![]() | |||||||||||||||
![]() |
|
![]() |
|||||||||||||
Memories of Ashchiby Ahang Rabbani and Sen McGlinn[Note: This piece is not a unified article, but a collection of ongoing research on this topic. First Rabbani provides a variety of information on Ashchi's background and place in Bahá'í history, then some translation, and finally Sen McGlinn provides more background. See also Rabbani's Letter to the Universal House of Justice on the topic. Parts of the original manuscript of Ashchi's biography of Bahá'u'lláh are also available. I have preface the entire document with an excerpt from Balyuzi's Bahá'u'lláh: The King of Glory. -J.W.]Husayn-i-Ashchi, Aqa: Aqa Husayn was a native of Kashan. During the Bab's stay in Kashan, Aqa Husayn's father, Aqa Muhammad-Javad, had met Him at the house of his uncle, Haji Mirza Jani, and had become a believer. When Bahá'u'lláh was in Baghdad, Aqa Muhammad-Javad emigrated to Baghdad and settled there with his son. He was entrusted by Bahá'u'lláh with the mission of going to Tihran to ask for the hand of the daughter of His brother, Mirza Muhammad-Hasan, in marriage to `Abdu'l-Bahá. It was as he was returning from this mission that he fell ill at Kirmanshah, and he died as he reached Baghdad. Aqa Husayn was raised for a time in the care of his uncle. Ustad Isma`il, but when Bahá'u'lláh was about to leave Baghdad, Aqa Husayn was honoured by being accepted into His household, initially to serve the womenfolk and later as cook. (Ashchi means cook or maker of broth.) He accompanied Bahá'u'lláh at all stages of His exile until `Akka was reached. He was involved in the murder of the Azalis and served a term of imprisonment. After this he opened a small shop in `Akka. He lived throughout the period of `Abdu'l-Bahá's ministry and into that fo the Guardian of the Faith, and died in AH 1446 (1927-8). --Bahá'u'lláh: The King of Glory, pp. 473-4. Memories of AshchiThe beloved Guardian wished for a detailed biography of Bahá'u'lláh, drawing from many sources, and befitting the life of the Supreme Manifestation of God, to be written. And while he himself provided a masterful outline of this noble Life in God Passes By, he commented to others that a separate volume, detailing many events was yet to be prepared in English. His manifold duties as the Guardian of the Cause of God, particularly on the eve of launching the Ten Year World Crusade, perhaps the single most important achievement of his ministry, prevented him from undertaking this project. But he told a cousin of his, Hasan M. Balyuzi, a Hand of the Cause and an Afnan, to research and write such a biography of the Blessed Perfection.
Hasan Balyuzi had already written a 130-page long essay on the life Bahá'u'lláh, "Bahá'u'lláh: the Word Made Flesh", when he set out to do research for his trilogy on the life of the Central Figures of the Cause. His volume on the life of the Blessed Beauty, "Bahá'u'lláh: the King of Glory", was published in 1980.
In order to collect his materials, Balyuzi used many sources, but the most important among them are:
1. Nabil's narrative (unpublished section)
Of these 4 manuscripts, I am in possession of the second and the fourth items, and if there is sufficient interest on Talisman, would like to spend some time outlining them for everyone's enjoyment. And if anyone finds it boring or has any objection, please advise and I'll cease immediately. However, for now, I'm going to assume that folks on Talisman have no objection if I start a series on these two manuscripts.
Before we delve into the subject, allow me to share an important point: I am a firm believer in use and distribution of primary source documents. While like everybody else, I greatly enjoy such secondary histories as "God Passes By", "Bahá'u'lláh: the King of Glory", "Dawnbreakers", etc., I particularly value and have an affinity for the words spoken by those blessed enough to be eyewitness to the events. In the past, I've briefly described some of the Babi narratives and hope at some point to get back to that subject and discuss them more fully.
I also firmly believe that often the primary source documents must be augmented with annotations and footnotes in order to make them useful, balanced and comprehensible.
...Let me say a few words about these two narratives which we'll use to do our collective study:
Mirza Habib Afnan was a relative of the Bab and a son of Aqa Mirza Aqa-i Afnan, surnamed Nuri'd-Din. Together with his brothers (one of whom is the Hand of the Cause of God, Aqa Siyyid Aqa-i Afnan) and their illustrious father, Mirza Habib who was born and raised in the House of the Bab in Shiraz, visited Bahá'u'lláh in 1991-2 as a young man and stayed in Holy Land as Bahá'u'lláh's guest for nine months. He then moved to Egypt and established their commercial enterprise these. This enabled him to frequently visit the Master in Holy Land and indeed he is the very person to whom Abdu'l-Bahá entrusted the details of Covenant-breaking activities of Muhammad-Ali and other sons of Bahá'u'lláh.
Mirza Habib has left behind a marvelous narrative which shares some unique stories of the childhood of the Bab, many glimpses of Khadijih Bagum (the Bab's wife) who had raised Mirza Habib as her own son, and of course many aspects of Bahá'u'lláh's daily doings as observed Him during his nine months of stay in Holy Land and then concludes with a very large section of the events after the passing of Bahá'u'lláh (for the next 4 years). It is absolutely no exaggeration to say that this narrative is among the most important treasures of this Cause as it offers details about the events associated with the Heroic Age of our Cause that are truly unique.
My wife, Maryam, who is editing and preparing annotations for this narrative has given me permission to post extracts from this narrative. Mirza Habib's son, Abu'l-Qasim Afnan (my father-in law) had given a copy of this narrative to his cousin Jinab-i Balyuzi who not only incorporated sections in his "The Bab" but also devoted a whole chapter in his "Bahá'u'lláh: the King of Glory" to it, (starting page 403) as well as using it throughout his book. But still much more remains in this precious narrative seen by so few.
However chronologically it makes more sense to start with Aqa Husayn Ashchi's narrative first as it surveys the events from the Baghdad period forward.
Starting with the next post, we'll outline memories of Ashchi and again let's hope for good participation by Talismanians as we focus on the life of the Blessed Perfection.
With your kind permission, like to begin gaining glimpses of the events associated with the ministry of Bahá'u'lláh through the memories of Aqa Husayn Ashchi -- a narrative that in a different culture, would have perhaps been titled "The Gospel of Ashchi".
In early 1920's, Fadil-i Mazandarani (remember him?!) wrote to the beloved Guardian suggesting systematic efforts be launched to capture the recollection of those who were alive at the time of Bahá'u'lláh. The beloved Guardian wholeheartedly approved this idea and issued instructions that a number of faithful believers who were around at the time of Bahá'u'lláh and had witnessed many early episodes of the Cause to write down their recollection of the events. However by then most of them were in advanced age and at least some 30 years had passed since the time of Bahá'u'lláh. So, the Guardian had a number of younger believers to sit with these older ones and write down anything they could remember. A simple, brilliant idea, vintage Shoghi Effendi!
One of the early believers suggested by Fadil-i Mazandarani for such interviews was Aqa Husayn Ashchi who was living in the Holy Land at the time and about 80 years old.
This is what Jinab-i Balyuzi says of him in the Preface to his masterpiece, "Bahá'u'lláh: the King of Glory", p. vii
Aqa Husayn was the son of Aqa Muhammad Javad-i Kashani, a Babi of early days. Orphaned, when a young boy, he was taken to Baghdad, where he grew up in the household of Bahá'u'lláh, eventually becoming His cook. For that reason he came to be known as Ashchi, (Broth-maker). When, in Dec 1924, Aqa Husayn-i Ashchi was at an advanced age and on his death-bed, Shoghi Effendi, the Guardian of the Faith, instructed Aqa Abdu'r-Rasul-i Mansur-i Kashani to sit by his bedside and take down all that the dying man could remember of the events of seven decades. It is a fascinating story that Ashchi had to tell; and what is particularly striking is the amazing rapport between the reminiscences of an elderly man, very soon to dies and the narrative of Aqa Riday-i Qannad.
A while ago, through the infinite kindness of a deeply-loved friend whom I will do the honor of not identifying, I came to benefit from this narrative (and please don't ask for copies as due to its nature, I've sworn not to forward to anyone.)
In 1925, after Fadil-i Mazandarani had requested a copy of this narrative from the Holy Land, a copy was sent to him for his research and studies and he made excellent use of it in his Zuhuru'l-Haqq series. He then gave the original copy to Iranian National Bahá'í Archives for safekeeping where in 1967 Muhammad-Ali Malik-Khusravi transcribed a copy for Badi` Mansour, the son of Aqa Abdu'r-Rasul-i Mansur-i Kashani, the person who had captured these recollections of Aqa Husayn Ashchi.
Anyway, the present copy is 149 pages long and its in the hand of Malik-Khusravi. The first two pages is a letter from a certain Azizu'llah Bahádur dated 9 July 1925 addressed to Jinab-i Fadil-i Mazandarani. A rough and quick translation follows and I've added a couple of points to clarify in square brackets:
A while back you had recommended preparation of a history of the Faith and now it has been approved [by the Guardian]. [This must be a reference to Zuhuru'l-Haqq project.] Last year, instruction was issued for the late Aqa Husayn Ashchi, who was a fellow-traveler with the household of Bahá'u'lláh, to commit to paper any recollections of the events of Baghdad and travels to Istanbul, Adirinih, and the Most Great Prison [Akka]. Despite illness, he shared his memories with another believer who wrote it all down and is enclosed herewith. After your suggestion was received, the Guardian said although the narrative of Aqa Husayn is not considered part of history, it's a good idea to send you a copy. You may find many historical details of benefit to your history writing project. Therefore a copy is being sent through Mr. Davachi [correspondence from Haifa were conveyed through him to the friends in Iran]. You should also know that you're free to accept or reject any portion of this narrative and just because its sent from the Holy Land does not mean accuracy is assured. The history of the Cause must be prepared based on solid evidences and not unworthy matters. Regarding the matter of celebration of the Guardian's birth, and proclamation of [Abdu'l-Bahá's] Will and Testament, earlier you'd ask for exact dates and I don't recall if I responded or due to many distractions forgot about it. The Guardian does not wish for these events to be considered as Holy Days because if the friends are to celebrate the birth, announcement of the Guardianship and commemoration of the passing of each Guardian, then the entire year will be devoted to such events and no days remain for work. This clearly is against the interest of the Cause. He states only those Days mentioned in the Writings are considered Holy Days and no other is permitted to be celebrated or work be suspended. [closing pleasantries, including assurance of prayers.] Azizu'llah [Bahádur]This last paragraph actually has nothing to do with our discussion, but I thought to share this rough translation because it clearly shows the Guardian's anticipation of appointment of many more future Guardians. Interesting!? Also, I should explain that early believers expected that we each Head of the Faith after Bahá'u'lláh, then 3 Holy Days to be observed: Birth, Assumption of Office and Passing. Abdu'l-Bahá's Birth was of course celebrated on the same Day as the Bab's Declaration and the Day of Covenant was the symbolic representation of His assumption of Office (similar to "Declaration" Days) and of course His passing was observed (though work was not suspended). So, much the same way, the friends during the early days of Shoghi Effendi thought that his birth, assumption of office and passing must also be marked by observances -- and that's what he prohibited.
Other thoughts on the above letter:
1. I don't know Ashchi's exact date of passing (if anyone does, please enlighten), but from the above its clear that it occurred during the first half of 1925.
2. When the Guardian refers to Ashchi's recollections not to part of history, I read as the Guardian's desire for history to be written in full details, placing many events in their proper perspective and no simply based on any one person's recollection. Clearly, Ashchi's recollections are most vital in assembling such a history -- as Fadil used them in his Zuhuru'l-Haqq and Balyuzi in his "Bahá'u'lláh: the King of Glory".
I want to emphasize that I like to approach this thread not so much as a series of postings where one (I, in this case) posts and others passively print them and are done with, but rather as an opportunity to collectively deepen on many aspects of the life of Bahá'u'lláh.
In addition, presently, steps are being taken to have this narrative readied for eventual publication, but as you will note once we get in the text it needs a great deal of annotation in form of extracts and information gleaned from God Passes By (GPB) and Bahá'u'lláh: the King of Glory (BKG), as well as other sources, to provide a balanced perspective.
I'll post a section of the narrative and then will pause and let others contribute on "search topics".
Incidentally, one of Talismanians has brought to my attention that in 1920's the beloved Guardian took steps to have this narrative translated and prepared for possible publication. If anyone has any details, please share.
Here is an outline (not a translation) of Ashchi's memories:
In the Name of God, the Most Holy, the Most Great, Exalted and Glorified. Ahang speaking: This an outline of the first 5 pages of this 149 page narrative.
In the above section, a number of research questions can be identified which requires input from Talismanians by posting info from GPB, BKG or other sources.
1. Any biographical data on:
From Sen Mcglinn
|
|||||||||||||||
|

