Bahai Library Online

Partial inventory: search results for "LoF"

159 results, sorted by publications asc, title asc
results 1 - 50

inventory title # of
words
found in
catalog
found in
tags
1st line
original
1st line
English
mss pubs translations music abstract subjects BK ? AT ? notes refs notes text
AB00882 420 یاران مهربانا جناب آقا غلامرضا وارد و بر علو منزلت و سمو منقبت دوستان شاهد و استدعای Beloved friends! The honourable Áqá Ghulám-Riḍá hath arrived, and beareth witness to the lofty station and exalted qualities of the friends [3.5s] INBA87:126, INBA52:124 Covenant-breaking and Covenant-breakers; Praise and encouragement; Prayer for steadfastness; obedience; Suffering and imprisonment; Transience; worthlessness of the physical world - -
AB01468 320 Tablets of Abdu'l-Baha O thou daughter of the Kingdom! Thy excellent letter was full of spiritual significance. It was an indication of the loftiness of thy nature TAB.624-625 Past, present and future of Iran; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach - -
AB03019 220 ایها الافنون الشامخ الرفیع علیک بهاء الله و نوره و ضیائه و فضله و عنایته و O lofty and exalted branch! Upon thee be the glory of God, His light, His radiance, His grace and His loving-kindness [3.5s] INBA87:306b, INBA52:310b Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; Praise and encouragement; Prayer for the departed - -
AB03898 180 الهی الهی انت الذی بعلو سلطانک و سمو برهانک و عظیم قدرتک و شدید قوتک O my God, my God! Thou art He Who, through the loftiness of Thy sovereignty, the sublimity of Thy proof, the greatness of Thy might, and the intensity of Thy power [3.5s] INBA21:046 Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for forgiveness; Prayer for protection - -
AB04210 180 What thou hast written was perused. In reality thou hast a good intention and lofty desire.... It is stated in the Gospel BSTW#197, BSTW#457 Christ; Christianity; Detachment; severance; renunciation; patience; Quotation from or interpretation of the Bible; Teaching the Cause; call to teach; The Holy Spirit; Being a channel for the Holy Spirit in teaching the Cause - -
AB07370 110 ای خدا پرست امام قلى یعنى بنده امام چه نام خوش این نام که سبب پریدن ببام O thou who worshippest God, Imam-Qulí - which signifieth servant of the Imam - what a goodly name is this, which causeth one to soar aloft [3.5s] INBA55:374 Personal instructions; Praise and encouragement; Symbolism; Symbolism of color and light; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
AB08427 100 یا من استبشر بظهور المیثاق قد انتصب خباء المجد علی اعلی قلل الافاق و استقر O thou who art gladdened by the appearance of the Covenant! The pavilion of glory hath been raised upon the loftiest summits of the horizons and is established [3.5s] INBA13:203b, INBA59:142a, INBA88:163b Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Power; greatness; centrality of the Covenant - -
AB08806 90 ای فاروقی الحمد لله حق را از باطل فارقی و در بوستان محبت الله نخلی باسق و در O Faruqi! Praise be unto God that thou art one who distinguisheth truth from falsehood, and art even as a lofty palm tree in the garden of the love of God, and in [3.5s] INBA87:400b, INBA52:412a Attaining the life of the spirit; Praise and encouragement; Spiritual emotions and susceptibilities - -
AB10196 70 ایها الروح البدیع و المقام الرفیع ایدک الله و سدوک و شدد ازرک و بدد عصبه O thou soul of wondrous excellence and lofty station! May God aid thee, strengthen thee, fortify thy might, and disperse thine adversaries [3.5s] INBA87:500b Call to action - -
AB11533 20 O thou maidservant! Have great magnanimity so that thou mayest be favored in the threshold of the Almighty. Have lofty aspirations SW_v07#18 p.188 Exhortations and counsels; The Kingdom of God [Malakut]; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
AB12618 90 الهی الهی ان جواد ازداد شوقا الی لقائک و توقا الی جوار رحمتک حتی طار باجنحه O my God, my God! Verily, the yearning of Javad for Thy presence and his ardent longing for the realm of Thy mercy increased until he soared aloft on wings [3.5s] INBA85:155b Eulogies; reminiscences; Prayer for the departed - -
BB00132 1400 بسم الله الرحمن الرحیم. سبحانک اللهم کیف اذکرنک بذکری ایاک او لاسبحنک بتسبیحی ایاک وان اعلی ما یتعارج به المخلصون من عبادک و ارفع ما یتصاعد به الموحدین من اصفیائک Glorified art Thou, O my God! How can I make mention of Thee by my remembrance of Thee, or extol Thy praise through my glorification of Thee? For the most exalted expressions that ascend from Thy sincere servants, and the loftiest utterances that rise up from Thy devoted ones among the steadfast [3.5s] BN_6518 p.317v, MKI4500.120v-124r, BYC_tablets.037.04-042.08 Impossibility of true worship of God; Self-description of God; God's self-remembrance; Transcendence; unknowability of God - -
BB00539 160 بسم الله الاتقن الاتقن. الحمد لله الذی قد استعلی بعلوه فوق کل الممکنات و استرفع بارتفاعه فوق کل الموجودات و استمنع بامتناعه فوق کل الکائنات و استسلط باستسلاطه Praise be to God, Who hath exalted Himself in His transcendence above all contingent beings, Who hath raised Himself through His loftiness above all created things, Who hath made Himself inaccessible through His inscrutability to all existing things, and Who hath asserted His sovereignty [3.5s] PR03.150r20-150v03 Meanings of letters and numbers; jafr (gematria); Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Transcendence; unknowability of God - -
BH00204 2800 یا عبدالله ان القلم الاعلی من الذروة العلیا باعلی الندآء ینادی و یقول یا عبدالله افرح O servant of God! The Most Exalted Pen, from the loftiest Summit, calleth out with the most exalted call and saith: O servant of God, rejoice [3.5s] BLIB_Or15712.141, Exhortations and counsels; Idle talk; backbiting; speaking ill of others; Praise and encouragement; Proclamation to the people of the world; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Unity; oneness of humanity - -
BH00619 1230 الحمد لله الذی تجلی علی الممکنات بالاسم الذی به استفرح الملا الاعلی و طارت Praise be to God, Who hath revealed Himself unto all contingent beings through the Name whereby the Concourse on High hath been made joyous and hath soared aloft [3.5s] INBA19:264, INBA32:237 Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Prophecy and fulfillment; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transcendence; unknowability of God; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH00882 930 یا محبوب فوادی و المذکور فی قلبی این سنه آیات هم فراگرفته و رایات غم مرتفع O Beloved of my heart and Thou Who art remembered in my soul! This year, too, the signs of grief have encompassed all, and the banners of sorrow have been raised aloft [3.5s] BLIB_Or15731.125, Expressions of grief; lamentation; sadness; Permission for visit; pilgrimage; Rejection, opposition and persecution - -
BH00942 870 حمد حضرت مالکی را لایق که مابین مملوکهای عالم علم اننی انا مالک الوجود Praise be to the sovereign Lord Who hath, amidst the servants of the world, raised aloft the banner of "Verily, I am the Lord of existence." [3.5s] INBA31:142 Consolation and comfort; Permission for visit; pilgrimage; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
BH00985 840 قد استقر العرش و استوی علیه جمال القدم و نطق باعلی الندآء بین الامم علی انه The throne hath indeed been established, and the Ancient Beauty hath ascended thereupon. He hath proclaimed with the loftiest voice amongst the nations that verily He [3.5s] BLIB_Or15732.291, Eulogies; reminiscences; Power of the Manifestation of God; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH01349 630 الحمد لله الذی نطق بالکلمه العلیا فی ملکوت الانشاء فلما ارتفع ندآئه الاحلی Praise be to God, Who hath spoken forth the Most Exalted Word in the Kingdom of creation, and when His sweetest call was raised aloft [3.5s] BLIB_Or11097#070, Detachment; severance; renunciation; patience; Prayer for spiritual recognition; Prayer for steadfastness; obedience; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of - -
BH02021 440 هذا کتاب ینطق بالحق و یذکر الناس فی ایام التی فیها ارتفعت سحاب غم محزونا و This is a Book that speaketh the truth and remindeth mankind in these days wherein clouds of grievous sorrow have been raised aloft [3.5s] INBA71:072 Consolation and comfort; Detachment; severance; renunciation; patience; Expressions of grief; lamentation; sadness; Love of God; Suffering and imprisonment - -
BH02397 370 حمد و ثنا در رتبه اخری مخصوص اولیا و اصفیای الهی است که یک ذره از تجلیات Praise and glorification, in their loftier station, belong to the divine chosen ones and pure-hearted saints, who from a single particle of His effulgent manifestations [3.5s] BLIB_Or15690.109, , BLIB_Or15728.074, Detachment; severance; renunciation; patience; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH02476 360 کل البهاء و الثناء و العز و العظمة و الرفعة و العلو و السمو لله مالک الاسماء و فاطر All glory and praise and honour and grandeur and exaltation and loftiness and sublimity be unto God, the Lord of Names and Creator [3.5s] BLIB_Or15736.100, Business; financial; property matters; Courtesy; culture [adab]; Praise and encouragement - -
BH02692 330 سبحان الذی اتی من سماء البیان بالحجه و البرهان و دعا الکل الی الذروه العلیا المقام Glorified be He Who hath come from the heaven of utterance with proof and testimony, and summoned all unto the loftiest pinnacle, the Most High Station [3.5s] BLIB_Or15695.078, Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Knowledge; recognition of God; Living waters; water of life; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for nearness to God - -
BH03055 290 الحمد لله از عنایت حق جل جلاله در قباب عظمت که باسمش مرتفعست وارد شدی و از Render thanks to the Lord that through the confirmations of God, glorified be His grandeur, thou hast entered the lofty tabernacle raised in His Name BLIB_Or15715.281a, LTDT.277-278 Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Chastisement and requital; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Wisdom [hikmat] - -
BH04128 230 O thou blessed, luminous leaf! Sing and chant these most lofty words on the branches of the Tree of Baha DAS.1914-09-12 Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Praise and encouragement; Presence of; reunion with God - -
BH04346 220 یا قلم این مظلوم در جمیع اوقات باولیا ناظر و آنچه سبب علو و علت سمو و نعمت O Pen of this Wronged One! At all times thou gazest upon the loved ones, and upon that which causeth exaltation and loftiness and prosperity [3.5s] BLIB_Or15716.116a, Call to unity; prohibition of disunity; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for nearness to God; Unity; oneness of humanity - -
BH04713 200 ذکر الله من شجره الامر قد کان علی الحق مرفوعا ان استمعوا یا قوم The remembrance of God from the Tree of Command hath, in truth, been raised aloft. Hearken, O people [3.5s] BLIB_Or15694.601, , ALIB.folder18p470b Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Power of prayer; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; The Word of God; influence and centrality of - -
BH05361 180 حمد مقدس از علو و سمو و ذکر و بیان و وصف و تبیان ساحت امنع اقدس ارفع حضرت Hallowed praise, transcending all exaltation and loftiness, all mention and utterance, all description and exposition, pertaineth unto the most sanctified, most holy and most exalted Presence [3.5s] BLIB_Or15695.039b, , BLIB_Or15724.099a, Prayer for spiritual recognition; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of - -
BH05514 180 کم من لیل ارتفع فیه حنینی و کم من یوم فیه ارتفع نحیب بکائی بما ورد علی How many nights in which My sighs have risen aloft, and how many days wherein the lamentations of My weeping have ascended, by reason of what hath befallen Me [3.5s] BLIB_Or15697.139a, - -
BH05670 170 ان یا محسن ان اشهد بلسانک و قلبک بما شهدت الورقا علی افنان قدس منیعا بانه O Mohsen! Bear thou witness with thy tongue and heart to that whereunto the Dove hath testified upon the sacred and lofty branches, that [3.5s] INBA36:136a, INBA71:304b Exhortations and counsels; Love of God; Spiritual emotions and susceptibilities - -
BH06036 160 امروز حفیف سدره منتهی مرتفع و اهل ارض را بافق ظهور مکلم طور بشارت میدهد و In this day the rustling of the Divine Lote-Tree is raised aloft, bearing unto the dwellers of earth glad-tidings of the dawning horizon of Him Who conversed upon the Mount [3.5s] BLIB_Or15695.058b, Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for protection; Prayer for spiritual recognition - -
BH06511 150 حمد مالک قدم را که بید اقتدار علم انه لا اله الا هو را بر اعلی المقام نصب فرمود و Praise be unto the Ancient Lord Who, by His Hand of Power, hath raised aloft the Standard of "verily, there is none other God but He" to the most exalted of stations [3.5s] BLIB_Or15718.051a, Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for nearness to God - -
BH06688 150 قل سبحانک اللهم یا الهی اشهد بعلوک و استعلائک و سموک و ارتفاعک اذ اکون Say: Glory be unto Thee, O my God! I bear witness to Thy loftiness and Thy transcendence, Thy sublimity and Thine exaltation [3.5s] BLIB_Or03114.010, Detachment; severance; renunciation; patience; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for protection; Servitude; submission to God; repentance - -
BH06874 150 یا ملا الارض تالله قد اتی الله بمجده و ارتفع اعلام الهدایه علی کل جبل بادخ O concourse of the earth! By God, the Almighty hath indeed come in His glory, and the banners of guidance have been raised upon every lofty mountain [3.5s] BLIB_Or15713.272a, Chastisement and requital; Crimson Ark; the Ark of God; Proclamation to the people of the world; Self-description of God; God's self-remembrance - -
BH07599 130 حمد مخصوص مالک الملکیست که باسم مقتدرش علم توحیدرا بر اعلی الاعلام مرتفع All praise belongeth unto the Sovereign Lord Who, through His Name, the All-Powerful, hath raised aloft the Standard of Divine Unity upon the highest heights [3.5s] BLIB_Or15716.005.10, Personal instructions; Praise and encouragement; Transcendence; unknowability of God - -
BH07699 130 شهد الله انه لا اله الا هو المالک بالاستحقاق یسبح له السماء برفعتها و الارض God beareth witness that there is none other God but Him, the rightful Sovereign. The heavens with their loftiness and the earth sing His praise [3.5s] BLIB_Or15725.381a, Chastisement and requital; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God - -
BH07707 130 شهد الله انه لا اله الا هو و الذی ینطق انه لهو الذی به ارتفعت اعلام التوحید God beareth witness that there is none other God but Him, and He Who speaketh is verily the One through Whom the banners of Divine Unity have been raised aloft [3.5s] BLIB_Or15715.021b, Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Thankfulness; gratitude - -
BH07937 130 یا حزب الله معرضین و منکرین علم نفاق بر افراختند O people of God! The heedless ones and the deniers have raised aloft the banner of hypocrisy [3.5s] BLIB_Or15690.168b, , BLIB_Or15728.171a, Consorting with all; being kind; loving to all; Rejection, opposition and persecution; Suffering; rejection of Christ - -
BH08005 120 الحمد لله از عنایات نامتناهیه الهیه فائز شدی بانچه که سبب علو و سمو و نجاتست Praise be to God that, through His infinite divine bounties, thou hast attained unto that which is the cause of exaltation, loftiness and salvation [3.5s] BLIB_Or15730.034a, Call to action; Exhortations and counsels; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Praise and encouragement; Worldliness vs. other-worldliness - -
BH08643 110 الحمد لله عرصه هستی بنیر اسم الهی منور و روشن گشته و ندای سدره مرتفع شده نیکو Praise be to God! The realm of existence hath been illumined and made resplendent by the Light of the Divine Name, and the Call of the Sacred Tree hath been raised aloft [3.5s] BLIB_Or15697.272, Call to action; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Manifestation of God as sun; Praise and encouragement; Spiritual emotions and susceptibilities; The Word of God; influence and centrality of - -
BH09047 110 نشهد انک قصدت المقصد الاقصی و الذروه العلیا و الافق الاعلی و سمعت حفیف We bear witness that thou hast sought the ultimate goal, the loftiest summit, and the most exalted horizon, and hast hearkened to the rustling [3.5s] BLIB_Or15695.177b, Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of - -
BH09106 110 یا ایتها الورقه الورقه الحمرآء ان افرحی بما یذکرک محبوبک الابهی و المظلوم O Crimson Leaf! Rejoice thou in that thy Best Beloved, the All-Glorious, the Wronged One, maketh mention of thee [3.5s]... ...Praise be to Thee, O Thou Who hast revealed to me Thy lofty Horizon, aided me to recognize Thy most exalted Word, and drawn me nigh INBA18:374a LTDT.304-305x Praise and encouragement; Spiritual emotions and susceptibilities; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transcendence; unknowability of God - -
BH09147 110 یا قلمی اشهد انک ماقصرت فیما امرت به من لدی الله رب العالمین قد ارتفع صریرک O My Pen! I bear witness that thou hast not fallen short in that which thou wert commanded by God, the Lord of all worlds. Indeed, thy shrill voice hath been raised aloft [3.5s] BLIB_Or15719.121c, Suffering and imprisonment; The concourse on high; The Word of God; influence and centrality of - -
BH09284 100 ای خدا در شبهای تار بر کوههای بلند بیاد تو بیوم در استیاش مینمودم یادت جانم را O God! In the dark nights upon the lofty mountains I would arise in remembrance of Thee, yearning in my solitude; Thy remembrance quickened my soul [3.5s] BLIB_Or15696.173a, - -
BH10002 90 مظلوم آفاق میفرماید ندایت شنیده شد و کتابت دیده انشاء الله برتبه بلند The Wronged One of the horizons declareth: Thy call hath been heard and Thy book been seen. God willing, thou shalt attain unto a lofty station [3.5s] BLIB_Or15722.168b, , BLIB_Or15730.028d, Call to action; False claims to divine revelation or spiritual stations; Obedience to; authority of the Manifestations of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH10241 80 حبذا زین شرف کبری و مفخرت عظمی که جمیع ذرات ممکناترا از اعلی ذروه علی الی How glorious is this supreme honor and magnificent glory, which exalteth all atoms of contingent beings unto the loftiest heights [3.5s] INBA38:058b, INBA36:314c Divine attributes are within all things; every atom; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; The divine emanation; the all-pervading bounty of God; Transcendence; unknowability of God; Wine as symbol of spiritual transformation - -
BH10369 80 قلم اعلی میفرماید ای دوستان تمسک نمائید بچیزیکه سبب علو و سمو و علت The Most Exalted Pen proclaimeth: O friends! Hold ye fast unto that which leadeth to loftiness and exaltation and is the cause of [3.5s] BLIB_Or15715.289a, Call to action; Exhortations and counsels; The Word of God; influence and centrality of - -
BH10525 70 الهی الهی اعترف الخادم بعلوک و سموک و اقتدارک و توحیدک و تفریدک و اختیارک و My God, my God! The servant doth acknowledge Thy loftiness and exaltation, Thy power and Thy oneness, Thy singleness and Thy sovereignty [3.5s] INBA51:003, KB_620:282-282 Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Transcendence; unknowability of God - -
BH10531 70 الیوم نور و نار هر دو مشهود و ندای رحمن و شیطان هر دو مرتفع چه بلند است مقام In this day both Light and Fire are manifest, and both the call of the All-Merciful and of Satan are raised aloft. How exalted is this station [3.5s] INBA84:125a, INBA84:063a, INBA84:006a.02, BLIB_Or15730.019c, Detachment; severance; renunciation; patience; Forces of light and darkness; integration and disintegration; Praise and encouragement - -
BH10937 60 یا عبد الکریم قلم اعلی جمیع را بذروه علیا دعوت فرموده و در کل حین میفرماید O 'Abdu'l-Karím! The Most Exalted Pen hath summoned all to the loftiest heights and doth at every moment proclaim [3.5s] BLIB_Or15730.098g, Detachment; severance; renunciation; patience; Heedlessness and ignorance of the people; Spiritual prerequisites of teaching the Cause - -

next 50 >>

items by:   The Báb, summary divider Bahá'u'lláh, summary divider Abdu'l-Bahá, summary divider see all, summary
The Báb, detailed divider Bahá'u'lláh, detailed divider Abdu'l-Bahá, detailed divider see all, detailed
The Báb, best-known divider Bahá'u'lláh, best-known divider Abdu'l-Bahá, best-known
Search:
 

Bibliography and key to source codes divider List of subjects
List files and tags with an inventory entry (from Advanced search)
Details at Loom of Reality and Partial Inventory

Home divider Site Map divider Series divider Chronology
search   Author divider Title divider Date divider Tags
Adv. search divider Languages divider Inventory
Links divider About divider Contact divider RSS divider New
smaller font
larger font