Upper-case searches of 2-5 characters are case-sensitive, to show only abbreviations.
116 results, sorted by inventory #, ascending
results 1 - 116
| inventory | title | words |
catalog |
tags |
original |
English |
mss | pubs | translations | music | abstract | subjects | BK ? | AT ? | ||
| AB00003 | Maqaliy-i-Shakhs Sayyah (A Traveller's Narrative) | 22000 | Traveller's Narrative Written to Illustrate the Episode of the Báb, A; Traveler's Narrative, A | Travelers Narrative, A (book) | در خصوص شخص معروف بباب و حقیقت احوال اینطائفه روایات مختلفه و تفاصیل | Touching the individual known as the Bab and the true nature of this sect diverse tales are on the tongues | CMB_F56, IOM.100-101 | TNP, AVK3.203.01x, AVK3.210.12, AVK3.214.06x, AVK3.223.01x, AVK3.286.11x, AVK3.473.16x, OOL.C021 | TN, GPB.055x, GPB.066x, GPB.075x, GPB.113x, GPB.133x2x, GPB.143x, GPB.159x5x, GPB.197x, GPB.201x, TDH#158.18x, STAB#116 | "The ablest and most valuable presentation of the early history of the Faith and of its tenets." (Shoghi Effendi) Recounts events in the life of the Bab and in the lives of His followers and illustrates the character of the Baha'í revelation with numerous quotations from Baha'u'llah's Writings. | Corruption and decline of Islam; of the Shi'ih; Declaration; advent of the Bab; Defending the Faith; protecting the Cause; apologetics; Empty learning; false spirituality; Events in the life and ministry of the Bab; Expressions of grief; lamentation; sadness; Forces of light and darkness; integration and disintegration; Grammatical and other discrepancies in the Sacred Writings; Growth of the Cause; Infallibility; sinlessness ['ismat]; Interpretation of words and passages in scripture; Lack of formal education of the Manifestation of God; Letters of the Living; Martyrdom of the Bab; Martyrs and martyrdom; Petitions to authorities; Power of the Manifestation of God; Proofs of the Manifestations of God; Rejection, opposition and persecution; Spiritual emotions and susceptibilities; Status of kings; future of monarchy; Suffering and imprisonment; The Bab; the Primal Point; station and claims of the Bab; The Twelfth Imam; the Qa'im | * | - | PN_1919 p023 | ||
| AB00025 | Lawh-i-'Ammih (Tablet to the Aunt) | 2740 | Lawh-i-'Ammih (Tablet to the Aunt) | قد اشرقت الانوار و القوم فی عمه عظیم قد ظهرت الاسرار و الناس فی دهش قدیم | O kind aunt! The world hath been stirred into motion by the life-giving breezes of the disposition of thy august Brother | CMB_F60, CMB_F61, CMB_F62, PR20.008 | MKT2.168, YHA1.374x, OOL.C007 | LTDT.289-291x | Call to action; Chastisement and requital; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of | * | - | Tablet written by 'Abdu'l-Bahá to His unfaithful aunt Shah Sultan Khanum, after the ascension of Bahá'u'lláh. | ||||
| AB00040 | 1630 | دوست حقیقی مهربان اثر خامه عنبرنثار آن یار وفادار چون نفحه گلشن اسرار مشام | O true and loving friend! The effect of the musk-diffusing pen of that faithful companion was even as a sweet fragrance from the mystic rose garden wafting to the senses [3.5s]... ...You have mentioned Mirza Malkam Khan in that he has been enquiring about the conduct and the attitude of these people, although he has full and complete knowledge of the integrity of purpose | CMB_F66#12, | BRL_DAK#0634, MSHR3.261 | EGBBF.100-103x | Expressions of grief; lamentation; sadness; Loving one's enemies; returning hatred with love; Martyrs and martyrdom; Rejection, opposition and persecution; Serving humanity; working for progress, betterment of the world | - | - | |||||||
| AB00045 | 1530 | Light of the World | و انت الذی یا الهی تقدست اسمائک الحسنی و تنزهت امثالک العلیا عن ادراک عقول | Thou art He, O my God, Whose most beauteous names and most sublime likenesses are sanctified above the comprehension | CMB_F65.001-005x, PR12.001x | NURA#72, MMK4#173 p.196 | LOTW#72 | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Limits of the intellect; Power of the Manifestation of God; Prophecy and fulfillment; Suffering and imprisonment; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||
| AB00176 | 860 | ای قاصر از مخاطبت هر عبارتی نامه نامی در بهترین وقتی واصل و مدار تسلی خاطر | O thou who falleth short in thy correspondence! Thy gracious letter arrived at a most propitious time and brought solace to my heart [3.5s] | CMB_F66#20, | BRL_DAK#0633, MAS9.109 | Constitutional revolution in Iran; Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Historical episodes and the lessons of the past; Loving one's enemies; returning hatred with love; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
| AB00220 | 790 | یار عزیز مهربان تحریر بلیغ که بتاریخ چهارم مارت سنه ۱۹۰۱ مورخ بود رسید از | O beloved and kind friend! Your eloquent letter dated March 4th, 1901, was received and [3.5s]... ...From its heading sweet scent arose and brought fragrance to the soul…. The captivating and winsome figure of amity and concord will one day appear in the assemblage of the world | CMB_F66#19b, | BRL_DAK#0567, MMK4#186 p.227, MSHR3.036 | EGBBF.105-106x | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Progress and the continual ascent of material civilization; Rejection, opposition and persecution; Suffering; rejection of Christ; Universal peace; world unity; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life; War and peace | - | - | |||||||
| AB00455 | 580 | ای دوست محترم مهربان مدتی است که بهیچوجه از آن یار دیرین خبری نرسیده و نور | O revered kind friend, For a long time no news at all has come from that friend of many years... Although the line of amity is unbroken and heartfelt attachment endures, what came to pass | CMB_F66#19a, | BRL_DAK#0586, MAS9.094, MSHR5.040-041, MSHR5.379ax, YHA1.183-184 (1.377) | EGBBF.104-105x | Fairmindedness; personal justice [insaf]; Independent investigation of truth; reality; Praise of Western values; culture; Rejection, opposition and persecution; Suffering; rejection of Christ | - | - | |||||||
| AB00571 | 520 | دوست حقیقی مهربان اثر کلک مشکین چون نسائم بهاری مشام مشتاقانرا معطر نمود | O true and loving friend! The effect of thy fragrant pen, like the breezes of spring, hath perfumed the senses of them that long for thee [3.5s]... ...You had referred to history; you should so endeavour that in future centuries your history may become the undisputed authority, nay be considered sacred history | CMB_F66#03, | BRL_DAK#0742, MSHR5.401-402 | EGBBF.098x | Growth of the Cause; Love of God; Nationalism; love of country; Non-participation in politics; Rejection, opposition and persecution; Serving humanity; working for progress, betterment of the world; Spiritual communication; connections of the heart; The power of words; of speech | - | - | |||||||
| AB00771 | 450 | ای یار دیرین مهربان خوشا ایامیکه بزم انس آراستیم و در نهایت محبت و الفت گفتگو | O kind friend of old, Happy were the days we sat together in fellowship, in amity and affection. The charm of that meeting is still vividly remembered | CMB_F66f34.2, | BRL_DAK#0813, MSHR5.293-294 | EGBBF.107-108x | Call to unity; prohibition of disunity; Justice ['adl]; social justice and divine justice; Non-participation in politics; Rejection, opposition and persecution; Spiritual emotions and susceptibilities; Teaching the Cause; call to teach; Unity; oneness of humanity | - | - | |||||||
| AB00813 | 440 | دوست عزیز مهربان در این ساعت دستخط عالی رسید فورا در کمال سرعت جواب مرقوم | Dear and kindly friend, at this hour your esteemed letter arrived, and with the utmost speed a reply is being penned [3.5s] | CMB_F66#21, | BRL_DAK#0814 | Chastisement and requital; Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; Martyrs and martyrdom; Rejection, opposition and persecution; Review of publications | - | - | ||||||||
| AB00879 | 420 | دوست قدیما عزیز محترما الحمد لله محفوظا از لندن بپاریس آمدم ولی افسوس که اسباب | O ancient and honoured friend! Praised be God, I arrived safely from London to Paris, yet alas, circumstances [3.5s] | CMB_F66f33.1, | BRL_DAK#0875, AMK.286-288, HHA.220, MAS9.105, MSHR5.150x, MSHR5.247x, EGBBF.102 | EGBBF.110-111n | Apostles; early disciples of Christ; Existence; immortality of the human soul; Review of publications; Suffering; rejection of Christ; The power of words; of speech | - | - | |||||||
| AB01028 | 390 | ستایش پاک یزدانرا سزاست که بقدرت کامله و اراده محیطه اعلام امریه | Praise be unto the pure Lord, Who through His consummate power and all-encompassing will hath proclaimed His Cause [3.5s] | CMB_F66f28, | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
| AB04991 | 160 | یار مهربان مدتیست که بکلی راه الفت بسته و جان و دل آزرده و خسته گشته نه یادی | Kind friend, For long has the road of amity been closed, and the heart and the soul are wearied and sorely afflicted | CMB_F66#19, | MSHR3.132 | EGBBF.103 | Expressions of grief; lamentation; sadness; Love of God; Spiritual communication; connections of the heart | - | - | |||||||
| AB08441 | 100 | یار عزیز مهربان در رقمیکه به برادر میرزا بدیع الله مرقوم فرموده بودید وعده | O beloved and kindly friend! [3.5s]... ...In your letter to my brother, Mirza Badi'u'llah, you promised to write us soon a detailed letter. We have waited long and it has not come | CMB_F66#10, | EGBBF.099 | Love and unity; Religion as source of love and unity; Spiritual communication; connections of the heart | - | - | ||||||||
| AB09672 | 80 | دوست عزیز محترم کرمنامه عالی وصول یافت مژده تشریف بلندن داشت ولی افسوس که | I have received your esteemed letter which gave the tidings of your visit to London. But, alas, the date of your arrival is the fourth of the month | CMB_F66f34.1, | MSHR4.297 | EGBBF.096x | Courtesy; culture [adab]; Expressions of grief; lamentation; sadness; Order; organization; tact; deliberation [tadbir]; Poems and quotation from poetry; Travels to the West by Abdu'l-Baha | - | - | |||||||
| AB11050 | 50 | سرورکامگارا نامه مبارک شما رسید مضمون مشحون بحجت و مهربانی بود | O joyous bearer of success! Your blessed letter arrived, and its contents were replete with proofs and loving-kindness [3.5s] | CMB_F66f33.2, | EGBBF.110n | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Expressions of grief; lamentation; sadness; Personal instructions | - | - | ||||||||
| BB00024 | Du’a’ li-Huruf-i-Bismi’llahi’r-Rahmani’r-Rahim | 9400 | بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم انک انت فاطر السموات و الارض و ما بینهما و مقدرهما و مصورهما و مبدعهما و منشئهما لم تزل کنت الهاً واحداً احداً فرداً صمداً حیاً قیوماً | Glorified art Thou, O my God! Verily Thou art the Maker of the heavens and the earth and whatsoever lieth between them, their Ordainer, their Fashioner, their Originator and their Author. From time immemorial Thou hast been one God, single, unique, eternal, ever-living and self-subsisting [3.5s] | CMB_F14.027v09-057r04, | God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Impossibility of true worship of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Self-description of God; God's self-remembrance; Transcendence; unknowability of God | - | - | JRAS.454, BRHL.60, MSBR.206-207, SRC.195 | |||||||
| BB00027 | Tafsir-i-Haykali'd-Din | 7500 | بسم الله العلیم ذی العلامین. الحمد لله العلیم ذی العلامین و انما البهاء من الله علی الواحد الاول ثم من یشابه ذلک الواحد حیث لا یری فیه الا الواحد الاول ... فکیف یعدل بها والمعلول بالعلة ... | Praise be to God, the All-Knowing, Lord of the Worlds, and verily all glory be from God upon the first Vahid and upon him who resembleth that Vahid wherein naught can be seen save the first Vahid... How then can the effect be equated with the cause [3.5s] | CMB_F23.107r08-126r10 (24), , BYC_tfshaykal | Continual renewal of creation; Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Eternality vs. origination; creation from nothingness; Oneness or innumerability of the Manifestations of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God | - | - | SRC.090-091, SRC.200 | |||||||
| BB00028 | Du’a’ li-Hurufi Bismillahi’l-Amna’i’il-Aqdas | 7500 | بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم یا الهی لم تزل کنت منفرداً فی ملیک القدس والجلال و لا تزال کنت مرتفعاً فی علو سماء القدس والاجلال | Glorified art Thou, O Lord my God! Thou hast ever dwelt alone in Thy dominion of sanctity and majesty, and wilt evermore remain exalted in the celestial heights of holiness and glory [3.5s] | CMB_F14.060v10-083v08, | Absolute freedom; independence of God; Creation of the world; Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Eternality vs. origination; creation from nothingness; God's love for His own Essence; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God | - | - | JRAS.454-455, BRHL.60, MSBR.206-207, SRC.195 | |||||||
| BB00030 | Answer to 25 questions of Mulla Ahmad | 6700 | Gate of the Heart | بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم یا الهی لاشهدنک و کل شیء علی انک انت الله لا اله الا انت وحدک لا شریک لک لک الملک و الملکوت و لک العز و الجبروت و لک القدرة و اللاهوت و لک القوة و الیاقوت و لک السلطنة و الناسوت تحیی و تمیت ثم تمیت و تحیی و انک انت حی لا تموت و ملک لا تزول و سلطان لا تحول و فرد لا تفوت ... علی کلشیء قدیرا لاشهدنک و کلشیء | Glorified art Thou, O Lord my God! I and all things bear witness unto Thee that verily Thou art God, and that there is none other God but Thee, alone, without peer. Thine is the Kingdom and the Dominion, Thine the Glory and the Power, Thine the Might and the Empyrean, Thine the Strength and the Brilliance, Thine the Sovereignty and the human realm. Thou givest life and causest death, then bringest death and givest life, and verily Thou art the Ever-Living Who dieth not, the King Who passeth not away, the Sovereign Who changeth not, the Single One Who vanisheth not... powerful over all things. I testify, and all things testify [3.5s]... ...Should a man be endued with knowledge, and behold Thy [God’s] divine verses revealed during earlier times | CMB_F21.196.06-223.18#31, , MKI4494.065 | BAPT.005x, GOH.093-094x | Corruption; misinterpretation of the Word of God; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Oneness or innumerability of the Manifestations of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Progressive revelation; renewal of religion; Self-concealment of the Manifestation of God; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Suffering and imprisonment; Transcendence; unknowability of God | - | - | BRHL.62, MSBR.208-209 | |||||
| BB00041 | Du’a’ li-Hadrat-i-Ni’ma | 5000 | بسم الله الرحمن الرحیم. سبحانک اللهم و بحمدک اشهدک حینئذ بتوحیدی ایاک و اقراری بازلیتک و ایقانی بوحدانیتک بجوهر کافور ذاتیتی و مجرد ظهور کینونیتی و منتهی غایات خفیات انیتی ... قل هو الله احد الله الصمد لم یلد و لم یولد و لم یکن له کفوا احد بلی انک انت الله | Glorified art Thou, O my God, and praise be unto Thee! I testify unto Thee at this moment, through my unity with Thee and my confession of Thine eternity and my certitude of Thy oneness, by the essence of the camphor of my reality, the pure manifestation of my being, and the uttermost boundaries of the hidden signs of my identity... Say: He is God, the One! God, the Self-Subsisting! He begetteth not, nor is He begotten, and there is none like unto Him. Yea, verily, Thou art God [3.5s] | CMB_F14.005v03-021v02, , BN_6518 p.307v, BYC_tablets.018.11-036.06 | God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God | - | - | JRAS.454, BRHL.60, MSBR.206-207, SRC.195 | |||||||
| BB00043 | Answer to Kitabi’l-Adyan | 4500 | بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم یا الهی لاشهدنک و کل شیء علی انک انت الله لا اله الا انت وحدک لا شریک لک لک الملک و الملکوت و لک العز و الجبروت و لک القوة و اللاهوت و لک القدرة و الیاقوت و لک السلطنة و الناسوت و لک العزة و الجلال و لک الوجهة و الکمال و لک الطلعة و الجمال و لک الرحمة و الفضال و لک السطوة و العدال و لک المثل و الأمثال و لک المواقع و الإجلال و لک القوَة و الفعال و لک المثل و الأمثال و لک العظمة و الکبریاء | Glorified art Thou, O Lord my God! I and all things bear witness unto Thee that verily Thou art God, and that there is none other God but Thee, alone, without peer. Thine is the Kingdom and the Dominion, Thine the Glory and the Power, Thine the Strength and the Empyrean, Thine the Might and the Brilliance, Thine the Sovereignty and the human realm, Thine the Glory and the Majesty, Thine the Countenance and the Perfection, Thine the Splendor and the Beauty, Thine the Mercy and the Bounty, Thine the Authority and the Justice, Thine the Symbol and the Similitudes, Thine the Stations and the Reverence, Thine the Power and the Action, Thine the Example and the Exemplars, Thine the Grandeur and the Majesty [3.5s] | CMB_F21.171.10-189.11#28, , MKI4515.055v-074v | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Knowledge; recognition of God; Names and attributes of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God; Progressive revelation; renewal of religion; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Transcendence; unknowability of God | - | - | BRHL.62, MSBR.208-209 | |||||||
| BB00047 | Tafsir-i-Vav-i-Va’s-Safat I | 3900 | Gate of the Heart | بسم الله العلی الاعلی الاعظم. سبحان الذی بیده ملکوت کل شیء لا اله الا هو الواحد المتکبر القائم القدوس الرفیع العزیز المنیع شهد الله لنفسه بالله لا اله الا هو الفرد الحی | Glorified be He in Whose Hands lie the kingdoms of all things. There is none other God but Him, the One, the Most Great, the Self-Subsisting, the Most Holy, the Most Exalted, the Almighty, the Impregnable. God hath testified unto His Own Self, by God, that there is none other God but Him, the Single, the Ever-Living [3.5s]... ...For verily God hath created, in the furthermost oceans of plurality, beyond the Alif, countless numerical letters according to His will | CMB_F21.044.16-060.17#06, | GOH.106-107x, GOH.356x, HURQ.BB06x | Angels; Meanings of letters and numbers; jafr (gematria); Mystical themes; Names and attributes of God; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | BRHL.62, MSBR.208-209, AHDA.458.1, GOH.387fn63 | |||||
| BB00058 | Ziyarat li-Avvali man aman | 3000 | بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم یا الهی لاشهدنک و کل شیء علی انک انت الله لا اله الا انت وحدک لا شریک لک لک الملک و الملکوت و لک العز و الجبروت و لک القدرة و اللاهوت و لک القوة و الیاقوت و لک السلطنة و الناسوت یحیی و یمیت ... علی کل شیء قدیرا فلاشهدنک و کل شیء | Glorified art Thou, O Lord my God! I and all things bear witness unto Thee that verily Thou art God, and that there is none other God but Thee, alone, without peer. Thine is the Kingdom and the Dominion, Thine the Glory and the Power, Thine the Might and the Empyrean, Thine the Strength and the Brilliance, Thine the Sovereignty and the human realm. Thou givest life and causeth death... over all things powerful. Thus do I and all things bear witness [3.5s] | CMB_F14.204r01-213v02, | Human reality created in the image of God; Human soul as mirror; divine light, attributes within; Martyrs and martyrdom; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God | - | - | JRAS.460, BRHL.60, MSBR.206-207 | |||||||
| BB00063 | Kitab al-Hujja II | 2800 | بسم الله المقتدر المقتدر. هذا کتاب من عند نقطة البیان عند الله و حجته للعالمین جمیعاً الی من قد جعل الله ذکر اسمه و ذکر اسم حجته و جعله من عند حجته حجة علی العالمین جمیعاً | This is a Book from the Point of the Bayan, Who standeth in the presence of God and is His Proof unto all the worlds, addressed unto him whom God hath made the mention of His Name and the mention of His Proof, and hath made him, through His Proof, a proof unto all the worlds [3.5s] | CMB_F23.082r19-089v05 (18), , BYC_hujjat | Muhammad; Islam; Power of the Manifestation of God; Progressive revelation; renewal of religion; Rejection of Muhammad; Return of the Manifestations of God; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; The Word of God; influence and centrality of | - | - | JRAS.477, MSBR.206-207 | |||||||
| BB00078 | Letter to Mulla Baqir Tabrizi (Chihriq) Tafsir hadith "شمس التی تلک الشموس فی ظهوره" | 2500 | Tablet to Mullá Muhammad Báqir-i Tabrízí; Gate of the Heart | Tablet to Mulla Muhammad Baqir-i Tabrizi | بسم الله الامنع الاقدس. الحمد لله الذی لا اله الا هو العزیز المحبوب و انما البهاء من الله عز ذکره علی من یظهره الله جل امره و من یخلق بامره و لا یری فیه الا ماقد تجلی الله له بقوله علی انه لا اله الا هو المهیمن القیوم | Praised be to God, no god is there except Him, the Mighty, the Beloved One. The Splendour which cometh from God — exalted be His Remembrance — be upon Him Whom God shall make manifest | CMB_F21.035.18-044.13#05, , BYC_pray.099.01-105.02 | KSHG.439, AYT.169, TZH3.020.04-022.21x | GOH.241x, GOH.249x, GOH.290x, GOH.351-353x, GOH.372-374x, HURQ.BB57x, GPB.030x, BLO_PT#185x | He Whom God Shall Make Manifest; the Bab and Baha'u'llah; Names and attributes of God; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | BRHL.62, MSBR.208-209, SRC.095, GOH.036 | |||
| BB00081 | 2400 | بسم الله العلی العظیم. سبحانک اللهم و بحمدک لا اله الا انت بک عرفتک و بدعوتک صعدت الیک و بما یلهمنی من ذکرک و قدرتک لولا انت ما کنت شیء بدون شماره گذاری | Glorified art Thou, O my God, and praise be unto Thee! There is none other God but Thee. Through Thee have I known Thee, and by Thy summons have I ascended unto Thee, and through that which Thou dost inspire me of Thy remembrance and Thy power - were it not for Thee, I would be as naught [3.5s] | CMB_F23.153r13-159v14 (54), | Absolute freedom; independence of God; Detachment; severance; renunciation; patience; Evanescence and eternality; fana and baqa; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Justice and wrath of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for forgiveness; Servitude; submission to God; repentance; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
| BB00086 | Li-avvali man sa’ida ilayh (Mulla Husayn) | 2200 | بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم لاشهدنک و کل شیء علی انک انت الله لا اله الا انت وحدک لا شریک لک لک الملک و الملکوت و لک العزة و الجبروت و لک القوة و اللاهوت و لک القدرة و الیاقوت تحیی و تمیت ثم تمیت و تحی و انک انت حی لا تموت | Glorified art Thou, O my God! I and all things bear witness that verily Thou art God, and that there is none other God but Thee, alone, without peer. Thine is the Kingdom and the Dominion, Thine the Glory and the Power, Thine the Might and the Empyrean, Thine the Strength and the Brilliance. Thou givest life and causest death, then causest death and givest life, and verily Thou art the Ever-Living Who dieth not [3.5s] | CMB_F23.182v04-188r07 (63), , BYC_misc-b.022a11-031b06 | Absolute freedom; independence of God; Expressions of grief; lamentation; sadness; Justice and wrath of God; Martyrs and martyrdom; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for martyrs; Prayer for the departed; Prayer for victory and requital; triumph of the Cause; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Transcendence; unknowability of God; Visitation Tablets | - | - | ||||||||
| BB00107 | Kitabu’l-Javad | 1700 | بسم الله الاجود الاجود. بالله الله الاجود الاجود بجود الله الاجود الاجود قل اللهم انک انت جواد السموات و الارض و ما بینهما | By God, the Most Bountiful, the Most Bountiful! Through the bounty of God, the Most Bountiful, the Most Bountiful! Say: O God! Verily Thou art the All-Bountiful One of the heavens and the earth and whatsoever lieth between them [3.5s] | CMB_F23.089v06-093v06 (19), | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; He Whom God Shall Make Manifest; the Bab and Baha'u'llah; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Power of the Manifestation of God; Progressive revelation; renewal of religion; The divine emanation; the all-pervading bounty of God; Word of God the cause of creation | - | - | ||||||||
| BB00109 | Du’ayi Laylatu aula min Shahri’llah | 1700 | بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم یا الهی هذه لیلة قد عظمتها و شرفتها و جللتها و جملتها و قدستها بما قد نسبتها الی نفسک و اطلعت فیها آیة | Glorified art Thou, O Lord my God! This is a night which Thou hast magnified, honored, exalted, beautified and sanctified through having associated it with Thine own Self, and wherein Thou didst cause a sign to appear [3.5s] | CMB_F14.166r05-171v04, | Manifestation of God as mediator; Night of Power (Laylat al-Qadr); Transcendence; unknowability of God | - | - | JRAS.459, BRHL.60, MSBR.206-207 | |||||||
| BB00117 | Du’a’ ‘ala’l-Abavayn min’ar’Rabb | 1600 | بسم الله الارضی الارضی. سبحانک اللهم یا الهی لاشهدنک و کل شیء علی انک انت الله لا اله الا انت وحدک لا شریک لک لک الملک و الملکوت و لک العز و الجبروت و لک القدرة و اللاهوت و لک القوة و الیاقوت و لک السلطنة و الناسوت و لک العزة و الجلال و لک الطلعة و الکمال و لک الوجهة و الجمال و لک المثل و لاامثال | Glorified art Thou, O Lord my God! I and all things bear witness unto Thee that verily Thou art God, and that there is none other God but Thee, alone, without peer. Thine is the Kingdom and the Dominion, Thine the Glory and the Power, Thine the Might and the Empyrean, Thine the Strength and the Brilliance, Thine the Sovereignty and the human realm, Thine the Glory and the Majesty, Thine the Splendor and the Perfection, Thine the Countenance and the Beauty, Thine the Symbol and the Similitudes [3.5s] | CMB_F14.124r10-129r08, | Absolute freedom; independence of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition; Thankfulness; gratitude; The divine emanation; the all-pervading bounty of God; Transcendence; unknowability of God | - | - | JRAS.457, BRHL.60, MSBR.206-207 | |||||||
| BB00130 | Munajat li-Hadrat va man ma’ahu | 1400 | بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم انک انت لم تزل کنت الهاً واحداً احداً صمداً فرداً حیاً قیوماً دائماً ابداً متعمداً مااتخذت لنفسک صاحبة و لا ولداً | Glorified art Thou, O my God! Verily, Thou hast ever been One God, Single, Alone, Self-Subsisting, Living, Self-Sustaining, Everlasting, Eternal, and hast taken unto Thyself neither consort nor son [3.5s] | CMB_F14.214v06-219r09, | Absolute freedom; independence of God; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Impossibility of true worship of God; Names and attributes of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Transcendence; unknowability of God | - | - | JRAS.461, BRHL.60, MSBR.206-207 | |||||||
| BB00135 | Kitab al-Hujja I | 1400 | بسم الله الممتنع الممتنع. و ان هذا لکتاب من عند الله المهیمن القیوم الی من قد جعل الله ذکر اسمه اسم نبیل قبل علی ذکراً من عنده فی العالمین ان یا نبیل قبل علی فاشهد علی انه لا اله الا انا ذوالالاهین | Verily, this is a Book from God, the All-Protecting, the Self-Subsisting, unto him whose name God hath made the name of Nabil-before-Ali, a remembrance from His presence unto all the worlds. O Nabil-before-Ali! Bear thou witness that there is none other God but Me, the Lord of all divine attributes [3.5s] | CMB_F23.078v09-082r18 (17), | Progressive revelation; renewal of religion; Proofs of the Manifestations of God; Qur'an and Hadith quotation and interpretation; Rejection, opposition and persecution; Rejection of Muhammad; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | MSBR.206-207 | |||||||
| BB00137 | Sahifiy-i-Radaviyyih (Epistle of Rida') | 1300 | Autobibliography in the Writings of the Báb; Excerpts from the Risáliy-i-Dhahabiyyih; Gate of the Heart | Risaliy-i-Dhahabiyyih | بسم الله الرحمن الرحیم. الحمد لله الذی خلق الماء بسر الانشا و اقام العرش علی الماء بشان الامضا و انزل الایات من عالم العما | Praise be to God Who hath created the water by the mystery of construction, hath established the throne upon the water by the modality of execution | CMB_F28.6.1-2, , BYC_radawiya | MHA.141-142x, TZH3.290x, AHDA.473-474x fn2, OOL.A013 | BAPT.003-005x, MNP.057-058x, MNP.097-100, HURQ.BB21x, LOIR06.059ff, BLO_PT#012x, BLO_PT#034x | Authentication; disposition of the Sacred Writings; Essential vs. actional attributes of God; Proofs of the Manifestations of God; The Imamate; the Caliphate; Transcendence; unknowability of God | * | - | BRHL.68, MSBR.208-209, AHDA.449.2, AHDA.452.3, MMAH.046, MMAH.048, SRC.053-055, SRC.207, GOH.023, GOH.032, GOH.131, GOH.379fn35 | Includes the Khutbiy-i-Dhikriyyih as chapter 1. | ||
| BB00144 | Du’a’ li’l-Ithbat | 1300 | بسم الله الامنع الاقدس. اللهم انی اسئلک باولیتک التی انها هی ممتنعة فوق کل شیء ان تنصرن کل ذات الف ینسب الی شجرة الاثبات | O God! I beseech Thee by Thy Firstness, which verily transcendeth all things, to grant victory unto every being possessing the letter Alif that is related to the Tree of Affirmation [3.5s] | CMB_F14.140r10-144v02, | Transcendence; unknowability of God | - | - | JRAS.458, BRHL.60, MSBR.206-207 | |||||||
| BB00148 | Du’a’ ‘ala’n-Nafy | 1300 | بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم یا الهی لاسئلنک باولیتک التی انها هی مرتفعة | Glorified art Thou, O Lord my God! I beseech Thee by Thy FIrstness, which verily is exalted [3.5s] | CMB_F14.144v04-148v09, | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for protection; Transcendence; unknowability of God | - | - | JRAS.458, BRHL.60, MSBR.206-207 | |||||||
| BB00163 | Du’ayi Layliy-i-thaniyyih | 1200 | بسم الله الامنع الاقدس. اللهم انی اسئلک ببهاء ضیاء علاء رضاء ربوبیتک و جلال و جمال کمال فعال سبوحیتک | O God! I beseech Thee by the splendor, the radiance, the sublimity and the good-pleasure of Thy Lordship, and by the majesty, beauty and perfection of Thy sanctified glory [3.5s] | CMB_F14.174v08-178v04, | Absolute freedom; independence of God; Detachment; severance; renunciation; patience; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Servitude; submission to God; repentance; Transcendence; unknowability of God | - | - | JRAS.459, BRHL.60, MSBR.206-207 | |||||||
| BB00166 | Ziyarat for Hadrat-i-Quddus | 1200 | Ziyarat-Namih-i-Mulla Muhammad `Ali-i-Barfurushi (Tablets of Visitation for Mulla Muhammad `Ali-i-Barfurushi (Quddus)) | بسم الله الرحمن الرحیم. جوهر مجرد طرز کافور اطهر اطهر انور الذی طلع و اشرق ثم لمع و ابرق ... علیک یا نورالبهاء و ذکر الانشاء و سر القضاء | O pure Essence, ornament of most holy and radiant camphor, that hath risen and shone forth, then gleamed and flashed in brilliance... upon thee, O Light of Bahá, Remembrance of Creation, Mystery of Decree [3.5s] | CMB_F23.146r07-149r08 (51), , MKI4500.124r-126v | HURQ.BB35x | Divine unity [tawhid] and degrees of unity; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Mystical themes; Servitude; submission to God; repentance | - | - | For Shaykh Ahmad? | |||||
| BB00167 | Prayer for Ahmad | 1200 | بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم لاشهدنک و کل شیء علی انک انت الله لا اله الا انت وحدک لا شریک لک لک الملک و لک الحمد تحیی و تمیت ثم تمیت و تحیی و انک انت حی لاتموت | Glorified art Thou, O my God! I and all things bear witness that verily Thou art God, and that there is none other God but Thee, alone, without peer. Thine is the Kingdom and Thine the Praise. Thou givest life and causest death, then causest death and givest life, and verily Thou art the Ever-Living Who dieth not [3.5s] | CMB_F14.057r06-060v08, | God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God | - | - | JRAS.454, BRHL.60, MSBR.206-207, SRC.195 | |||||||
| BB00169 | Du’a’ li'lladhina ‘araju | 1200 | Selections from the Writings of the Báb | بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم یا الهی لم تزل انک انت خالق کل شیء و رازقه و ممیت کل شیء و محییه لم تزل کنت الهاً واحداً احداً صمداً فرداً حیاً قیوماً حکماً عدلاً قدوساً دائماً ابداً معتمداً | Glorified art Thou, O Lord my God! Thou hast ever been the Creator and Provider of all things, the One Who causeth all things to die and giveth them life. From time immemorial Thou hast been one God, Single, Unique, Self-Subsisting, Ever-Living, All-Compelling, All-Wise, Just, Most Holy, Eternal, Everlasting [3.5s]... ...How numerous the souls raised to life who were exposed to dire humiliation in Thy Path for exalting Thy Word | CMB_F14.158v05-162v01, | SWBP#45 (p.134-134x) | SWB#46 (p.188-189x) | Importance of prayer; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Servitude; submission to God; repentance; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Transcendence; unknowability of God | - | - | JRAS.458, BRHL.60, MSBR.206-207 | ||||
| BB00181 | Du’a’ li’n-Nuri’l-Akhdar | 1100 | بسم الله الامنع الاقدس. اللهم انی اسئلک من ابدیتک بتابدها و کل ابدیتک متابدة عندک ثم فی ام الکتاب اللهم انی اسئلک بابدیتک کلها | O God! I beseech Thee by Thine Eternity in its perpetuity, and verily all Thine eternity is everlasting in Thy presence and in the Mother Book. O my God! I beseech Thee by Thine eternity in its entirety [3.5s] | CMB_F14.229v01-233r09, | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God | - | - | JRAS.461, BRHL.60, MSBR.206-207 | |||||||
| BB00183 | 1100 | بسم الله الرحمن الرحیم. تبارک الذی جعل الیوم یوم العید لم یزل و ان فی شطر من اللیل تقترن الشمس بالجلم تلعت شمس البدیعة فی اوا الایام معتدل و فی لیله التقی الفلکان شمس من السبع | Blessed be He Who hath made this day a festival for all time, when even in the watches of night the sun was conjoined with the celestial sphere; when the sun of wondrous newness rose in balanced measure at the dawning of days, and in its night two heavenly orbs, the sun from among the seven, did meet [3.5s] | CMB_F20.018r09-018v03, | Celestial spheres [aflak]; planets; astronomy; Interpretation of dreams and visions; Meanings of letters and numbers; jafr (gematria); Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Superiority; incomparability of the Word of God; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
| BB00184 | 1100 | بسم الله المتفرد المتقرب. سبحان الذی خلق السموات و الارض و ما بینهما بامره و ان الیه کل یرجعون و لله ملکوت السموات و الارض و ما بینهما | Glorified be He Who created the heavens and the earth and whatsoever lieth between them by His command, and verily unto Him shall all return, and His is the dominion of the heavens and the earth and whatsoever lieth between them [3.5s] | CMB_F20.026v08-028v19, | - | - | ||||||||||
| BB00188 | Prayer for Siyyid Husayn | 1100 | بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم لاشهدنک و کل شیء علی انک انت الله لا اله الا انت وحدک لا شریک لک لک الملک و الملکوت و لک العزة و الجبروت و لک القوة و اللاهوت و لک السلطنة و الناسوت | Glorified art Thou, O my God! I and all things bear witness that verily Thou art God, and that there is none other God but Thee, alone, without peer. Thine is the Kingdom and the Dominion, Thine the Glory and the Power, Thine the Might and the Empyrean, Thine the Sovereignty and the human realm [3.5s] | CMB_F14.219r10-223r02, | Justice and wrath of God; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Transcendence; unknowability of God | - | - | JRAS.461, BRHL.60, MSBR.206-207 | |||||||
| BB00189 | Du’a’ ‘ala’n-Nafyi’n-Nafy | 1100 | بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم یا الهی لاشهدنک و کل شیء بما قد خلقت کل شیء له علی انه لا اله الا انت وحدک لا شریک لک | Glorified art Thou, O Lord my God! I and all things bear witness unto Thee that Thou didst create all things unto Him, that there is none other God but Thee, alone, without peer [3.5s] | CMB_F14.148v10-152v01, | Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Meanings of letters and numbers; jafr (gematria); Power and sovereignty of God; omnipotence of God | - | - | JRAS.458, BRHL.60, MSBR.206-207 | |||||||
| BB00190 | Du’a’ li-avvali man amana bi’llah va man qad sa’ida bihi ila’llah | 1100 | بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم یا الهی لاشهدنک و کل شیء علی انک انت الله لا اله الا انت الواحد الاحد الصمد الفرد الحی القیوم المعتمد الذی لم تلد و لم تولد و لم یکون لک کفو و لا عدل و لا شبه و لا قرین | Glorified art Thou, O Lord my God! I and all things bear witness unto Thee that verily Thou art God, and that there is none other God but Thee, the One, the Single, the Self-Subsisting, the Alone, the Ever-Living, the Self-Subsisting, the All-Sufficient, Who hath neither begotten nor been begotten, and unto Whom there is no peer, nor equal, nor likeness, nor partner [3.5s] | CMB_F14.162v03-166r04, | Absolute freedom; independence of God; Heaven and paradise; heaven and hell; Impossibility of true worship of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God | - | - | JRAS.459, BRHL.60, MSBR.206-207 | |||||||
| BB00192 | Du’a’ li-Ithbati’l-ithbat | 1100 | بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم یا الهی لاشهدنک و کل شیء علی ما استشهدتنی علیه من شهادة ان لا اله الا انت و ان حروف الواحد اقرب اسمائک الیک فی کتابک | Glorified art Thou, O Lord my God! I and all things bear witness unto that whereunto Thou hast called me to testify - that there is none other God but Thee, and that the Letters of Unity [Vahid] are Thy Names nearest unto Thee in Thy Book [3.5s] | CMB_F14.152v03-156r08, | Absolute freedom; independence of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God | - | - | JRAS.458, BRHL.60, MSBR.206-207 | |||||||
| BB00201 | Du’ayi Sahar likulli laylin min shahri’llah | 990 | Selections from the Writings of the Báb | بسم الله الامنع الاقدس. یا من یقبل من یقبله نقطة البیان و یا من یرد من یرده نقطة البیان و یا من ینظر الی ما ینظر الیه نقطة البیان | O thou who acceptest whomsoever the Point of the Bayan doth accept, and O thou who rejectest whomsoever the Point of the Bayan doth reject, and O thou who beholdest whatsoever the Point of the Bayan doth behold [3.5s]... ...Do Thou ordain for me, O Lord, every good thing Thou hast created or wilt create, and shield me from whatever evil Thou abhorrest | CMB_F14.171v05-174v07, | SWBP#44 (p.133-134x) | SWB#45 (p.187-188x) | Attaining good pleasure of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God | - | - | JRAS.459, BRHL.60, MSBR.206-207 | ||||
| BB00208 | Li-Validay man yaktub bayna yadi’llah | 950 | بسم الله الامنع الامنع. سبحانک اللهم یا الهی لاشهدنک و کل شیء علی انک انت الله لا اله الا انت وحدک لا شریک لک لک الملک و الملکوت و لک العز و الجبروت و لک القدرة و اللاهوت و لک القوة و الیاقوت و لک السلطنة و الناسوت و لک العزة و الجلال و لک الطلعة و الجمال و لک الوجهة و الکمال و لک الرحمة و الفضال و لک السطوة و العدال ... علی کلشیء قدیرا و سبحانک اللهم یا الهی تقدست | Glorified art Thou, O Lord my God! I and all things bear witness unto Thee that verily Thou art God, and that there is none other God but Thee, alone, without peer. Thine is the Kingdom and the Dominion, Thine the Glory and the Power, Thine the Might and the Empyrean, Thine the Strength and the Brilliance, Thine the Sovereignty and the human realm, Thine the Glory and the Majesty, Thine the Splendor and the Beauty, Thine the Countenance and the Perfection, Thine the Mercy and the Bounty, Thine the Dominion and the Justice... over all things powerful art Thou. Glorified art Thou, O my God! Holy art Thou [3.5s] | CMB_F14.129r09-132r09, | Absolute freedom; independence of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for the departed; Soul; spirit after death; Transcendence; unknowability of God | - | - | JRAS.457, BRHL.60, MSBR.206-207 | |||||||
| BB00212 | Du’a’ li’n-Nuri’l-Asfar | 940 | بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم یا الهی لاسئلنک من الوهیتک باعظمها او کل الوهیتک عظیمه عندک ثم فی ام الکتاب | Glorified art Thou, O Lord my God! I beseech Thee by that which is most exalted in Thy Divinity, though verily all Thy Divinity is supremely great in Thy sight and in the Mother Book [3.5s] | CMB_F14.225v10-229r10, | Absolute freedom; independence of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God | - | - | JRAS.461, BRHL.60, MSBR.206-207 | |||||||
| BB00221 | 910 | بسم الله الامنع الاقدس. اللهم صل علی ذات حروف السبع ثم حروف الاولی بالملک و الملکوت اللهم صل علی ذات حروف السبع ثم حروف الاولی بالعز والجبروت | O God! Bestow Thy blessings upon Him of the Seven Letters, then upon the Letters of the First in earthly sovereignty and heavenly dominion. O God! Bestow Thy blessings upon Him of the Seven Letters, then upon the Letters of the First, in might and sovereign power [3.5s] | CMB_F14.121v02-124r09, | Expressions of grief; lamentation; sadness; Martyrs and martyrdom; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Transcendence; unknowability of God | - | - | JRAS.457, BRHL.60, MSBR.206-207 | ||||||||
| BB00227 | Du’a’ li’n-Nuri’l-Ahmar | 900 | بسم الله الامنع الاقدس. اللهم انی اسئلک عن الوهیتک باعظمها و کل الوهیتک عظمه عندک | O God! I beseech Thee by Thy Divinity in its most glorious manifestation, and all Thy divinity is glorious in Thy sight [3.5s] | CMB_F14.233r10-236v05, | Angels; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God | - | - | JRAS.462, BRHL.60, MSBR.206-207 | |||||||
| BB00243 | Letter to Jinab-i-Dhabih Dhakiru'llah | 820 | بسم الله الاعظم الاعظم. سبحان الذی یسجد له من فی السموات و من فی الارض و ما بینهما قل کل له قانتون و الحمد لله الذی یسجد له من فی السموات و الارض و ما بینهما قل کل له ساجدون شهد الله | Glorified be He before Whom bow down in adoration all who dwell in the heavens and on the earth and whatsoever lieth between them. Say: All are submissive unto Him. And praise be unto God, before Whom prostrate themselves whatsoever is in the heavens and whatsoever is on earth and whatsoever lieth between them! Say: All are prostrate before Him. God beareth witness [3.5s] | CMB_F23.096v06-098v04 (22), | MANU.051-054 | Abraham; Isaac; Ishmael; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||
| BB00254 | Du’a’ li’n-Nuri’l-Abyad | 790 | بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم یا الهی لاسئلنک من اسمائک باعظمها و کل اسمائک عظمیه عندک ثم فی ام الکتاب | Glorified art Thou, O Lord my God! I beseech Thee by the mightiest of Thy Names, though all Thy Names are mighty in Thy sight and in the Mother Book [3.5s] | CMB_F14.223r04-225v09, | Angels; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for the Babis; people of the Bayan; Prayers (general or uncategorized); Transcendence; unknowability of God | - | - | JRAS.461, BRHL.60, MSBR.206-207 | |||||||
| BB00255 | Ziyarat li-Avvali man aman | 790 | بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم یا الهی لاشهدنک یومئذ یوم الجمعه و کل شیء علی انک انت الله لا اله الا انت وحدک لاشریک لک | Glorified art Thou, O Lord my God! I bear witness unto Thee on this Day, the Day of Friday, and all things testify that verily Thou art God, there is no God but Thee, alone, without peer [3.5s] | CMB_F23.188r09-190r09 (64), , BYC_misc-b.031b08-035a02 | Belief and denial; Fire and light; fire and water; Nearness and remoteness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
| BB00256 | Du’a’ fi avvali kulli laylin min shahri’llah | 780 | بسم الله الامنع الاقدس. اللهم انی اسئلک یا لا اله الا انت ببهاء لا اله الا انت اذ لا اله الا انت ان تصلین علی حرف الباء بما انت علیه من بها لا اله الا انت انک کنت ذا فضل عظیما | O God! I beseech Thee, O Thou besides Whom there is none other God, by the splendor of "There is no God but Thee"—when there is none other God but Thee—to shower Thy blessings upon the Letter B through that glory which is Thine—There is no God but Thee! Verily, Thou art the Lord of surpassing bounty [3.5s] | CMB_F14.156r10-158v03, | God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Manifestation of God as sun; Prayer for praise and gratitude; Transcendence; unknowability of God | - | - | JRAS.458, BRHL.60, MSBR.206-207 | |||||||
| BB00271 | Hadith on 'the Land of Paradise' | 720 | بسم الله الاعظم الاعظم. سبحانک اللهم یا الهی لاشهدنک و کل شیء علی انک انت الله لا اله الا انت وحدک لا شریک لک لک الملک و الملکوت و لک العز و الجبروت و لک القدرة و اللاهوت و لک القوة و الیاقوت و لک السلطنة و الناسوت و لک العزة و الجلال و لک الطلعة و الجمال و لک الوجهة و الکمال و لک المثل و الامثال و لک المواقع و الاجلال و لک العزة و الامتناع و لک القوة و الارتفاع ... لم تزل کنت الها واحدا | Glorified art Thou, O Lord my God! I and all things bear witness unto Thee that verily Thou art God, and that there is none other God but Thee, alone, without peer. Thine is the Kingdom and the Dominion, Thine the Glory and the Power, Thine the Might and the Empyrean, Thine the Strength and the Brilliance, Thine the Sovereignty and the human realm, Thine the Glory and the Majesty, Thine the Splendor and the Beauty, Thine the Countenance and the Perfection, Thine the Symbol and the Similitudes, Thine the Stations and the Reverence, Thine the Glory and the Invincibility, Thine the Power and the Transcendence... Ever hast Thou been One God [3.5s] | CMB_F21.192.16-196.04#30, | Absolute freedom; independence of God; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Heaven and paradise; heaven and hell; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition; Transcendence; unknowability of God | - | - | BRHL.62, MSBR.208-209 | |||||||
| BB00273 | Tawqi’i Qa’imiyyat | 720 | Epistle of Qāʾimiyyat, The | Tawqi’i Qa’imiyyat | هو الاعلی بسم الله الامنع الاقدس. شهد الله انه لا اله الا هو له الخلق و الامر یحیی و یمیت ثم یمیت و یحیی و انه هو حی لا یموت فی قبضته ملکوت کلشیء یخلق ما یشآء بأمره انه کان علی کل شیء قدیراً ان یا علی قد اصطفیناک بامرنا و جعلناک ملکاً تنادی بین یدی القائم | God testifieth that there is none other God but Him. His is the creation and the command. He giveth life and causeth death, then causeth death and giveth life, and verily He is the Ever-Living Who dieth not. In His grasp is the dominion of all things; He createth whatsoever He willeth by His command, and verily, He hath power over all things. O Ali! We have chosen thee through Our command and made thee a king to proclaim before the Qa'im [3.5s] | CMB_F20.010v18-012r07, , BYC_tablets.062.17-065.09 | LDR.291x, TZH3.164.11-166.09, AHDA.472, QISM.014 | HURQ.BB26x | Day of Resurrection; Judgement; Muhammad; Islam; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proofs of the Manifestations of God; The Twelfth Imam; the Qa'im; Transcendence; unknowability of God | - | - | SRC.095, SRC.276 | |||
| BB00278 | 710 | شهد الله انه لا اله الا هو و الملائکة و اولو العلم قائما بالقسط لا اله الا هو العزیز الحکیم اللهم انی اسئلک یا لا اله الا انت بالوامیة | God testifieth that there is none other God but Him, and the angels, and they who are possessed of knowledge, standing firm in justice, bear witness that there is none other God but Him, the Almighty, the All-Wise. O my God! I beseech Thee, O Thou besides Whom there is no God [3.5s] | CMB_F14.026r04-027v07, | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for forgiveness; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
| BB00283 | 700 | بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم یا الهی لاشهدنک و کل شیء علی انک انت الله لا اله الا انت وحدک لا شریک لک لک الملک و الملکوت و لک العز و الجبروت و لک القوة و اللاهوت و لک القدرة و الیاقوت و لک السلطنة و الناسوت و لک العزة و الجلال و لک الطلعة و الجمال | Glorified art Thou, O Lord my God! I and all things bear witness unto Thee that verily Thou art God, and that there is none other God but Thee, alone, without peer. Thine is the Kingdom and the Dominion, Thine the Glory and the Power, Thine the Strength and the Empyrean, Thine the Might and the Brilliance, Thine the Sovereignty and the human realm, Thine the Glory and the Majesty, Thine the Splendor and the Beauty [3.5s] | CMB_F14.102v04-104v02, | Divine attributes are within all things; every atom; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prophecy and fulfillment; Transcendence; unknowability of God; Word of God and human limitations | - | - | JRAS.457, BRHL.60, MSBR.206-207 | ||||||||
| BB00286 | Tafsir hadith "یکتمنه عن غیر اهله" | 680 | بسم الله الاعظم الاعظم. سبحانک اللهم یا الهی لاشهدنک و کل شیء علی انک انت الله لا اله الا انت وحدک لا شریک لک لک الملک و الملکوت و لک العز و الجبروت و لک القدرة و اللاهوت و لک القوة و الیاقوت و لک السلطنة و الناسوت و لک العزة و الجلال و لک الطلعة و الجمال و لک الوجهة و الکمال و لک المثل و الامثال و لک المواقع و الاجلال و الک العظمة و الاستقلال و الک الکبریاء و الاستجلال و لک العزة و الامتناع و لک القوة و الارتفاع ... لم تزل کنت الها واحدا | Glorified art Thou, O Lord my God! I and all things bear witness unto Thee that verily Thou art God, and that there is none other God but Thee, alone, without peer. Thine is the Kingdom and the Dominion, Thine the Glory and the Power, Thine the Might and the Empyrean, Thine the Strength and the Brilliance, Thine the Sovereignty and the human realm, Thine the Glory and the Majesty, Thine the Splendor and the Beauty, Thine the Countenance and the Perfection, Thine the Symbol and the Similitudes, Thine the Stations and the Reverence, Thine the Grandeur and the Independence, Thine the Supremacy and the Exaltation, Thine the Glory and the Invincibility, Thine the Power and the Transcendence... Thou hast ever been one God [3.5s] | CMB_F21.189.14-192-12#29, , MKI4494.061 | Absolute freedom; independence of God; Creation of the world; Knowledge; recognition of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God | - | - | BRHL.62, MSBR.208-209 | |||||||
| BB00288 | Tafsir-i-Vav-i-Va’s-Safat II | 670 | بسم الله العلی الاعلی العظیم. سبحان الذی بیده ملکوت کل شیء و انه لا اله الا هو الواحد المتکبرالمنان و ان لله ملک السموات و الارض | Glorified be He in Whose Hands lie the dominion of all things. There is no God but Him, the One, the All-Compelling, the All-Bountiful. Verily unto God belongeth the sovereignty of the heavens and of the earth [3.5s] | CMB_F21.060.19-063.15#07, | God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; The Imamate; the Caliphate; Transcendence; unknowability of God | - | - | BRHL.62, MSBR.208-209 | |||||||
| BB00290 | 670 | هو العطوف الرحیم الرؤف الکریم. طراز جوهر مجرد کافور ساذج عال ازل الذی طرز من استطرازو طرز تطریز طرازات اطراز طراز | O Essence of pure and ethereal camphor, Ancient and Most Exalted One, Who hath adorned with embellishments the very emblems of adornment [3.5s] | CMB_F14.002v03-004v01, , CMB_F23.149r10-150r12 (52), , MKI4500.126v-128r | Evanescence and eternality; fana and baqa; Prayer for forgiveness; Servitude; submission to God; repentance; Transcendence; unknowability of God | - | - | JRAS.453, BRHL.60, MSBR.206-207, SRC.195 | ||||||||
| BB00291 | Letter to Tahirih (Maku) | 660 | بسم الله الرحمن الرحیم. الحمد لله الذی یبدع ما یشاء بفضله سبحانه و تعالی عما یصفون اللهم انی اشهدک و من لدیک | Praise be to God Who createth whatsoever He willeth through His grace, and glorified and exalted be He above all that they describe. O God! I bear witness before Thee [3.5s] | CMB_F21.135.02-138.01#24, | God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Transcendence; unknowability of God | - | - | BRHL.62, MSBR.208-209, SRC.095 | |||||||
| BB00296 | 660 | بسم الله المتنور المتعطر المتجب المتعظم. و لله بهاء السموات و الارض و ما بینهما و کان الله ذا بهاء عظیما | Unto God belongeth the splendor of the heavens and of the earth and whatsoever lieth between them, and verily God is possessed of surpassing glory [3.5s] | CMB_F20.007v09-009r06, | - | - | ||||||||||
| BB00299 | 640 | بسم الله المتشکر المتقدم المتکرم المتعظم. و لله البهاء کله و انا لنستبهین بالله فی کل حین و قبل حین و بعد حین | Unto God belongeth all Glory, and verily we seek illumination from God at every moment, both aforetime and hereafter [3.5s] | CMB_F20.006r12-007v08, | - | - | ||||||||||
| BB00303 | Reply to six questions | 620 | هو الله المتکبر الفرد الوتر. حمداً لله الذی عرف ذاته ذاته و تقدس عن وصف ما دونه بنفسه لم | Praise be unto God, Who hath known His own Essence through His own Self, and Who hath sanctified His Being beyond the description of aught else beside Him [3.5s] | CMB_F23.127r19-130r06 (27), , HARV.3, BYC_tablets.057.06-061.02 | MANU.067-068x | Absolute freedom; independence of God; Justice and wrath of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayers (general or uncategorized); Tests and trials; sacrifice and suffering; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||
| BB00306 | 610 | هو الاقهر الاظهر الاکبر الانور الافخر بسم الله الامنع الاقدس. شهد الله انه لا اله الا هو السلطان المتعزز المتکبر المتسخر المتجبر المتقهر المتظهر المتنور المتفطر المتجلل المتجمل المتقدم المتعظم المتقدر المتقدس له الاسماءالحسنی | God testifieth that there is none other God but Him, the Sovereign, the All-Mighty, the Most Great, the All-Compelling, the All-Subduing, the All-Victorious, the Most Manifest, the All-Luminous, the Creator, the Most Glorious, the Most Beauteous, the Most Exalted, the Most Supreme, the All-Powerful, the Most Holy. His are the most excellent names [3.5s] | CMB_F23.143v14-145v01 (48), , CMB_F20.024r18-025r18, , BYC_tablets.090.12-092.15 | Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Meanings of letters and numbers; jafr (gematria) | - | - | |||||||||
| BB00310 | 600 | بسم الله الرحمن الرحیم بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم انک انت فاطر السموات و الارض و ما بینهما عالم الغیب والشهادة لن یعزب عن علمک من شیء لا فی السموات و لا فی الارض و لا ما بینهما | Glorified art Thou, O my God! Verily Thou art the Maker of the heavens and the earth and whatsoever lieth between them, the Knower of all that is hidden and manifest. Nothing escapeth Thy knowledge, whether in the heavens or in the earth or in whatsoever lieth between them [3.5s] | CMB_F14.086v07-088v03, | God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition; Prayer for the spiritual progress of others; Purpose; goal of creation; Transcendence; unknowability of God | - | - | JRAS.456, BRHL.60, MSBR.206-207 | ||||||||
| BB00312 | Tawqi'a haykal | 600 | بسم الله الامنع الاقدس. شهد الله انه لا اله الا هو قل کل له ساجدون شهد الله انه لا اله الا هو قل کل له عابدون | God testifieth that there is none other God but Him. Say: All bow down before Him. God beareth witness that there is none other God but Him. Say: All worship Him [3.5s] | CMB_F20.029r02-030r19, | AHDA.469, QISM.026 | - | - | AHDA.460.02c, SRC.275 | |||||||
| BB00323 | 560 | بسم الله الرحمن المستعان المترئف المتعال. الحمد لله الذی خلق السموات و الارض و ما بینهما بالحق و ان امره اقرب من ان یقول له کن فیکون و لله ما فی السموات و الارض و ما بینهما قل کل الیه لیرجعون و لله بهاء | Praise be to God, Who hath created the heavens and the earth and whatsoever lieth between them in truth, and verily His command is nearer than to say "Be!" and it is. Unto God belongeth whatsoever is in the heavens and in the earth and whatsoever lieth between them. Say: All shall return unto Him. And unto God be glory [3.5s] | CMB_F20.004v11-005r19, | - | - | ||||||||||
| BB00350 | Tawqi'a Qa'imiyyat | 490 | هو الاعلی بسم الامنع الاقدس. قل هو الظاهر فوق خلقه و هو المهیمن القیوم شهد الله انه لا اله الا هو | Say: He is the One manifest above His creation, and He is the All-Compelling, the Self-Subsisting. God doth testify that there is none other God but Him [3.5s] | CMB_F23.136v13-138r03 (42), , CMB_F20.017r12-018r07, , BYC_tablets.076.09-078.05 | QISM.018 | Day of Resurrection; Judgement; Meanings of letters and numbers; jafr (gematria); Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Power of prayer; Praise and encouragement; Prophecy and fulfillment; Return of the Manifestations of God; The Twelfth Imam; the Qa'im; Transcendence; unknowability of God | - | - | SRC.096 | ||||||
| BB00351 | Da’irat’il-Hirz | 480 | بسم الله الرحمن الرحیم بسم الله الرفیع المکین. حمداً لمن خلق الکل علی هیکل محبته و عرف الکل ملک ارادته لئلا یحتجب احد عن طلعة محبوبه و لا یبعد شیء عن مقام قرب مقصوده | Praise be unto Him who hath fashioned all creation in the form of His love and made them aware of the kingdom of His will, so that none might be veiled from the countenance of their Beloved, nor anything be removed from the station of nearness to His purpose [4o] | CMB_F21.063.17-065.15#08, | Da'iras and haykals; Pairs in creation; male and female; B and E; agent and patient; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | BRHL.62, MSBR.208-209, AHDA.457.08, MMAH.017 | |||||||
| BB00357 | Tawqi'a Tahrim Sharb-i-Dukhkhan (in honor of Shaykh 'Ali) | 470 | هو العلی المتکبر البدیع. سبحان الذی یعلم ما فی السموات و ما فی الارض و انه لا اله الا هو العزیز الحکیم هو الذی یبدع ما یشاء بامره و ان الذین کفروا بالله و ایاته فاولئک هم الخاسرون و ان الذین | Glorified be He Who knoweth whatsoever is in the heavens and whatsoever is on the earth. Verily, there is none other God but Him, the Almighty, the All-Wise. He it is Who createth, through His command, whatsoever He willeth. And they who have disbelieved in God and His signs, these are they who are the lost, and those who [3.5s] | CMB_F23.139v12-141r02 (45), , CMB_F20.019v11-020v03, , BYC_tablets.080.16-082.10 | TZH3.000j.04 | Alcohol and drugs; tobacco; opium; Chastisement and requital; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Superiority; incomparability of the Word of God; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||
| BB00377 | 420 | بسم الله العلی العظیم. الحمد لله الذی خلق السموات و الارض بامره ثم الذین کفروا بایاتنا الى الله ربک یحشرون ولقد قرئنا کتب الذى نزل الینا قل له انا لکل شاهدون قل اتقوا الله | Praise be to God, Who hath created the heavens and the earth by His command! Those who have denied Our signs shall be brought to account before God, thy Lord. Verily, We have read that which was sent down unto Us. Say: We bear witness unto all things. Say: Fear ye God [3.5s] | CMB_F23.138v09-139v10 (44), , CMB_F20.019r01-019v09, , BYC_tablets.079.06-080.14 | Personal instructions; Shaykhis | - | - | |||||||||
| BB00387 | 410 | بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم یا الهی لاشهدنک و کل شیء علی انک انت الله لا اله الا انت وحدک لا شریک لک لک الملک و الملکوت و لک العز و الجبروت و لک القدرة و اللاهوت و لک القوة و الیاقوت و لک السلطنة و الناسوت تحیی و تمیت و انک انت حی لا تموت و ملک لا تزول و سلطان لا تحول و عدل لا تجول و فرد لا تفوت ... کل شیء قدیرا لم تزل یا الهی | Glorified art Thou, O Lord my God! I and all things bear witness unto Thee that verily Thou art God, and that there is none other God but Thee, alone, without peer. Thine is the Kingdom and the Dominion, Thine the Glory and the Power, Thine the Might and the Empyrean, Thine the Strength and the Brilliance, Thine the Sovereignty and the human realm. Thou givest life and causeth death, and verily Thou art the Ever-Living Who dieth not, the King Who passeth not away, the Sovereign Who changeth not, the Just Who deviateth not, the Single One Who faileth not... over all things powerful hast Thou ever been, O my God [3.5s] | CMB_F14.101r10-102v02, | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God | - | - | JRAS.456, BRHL.60, MSBR.206-207 | ||||||||
| BB00391 | Du’ayi Sahar-i-mukhtasar | 400 | بسم الله الامنع الاقدس. اللهم انی اسئلک بک لا شیء عندک عدلک و لاکفوک و لاشبهک و لاقرینک و لامثالک مستشهدا علی ما اشهدتنی و کل شیء علی انک انت الله لا اله الا انت | O God! I beseech Thee by Thy Self -- for naught before Thee can equal Thy justice, none can be Thy peer, none can bear resemblance unto Thee, none can be joined with Thee, and none can be likened unto Thee -- bearing witness unto that which Thou hast caused me to witness, and all things likewise bear witness, that verily Thou art God, there is no God but Thee [3.5s] | CMB_F14.178v05-180r01, | Absolute freedom; independence of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | JRAS.459, BRHL.60, MSBR.206-207 | |||||||
| BB00397 | 400 | بسم الله المتعزز المتقدر المتظهر المهیمن. و لله الهاء کله من قبل و من بعد و کان الله ذا هاء عظیما | Unto God belongeth the transcendent Essence [Há'], both in the past and in the future, and God hath ever been possessed of transcendent Glory [3.5s] | CMB_F20.010r02-010v16, | - | - | ||||||||||
| BB00405 | 380 | بسم الله المتسخر المتجذب المتکبر المتقدر. و لله الامر کله من قبل و من بعد و کان الله ذا اکر عظیما | Unto God belongeth all Command, both in the past and in the future, and God is, verily, possessed of supreme majesty [3.5s] | CMB_F20.009r07-009v19, | - | - | ||||||||||
| BB00406 | 380 | بسم الله المتذخر المتعفظ المتنظر المتعزز. و لله ما فی السموات و الارض و ما بینهما و کان الله علی کل شیء قدیرا و لله بهاء | Unto God belongeth all that is in the heavens and upon the earth and whatsoever lieth between them, and verily God hath power over all things. Unto Him be all glory [3.5s] | CMB_F20.003r08-004r01, | - | - | ||||||||||
| BB00408 | 370 | بسم الله المتعزز المتقدر المتکبر المتطهر. سبحان الذی خلق السموات و الارض و ما بینهما بامره کن فیکون قل سبحان الله فی کل حین | Glorified be He Who created the heavens and the earth and whatsoever lieth between them by His command "Be, and it is!" Say: Glory be unto God at every moment [3.5s] | CMB_F20.001v02-002r13, | - | - | ||||||||||
| BB00411 | 360 | بسم الله المتعزز المتقدر المتکبر المتطهر. الحمد لله الاول الاخر و الظاهر الباطن و القاهر القائم و القادر العالم | Praise be to God, the First and the Last, the Manifest and the Hidden, the Omnipotent and the Self-Subsisting, the All-Powerful, the All-Knowing [3.5s] | CMB_F20.002r15-003r06, | - | - | ||||||||||
| BB00417 | Du’a’ li’sh-Shajarati’l-Ula va man i’sta'zalla fi zillih | 360 | بسم الله الامنع الاقدس. لتصلین اللهم رب علی شجرة وحدانیتک و لتنزلن اللهم علیها ما ینبغی لعلو جودک و ملیک عز صمدانیتک | O Lord, my God! Shower Thy blessings upon the Tree of Thy Unity, and rain down upon it that which befitteth the loftiness of Thy bounty and the sovereignty of Thy divine Oneness [3.5s] | CMB_F14.213v04-214v05, | Letters of the Living; Prayer for praise and gratitude; Prayer for the spiritual progress of others; Transcendence; unknowability of God | - | - | JRAS.461, BRHL.60, MSBR.206-207 | |||||||
| BB00429 | 340 | بسم الله المتکبر المتجبر المتعزز المتظهر. قل الله ربی یخلق ما یشاء بامره کن فیکون و له بدع السموات و الارض و ما بینهما | Say: God, my Lord, createth whatsoever He willeth by His command "Be," and it is. His is the creation of the heavens and the earth and whatsoever lieth between them [3.5s] | CMB_F20.005v02-006r11, | - | - | ||||||||||
| BB00430 | 330 | بسمه العلی العظیم. الحمد لله الذی یزکى من یشآء بحکمه ثم الذین امنوا بالله و ایاته الى الله ربک یحشرون | Praise be to God, Who, through His wisdom, purifieth whomsoever He willeth. Then shall they who have believed in God and in His signs be gathered unto God, thy Lord [3.5s] | CMB_F23.136r04-136v11 (41), , CMB_F20.016v10-017r10, , BYC_tablets.075.06-076.08 | Chastisement and requital; Justice and wrath of God; Self-concealment of the Manifestation of God; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||||
| BB00461 | 290 | هو الله العلی الاعلی بسم الله الرحمن الرحیم. سبحان الذی ابدع ما فی السموات و ما فی الارض بامر ثم الذین امنوا بالله و ایاته فاولئک هم الی الله یحشرون الحمد الله الذی افتتن الکل بصبری علی ذلک الجبل | Glorified be He Who hath fashioned whatsoever is in the heavens and whatsoever is on earth by His command. And they who have believed in God and His signs - these shall verily be gathered unto Him. Praise be to God Who hath tried all through My patience upon that mountain [3.5s] | CMB_F23.130r08-130v08 (28), , CMB_F20.012r09-012v03, , BYC_tablets.065.11-066.06 | Personal instructions; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; The Imamate; the Caliphate | - | - | |||||||||
| BB00462 | Prayer for Haji Mirza Jani Kashani | 290 | Translation List | بسم الله الرحمن الرحیم. یا الهی کیف ادعوک بعد عصیانی نفسک و اغفالی عن مواقع حکمک و ادباری عن مقاعد مناجاتک | How can I call on Thee, O my God, after I have rebelled against Thee, neglected the Repositories of Thy decree, and turned away from the Seats of Thy communion? | CMB_F31.040r, | ADMS#130 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for forgiveness; Servitude; submission to God; repentance; Transcendence; unknowability of God | - | - | AHDA.459 | |||||
| BB00465 | 280 | بسم الله الرحمن الرحیم. ان اتبع ما اوحی الیک الآن من کتاب الله فان امرالله لحق و کل علینا لیعرضون | Follow thou what hath now been revealed unto thee from the Book of God, for verily the Cause of God is the Truth, and all shall be brought before Us [3.5s] | CMB_F23.131r05-131v09 (30), , CMB_F20.012v18-013r04, , HARV.10, BYC_tablets.067.05-068.03 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Justice and wrath of God; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
| BB00473 | 270 | بسمه العلی العظیم. سبحان الذی نزل الآیات بالحق فی کتاب مبین و هو الذی یحق الحق بآیاته و لو کره المشرکون و لقد منناک بما ذکرت فی الکتاب | Glorified be He Who hath sent down the verses in truth within a clear Book, and He it is Who vindicateth the truth through His signs, though the idolaters be averse. Verily have We favored thee with that which thou hast mentioned in the Book [3.5s] | CMB_F23.131v11-132v01 (31), , CMB_F20.013r17-013v15, , BYC_tablets.068.05-069.03 | Meanings of letters and numbers; jafr (gematria); The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
| BB00476 | 270 | بسم الله المتقدر المتقدس. فاشهد فی اول الدین ان لا اله الا هو رب العالمین و ما لله مثل محمد رسول الا من قبل و لا من بعد و لا فی العالمین | Bear thou witness, in the beginning of the Religion of God, that there is no God but Him, the Lord of the worlds, and that none like unto Muhammad, His Messenger, existed before or shall exist after, throughout all creation [3.5s] | CMB_F23.126v10-127r17 (26), , BYC_tablets.056.07-057.04 | MANU.066-067 | Muhammad; Islam; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Superiority; incomparability of the Word of God; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
| BB00477 | 260 | بسمه العلی العظیم. الحمد لله الذی نزل الکتاب علی من یشاء من عباده و انه لا اله الا هو لعزیز حکیم و لقد قرئنا کتب التی نزلت الینا و انا نحن نشهد لما یحدث فی الارض والله خبیر علیم | Praise be to God Who hath sent down the Book upon whomsoever He willeth among His servants. Verily, there is no God but Him, the Mighty, the All-Wise. We have indeed read the books that were sent down unto Us, and We do verily bear witness unto that which transpireth upon the earth, and God is the All-Informed, the All-Knowing [3.5s] | CMB_F20.014r07-014v03, , BYC_tablets.069.15-070.13 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Justice and wrath of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
| BB00488 | 250 | بسم الله المتقدس المنیع. و لله الامر کله من قبل و من بعد و کان الله علی کل شیء قدیر | Unto God belongeth all Command, both in the past and in the future, and God is, verily, powerful over all things [3.5s] | CMB_F20.026r05-026v06, | - | - | ||||||||||
| BB00491 | 240 | بسم الله المتقدس المتقدر. تبارک الذی یسجد له من فی السموات و الارض و ما بینهما و کان الله عظیما عظیما | Blessed be He unto whom bow down in adoration all that dwell in the heavens and the earth and whatsoever lieth between them, and verily God hath ever been supremely great [3.5s] | CMB_F20.016r08-016v08, , BYC_tablets.074.05-075.04 | - | - | ||||||||||
| BB00492 | Li-‘Azim | 240 | بسم الله العلی العظیم. سبحان الذى نزل الکتاب فیه هدى و ذکرى لقوم یسمعون و انا نحن نزلنا کتاب العدل فیه حکم من لدنا لقوم یعملون | Glorified be He Who hath sent down the Book wherein lieth guidance and remembrance for a people who hearken. Verily We, even We, have revealed the Book of Justice containing Our decrees for those who act [3.5s] | CMB_F23.138r03-138v07 (43), , CMB_F20.018v05-018v19, , BYC_tablets.078.07-079.04 | Free will and predestination; fate; Justice and wrath of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Tests and trials; sacrifice and suffering; Word of God is its own standard | - | - | ||||||||
| BB00495 | 230 | بسمه العلی العظیم. ان اتبع حکم الله فی الحین و لا تخف و اسکن بیت الامن فانا کنا علیکم حافظون ان اصبر و لا تجزع فانا کنا علیکم شاهدون | Follow thou the command of God in this hour, and fear not. Dwell thou in the shelter of security, for verily We are thy Protector. Be patient and grieve not, for verily We are thy Witness [3.5s] | CMB_F23.135r13-136r02 (40), , CMB_F20.015v11-016r06, , BYC_tablets.073.06-074.04 | Chastisement and requital; Consolation and comfort; Contention and conflict; Rejection, opposition and persecution; Rejection of Muhammad; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
| BB00503 | 210 | بسمه العلی العظیم. سبحان الذى نزل الامر فى الحین على امر مستقر و لقد نزل الیوم ما فصلت الینا و انا نحن لکل شاهدون و ان الصبح نزلنا کتابا الى الذى صدق امر ربک من قبل | Glorified be He Who hath sent down the Command in this Hour according to an established decree. Verily, there hath been sent down this Day that which was expounded unto Us, and We, verily, are witnesses unto all things. And at daybreak did We send down a Book unto him who formerly affirmed the Cause of thy Lord [3.5s] | CMB_F23.134r13-134v12 (38), , CMB_F20.015r06-015r17, , BYC_tablets.071.16-072.10 | Exhortations and counsels; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Trust and reliance in God; turning to Him at all times; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||||
| BB00519 | Answer to Siyyid Ahmad Aqa-Zadih | 190 | Prayer Revealed by the Báb for the Son of Siyyid Kazim Rashti, A | بسم الله الرحمن الرحیم. یا صغیر السن یا رطب البدن یا قریب العهد من شرب اللبن الحمد لله الذی انشاء ما فی السموات و الارض بامره | O thou who art young in years, tender of body, and freshly weaned from thy mother's milk! Praise be to God, who hath, through His command, brought into being whatsoever is in the heavens and the earth [4o] | CMB_F21.126.10-127.04#20, , BYC_collect3.001-002 | MUH1.0671-0672, NSS.082b | Prayer for spiritual recognition; Prayer for steadfastness; obedience; Qur'an and Hadith quotation and interpretation; Transcendence; unknowability of God | - | - | BRHL.62, MSBR.208-209 | |||||
| BB00526 | 180 | بسمه العلی العظیم. قل الآن جاء الاذن من کتاب الله و ان بذلک فلیفرح الخاشعون | Say: Now hath the leave been granted from the Book of God, and by this let them that are lowly rejoice [3.5s] | CMB_F23.133v13-134r11 (37), , CMB_F20.014v12-015r04, , BYC_tablets.071.05-071.15 | Contention and conflict; Obedience to; authority of the Manifestations of God; Servitude; submission to God; repentance; Trust and reliance in God; turning to Him at all times; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||||
| BB00529 | 170 | بسمه العلی العظیم. تبارک الذی یمن علی من یشاء بامره قل فیذلک فلیفرح المومنون و لقد قرئنا کتب الذی نزلتها من قبل و انا لکل شاهدون | Blessed be He Who bestoweth His grace upon whomsoever He willeth through His command. Say: In this, then, let the believers rejoice. Verily, We have read the books which thou didst send down before, and We are witness unto all [3.5s] | CMB_F23.134v14-135r12 (39), , CMB_F20.015r18-015v09, , BYC_tablets.072.11-073.04 | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Chastisement and requital; Personal instructions; Rejection, opposition and persecution; Review of publications; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
| BB00530 | 170 | هو بسم الله المتکبر المتقدس. سبحان الذی قد استوی علی العرش یعلم مانزل من السماء الی الارض و ما تعرج الی السماء و ما یبدع بینهما | Glorified be He Who is established upon the Throne, Who knoweth whatsoever descendeth from the heaven to the earth, and whatsoever ascendeth unto heaven, and whatsoever existeth between them [3.5s] | CMB_F23.145v08-146r06 (50), , CMB_F20.025v05-026r03, , BYC_tablets.093.06-093.16 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; The Imamate; the Caliphate; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
| BB00548 | 150 | هو العزیز. الحمد لله الذی یؤید بنصره من یشآء من عباده ان ابشروا و اصبروا فان العاقبة للمتقین و لقد نزلنا الال الیکم ذلک الکتاب | Praise be to God Who, through His triumph, aideth whomsoever He willeth of His servants. Rejoice ye and be patient, for verily the end belongeth unto the God-fearing. We have, in truth, sent down unto you this Book [3.5s] | CMB_F23.132v03-132v12 (32), , CMB_F20.013v16-014r05, , BYC_tablets.069.05-069.13 | Chastisement and requital; Knowledge; recognition of God; Obedience to; authority of the Manifestations of God; Personal instructions; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Thankfulness; gratitude | - | - | |||||||||
| BB00566 | Letter to Shaykh 'Ali 'Azim | 130 | Epistle of the Báb to Shaykh ʿAlí Turshízí, An | هو الاکبر شهد الله اله لا اله الا هو العزیز المحبوب هو الاعظم بسم الله الامنع الاقدس. شهد الله انه لا اله الا هو له الخلق و الامر یحیی و یمیت ثم یمیت و یحیی و انه هو حی لا یموت فی قبضته ملکوت کلشیء یخلق ما یشآء بأمره انه کان علی کل شیء قدیراً و انما البهاء القوم من الله فی اصحاب الهدی | God testifieth that there is none other God but Him. His is the creation and the command. He giveth life and causeth death, then causeth death and giveth life, and verily He is the Ever-Living Who dieth not. In His grasp is the dominion of all things; He createth whatsoever He willeth by His command, and verily, He hath power over all things. Indeed, the glory from God resteth upon the people of guidance [3.5s] | CMB_F23.130v10-131r03 (29), , CMB_F20.012v10-012v16, , BYC_tablets.066.13-067.02 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Symbolism; Symbolism of color and light; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||
| BB00585 | 100 | Tablet of the Báb Addressed to Shaykh `Alíy-i-Turshízí (`Azím), A | بسمه العلی العظیم. الحمد لله الذی یمن علی من یشاء بامره قل ان العاقبة للمتقین و لقد قرئنا کتاب الذی نزلنه باذن الله و علمنا بذکر اسم ابراهیم | Praise be to God, Who bestoweth through His command His grace upon whomsoever He willeth. Say: verily, the ultimate victory belongeth unto the God-fearing. We have indeed read the Book which We revealed by God's leave, and We learned of the mention of Abraham's name [3.5s] | CMB_F23.133v05-133v12 (36), , CMB_F20.014v05-014v10, , BYC_tablets.070.15-071.03 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Moses; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | ||||||||
| BB00592 | 90 | بسم الله المتقوم المتکرم المتقدم المتعظم. الحمد لله الذی خلق السموات و الارض و ما بینهما بامره کن فیکون و لله الامر من قبل و من بعد | Praise be to God, Who created the heavens and the earth and whatsoever lieth between them through His command "Be!" and it is. Unto God belongeth all dominion, both both aforetime and hereafter [3.5s] | CMB_F20.004r02-004v09, | - | - | ||||||||||
| BB00594 | 90 | هو المحیی. شهد الله انه لا اله الا هو المهیمن القیوم هو الحی بسم الله الاحیی الاحیی الله لا اله الا هو الاحیی الاحیی قل الله احیی فوق کل ذا احیاء لن یقدر ان | God testifieth that there is none other God but Him, the Help-in-Peril, the Self-Subsisting. He is the Ever-Living. In the Name of God, the Most Living, the Most Living. God, there is none other God but He, the Most Living, the Most Living. Say: God is the Most Living, transcendent above every possessor of life. None can [3.5s] | CMB_F23.145v02-145v07 (49), , CMB_F20.025r19-025v04, , BYC_tablets.092.17-093.04 | Absolute freedom; independence of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
| BB00599 | Du’a’ fihi ismu’l-A’zam | 80 | بسم الله الامنع الاقدس. اللهم انی اسئلک باسمک یا الله یا رب یا رحمن یا منیع یا قدوس یا هو یا عزیز یا محبوب یا قاهر یا ظاهر یا فرد یا ممتنع یا مهیمن یا قیوم یا قائم | O God! I beseech Thee by Thy Name, O God, O Lord, O Most Merciful, O Inaccessible, O Most Holy, O He, O Mighty One, O Best-Beloved, O All-Compelling, O Manifest, O Single, O Inaccessible, O All-Subduing, O Self-Subsisting [3.5s] | CMB_F14.201r07-201r10, | Day of Resurrection; Judgement; Prayer for spiritual recognition | - | - | JRAS.460, BRHL.60, MSBR.206-207 | |||||||
| BB00612 | Letter to Shaykh 'Ali 'Azim | 60 | شهد الله انه لا اله الا هو العزیز المحبوب هو الاکبر بسم الله الاعظم الاعظم الله لا اله الا هو الاعظم الاعظم. فاستقرن الامر بنفی النفی و اثبات الف الاثبات بنصر ربک الطی هو | God bore witness that there is no god but Him, the Almighty, the Best-Beloved. He is the Most Great. In the name of God, the Supreme, the Supreme. Assist the Cause by negating the negative and confirming a thousand confirmations | CMB_F20.013r05-013r15, | QISM.027 | KSHK.BWB | Alchemy; the elixir | - | - | ||||||
| BB00624 | 40 | هو الاکبر بسم الله الاعظم الاعظم. الله لا اله الا هو الاعظم الاعظم فاستقرن الامر ینفی النفی و اثبات الاثبات | God, no God is there but Him, the Most Great, the Most Great! The decree hath become established through the negation of negation and the affirmation of affirmation [3.5s] | CMB_F20.012v05-012v08, , BYC_tablets.066.08-066.12 | - | - | ||||||||||
| BB00635 | Seal of the Báb | 10 | شهد الله انه لا اله الا هو العزیز المحبوب | God testifieth that there is none other God but Him, the Almighty, the Best-Beloved | CMB_F23.162v03-169v01 (56), , CMB_F25.4, | TZH3.068c, QISM.001 | KSHK.BWB | - | - | |||||||
| BB00649 | Seal of the Báb | 10 | اننی انا حجة الله و نوره | Verily, I am the proof of God and His light | CMB_F23.132v14-133v04 (33), , CMB_F25.4, | TZH3.068c, QISM.001 | KSHK.BWB | Manifestation of God as sun; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Proofs of the Manifestations of God; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God | - | - | ||||||
| BH02686 | 330 | حمد خدا را که بر الفت اولیا و محبتشان افزوده هر بوم ذکری بدیع و کلمه بدیعه | Praise be to God, Who hath enhanced the unity of His chosen ones and increased their love, causing every land to resound with a novel remembrance and a wondrous word [3.5s] | CMB_F25.8, | - | - | ||||||||||
| BH02966 | 300 | حمد مقدس از ذکر و بیان مقصود عالمیانرا لایق و سزاست که سبیل مستقیم | Hallowed praise, transcending all mention and utterance, befitteth the Lord of all worlds, Who hath shown forth the straight path [3.5s] | CMB_F31.039a-039b, | - | - | JRAS.289 | |||||||||
| BH04161 | 220 | انا کنا ماشیا فی البیت و ناطقا بایات الله دخل العبد الحاضر بکتابک و عرضه لدی المظلوم اجبناک | While We were walking in the house and uttering the verses of God, the servant who was present entered with thy letter and laid it before the Wronged One. We have answered thee [3.5s] | CMB_F31.038b-039a, | - | - | JRAS.288-289 | |||||||||
| BH05609 | 180 | یا محمد قبل علی از شطر سجن مالک اسماء این ندا بشنو و باینکلمه علیا ناظر باش | O Muhammad-Qablí-'Alí! Hearken thou unto this Call from the direction of the Prison of the Lord of Names, and fix thy gaze upon this most exalted Word [3.5s] | CMB_F31.037-038, | Consolation and comfort; Detachment; severance; renunciation; patience; Nearness and remoteness; Praise and encouragement; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | JRAS.287 | ||||||||
| BH07042 | 140 | خدمت حضرت وزیر اعظم و سفیر افخم اکرم دام اقباله العالی عرض میشود که عریضه ای معروض شده | Most great minister, most mighty and noble ambassador, may your prosperity endure, I wish to mention that a petition was written and that, at the time it was sent | CMB_?, | SVB.399-400 | BSB1:4 p34+44 | Courtesy; culture [adab]; Suffering and imprisonment; Thankfulness; gratitude | - | - | BKOG.257-258 | ||||||
| BH07156 | 140 | عرض میشود که دستخط عالی که مشعر بر ملاطفت کبری بود رسید و کمال فرح و انبساط و مسرت | Your excellency's letter has been received. It showed great kindness and was productive of the utmost joy and happiness | CMB_?, | SVB.397-398 | BSB1:4 p34+41 | Petitions to authorities; Prayer for governments and rulers; Thankfulness; gratitude | - | - | BKOG.257-258 |
| Search: | |
use CAPS to search abbreviations only; compare e.g. ABS and abs. |
|
Bibliography and key to source codes
List of subjects
List files and tags with an inventory entry (from Advanced search)
About the Inventory and Loom of Reality
New additions
|
|
|
Home
search Author Adv. search Links |
|
|