Posted by khazeh fananapazir (22.214.171.124) on February 10, 2002 at 00:40:45:
The improved translation though still provisional and pending approval by the Supreme Institution is here thanks to Jonah's generosity and Mehdi Wolfe's care.
Baha'u'llah quotes as it were the utterance of Jesus Christ addressing Christendom toDay.
Jesus is "heard" in this day to invite His followers to the recognition of the Day of God, the Day of Baha'u'llah.
The Arabic of *I rose from the dead* in the original Arabic is *QUMTU MIN AL-AMWAAT*. This expression is similar to the one used in the Arabic NT.
Of course before the Revelation of the above Tablet He the Speaker on Sinai had already expounded in the peerless Iqan the Interpretations, the divine hermeneutics of terms such as death, resurrection, rising from the dead, quickening and vivifying, sight and vision always comparing the spiritual with the spiritual.
** 1Corinthians 2:13 Which things also we speak, not in the words which man's wisdom teacheth, but which the Holy Spirit teacheth; comparing spiritual things with spiritual. **
This servant would most humbly submit that we keep the elucidations and interpretations of the Iqan in mind when we focus on a passage such the one this servant translated.
our precious Faith is indeed the essence, the promise, the unifier and the reconciler of all previous Faiths as Its Autjhorized Interpreter has written. The mnemonic acronym [PURE] may help memory
Not only have the peoples of the earth ignored, and some of them even assailed, a Faith which is at once the essence, the promise, the reconciler, and the unifier of all religions, but they have drifted away from their own religions, and set up on their subverted altars other gods wholly alien not only to the spirit but to the traditional forms of their ancient faiths.
(Shoghi Effendi: The Promised Day is Come, Page: 112)
your servant in all this
this topic is closed - post at bahai-library.com/forum