Bahá'í Library Online
. . . .
.

Search for tag "Bahaullah and the New Era"

from the chronology

date event locations tags see also
1923 Early Sep J. E. Esslemont's Bahá'u'lláh and the New Era is published in Britain by George Allen and Unwin. [DJEE28; RG77]
  • Shoghi Effendi views this as a landmark in British Bahá'í history. [UD97]
  • Over the years he encourages its translation into dozens of languages. [RG77]
  • See DJEE37-8 for the importance of this work.
United Kingdom Esslemont; Bahaullah and the New Era (book); Introductory; Publications; Translation
1931 The first Chinese translation of Bahá’u’lláh and the New Era is published. [PH36]
  • The translation is made by Dr Tsao Yun-siang, President of the Xinhua University in Beijing. [PH36]
Beijing; China Bahaullah and the New Era (book); Esslemont; First translations; Translation; Publications
1933 On initiative of Martha Root, Mr. György Steiner, an Esperantist in the city of Győr translates J.E. Esslemont’s Bahá’u’lláh and The New Era into Hungarian between 1931-33. This was the first major work published in Hungarian about the Bahá’í Faith. The Preface of the book was written by Mr. Rusztem Vámbéry, son of Arminius Vámbéry. [www.bahai.hu] [BW5p377, 609] Hungary Gyorgy Steiner; Esperanto; Rusztem Vambery; Arminius Vambery; Bahaullah and the New Era (book); Esslemont; First translations; Translation; Publications
 
See all tags, sorted numerically or alphabetically.
Home Site Map Forum Links Copyright About Contact
.
. .