- Encouragement of the Arts During the Ministry of 'Abdu'l-Bahá: The Services of Master Calligrapher Mishkín-Qalam, by Nooshfar B. Afnan (2023-10). ‘Abdu’l-Bahá promoted the arts, including through support of Mishkín-Qalam and artistic conceptions for the interment of the remains of the Báb, the construction of the first Bahá’í House of Worship, and transcription of Bahá’í literature.
- Sacred Refrains: Arabic and Persian Dhikrs in the Bahá'í Community, by Margaret Caton (2024). introduction to dhikr (remembrances) and the use of music in Bahá'í spiritual practices; 74 recordings from 58 sacred texts, including original Arabic and Persian languages with English translation, music transcription, and historical context.
- Yá 'Aliyyu'l-A'lá, by Universal House of Justice, Research Department (1991-10-03). On the meaning and correct transliteration of "Yá 'Aliyyu'l-A'lá" (O Thou Most High"), where it can be found, and if it is an invocation to the Báb.
|