Dear Co-worker: Messages from Shoghi Effendi to the Benelux countries , pp64
Etty Graeffe, Suzette Hipp and Lea Nys, 26 December 1948
Dear Bahà’i Friends,
Your letter to our beloved Guardian of December 5th has been received and he has instructed me to answer you on his behalf.
He is delighted to see your committee is so active and planning to get underway in this all-important work of teaching, through proper translations.
He would suggest you work in close cooperation with the Paris believers, in particular, in order to avoid any duplication of effort, and obtain the maximum results in the shortest time. In the past, on more than one occasion, there has been duplication of translations and of work, which is an awful waste of our limited resources. If the French Bahà’is already have any translations made, he suggests, you review them and use them, rather than make new ones, - unless of course, they should not be considered usable.
You may be sure his loving prayers are being offered for the success of your work and your other devoted Bahà’i activities.
With warmest greetings, R. Rabbání
I wish to assure you of my deep and abiding appreciation of your high endeavours and of my ardent prayers for your success. The Beloved will surely bless your work and reward you for your services, which I greatly value. May He remove all obstacles from your path and aid you to achieve your goal. Your true brother, Shoghi
I think this can be called a European Teaching Committee but it is not the same as the one appointed by the USNSA.