He wishes me particularly to convey to you his most genuine appreciation of your services in connection with the publication of "La Nova Tago" which he hopes will, through your efforts and those of the Esperanto-speaking Bahá'ís both in Germany and abroad, develop gradually into a leading Esperanto review, and thus become an effective medium for the spread of Teachings in Esperantist circles throughout the world. It is in view of the far-reaching possibilities which this publication can have as a teaching organ, that he has urged the German N.S.A. to resume its publication when, a few months ago, they had almost decided to discontinue printing it.
With regard to your request for a special article from the Guardian which you wish to have published in the forthcoming issue of your magazine. He would suggest that you should translate his general letter addressed to the friends a few years ago, entitled "The Goal of a New World Order", as this, he feels, is a very suitable material for publication in that review, and is by far better than anything he can write at present.
As to your suggestion regarding a more widespread use of the Esperanto among the Bahá'ís as a medium of correspondence. Shoghi Effendi, as you know, has been invariably encouraging the believers, both in the East and in the West, to make an intensive study of that language, and to consider it as an important medium for the spread of the Cause in international circles. He has been specially urging the friends to have the Cause well represented in all Esperanto Congresses and associations, and by this means cultivate greater friendship and cooperation between them and the Esperantists.
But in this connection, he feels, he must make it clear that although the Cause views with much sympathy and appreciation the activities which the Esperantists are increasingly initiating for the spread of their language, yet it considers that the adoption of the Esperanto by the entire world is by no means an inevitable fact. Neither Bahá'u'lláh, nor even `Abdu'l-Bahá, ever stated that Esperanto will be the international auxiliary language. The Master simply expressed the hope that it may, provided certain conditions were fulfilled, develop into such a medium.