inventory |
title |
# of words |
found in catalog |
found in tags |
1st line original |
1st line English |
mss |
pubs |
translations |
music |
abstract |
subjects |
BK
?
|
AT
?
|
notes refs |
notes text |
AB04433 |
|
170 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
ای محب عالم انسانی نامه تو رسید الحمد لله دلیل بر صحت و سلامت تو بود |
O lover of humankind! Thy letter hath been received, and it telleth, God be praised, of thy health and well-being…. One must see in every human being only that which is worthy of praise |
|
MKT3.399, MMK1#144 p.165, AVK3.184.10x |
SWAB#144, LOG#0319x |
C. Oja |
|
Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Serving humanity; working for progress, betterment of the world; Stories; anecdotes |
- |
- |
|
|
AB00065 |
|
1270 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá; Social Action; Bahá'í Prayers [2002] |
|
الحمد لله الذی کشف الظلام و محی الغمام و کشف الحجاب و ازال النقاب فلاحت |
Praise be to Him Who hath rent the dark asunder, hath blotted out the night, hath drawn aside the coverings and torn away the veils... O my Lord and my Hope! Help Thou Thy loved ones to be steadfast in Thy mighty Covenant... O God, my God! Praise be unto Thee for kindling the fire of divine love... Exert every effort in the fields of development and of civilization |
|
MKT2.202, MMK1#206 p.245, MILAN.163b, AKHA_135BE #01 p.02, AHB.107BE #06 p.116, BCH.006x, ADH2.102, ADH2_2#19 p.128, MMG2#015 p.013, NSR_1978.132x, NSR_1993.145x, YHA1.115x, YHA1.372x |
SWAB#206, BRL_SOCIAL#014x, BPRY.071-072x, BPRY.234-235x, DWN_v3#01 p.011ax |
N. Chiang, Soulrise Melodies, S. Toloui-Wallace |
|
Covenant-breaking and Covenant-breakers; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Prayer for steadfastness; obedience; Spiritual springtime; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Universal peace; world unity |
- |
- |
|
|
AB04183 |
|
180 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
یا امه الله نامه شما که بتاریخ ۹ دیسمبر ۱۹۱۸ بود رسید و از مضمون اطلاع حاصل |
O maidservant of God! Thy letter dated 9 December 1918 was received. Its contents were noted. Never lose thy trust in God. |
|
MMK1#178 p.200 |
SWAB#178 |
T. Ellis, S. Kouchekzadeh |
|
Praise and encouragement; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Steadfastness; perseverance; faithfulness |
- |
- |
|
|
AB07020 |
|
120 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
انّ عبدالبهآء یشمّ رائحة محبّة اللّه من کلّ محفل تنطقین فیه بکلمة اللّه و تذکرین الحجج و البراهین |
...Verily, ‘Abdu’l‑Baha inhaleth the fragrance of the love of God from every meeting place where the Word of God is uttered |
|
MNMK#068 p.144x, MMK1#053 p.089x |
SWAB#053x |
|
|
Methods of teaching the Cause; Non-participation in politics; Spiritual baptism; Status of kings; future of monarchy; Teaching the Cause; call to teach |
- |
- |
|
|
AB00602 |
|
500 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
ای ثابت بر پیمان سه ٣ نامه از تو متتابعا رسید بدون فاصله از مضامین معلوم گردید که در کلیولند |
O thou who art firm in the Covenant! Three consecutive letters have been received from thee. From their contents it became known |
|
MKT3.069, MNMK#125 p.241, MMK1#186 p.207 |
SWAB#186, LOG#0606x, SW_v10#14 p.271-272 |
|
|
Covenant-breaking and Covenant-breakers; Role of the Covenant in preserving unity; Station; mission; authority of Abdu'l-Baha; Unity; oneness of humanity |
- |
- |
|
|
AB01545 |
Lawh-i-Mahfil-i-Shawr? |
310 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá; Huqúqu'lláh |
|
اول فریضه اصحاب شور خلوص نیت و نورانیت حقیقت و انقطاع از ما سوی الله و انجذاب |
The prime requisites for them that take counsel together are purity of motive, radiance of spirit, detachment from all else save God… A third requisite is the promulgation of the divine commandments among the friends |
INBA16:216, INBA88:287, INBA89:018 |
BRL_HUQUQP#091x, MKT3.504, MMK1#043 p.083, MILAN.083, AKHA_134BE #15 p.586, AKHA_133BE #12 p.314, AMK.048-050, AVK4.314cx, OOL.C015 |
SWAB#043, BRL_HUQUQ#091x, BADM.021bx, COC#0174x, COC#0175x, COC#1171x, COC#1370x, COC#1392x, DAS.1913-10-21x |
|
|
Covenant-breaking and Covenant-breakers; Assistance to the poor and lowly; the orphan; the sick; Consorting with all; being kind; loving to all; Consultation; Education of children; moral education; Non-participation in politics; Obedience to and respect for government authority; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Station; mission; authority of Abdu'l-Baha; Twin Manifestations |
* |
* |
|
|
AB07264 |
|
110 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
ای بنده بهاء تعلیم اطفال و تربیت نونهالهای جنت ابهی از اعظم خدمات درگاه |
O servant of Bahá! [3.5s]... ...Among the greatest of all services that can possibly be rendered by man to Almighty God is the education and training of children |
|
MMK1#106 p.130x, AKHA_103BE #09-10 p.07, MJTB.066 |
SWAB#106x, LOG#0500x |
|
|
Education of children; moral education; Radiant countenance; bearing the divine fragrance; Service to others; to the Cause of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation |
- |
- |
|
|
AB04273 |
|
170 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
ای بنده آستان الهی نامه ای که بسید اسدالله مرقوم نمودی ملاحظه گردید بعد از مراجعت |
O servant of the divine Threshold! The letter which thou didst address to Siyyid Asadu'llah was perused. After returning [3.5s]... ...The teacher, when teaching, must be himself fully enkindled, so that his utterance, like unto a flame of fire, may exert influence |
|
MMK1#217 p.260x, YHA2.1000-1001x, YARP2.111 p.136, NJB_v04#15 p.003x |
SWAB#217x |
N. Affolter |
|
Being a channel for the Holy Spirit in teaching the Cause; Evanescence and eternality; fana and baqa; Humility; meekness; lowliness; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Teaching the Cause; call to teach; The state of enkindlement in teaching; Travels to the West by Abdu'l-Baha |
- |
- |
|
|
AB09344 |
|
260 |
Meetings, Bahá'í; Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
ای دختر عزیز نامه تو رسید مضمون بی نهایت شیرین بود زیرا دلیل بر ثبوت و |
O dear daughter! Your letter has arrived. Its contents were of the highest sweetness, for it shows steadfastness and firmness. ...Rest assured that the breathings of the Holy Spirit will loosen thy tongue. Speak, therefore; speak out with great courage at every meeting |
|
MMK1#216 p.259x |
BRL_MEET.AB#19x, SWAB#216x, COC#0932x, BBBD.262-263 |
|
|
Nineteen-Day Feast; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Steadfastness; perseverance; faithfulness |
- |
- |
|
|
AB01256 |
|
350 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
ای شخص محترم نامه ثانی شما که بتاریخ ۱۹ دیسمبر ۱۹۱۸ بود رسید بسیار سبب بهجت و |
O respected personage! Thy second letter dated 19 December 1918 was received. It was the cause of great joy and gladness |
|
MMK1#230 p.300x |
SWAB#230x, SW_v10#04 p.078-079 |
|
|
Call to action; Power; greatness; centrality of the Covenant; Prayer for spiritual recognition; Spiritual prerequisites of teaching the Cause |
- |
- |
|
|
AB10091 |
|
70 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
نامه ات رسید و از میهمانی هر نوزده روز مرقوم نموده بودی |
Thy letter hath been received. Thou didst write of the Nineteen Day festivity, and this rejoiced my heart. |
|
MMK1#049 p.088x |
SWAB#049x |
|
|
Nineteen-Day Feast; The Holy Spirit; Being a channel for the Holy Spirit in teaching the Cause; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Teaching the Cause; call to teach; The power of words; of speech |
- |
- |
|
|
AB01206 |
|
360 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
حضرت مستر ويلسن رئيس چهارده مبادی انتشار دادند که اکثر آن در تعاليم بهآء اللّه موجود |
O thou green leaf of the Tree of Life! Thy letter was received and from |
|
MMK1#232 p.302x |
SWAB#232x, SW_v10#13 p.245 |
|
|
Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Stories; anecdotes; The Lesser Peace and the Most Great Peace; Unity; oneness of humanity |
- |
- |
|
|
AB06394 |
|
130 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
مدرسه اطفال در روز يکشنبه و قرائت الواح و تعاليم حضرت بهآءاللّه و القآء کلمة اللّه |
...The Sunday school for the children in which the Tablets and Teachings of Baha'u'llah are read |
|
MMK1#124 p.140x |
SWAB#124x, SW_v09#08 p.092-093 |
|
|
The Holy Spirit; Being a channel for the Holy Spirit in teaching the Cause; Education of children; moral education; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of |
- |
- |
|
|
AB02712 |
|
230 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
ای دو نفس مومن موقن نامه رسید الحمد لله خبرهای خوشی داشت کلیفورنیا استعداد |
O ye two faithful and assured souls! The letter was received. Praise be to God, it imparted good tidings…. Those souls who during the war have served the poor and have been in the Red Cross Mission work |
|
MMK1#081 p.113x, MMK1#164 p.190x |
SWAB#081x, SWAB#164x, SW_v10#19 p.339-340, BSTW#039 |
|
|
Service to others; to the Cause of God; Soul; spirit after death; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Teaching the Cause; call to teach |
- |
- |
|
|
AB03928 |
|
180 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
ای بنت ملکوت نامه ات بتاریخ ۵ دیسمبر ۱۹۱۸ رسید و خبر پرمسرتی داشت که احبای |
O thou daughter of the Kingdom! Thy letter dated 5 December 1918 was received. It contained the good news that the friends of God |
|
MMK1#013 p.026 |
SWAB#013 |
|
|
Being a source of light; guidance; Oneness; unity of religion; Serving humanity; working for progress, betterment of the world; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Unity; oneness of humanity |
- |
- |
|
|
AB00394 |
Lawh-i-Mahfil-i-Shawr? |
610 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
ای یاران رحمانی من در این ایام خبری پر روح و ریحان از آنسامان رسید که الحمد لله |
O ye spiritual friends! In these days, most soul-uplifting tidings have reached from that region, for which praise be to God [3.5s]... ...the first condition is absolute love and harmony amongst the members of the assembly. |
|
MKT3.505, MMK1#045 p.084x, MILAN.153, AKHA_134BE #14 p.548, AVK3.409.04x, AVK4.311x, MMG2#373 p.416x, HYB.094, YARD.054x |
SWAB#045x, BADM.022-023x, COC#0176x, COC#1372x, COC#1373x |
|
|
The Holy Spirit; Being a channel for the Holy Spirit in teaching the Cause; Consultation; Non-participation in politics; Service to others; to the Cause of God; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Unity; oneness of humanity |
* |
- |
|
|
AB11372 |
|
170 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
ای مشتعل بنار محبت الله نامه شما رسید و از مضمون سرور حاصل گردید دلیل بر توجه |
O thou who art enkindled with the fire of the love of God! Thy letter was received and its contents brought joy. It is evidence of thy devotion [3.5s]... ...Whensoever a company of people shall gather in a meeting place, shall engage in glorifying God |
|
BRL_DAK#0242, MMK1#056 p.091x |
SWAB#056x |
|
|
Permission for visit; pilgrimage; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts |
- |
- |
|
|
AB02048 |
|
270 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
ای بندگان صادقان جمال قدم در هر کوری و دوری ضیافت مقبول و محبوب و تمدید |
O ye loyal servants of the Ancient Beauty! In every cycle and dispensation, the feast hath been favored and loved |
|
MMK1#048 p.087, AKHA_133BE #18 p.611, GHA.157 |
SWAB#048 |
|
|
Material and spiritual existence; two books; Need for cooperation; solitary existence not possible; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts |
- |
- |
|
|
AB02310 |
|
260 |
Bahá'í Scriptures; Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá; Tablets of Abdu'l-Baha |
|
یا امه الله المهتزه کقضیب رطیب بنسیم محبه الله انی قرئت تحریرک الدال علی فرط |
O handmaid of God, who tremblest even as a fresh and tender branch in the winds of the love of God! I have read thy letter... These spiritual assemblies are aided |
|
MNMK#044 p.129, MMK1#038 p.076 |
SWAB#038, TAB.089-091, GPB.332x2x, COC#1358x, LOG#0010x, LOG#2072x, BSC.476 #903-904x |
Honiara Baha'i Youth |
|
House of Justice; Equality of men and women; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Trust and reliance in God; turning to Him at all times |
- |
- |
|
|
AB07530 |
|
110 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
تبديل معلّمين نه سريعاً جائز و نه مدّتی بسيار متوسط بهتر است |
...The changing of teachers should be neither too frequent nor too much delayed; moderation is preferable. |
|
MMK1#125 p.140x |
SWAB#125x |
|
|
Education of children; moral education; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Unity; oneness of humanity |
- |
- |
|
|
AB06162 |
|
130 |
Bahá'í World Faith; Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
ای ثابتان بر عهد هر محفل روحانی که بعنایت الهیه تشکیل گردد و اعضا در نهایت |
O ye who are firm in the Covenant! Abdu'l-Baha is constantly engaged in ideal communication with any Spiritual Assembly |
|
MMK1#046 p.086 |
SWAB#046, BWF.410-411x, COC#0178x, SW_v12#01 p.028, BSTW#197, BSTW#458 |
|
|
Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Prayer for morning; Spiritual assemblies; administrative matters; Spiritual communication; connections of the heart; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts |
- |
- |
|
|
AB01546 |
|
310 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
دوستان را محفلی باید و مجمعی شاید که در آن مجامع و محافل |
...It befitteth the friends to hold a gathering, a meeting, where they shall glorify God and fix their hearts upon Him |
INBA13:338, INBA59:298b, INBA88:254b, INBA89:187 |
MMK1#055 p.091x, AVK4.148.03x, AVK3.142.10x |
SWAB#055x |
|
|
House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar]; Acting according to the exigencies of the day; pragmatism; Defending the Faith; protecting the Cause; apologetics; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts |
- |
- |
|
|
AB02652 |
|
230 |
Bahá'í World Faith; Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá; Tablets of Abdu'l-Baha |
|
ای امه الله نامه ات رسید خبر تشکیل انجمن در آن بلد مرقوم نموده بودید نظر بقلت |
O handmaid of God! Thy letter hath been received, bringing its news that an Assembly hath been established in that city. Look ye not upon the fewness of thy numbers |
|
MMK1#039 p.078 |
SWAB#039, TAB.508-509, BWF.409-410x, BSTW#353 |
|
|
Angels; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Transience; worthlessness of the physical world; Unity; oneness of humanity |
- |
- |
|
|
AB10839 |
|
80 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
ای باوفا از قرار مسموع شما را نیت چنان که خانه خویش را گاهی باجتماع بهاایان |
O faithful one! I have heard that it is your intention to make your home occasionally a meeting place for the Bahá'ís [3.5s]... ...We hear that thou hast in mind to embellish thy house from time to time with a meeting of Baha’ís |
|
BRL_DAK#0254, MMK1#057 p.091x |
SWAB#057x |
|
|
Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts |
- |
- |
|
|
AB02552 |
|
240 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
ای دختر عزیز ملکوتی من نامه که بجناب دکتور اسلمانت مرقوم نموده بودی آن نامه |
O my well-beloved daughter of the Kingdom! The letter thou hadst written to Dr. Esslemont was forwarded by him to the Land of Desire |
|
MMK1#062 p.094 |
SWAB#062 |
|
|
House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar]; Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The ephemeral and the eternal |
- |
- |
|
|
AB07011 |
|
120 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
ای یاران عزیز عبدالبهاء همواره منتظر ورود اخبار مسره شما هستم که روز بروز |
O ye dear friends of Abdu'l-Baha! At all times do I await your good news, longing as I do to hear that ye are making progress from day to day |
|
MKT8.191a, MMK1#162 p.187, RMT.158-159 |
SWAB#162 |
|
|
Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Praise and encouragement; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual prerequisites of teaching the Cause |
- |
- |
|
|
AB05299 |
|
150 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
ای مهتدی بنور هدی حمد کن خدا را که تو را بنور حقیقت دلالت نمود و بدخول در |
O thou who hast sought illumination from the light of guidance! Praise thou God that He hath directed thee to the light of truth |
|
MMK1#066 p.099 |
SWAB#066, SW_v10#02 p.031-032, BSTW#225 |
|
|
Being a source of light; guidance; Personal instructions; Spiritual communication; connections of the heart; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts |
- |
- |
|
|
AB00774 |
|
450 |
Bahá'í World Faith; Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá; Tablets of Abdu'l-Baha; Bahá'í Prayers [2002] |
|
ای یاران عزیز عبدالبهاء نامه مبارکی که دلالت بر انتخاب محفل روحانی مینمود |
O ye dear friends of Abdu'l-Baha! A blessed letter hath been received from you, telling of the election of a Spiritual Assembly... O Thou Lord of the Kingdom! Though our bodies be gathered here together, yet our spellbound hearts |
|
MMK1#037 p.074 |
SWAB#037, BPRY.301-302x, TAB.023-026, BWF.403-404x, BWF.414-414x |
The Bird & The Butterfly |
|
East and West; communication between East and West; Spiritual assemblies; administrative matters; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Steadfastness; perseverance; faithfulness |
- |
- |
|
|
AB00409 |
|
600 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
ای دو حقیقت جو نامه شما رسید و بر مضمون اطلاع حاصل گشت مکاتیبیکه از پیش |
O ye two seekers after truth! Your letter was received and its contents noted. As for the letters ye had previously sent, not all were received |
|
MNMK#150 p.279, MMK1#163 p.187 |
SWAB#163, LOG#0692x, SW_v02#05 p.003-004, SW_v14#01 p.036-037 |
|
|
Realms of being; three realms; five realms; Soul; spirit after death; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Status of material wealth; wealth and poverty; The lower is unable to comprehend the higher; Unity; oneness of humanity |
- |
- |
|
|
AB03896 |
|
180 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá; Bahá'í Prayers [2002] |
|
الهی الهی ان عبدک الخاضع لعزه ربوبیتک الخاشع بباب احدیتک قد آمن بک و بایاتک |
O my God! O my God! Verily Thy servant, humble before the majesty of Thy divine supremacy, lowly at the door of Thy oneness |
|
MMK1#165 p.191 |
SWAB#165, BPRY.041-042x, BSTW#436 |
D. Stevenson |
|
Consolation and comfort; Presence of; reunion with God; Soul; spirit after death |
- |
- |
|
|
AB03183 |
|
210 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
ای کنیز عزیز الهی هر چند مصیبت فرزند فی الحقیقه بسیار جگرسوز است و فوق طاقت بشر |
O thou beloved maidservant of God! Although the loss of a son is indeed |
|
MMK1#171 p.195 |
SWAB#171, SW_v10#19 p.340, SW_v14#02 p.040 |
M. Sparrow, L. Harley |
|
Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; Soul; spirit after death |
- |
- |
|
|
AB00398 |
|
610 |
Bahá'í World Faith; Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá; Tablets of Abdu'l-Baha; Life of Thomas Breakwell, The |
Tablet of Visitation for Thomas Breakwell |
ایها المستبشر ببشارات الله قد وصلنی تحریرک الجدید و حمدت الله علی وصولک |
O thou who art gladdened by the tidings of God! Thy latest letter hath reached me, and I have offered praise unto God for thy safe arrival [3.5s]... ...Grieve thou not over the ascension of my beloved Breakwell, for he hath risen unto a rose garden of splendors within the Abha Paradise |
|
BRL_DAK#0187, MNMK#040 p.126x, MNMK#054 p.137x, MMK1#158 p.182x, MMK1#159 p.184x, DSDS.110x |
SWAB#158x, SWAB#159x, TAB.450-453, BWF.387-388x, SW_v05#19 p.296-297, SW_v03#13 p.016, BSTW#043ax, BSTW#052kx |
L. Slott |
|
Consolation and comfort; Differences in human capacity; Eulogies; reminiscences; Expressions of grief; lamentation; sadness; Soul; spirit after death; Existence; immortality of the human soul; The human soul; The human soul at midpoint of creation; the isthmus [barzakh]; Two aspects of the human soul; the higher and lower natures; Unity in diversity |
- |
- |
|
|
AB02947 |
|
220 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
ای صاحب چشم بینا آنچه مشاهده نمودی عین واقعست در جهان بینش است عطر در غنچه |
O thou who hast eyes to see! That which thou didst witness is the very truth, and it pertaineth to the realm of vision. |
|
MMK1#149 p.172 |
SWAB#149 |
|
|
Connection between material and spiritual worlds; Soul; spirit after death |
- |
- |
|
|
AB00687 |
|
470 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá; Bahá'í Prayers [2002] |
|
اللهم یا هادی الطالبین الی سبیل الهدی و منقذ التائهین من بیداء الضلاله و |
O Thou, my God, Who guidest the seeker to the pathway that leadeth aright, Who deliverest the lost and blinded soul |
|
MKT3.236, MNMK#100 p.184, MMK1#236 p.306, DWNP_v3#02 p.011-013, ADH2.083, ADH2_2#12 p.112, MMG2#313 p.351 |
SWAB#236, BPRY.191-193x |
|
|
Non-participation in politics; Prayers (general or uncategorized); Present and future calamities; war; universal convulsion; Service to others; to the Cause of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach |
- |
- |
|
|
AB00044 |
|
1550 |
Bahá'í Scriptures; Bahá'í World Faith; Obligatory Prayer and Fasting, The Importance of; Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá; Tablets of Abdu'l-Baha; Bahá'í Prayers [2002] |
|
ای حزب الله نامه ای بامضای شما عموما واصل گردید عبارت در نهایت ملاحت و بلاغت |
O ye Cohorts of God! A letter which was signed by you in general was received... Today in the world of existence, each community is wandering in a wilderness... Be ye kind to the human world and be ye compassionate to the race of man... O Thou Provider! Thou hast breathed over the friends in the West... Well is it with you, as you have followed the Law of God and arisen to observe the Fast during these blessed days |
|
MKT3.157, MNMK#092 p.166, MMK1#035 p.066, DWNP_v5#05 p.005x, DWNP_v5#12 p.002-004, DWNP_v6#08 p.001-002x, DUR1.173x, MJMJ1.100x, MMG2#049 p.049x, MMG2#370 p.412x, MJH.043bx, KHH2.165 (2.304)x |
SWAB#035, BRL_IOPF#2.26x, BPRY.181-182x, TAB.040-048, BWF.400-401x, ADJ.025-026x, COF.030bx, GPB.254x, BSC.488 #939x, SW_v01#14 p.003x, SW_v06#14 p.112x |
jeph.ilosopher, S. Peyman, K. Porray |
|
Ottoman commissions of investigation; Characteristics and conduct of true believers; Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Love and unity; Religion as source of love and unity; Martyrs and martyrdom; Prayer for the spiritual progress of others; Service to others; to the Cause of God; Tests and trials; sacrifice and suffering |
- |
- |
|
|
AB03416 |
|
200 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
ای دختر ملکوت نامه هایت رسید و از مضمون معلوم گردید که والده محترمه ات صعود |
O thou daughter of the Kingdom! Thy letters were received. Their contents indicated that thy mother has ascended the invisible realm, that thou hast remained alone. |
|
MMK1#116 p.136x, PYB#119 p.04 |
SWAB#116x |
|
|
Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Development of capacity and readiness; Expressions of grief; lamentation; sadness; Service to others; to the Cause of God |
- |
- |
|
|
AB04648 |
|
160 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
ای اهل ملکوت چقدر از نفوس که مدت حیات عبادت نمودند و ریاضت کشیدند و آرزوی |
O ye peoples of the Kingdom! How many a soul expended all its span of life in worship, endured the mortification of the flesh |
|
MKT3.457, MMK1#006 p.017, DAUD.25 |
SWAB#006 |
|
|
Saint Peter and Saint Paul; Early Christian persecutions; the Pharisees; Monasticism; asceticism; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Suffering; rejection of Christ; Thankfulness; gratitude |
- |
- |
|
|
AB00388 |
|
610 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá; Bahá'í Prayers [2002] |
|
ای ثابتان بر عهد و پیمان نامه شما رسید و نامهای مبارک شما یک یک ملاحظه گردید |
O ye who are firm in the Covenant and the Testament! Your letter was received… O Divine Providence! This assemblage is composed of Thy friends who are attracted to Thy beauty |
|
MKT3.088, MNMK#103 p.189, MMK1#068 p.100, PYB#047 p.03x, MJMJ2.021x, MMG2#175 p.203x, YHA2.560, NJB_v10#08 p.167 |
SWAB#068, BPRY.092x, SW_v10#08 p.154-155, SW_v10#08 p.046 |
C. Faizi |
|
Saint Peter and Saint Paul; Call to action; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Humility; meekness; lowliness; Forces of light and darkness; integration and disintegration; Light and darkness; Selfishness; self-love; egotism; self-indulgence; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Unity in diversity; Unity; oneness of humanity |
- |
- |
|
|
AB03828 |
|
190 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá; Tablets of Abdu'l-Baha |
|
ایتها المنجذبه بنفحات الله انی قرئت تحریرک الذی ینادی بحبک لله و انجذابک الی |
O thou who art enamoured of the breaths of God! I have read thy letter, which cried out with thy love for God |
|
MNMK#055 p.138, MMK1#198 p.232 |
SWAB#198, TAB.311-312 |
|
|
Love of God; Praise and encouragement; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; Tests and trials; sacrifice and suffering; Worldliness vs. other-worldliness |
- |
- |
|
|
AB04657 |
|
160 |
Bahá'í Scriptures; Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
ای بنت ملکوت نامه تو رسید مانند آهنگ عندلیب الهی بود که شهنازش سبب فرح قلوب |
O thou daughter of the Kingdom! Thy letter was received. It was like the melody of the divine nightingale |
|
MNMK#131 p.245, MMK1#183 p.203 |
SWAB#183, BSC.546 #987, SW_v10#14 p.272 |
|
|
Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Role of the Covenant in preserving unity; Unity; oneness of humanity |
- |
- |
|
|
AB00093 |
|
1140 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
امروز ربّ الجنود حامی میثاق است و قوای ملکوت محافظ میثاق و نفوس آسمانی خادم میثاق و فرشتههای ملکوتی |
O ye two blessed souls! Your letter was received. Praise be to God… Today, the Lord of Hosts is the defender of the Covenant |
|
MNMK#127 p.243x, MMK1#192 p.221x, MAS9.150x, BSMR.039, HMQ.085 |
SWAB#192x, SW_v11#14 p.240-243 |
|
|
Covenant-breaking and Covenant-breakers; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Role of the Covenant in preserving unity; Teaching the Cause; call to teach; Unity; oneness of humanity |
- |
- |
|
|
AB03459 |
|
200 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
ای کنیز خدا هر زنی که کنیز خدا گردد آن فخر امپراطورهای عالم است زیرا منسوب بخداست |
O thou maidservant of God! Every woman who becometh the maidservant of God outshineth in glory the empresses of the world |
|
MKT3.079, MMK1#093 p.119 |
SWAB#093 |
|
|
Mary Magdalene; Prejudice; racial prejudice; class distinction; Role and station of women; Unity; oneness of humanity; Universal peace; world unity |
- |
- |
|
|
AB01507 |
|
320 |
Bahá'í Scriptures; Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
امروز هر عاقل هوشیاری و عاقبتبینی بیدار شود و واقف اسرار مستقبل گردد که جز قوّهٴ میثاق قلب آفاقرا بحرکت نیارد |
O thou old friend! A month ago a letter was written to the favored maidservant... The Covenant of God is like unto a vast and fathomless ocean. |
|
MNMK#128 p.243x, MMK1#189 p.216x, MMK5#095 p.080x |
SWAB#189x, BSC.547 #988x, SW_v10#08 p.153 |
|
|
Covenant-breaking and Covenant-breakers; Saint Peter and Saint Paul; Power; greatness; centrality of the Covenant; Review of publications; Teaching the Cause; call to teach |
- |
- |
|
|
AB03051 |
|
220 |
Bahá'í World Faith; Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
یا احباء الله و ابناء ملکوت الله ان السماء الجدیده قد اتت و ان الارض الجدیده |
O ye beloved of God! O ye children of His Kingdom! Verily, verily, the new heaven and the new earth are come. |
INBA21:071, INBA55:333, INBA59:085, INBA59:202b, UMich962.115-116, UMich991.053-055 |
MKT2.103, MNMK#048 p.133, MMK1#003 p.012, MILAN.055, QT105.1.240, AVK2.188.01x, TZH8.1188, RHQM1.590-591 (720) (442), MJZ.012 |
SWAB#003, BWF.350-351, SW_v14#12 p.358 |
|
|
Angels; Continual renewal of creation; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Health and healing; material and spiritual healing; Presence of; reunion with God; Prophecy and fulfillment; Return of Christ; second coming of Christ; Tests and trials; sacrifice and suffering |
- |
- |
|
|
AB01866 |
|
290 |
Bahá'í World Faith; Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá; Tablets of Abdu'l-Baha |
|
ایها المقبل الی روح المسیح فی ملکوت الله ان الجسد مرکب من عناصر جسمانیه و لابد |
O thou who hast drawn nigh unto the spirit of Christ in the Kingdom of God! Verily the body is composed of physical elements |
|
MNMK#043 p.129, MMK1#143 p.164 |
SWAB#143, TAB.316-317, BWF.389-389x, SW_v13#06 p.148 |
|
|
Crucifixion; ascension of Christ; Interpretation of words and passages in scripture; Material and spiritual existence; two books; Resurrection of Christ; Symbolism; Symbolism of color and light |
- |
- |
|
|
AB02574 |
|
240 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
ای کنیز عزیز الهی نامه ات رسید و از مضمون معلوم گردید که احباء در کمال قوت و |
O thou beloved maidservant of God! Thy letter was received and its contents revealed the fact that the friends, in perfect energy… the spirit of this illumined era is the body of the teachings |
|
MMK1#071 p.106 |
SWAB#071, SW_v10#01 p.013-014 |
|
|
Equality of men and women; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Harmony of science and religion; Power of faith; power of the spirit; Prejudice; racial prejudice; class distinction; Religion as basis of morality; of divine civilization; Teaching the Cause; call to teach; Unity; oneness of humanity; Universal education |
- |
- |
|
|
AB00073 |
|
1230 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá; Bahá'í Prayers [2002] |
|
صبح است و نور احدیت از مطلع غیب رحمانیت ساطع و لامع و فیض جلیل ملیک فردانیت |
It is daybreak, and from the rising-point of the invisible realms of God, the light of unity is dawning... O Thou kind Lord! We are servants of Thy Threshold, taking shelter at Thy holy Door. |
INBA88:324b, INBA89:060 |
MKT1.362, MNMK#091 p.163, MMK1#193 p.221, AVK3.184.14x, DWNP_v1#10-11 p.003-005x, ADH2_1#30 p.048x, MJMJ1.118x, MMG2#389 p.436x, YHA1.101x, GHA.307x, HYB.175x, MMJA.018x |
SWAB#193, BPRY.023-024x, LOG#0323x |
|
|
Characteristics and conduct of true believers; Growth of the Cause; Idle talk; backbiting; speaking ill of others; Prayer for spiritual recognition; Rejection, opposition and persecution |
- |
- |
|
|
AB00083 |
|
1170 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá; Bahá'í Prayers [2002] |
|
الحمد لله الذی اشرق بنوره الارض و السماء و اهتزت بنفحاته ریاض التقدیس المونقه |
Praise be to Him through Whose splendours the earth and the heavens are aglow, through Whose fragrant breathings the gardens of holiness… O God, my God! This is Thy radiant servant, Thy spiritual thrall |
|
MKT2.085, MNMK#010 p.071, MMK1#019 p.036, MILAN.057, YMM.437x |
SWAB#019, BPRY.177-178x |
|
|
Manifestation of God as mirror; Divine attributes are within all things; every atom; Forces of light and darkness; integration and disintegration; Identity; relationship of Manifestation of God to God; Rejection, opposition and persecution; Transcendence; unknowability of God |
- |
- |
|
|
AB00198 |
|
820 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
ای فرع رفیع سدره مبارکه جناب آقا سید میرزا چون در اینجا تشریف داشتند |
O thou exalted bough of the divine Lote-Tree! ...When thou art disdained and rejected by the wicked doers be not cast down |
INBA55:395 |
BRL_DAK#1203, MNMK#133 p.246, MMK1#195 p.227, MAS5.105 |
SWAB#195 |
Alex, Asha, Renya, and Alia, B. Weber |
|
Covenant-breaking and Covenant-breakers; Detachment; severance; renunciation; patience; Growth of the Cause; Rejection, opposition and persecution; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering |
- |
- |
|
|
AB00112 |
|
1020 |
Bahá'í Scriptures; Bahá'í World Faith; Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
ای متوجهین بمنظر اعلی در لیل و نهار و صباح و مساء و عشی و ضحی در عوالم قلب |
O ye who have turned your faces toward the Exalted Beauty! By night, by day, at morningtide and sunset |
INBA88:098 |
MKT1.368, MNMK#098 p.179, MMK1#207 p.250, YHA1.373-374x, DLS.319 |
SWAB#207, BWF.401-402x, DAS.1915-04-01, BSC.359 #686, SW_v07#05 p.036-038x, SW_v08#13 p.179x |
M. Sparrow (1), M. Sparrow (2), Heroes Teaching Conference, K. Porray |
|
Call to action; Rejection by the people of the Bayan; Sacrifice of the Manifestation of God redeems the world; Serving humanity; working for progress, betterment of the world; Unity in diversity; Unity; oneness of humanity |
- |
- |
|
|