Bahai Library Online

Partial inventory: search results for "dor"

680 results, sorted by publications asc, title asc
results 151 - 200

inventory title # of
words
found in
catalog
found in
tags
1st line
original
1st line
English
mss pubs translations music abstract subjects BK ? AT ? notes refs notes text
BH04839 200 نشهد انه لا اله الا هو قد اظهر من کان موعودا فی کتبه کلها و زین العالم بهذا We bear witness that there is no God but Him. He hath indeed manifested Him Who was promised in all His Books and adorned the world thereby [3.5s] INBA18:545 Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Knowledge; recognition of God; Martyrs and martyrdom; Prophecy and fulfillment; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH04922 200 یا محمد قبل علی ان السماء اقبلت الیک و الشمس نطقت بذکرک فی مقام تزین بانوار O Muhammad-Qablí-'Alí! The heaven hath turned towards thee, and the sun hath spoken thy praise from a station adorned with lights [3.5s] BLIB_Or15713.039.02, Power; greatness; centrality of the Covenant; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for steadfastness; obedience; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH04954 190 الیوم که بیست و یکم شهر جمادی الاولست این لوح بطراز قلم مزین الحمد لله In this day, which is the twenty-first of the month of Jamádíyu'l-Avval, this Tablet hath been adorned with the embellishments of the Pen. Praise be unto God [3.5s] BLIB_Or15696.101a, - -
BH05007 190 آنجناب از نفوسی هستند که در اکثری از سنین بلوح الله فائز گشته اند و بطراز That soul is among those who have, throughout most of their years, attained unto the Tablet of God and been adorned [3.5s] BLIB_Or15710.176, , BLIB_Or15719.148b, Chastisement and requital; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Predictions and prophecies - -
BH05043 190 ذکر من لدنا لمن تزین بقمیص الوجود لیجذبه الی الله العزیز الودود ان الذینهم A remembrance from Our presence unto him who hath been adorned with the garment of existence, that he may be drawn unto God, the Mighty, the All-Loving. Verily, those who [3.5s] BLIB_Or03114.025, Absolute freedom; independence of God; Call to action; Chastisement and requital; Prophecy and fulfillment; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation - -
BH05254 180 اسمی م ه دی کتابت بین یدی حاضر و چون بذکر حضرت محبوب مزین بود فرح و انبساط O My name Mahdi! Thy letter lieth before Me, and since it was adorned with mention of the Beloved, it brought joy and gladness [3.5s] BLIB_Or11096#252, , BLIB_Or15710.124, , BLIB_Or15738.136, Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Praise and encouragement; Service to others; to the Cause of God - -
BH05336 180 اینکه جناب حا علیه من کل بهاء ابهاه درباره اخوی اذن حضور خواسته بودند حال این Whereas His honor Há, upon whom rest all-glorious splendors, had sought permission for his brother to attain the presence, now this [3.5s] BLIB_Or11096#278, Consolation and comfort; Permission for visit; pilgrimage; Power and sovereignty of God; omnipotence of God - -
BH05413 180 ستایش خداوند بیمانندی را سزاست که آسمان مقام انسانرا بدو ستاره روشن و منور نمود Praise befits the peerless Lord, Who hath adorned the heaven of man's station with two shining and luminous stars [3.5s] BLIB_Or15719.098a, Forces of light and darkness; integration and disintegration; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Knowledge; recognition of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Predictions and prophecies; Suffering and imprisonment; Two kinds of knowledge [ilm and irfan]; sight and insight - -
BH05415 180 شهد الله انه لا اله الا هو له الخلق و الامر و کل له ساجدون له العزه و God testifieth that there is none other God but Him. His is all creation and command, and all bow down before Him in adoration. His is the glory and might [3.5s] BLIB_Or15694.635, , ALIB.folder18p487b Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for protection; Prayer for spiritual recognition; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God - -
BH05511 180 کتابت بانوار منظر اکبر مزین شد انشاء الله در کل احوال بعنایات محبوب عالمیان فائز Thy letter hath been adorned with the lights of the Most Great Countenance. God willing, mayest thou be the recipient, in all conditions, of the favors of the Beloved of the worlds [3.5s] BLIB_Or15730.022a, Praise and encouragement; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Status of material wealth; wealth and poverty; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Unity; oneness of humanity - -
BH05586 180 یا جمال الدین علیک سلام الله و بهائه و نوره در لیالی و ایام این مظلوم از حق O Jamálu'd-Dín! Upon thee be the Glory of God, His splendor and His light! Throughout the nights and days, this Wronged One from the True One [3.5s] BLIB_Or15718.041b, Justice ['adl]; social justice and divine justice; Prayer for protection; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH05818 170 قد تزین الامکان بظهور الرحمن ولکن الناس فی غفله و حجاب تمسکوا بالهوی و اعرضوا The worlds of existence have been adorned with the appearance of the All-Merciful, yet the people remain heedless and veiled, having clung to their desires and turned away [3.5s] BLIB_Or11095#325, Blind imitation [taqlid]; Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Heedlessness and ignorance of the people; Proclamation to the people of the world; Rejection, opposition and persecution - -
BH05961 170 یا ایها المذکور لدی المظلوم عالم بانوار آفتاب حقیقت روشن و مزین و کتب الهی و O thou who art mentioned before the Wronged One! The world is illumined and adorned with the splendors of the Sun of Truth and the divine Books [3.5s] BLIB_Or15715.015b, Call to unity; prohibition of disunity; Chastisement and requital; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Wisdom [hikmat] - -
BH05973 170 یا رضا قلم اعلی میفرماید ابصار عالم را رمد اوهام از مشاهده انوار آفتاب حقیقت O Riḍá! The Most Exalted Pen proclaimeth: The eyes of the world are afflicted with the ophthalmia of vain imaginings, withholding them from beholding the splendors of the Sun of Truth [3.5s] BLIB_Or15699.048b, Call to action; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Heedlessness and ignorance of the people; Rejection, opposition and persecution; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Word of God; influence and centrality of - -
BH06134 160 حمد و ثنا ذکر و بها مالک ملکوت بیان را لایق و سزا که از جذب کلمه علیا از نیست Praise and glorification, exaltation and splendor befit the Sovereign of the Kingdom of Utterance, Who through the attraction of the Most Exalted Word, from nothingness [3.5s] BLIB_Or15715.167b, Knowledge; recognition of God; Prayer for steadfastness; obedience; Suffering and imprisonment; The divine emanation; the all-pervading bounty of God - -
BH06152 160 ذکر من لدنا لمن تزین بطراز محبه الرحمن و اقبل الیه اذ اعرض عنه العباد ان A remembrance from Our presence unto him who hath adorned himself with the ornament of love for the All-Merciful and hath turned towards Him when the servants turned away [3.5s] INBA41:452 Call to action; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Praise and encouragement; Prayer for steadfastness; obedience; Spiritual emotions and susceptibilities; Thankfulness; gratitude - -
BH06360 160 یا حزب الله ندا مرتفع امر ظاهر نور مشرق ساحت طور بمکلم مزین و منور جشن عظیم O people of God! The Call hath been raised high, the Cause is manifest, the Light hath dawned, and the precincts of Sinai are adorned and illumined by the Speaker. A mighty celebration [3.5s] INBA41:383, BLIB_Or15695.043a, , BLIB_Or15724.103, , NLAI_BH1.137 Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for nearness to God; Proclamation of the Cause (general or uncategorized) - -
BH06442 150 ان یا غلام طوبی لک بما زینک الله بطراز عرفان نفسه المهیمن القیوم و سقاک کوثر O My servant! Blessed art thou, inasmuch as God hath adorned thee with the ornament of recognition of His Self, the All-Encompassing, the Self-Subsisting, and hath given thee to drink of the Kawthar [3.5s] BLIB_Or15725.393b, Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Thankfulness; gratitude - -
BH06456 150 انشاء الله بعنایت سلطان بیزوال بطراز عرفان مالک امکان مزین باشید و از کوثر بیان که از God willing, through the bounties of the undeclining Sovereign, may ye be adorned with the ornament of true knowledge of the Lord of all possibility, and from the Kawthar of utterance which [3.5s] BLIB_Or15719.072b, Knowledge; recognition of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Service to others; to the Cause of God; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Worldliness vs. other-worldliness - -
BH06459 150 انشاء الله در این ربیع الهی بطراز محبت مزین باش و بافق اعلی متوجه مکتوبت رسید God willing, in this divine springtime mayest thou be adorned with the raiment of love and be turned toward the Most Exalted Horizon. Thy letter hath arrived [3.5s] BLIB_Or15697.076, Heedlessness and ignorance of the people; Knowledge; recognition of God; Love of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Thankfulness; gratitude - -
BH06554 150 روح اعمال رضای الهی بوده چه اگر نفس بجمیع اعمال حسنه عالم شود و عرف رضای حق The spirit of deeds is the good-pleasure of God, for should a soul be adorned with all the goodly works in the world, yet be bereft of the sweet fragrance of Divine acceptance [3.5s] BLIB_Or15719.052b, Attaining good pleasure of God; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Love and unity; Religion as source of love and unity; Service to others; to the Cause of God; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH06556 150 سبحات جلال صریر قلم ابهی را منع ننموده و حجبات اهل ضلال او را از اراده باز The effulgent splendors of Glory have not restrained the rustling of the Most Glorious Pen, nor have the veils of the wayward held back His purpose [3.5s] BLIB_Or15712.154b, Heedlessness and ignorance of the people; Rejection, opposition and persecution; Serving humanity; working for progress, betterment of the world; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of - -
BH06636 150 قد استضاء العالم من انوار وجه مالک القدم و الناس اکثرهم فی بعد مبین قد تحرک The world hath been illumined by the splendors of the countenance of the Ancient King, yet most men remain in manifest remoteness [3.5s] BLIB_Or11095#339, Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of - -
BH06647 150 قد تزین العالم بظهور مالک القدم و نطقت السدره بین البریه الملک لله المقتدر العزیز الوهاب The world hath been adorned with the advent of the Ancient King, and the Tree hath proclaimed amidst all created things: "The Kingdom is God's, the Almighty, the Mighty, the All-Bountiful." [3.5s] BLIB_Or03114.013rb, Call to action; Chastisement and requital; Praise and encouragement; Prophecy and fulfillment; Teaching the Cause; call to teach - -
BH06648 150 قد تزین العالم بظهور مالک القدم ولکن الامم فی وهم عجاب قد نبذوا آیات الله عن The world hath been adorned through the advent of the Ancient King, yet the peoples remain in a wondrous delusion, having cast behind them the signs of God [3.5s] BLIB_Or15715.014a, Call to action; Chastisement and requital; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH06721 150 کتاب انزله مولی الوری لیقرب العباد الی افقه و یزینهم بطراز حبه و یذکرهم This is the Book which the Lord of all beings hath sent down that He may draw His servants nigh unto His horizon and adorn them with the ornament of His love and make mention of them [3.5s] INBA51:029, KB_620:022-023 Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Thankfulness; gratitude; The Word of God; influence and centrality of - -
BH06847 150 یا علی علیک بهاءالله الابدی یوم یومیست که جمیع کتب الهی بذکرش مزین O Ali! Upon thee be the everlasting Glory of God! This is the Day whereof all the divine Books have been adorned with mention [3.5s] BLIB_Or15716.156a, Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Proclamation of the Cause (general or uncategorized); The Word of God; influence and centrality of - -
BH06957 140 ان یا نظر فانظر بالمنظر الاکبر تالله الحق ان الامر علا و ظهر و زینت الجنه O Nazar! Fix thy gaze upon the Most Great Vision. By God, the Truth, verily the Cause hath been exalted and made manifest, and Paradise hath been adorned [3.5s] BLIB_Or15725.385b, , NLAI_BH2.055 Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Servitude; submission to God; repentance; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
BH07011 140 بشهادت جمیع کتب الهی این یوم مبارک بطراز تخصیص مزین گشته و بیوم الله موسوم By the testimony of all the divine Books, this blessed Day hath been adorned with the ornament of distinction and hath been designated as the Day of God [3.5s] BLIB_Or15715.185b, Greatness and influence of the Cause; of this Day; Power; greatness; centrality of the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Prayer for steadfastness; obedience - -
BH07030 140 جوهر حمد محبوبیرا لایق و سزاست که بکلمه از کلمات خود عالم را بطراز وجود مزین The essence of praise is befitting and meet for the Best-Beloved One Who, through a word from among His utterances, hath adorned the world with the ornament of existence [3.5s] BLIB_Or15730.061c, Knowledge; recognition of God; Manifestation of God as sun; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Word of God the cause of creation - -
BH07169 140 قد اتی الماب و نزل الکتاب و تزین العرش بمالک الرقاب و لکن الریب یتحرک فی القلوب The Fountainhead hath appeared, the Book hath been revealed, and the Throne hath been adorned by the Lord of all necks, yet doubt stirreth within the hearts [3.5s] BLIB_Or15696.156a, - -
BH07179 140 قد توجه وجه القدم الی العالم و انه لهو الاسم الاعظم ینادی باعلی الندا و یبشر The Ancient Beauty hath turned His face unto the world, and verily He is the Most Great Name, calling with the loudest voice and bearing glad-tidings [3.5s]... ...This Book is a heaven which We have adorned with the stars of Our commandments and prohibitions INBA23:005a GPB.216x Belief and denial; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Greatest Name; Law of repetition; recitation of the Greatest Name; The Word of God; influence and centrality of - -
BH07188 140 قد زینا کتب القبل بذکر هذا الیوم و بما ظهر بالحق اعرض عنه کل غافل بعید قد We have adorned the Books of old with the mention of this Day, yet when Truth was made manifest, every heedless and remote soul turned away therefrom [3.5s] BLIB_Or15697.137b, Greatness and influence of the Cause; of this Day; Proclamation to people of the Bayan; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God - -
BH07235 140 کتاب انزله الرحمن فی قصر زینه بذکره العزیز البدیع و فیه ارتفع الندآء فی الصباح This is a Book which the All-Merciful hath sent down in the Palace adorned with His mighty and wondrous remembrance, wherein the Call hath been raised at dawn [3.5s] BLIB_Or15695.002, Power of prayer; Prayer for prosperity; The Word of God; influence and centrality of - -
BH07385 140 یا صادق انشاء الله بصدق حقیقی فائز شوی و بطراز امانت مزین گردی طوبی از برای O Sadiq! God willing, mayest thou attain unto true sincerity and be adorned with the ornament of trustworthiness. Blessed is [3.5s] BLIB_Or15730.115d, Chastisement and requital; Exhortations and counsels; Praise and encouragement; Prophecy and fulfillment; Rejection, opposition and persecution - -
BH07456 130 البهاء المشرق من سماء عنایتی علیک و علی ابنک الذی سمی باقا بزرگ The splendor shining forth from the heaven of My loving-kindness be upon thee and upon thy son who hath been named Áqá Buzurg [3.5s] INBA84:221a.02 Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Wisdom [hikmat] - -
BH07463 130 الحمد لله آسمان بدیع مرتفع و بانجم معانی و بیان مزین آفتاب حقیقت از افقش مشرق Praise be to God! The wondrous heaven hath been raised up and adorned with the stars of meaning and utterance. The Sun of Truth hath dawned from its horizon [3.5s] BLIB_Or15715.240b, Empty learning; false spirituality; Knowledge; recognition of God; Rejection, opposition and persecution; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Word of God; influence and centrality of - -
BH07520 130 انا زینا سماء الانسان بانجم الاستقامه و الامانه و الصداقه و الوفا طوبی لمن We have adorned the heaven of man with the stars of steadfastness, trustworthiness, truthfulness and fidelity. Blessed is he who [3.5s] BLIB_Or15697.162a, Belief and denial; Call to action; Characteristics and conduct of true believers; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God - -
BH07544 130 ای امه الله انشاء الله لازال بطراز محبت محبوب بیزوال مزین باشی و بافقش متوجه اگر O handmaiden of God! God willing, mayest thou ever remain adorned with the mantle of love for the Eternal Beloved, and be turned towards His horizon [3.5s] BLIB_Or15697.049a, Effort; striving; Exhortations and counsels; Goodly deeds; actions; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH07598 130 حمد کن مقصود عالمرا که شما را بعنایت بدیعه اش مخصوص فرمود و بطرازی مزین نمود Render praise unto Him Who is the Purpose of the world, Who hath singled thee out through His wondrous favor and adorned thee with a glorious ornament [3.5s] BLIB_Or15719.167a, Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Praise and encouragement; Prayer for praise and gratitude; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH07600 130 خداوند یکتا انسان را بطراز بیان مزین فرمود و این بیان مخصوصست باو The one true God hath adorned man with the ornament of utterance, and this utterance is his alone [3.5s] BLIB_Or15716.100c, Detachment; severance; renunciation; patience; Equality of men and women; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The power of words; of speech - -
BH07716 130 طوبی لک بما زینت قلبک بطراز العرفان فی ایام ربک الرحمن تالله هذا یوم اصبح Blessed art thou, inasmuch as thou hast adorned thy heart with the ornament of divine knowledge in the days of thy Lord, the All-Merciful. By God! This is the day that hath dawned [3.5s] BLIB_Or03114.022r, , BLIB_Or15715.140bx, Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Prophecy and fulfillment; Rejection, opposition and persecution; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Suffering and imprisonment - -
BH07743 130 قد رفعنا سماء الانسان و زیناها بنیری الاستقامة و الامانة انه لهو الحاکم کیف یشاء We have raised high the heaven of man and adorned it with the twin luminaries of steadfastness and trustworthiness. Verily, He is the Sovereign, ordaining as He willeth [3.5s] BLIB_Or15696.025a, , BLIB_Or15734.2.092, Greatness and influence of the Cause; of this Day; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH07885 130 ورقه آن امه بساحت امنع اقدس فائز ولکن بذکریکه باصغاء محبوب فائز شود مزین نه The leaf of that handmaiden hath attained unto the Most Holy and Most Exalted Court, yet is not adorned with such mention as would gain the ear of the Beloved [3.5s] BLIB_Or15715.267a, Consolation and comfort; Detachment; severance; renunciation; patience; Personal instructions; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Trust and reliance in God; turning to Him at all times - -
BH07982 130 یا مهدی انشاء الله بعنایت حق جل جلاله موفق باشی و بطراز استقامت مزین جمیع من O Mihdi! Through the grace of God - exalted be His glory - mayest thou be successful and be adorned with the ornament of steadfastness among all [3.5s] BLIB_Or15730.097a, High station of the true believer; Knowledge; recognition of God; Spiritual emotions and susceptibilities - -
BH08011 120 الحمد لله بقمیص ایمان در ایام رحمن فائز شدی و بنعمت باقیه الهیه که در حقیقت All praise be unto God that thou hast been adorned with the raiment of faith in the days of the All-Merciful and hast attained unto the everlasting divine bounty which in truth [3.5s] INBA84:123a, INBA84:061b, INBA84:004.07, BLIB_Or11096#168, , BLIB_Or15710.069a, Knowledge; recognition of God; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Thankfulness; gratitude - -
BH08079 120 انا زینا سماء العرفان بانجم المعانی و البیان طوبی لمن شهد و رای و ویل We have adorned the heaven of knowledge with the stars of meaning and utterance. Blessed is he who hath witnessed and perceived, and woe unto [3.5s] BLIB_Or15713.309a, , BLIB_Or15724.221, Chastisement and requital; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proclamation to the people of the world - -
BH08080 120 انا زینا سماء النفوس بشمس الامانه و قمر الصدق و انجم الاخلاق ولکن الناس Verily, We have adorned the heaven of souls with the sun of trustworthiness, the moon of truthfulness, and the stars of virtuous character, yet the people [3.5s] BLIB_Or15696.148d, Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Thankfulness; gratitude; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH08156 120 تعالی الذی زین الالواح باسم هذا الظهور الذی به انفجرت ینابیع الحکمه بین البریه و Exalted is He Who hath adorned the Tablets with the name of this Revelation, through which the fountains of wisdom have burst forth amidst all created things [3.5s] BLIB_Or15715.149f, Call to action; Empty learning; false spirituality; Rejection, opposition and persecution; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God - -
BH08284 120 شهد الله انه لا اله الا هو و ان نقطه البیان عبده و بهائه ثم عزه و سنائه ثم God beareth witness that there is none other God but Him, and that the Point of the Bayan is His servant, and then His Glory, and then His Might and His Splendor [3.5s] INBA36:113c, INBA71:279c Love of God; Rejection, opposition and persecution - -

<< previous 50 divider next 50 >>

items by:   The Báb, summary divider Bahá'u'lláh, summary divider Abdu'l-Bahá, summary divider see all, summary
The Báb, detailed divider Bahá'u'lláh, detailed divider Abdu'l-Bahá, detailed divider see all, detailed
The Báb, best-known divider Bahá'u'lláh, best-known divider Abdu'l-Bahá, best-known
Search:
 

Bibliography and key to source codes divider List of subjects
List files and tags with an inventory entry (from Advanced search)
Details at Loom of Reality and Partial Inventory

Home divider Site Map divider Series divider Chronology
search   Author divider Title divider Date divider Tags
Adv. search divider Languages divider Inventory
Links divider About divider Contact divider RSS divider New
smaller font
larger font