Bahá'í Library Online
. . . .
.

Search for tag "Style"

  1. from the Chronology
  2. from the Chronology Canada
  3. from the Main Catalog

from the chronology of Canada

from the main catalogue

  1. Art of Rhetoric in the Writings of Shoghi Effendi, The, by Jack McLean, in Lights of Irfan, Volume 8 (2007). [about]
  2. Bahá'í Community and Health Promotion, The, by Robert Phillips, in dialogue magazine, 1:2 (1986). There is a strong connection between spiritual health and physical health, but this concept doesn't relate well to the contemporary technological hospital-based approach. [about]
  3. Bahá'í: Religion and Diet, by Paul Fieldhouse, in Encyclopedia of Food and Culture (2003). Short overview of fasting, feast, and diet. [about]
  4. Bahá'í Community and Health Promotion, The: The Message and the Metaphor, by Robert Phillips, in dialogue magazine, 1:2 (1986). There may be a connection between spiritual development and physical health, which is not often recognized in contemporary medicine. Lifestyle changes which improve health can be promoted by religious principles. [about]
  5. Celestial Burning, A: A Selective Study of the Writings of Shoghi Effendi, by Jack McLean (2012). Style, content, and context of World Order of Baha'u'llah and Dispensation of Baha'u'llah: part of chapter 1 of this lengthy analysis of the work of Shoghi Effendi (pages 1-71), offered as a sample. [about]
  6. Evolving toward a Bahá'í Economic System, by Gregory C. Dahl, in Journal of Bahá'í Studies, 4:3 (1991). Ideals are fruitless if not implemented. There needs to be a balance and an interplay between goals and actions. A "Bahá’í economic system" suggests a number of topics for further research. [about]
  7. Inseparability and Complementarity of the Book and the Universal House of Justice, The, by Sana Rezai (2018). Direct references the House of Justice makes to the words of 'Abdu'l-Bahá and Shoghi Effendi, as illustrated through the 26 November 2018 message. [about]
  8. Kitáb-i-Aqdas (Most Holy Book): Notes on the Style of the Kitáb-i-Aqdas, by Suheil Badi Bushrui (1995). [about]
  9. Notes and Mazandarani's "9 Styles of Revelation" (1999). [about]
  10. On "Simplified English" Translations of the Bahá'í Writings, by Universal House of Justice (1998). Explanation that it is not necessary or acceptable to produce simplified "dilutions" of Shoghi Effendi's translations of the Bahá’í Writings. [about]
  11. Perfection and Refinement: Towards an Aesthetics of the Bab, by Moojan Momen, in Lights of Irfan, 12 (2011). The writings of the Bab have implications for the "plastic" arts; significance for native traditions; relevance to the performing arts; and the concept of refinement which comes across in both the person and the writings of the Báb. [about]
  12. Pioneering, Language, Arts, Example of 'Abdu'l-Bahá, by Universal House of Justice (1998). Pioneering; Serving parents; Serving where need is; Gardens; International Auxiliary Language; Arabic pronunciation; study of Persian; Some references in Writings of Baha'u'llah; Folk art; External affairs; Daily living; Abdu'l-Baha as divine exemplar. [about]
  13. Scripture as Literature: Sifting through the layers of the text, by Frank Lewis, in Bahá'í Studies Review, 7 (1997). Literary and religious antecedents to some of the styles and genres of Baha'i scripture. [about]
  14. Shoghi Effendi: An approach to his artistic contribution to style in English literature and to standards in translation, by Nobel Perdu and Ismael Velasco, in Traducción, cultura e inmigración. Reflexiones interdisciplinares, ed. García Marcos et al. (2004). [about]
  15. Short Poem by "Darvísh" Muhammad, Bahá'u'lláh: Sáqí az ghayb-i baqá burqa' bar afkan az 'idhár, A: An Introduction and Three Versions of Provisional English Translations, by Frank Lewis, in Lights of Irfan, Book 2 (2001). [about]
  16. Style of the Kitab-i-Aqdas, The: Aspects of the Sublime, by Suheil Bushrui: Review, by Sen McGlinn, in Bahá'í Studies Review, 6 (1996). [about]
  17. Style of the Kitab-i-Aqdas, The: Aspects of the Sublime, by Suheil Bushrui: Review, by Miles L. Bradbury (1998). [about]
  18. Stylistic Analysis of the Báb's Writings, A: Abridged Translation of Vahid Behmardi's Muqaddamih-yi dar bárih-yi sabk va siyáq-i áthár-i mubárakih-yi ḥaḍrat-i rabb a`lá, by Vahid Behmardi and William F. McCants, in Online Journal of Bahá'í Studies, 1 (2007). English translation by McCants of Behmardi's Persian article "Stylistic Analysis of the Báb’s Writings". [about]
  19. Tabla de la Medicina, by Bahá'u'lláh. Spanish translation of Lawh-i-Tibb. [about]
  20. Tablet of Medicine, by Bahá'u'lláh. An anonymous translation of the Tablet to a Physician. [about]
  21. Tablet to a Physician, by Universal House of Justice (1989). Complete version of a letter which has been excerpted in various compilations. [about]
  22. Tablet to a Physician (Lawh-i-Tibb), by Universal House of Justice (2000). Translations of Baha'u'llah's "Tablet of Medicine/Tablet to the Physician"; includes a partial provisional translation. [about]
  23. Tablet to the Physician, or Tablet of Medicine (Lawh-i-Tibb): Notes, by Stephen Lambden, in Bahá'í Studies Bulletin, 6:4-7:2 (1992). [about]
  24. Tablet to the Physician, or Tablet of Medicine (Lawh-i-Tibb): Tablet study outline, by Jonah Winters (1999). [about]
  25. Writings of 'Abdu'l-Baha, The, by Amin Banani, in World Order (1971). The style and genres of Abdu'l-Baha's writings, a chronology of their thematic and linguistic change, and a categorization of the various types of his writings and talks. [about]
 
See all tags, sorted numerically or alphabetically.
Home Site Map Forum Links Copyright About Contact
.
. .