A Traveler's Narrative

page 50

[Previous Page] [Next Page]
[Previous Page] promises and threats, conspired with them. But this sect unloosed their tongues in reproach and began to admonish them, saying, "What meanness is this, and what evident treason; that man should, for worldly advantages, personal profit, easy circumstances, or protection of life and property, cast himself into this great detriment and evident loss, and embark in a course of action which will conduce to the greatest abasement and involve the utmost infamy and disgrace both here and hereafter! One can support any baseness save treason to one's country, and every sin admits of pardon and forgiveness save [that of] dishonoring one's government and injuring one's nation." And they imagined that they were acting patriotically, displaying sincerity and loyalty, and accounting sacred the duties of fidelity; which noble aim they regarded as a moral obligation. So rumors of this were spread abroad through `Iráq-i-`Arab, and such as wished well to their country loosed their tongues in uttering thanks, expressing approval and respect. And it was supposed that these events would be represented in the Royal Presence; but after a while it became known that certain of the Shaykhs at the Supreme Shrines who were in correspondence with the court, yea, even with the King, were in secret continually attributing to this sect strange affinities and relations, imagining that such attempts would conduce to favor at the Court and cause advancement of [their] condition and rank. And since no one could speak freely on this matter at that court which is the pivot of justice, whilst just ministers aware [of the true state of the case] also regarded silence as their best policy, the `Iráq question, through these misrepresentations and rumors, assumed gravity in Tihrán, and was enormously exaggerated. But the consuls-general, being cognizant of the truth, continued to act with moderation, until Mírzá Buzurg Khán of Qazvín became consul-general in Baghdád. Now since this person was wont to pass the greater portion of his time in a state of intoxication and was devoid of foresight, he became the accomplice [Next Page]


[Previous Page] [NextPage] [Jump to a Page] [Whole Text]
[Writings of `Abdu'l-Bahá] [Bahá'í Writings] [Notes on Writings]