Bahai Library Online

Partial inventory: search results for "TRZ"

Upper-case searches of 2-5 characters are case-sensitive, to show only abbreviations.

76 results, sorted by inventory #, ascending
results 1 - 76

inventory title # of
words
found in
catalog
found in
tags
1st line
original
1st line
English
mss pubs translations music abstract subjects BK ? AT ? notes refs notes text
AB00064 no title 1290 الهی الهی لا احصی ثناء علیک و کیف احصی الثناء و قد ذهلت عقول اولی العرفان عن My God, my God! I cannot reckon my praise unto Thee. How can I recount Thy praise when the minds of them that are endued with understanding are astounded? [3.5s] AYBY.417 #130, TRZ1.275 Call to action; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Martyrs and martyrdom; Obedience to and respect for government authority; Ottoman commissions of investigation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transcendence; unknowability of God - -
AB00288 no title 700 ای منادی میثاق مکتوبی که بجناب منشادی مرقوم نموده بودید ملاحظه گردید در خصوص O thou herald of the Covenant! The letter that thou didst address to Jinab-i-Manshadi hath been perused. Regarding [3.5s] INBA85:388 BRL_DAK#0150, ASAT2.190-191x, AVK3.277.16x, AVK3.344.18, TRZ1.333, MAS5.220-221x, YIA.323-325, YIK.397-399 Chastisement and requital; Non-participation in politics; Obedience to and respect for government authority; Serving humanity; working for progress, betterment of the world - -
AB00735 no title 460 ای دو بلبل گلبن معانی الطاف بی نهایت حضرت رحمانی را ملاحظه نمااید که آن دو O ye two nightingales of the rose-garden of meanings! Behold the boundless favours of the All-Merciful Lord, these two [3.5s] AYBY.422 #133, TRZ1.292 House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar]; Praise and encouragement; Prayer for healing; Teaching the Cause; call to teach - -
AB00761 no title 450 ای دو شمع جمع بهائیان نامه مشترک رسید و در هر دو یک مسئله مهمی مرقوم بود و آن O ye twin luminaries of the assemblage of Bahá'ís! Your joint letter was received, wherein an important matter was detailed, and it concerned [3.5s] AYBY.378 #060, TRZ1.358, YQAZ.143-144, YQAZ.279-280 Avoidance of Covenant-Breakers; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Power; greatness; centrality of the Covenant; Rejection, opposition and persecution; Rejection by the people of the Bayan - -
AB00943 no title 400 Attitude of Bahá'ís towards Persian Politics ای ثابت بر پیمان نامه شما رسید فرصت جواب مفصل نیست مختصر جواب مرقوم میشود O thou who art steadfast in the Covenant! Thy letter was received. Though time doth not permit a detailed reply, a brief response is herewith written [3.5s]... ...As regards what you wrote touching the intervention in the affairs of Persia of the neighbouring States, time upon time it hath been declared by the Pen of the Covenant that the Government (Dawlat) and the People (Millat) should mix together like honey and milk TRZ1.507, MSHR4.388-389, DMSB.020 SW_v01#05 p.003x, CHU.067a, EGBBF.095-096x, BLO_PT#011ax Chastisement and requital; Relationship between government and people; Role and station of women; The power of words; of speech - -
AB00950 no title 400 ای دو یار باوفای من نامه مفصل شما رسید مضمون مفهوم گردید و آه و فغان دل و جان O my two faithful friends! Your detailed letter was received and its contents were understood, and the sighs and lamentations of heart and soul [3.5s] AMK.071-072, AYBY.425 #136, TRZ1.297 Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; Praise and encouragement; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation - -
AB01005 no title 390 ای سرمست پیمانه پیمان نامه مفصل آن ثابت عهد و راسخ میثاق واصل گردید از ورود O thou who art intoxicated with the wine of the Covenant! The detailed letter from that steadfast one, firm in the Testament, hath been received [3.5s] AYBY.454 #199x, TRZ1.305b Methods of teaching the Cause; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Teaching the Cause; call to teach - -
AB01047 no title 380 ای بازماندگان آن نفس قدسی?? نجم ساطع لامع حضرت سمندر غضنفر اجمه لاهوت در مدت O ye surviving remnants of that sanctified soul, that resplendent and radiant star, His Holiness Samandar, Lion of the celestial realms, during the time [3.5s] AYBY.416 #129, TRZ1.354b Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Business; financial; property matters; Eulogies; reminiscences; Teaching the Cause; call to teach - -
AB01081 no title 380 ای یاران عزیز عبدالبهاء الیوم اهم امور تبلیغ امرالله و نشر نفحات الله است O beloved friends of 'Abdu'l-Bahá! Today the most vital of all matters is the teaching of God's Cause and the diffusion of His divine fragrances [3.5s] INBA16:223 MMK2#229 p.163, AVK3.485.18, AYBY.453 #198x, TRZ1.304b, MAS5.079 East and West; communication between East and West; Pioneering; travel teaching; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach - -
AB01324 no title 340 ای دو ثابت بر پیمان نامه شما رسید و از مضامین شیرین سرور جدیدی حاصل گردید آن O ye two who are steadfast in the Covenant! Your letter was received and from its sweet contents fresh joy was obtained [3.5s] AYBY.427 #139, TRZ1.301b Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Permission for visit; pilgrimage; Praise and encouragement - -
AB01340 no title 340 ای نهال بیهمال بوستان الهی حضرت ابوی با کمال شوق و شادمانی طی مسافت نمود و O thou peerless sapling of the divine garden! The revered Father traversed the distance with the utmost eagerness and joy [3.5s] BRL_DAK#0362, AYBY.404 #111, TRZ1.183, MSHR3.317x, MUH1.0284 Expressions of grief; lamentation; sadness; Humor; jokes; Rejection, opposition and persecution; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
AB01361 no title 340 پاک جانا فی الحقیقه ثابت بر پیمانی و بنده باوفای آستان یزدان صدمات بیشمار O pure soul! In truth thou art steadfast in the Covenant and a faithful servant at the Threshold of the Lord amidst countless afflictions [3.5s] AYBY.367 #051, PYB#201 p.17, KHSH09.008, TRZ1.188 Praise and encouragement; Service to others; to the Cause of God; Spiritual emotions and susceptibilities; Teaching the Cause; call to teach; Tests and trials; sacrifice and suffering; The power of words; of speech - -
AB01387 no title 330 ای ثابت بر پیمان در خصوص معلم مرقوم نموده بودید همان قسم که مجرا داشتید همان O thou who art steadfast in the Covenant! Concerning the teacher of whom thou didst write, proceed as thou hast already arranged [3.5s] INBA85:399 BRL_DAK#0154, AYBY.454 #200x, TRZ1.296, YIA.237 Charitable associations; humanitarian activities; Detachment; severance; renunciation; patience; Martyrs and martyrdom; Review of publications; Teaching the Cause; call to teach - -
AB01541 no title 310 اللهم یا ملجای المنیع و ملاذی الرفیع و غیاثی و عیاذی و ملاذی انی اتضرع الی O Lord! Thou art my impregnable refuge, my lofty sanctuary, my succour, my shelter and my haven. Unto Thee do I supplicate [3.5s] AYBY.407 #115, TRZ1.191, MJMJ2.006, MMG2#273 p.305 Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Prayer for the spiritual progress of others; Service to others; to the Cause of God; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach - -
AB01586 no title 310 ای سمندر نار فاران الهی در مدت سیر و حرکت در صفحات امریک فرصت تحریر لحظه و O divine Flame of the heavenly Mount Paran! During thy sojourn and movement throughout the regions of America, the opportunity for inscribing even a moment [3.5s] AVK4.450x, AYBY.381 #062, KHSH09.007, TRZ1.082, TRZ1.357, MSHR2.195x, MUH1.0288 Music and singing; Praise and encouragement; Servitude; submission to God; repentance; Teaching the Cause; call to teach - -
AB01663 no title 300 ای احبای با وفای جمال ابهی چهار صد نفس مبارک از دوستان غرب بالاتفاق این نامه O ye steadfast lovers of the Abhá Beauty! Four hundred blessed souls from among the friends of the West have, with one accord, this letter [3.5s] AYBY.420 #131, PYB#146 p.15, KHSH09.046, TRZ1.278 Call to action; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Obedience to and respect for government authority; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; Unity; oneness of humanity - -
AB01809 no title 290 ای ثابت بر پیمان نامه شما رسید از لطائف معانی آن عواطف قلب روحانی فوران یافت O thou who art steadfast in the Covenant! Thy letter was received and from its delicate meanings surged forth the emotions of a spiritual heart [3.5s]... ...In regard to the Star of the West which in Rasht fell into the hands of strangers AYBY.410 #121, TRZ1.350, NJB_v02#08-09 p.001x SW_v02#10 p.008x Humility; meekness; lowliness; Permission for visit; pilgrimage; Rejection, opposition and persecution; Spiritual emotions and susceptibilities; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
AB02323 no title 250 النفحه المعطره و الرائحه المعنبره الساطعه من جنه الابهی تمر علی جدثک المنور The fragrant and sweet-scented breeze wafting from the Abhá Paradise passeth over thy luminous resting-place [3.5s] AYBY.385 #066, TRZ1.354a, MSBH7.067-068, MUH1.0291, ASAM.019-020 Covenant-breaking and Covenant-breakers; Eulogies; reminiscences; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Visitation Tablets - -
AB02451 no title 250 ایها السمندر المتوقد فی نار محبه الله تالله الحق ان سکان الملکوت الابهی O thou salamander, aflame in the fire of God's love! By God, verily, the denizens of the Most Glorious Kingdom [3.5s] AYBY.348 #030, TRZ1.156 Detachment; severance; renunciation; patience; Love of God; Praise and encouragement; Prayer for protection; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
AB02833 no title 230 یا امه الله المنجذبه بنفحات الله جناب طراز سرگشته اقلیم شیراز است و در موطن O handmaid of God, who art drawn by the divine fragrances! The honoured Tiraz is wandering in the realm of Shiraz and in his native [3.5s] AYBY.399 #099, KNJ.095, TRZ2.042, MYD.537, YQAZ.410 Consolation and comfort; High station of the true believer; Praise and encouragement; Teaching the Cause; call to teach; Transience; worthlessness of the physical world - -
AB02990 no title 220 ای نهال جنت ابهی از لطف قدیم و فضل عظیم ذات قدیم امیدوارم که از فیض سحاب O sapling of the Abhá Paradise! Through His ancient grace and mighty bounty, I hope from the Ancient One that from the downpour of His cloud [3.5s] AYBY.406 #113, TRZ1.184b, TRZ1.353a Covenant-breaking and Covenant-breakers; Expressions of grief; lamentation; sadness; Praise and encouragement; Prayer for firmness in the Covenant; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
AB03277 no title 210 مکتوبی که بحضرات محرمین کعبه رحمان مرقوم نموده بودید ملاحظه گردید روح و ریحان Your letter, which you had addressed to the sanctified confidants of the Sanctuary of the All-Merciful, was perused with joy and delight [3.5s] AYBY.406 #114, TRZ1.161 Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Love of God; Praise and encouragement - -
AB03600 no title 190 الهی الهی انی بکل تضرع و توجه و تذلل و تبتل اناجیک بلسانی و جنانی و روحی و O God, my God! With utter lowliness and fervour, humility and devotion, I implore Thee with my tongue and my heart BRL_DAK#0109, BRL_MON#25, AYBY.390 #077, TRZ1.000i, MJMJ2.066, MMG2#407 p.453, ASAM.000c BRL_POAB#25 Consolation and comfort; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for specific individuals; groups - -
AB03865 no title 190 یا سمندری و سهیمی فی عبودیه البهاء انی رتلت ایات حبک لله و حمدت ربی بما تعطر O thou who art as a phoenix in servitude to Bahá, I chanted the verses of thy love for God and praised my Lord for the fragrance that thou hast spread [3.5s] AYBY.363 #045, TRZ1.187 Consolation and comfort; Spiritual emotions and susceptibilities; The Kingdom of God [Malakut]; Transience; worthlessness of the physical world - -
AB04107 no title 180 ای ورقه رحمانیه نامه تو رسید و عجز و نیازت در آستان جمال مبارک روحی لاحبائه O divine leaf! Thy letter was received, and thy humility and supplication at the Threshold of the Blessed Beauty—may my spirit be offered up for His loved ones— [3.5s] MKT7.140a, AYBY.400 #100, PYB#183 p.76, KNJ.097, KHSH09.050, TRZ1.338a, YQAZ.409x Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach - -
AB04714 no title 160 ای ثابت بر پیمان آنچه بجناب آقا سید تقی مرقوم نموده بودید ملاحظه گردید آفرین O thou who art steadfast in the Covenant! That which thou hadst written unto the esteemed Áqá Siyyid Taqí was perused. Well done [3.5s] AYBY.408 #117, TRZ1.178b Praise and encouragement; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
AB04775 no title 160 ای سمندر پر شرر نار موقده الهیه آنچه مرقوم گشته مضمون معانی جانپرور بود و مال O fire-wrought Phoenix of the divine and kindled flame! The contents of that which was written were soul-stirring in their meaning [3.5s] AHB.109BE #05 p.17, AYBY.351 #033, TRZ1.181, MUH1.0282 Permission for visit; pilgrimage; Praise and encouragement; Spiritual emotions and susceptibilities; Wisdom [hikmat] - -
AB05048 no title 150 ای امه الله ای امه البهاء صبح هدی چون از افق اعلی طلوع نمود و شرق و غرب ابداع O maidservant of God, O maidservant of Bahá! The morn of guidance hath risen from the Most Exalted Horizon, and East and West of creation [3.5s] MKT7.199, AYBY.398 #095, KNJ.103a, TRZ1.060a, YQAZ.396 Consolation and comfort; Praise and encouragement; Prayer for protection; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
AB05186 no title 150 ای دو منادی حق الحمد لله سفر باقطار نمودید و نافه اسرار و نفحه مشکبار بر جهان O two heralds of Truth! Praise be to God that ye have journeyed through diverse regions and spread the fragrant musk of divine mysteries throughout the world [3.5s] AYBY.421 #132, PYB#146 p.16, TRZ1.293 Confirmations and rewards in teaching the Cause; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Teaching the Cause; call to teach - -
AB05187 no title 150 ای دو منادی حق الحمد لله که با کمال جد و جهد بتبلیغ امرالله در جمیع ایران O ye two heralds of truth! Praise be to God that, with the utmost earnestness and zeal, ye have arisen to teach the Cause of God throughout Persia [3.5s] AYBY.424 #135, TRZ1.295, FRH.358-359 Confirmations and rewards in teaching the Cause; Power; influence of a single soul in teaching the Cause; Praise and encouragement; Servitude; submission to God; repentance; Teaching the Cause; call to teach - -
AB05376 no title 150 ای یاران معنوی حال که قریب عصر است و مشاغل بیش از حد و حصر جناب میرزا طراز با O spiritual friends! Now that the eventide draweth nigh and occupations have exceeded all bounds, His Honour Mírzá Táráz [3.5s] AYBY.348 #029, TRZ1.151, YQAZ.532a Happiness; joyfulness; joy and sorrow; Praise and encouragement; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts - -
AB05522 no title 140 ای امه الله ای ورقه موقنه در این قرن عظیم و عصر بدیع و کور جمال قدم روحی O handmaid of God, O assured leaf! In this mighty century and wondrous age—the Dispensation of the Ancient Beauty, may my spirit be sacrificed for Him— [3.5s] MKT7.041b, AYBY.397 #093, TRZ1.059b Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
AB05796 no title 140 ای منادی پیمان نامه شما رسید ببارگاه احدیت عجز و لابه گردید و طلب عون و عنایت O Herald of the Covenant! Thy letter reached the Court of Divine Oneness, where humble supplications were offered, seeking aid and bounty [3.5s] AYBY.410 #120, TRZ1.345 Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Permission for visit; pilgrimage; Servitude; submission to God; repentance; Teaching the Cause; call to teach; The Holy Spirit; Being a channel for the Holy Spirit in teaching the Cause - -
AB06077 no title 130 ای بنده پاینده جمال ابهی محرره شما تحریر بود زیرا از تلاوتش جان از هر قیدی O steadfast servant of the Abha Beauty! Your epistle was well-penned, for its perusal unshackled the soul from every bond [3.5s] AYBY.409 #118, TRZ2.555, MYD.540 Characteristics and conduct of true believers; Detachment; severance; renunciation; patience; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
AB06199 no title 130 ای دو یار عزیز من نامه های مرسول وصول یافت و جواب مرقوم شد و ارسال گردید در O my two cherished friends! Your letters have been received, and the response was written and dispatched [3.5s] AYBY.426 #138, TRZ1.301a Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Call to action; Consolation and comfort; Permission for visit; pilgrimage - -
AB06428 no title 130 ایتها المشتعله بنار محبه الله حمد کن خدا را که قرین محترم سمندر آتش عشق است O thou who art enkindled with the fire of the love of God! Praise be to God that thy revered companion is as a salamander in the fire of love [3.5s] AYBY.399 #097, TRZ1.338b Love of God; Music and singing; Praise and encouragement; Teaching the Cause; call to teach - -
AB06696 no title 120 ای ثابت بر پیمان نامه شما رسید از مضمون چنان معلوم گردید که آرزوی دل و جان O thou who art steadfast in the Covenant! Thy letter was received, and from its contents it became evident that the desire of thy heart and soul [3.5s] INBA87:028a, INBA52:028a AYBY.454 #201, TRZ1.305a Call to action; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach - -
AB06964 no title 120 ای نونهال بوستان الهی آنچه بجناب بهاج پرابتهاج علیه بهاء الله الابهی مرقوم O youthful sapling of the divine garden! That which was written to his honour Bahhaj, upon him be the Most Glorious Glory of God [3.5s] AYBY.401 #103, TRZ1.136 Love of God; Praise and encouragement; Teaching the Cause; call to teach - -
AB07028 no title 120 ایتها الورقه المبارکه شکر کن جمال قدیم و حی قدیر را که از بدایت حیات در ظل O blessed Leaf, render thanks unto the Ancient Beauty, the Living, the Mighty, for from the dawn of thy existence thou hast been sheltered beneath the shadow [3.5s] AYBY.398 #096, TRZ1.280 Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation - -
AB07221 no title 110 ای آیت ثبوت و رایت استقامت میرزا طراز الحمد لله هم آهنگ و هم آواز است مانند O thou manifestation of constancy and ensign of steadfastness, Mirza Taraz! Praise be unto God, thy harmony and melody are as one [3.5s] AYBY.378 #059, PYB#183 p.13, TRZ1.000iii Eulogies; reminiscences; Expressions of grief; lamentation; sadness; Holy Days and the Baha'i calendar - -
AB07357 no title 110 ای جوان نورانی چند یوم قبل بجهت تو محرر مخصوصی نوشته و ارسال نمودم و حال جناب O luminous youth! A few days ago I wrote and dispatched a special letter on thy behalf, and now [3.5s] AYBY.404 #110, TRZ1.177 Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Spiritual communication; connections of the heart - -
AB07390 no title 110 ای دو بادیه پیما حمد کنید خدا را که سرمست پیمانه پیمانید و در دشت و صحرا و O ye two wayfarers of the wilderness! Render thanks unto God that ye are intoxicated with the chalice of His Covenant, and in field and desert [3.5s] AYBY.428 #140, TRZ1.304a Consultation; Power; greatness; centrality of the Covenant; Teaching the Cause; call to teach; Wine as symbol of spiritual transformation - -
AB07398 no title 110 ای دو بنده مقرب درگاه کبریا مکتوب شما رسید و بجهت آوارگان سروستان نامه مفصل O ye two servants nigh unto the celestial Threshold! Your letter hath been received, and concerning the wanderers of Sarvistan, a detailed letter [3.5s] AYBY.426 #137, TRZ1.298 Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Business; financial; property matters; Present and future calamities; war; universal convulsion - -
AB07487 no title 110 ای طراز ای شمع طراز در خطبه شرح قصیده سید احرار الحمد لله الذی طرز دیباج O Taraz, O Candle of Taraz! In the discourse expounding the ode of the Lord of the free ones, praise be to God Who hath adorned the brocade [3.5s] AYBY.403 #108, TRZ2.000i, TRZ1.161 Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; The Holy Spirit; Being a channel for the Holy Spirit in teaching the Cause; The Word of God; influence and centrality of - -
AB07557 no title 110 ای معلم دبستان عرفان حکمای اشراق گویند بلقب معلمی تا بحال دو شخص موسوم یکی O Teacher in the School of Divine Knowledge! The Illuminati declare that until now but two souls have been designated by the title of Teacher [3.5s] AYBY.396 #089, TRZ1.084b Greek philosophers; Greek civilization; Methods of teaching the Cause; Teaching the Cause; call to teach - -
AB07754 no title 110 حضرت سمندر علیک بهاء الله الانور طراز چون شمع طراز رخ در انجمن راز برافروخت O thou Samandar! Upon thee be the most luminous Glory of God! Like unto a candle thou hast illumined the gathering of divine mysteries [3.5s] AYBY.348 #028, TRZ1.150a Poems and quotation from poetry; Spiritual emotions and susceptibilities - -
AB07873 no title 100 ای امه البهاء جناب میرزا طراز چون شمع طراز در انجمن روحانیان رخ بر افروخت و O handmaiden of Baha! His honor Mirza Taraz, like an adorned candle, lit up his countenance in the assemblage of spiritual ones [3.5s] AYBY.398 #094, TRZ1.150b Consolation and comfort - -
AB08056 no title 100 ای خدای یگانه این بنده خویش را طراز دیباج کینونات فرما و این عبد خود را در O God the One, make this servant of Thine the adornment of the brocade of realities, and this Thy bondsman [3.5s] AYBY.403 #107, PYB#183 p.31, PYB#183 p.79, TRZ1.000ii, TRZ1.178a, TRZ2.048, MJMJ2.015, MMG2#192 p.218, YQAZ.292 Humility; meekness; lowliness - -
AB08163 no title 100 ای غلام درگاه جمال ابهی طراز نهالهای جنت ابهائی از چه محزون و پراندوهی باز O thou bondservant at the threshold of the Most Glorious Beauty, thou ornament amidst the saplings of the Abhá Paradise! Wherefore art thou sorrowful and grief-laden [3.5s] AYBY.405 #112, PYB#183 p.25, TRZ1.184a Call to action; Consolation and comfort - -
AB08773 no title 90 ای شمع طراز رخی در نهایت حسن و جمال افروخته داری صبیح و ملیح و جمیل و جلیلی O thou candle of radiant countenance! Thou hast kindled a light of surpassing beauty and grace, resplendent, beauteous and sublime [3.5s] AYBY.409 #119, TRZ1.344, MYD.539 Being a source of light; guidance; Characteristics and conduct of true believers; Praise and encouragement; Radiant countenance; bearing the divine fragrance; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
AB08917 no title 90 ای ناظر الی الله در ظل سدره منتهی ماوی و در گلزار جنت ماوی جای و مسکن نما از O thou who gazest upon God! Take thy habitation beneath the shade of the Divine Lote-Tree, and make thy dwelling and abode in the rose-garden of Paradise [3.5s] AYBY.396 #088, TRZ1.084a Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Kingdom of God [Malakut] - -
AB09845 no title 70 از صعود حضرت سمندر روح المخلصین له الفدآء نهایت تأثّر و تحسّر حاصل آنچه ذکر بشود بیان ما فی الضّمیر مستحیل From the ascension of the esteemed Samandar - may the spirit of the sincere ones be sacrificed in his path - infinite sorrow and grief hath been occasioned, such that no words can express what lieth hidden within the heart [3.5s] TRZ1.353b Eulogies; reminiscences; Expressions of grief; lamentation; sadness - -
AB10017 no title 70 ای طراز بدیع طراز در لغت جامه بدیع را گویند و شهر شهیر پس تو قامت دلجوی دلبر O unique Taraz! In the dictionary, 'taráz' signifieth a wondrous garment and a renowned city. Thus art thou the graceful stature of the Beloved [3.5s] AYBY.402 #105, PYB#183 p.50, TRZ1.135 - -
AB10546 no title 60 ای طراز دیباج الحب در این دور جمال قدم و کور اسم اعظم روحی لعباده المخلصین O thou who art attired in the brocade of love! In this Day of the Ancient Beauty and Cycle of the Most Great Name, may my spirit be a sacrifice for His faithful servants [3.5s] AYBY.402 #104, PYB#183 p.09, TRZ1.137 Detachment; severance; renunciation; patience; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Praise and encouragement - -
AB10588 no title 60 ای معلم دبستان محبت الله تعلیم سماوی الیوم ایت میثاقست و معانی لوح مسطور و رق O teacher in the school of the love of God! The heavenly teaching is, in this day, the sign of the Covenant and the meaning of the written Tablet [3.5s] AYBY.396 #090, TRZ1.084c Power; greatness; centrality of the Covenant; Teaching the Cause; call to teach - -
AB10642 no title 60 ای ورقه مبتهله در یوم ندآء نقطه اولی علم بلی بلسان کینونت برافراشتی و در صبح O supplicating leaf! On the Day of the Call of the Primal Point, thou didst raise aloft the banner of "yea" with the tongue of thine existence, and at the dawn [3.5s] MKT7.152a, AYBY.397 #092, TRZ1.060b Primordial Covenant; the day of alast - -
AB12853 no title 370 ای دو منادی میثاق تحاریر متعدده از آن دو سراج منیر وارد و مضامین سبب سرور و O two Heralds of the Covenant! Numerous letters from those two luminous lamps have arrived, and their contents are the cause of joy [3.5s] AYBY.423 #134, TSS.052, TRZ1.294 - -
ABU0753 no title 390 امروز رفتم خضر ایلیا عرب میگوید الیاس جمال مبارک سه روز ... در این امر جمال مبارک یک میزانی قرار داده اند که آن میزان Today I proceeded forth, and verily Khidr-Elijah of the Arabs, whom they call Elias, spake concerning the Blessed Beauty three days... In this Cause hath the Blessed Beauty established a Balance, and that Balance [3.5s] QT105.2.230, TRZ1.318 Chastisement and requital; Historical episodes and the lessons of the past; House of Justice; Judaism; the Torah; the Jewish people; Power; greatness; centrality of the Covenant; Stories; anecdotes - -
BH00122 no title 3850 امطار رحمت رحمانی هاطل و آیات در کل حین از قلم اعلی نازل و نفسه الحق ظاهر شده The showers of divine mercy are pouring down, and the verses are in every moment being sent down from the Supreme Pen, and the Truth itself hath been made manifest [3.5s]... ...The divines of Persia committed that which no people amongst the peoples of the world hath committed ADM2#036 p.060x, MJAN.238b, AYBY.294b, AQMJ2.015bx, AYI2.388x, AYI2.390x, TRZ1.078bx GPB.231x, JHT_S#035x Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Chastisement and requital; Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Expressions of grief; lamentation; sadness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; The Word of God; influence and centrality of - -
BH00285 no title 2210 این مظلوم بین انیاب ذئاب بوده و هست در این حالت صریر قلم اعلی قطع نشد و ندآء This Wronged One hath been and is between the fangs of wolves; yet even in this state the Most Exalted Pen hath not ceased its flow, nor hath the Call been silenced [3.5s]... ...Of all the peoples of the world, they that have suffered the greatest loss have been, and are still, the people of Persia BLIB_Or15698.030, , BLIB_Or15712.022b, , BLIB_Or15720.032, , BLIB_Or15740.027, BRL_DA#261, AVK1.279.13x, AVK3.244.15x, IQT.030, AYBY.089, AQMJ2.006x, ASAT1.263x, ASAT3.219x, ASAT5.363x, TRZ1.078ax PDC.143-144x Call to action; Corruption and decline of Islam; of the Shi'ih; Knowledge; recognition of God; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of - -
BH00416 no title 1680 Tablet to Shaykh Kazim-i-Samandar II (Lawh-i-Shaykh Kazim-i-Samandar II) Lawh-i-Shaykh Kazim-i-Samandar II (Tablet to Shaykh Kazim-i-Samandar II) یا سمندر ان مالک القدر یعزی نفسه بما ورد علیه من الذین اخذوا الاعتساف و نبذوا O Samandar! Verily, He, Who is the Supreme Ordainer, consoleth Himself for that which came upon Him from those who took to oppression and turned their backs on justice INBA97:041, BLIB_Or15715.366, AYBY.045, NNY.172-179, MAS8.068x, SAM.236, TRZ1.074bx, MSBH10.195-196x, YIA.207-208x BLO_PT#191x Justice and wrath of God; Prayer for spiritual recognition; Rejection, opposition and persecution; Servitude; submission to God; repentance; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Wisdom [hikmat] - -
BH00536 no title 1390 عرض این فانی خدمت آنحضرت آنکه دستخط محبوب فواد جناب سمندر علیه بهاء الله مالک The petition of this evanescent one before His presence is that the cherished letter of Jináb-i-Samandar, upon him be the glory of God, the Possessor [3.5s] MJAN.145, AYBY.248, TRZ1.066bx Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Martyrs and martyrdom; Power of prayer; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; The power of words; of speech; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH00976 no title 840 الحمد لله الذی اظهر ما کان مکنونا فی ازل الازال و مستورا عن العیون و الابصار Praised be unto God Who hath caused to be made manifest that which was hidden for an eternity of eternities and concealed from both outer and inner eyes BLIB_Or15690.068, , BLIB_Or15724.116, AVK1.268.07x, AYBY.123, BSHN.041, MHT2b.057bx, MAS8.095ax, TRZ1.089bx, LDR.245x HURQ.BH86 Praise and encouragement; Soul; spirit after death; Spiritual emotions and susceptibilities; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God - -
BH01049 no title 800 فطوبی لک یا سمندر النار بما اشتعلت من نار التی ظهرت علی هیکل المختار فی هذه الایام Blessed art thou, O Salamander of Fire, inasmuch as thou hast been enkindled by the Fire that hath appeared upon the Temple of the Chosen One in these days [3.5s] INBA83:244, BLIB_Or15725.534, , BLIB_Or15737.170, , ALIB.folder18p231 AYBY.015, TZH6.0528-0531, TRZ1.066cx High station of the true believer; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01117 Lawh-i-Ism-i-Jud 750 Excellence in all Things یا اسم جود علیک بهائی نامهای جناب سمندر که ارسال نموده عبد حاضر لدی المظلوم O Ism-i-Júd! Upon thee be My Glory! The letters sent by his honor Samandar were presented before the Wronged One [3.5s]... ...It is incumbent upon the children to exert themselves to the utmost in acquiring the art of reading and writing.... Writing skills that will provide for urgent needs will be enough for some MJAN.026, AYBY.067, GHA.089x, MAS7.129cx, MAS8.193x, SAM.204, PYM.214bx, TRZ1.081x BRL_EXCEL#06x, COC#0006x, COC#0569x, COC#0771x Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Education of children; moral education; Excellence; distinction; Praise and encouragement; Service to others; to the Cause of God; Tests and trials; sacrifice and suffering - - ROB3.091, LL#415
BH01393 no title 620 Prayer for Shaykh Kázim Samandar (Múnáját-i-Jináb-i-Samandarí); Prayer for Shaykh Kázim Samandar; Additional Prayers Revealed by Bahá'u'lláh Munajat-i-Jinab-i-Samandari (Prayer for Shaykh Kazim Samandar) یا اسم جود علیک بهائی عبد حاضر مکتوبیکه بنام آنجناب بود تلقاء وجه عرض نمود و O Ism-i-Júd! Upon thee be My Glory! A servant present did lay before the Face a letter that bore thy name [3.5s]... ...In regard to his affairs, let him repeat nineteen times: Thou seest me, O my God, detached from all save Thee BRL_DA#006, MJAN.008b, AYBY.059b, MAS8.094x, NSR_1993.024bx, SAM.054, TRZ1.073 BRL_APBH#10x, BLO_PT#069x, BLO_PT#070x S. and S. Toloui-Wallace, E. Mahony, J. Lambshead, S. Jaberi, friends in Bahrain Chastisement and requital; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment; Wisdom [hikmat] - -
BH01600 no title 550 یا سمندر فضل و رحمت و عنایت حق شامل احوال تو بوده و هست نازل شده آنچه مثل O Samandar! The grace, mercy and loving-kindness of God have encompassed and do encompass thy condition. That which hath been sent down is without parallel [3.5s] MJAN.061, AYBY.083b, TRZ1.089a, TRZ2.565 Expressions of grief; lamentation; sadness; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH01983 no title 450 یا امتی و ورقتی علیک بهائی انا سمعنا ندائک اجبناک بهذه الورقه النورآء التی O My handmaiden and My leaf! Upon thee be My glory! We have hearkened unto thy call and have answered thee through this luminous leaf which [3.5s] KNJ.090a, TRZ1.080x Consolation and comfort; Eulogies; reminiscences; Expressions of grief; lamentation; sadness; Love of God; Prayer for the departed; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation - -
BH02301 no title 390 یا سمندر لعمرک قد تجددت مصیبه محمد رسول الله فی الجنه العلیا و رزیه البتول O Samandar! By thy life! The calamity of Muhammad, the Apostle of God, hath been renewed in the Most Exalted Paradise, and likewise the tribulation of the Pure One [3.5s] INBA97:039, BLIB_Or15697.191, AYBY.044b, NNY.169-171, SAM.180, TRZ1.074a, LDR.152x Expressions of grief; lamentation; sadness; Imagery in the Qur'an; Imam Husayn; Martyrs and martyrdom; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment - - ROB4.088b, LL#006, LL#241
BH02302 no title 390 یا طراز الحمد لله الذی زینک بطراز العرفان و نور قلبک بانوار الیقین قل لک الحمد O Taraz! Praise be to God Who hath adorned thee with the ornament of divine knowledge and illumined thy heart with the lights of certitude. Say: Praise be unto Him [3.5s] BLIB_Or15716.225, , BLIB_Or15728.089b, , BLIB_Or15734.1.018, AYBY.132, KHSH09.001, TRZ1.033bx, MYD.537x Praise and encouragement; Prayer for nearness to God; Trust and reliance in God; turning to Him at all times - -
BH03039 no title 300 یا اسمی مهدی علیک بهائی و عنایتی نامه جناب سمندر که بانجناب ارسال نموده بحضور O My Name Mihdi! Upon thee be My glory and My loving-kindness! The letter of his honor Samandar, which he sent unto thee, hath attained unto Our presence [3.5s] BLIB_Or15724.030, AYBY.117, TRZ1.091x Prayer for the spiritual progress of others; Rejection, opposition and persecution; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; Zeal and fervor in teaching the Cause - -
BH03589 no title 260 یوم یومی است که جمیع نبیین و مرسلین از جانب رب العالمین کل را بشارت بان The Day is verily one whereof all the Prophets and Messengers have, from the Lord of all worlds, given glad tidings unto all [3.5s] INBA33:160, BLIB_Or15716.020.22, AVK2.317.10x, AYI1.357x, TRZ2.258x Prayer for spiritual recognition; Proofs of the Manifestations of God; The truth of past religions and sacred scriptures; The Word of God; influence and centrality of; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH03928 no title 240 یا اسم جود علیک بهائی نامه جناب سمندر علیه بهائی ملاحظه شد طوبی له و لقلمه و O Ism-i-Júd! Upon thee be My glory! The letter of his honour Samandar, upon him be My glory, hath been perused. Blessed be he and his pen [3.5s] AYBY.112c, TRZ1.066ax, MSBH7.052-053x Praise and encouragement; Servitude; submission to God; repentance; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH04860 no title 200 Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh و اما حکایت عفو و مغفرت بعد از عرض امام وجه این آیات نازل قوله تعالی یا سمندر As to the account of pardon and forgiveness, after presentation before the Presence, these verses were revealed - His exalted Word: O Samandar! [3.5s]... ...As to the children: We have directed that in the beginning they should be trained in the observances and laws of religion PYB#219 p.03x, TRZ1.352x, MSBH4.227-228x BRL_ATBH#23x, COC#0575x Business; financial; property matters; Education of children; moral education; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Law of Huququ'llah - -
BH05637 no title 170 اگرچه بلسان عربی و عجمی و بهمه قسم مراسلات ارسال شد ولکن مع ذلک مجددا اظهار Although epistles have been dispatched in the Arabic and Persian tongues and in every manner, yet once again We declare [3.5s] AYBY.010a, MAS8.188bx, TRZ2.562, YQAZ.259x Consolation and comfort; Exhortations and counsels; Nearness and remoteness; Soul; spirit after death - -
BH11338 no title 40 یا طراز یذکرک المظلوم من شطر السجن بایات انجذبت بها افئده الملا الاعلی و O Taraz! The Wronged One maketh mention of thee from the precincts of the Prison with verses that have enraptured the hearts of the Concourse on High [3.5s] AYBY.111b, TRZ1.033a, MYD.536 Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; The concourse on high - -
items by:   The Báb, summary divider Bahá'u'lláh, summary divider Abdu'l-Bahá, summary divider see all, summary
The Báb, detailed divider Bahá'u'lláh, detailed divider Abdu'l-Bahá, detailed divider see all, detailed
The Báb, best-known divider Bahá'u'lláh, best-known divider Abdu'l-Bahá, best-known
Search:
 

use CAPS to search abbreviations only; compare e.g. ABS and abs.

Bibliography and key to source codes divider List of subjects
List files and tags with an inventory entry (from Advanced search)
About the Inventory and Loom of Reality divider New additions

Home divider Site Map divider Series divider Chronology
search   Author divider Title divider Date divider Tags
Adv. search divider Languages divider Inventory
Links divider About divider Contact divider RSS divider New
smaller fontbigger font