Bahai Library Online

Tag "William McElwee Miller"

tag name: William McElwee Miller type: People
web link: William_McElwee_Miller
related tags: Christian missionaries
author page:
items by
this author
William McElwee Miller
notes: Not to be confused with William Miller.
references: en.wikipedia.org/wiki/William_McElwee_Miller

"William McElwee Miller" has been tagged in:

6 results from the Main Catalog

4 results from the Chronology

from the main catalog (6 results; collapse)

sorted by  
  1. 2000. Covenant-breakers and other Enemies of the Faith, Writings of; Photographs of Baha'u'llah. Abdu'l-Bahá, Shoghi Effendi, Universal House of Justice, Universal House of Justice, comp. . Bahá'í scholars may, when needed, use books by Covenant Breakers, including William Miller's The Bahá'í Faith.
  2. 1980-06-26. Photographs of Bahá'u'lláh; William Miller. Universal House of Justice. Two questions and a short compilation occasioned by William Miller's book The Bahá'í Faith: Its History and Teachings: reading books by covenant-breakers, and viewing photographs of Bahá'u'lláh.
  3. 1978-12. Bahá'í Faith: Its History and Teachings, The by William Miller: "Missionary as Historian: William Miller and the Bahá'í Faith". Douglas Martin. Lengthy review of Miller's book, and a broad discussion of anti-Bahá'í polemic and historiography.
  4. 1976. Bahá'í Faith: Its History and Teachings, The, by William Miller: Review. L. P. Elwell-Sutton.
  5. 1941-05. Bahá'í Cause Today, The: Review. Marzieh Gail. Critiques William McElwee Miller’s 1940 article on the Bahá’í Faith, highlighting inaccuracies, biases, and misinterpretations while defending Bahá’í teachings, leadership, and global unity principles.
  6. 1898-1958. Pilgrim Accounts Collection: Compilation of 253 Pilgrims Notes. Various. Adaptation of an archive of 253 accounts. Most of these are already online at this site, in either older or newer versions. None of the md/pdf files have been changed from the github version (only file-names edited), but some HTML files have been edited.

from the Chronology (4 results; collapse)

  1. 1905-00-00
      A.L.M. Nicolas published his book Seyyed Ali dit le Bab. It was the first work by a western author dedicated entirely to the Báb, His movement and His teachings. (Conflict: See 1865)

    • English translation A Prophet of Modern Times by Peter Terry.

      It is "(a) history of the Bábí movement up to 1852. Nicolas gives a list of sources for this book on pp. 48-53. It is interesting to note that among his oral sources are four of the leading Bahá'ís of that period, who had been designated by Bahá'u'lláh as 'Hands of the Cause': Mírzá 'Alí-Muhammad, 'Ibn-i-Asdaq: Mullá 'Al-Akbar-i-Sháhmírzádí, Hají Akhund; Mírzá Muhammad-Táqíy-i-Abharí, 'Ibn-i-Abhar; and Mírzá Hasan-i-Adíb. The other two oral sources named are Siyyid 'Ismu'lláh, who was presumably Siyyid Mihdíy-i-Dihají, and Mírzá Yahyá, Subh-i-Azál." [BBR38-39]

    • The preamble to his book has an image that is supposedly of the Báb, but the portrait does not seem to be an authentic representation.

    • William Miller also reproduced Nicolas's image on page 17 of his polemical work, The Bahá'í Faith: Its History and Teachings. (South Pasadena, CA: William Carey Library, 1974). ['The Bab in the World of Images', Bahá'í Studies Review, vol. 19, June 2013, 171–90.]
    • See also WOB83 for other missionaries who wrote polemics against the Bahá'í Faith.
  2. 1910-00-00
      Bahá'í Scholarship

      The publication in 1865 of the Comte de Gobineau's (1816-1882),Les Religions et Les Philosophies dans l'Asie Centrale created an interest in Europe. A scholar that was inspired by Gobineau was E.G.Browne. He travelled to Iran and also visited Bahá'u'lláh in Akka in the latter days of His life. He translated two histories of the new religion and published two other books as well as a number of articles. He also made an important collection of manuscripts that he gave to Cambridge University Library. Bahá'ís have criticized Browne's work for being too sympathetic to Azal, Baha'u'llah's half-brother and implacable enemy. One of the books that Cobineau for Les Religions... was Násikhu't-Taváríkh (the 'history to abrogate all previous historiies') by Lisánu'l-Mulk. This book had been condemned by Bahá'u'lláh as a falsification of history one which even an infidel would not have had the effrontery to produce. [SUR36-37]      

      A.L.M. Nicolas (1864-1939) was a French consular official in Iran who researched and wrote a biography of the Báb as well as translating three of the Báb's major works into French.

           Just as the Báb was the centre of the scholarly interests of Gobineau, Browne and Nicolas, some Russian scholars who were more interested in Bahá'u'lláh. Baron Viktor Rosen (1849-1908), the director of the Oriental Department of the University of St. Petersburg was assisted by Aleksandr Tumanski (1861-1920). He spent a great deal of time with the Bahá'í community of Ashkhabad and with Mirza Abu'l-Fadl Gulpaygani. Although he did not write as much as Browne or Nicolas, what he did write was derived from a very deep and thorough investigation. [L&E43-83]

        See An Officer and an Orientalist: Alexander Grigorevich Tumanskii and His Contribution to Russian Historiography on and Policy towards the Babi-Baha'i Religion by Soli Shahvar, Bahá'í Studies Review 20 (1), 3-19

           There was much interest in scholarship in the early days of the Faith because almost all of the most important disciples of the Báb were Islamic religious scholars, as were many of the leading converts to the Bahá'í Faith in later years. The most important of these was the above mentioned Mirza Abu'l-Fadl Gulpaygani (1844-1914). He was learned in the Zoroastrian and Jewish scriptures and spent some time in the Christian West at the request of 'Abdu'l-Bahá prior to His visit.

           During the 1930s to 1960s, a second generation of Iranian Bahá'í scholars, such as Fadil Mazandarani (1881-1957), 'Abdul-Hamid Ishraq-Khavari (1902-1972), and 'Azizu'llah Sulaymani (1901-1985) systematized Bahá'í theology and law, developed aids for scholars such as dictionaries of Bahá'í terminology, and wrote histories and biographies. This was of course a more traditional style of scholarship than is current in the West, but it continues to be useful to all present scholars.

           The above-described initial flurry of interest in the Bábí and Bahá'í religions in the West was not sustained and from the 1920s to the 1970s, there were no Western scholars who were as deeply engaged as the above-named ones and only a handful of studies that can be said to have done much to advance knowledge. From the 1970s onward, there gradually emerged a new stream of scholars who can be said to be a fusion of the above two groups, the Western and the Bahá'í scholars. This new generation of scholars mostly began as Bahá'ís, although some have subsequently left the religion. They use Western academic methodology and most operate from within Western universities but they have access to insider information and resources. Apart from these individuals, the Bahá'í Faith has been very little studied by Western scholars of religion.

      Early Bahá’í Scholarship in North America

         The study of the Bahá’í Faith in the United States and Canada began almost as soon as the religion arrived on the continent in the late‑19th century. Early scholars were a mix of missionaries, journalists, university professors, and curious laypeople who sought to understand a new religious movement that was still largely unknown in the West.

          In 1901 the British orientalist student of E G Browne, Edward Denison Ross, wrote a concise overview of “Babism” for The North American Review. The article was later reproduced in the 1912 volume Great Religions of the World, where Ross added a brief pre‑face describing ʻAbdu’l‑Bahá’s recent travels in the United States. Ross’s piece is one of the earliest academic treatments of the movement in a mainstream American periodical. [USMERCED]

         During the early twentieth century, a number of America's religious thinkers were in touch with Sarah Farmer or visited Green Acre and participated in the dynamic exchange of ideas that took place there. Among them were the Harvard scholars William James and W.E.B. Du Bois, two of the most prominent and influential American writers and philosophers of the time. William James, in turn, invited Ali Kuli Khan, an Iranian diplomat and prominent member of the Bahá'í community, to give presentations on the Bahá'í Faith at Harvard University.

         Du Bois, who had been a student of James, received his doctorate from Harvard and was the first African American to do so, graduating in 1895. His work as the founder of the National Association for the Advancement of Colored People (NAACP) brought him into contact with 'Abdu'l-Bahá, who gave a speech at its fourth conference in 1912. Du Bois, as pointed out by Guy Mount in his research, later published the speech in the official magazine of the NAACP, along with a photograph of 'Abdu'l-Bahá.

         A contemporary and close colleague of Du Bois, Alain Locke was also among the most eminent thinkers of the time. Locke was the first African American Rhodes Scholar, and he is often remembered as the "Dean" of the Harlem Renaissance. In a biography on Locke, Christopher Buck suggested that Du Bois may have been the one who introduced Locke to the Bahá'í Faith. He received his PhD from Harvard in 1918, the same year he became a Bahá'í. Du Bois and Locke's profound contributions to philosophy were recognized widely—the Reverend Martin Luther King, Jr. compared their influence to that of Plato and Aristotle.

         The early American Bahá'í community also included Albert Vail and Stanwood Cobb, graduates of the Harvard Divinity School and prior Unitarian ministers. Vail published an impressive article on the Bahá'í Faith emphasizing its principle of unity in the Harvard Theological Review in 1914. While the Harvard University and Green Acre represented significant meeting points for leading writers and philosophers of the time, Dehghani's lecture also noted that the influence of the emerging discourse on unity reached other prominent thinkers in the northeastern United States.

         A word must also be said about what passes for scholarship on the Bahá'í Faith in Iran and to a lesser extent in the rest of the Middle East. Bahá'ís have been persecuted in many Middle Eastern countries and rejected by Islamic leaders, and one form of this discrimination has involved the manipulation of information. For most of the last 100 years, deliberately distorted or falsified information and documents have been created mostly by some within the Islamic religious establishment and then distributed as though these were facts about the Bahá'í Faith. Since the Bahá'ís have had no ability to respond to this material in the Middle East, these distortions have gradually become accepted in the Middle East as the truth. One example is the forged memoirs of Count Dolgorukov, the Russian ambassador to Iran in the 1840s to 1850s.

         This and other contradictions were so clearly spurious that even some Iranian scholars debunked them when they were first published in the 1940s. But despite this, they are often regularly cited by Middle Eastern writers up to the present day as though they are a reliable source for the history of the religion.

         Since the Islamic Revolution of 1979, this manufacturing of disinformation and forged material has increased greatly with programs in the media, articles, and books appearing on a frequent basis, especially in the government-run media. The result is that there is almost nothing published in the Middle East that has reliable information about the Bahá'í Faith in it. A little of this sort of scholarship has also appeared in the West; some Christian missionaries, notably Reverend William McElwee Miller(1892-1993)(Also see WOB83) have written anti-Bahá'í material and ex-Bahá'ís have published academic work that is calculated to make the Bahá'í community resemble a cult as portrayed in the anti-cult campaigns that were carried out in the Western media in the 1980s. [The above was copied from the website Patheos and has been edited for brevity. It was contributed by Dr. Natalie Mobini]

    • See as well the publication of Der Bahā'ismus, Weltreligion der Zukunft?: Geschichte, Lehre und Organisation in Kritischer Anfrage (Bahá'ísm-Religion of the Future? History, Doctrine and Organization: A Critical Inquiry) by Francesco Ficicchia under the auspices of the Central Office of the Protestant Church for Questions of Ideology in Germany.
  3. 1931-00-00
      The publication of Bahá'ism: Its Origins, History and Teachings by Reverend William McElwee Miller, a Presbyterian missionary working in Mashhad, Iran. He wrote the "All impartial observers of Bahá'ism in Persia are agreed that here in the land of its birth this religion...is now steadily losing ground...It is only a matter of time until this strange movement...shall be known only to students of history." [MCSp766]
    • In 1923 he visited Shoghi Effendi in Haifa. [SETPE1p62]
    • See 1974 when he published the updated version of his polemic entitled The Bahá'í Faith: Its History and Teachings.
  4. 1974-00-00
      The publication of The Bahá'í Faith: Its History and Teachings by Reverend William McElwee Miller. This book was an update of his 1931 publication Bahá'ism: Its Origin, History and Teachings. Forty-three years earlier he had predicted that the Bahá'í Faith would soon only be known to students of history. Now he revised his assessment to say, "Whoever peruses the thousands of pages of the thirteen large volumes of The Bahá'í World will be impressed by the fact that the Bahá'í Faith is indeed a world faith." [MCSp766]
    • See The Cyprus Exiles p102 by Moojan Momen for information on how Miller got a great deal of material for his book.
    • See "Missionary as Historian: William Miller and the Bahá'í Faith" by Douglas Martin published in Bahá'í Studies, volume 4.
    • In 1940 William McElwee Miller published and article titled "The Bahá'í Cause Today" in The Moslem World (Vol XXX October 1940 page 389). The periodical was described as being "A Christian quarterly review of current events, literature and thought among Mohammedans." Marzieh Gail published a rebuttal in World Order Vol 7 Issue 2 May 1941 p46-63.
 
  • search for parts of tags or alterate spellings
  • 2 characters minimum, parts separated by spaces
  • multiple keywords allowed, e.g. "Madrid Paris Seattle"
  • see also multiple tag search

Overview & core concepts

Principles, teachings
Central Figures
Institute process
Practices
Terminology
Virtues

Comparative religion

Prophets, Manifestations
Religion, general
Religions, Asian
Religions, Middle Eastern
Religions, other

Texts & interpretation

Writings: general
Writings of Bahá'u'lláh
Writings of the Báb
Writings of Abdu'l-Bahá
Metaphors and allegories
Words and phrases

Society & knowledge

Arts
Philosophy
Science

Other

Administration
BWC institutions
Calendar
Conferences
Dates
Film
General
Geographic locations
Hands of the Cause
Holy places, sites
Mashriqu'l-Adhkár
Organizations, Bahá'í

Other

Organizations, Other
People
Persecution
Plans
Publications
Publishing
Rulers
Schools, education
Shoghi Effendi
Translation, languages
Universal House of Justice
Universities

All tags Wiki tags Inventory tags
Home divider Site Map divider Series divider Chronology
search   Author divider Title divider Date divider Tags
Adv. search divider Languages divider Inventory
Links divider About divider Contact divider RSS divider New
smaller fontbigger font