Upper-case searches of 2-5 characters are case-sensitive, to show only abbreviations.
For a keyword search, try mixed- or lower-case, e.g. blib.
7918 results, sorted by authorized translation desc, title asc
results 2001 - 3000
inventory | title | words |
catalog |
tags |
original |
English |
mss | pubs | translations | music | abstract | subjects | BK ? | AT ? | ||
BH02933 | 300 | ان اشهد علی انه لا اله الا هو و ان هذا الغلام لبهائه لمن فی السموات و | I bear witness that there is no God but Him, and that this Youth is indeed His Glory among those who are in the heavens [3.5s] | INBA15:188, INBA26:189, BLIB_Or15725.256, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Call to action; Consolation and comfort; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Review of publications | - | - | |||||||||
BH02934 | 300 | ان المظلوم اراد ان یذکر من شرب رحیق البرهان اذ منع عنه الذین کفروا بالرحمن و | The Wronged One desired to make mention of him who hath quaffed the nectar of certitude, when they who denied the All-Merciful barred Him therefrom [3.5s] | BLIB_Or15714.075, | Eulogies; reminiscences; Soul; spirit after death; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||||
BH02935 | 300 | ان یا ابن اسمع ندآء هذه الطیر التی تغن علی افنان سدره البقا و تدعو الناس الی | O son! Hearken unto the call of this Bird that warbleth upon the branches of the Lote-Tree of Eternity and summoneth the people unto [3.5s] | BLIB_Or15694.400, , ALIB.folder18p427 | Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Expressions of grief; lamentation; sadness; Love of God; Personal instructions; Praise and encouragement; The power of words; of speech | - | - | |||||||||
BH02936 | 300 | ان یا باقر اسمع صریر قلم الاعلی عن شطر ربک العلی الابهی لتجذبک نغماتی و تطیرک | O Baqir! Hearken unto the shrill voice of the Most Exalted Pen from the direction of thy Lord, the Most High, the All-Glorious, that My melodies may attract thee and cause thee to soar [3.5s] | BLIB_Or15725.267c, | Detachment; severance; renunciation; patience; Expressions of grief; lamentation; sadness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||||||
BH02938 | 300 | ان یا حسین ان استمع ندآء المظلوم الذی سجن فی هذا المقام بما دعا الناس الی | O Ḥusayn! Hearken thou unto the call of the Wronged One, Who hath been imprisoned in this spot for having summoned the people unto [3.5s] | BLIB_Or15710.297b, , BLIB_Or15719.095a, | Call to action; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||||||
BH02939 | 300 | ان یا خلیل انک لن تعرف ما ورد علی خلیل الرحمن من مظاهر الشیطان قل ان النمرود | O Khalil! Thou wilt never know what befell the Friend of the All-Merciful at the hands of the manifestations of Satan. Say: Verily, Nimrod [3.5s] | BLIB_Or15696.116b, | Expressions of grief; lamentation; sadness; Martyrs and martyrdom; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH02940 | 300 | ان یا ضیف الله این المضیف و این صاحبه ان اعلمی بانه فی ایدی الاعدآء و یمکرون | O guest of God! Where is the Host and where is His companion? Know thou that He is in the hands of enemies who plot [3.5s] | BLIB_Or03116.095, , BLIB_Or11096#180, , BLIB_Or15710.005, | Consolation and comfort; Detachment; severance; renunciation; patience; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering; Thankfulness; gratitude; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
BH02944 | 300 | انت تعلم یا الهی بان شفتائی مافتحتا الا باذنک و ماجری قلم القدم الا بامرک و | Thou knowest, O my God, that my lips have not been opened save by Thy leave, and that the Ancient Pen hath not moved except by Thy command [3.5s] | INBA48:131, INBA49:204, INBA92:195, BLIB_Or15739.243, | AQMJ1.101 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for specific individuals; groups; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH02945 | 300 | انشاء الله بعنایت رحمن از رحیق حیوان که بید قدرت الهی مفتوح گشته بیاشامید | God willing, through the tender care of the All-Merciful, drink ye of the Wine of Life which hath been unsealed by the Hand of Divine Power [3.5s] | BLIB_Or15719.048b, | ASAT1.113x, ANDA#70 p.21 | Greatest Name; Law of repetition; recitation of the Greatest Name; Living waters; water of life; Rejection, opposition and persecution; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH02946 | 300 | اول عرف تضوع من قمیص رحمه ربک مالک الاسماء علیک یا ایها النجم المشرق من | The first fragrance wafted from the garment of thy Lord's mercy, the Lord of Names, be upon thee, O thou Star risen from [3.5s] | BLIB_Or15714.125bx, , BLIB_Or15719.100a, , BLIB_Or15722.181, | NNY.121-122x | Eulogies; reminiscences; Expressions of grief; lamentation; sadness; Martyrs and martyrdom; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | ||||||||
BH02948 | 300 | ای دوستان در این ایام که شمس ظهور مشرق و وجه باقی لائح و بحر اعظم الهی در امواج و | O friends! In these days when the Sun of Manifestation is risen, and the Eternal Countenance is resplendent, and the Most Great Ocean of God surgeth with waves [3.5s] | BLIB_Or15719.007d, | Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Transcending the material condition; Transience; worthlessness of the physical world; Unity in diversity | - | - | |||||||||
BH02949 | 300 | Bahá'í Scriptures; Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | ای مادر نوشته تو را بزبان پارسی مینویسم تا شیرین زبانی طیر الهی را از لسان | O Mother! I write unto thee in the Persian tongue, that thou mayest hear the sweet melody of the Divine Bird from this utterance [3.5s]... ...Say: O friend! Sleep with your face turned to the Friend... Know thou, therefore, that in every age and dispensation all Divine Ordinances are changed and transformed according to the requirements of the time, except the law of love | BLIB_Or15710.108, | BRL_DA#641, LHKM2.299, HDQI.136, AYI2.384, AHB_124BE #10 p.386, KNJ.022c, ANDA#33 p.03, YQAZ.471 | BRL_ATBH#83x, DWN_v5#12 p.001, BSC.248 #524x, BNE.174x | Changing and unchanging parts of religion; Detachment; severance; renunciation; patience; Love as fundamental; spiritual foundations of religion; Love of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | ||||||
BH02952 | 300 | این مظلوم از اول ایام الی حین بین ایادی اعدآء مبتلی باساء و ضراء بمقامی رسیده | This Wronged One, from the earliest days until this hour, hath been afflicted with trials and tribulations at the hands of His enemies, reaching such extremity of adversity [3.5s] | BLIB_Or15695.088, | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for forgiveness; Prayer for opponents; enemies of the Faith; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH02953 | 300 | آفتاب حقیقت از افق سماء سجن مشرق و ناطق و نور بیان بملکوت برهان از افق اراده | The Sun of Truth hath risen from the horizon of the Prison's firmament, speaking forth, and the light of utterance hath shone unto the Kingdom of proof from the horizon of will [3.5s] | BLIB_Or15724.023, | Prayer for forgiveness; Prayer for opponents; enemies of the Faith; Suffering and imprisonment; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH02954 | 300 | Translation List | آفتاب حقیقت میفرماید ای جوان الحمد لله در اول ایام بعنایت مالک انام فائز شدی | The Sun of Truth proclaimeth: O youth! Praised be God that, in the early days of thy life, thou hast attained the bounty of the Lord of all humanity | BLIB_Or15715.246b, | ADMS#290 | Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||
BH02955 | 300 | تلک آیات الله قد نزلت من جبروت عز علیا و بها ینزل الرحمة علی الممکنات | These are the verses of God, revealed from the realm of transcendent glory, and through them doth mercy descend upon all created things [3.5s] | BLIB_Or15694.634b, , ALIB.folder18p453 | Detachment; severance; renunciation; patience; Idolatry; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proofs of the Manifestations of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH02957 | 300 | حسب الامر از وجه ارض خا مبلغ پنجاه تومان بجناب ذبیح ارض ک برسانید و هرچه | According to the command, from the surface of the earth convey the sum of fifty túmáns to his honor Dhabíḥ of the Land of K, and whatsoever [3.5s] | BLIB_Or15736.210dx, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||||
BH02961 | 300 | حمد حضرت مقصودی را لایق و سزاست که بسبب رزایای حادثه ظاهره نفوس | Praise be unto the Desired One, worthy and befitting, Who through manifested tribulations hath caused souls [3.5s] | BLIB_Or15727a.077, | - | - | ||||||||||
BH02962 | 300 | حمد حضرت مقصودی را لایق و سزاست که بین قلوب را بکلمه علیا الفت کامل بخشید و | Praise be unto Him, the Intended One, Who is worthy and befitting, Who hath bestowed perfect unity between hearts through His Most Exalted Word [3.5s] | BLIB_Or15700.258, , BLIB_Or15711.105, | Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Unity; oneness of humanity | - | - | |||||||||
BH02963 | 300 | حمد ساحت امنع اقدس محبوبی را لایق و سزاست که از عرف قمیص کلمه علیا عالم را | Praise befitteth the most holy and exalted court of the Beloved, Who hath perfumed the world through the fragrance of the garment of His Most Exalted Word [3.5s] | BLIB_Or15727b.209, | - | - | ||||||||||
BH02964 | 300 | حمد سلطان وجود و ملیک غیب و شهودی را لایق و سزاست که بیک کلمه مبارکه مخلصین | Praise be to the Sovereign of existence and the King of the seen and unseen, Who through one blessed word distinguished the sincere ones [3.5s] | BLIB_Or15727b.150, | - | - | ||||||||||
BH02967 | 300 | حمد مقدس از معانی و بیان مالک امکانرا لایق و سزاست که عالم را بنور عرفانش منور | Praise, sanctified beyond all meaning and utterance, befitteth the Lord of all possibility, Who hath illumined the world with the light of His knowledge [3.5s] | INBA41:149, BLIB_Or15712.129b, | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; The Word of God; influence and centrality of; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||||
BH02973 | 300 | ذکر الله عبده عن شطر البقا مقر الذی ینطق فیه لسان الله بابدع النغمات لیکون | God remembereth His servant from the precincts of eternity, the Spot wherefrom the Tongue of God uttereth the most wondrous melodies [3.5s] | BLIB_Or15694.549, , ALIB.folder18p405 | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Avoidance of Covenant-Breakers; Detachment; severance; renunciation; patience; Importance of reading the Sacred Writings; Love of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
BH02974 | 300 | ذکر الله علی هیئه النار فی هذا النور قد کان فی هذا الظهور عن افق العز مشهودا | The mention of God, in the form of fire within this light, hath in this Revelation been witnessed from the horizon of glory [3.5s] | BLIB_Or15725.215, | Detachment; severance; renunciation; patience; Obedience to; authority of the Manifestations of God; Power of the Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | |||||||||
BH02976 | 300 | ذکر من لدنا لمن توجه الی الله و فاز بانوار الوجه اذ ظهر بالحق بسلطان عظیم خرج من | A mention from Our presence unto him who hath turned unto God and attained unto the lights of the Countenance when He appeared with the truth through mighty sovereignty [3.5s] | BLIB_Or15719.016c, | AQA5#053 p.067b, AKHA_121BE #01 p.a | Detachment; severance; renunciation; patience; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach | - | - | ||||||||
BH02978 | 300 | سبحان من ظهر و اظهر ما اراد بقوله کن فیکون تعالی من نزل و انزل ما تمت به حجه | Glorified be He Who hath appeared and made manifest what He willeth through His word "Be, and it is!" Exalted be He Who hath sent down that whereby His proof was perfected [3.5s] | BLIB_Or15697.202, , BLIB_Or15713.094, | Detachment; severance; renunciation; patience; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Service to others; to the Cause of God; Spiritual emotions and susceptibilities; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
BH02979 | 300 | ستایش پاک یزدانرا سزاست که بخودی خود زنده و پاینده بوده هر نابودی از بود او پدیدار | All praise belongeth unto the pure and sanctified Lord, Who, self-subsisting and everlasting, hath been the Source from which every transient thing hath come into being [3.5s]... ...Say, O high priests! Ye are held in reverence because of My Name, and yet ye flee Me! Ye are the high priests of the Temple | INBA35:111, BLIB_Or11096#060, , BLIB_Or15722.091, , CMB_F33.037, , NLI.32p010v, Majlis934.049-052 | BRL_DA#184, AVK3.430.11x, ZYN.285, MJMM.257, YARP1.014, UAB.059bx, DRD.081 | GPB.211x, PDC.127x | Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power of the Manifestation of God; Proclamation to divines; to religious leaders; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||
BH02980 | 300 | شکر و ثنا مخصوص عبادیست که بهمت تمام قصد تالیف افئده انام بحمکت | Praise and thanksgiving belong to those servants who, with complete endeavor, strive to unite the hearts of all men through wisdom [3.5s] | BLIB_Or15696.183, | - | - | ||||||||||
BH02981 | 300 | شکی نبوده و نیست که مقصود از آفرینش عرفان و ستایش محبوب عالم بوده و چون | There hath never been nor is there any doubt that the purpose of creation hath ever been the recognition and praise of the Beloved of all worlds, and inasmuch as [3.5s] | BLIB_Or15726.052, | Knowledge; recognition of God; Purpose; goal of creation; Rejection, opposition and persecution; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH02982 | 300 | شهد الله انه لا اله الا هو العزیز القیوم له الجود و الفضل یحیی من یشاء بسلطانه | God testifieth that there is none other God but Him, the Mighty, the Self-Subsisting. His is the bounty and grace; He quickeneth whomsoever He willeth through His sovereignty [3.5s] | INBA71:336b, BLIB_Or15696.122c, , NLAI_BH1.400 | Chastisement and requital; Obedience to; authority of the Manifestations of God; Proclamation to people of the Bayan; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH02983 | 300 | شهد الله انه لا اله الا هو و الذی اتی بالحق انه لکاسر الاصنام و ممحی الاوهام و | God testifieth that there is none other God but Him, and He Who hath come with the truth is verily the Breaker of idols and the Dispeller of vain imaginings [3.5s] | BLIB_Or15713.099, , BLIB_Or15715.002b, | Corruption and decline of Islam; of the Shi'ih; Power; greatness; centrality of the Covenant; Rejection, opposition and persecution; Unity; oneness of humanity | - | - | |||||||||
BH02984 | 300 | شهد الله انه لا اله الا هو و الذی اتی من سماء الامر انه لهو الغیب المکنون و | God testifieth that there is none other God but Him and that He Who hath come from the heaven of divine revelation is the Hidden Secret | INBA51:369, BLIB_Or15713.118, | LHKM3.132, TBP#17a | TB#17a | Call to action; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | LL#058 | ||||||
BH02986 | 300 | ضر بی منتهی وارد بما اکتسبت ایدی الظالمین سرور لایحصی موجود لان النظر الی | Immeasurable harm hath befallen Us through that which the hands of the oppressors have wrought, yet boundless joy resideth therein, inasmuch as the gaze [3.5s] | BLIB_Or03116.094, , BLIB_Or11096.177, , BLIB_Or15710.010, | MSHR5.151-152 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | ||||||||
BH02988 | 300 | طوبی لک یا جواد بما وجدناک مستقیما علی الامر علی شان مامنعتک جنود العالم عن | Blessed art thou, O Javád, inasmuch as We found thee steadfast in the Cause in such wise that the hosts of the world deterred thee not [3.5s] | BLIB_Or15715.023b, | BRL_DA#020, SFI19.015 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for specific individuals; groups; Qur'an and Hadith quotation and interpretation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | ||||||||
BH02989 | 300 | ع ب قد حضر لدی المظلوم ما ظهر من قلم توجهک و اقبالک الی المظلوم وجدنا منه | O servant! There hath appeared before the Wronged One that which flowed from the pen of thy devotion and turning towards Him, and We found therefrom [3.5s] | INBA15:247b, INBA26:249b, BLIB_Or15713.107, | PYK.214 | Consolation and comfort; Eulogies; reminiscences; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | ||||||||
BH02990 | 300 | عالم منقلب مشاهده میشود جزای اعمال امم غافله راحت و اطمینانرا منع نموده بعد از | The world is witnessed in turmoil, as the retribution for the deeds of heedless nations hath withheld peace and tranquility [3.5s] | BLIB_Or15712.250, | Chastisement and requital; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Rejection, opposition and persecution; Rejection by the people of the Bayan; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||||
BH02991 | 300 | عریضه ات بساحت اقدس فائز و عبد حاضر تمام ان را عرض نمود طوبی از برای | Thy petition hath attained unto the Most Holy Court, and the servant in attendance submitted it in its entirety. Blessed art thou [3.5s] | BLIB_Or15730.114, | Piety; righteousness; fear of God [taqwa]; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | |||||||||
BH02992 | 300 | فسبحان الذی قدر لکل شیء مقدارا و انه یقدر ما یشاء بامر من عنده و انه کان علی کل | Glorified be He Who hath ordained for all things their measure, and Who decreeth whatsoever He willeth by His command, and verily He hath power over all things [3.5s] | INBA83:176, BLIB_Or15702.202, , ALIB.folder18p420 | Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH02996 | 300 | قد اتی ربیع البیان و ظهرت آثار الرحمه و الکرم من نیسان عنایه الله رب العالمین | The springtime of utterance hath come, and the tokens of mercy and bounty have appeared from the April showers of God's grace, the Lord of all worlds [3.5s] | BLIB_Or15695.185, | Greatness and influence of the Cause; of this Day; Praise and encouragement; Teaching the Cause; call to teach; Thankfulness; gratitude; The power of words; of speech; Unity; oneness of humanity | - | - | |||||||||
BH02997 | 300 | قد اراد ان یذکرک مراد العالمین لیری بتمامک مقبلا الی الله العزیز الحکیم انه | He hath willed to make mention of thee, the Desire of all the worlds, that He might behold thee wholly turned unto God, the Mighty, the All-Wise [3.5s] | BLIB_Or11095#180, | Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Historical episodes and the lessons of the past; Rejection, opposition and persecution; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH02998 | 300 | قد ارتفع ندآء مالک القدم من سجنه الاعظم اذ کان بین ایدی الظالمین و یدع الناس | The Call of the Ancient King hath been raised from His Most Great Prison, when He was in the hands of the oppressors, and He summoneth the peoples [3.5s] | INBA19:165, INBA32:150, BLIB_Or15715.135a, | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Heedlessness and ignorance of the people; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Suffering and imprisonment; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
BH02999 | 300 | قد تشرف الخادم بکتابکم الذی ارسلته من المیم فلما فتحت ختمه اخذنی نفحه محبتکم | The servant hath been honored by thy letter which thou didst send from M, and when I broke its seal, the fragrance of thy love seized me [3.5s] | BLIB_Or11097#022, | Modes; manner; speed; size of divine revelation; Power of prayer; Spiritual emotions and susceptibilities | - | - | |||||||||
BH03001 | 300 | قد ظهر المکنون تعالی من اظهره بسلطان مبین قد اتی غیب مخزون تعالی من ارسله بالحق | The Hidden One hath appeared. Exalted be He Who hath revealed Him with manifest sovereignty. The Treasured Mystery hath been made manifest. Glorified be He Who hath sent Him with truth [3.5s] | BLIB_Or15715.145b, | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Service to others; to the Cause of God; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03004 | 300 | قد قرت عیناک بما یذکرک قلم الاعلی فی هذاللوح الذی کان بید القدره ماخوذا | Thine eyes have been solaced by that which the Most Exalted Pen hath made mention of thee in this Tablet, which hath been taken by the Hand of Power [3.5s] | INBA44:006, BLIB_Or15725.318, | Detachment; severance; renunciation; patience; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||||
BH03006 | 300 | قلم اعلی در کل احیان بذکر مالک اسماء مشغول و سدره الهیه در کل اوان بندای انی | The Supreme Pen hath at all times been occupied with the remembrance of the Lord of Names, and the Divine Lote-Tree hath, in every moment, been raised in the call of "Verily I am" [3.5s] | BLIB_Or15710.195, , BLIB_Or15719.064a, | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
BH03007 | 300 | کتاب انزله المظلوم الذی ذبح فی کل حین فی سبیل الله رب العالمین قد ورد علینا | The Book sent down by the Wronged One - He Who, at every moment, hath been sacrificed in the path of God, the Lord of the worlds - hath indeed come unto Us [3.5s] | INBA23:164b, BLIB_Or15697.185, | Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH03009 | 300 | کتاب انزله المظلوم لمن رای البرهان و آمن بالرحمن اذ اتی من سماء البیان بسلطان | This is a Book sent down by the Wronged One unto him who hath beheld the proof and believed in the All-Merciful when He descended from the heaven of utterance with sovereignty [3.5s] | BLIB_Or15713.112, | BRL_DA#453 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for nearness to God; Prayer for spiritual recognition; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | ||||||||
BH03010 | 300 | کتاب انزله فاطر السماء لمن علی الارض لیقربهم الندآء الی الافق الاعلی | This is the Book sent down by the Creator of the heavens unto all who dwell upon earth, that the Call may draw them unto the Most Exalted Horizon [3.5s] | BLIB_Or15713.117, | Corruption; misinterpretation of the Word of God; Lack of formal education of the Manifestation of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition | - | - | |||||||||
BH03011 | 300 | کتاب من لدنا لمن حضر کتابه لدی العرش و فاز بمنظر ربه العزیز العلیم لیوقن انه یذکر من نطق | This is a Book from Our presence unto him whose scripture hath appeared before the Throne and who hath attained the presence of his Lord, the Mighty, the All-Knowing, that he may be assured that He Who speaketh doth make mention [3.5s] | BLIB_Or11096#064, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
BH03012 | 300 | کتاب ینطق بالحق و یبشر العالم بالاسم الاعظم الذی اتی من افق الاقتدار برایات الایات | The Book proclaimeth the truth and announceth unto the world the Most Great Name, Who hath come from the horizon of might with the banners of verses [3.5s] | BLIB_Or15716.001.11, | Power of the Manifestation of God; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Suffering and imprisonment; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||||
BH03013 | 300 | کتابت که مشعر بر مراتب عجز و نیستی و فنای بحت و عدم بات بود در محضر اقدس وارد | Thy letter, which testified to the degrees of powerlessness, nothingness, utter annihilation and absolute non-existence, hath reached the Most Holy Presence [3.5s] | BLIB_Or11096#065, | Detachment; severance; renunciation; patience; Empty learning; false spirituality; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Spiritual emotions and susceptibilities | - | - | |||||||||
BH03014 | 300 | کتابت لدی العرش حاضر و بلحاظ عنایت فائز و آنچه مسطور مقبول افتاد نعیما لک بما | Thy letter hath reached the Divine Throne and hath been graced with the glances of loving-kindness, and that which was inscribed therein hath found acceptance. Blessed art thou [3.5s] | BLIB_Or11096#063, , BLIB_Or15710.083c, | PYK.018 | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Call to action; Consolation and comfort; Service to others; to the Cause of God | - | - | ||||||||
BH03015 | 300 | Translation List | لازال اولیای الهی تحت لحاظ بوده اند و بانوار آفتاب حقیقت منور لسان عظمت بذکر | From time immemorial, the glances of God have been directed towards His loved ones… The handmaids of God are today reckoned among the men; happy and blessed are they! | BLIB_Or15715.227a, | PYM.231x | ADMS#267 | Chastisement and requital; Equality of men and women; Power of prayer; Praise and encouragement | - | - | ||||||
BH03021 | 300 | مکتوب شما در سجن اعظم بنظر مظلوم آفاق رسید و آنچه در او مسطور معلوم گشت اینکه | Your letter reached the Wronged One of the horizons in the Most Great Prison, and that which was inscribed therein became known [3.5s] | BLIB_Or15715.362b, | NSS.108bx | Detachment; severance; renunciation; patience; Mission of the Manifestation of God in the world; Teaching the Cause; call to teach | - | - | ||||||||
BH03023 | 300 | نامه امتی خدیجه که بعبد حاضر نوشته بود تلقاء وجه ذکر شد نسئل الله تعالی ان یؤیدها علی الأمر | The letter from the handmaiden Khadijih, which she had written to this servant in His presence, was mentioned before His Countenance. We beseech God, exalted be He, to strengthen her in His Cause [3.5s] | BLIB_Or15738.049.05, | - | - | ||||||||||
BH03025 | 300 | هذا ذکر من لدنا لمن شرب رحیق البیان من ید عنایه ربه الرحمن و کان من المقبلین | This is a remembrance from Us unto him who hath quaffed the choice wine of utterance from the hand of the bounty of his Lord, the All-Merciful, and was of them that turned towards Him [3.5s] | BLIB_Or11095#250, | Call to action; Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03026 | 300 | هذا کتاب الله قد نزل بالحق و فیه یذکر عبد الذی استشهد فی سبیله و اخذته نفحات | This is the Book of God, which hath been sent down in truth, wherein mention is made of the servant who was martyred in His path and whom the divine fragrances overtook [3.5s] | BLIB_Or15694.430, , ALIB.folder18p388 | TABN.213 | Eulogies; reminiscences; Heaven and paradise; heaven and hell; Martyrs and martyrdom; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
BH03027 | 300 | هذا کتاب من الغلام الی الذین هم اهتدوا بالله المقتدر العزیز العلام و انقطعوا | This is an epistle from the Youth unto those who have been guided by God, the All-Powerful, the Mighty, the All-Knowing, and have detached themselves [3.5s] | BLIB_Or15725.449, , NLAI_BH2.046 | Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Sacrifice of the Manifestation of God redeems the world; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH03028 | 300 | هذا کتاب من لدنا الی الذی آمن بالله المهیمن القیوم و یذکر فیه ما فاز به انه | This is a Book from Our presence unto him who hath believed in God, the All-Subduing, the Self-Subsisting, wherein mention is made of that which hath been vouchsafed unto him [3.5s] | BLIB_Or03116.110r, , BLIB_Or11096.189, , NLI.32p142v | Chastisement and requital; Law of pilgrimage; Personal instructions; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH03029 | 300 | هذا کتاب من لدی البهاء الی الذی آمن بالله و کان علی الصراط مستقیما و نسئل الله بان | This is an epistle from the presence of Bahá unto him who hath believed in God and remained steadfast in the straight path. We beseech God that [3.5s] | BLIB_Or15694.636, , ALIB.folder18p454 | Call to action; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
BH03030 | 300 | هذا کتاب من لدی الله العزیز الودود الی الذی آمن بی و فاز بانوار الله فی ایام | This is a Book from the presence of God, the Mighty, the All-Loving, unto him who hath believed in Me and hath attained unto the lights of God in these days [3.5s] | INBA48:128, BLIB_Or15739.238, | Expressions of grief; lamentation; sadness; Prayer for protection; Prayer for victory and requital; triumph of the Cause; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH03031 | 300 | هذا کتاب نزل بالحق من جبروت عز علیا و فیه ینادی الغلام غلام الذی حضر تلقاء | This is a Book sent down in truth from the celestial Dominion of exalted glory, wherein calleth out the Youth, the Youth Who hath appeared in the presence [3.5s] | BLIB_Or15725.308b, , NLAI_BH2.090 | Knowledge; recognition of God; Proclamation to people of the Bayan; Proofs of the Manifestations of God; Self-concealment of the Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||||||
BH03034 | 300 | هذه شجره الامر قد تورقت بثناء الله و ظهوراته ثم اثمرت بفواکه قدس جنیا تالله من ذاقها | This is the Tree of the Cause that hath put forth leaves through the praise of God and His manifestations, then hath yielded sacred, ripe fruits. By God! Whoso hath tasted thereof [3.5s] | BLIB_Or15694.615, , ALIB.folder18p412 | Detachment; severance; renunciation; patience; Manifestation of God as sun; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03037 | 300 | یا اسمی ذکر جناب محمد قبل علی من اهل ص و --- آنجناب مذکور این ایام مکرر ذکر | O My Name! The mention of his honour Muhammad-'Alí, from among the people of Ṣ, hath in these days been repeatedly made [3.5s] | BLIB_Or15738.169b.16, | - | - | ||||||||||
BH03038 | 300 | یا اسمی قد ذکر فی کتابک اسم الرضاء و النبیل قبل حسین لذا نزل لهما ما اضاء له | O My Name! In thy Book have been mentioned the names of Riḍá and Nabíl-before-Ḥusayn, wherefore there hath been sent down unto them that which giveth light [3.5s] | BLIB_Or11095#107, | Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||||
BH03039 | 300 | یا اسمی مهدی علیک بهائی و عنایتی نامه جناب سمندر که بانجناب ارسال نموده بحضور | O My Name Mihdi! Upon thee be My glory and My loving-kindness! The letter of his honor Samandar, which he sent unto thee, hath attained unto Our presence [3.5s] | BLIB_Or15724.030, | AYBY.117, TRZ1.091x | Prayer for the spiritual progress of others; Rejection, opposition and persecution; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; Zeal and fervor in teaching the Cause | - | - | ||||||||
BH03041 | 300 | یا افنانی علیک فضلی و رحمتی و عنایتی اراده مطلقه و مشیت نافذه حق جل جلاله | O My Afnán! Upon thee be My grace, My mercy and My loving-kindness. The absolute Will and the penetrating Decree of God - glorified be His majesty - [3.5s] | INBA51:524, BLIB_Or15716.097a, | LHKM3.324 | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution | - | - | ||||||||
BH03042 | 300 | یا ایها الطائر فی هوائی و الناظر الی افقی و المتوجه الی انوار وجهی اسمع ندائی مرة بعد اخری | O thou bird that soarest in My atmosphere, that gazest toward Mine horizon and turnest thyself unto the lights of My countenance! Hearken unto My call again and again [3.5s] | BLIB_Or15716.058.14, , Berlin1237#18 | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Power of prayer; Prayer for spiritual recognition; Spiritual emotions and susceptibilities; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH03043 | 300 | یا ایها الناظر الی الافق الاعلی ان استمع ندآء المظلوم انه ارتفع فی البریة المقدسة | O thou who gazest upon the Most Exalted Horizon! Hearken unto the Call of the Wronged One, which hath been raised in the sacred wilderness [3.5s] | BLIB_Or15697.066, | - | - | ||||||||||
BH03045 | 300 | یا جواد علیک سلامی و سلام الله رب الارباب نشهد فی اول الکتاب بوحدانیه | O Javád! Upon thee be My salutation and the salutation of God, the Lord of Lords. We bear witness at the outset of this Book to His oneness [3.5s] | BLIB_Or15690.308, , BLIB_Or15699.076b, | ASAT3.057x | God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Service to others; to the Cause of God; Stories; anecdotes | - | - | ||||||||
BH03046 | 300 | یا عزیز در این یوم غصن اکبر بحضور فائز و نامه شما را تلقاء وجه عرض نمود | O beloved! On this day the Greater Branch attained unto the presence and presented thy letter before the Face [3.5s] | BLIB_Or15716.023.17, | Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03047 | 300 | یا عنایه الله علیک بهائی حمد کن مقصود عالم را که ترا در ایامش از عالم غیب | O 'Inayatu'llah! Render praise unto Him Who is the Desired One of all creation, that He hath called thee forth from the unseen realm in His days [3.5s] | INBA18:345, BLIB_Or15738.211, | MSHR4.261-262 | Greatness and influence of the Cause; of this Day; Permission for visit; pilgrimage; Poems and quotation from poetry; Praise and encouragement; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH03048 | 300 | یا غلام ذکرناک فی الواح شتی بذکر لاتعادله اذکار العالم و لا ما عند الامم یشهد | O Ghulam! We have made mention of thee in diverse Tablets with such remembrance as neither the remembrances of the world nor whatsoever the nations possess can equal [3.5s] | INBA28:255, BLIB_Or15713.111, | Consolation and comfort; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Personal instructions; Praise and encouragement | - | - | |||||||||
BH03050 | 300 | یا یوسف علیک بهائی لله الحمد از صریر قلم اعلی باثمار سدره منتهی فائز گشتی و | O Joseph! Upon thee be My glory! Praise be unto God that thou hast attained, through the flowing of the Most Exalted Pen, unto the fruits of the Divine Lote-Tree [3.5s] | INBA51:210, BLIB_Or15690.314, , BLIB_Or15699.099a, , BLIB_Or15724.170, , KB_620:203-204 | LHKM3.279 | Call to action; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Prayer for steadfastness; obedience; Prophecy and fulfillment; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | ||||||||
BH03051 | 300 | یوم الله ینادی یا قوم خافوا الله و لاتتبعوا مظاهر الظنون و الاوهام قد ظهر | The Day of God proclaimeth: O people! Fear ye God and follow not the manifestations of suspicion and vain imaginings. He hath indeed appeared [3.5s] | BLIB_Or15728.036, , BLIB_Or15734.1.023, | Greatness and influence of the Cause; of this Day; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for nearness to God; Proclamation to people of the Bayan | - | - | |||||||||
BH03052 | 290 | ا ح م د این ایامیست که باید کل بنار محبت رحمن مشتعل شده بنصرت حق مشغول شوند و نصرت | O Ahmad! These are the days wherein all must be enkindled with the fire of the love of the All-Merciful and arise in assistance of the Cause of Truth [3.5s] | BLIB_Or03116.089, , BLIB_Or11096#068, | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proclamation to kings; rulers; prominent individuals; Sacred remains; burial of the Bab; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||||||
BH03053 | 290 | اسمی یا مهدی در این ایام لیلا و نهارا از سماء مشیت الهی بشانی آیات نازل که | O Mahdi! In these days, both by night and by day, there are being sent down from the heaven of the Divine Will such verses as [3.5s] | BLIB_Or15719.195, , BLIB_Or15738.153, | Business; financial; property matters; Chastisement and requital; Modes; manner; speed; size of divine revelation; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03055 | 290 | الحمد لله از عنایت حق جل جلاله در قباب عظمت که باسمش مرتفعست وارد شدی و از | Render thanks to the Lord that through the confirmations of God, glorified be His grandeur, thou hast entered the lofty tabernacle raised in His Name | BLIB_Or15715.281a, | LTDT.277-278 | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Chastisement and requital; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Wisdom [hikmat] | - | - | ||||||||
BH03056 | 290 | الحمد لله الذی احیا العباد بکوثر عرفانه و هدیهم الی صراطه و عرفهم نباه و | Praise be unto God, Who hath quickened His servants with the living waters of His knowledge, guided them unto His path, and made known unto them His tidings [3.5s] | BLIB_Or15695.081, | Knowledge; recognition of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God | - | - | |||||||||
BH03057 | 290 | الحمد لله الذی اظهر ما کان مستورا و الاسم الذی کان مهیمنا علی الاسماء و هو | Praise be to God Who hath manifested that which was hidden, and the Name that held dominion over all names, and He is [3.5s] | BLIB_Or15700.263, , BLIB_Or15711.076, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Praise and encouragement; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | |||||||||
BH03058 | 290 | الحمد لله الذی اعز عباده المخلصین بطراز الایقان و رفعهم بالحق و جعلهم من | Praise be to God Who hath distinguished His sincere servants with the ornament of certitude, and exalted them through truth, and numbered them among [3.5s] | BLIB_Or15700.261, , BLIB_Or15711.170, | Love of God; Permission for visit; pilgrimage; Praise and encouragement; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||||
BH03059 | 290 | الحمد لله الذی خلق بسلطان ارادته اسرافیل البیان و امره ان ینفخ فی الصور و هو | Praise be to God Who, through the sovereignty of His Will, hath created the Isráfíl of Utterance and commanded him to sound the Trumpet [3.5s] | BLIB_Or15728.106, , BLIB_Or15734.1.024, | Martyrs and martyrdom; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for specific individuals; groups; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03063 | 290 | امروز جمیع اشیا بقد اتی الحق ناطق طوبی از برای نفسیکه باصغاء ندا فائز شد اکثر | In this day all things proclaim "The Truth hath come!" Blessed is the soul that hath attained unto the hearing of this Call [3.5s] | BLIB_Or15690.313, , BLIB_Or15699.067, | Chastisement and requital; Corruption and decline of Islam; of the Shi'ih; Exhortations and counsels; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayers (general or uncategorized); Proclamation of the Cause (general or uncategorized); Rejection, opposition and persecution | - | - | |||||||||
BH03064 | 290 | امروز مفتاح خزائن ارض و سماء و ابواب هدایت وری قلم اعلی بوده و هست طوبی از | In this day the Supreme Pen hath been and still remaineth the key to the treasuries of earth and heaven and the gates of guidance unto all. Blessed be [3.5s] | BLIB_Or15715.180a, | Prayer for spiritual recognition; Prayer for steadfastness; obedience; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03065 | 290 | امروز مکلم طور در ملکوت بیان ناطق و کل را بصراط مستقیم و نباء عظیم دعوت میفرماید | In this day doth He Who conversed upon Sinai speak forth within the Kingdom of utterance, summoning all humanity unto the straight path and the Most Great Announcement [3.5s]... ...Your letter was sent to the Supreme Threshold by Afnan on whom be My glory. The youth mentioned therein attained Our presence. Although this Wronged One had not consorted for many years past with people from foreign lands, We received him on several occasions. Portents of sincerity could be discerned on his visage. | BLIB_Or15695.114, | KHAF.263 | EGBBF.052x, HURQ.BH61x | Blind imitation [taqlid]; Praise and encouragement; Serving humanity; working for progress, betterment of the world; Spiritual emotions and susceptibilities | - | - | |||||||
BH03066 | 290 | ان استمع الندآء من مالک السفینه الحمرآء من شطر العکاء التی سمیت بالبقعه | Hearken unto the Call from the Master of the Crimson Ark from the shores of 'Akká, which hath been designated as the Spot [3.5s] | BLIB_Or11095#028, | ASAT4.466x | Call to action; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for steadfastness; obedience; Presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
BH03069 | 290 | ان المظلوم اراد ان یرسل الیک کلمه من ام الکتاب و موجا من امواج بحر رحمه ربک | Verily the Wronged One desireth to send unto thee a word from the Mother Book and a wave from the waves of thy Lord's mercy [3.5s] | INBA51:054, BLIB_Or15695.020, , KB_620:047-048 | ADM1#018 p.048x | Detachment; severance; renunciation; patience; Prayer for spiritual recognition; Rendering assistance to God; victory [nusrat]; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
BH03070 | 290 | ان ربک العلی الاعلی من هذا الافق الابهی ینادی کل من فی الارض و السما بان | Verily, thy Lord, the Most High, the Most Exalted, doth call from this Most Glorious Horizon unto all who dwell in earth and heaven [3.5s] | BLIB_Or15725.202, | Detachment; severance; renunciation; patience; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Love of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Suffering and imprisonment; Worldliness vs. other-worldliness | - | - | |||||||||
BH03073 | 290 | ان یا قلم الاعلی تحرک علی ذکر اسم عبدی الرحیم لیستجذب بذکر الله ایاه و | O Most Exalted Pen! Move in commemoration of the name of My servant, the All-Merciful, that he may be drawn, through the remembrance of God, unto Him [3.5s] | BLIB_Or15725.232, | Business; financial; property matters; Consolation and comfort; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Praise and encouragement; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
BH03074 | 290 | ان یا محمد انا وجدنا منک نفحه حبی و عرف ودی لذا تحرک باسمک قلمی الاعلی الذی | O Muhammad! We have perceived from thee the fragrance of My love and the sweet breeze of My tender affection, wherefore hath My Most Exalted Pen been moved by thy name [3.5s] | BLIB_Or11095#204, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Consolation and comfort; Praise and encouragement; Spiritual emotions and susceptibilities; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03076 | 290 | انا نذکر العباد بالذکر الاعظم الذی جعله الله مبدء ذکر العالمین انه لهو الذی | We make mention of the servants through the Most Great Remembrance, which God hath made to be the source of the remembrance of all the worlds. Verily, He is the One Who [3.5s] | BLIB_Or15730.158, | ASAT4.087x | Call to action; Importance of reading the Sacred Writings; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Service to others; to the Cause of God; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH03077 | 290 | انشاء الله بعنایات رحمانیه و فیوضات ربانیه فائز باشی و از مائده انقطاع که | God willing, through the loving-kindness of the All-Merciful and the divine outpourings, mayest thou be enabled to attain, and partake of the heavenly table of detachment that [3.5s] | INBA35:147, INBA33:039, BLIB_Or15719.157a, | ASAT3.026x | Consolation and comfort; Detachment; severance; renunciation; patience; Power; greatness; centrality of the Covenant; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Wisdom [hikmat] | - | - | ||||||||
BH03079 | 290 | ای شیخ فانی انشاء الله لم یزل و لایزال از خود فانی و بذکر حق باقی باشی بشانیکه از | O Shaykh Fani! God willing, thou hast ever been and shalt ever remain effaced from self and abiding in the remembrance of God, in such wise that [3.5s] | BLIB_Or03116.092r, , BLIB_Or11096.182, | Detachment; severance; renunciation; patience; Happiness; joyfulness; joy and sorrow; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
BH03080 | 290 | ای کنیز خدا سمع ودیعه رحمانست او را از کلمات و اشارات من علی الارض پاک و طاهر | O handmaiden of God! Hearing is a trust from the All-Merciful; keep it pure and sanctified from the words and intimations of them that are on earth [3.5s] | BLIB_Or03116.084r, , BLIB_Or11096.181, | AYI2.347x, AKHA_118BE #11-12 p.a | Detachment; severance; renunciation; patience; Power; greatness; centrality of the Covenant; Prayer for spiritual recognition; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | ||||||||
BH03081 | 290 | ای محمد الحمد لله بافق اعلی توجه نمودی و از کوثر وصال آشامیدی و بانوار لقا که | O Muhammad! Praise be to God that thou hast turned unto the Most Exalted Horizon and hast drunk from the Kawthar of reunion, and by the lights of attainment [3.5s] | BLIB_Or15696.030e, , BLIB_Or15734.2.108, | Honesty; truthfulness; trustworthiness; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transience; worthlessness of the physical world; Unity; oneness of humanity | - | - | |||||||||
BH03083 | 290 | بگو چه خوشست کوثر استقامت اگر از دست دوست بیاشامید و چه نیکوست عرف آن اگر بان | Say: How sweet is the Kawthar of steadfastness when quaffed from the hand of the Friend, and how excellent is its fragrance when inhaled therefrom [3.5s] | INBA51:403, BLIB_Or15719.006c, | AVK3.418.10x, LHKM3.302 | Detachment; severance; renunciation; patience; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach | - | - | ||||||||
BH03084 | 290 | بلسان پارسی ذکر میشود تا نفوس آن ارض بشنوند و بیابند حق جل جلاله بلسان | In the Persian tongue is this revealed, that the souls of that land may hearken and discover the Truth, glorified be His majesty [3.5s] | BLIB_Or15719.177c, | Greatness and influence of the Cause; of this Day; Justice and wrath of God; Martyrs and martyrdom; Present and future calamities; war; universal convulsion; Rejection, opposition and persecution; Servitude; submission to God; repentance | - | - | |||||||||
BH03085 | 290 | بیقین مبین بدان لحاظ عنایت حق جل جلاله بارض ص بوده و هست در آن ارض | Know thou with absolute certitude that the glance of God's loving-kindness, glorified be His majesty, hath ever been directed towards the land of Ṣád [3.5s] | BLIB_Or15716.033.02, | Detachment; severance; renunciation; patience; Eulogies; reminiscences; Martyrs and martyrdom; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Shrines and Holy places; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH03086 | 290 | تلک آیات الله الملک العدل المبین الی الذی اهتدی بهدی الروح و توجه الی شطر | These are the verses of God, the King, the Manifest Justice, unto him who hath been guided by the guidance of the Spirit and hath turned toward the Sanctuary [3.5s] | BLIB_Or15725.352b, | Expressions of grief; lamentation; sadness; Martyrdom of the Bab; Proclamation to people of the Bayan; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; The Bab; the Primal Point; station and claims of the Bab | - | - | |||||||||
BH03088 | 290 | ح ب اسمع ندآء ربک من قطب البقاء و لاتشتغل بدونه بل بذکره العلی العظیم و انه ینادیک | Hearken unto the call of thy Lord from the Pivot of Eternity, and occupy thyself with naught else save His remembrance, the Most Exalted, the Most Great. Verily, He calleth thee [3.5s] | BLIB_Or15694.590, , ALIB.folder18p408 | Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||||||
BH03089 | 290 | حجاب کذب و جفا نور صدق و وفا را ستر نموده و تقوی تحت براثن طغی معذب گشته شعله | The veil of falsehood and cruelty hath obscured the light of truth and fidelity, and piety lieth tormented beneath the claws of transgression [3.5s] | BLIB_Or15690.132, , BLIB_Or15728.204b, | Love of God; Martyrs and martyrdom; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH03090 | 290 | حمد حضرت مقصودی را سزاست که آیاتش ا احاطه نموده و بیناتش جهان کهنه را بطراز | Praise be to the Desired One, Whose verses have encompassed all things and Whose clear signs have adorned [3.5s] | BLIB_Or15690.130b, , BLIB_Or15728.077, | Banishment to; life in 'Akka; Growth of the Cause; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Spiritual emotions and susceptibilities | - | - | |||||||||
BH03091 | 290 | حمد خدا را که آیاتش عالم را احاطه نموده و ظهورات عظمتش بر یکتائیش گواهی داده | Praise be unto God, Whose verses have encompassed the world, and Whose manifestations of grandeur have testified to His oneness [3.5s] | BLIB_Or15726.075, | Praise and encouragement; Relationship between government and people; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH03092 | 290 | حمد خداوند یکتا را لایق و سزاست که بکلمه مبارکه علیا ما بین افئده و قلوب اولیا الف | Praise and glory befit the one true Lord, Who through His blessed and most exalted Word hath united the hearts and souls of His chosen ones [3.5s] | BLIB_Or15724.099b, | Praise and encouragement; Prayer for healing; Unity; oneness of humanity | - | - | |||||||||
BH03095 | 290 | ذکر الله عبده لیتذکر فی نفسه و ینقطع عما خلق بین السموات و الارض و یستقیم علی | God maketh mention of His servant, that he may remember within his soul and become detached from whatsoever hath been created between the heavens and the earth, and stand firm upon [3.5s] | INBA92:217x, BLIB_Or15694.639, , ALIB.folder18p416 | Detachment; severance; renunciation; patience; Prayer for detachment; Prayer for protection; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH03096 | 290 | ذکر الله عن شجره الفردوس قد کان علی هیکل الغلام مشهودا و انه لینطق فی کل شیء | The mention of God from the Tree of Paradise was indeed witnessed upon the Temple of the Youth, and verily He speaketh in all things [3.5s] | INBA38:132b, BLIB_Or15694.617b, , ALIB.folder18p414 | RSR.098-099x | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Rebellion and misdeeds of Mirza Yahya; the Azalis; Self-concealment of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
BH03098 | 290 | ذکر الله من سدره النور علی هیئه النار قد کان عن جهه العرش مشهودا و انه قد کشف | The remembrance of God from the Lote-Tree of Light, appearing in the form of fire, hath verily been witnessed from the direction of the Throne, and behold, it hath been unveiled [3.5s] | BLIB_Or15694.575, , ALIB.folder18p436 | Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Power of prayer; Prophecy and fulfillment; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||||
BH03099 | 290 | ذکر الله من شجره الامر قد کان حینئذ علی ابدع الالحان مرفوعا و انه لسر الاعظم بین | The remembrance of God from the Tree of Command was in that hour raised up with most wondrous melodies, and verily it is the Most Great Mystery between [3.5s] | INBA51:060, BLIB_Or15694.611, , KB_620:053-054, ALIB.folder18p410 | LHKM2.127 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH03101 | 290 | ذکر من لدنا لمن اقبل الی الله بعد الذی سمع ندآئه من السدره النورآء المرتفعه علی البقعه | A remembrance from Our presence unto him who, having heard the Call from the luminous Tree upraised upon the Spot, hath turned towards God [3.5s] | BLIB_Or11096#066, | Acquiescence and resignation; contentment; Chastisement and requital; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power of prayer; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
BH03102 | 290 | ذکر من لدنا لمن طاف البطحا شوقا للقاء الله مالک الاسما الی ان حضر فی السجن | A remembrance from Our presence unto him who traversed the vale, yearning for the presence of God, the Lord of Names, until he attained unto the prison [3.5s] | BLIB_Or11095#218, | Detachment; severance; renunciation; patience; Love of God; Prayer for steadfastness; obedience; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH03103 | 290 | ذکر من لندا لمن اقبل اذ اعرض عن افق الاعلی علماء الارض کلها الا من شاء الله | This is a remembrance from Us unto him who turned towards Us when all the learned ones of the earth turned away from the Most Exalted Horizon, save whom God willed [3.5s] | BLIB_Or15715.102a, | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Proofs of the Manifestations of God; Rejection, opposition and persecution; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach; Worldliness vs. other-worldliness | - | - | |||||||||
BH03104 | 290 | رس انشاء الله در جمیع احیان و اوان در ظل رحمت رحمن مستریح باشی و از عالم و عالمیان | Mayest thou, by the grace of God, in all times and seasons abide beneath the shade of the All-Merciful's mercy, and find rest from the world and its peoples [3.5s] | BLIB_Or11096#085, | ASAT2.133x | Growth of the Cause; Rejection, opposition and persecution; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
BH03105 | 1830 | روحی فداک دستخط انور اطهر که مورخهٴ ٢٥ شعبان بود در اسعد اوان وارد ... و اینکه سؤال شده بود که در کتاب ایقان که باسم جناب خال | May my spirit be sacrificed for Thee! The most luminous and pure letter dated the 25th of Sha'bán arrived at the most auspicious hour... and concerning what was asked about the Book of Certitude which was addressed to the honored Uncle [3.5s] | BLIB_Or15722.140.04x, | BRL_DA#312, MSBH5.413ax, YMM.191x | Acting according to the exigencies of the day; pragmatism; Interpretation of words and passages in scripture; Laws of God; of the Kitab-i-Aqdas; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | ||||||||
BH03107 | 290 | سبحان الذی نزل الایات بالحق لقوم یفقهون انه ما من اله الا هو له الخلق و الامر و کل بأمره یعملون ان یا عبد اسمع | Glorified be He Who hath sent down the verses in truth unto a people who understand. There is no God but Him; His is the creation and the command, and all act according to His bidding. O servant, hearken [3.5s] | BLIB_Or15694.614, , ALIB.folder18p411 | Personal instructions; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Suffering and imprisonment; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
BH03109 | 290 | Bahá'í Prayers [2002] | سبحانک اللهم یا الهی اشهد بقدرتک و قوتک و سلطانک و عنایتک و فضلک و اقتدارک و | Glory be unto Thee, Thou O My God, the Lord Omnipotent. I testify to Thine omnipotence and Thy might | INBA61:036, BLIB_Or15695.218, | BRL_DA#549, AVK4.070.14, BSHN.001, BSHN.008, MHT1a.043, TSBT.237, BSHA.070 | BPRY.038x | Detachment; severance; renunciation; patience; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for the departed; Soul; spirit after death | - | - | LL#465 | |||||
BH03110 | 290 | سبحانک اللهم یا الهی انادیک حینئذ حین الذی احاطتنی الاحزان عن کل الجهات | Glorified art Thou, O Lord my God! I call upon Thee at this moment when sorrows have encompassed me from every side [3.5s] | INBA92:214, BLIB_Or15694.600, | Expressions of grief; lamentation; sadness; Prayer for nearness to God; Prayer for protection; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH03111 | 290 | Bahá'í Prayers [2002] | سبحانک اللهم یا الهی قد اقر کل عارف بالعجز عن عرفانک و کل عالم بالجهل تلقاء | Lauded and glorified art Thou, Lord, God Omnipotent! Thou before Whose wisdom the wise falleth short and faileth | INBA48:130, INBA61:039x, INBA49:022, BLIB_Or15716.136a, , BLIB_Or15739.241, | BRL_DA#435, ADM2#004 p.014x, AQMM.060, AQMJ1.086 | BPRY.136, SW_v13#12 p.322, DWN_v5#05 p.001-002 | Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||
BH03113 | 290 | شکی نبوده و نیست که مالک قدم اهل عالم را لاجل معرفت خود خلق فرموده و حدیث | There is, and hath ever been, no doubt that the Ancient Lord created the peoples of the world for the knowledge of His Own Self [3.5s] | INBA35:169, BLIB_Or15719.070b, | Manifestation of God the only route to knowledge of God; Purpose; goal of creation; Suffering; rejection of Christ; Suffering and imprisonment; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH03114 | 290 | شهد الغیب لنفسه بنفسه بانی انا الله لا اله الا انا قد اظهرت ما اردت امام وجوه العباد | The Hidden One beareth witness unto His Own Self that, verily, I am God; there is none other God but Me. I have manifested whatsoever I desired before the faces of My servants [3.5s] | BLIB_Or15695.167, | Prayer for protection; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH03115 | 290 | شهد الله انه لا اله الا هو له العظمه و الکبریاء و له القدره و القوه و الاستعلاء | God testifieth that there is none other God but Him. His is the grandeur and the majesty, His the might and the power and the transcendent dominion [3.5s] | BLIB_Or15730.060f, | Detachment; severance; renunciation; patience; Mystical themes; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Transcendence; unknowability of God; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
BH03116 | 290 | Tablet on Marriage (Lawh-i-Nikáh) | عرض جناب حاجی فرج علیه بهآء الله معروض شد هذا ما نزل من جبروت القدرة این ایام بخدمت آنجا مشغول باشند... و دیگر در بارهٴ ارث آقا علی اکبر مرفوع علیه رحمة الله و غفرانه سؤال فرموده بودید | The petition of His honor Haji Faraj, upon him be the Glory of God, hath been received. This is what hath been sent down from the Heaven of Power: In these days let them occupy themselves with service in that place [3.5s]... ...Thou hast asked concerning the laws of marriage and divorce. That which was sent down previously on this matter in the Kitáb-i-Aqdas hath been forwarded | BLIB_Or15722.055x, | AVK4.157.03x, GHA.172ax | RBB.062x, BLO_PT#156 | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Authentication; disposition of the Sacred Writings; Law of inheritance; Laws of marriage and dowry; The power of words; of speech | - | - | LL#044 | |||||
BH03117 | 290 | فطوبی لک بما سماک الله برکن الاول من الاسمین من هذا الاسم الذی منه فزع کل من | Blessed art thou, inasmuch as God hath named thee the First Pillar of the twin Names derived from this Name, whereat all have been struck with terror [3.5s] | BLIB_Or15694.426, , ALIB.folder18p386 | TABN.210a | Consolation and comfort; Eulogies; reminiscences; Heaven and paradise; heaven and hell; Martyrs and martyrdom; Power and sovereignty of God; omnipotence of God | - | - | ||||||||
BH03119 | 290 | قد اتی القیوم و الملک لله مالک ما کان و ما یکون انا کنا مستویا علی کرسی | The Self-Subsisting One hath indeed come, and sovereignty belongeth unto God, Lord of all that was and all that shall be. We were indeed seated upon the throne [3.5s] | BLIB_Or15712.084, , BLIB_Or15713.105, | Empty learning; false spirituality; Rejection, opposition and persecution; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH03120 | 290 | قد اتی الوعد و ظهر الموعود و القوم فی اضطراب مبین قد ماج بحر الحیوان و هم الی | The Promise hath come to pass and the Promised One hath appeared, yet the people are in manifest turmoil. The Ocean of Life hath surged forth, while they [3.5s] | BLIB_Or11097.125, , BLIB_Or15696.031a, , BLIB_Or15722.201, , BLIB_Or15734.2.109, | AVK3.454.16 | Call to action; Chastisement and requital; Praise and encouragement; Prophecy and fulfillment; Spiritual emotions and susceptibilities | - | - | ||||||||
BH03121 | 290 | قد انزلنا کتاب الاسماء من سماء مشیه الله فاطر السماء و فیه بشرنا العالم بهذا | We have sent down the Book of Names from the heaven of God's Will, the Creator of the heavens, and therein have We given unto the world these glad-tidings [3.5s] | BLIB_Or15696.067c, | ASAT1.127x | Development of capacity and readiness; Heedlessness and ignorance of the people; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH03122 | 290 | قد تبدلت الامور علی شان نری الذیاب فی القصور و مالک الملکوت فی اخرب البیوت | Affairs have indeed been transformed to such a degree that We behold the wolves dwelling in palaces while the Lord of the Kingdom resideth in the most desolate of abodes [3.5s] | INBA44:107b, BLIB_Or11095#143, | AKHA_124BE #04-05 p.v | Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Pride; vanity; laying claim to inner knowledge; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Transcendence; unknowability of God; Worldliness vs. other-worldliness | - | - | ||||||||
BH03124 | 290 | قد حضر لدی الوجه کتابک و وجدناه مزینا بذکر الله ربک و رب العالمین و قراناه | Your letter hath reached Our presence, and We found it adorned with the mention of God, thy Lord and the Lord of all worlds, and We read it [3.5s] | BLIB_Or11095#310, | All things are in motion; kinds of motion; Detachment; severance; renunciation; patience; Heat and motion; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03125 | 290 | قد ظهرت النار و سطع النور فیهذا الظهور الذی فیه ینطق لسان العظمه انه لا اله | The Fire hath appeared and the Light hath shone forth in this Manifestation wherein the Tongue of Grandeur proclaimeth: There is no God [3.5s] | BLIB_Or15696.149b, | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH03126 | 290 | قد نزلت الایات و ظهرت البینات و اتی مالک الاسماء برایات الامر ولکن القوم | The verses have been revealed, the clear evidences made manifest, and the Lord of Names hath come with the banners of His Cause, yet the people [3.5s] | BLIB_Or15713.095, , BLIB_Or15730.084a, | BALM.013, MSBH4.509-510 | Call to action; Knowledge; recognition of God; Power of the Manifestation of God; Praise and encouragement; Proclamation to divines; to religious leaders; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | ||||||||
BH03127 | 290 | قد ینادی البهاء این اهل الوفاء الذین یری فی وجوههم نضره الله مالک الاسماء | The Glory calleth out: "Where are the people of fidelity, in whose faces shineth forth the radiance of God, the Lord of Names?" [3.5s] | BLIB_Or11095#103, | Characteristics and conduct of true believers; Chastisement and requital; Obedience to; authority of the Manifestations of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH03128 | 290 | قلم اعلی در اکثری از الواح احبای الهی را بحکمت امر فرموده و حکمت را اس اساس | The Supreme Pen hath, in most of the Tablets, enjoined wisdom upon the loved ones of God, and hath established it as the foundation of foundations [3.5s] | INBA35:170a, BLIB_Or15710.194, , BLIB_Or15715.118b, , BLIB_Or15722.145, | BRL_DA#588 | Chastisement and requital; Exhortations and counsels; Tests and trials; sacrifice and suffering; Wisdom [hikmat] | - | - | ||||||||
BH03129 | 290 | کتاب الهی در اعلی مقام عالم بذکر عالم و امم ناطق و کل را دعوت فرموده بانچه که | The Divine Book, from its most exalted station in the world, speaketh in remembrance of the world and its peoples, and summoneth all unto that which [3.5s] | BLIB_Or15690.129, , BLIB_Or15728.034, | Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Praise and encouragement; Prayers (general or uncategorized); Servitude; submission to God; repentance; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03130 | 290 | کتاب انزله الرحمن لمن فی الامکان و انه یدع الکل الی مقام لایری فیه الا انوار | The Book which the All-Merciful hath revealed unto them that dwell in the realm of possibility, and verily it summoneth all unto a station wherein naught can be seen save the lights [3.5s] | BLIB_Or15719.141a, | FRH.057-058 | Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | ||||||||
BH03131 | 290 | کتاب انزله المظلوم لمن آمن بالله المهیمن القیوم هذا یوم فیه ظهرت کنوز الارض و | This is a Book sent down by the Wronged One unto them that have believed in God, the All-Protecting, the Self-Subsisting. This is a Day wherein the treasures of the earth have been made manifest [3.5s] | BLIB_Or15728.107, , BLIB_Or15734.1.025, | Expressions of grief; lamentation; sadness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for opponents; enemies of the Faith; Prayer for praise and gratitude; Proclamation to people of the Bayan; Prophecy and fulfillment | - | - | |||||||||
BH03132 | 290 | کتاب انزله المظلوم لمن طار بقوادم الایقان فی هوا العرفان الی ان حضر لدی الباب | The Book which the Wronged One hath revealed for them who, borne on the wings of certitude, soar in the atmosphere of divine knowledge, until they attain unto the Gate [3.5s] | BLIB_Or15730.112a, | Praise and encouragement; Prayer for steadfastness; obedience; Rejection, opposition and persecution; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03134 | 290 | کتاب کریم نزل من لدن علیم خبیر و یبشر ملا الانشاء من افق البلاء قد لاح الوجه | A noble Book been sent down from the All-Knowing, the All-Informed, and beareth glad-tidings unto the concourse of creation: from the horizon of tribulation the Countenance hath appeared [3.5s] | BLIB_Or11095#241, | LMA1.410b (248) | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach | - | - | ||||||||
BH03135 | 290 | کتاب نزل بالحق من لدی الله رب العالمین و یبشر الذین آمنوا بما لا فاز به احد من قبل | A Book sent down in truth from God, the Lord of all worlds, and beareth unto them that have believed glad tidings of that which none before hath attained [3.5s] | BLIB_Or15719.192b, | Greatness and influence of the Cause; of this Day; Praise and encouragement; Prayer for steadfastness; obedience; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
BH03136 | 290 | کتابت بمنظر اکبر فائز الحمد لله عرف محبت رحمانی از او متضوع بوده ان فضل ربک | Thy letter hath attained unto the Most Great Horizon. Praise be to God, from it wafteth the fragrance of divine love. Such is the bounty of thy Lord [3.5s] | BLIB_Or15719.003c, | AVK3.448.13x, AKHA_124BE #02-03 p.b | False claims to divine revelation or spiritual stations; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Hypocrisy; Praise and encouragement; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | ||||||||
BH03137 | 290 | کوثر حیوان از قلم رحمن در کل احیان جاری و ساری است و او است سبب بقای ابدی و | The living waters flow forth and stream at all times from the Pen of the All-Merciful, and these are the cause of everlasting life [3.5s] | BLIB_Or15710.148b, , BLIB_Or15719.027, | SFI07.016a | Detachment; severance; renunciation; patience; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Unity; oneness of humanity; Wisdom [hikmat] | - | - | ||||||||
BH03138 | 290 | م ح س ان استمع ما ینادیک به مطلع الاسماء اذ احاطه سوء القضاء انه لا اله الا | O thou who art named with the letters MHS! Hearken unto that which the Dawning-Place of Names calleth unto thee, when grievous tribulation hath encompassed Him. Verily, there is no God but [3.5s] | BLIB_Or15730.138a, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH03139 | 290 | نار الرحمن من سدره الانسان فی قطب هذالرضوان علی الحق موقودا و ینطق کل | The Fire of the All-Merciful blazeth forth in truth from the Divine Lote-Tree of Man in the heart of this Paradise, and every being proclaimeth [3.5s] | INBA44:096, BLIB_Or15725.317, | Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||||
BH03141 | 290 | هذا ذکر من لدنا لمن فاز بانوار الوجه و تزین بطراز عنایه ربه العزیز الحکیم و | This is a remembrance from Our presence unto him who hath attained unto the lights of the Countenance and hath adorned himself with the ornament of his Lord's grace, the Almighty, the All-Wise [3.5s] | BLIB_Or11095#066, | Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH03142 | 290 | هذا ذکر من لدی المظلوم الی الذین توجهوا الی الافق الاعلی و شربوا کوثر | This is a remembrance from the Wronged One unto those who have turned their faces toward the Most Exalted Horizon and have drunk of the Kawthar [3.5s] | INBA41:359b, BLIB_Or15710.264, , BLIB_Or15719.170a, | Praise and encouragement; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | |||||||||
BH03144 | 290 | هذا کتاب من المسجون الی الذی آمن بالله المهیمن القیوم ان لاتعبد الا ایاه ثم | This is an epistle from the Prisoner unto him who hath believed in God, the All-Compelling, the Self-Subsisting, that thou worship none save Him [3.5s] | INBA92:210x, BLIB_Or15725.220, | Call to action; Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Heaven and paradise; heaven and hell; Prayer for teaching; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||||||
BH03145 | 290 | هذا کتاب من لدنا الی الذی اقبل الی الوجه فی یوم فیه اضطربت الارکان لینقطع عما | This is a Book from Our presence unto him who hath turned towards the Face on a day wherein the foundations were shaken, that he might detach himself from whatsoever [3.5s] | BLIB_Or11095#134, | AQA5#027 p.031 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proclamation to the people of the world; Rejection, opposition and persecution; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH03146 | 290 | هذا کتاب من لدی العبد الی الذینهم استضائوا بانوار وجه ربهم العزیز المنان و | This is a missive from the servant unto them that have been illumined by the lights of the countenance of their Lord, the Mighty, the All-Bountiful [3.5s] | BLIB_Or15725.329b, | Call to action; Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Knowledge; recognition of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition | - | - | |||||||||
BH03147 | 290 | هذا کتاب من لدی المسجون الی الذی اهتدی بانوار الروح فی هذالفجر الذی کان | This is an epistle from Him Who is imprisoned unto him who hath been guided by the lights of the Spirit in this Dawn that hath been [3.5s] | BLIB_Or15725.335b, | Detachment; severance; renunciation; patience; Martyrs and martyrdom; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||||
BH03149 | 290 | هذا یوم فیه ینوح الحبیب و یقول ان المحبوب فی بلاء مبین و الکلیم یقول یا ربی | This is the Day wherein the Beloved lamenteth, saying: "Verily, the Well-Beloved is in manifest tribulation," and He Who conversed with God exclaimeth: "O my Lord!" [3.5s] | BLIB_Or11095#017, | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Rejection by the people of the Bayan; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH03150 | 290 | هذه ورقه الخلد قد تحرک فی فردوس اللوح علی هیئه الکلمات و یظهر من اطوارها و | This is the immortal Leaf which hath stirred in the paradise of the Tablet, assuming the form of words, and from its movements doth manifest [3.5s] | BLIB_Or15694.435, , ALIB.folder18p391 | TABN.211 | Eulogies; reminiscences; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Martyrs and martyrdom; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | ||||||||
BH03152 | 290 | وقایع شما سفرا و حضرا لدی العرش معلوم و مذکور انه لهو الحق علام الغیوب انا | The events of your travels and gatherings are known and recorded in the presence of the Throne. Verily, He is the Truth, the Knower of things unseen [3.5s] | INBA35:175, BLIB_Or15719.061a, | AQA6#286 p.277b | Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Rejection, opposition and persecution; Service to others; to the Cause of God; Unity; oneness of humanity | - | - | ||||||||
BH03153 | 290 | یا ابا جواد ان استمع الندآء من مالک الایجاد فی یوم المعاد انه لا اله الا هو | O Abá-Javád! Hearken thou unto the Call of the Lord of creation on this Day of Return: verily, there is none other God but Him [3.5s] | BLIB_Or11095#291, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Expressions of grief; lamentation; sadness; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
BH03155 | 290 | یا امتی یا صاحب امروز از نفحات وحی الهی عالم وجود معطر و از انوار نیر ظهور | O My handmaiden! O companion of this Day! The world of existence hath been perfumed by the fragrances of Divine revelation and illumined by the rays of the Orb of manifestation [3.5s] | INBA18:295, BLIB_Or15695.105, | Characteristics and conduct of true believers; Chastity and purity; Hands of the Cause; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Spiritual emotions and susceptibilities; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH03156 | 290 | یا ایها الناظر الی افق الظهور اسمع ندآء مکلم الطور انه نطق بما ظهر منه حکم | O thou who gazest upon the horizon of manifestation! Hearken unto the call of Him Who conversed on Sinai, for He hath spoken that whereby His decree was made manifest [3.5s] | INBA51:632, BLIB_Or15713.109, | LHKM3.161 | Call to action; Chastisement and requital; Personal instructions; Praise and encouragement; Proclamation to people of the Bayan | - | - | ||||||||
BH03157 | 290 | یا ایها الناظر الی الافق الاعلی و المتمسک بحبل عطاء مولی الوری اسمع الندآء من | O thou who gazest upon the Most Exalted Horizon and cleavest to the cord of bounty of the Lord of all beings, hearken unto the Call [3.5s] | INBA41:321, BLIB_Or15724.151, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Expressions of grief; lamentation; sadness; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||||
BH03158 | 290 | یا ایها الناظر الی الوجه جناب امین از قبل و بعد ذکر شما را نموده و از فضل و | O thou who gazest upon the Countenance! His honor the Trusted One hath made mention of thee, both before and after, through grace and [3.5s] | BLIB_Or15699.036, | AQA7#465 p.287 | Call to action; Consolation and comfort; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Power; greatness; centrality of the Covenant; Praise and encouragement | - | - | ||||||||
BH03159 | 290 | یا ایها الناظر الی الوجه و الحاضر امام العرش اسمع ندآء الله المهیمن القیوم در | O thou who gazest upon the Countenance and art present before the Throne! Hearken unto the Call of God, the All-Compelling, the Self-Subsisting [3.5s] | BLIB_Or15712.194b, | Knowledge; recognition of God; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||||
BH03162 | 290 | یا عبد الحسین اسمع ندآء الله الملک الحق العدل المبین انه یذکرک من شطر السجن | O 'Abdu'l-Ḥusayn! Hearken unto the Call of God, the True and Just Sovereign, the All-Manifest. Verily, He maketh mention of thee from the precincts of the Prison [3.5s] | INBA18:496, BLIB_Or15713.071, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03163 | 290 | یا عبدالله دخان اوهام ناس را اخذ نموده و از شاطی بحر اعظم محروم ساخته | O Abdullah! The smoke of idle fancies hath seized the people and deprived them from the shores of the Most Great Ocean [3.5s] | BLIB_Or15712.340, | Detachment; severance; renunciation; patience; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Heedlessness and ignorance of the people; Rejection, opposition and persecution; Rejection by the people of the Bayan; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH03164 | 290 | یا علی انا اردنا ان نذکرک و الذین آمنوا فی یوم کان مسطورا فی کتب الله رب | O Ali! We have desired to make mention of thee and of them that have believed, on a Day which was inscribed in the Books of God, the Lord [3.5s] | INBA18:293b, BLIB_Or15713.091, | Detachment; severance; renunciation; patience; Power; greatness; centrality of the Covenant; Rejection, opposition and persecution; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03165 | 290 | یا علی علیک سلام الله و رحمته موت در یک مقام بابیست از برای وصال و سبیلی است | O Ali! Upon thee be the peace of God and His mercy! Death, in one station, is a door unto union, and a path [3.5s] | BLIB_Or15718.088, | Eulogies; reminiscences; Soul; spirit after death; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Unity; oneness of humanity | - | - | |||||||||
BH03167 | 290 | یا قاسم یذکرک قاصم شوکه المعتدین بذکر اذ اشرق من افق القلم خضعت له اذکار | O Qasim! He Who breaketh the might of the aggressors maketh mention of thee, with a remembrance when it dawned forth from the horizon of the Pen, before which all remembrances bow down [3.5s]... ...decked their heads with green and white, and committed what made the Faithful Spirit to groan | INBA51:099, BLIB_Or15713.103, , KB_620:092-093 | ADM1#036 p.078x | PDC.150x | Crimson Ark; the Ark of God; Prayer for praise and gratitude; Prayer for steadfastness; obedience; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||
BH03168 | 290 | یا قلم الاعلی ان اذکر اسمی الحسن الذی فدی فی سبیلی و انفق ما عنده حبا لجمالی | O Most Exalted Pen! Make mention of My Name, the Most Beauteous, who sacrificed in My path and expended whatsoever he possessed out of love for My Beauty [3.5s] | BLIB_Or15714.126x, , BLIB_Or15722.184, | NNY.122-123x | Expressions of grief; lamentation; sadness; Islamic rituals; holy days; practices; etc.; Martyrs and martyrdom; Rejection, opposition and persecution | - | - | ||||||||
BH03169 | 290 | یا محمد قبل اسمعیل هل تعرف من یذکرک فی سجن عکاء قل ای و ربی ذکرنی و یذکرنی | O Muhammad-Qablil-Isma'il! Dost thou recognize who maketh mention of thee in the prison of 'Akká? Say: Yea, by my Lord, He hath remembered me and remembereth me [3.5s] | BLIB_Or15716.065.08, | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Heedlessness and ignorance of the people; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH03170 | 290 | یا محمد قبل باقر علیک بهاء الله و عنایته نامه عبد حاضر علیه بهائی و اسمی مهدی | O Muhammad-Qabl-Báqir! Upon thee be the glory of God and His loving-kindness. The letter of the servant who is present - upon him be My glory - whose name is Mahdi [3.5s] | BLIB_Or15738.216, | - | - | ||||||||||
BH03171 | 290 | یا محمد قبل علی عرایض ارض خاء بتوسط جناب اسد بساحت اقدس فائز | O Muhammad-Qablí-'Alí! The petitions from the land of Khá reached the Most Holy Court through the intermediary of the honored Asad [3.5s] | BLIB_Or15719.115b, | FRH.073 | Goodly deeds; actions; Praise and encouragement; The ephemeral and the eternal; Wisdom [hikmat] | - | - | ||||||||
BH03172 | 290 | یا مریم علیک بهاء الله مالک القدم از سماء مشیت الهی طلب مغفرت نمودی انه غفرک و | O Mary! Upon thee be the Glory of God, the Lord of Eternity. From the heaven of divine Will thou didst seek forgiveness. Verily, He hath forgiven thee [3.5s] | BLIB_Or15690.128, , BLIB_Or15728.006, | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for specific individuals; groups | - | - | |||||||||
BH03173 | 290 | یا معشر البشر قد فتح باب الکرم فی المنظر الاکبر توجهوا الیه بخضوع و اناب قد | O concourse of humanity! The gate of divine generosity hath been opened in the Most Great Scene. Turn ye unto it with humility and penitence [3.5s] | BLIB_Or15729.136, , NLAI_22848:331, BSB.Cod.arab.2644 p170v, , Ghazi3072.093-098, MKI4522.331, | AQA2#013 p.178 | Call to action; Chastisement and requital; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Forces of light and darkness; integration and disintegration; Light and darkness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proclamation to the people of the world; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH03177 | 280 | الحمد لله از قبل و بعد باثار قلم اعلی فائز گشتی قلم و لسان از ذکر اینمقام عاجز | Praise be unto God that thou hast attained, both aforetime and since, unto the effusions of the Most Exalted Pen. Verily, both pen and tongue are powerless to make mention of this station [3.5s] | BLIB_Or15690.311, , BLIB_Or15699.046b, | Detachment; severance; renunciation; patience; Power; greatness; centrality of the Covenant; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH03178 | 280 | الحمد لله الذی خلقنا و هدانا الی سواء الصراط و الصلوه و السلام علی هادی السبل | Praise be unto God, Who hath created us and guided us unto the straight path. Peace and blessings rest upon the Guide of all paths [3.5s] | BLIB_Or15727b.325, | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for specific individuals; groups | - | - | |||||||||
BH03179 | 280 | الحمد لله الذی فتح باب العرفان علی من فی الامکان و نطق بالکلمه العلیا اذا | Praise be unto God, Who hath opened wide the gates of true knowledge unto all them that dwell within the realm of existence, and Who hath uttered the Supreme Word when [3.5s] | BLIB_Or15700.265, , BLIB_Or15711.223, | Praise and encouragement; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03180 | 280 | الحمد لله الذی وصف نفسه بانه هو الاول و الاخر و الظاهر و الباطن و هو بکلشیء | Praise be to God, Who hath described His Own Self as the First and the Last, the Manifest and the Hidden, and Who is cognizant of all things [3.5s] | BLIB_Or15727b.135, | Order; organization; tact; deliberation [tadbir]; Permission for visit; pilgrimage; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||||
BH03182 | 280 | الحمد لله دوبار هجرت نمودی در سبیل دوست یکتا و بآنچه مقصود بود فائز شدی این | Praise be unto God! Twice hast thou migrated in the path of the Peerless Friend, and hast attained that which was intended [3.5s] | BLIB_Or15715.287c, | Beauty; grace; aesthetics; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; The power of words; of speech; Trust and reliance in God; turning to Him at all times; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | |||||||||
BH03184 | 280 | امروز لئالی بحر بیان مقصود عالمیان بر هیئت کلمات در الواح از قلم اعلی ظاهر | In this day the pearls of the Ocean of Utterance, the Purpose of all the worlds, have appeared in the form of words upon Tablets from the Most Exalted Pen [3.5s] | BLIB_Or15695.174, | AQA6#319 p.325 | Expressions of grief; lamentation; sadness; Prayer for nearness to God; Rejection, opposition and persecution; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH03186 | 280 | ان استمع ما یوحی الیک عن یمین العرش و انه خیر لک عما خلق بین السموات و | Give ear to that which is revealed unto thee from the right hand of the Throne, for verily it is better for thee than all that hath been created betwixt the heavens [3.5s] | BLIB_Or15725.157, | Call to action; Chastisement and requital; High station of the true believer; Idolatry; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Satan; the Evil One; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH03187 | 280 | ان السماء باعلی الندآء تنادی و تقول قد اتی الموعود بسلطان غلب عوالم المعانی | Verily, the heaven with its most exalted call proclaimeth and declareth: The Promised One hath come with a sovereignty that hath conquered the realms of meaning [3.5s] | INBA19:142, INBA32:130, BLIB_Or15713.114, | Detachment; severance; renunciation; patience; Power of the Manifestation of God; Proclamation to the people of the world; Service to others; to the Cause of God; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH03188 | 280 | ان المظلوم ینادیک و یبشرک بعنایه الله رب العالمین من هذا المقام الذی سمی مره بالافق الاعلی | The Wronged One calleth unto thee and bringeth thee glad tidings of God's loving-kindness, the Lord of all worlds, from this Station which was once named the Most Exalted Horizon [3.5s] | BLIB_Or15713.121, | Call to action; Chastisement and requital; Lack of formal education of the Manifestation of God; Power of the Manifestation of God; Praise and encouragement; Proofs of the Manifestations of God | - | - | |||||||||
BH03191 | 280 | ان یا ریحانه الذکر و روحانی اللقب ان استمعی ندآء الذی ارتفع عن جهه عرش ربک | O thou essence of remembrance and bearer of a spiritual title, hearken unto the Call that hath been raised from the direction of thy Lord's Throne [3.5s] | BLIB_Or15725.489, , NLAI_BH2.214 | ASAT5.281x | Power of prayer; Praise and encouragement; Prayer for praise and gratitude; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach | - | - | ||||||||
BH03192 | 280 | ان یا عبد الناظر الی الوجه قد سمعنا ندائک و اطلعنا بما فی قلبک و صدرک ان اشکر | O thou servant who gazeth upon the Countenance! We have indeed heard thy call and have become apprised of that which lieth within thy heart and breast. Render thou thanks [3.5s] | INBA48:142, BLIB_Or15739.260, | Detachment; severance; renunciation; patience; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for purity; chastity; Prayer for spiritual recognition | - | - | |||||||||
BH03193 | 280 | ان یا عبد ان اعرف قدر تلک الایام تالله مارات شبهها عیون الاولین و لن تر | O servant! Know thou the value of these days, for by God, the eyes of former generations have never witnessed their like, nor shall they behold [3.5s] | BLIB_Or15725.216, | Acquiescence and resignation; contentment; Expressions of grief; lamentation; sadness; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Importance of reading the Sacred Writings; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03195 | 280 | انا نذکر اهل الخضرآء الذین اقبلوا الی الافق الاعلی اذ کسروا اصنام الهوی باسم ربهم | Verily, We make mention of the people of the verdant realm who turned towards the Most Exalted Horizon when they shattered the idols of desire in the name of their Lord [3.5s] | INBA45:210, BLIB_Or15715.050a, | ASAT3.207x | Idolatry; Justice ['adl]; social justice and divine justice; Prayer for steadfastness; obedience; Satan; the Evil One; Unity; oneness of humanity | - | - | ||||||||
BH03197 | 280 | انشاء الله لایزال از زلال رحیق بیمثال حضرت دوست متعال | God willing, mayest thou ever partake of the crystal-pure and peerless wine of the transcendent Friend [3.5s] | BLIB_Or15727a.076, | - | - | ||||||||||
BH03198 | 280 | اول نفحه فاحت من قمیص عنایه رب الارباب علیک یا عبدالوهاب اشهد انک خرقت | The first fragrance wafted from the garment of the favor of the Lord of Lords upon thee, O 'Abdu'l-Wahháb. I testify that thou hast rent asunder [3.5s] | BLIB_Or15714.101, | Eulogies; reminiscences; Martyrs and martyrdom; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Visitation Tablets | - | - | |||||||||
BH03199 | 280 | ای ذبیح از برای تبلیغ خلق شدی قعود و صمت جایز نه الیوم بر امثال آنجناب لازم | O Dhabíh! Thou wert created for the propagation of the Faith. In this Day silence and stillness beseemeth not such as thee [3.5s] | BLIB_Or15710.127, | AVK3.462.03x, ASAT1.131x | Detachment in teaching the Cause; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Methods of teaching the Cause; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Teaching the Cause; call to teach; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | ||||||||
BH03200 | 280 | ای عبدالله در قول انصاری ملاحظه کن که گفته الهی اگر یکبار بگوئی بنده من از | O servant of God! Consider the words of Ansari, who said: "O my Lord! If but once Thou shouldst call me Thy servant" [3.5s] | BLIB_Or03116.116, , BLIB_Or11096#075, | AVK3.463.05x | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Praise and encouragement; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual prerequisites of teaching the Cause | - | - | ||||||||
BH03201 | 280 | ای علی انشاء الله بعنایت الهی و فیوضات حضرت رحمانی در کل احیان بذکر مالک | O Ali! God willing, through divine bounties and the effulgences of the All-Merciful, mayest thou at all times be engaged in the remembrance of the Lord [3.5s] | BLIB_Or15715.165a, , BLIB_Or15722.162, | Attaining good pleasure of God; Manifestation of God as mediator; Manifestation of God as sun; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH03202 | 280 | بحر معانی از معین قلم رحمانی در کل احیان جاری و ساریست از حق میطلبیم تشنگان | The ocean of inner meanings, flowing forth from the wellspring of the Pen of the All-Merciful, surgeth and courseth through all times. We beseech God that the thirsting ones [3.5s] | INBA35:133, BLIB_Or15719.034c, | HDQI.101, ABDA.017-018, ANDA#47 p.03 | Greatness and influence of the Cause; of this Day; Progressive revelation; renewal of religion; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of; Wisdom [hikmat] | - | - | ||||||||
BH03203 | 280 | بزرگست عنایت حق جل جلاله و محیطست فضلش امروز از سید ایام نزد مولی الانام | Great is the bounty of the True One, glorified be His majesty, and all-encompassing is His grace on this day, the lord of days, before the Lord of all mankind [3.5s] | BLIB_Or15695.086, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03205 | 280 | تلک آیات القدس نزلت بالحق و انها لظهور الله فی العالمین و جعلها الله منبع علمه و | These are the verses of holiness which have been sent down in truth, and verily they are the Manifestation of God unto all the worlds, and He hath made them the fountainhead of His knowledge [3.5s] | BLIB_Or15694.404, , ALIB.folder18p429 | Rejection by the people of the Bayan; The Word of God; influence and centrality of; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||||
BH03206 | 280 | جناب رفیع بدیع حق منیع میفرماید فجر معانی طالع و افق عرفان از تشعشعات شمس | Jinab-i-Rafí' Badí' - He, the Exalted Truth, proclaimeth: The dawn of inner meanings hath risen, and the horizon of mystic knowledge gloweth with the rays of the Sun [3.5s] | INBA51:135b, BLIB_Or15730.013, , KB_620:128-129 | Call to action; Education of children; moral education; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Teaching the Cause; call to teach; The power of words; of speech | - | - | |||||||||
BH03207 | 280 | جوهر ذکر و تمجید و ساذج تقدیس و توحید بساط عز کردکاری را لایق که بلطائف | The essence of remembrance and glorification, and the pure quintessence of sanctification and unity, beseemeth the court of His sovereign might, through the subtle [3.5s] | BLIB_Or15693.097, | - | - | ||||||||||
BH03209 | 280 | چون انجناب ذکر جناب ملکم خانرا نمودند لازم شد دوستی و معاشرت و انچه وارد شهد | Since thou hast made mention of His Excellency Malkom Khan, it becometh necessary to recount the friendship and association and whatsoever transpired [3.5s] | BLIB_Or15696.179e, | - | - | ||||||||||
BH03211 | 280 | ح س الحمد لله عرف قمیص را یافتی و ترا بمطلع غیب مکنون و مشرق کنز مخزون هدایت | Praise be to God, for thou hast discovered the fragrance of His garment and been guided unto the Hidden Mystery and the Dawning-Place of the treasured Secret [3.5s] | BLIB_Or15719.198a, | NNY.137-138 | Praise and encouragement; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Teaching the Cause; call to teach; Wisdom [hikmat] | - | - | ||||||||
BH03213 | 280 | حمد ساحت امنع اقدس حضرت مقصودی را لایق و سزاست که از افق اعلی باعلم یفعل ما | Praise befitteth and beseemeth the most holy, most exalted court of Him Who is the Desired One, Who from the highest horizon with the standard "He doeth whatsoever He willeth" [3.5s] | BLIB_Or15695.055, | Personal instructions; Prayer for protection; Prayer for spiritual recognition; Prayers (general or uncategorized); Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH03215 | 280 | حمد ساحت امنع اقدس حضرت مقصودی را لایق و سزاست که عالم را بکلمه علیا جذب | Praise befitteth the most sacred and exalted Sanctuary of the Desired One, Who hath drawn the world through His Supreme Word [3.5s] | BLIB_Or15700.266a, , BLIB_Or15711.053, | Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||||
BH03216 | 280 | حمد سلطان قدم را لایق و سزاست که بانوار اسم اعظم عالم منور فرمود | Praise be to the Sovereign of Eternity, Who hath illumined the world with the lights of His Most Great Name [3.5s] | BLIB_Or15727a.058, | - | - | ||||||||||
BH03217 | 280 | حمد مقدس از ادراک خلق بساط امنع اقدس حضرت حق را لایق و سزاست | Sanctified praise, beyond the comprehension of creation, befitteth the Most Holy and Most Exalted Court of the True One [3.5s] | BLIB_Or15716.146a, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for children and youth; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH03218 | 280 | حمد مقدس از شبه و مثال محبوب بیزوالی را لایق و سزا که بیک کلمه علیا اهل ملکوت | Sanctified praise, transcendent above all likeness and comparison, befitteth that Eternal Beloved Who, through a single exalted Word, called into being the denizens of the Kingdom [3.5s]... ...God hath verily made chastity to be a crown for the heads of His handmaidens. Great is the blessedness of that handmaiden that hath attained unto this great station | INBA27:053, BLIB_Or15715.264d, | ADJ.032x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Chastity and purity; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Praise and encouragement; Thankfulness; gratitude | - | - | ||||||||
BH03219 | 280 | در جمیع احیان قلم اعلی اهل امکانرا بمطلع وحی رحمن دعوت مینماید ولکن اکثری از | At all times doth the Most Exalted Pen summon the denizens of the realm of existence unto the Dayspring of the All-Merciful's revelation, yet most among them [3.5s] | BLIB_Or15710.271b, , BLIB_Or15719.088d, | Call to action; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Rejection, opposition and persecution; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Worldliness vs. other-worldliness | - | - | |||||||||
BH03220 | 280 | در هر سنه نفحات قمیص باقیه از شطر احدیه بر تو مرور نموده و آیات الهیه مخصوصا | In every year have the fragrances of the eternal vesture wafted over thee from the realms of oneness, and particularly the divine verses [3.5s] | BLIB_Or11096#078, , BLIB_Or15710.071, | Knowledge; recognition of God; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment; The divine emanation; the all-pervading bounty of God | - | - | |||||||||
BH03221 | 280 | ذکر الله عبده لیکون بذکره مسرورا ان یا کریم اسمع ندآء هذا المسجون انه سمع | This is the remembrance of God unto His servant, that he may thereby be filled with joy. O Gracious One! Hearken unto the call of this Prisoner, for He hath heard [3.5s] | BLIB_Or15725.233, | Call to action; Fellowship with the wayward and ungodly; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH03222 | 280 | ذکر الله عن سدره الامر قد کان حینئذ مرفوعا کما ارتفع ندائی من سدره السینا | The remembrance of God from the Lote-Tree of Command was at that time uplifted, even as My call was raised from the Tree of Sinai [3.5s] | BLIB_Or15725.444, | Praise and encouragement; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Word of God and human limitations | - | - | |||||||||
BH03224 | 280 | ذکر من لدنا لمن سمع الندآء اذ ارتفع من الافق الاعلی لیجذبه الذکر الی مقام لا تمنعه | A remembrance from Us unto him who hath hearkened unto the Call when it was raised from the Most Exalted Horizon, that perchance this remembrance may draw him unto a station wherefrom none can hold him back [3.5s] | BLIB_Or15695.144, | Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03225 | 280 | ذکر من لدنا لمن فاز بانوار الهدی اذ ظهر مظهر امر ربه مالک الاخره و الاولی | This is a remembrance from Our presence unto him who hath attained unto the lights of guidance, when the Manifestation of the Cause of his Lord, the Lord of the Last and the First, appeared [3.5s] | BLIB_Or11095#233, | Call to action; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Power of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH03226 | 280 | ذکر من لدنا لمن فاز بانوار الوجه و کان فی ام الالواح من قلم الوحی مسطورا | A remembrance from Our presence unto him who hath attained unto the splendours of the Countenance and who hath been inscribed by the Pen of Revelation in the Mother Tablet [3.5s] | INBA19:168, INBA32:152b, BLIB_Or11095#237, | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03227 | 280 | ذکر من لدنا لمن وجد نفحات الوحی و فاز بالاقرار اذ نطق لسان العظمه الملک لله | A remembrance from Our presence unto him who hath inhaled the fragrances of Revelation and hath attained recognition when the Tongue of Grandeur proclaimed: The Kingdom is God's [3.5s] | BLIB_Or15712.138, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; The power of words; of speech | - | - | |||||||||
BH03228 | 280 | ذکر من لدی المظلوم لمن فاز بانوار التوحید اذ ظهر مظهر الامر من لدی الله رب | A remembrance from the Wronged One unto him who hath attained unto the lights of divine unity when the Manifestation of the Cause appeared from the presence of God, the Lord [3.5s] | BLIB_Or15697.001, | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for steadfastness; obedience; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03231 | 280 | سبحان الذی انزل الایات کیف اراد انه لهو المقتدر علی ما یشاء لا اله الا هو | Glorified be He Who hath sent down the verses as He willeth. Verily He is the All-Powerful over whatsoever He pleaseth. There is no God but Him [3.5s] | BLIB_Or15730.049a, | Greatness and influence of the Cause; of this Day; Praise and encouragement; Prayer for service; Prayer for specific individuals; groups | - | - | |||||||||
BH03232 | 280 | سبحان الذی انزل الایات من ملکوته العزیز العظیم و یذکر من یشاء من خلقه انه | Glorified be He Who hath sent down the verses from His mighty and glorious Kingdom, and Who remembereth whomsoever He willeth among His creatures. Verily He [3.5s] | BLIB_Or11095#100, | Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH03233 | 280 | سبحان الذی یسجده کل من فی السموات و الارضین و منهم من عرفه ثم سجد لوجهه | Glorified be He before Whom all who dwell in the heavens and on earth bow down in worship, and among them are they who, having recognized Him, prostrate themselves before His countenance [3.5s] | BLIB_Or15725.278, | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Justice and wrath of God; Murder; causing physical harm; Power of prayer; Praise and encouragement; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Rejection, opposition and persecution; Spiritual prerequisites of teaching the Cause | - | - | |||||||||
BH03234 | 280 | سبحانک اللهم یا الهی اسئلک بکلمه امرک التی بها خلقت الممکنات و ذرئت | Glorified art Thou, O my God! I beseech Thee by the Word of Thy Command wherewith Thou didst create all contingent things and bring them into being [3.5s] | INBA48:136, INBA49:020, BLIB_Or15739.250, | AQMJ1.089 | Detachment; severance; renunciation; patience; Evanescence and eternality; fana and baqa; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Transcendence; unknowability of God; Word of God the cause of creation | - | - | ||||||||
BH03236 | 280 | سبحانک یا من بحرکه اصبع ارادتک خرقت الاحجاب و باشراقات انوار شمس ظهورک | Glorified art Thou, O Thou by Whose finger of will the veils were rent asunder, and through the effulgent rays of the Sun of Thy Manifestation [3.5s] | BLIB_Or15730.137c, | Detachment; severance; renunciation; patience; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for the departed; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | |||||||||
BH03237 | 280 | شهد الله انه لا اله الا هو و الذی اتی بالحق انه قام مقامه فی کل عالم من | God testifieth that there is none other God but Him, and He Who hath come with the truth, verily He standeth in His station in every world [3.5s] | BLIB_Or15713.135a, | RSR.028-029 | Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Spiritual emotions and susceptibilities; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH03238 | 280 | شهد الله انه لا اله الا هو و الذی اتی من افق الاقتدار برایات الایات انه هو مشرق عنایته | God testifieth that there is none other God but Him, and He Who hath appeared from the horizon of might with the banners of His verses is, verily, the Dawning-Place of His tender mercy [3.5s] | BLIB_Or15695.093b, | Call to action; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Rejection, opposition and persecution; Servitude; submission to God; repentance; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03239 | 280 | شهد الله انه لا اله الا هو و الذی ینطق انه لهو المذکور فی الکتب و المسطور فی الزبر | God beareth witness that there is no God but Him, and He Who speaketh is indeed the One mentioned in the Books and inscribed in the Scriptures [3.5s] | BLIB_Or15715.292b, | Greatness and influence of the Cause; of this Day; Modes; manner; speed; size of divine revelation; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03240 | 280 | شهد المظلوم فی السجن الاعظم بانک اقبلت الی الافق الاعلی و سمعت الندآء اذ | The Wronged One beareth witness in the Most Great Prison that thou didst turn unto the Most Exalted Horizon and hearken unto the Call when it was raised [3.5s] | BLIB_Or15690.316, , BLIB_Or15699.031, | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Praise and encouragement; Rejection by the people of the Bayan; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||||
BH03241 | 280 | ع ل ی ان استمع ما یلقی الروح الیک من آیات ربک العلیم الخبیر قد نطقت السدره فی | O Ali! Hearken unto that which the Spirit imparteth unto thee from the verses of thy Lord, the All-Knowing, the All-Informed. Verily, the Tree hath spoken forth [3.5s] | BLIB_Or15715.146b, , LEID.Or4971?, | Laws of God; of the Kitab-i-Aqdas; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; The Word of God; influence and centrality of | - | - | LL#065, LL#066 | ||||||||
BH03244 | 280 | فسبحان الذی نزل الکتاب بالحق و فیه تفصیل کل شیء لقوم یعرفون الله بکل ما | Glorified be He Who hath sent down the Book in truth, wherein is set forth the exposition of all things for a people who recognize God in all His ways [3.5s] | INBA71:080, BLIB_Or15696.113a, | Detachment; severance; renunciation; patience; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Transcendence; unknowability of God; Transience; worthlessness of the physical world; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
BH03246 | 280 | فضل الهی مجسم شد و رحمتش شامل بجنود عنایت و جودش مدد نمود و جناب شیخ علیه | The divine bounty became manifest, and His mercy encompassed all. Through the hosts of His loving-kindness and bounty did He render aid, and the honored Shaykh— [3.5s] | BLIB_Or15724.002, | AYBY.116a | Chastisement and requital; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution | - | - | ||||||||
BH03247 | 280 | فی الحقیقه بعد از شما سجنیت سجن ظاهر و هویدا گشت جمعی بناله و حنین مشغول و برخی | In truth, after thy departure, the real nature of this prison became manifest and evident. Some engaged in lamentation and moaning, while others [3.5s] | BLIB_Or15696.098f, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Business; financial; property matters; Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness | - | - | |||||||||
BH03248 | 280 | قد اتی النصر و به نصبت رآیه الاقتدار علی اعلی الاعلام من لدی الله الواحد | The victory hath indeed arrived, and by it the banners of dominion have been raised above all other standards by God, the Incomparable, the Almighty, the All-Knowing | BLIB_Or15713.115, , BLIB_Or15724.165b, | KHSK.097 | CRADLE.040-041 | Banishment to; life in 'Akka; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for service; Presence of; reunion with God | - | - | |||||||
BH03250 | 280 | قد حضر الغصن بکتابک لدی الوجه و منه وجدنا نفحات حبک فی هذه الایام التی جعلها | The Branch hath presented thy letter before Our face, and from it We have inhaled the fragrances of thy love in these days which He hath ordained [3.5s] | INBA33:075.11, BLIB_Or03116.090, , BLIB_Or11096#070, , BLIB_Or15710.026b, | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Permission for visit; pilgrimage; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||||
BH03251 | 280 | قد حضر بین یدینا کتابک و وجدنا منه رایحه حبک ربک العلی العظیم و نسئل الله بان | Thy letter hath reached Our presence, and from it We perceived the fragrance of thy love for thy Lord, the Most High, the Most Great. We beseech God [3.5s] | BLIB_Or15725.261b, | Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Rejection by the people of the Bayan; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH03253 | 280 | قد حضر کتابک و سمع المظلوم ندائک و اجابک لسان عنایته فی ملکوت بیانه بما | Thy letter hath reached Us, and the Wronged One hath hearkened unto thy call, and the tongue of His loving-kindness hath answered thee from the Kingdom of His utterance with that which [3.5s] | BLIB_Or15730.043a, | Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; Prayer for praise and gratitude; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH03254 | 280 | قد سمعنا ندائک و ما ذکرت به مذکور العالمین و وجدنا من کتابک عرف حبک مولیک | We have hearkened unto thy call and that which thou hast mentioned unto Him Who is the Remembrance of the worlds, and from thy letter have We perceived the fragrance of thy love for thy Lord [3.5s] | INBA51:591, BLIB_Or11095#311, | LHKM3.156 | Knowledge; recognition of God; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Word of God; influence and centrality of; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | ||||||||
BH03256 | 280 | قل قد ارتفعت سدره البقا علی بقعه الامر فی فردوس الاعلی و ینطق باعلی الصوت | Say: The Lote-Tree of Eternity hath been raised upon the Sacred Spot of the Command in the Most Exalted Paradise, and proclaimeth with the loudest voice [3.5s] | BLIB_Or15694.567, , ALIB.folder18p434 | Detachment; severance; renunciation; patience; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03257 | 280 | قلم ابهی در کل احیان اهل امکان را بافق اعلی دعوت مینماید تا از فضل ایام الله | The Most Glorious Pen summoneth at all times the peoples of the contingent realm unto the Most Exalted Horizon, that they may partake of the bounties of the Days of God [3.5s] | INBA35:153, BLIB_Or15719.077b, | LHKM3.367 | Banishment to; life in Constantinople; Rejection, opposition and persecution; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; Unity; oneness of humanity | - | - | ||||||||
BH03258 | 280 | کتاب انزله المظلوم لمن اقبل و فاز الی الله المهیمن القیوم و اقبل الی مشرق | The Book sent down by the Wronged One unto him who hath turned unto and attained unto God, the All-Compelling, the Self-Subsisting, and hath faced towards the Dayspring [3.5s] | BLIB_Or15716.183, | Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition; Prayer for steadfastness; obedience; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
BH03259 | 280 | کتاب انزله مالک الجبروت لمن اقبل الی افقی و سمع ندائی و توجه بقلبه الی مقام | A Book sent down by the Lord of Might unto him who hath turned unto Mine horizon, hearkened unto My call, and set his heart toward the Station [3.5s] | BLIB_Or15718.286, | Chastisement and requital; Praise and encouragement; Proclamation to Muslims; Proclamation to people of the Bayan; Prophecy and fulfillment; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God | - | - | |||||||||
BH03260 | 280 | کتاب نزل بالحق من لدی الله العلیم الحکیم انه فی هذا الحین یمشی و یقول قد فتح | A Book sent down in truth from the presence of God, the All-Knowing, the All-Wise. Lo, in this hour He walketh and saith: "The gates have been opened." [3.5s] | BLIB_Or15726.059, | - | - | ||||||||||
BH03262 | 280 | Days of Remembrance; Countenance of the Blessed Beauty in the Mirror of Mawlúd Tablets, The | لک الحمد یا الهی بما زینت العالم بانوار فجر لیل فیه ولد من بشر بمطلع | All praise be to Thee, O my God, inasmuch as Thou hast adorned the world with the splendour of the dawn | BLIB_Or15726.028b, | ADM2#002 p.012x, NFR.039, TBP#17b, AMB#41 | TB#17b, DOR#41, DAS.1915-03-22 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for victory and requital; triumph of the Cause; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||
BH03264 | 280 | محبوب عالم در سجن اعظم جمیع را نصیحت میفرماید باموریکه سبب و علت ارتفاع آن | The Best-Beloved of the world, from within the Most Great Prison, counseleth all concerning those matters which are the cause of their exaltation [3.5s] | INBA15:306, INBA26:308, BLIB_Or15715.118a, | BRL_DA#171, AYI1.334x, UAB.027bx, DRD.104, MAS8.163bx, AHB_108BE #02 p.022, AKHA_134BE #16 p.621 | Call to action; Tests and trials; sacrifice and suffering; Unity of thought and belief; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life; Words vs deeds | - | - | ||||||||
BH03266 | 280 | ملاحظه نما و تفکر کن در آنچه در عالم واقع شده علمای ارض و عرفای آن شب و روز | Consider and reflect upon what hath come to pass in the world, how the divines and mystics of the earth, by night and by day [3.5s] | BLIB_Or15719.142b, | SFI21.013 | High station of the true believer; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | ||||||||
BH03267 | 280 | نامه های آنحبیب روحانی مکرر رسید الحمد لله کلماتش در حدیقه معانی از آب محبت | The letters of that spiritual beloved have repeatedly arrived. Praise be to God, its words, in the garden of inner meanings, flow with the water of love [3.5s] | BLIB_Or15736.055, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Consolation and comfort; Education of children; moral education; Prayer for prosperity; Spiritual emotions and susceptibilities; Useful occupation; acquisition of a craft; trade; profession; Work as worship | - | - | |||||||||
BH03268 | 280 | ندایت بساحت اقدس انور اعلی رسید و آنچه ذکر نمودی عبد حاضر معروض داشت | Thy call hath reached the Most Holy, Most Luminous and Most Exalted Court, and that which thou didst mention, this servant hath duly presented [3.5s] | BLIB_Or15715.371b, | Martyrs and martyrdom; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Worldliness vs. other-worldliness | - | - | |||||||||
BH03271 | 280 | هذا کتاب من لدنا الی الذی مسته الباساء فی سبیل الله لینقطعه کلمات ربه عما | This is a Book from Us unto him whom tribulation hath touched in the path of God, that the words of his Lord may sever him from all else [3.5s] | BLIB_Or15725.144, | Detachment; severance; renunciation; patience; High station of the true believer; Martyrs and martyrdom; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||||
BH03272 | 280 | هذا کتاب من لدنا الی من آمن بالله العزیز العلیم لتجذبه الایات الی ملکوت | This is a Book from Us unto them that have believed in God, the Mighty, the All-Knowing, that the verses may draw them unto the Kingdom [3.5s] | BLIB_Or11095#163, | Detachment; severance; renunciation; patience; Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Unity; oneness of humanity | - | - | |||||||||
BH03273 | 280 | هذا کتاب نزل بالحق و فیه ما یقرب الناس الی الله العلی العظیم طوبی لمن تمسک | This is a Book sent down in truth, wherein are those things that draw men nigh unto God, the Most High, the Most Great. Blessed is he who holdeth fast [3.5s] | BLIB_Or15725.306, , NLAI_BH2.037 | Call to action; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Rejection, opposition and persecution; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Unity of thought and belief | - | - | |||||||||
BH03275 | 280 | هذا لوح لاحت من افقه شمس عنایت الله رب العالمین انا نهنئکم فی فرحکم | This is a Tablet from whose horizon hath shone forth the Sun of God's bounty, the Lord of all worlds. We offer thee felicitations in thy joy [3.5s] | BLIB_Or15696.188d, | - | - | ||||||||||
BH03276 | 280 | هذا لوح من هذا العبد الذی یفتخر بعبودیته لله الذی خلقه بامر من عنده و ایقظه | This is a Tablet from this servant who glorieth in his servitude unto God, Who created him by His command and awakened him [3.5s] | BLIB_Or15725.295, | Detachment; severance; renunciation; patience; Human soul as mirror; divine light, attributes within; Nearness and remoteness; Power; greatness; centrality of the Covenant; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transcendence; unknowability of God; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | |||||||||
BH03277 | 280 | هذا یوم فیه استوی مکلم الطور علی عرش الظهور امام الوجوه و ینادی باعلی البیان | This is the Day whereon He Who conversed on Sinai hath mounted the Throne of Revelation before all faces and calleth out with most exalted utterance [3.5s] | BLIB_Or15713.133, | Love of God; Manifestation of God as sun; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for nearness to God; Spiritual prerequisites of teaching the Cause | - | - | |||||||||
BH03280 | 280 | هذا یوم فیه ینادی المناد من کل الجهات یا معشر البشر تالله قد اتی مالک القدر | This is the Day whereon the Herald raiseth his call from every direction: "O concourse of humanity! By God, the Lord of Destiny hath come!" [3.5s] | INBA84:198, BLIB_Or15718.047, | Call to action; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||||||
BH03281 | 280 | هذا یوم فیه ینطق ام الکتاب و الناس اکثرهم لایعرفون و لایسمعون قد تمت الحجه و | This is the Day whereon the Mother Book speaketh, yet most men understand not, neither do they hear. Verily, the proof hath been consummated [3.5s] | BLIB_Or15712.175, | Detachment; severance; renunciation; patience; Heedlessness and ignorance of the people; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH03282 | 280 | یا ابرهیم علیک بهاء هذا النبا العظیم الذی به انجز الله وعده و اظهر سلطانه و | O Ibrahim! Upon thee be the glory of this mighty Announcement, through which God hath fulfilled His promise and manifested His sovereignty [3.5s] | INBA51:510, BLIB_Or15695.139, | LHKM3.150 | Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Moses; Power; greatness; centrality of the Covenant; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH03283 | 280 | یا احمد نغمات وحی الهی را بلسان پارسی بشنو تا پر عطا فرماید و قوت عنایت کند | O Ahmad! Hearken unto the melodies of Divine Revelation in the Persian tongue, that it may bestow bounties upon thee and confer strength through His grace [3.5s] | BLIB_Or15699.112, | Praise and encouragement; Service to others; to the Cause of God; Tests and trials; sacrifice and suffering; Unity; oneness of humanity; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | |||||||||
BH03284 | 280 | یا اسمی علیک بهائی نامه جناب حسن آقا که بانجناب نوشته و هم چنین عریضه اش | O My Name! Upon thee be My Glory! The letter of the honoured Hasan-Áqá that was written unto thee, as well as his petition [3.5s] | BLIB_Or15699.116a, , BLIB_Or15718.170, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Personal instructions; Prayer for specific individuals; groups; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH03285 | 280 | یا اسمی علیک بهائی و عنایتی نامهاهای مرسله که بساحت اقدس ارسال نمودی | O My Name! Upon thee be My glory and My loving-kindness! The letters thou didst dispatch unto the Most Holy Court [3.5s] | BLIB_Or15690.317, , BLIB_Or15699.079, , BLIB_Or15718.153, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Consolation and comfort; Prayer for steadfastness; obedience; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03286 | 280 | یا اسمی قد حکم الله لکل نفس خدمه نفسه و تبلیغ اوامره لذا ینبغی اولا لنفسی و لنفسک | O My Name! God hath ordained for every soul service unto Him and the proclamation of His commandments. Therefore it behooveth, first and foremost, Myself and thyself [3.5s] | BLIB_Or11096#062, , BLIB_Or15738.115, | Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The power of words; of speech | - | - | |||||||||
BH03290 | 280 | یا امتی و ورقتی اخت این مظلوم در این امر با ما نبوده و در ایام ظهور این مظلوم | O My handmaiden and My leaf, sister of this Wronged One! Thou wast not with Us in this Cause, nor in the days of the manifestation of this Wronged One [3.5s] | BLIB_Or15716.180a, | Rebellion and misdeeds of Mirza Yahya; the Azalis; Suffering and imprisonment; Superiority; incomparability of the Word of God | - | - | |||||||||
BH03291 | 280 | یا امه الله نفحات وحی الهی عوالم ملک و ملکوت را معطر نموده و تجلیات انوار نیر | O handmaiden of God! The fragrances of Divine Revelation have perfumed the realms of earth and heaven, and the effulgences of the Luminary [3.5s] | BLIB_Or15716.147, | Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Holy war [jihad]; violence in the name of God; Living waters; water of life; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | |||||||||
BH03292 | 280 | یا اهل العالم یبشرکم مالک القدم الذی اظهر نفسه بالاسم الاعظم لعمری قد اتی الیوم | O peoples of the world! The Ancient King, Who hath manifested Himself through the Most Great Name, doth give you glad-tidings. By My life, the Day is come [3.5s] | BLIB_Or15716.204b, | Praise and encouragement; Predictions and prophecies; Proclamation to the people of the world; Service to others; to the Cause of God; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03294 | 280 | یا جواد یبشرک المظلوم بعنایات الله و الطافه انه لهو الفرد الواحد العلیم انت الذی | O Javád! The Wronged One beareth thee glad tidings of God's tender mercies and favors. Verily He is the Single One, the All-Knowing. Thou art he who [3.5s] | BLIB_Or15730.069a, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Self-description of God; God's self-remembrance; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH03296 | 280 | یا خلیل علیک بهائی و عنایتی حمد مقصودیرا لایق و سزاست که بمرقاه بلا اهل ولا | O Khalil! Upon thee be My glory and My loving-kindness! Praise befitteth and is meet for the Desired One Who hath guided the people of devotion to the heights of tribulation [3.5s] | INBA41:134, BLIB_Or15715.226a, | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Martyrs and martyrdom; Power of prayer; Praise and encouragement; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | |||||||||
BH03297 | 280 | یا رضی تو بر نابینائی خود اقرار نمودی و لکن حق منیع ببینائی تو گواهی داده | O Razi! Thou hast confessed thine own blindness, yet the Exalted Truth hath borne witness to thy vision [3.5s] | BLIB_Or15697.081, | - | - | ||||||||||
BH03298 | 280 | یا زین علیک بهائی اولیای اطراف را از قبل مظلوم ذکر نما جناب منشی | O Zayn, upon whom resteth My glory! Make mention, on behalf of this Wronged One, of the loved ones in all regions, O Secretary [3.5s] | BLIB_Or15716.218, | Detachment; severance; renunciation; patience; Power of prayer; Prayer for praise and gratitude; Rejection by the people of the Bayan; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH03300 | 280 | یا علی قبل اکبر یذکرک مالک القدر فیهذا الحین الذی احاطته الاحزان من الذین | O 'Alí-Qablí-Akbar! The Lord of Destiny maketh mention of thee in this hour when sorrows have encompassed Him through those who [3.5s] | BLIB_Or15715.302c, | Heedlessness and ignorance of the people; Need for an educator; Rejection, opposition and persecution; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Suffering and imprisonment; The power of words; of speech | - | - | |||||||||
BH03301 | 280 | یا محمد علیک بهائی اینمظلوم شهادت میدهد بر توجه و اقبال و خضوع و خشوع تو لله | O Muhammad, upon thee be My glory! This Wronged One testifieth to thy devotion and attraction, thy humility and submissiveness before God [3.5s] | INBA23:215, BLIB_Or15690.318, , BLIB_Or15699.030b, | Exhortations and counsels; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for service | - | - | |||||||||
BH03302 | 280 | یا محمد علیک سلامی و بهائی و رحمتی و عنایتی اذا اردت ارض الیاء و رایت سواد | O Muhammad! Upon thee be My salutation, My glory, My mercy and My loving-kindness. When thou didst desire the Land of Yá and beheld darkness [3.5s] | BLIB_Or15728.066, , BLIB_Or15734.1.021, | Detachment; severance; renunciation; patience; Martyrs and martyrdom; Piety; righteousness; fear of God [taqwa]; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Visitation Tablets | - | - | |||||||||
BH03305 | 270 | اذا ینادی لسان الله عن ورآء سدره المنتهی مخاطبا لمن فی الارض و السماء و یقول | Thus doth the Tongue of God call out from beyond the divine Lote-Tree, addressing those who dwell in earth and heaven, saying [3.5s] | BLIB_Or15725.305a, , NLAI_BH2.071b | Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Praise and encouragement; Realms of being; three realms; five realms; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | |||||||||
BH03306 | 270 | اذهب بامر الله و حکمه الی الدیار و ذکرهم بما نطق امام وجهک و انا الذاکر | Go forth, by God's command and decree, unto all regions, and remind them of that which was uttered before thy face, for I am the One Who remembreth [3.5s] | BLIB_Or15712.256, | Call to action; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03308 | 270 | الحمد لله الذی اظهر من افق البطحاء نیر البقاء و اشرقت منه شمس القضاء فی عالم | Praise be to God Who hath manifested from the horizon of Bathá the Luminary of eternity, and through Whom the Sun of divine decree hath shone forth upon the world [3.5s] | BLIB_Or15712.306, | MMUH#10x | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for protection; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | ||||||||
BH03310 | 270 | الحمد لله الذی انزل الکتاب و اظهر به ما هدی الناس الی سواء الصراط انه لهو | Praise be unto God Who hath sent down the Book and manifested through it that which guideth mankind unto the straight path. Verily He is [3.5s] | BLIB_Or15700.266b, , BLIB_Or15711.080, | Consultation; Marriage as means of spiritual progress; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH03312 | 270 | الحمد لله الذی تجلی باسمه الاعظم علی العالم اذا نطقت الاشیاء کلها الملک و | Praise be unto God, Who hath manifested Himself through His Most Great Name unto the world, whereupon all things proclaimed: "The Kingdom..." [3.5s] | BLIB_Or15718.045, | Consolation and comfort; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH03313 | 270 | الحمد لله الذی زین دیباج کتاب الوجود بذکر الحبیب الذی به ظهر الطراز الاول | Praise be unto God Who hath adorned the brocaded pages of the Book of Being with the remembrance of the Beloved, through Whom the primal ornament was made manifest [3.5s] | BLIB_Or15715.319b, | Exhortations and counsels; Personal instructions; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Transcendence; unknowability of God; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | |||||||||
BH03314 | 270 | الحمد لمالک البریه و الصلوه و السلام علی من لا نبی بعده و علی آله و اصحابه | Praise be unto the Lord of creation, and peace and blessings rest upon Him after Whom there shall be no Prophet, and upon His kindred and companions [3.5s] | BLIB_Or15700.273, , BLIB_Or15711.093, | Business; financial; property matters; Praise and encouragement; Prayer for assistance; intercession | - | - | |||||||||
BH03315 | 270 | Additional Prayers Revealed by Bahá'u'lláh | الهی الهی اشکرک فی کل حال و احمدک فی جمیع الاحوال فی النعمه الحمد لک یا اله | O God, my God! I yield Thee thanks at all times and render Thee praise under all conditions. | INBA61:041, INBA30:110x, BLIB_Or15696.190c, | BRL_DA#004, AHM.049, AQMM.058, NSR_1993.013, NFF2.026, ADH1.036 | BRL_APBH#11, RBB.131x | almunajat.com [item 7] | Praise and encouragement; Tests and trials; sacrifice and suffering; Thankfulness; gratitude; Transcendence; unknowability of God | - | - | LL#487 | ||||
BH03318 | 270 | ان استمع یا عبد ما یوحی الیک عن شطر القدس و لاتلتفت الی الذینهم کفروا و اشرکوا | Hearken, O servant, unto that which is revealed unto thee from the holy precincts, and turn not unto them that have disbelieved and joined partners with God [3.5s] | INBA44:117, BLIB_Or03114.030, , BLIB_Or15694.558, , ALIB.folder18p433 | BRL_DA#056 | Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Praise and encouragement; Spiritual prerequisites of teaching the Cause | - | - | ||||||||
BH03320 | 270 | ان الوفاء قد ظهر فی هیکل الجلال علی احسن الجمال و خاطب من فی العالم و قال | Verily, fidelity hath appeared in the Temple of Glory with most beauteous perfection and hath addressed all who dwell in the world, saying [3.5s] | BLIB_Or15696.052c, | - | - | ||||||||||
BH03321 | 270 | ان یا ابوطالب اسمع ندآء ربک عن شطر البقاء ثم استمع لما یوحی الیک من هذه السدره | O Abu-Talib! Hearken unto the call of thy Lord from the precincts of eternity, then listen thou unto that which is revealed unto thee from this Tree [3.5s] | BLIB_Or15737.205, , NLAI_BH1.352 | ASAT5.179x, QUM.019x | Detachment; severance; renunciation; patience; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; High station of the true believer; Humility; meekness; lowliness; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | ||||||||
BH03322 | 270 | ان یا امتی لو تسمعی ما ورد علی لتبکی و تنوحی تالله قد ورد علی ما لاورد علی | O My handmaiden! Shouldst thou hear what hath befallen Me, thou wouldst weep and lament. By God! There hath befallen Me that which hath befallen no other [3.5s] | BLIB_Or15725.290a, | Consolation and comfort; Detachment; severance; renunciation; patience; Expressions of grief; lamentation; sadness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
BH03323 | 270 | ان یا عطاء الله قد اشرقت عطیه ربک من افق عطائه ان اقبل الیها بخضوع و اناب | O 'Aṭá'u'lláh! The gift of thy Lord hath verily shone forth from the horizon of His bounty. Turn thou unto it with humility and contrition [3.5s] | BLIB_Or11095#220, | AQA6#185 p.014, VAA.201-201 | Chastisement and requital; Praise and encouragement; Prayer for steadfastness; obedience; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Teaching the Cause; call to teach | - | - | ||||||||
BH03324 | 270 | ان یا علی قبل محمد ان استمع ما نزل من ملکوت البیان تالله به فاحت نفحه الرحمن | O 'Alí-Qabli-Muhammad! Hearken unto that which hath been sent down from the Kingdom of Utterance. By God, through it the fragrances of the All-Merciful have wafted forth [3.5s] | BLIB_Or11095#060, | Consolation and comfort; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03325 | 270 | ان یا قلم الاعلی ذکر الذی هاجر الی الله و سافر الیه الی ان دخل بقعه الفردوس مقام | O Most Exalted Pen! Make mention of him who hath migrated unto God and journeyed towards Him, until he entered the Sacred Precinct of Paradise [3.5s] | BLIB_Or15694.607, , ALIB.folder18p448 | Consorting with all; being kind; loving to all; Detachment; severance; renunciation; patience; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||||
BH03326 | 270 | ان یا محمد اسمع ندآء المحبوب فی تلک الایام التی ورد فی بئر البغضا بما اکتسبت ایدی | O Muhammad! Hearken unto the call of the Beloved in these days wherein He was cast into the well of hatred by reason of that which the hands of men have wrought [3.5s] | BLIB_Or15694.592, , ALIB.folder18p443 | Detachment; severance; renunciation; patience; Self-concealment of the Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH03327 | 270 | ان یا نبیل قد حضر کتابک فی محضر ربک فی ایام فیها اضطربت المدینه و من حولها من | O Nabíl! Thy book hath come into the presence of thy Lord in days wherein the city and all around it were seized with turmoil [3.5s] | BLIB_Or11095#106, | Chastisement and requital; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03328 | 270 | انشاء الله بعنایه الله فائز باشی و از قدح عرفان محبوب امکان مره بعد مره | God willing, mayest thou be assisted through His loving-kindness and drink, time and again, from the chalice of recognition of the Beloved of all existence [3.5s] | INBA35:145, BLIB_Or15719.061b, | HDQI.048, ANDA#17 p.03 | Contention and conflict; Detachment; severance; renunciation; patience; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Wisdom [hikmat] | - | - | ||||||||
BH03329 | 270 | Translation List | انشاء الله در جوانی بذکر و ثنا و خدمت امر الهی فائز شوی دنیا بمثابه برق در مرورست | God grant that, in thy youth, thou mayest mention, praise, and serve the Cause of God. The world is passing with the swiftness of lightning | BLIB_Or15719.193a, | ADMS#289 | Characteristics and conduct of true believers; Goodly deeds; actions; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The power of words; of speech; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||
BH03330 | 270 | اول ذکر اشرق من افق ام الکتاب و اول نور لاح من افق الوجه فی الماب علیک یا | The first remembrance that dawned from the horizon of the Mother Book, and the first light that shone forth from the horizon of the Countenance in its return, be upon thee, O [3.5s] | BLIB_Or15714.093, , Majlis210461.090-091 | TZH6.1102-1103, LDR.144 | Eulogies; reminiscences; Martyrs and martyrdom; Prayer for forgiveness; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | ||||||||
BH03331 | 270 | Translation List | بلسان پارسی بیانات الهی ذکر میشود اگرچه لسان عربی احسن است ولکن گفتار | The utterances of God are being spoken in Persian. Though the Arabic language be richer, yet is the Persian tongue more sweet | BLIB_Or15715.373b, | MAS8.110bx | ADMS#217 | Detachment; severance; renunciation; patience; Power of prayer; Scarcity of receptive souls; Servitude; submission to God; repentance; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Universal human capacity for spiritual recognition | - | - | ||||||
BH03333 | 270 | تلک آیات الله المهیمن القیوم نزلت بالحق لقوم یفقهون و یخاطب الله فیه کل من فی | These are the verses of God, the All-Protecting, the Self-Subsisting, sent down in truth unto a people who understand, wherein God addresseth all that dwell in [3.5s] | BLIB_Or15694.625, , ALIB.folder18p451 | God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH03334 | 270 | تلک آیات نزلت حینئذ بالحق من جبروت عز بهیا و ینطق فی کل شیء بان افتح عیناک | These are the verses which have been sent down in truth from the dominion of glorious might, speaking forth in all things: "Open thou thine eyes!" [3.5s] | BLIB_Or15694.428, , ALIB.folder18p387 | TABN.212 | High station of the true believer; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | ||||||||
BH03335 | 270 | جمیع اهل عالم از برای معرفت حق تعالی شانه و سلطانه خلق شده اند و جمیع | All the peoples of the world have been created to know Him Who is the All-Glorious, exalted be His majesty and dominion, and all have been [3.5s]... ...O Thou Lord of the world and Sovereign of its peoples! I beseech Thee by Thine Immemorial Essence and Everlasting Being | BLIB_Or15719.098b, | BRL_DA#355, ADM3#051 p.064x, UAB.034bx, SFI12.019 | JHT_S#147x | Detachment; severance; renunciation; patience; Purpose; goal of creation; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Suffering and imprisonment; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||
BH03336 | 270 | جمیع را امر بحکمت نمودیم و از ما تضطرب به النفوس نهی فرمودیم لذا بر کل لازم | We have commanded all to wisdom, and have forbidden that which causeth souls to be perturbed. Therefore it is incumbent upon all [3.5s] | BLIB_Or15719.036b, | Contention and conflict; Methods of teaching the Cause; Pioneering; travel teaching; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||||
BH03338 | 270 | حمد مقدس از ذکر و ثنا یکتای بیهمتا را لایق و سزا که عالم ملک و ملکوت را باراده | Sanctified praise, beyond all mention and glorification, befitteth the peerless and incomparable One, Who by His Will brought forth the realms of earth and heaven [3.5s] | BLIB_Or15724.021, | Heedlessness and ignorance of the people; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for steadfastness; obedience; Rejection, opposition and persecution | - | - | |||||||||
BH03339 | 270 | ذکر الله عبده حینئذ فی ملکوت الاسماء و الصفات لیستبشر فی نفسه علی اعلی المقام | He hath made mention of His servant at this moment in the Kingdom of Names and Attributes, that he may rejoice within himself at the most exalted station [3.5s] | BLIB_Or15694.436, , ALIB.folder18p392 | TABN.214 | Martyrs and martyrdom; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
BH03340 | 270 | ذکر من لدنا لمن اقبل الی الملکوت و سمع ندآء مالک الجبروت فی هذا المقام الذی | A remembrance from Our presence unto him who hath turned towards the Kingdom and hath hearkened unto the call of the Lord of Might from this station which [3.5s] | BLIB_Or15696.021d, , BLIB_Or15734.2.083b, | AQA5#105 p.120 | Praise and encouragement; Purpose; goal of creation; Soul; spirit after death; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Wisdom [hikmat] | - | - | ||||||||
BH03341 | 270 | ذکر من لدنا لمن آمن بالله المهیمن القیوم لیجد عرف بیانی و یذکر العباد بایاتی | A remembrance from Our presence unto him who hath believed in God, the All-Subduing, the Self-Subsisting, that he may inhale the fragrance of Mine utterance and make mention of My verses unto the servants [3.5s] | INBA15:252, INBA26:252, BLIB_Or15695.017, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for praise and gratitude; Prayer for protection; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | |||||||||
BH03342 | 270 | ذکر من لدنا لمن طار فی هوآء العرفان و شرب رحیق الحیوان فی ایام ربه الرحمن لیاخذه | A remembrance from Our presence unto him who hath soared in the atmosphere of divine knowledge and drunk of the life-giving nectar in the days of his Lord, the All-Merciful [3.5s] | BLIB_Or15715.147b, | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Proclamation to the people of the world; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||||||
BH03343 | 270 | ذکر من لدنا لمن فاز بانوار الشمس اذ اشرقت من الافق الاعلی من لدن مالک الاسما | A remembrance from Our presence unto him who hath attained unto the splendours of the Sun when it shone forth from the most exalted Horizon, from the Lord of Names [3.5s] | BLIB_Or15719.111, | ABDA.065-066 | Corruption; misinterpretation of the Word of God; Heedlessness and ignorance of the people; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Rejection, opposition and persecution; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH03344 | 270 | ذکر من لدنا لمن فاز بانوار الملکوت اذ اقبل الی الافق الاعلی و سمع ندآء ربه الابهی | A remembrance from Our presence unto him who hath attained unto the lights of the Kingdom when he turned toward the Most Exalted Horizon and heard the call of his Lord, the Most Glorious [3.5s] | BLIB_Or15715.025a, | Expressions of grief; lamentation; sadness; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
BH03345 | 270 | ذکر من لدنا لمن فاز بانوار الهدی اذ اتی مالک العرش و الثری بسلطان غلب من فی | A remembrance from Our presence unto him who hath triumphed through the splendours of guidance, when the Lord of the Throne and of earth came with a sovereignty that conquered all who dwell therein [3.5s] | BLIB_Or11095#242, | Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||||
BH03347 | 270 | ذکری من توجه الی وجهی و اقبل الی افقی و سمع ندائی و اجاب مولیه اذ اعرض عنه | A remembrance of him who hath turned towards My countenance, directed himself to Mine horizon, hearkened unto My call and answered his Lord when others turned away from Him [3.5s] | INBA44:162, BLIB_Or15730.153a, | BRL_DA#049 | Consolation and comfort; Praise and encouragement; Spiritual emotions and susceptibilities; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | ||||||||
BH03349 | 270 | سبحان الذی انزل الایات و اظهر ما کان مستورا فی کتب القبل انه لهو الفرد الواحد العلیم الحکیم | Glorified be He Who hath sent down the verses and revealed that which lay concealed in the Books of old. Verily, He is the Single One, the All-Knowing, the All-Wise [3.5s] | BLIB_Or15719.176a, | Consolation and comfort; Prayer for steadfastness; obedience; Proclamation to divines; to religious leaders | - | - | |||||||||
BH03350 | 270 | سبحان الذی تجلی باسمه القادر علی الممکنات و ظهر منه اولو القدره و القوه و | Glorified be He Who hath manifested Himself through His Name, the All-Powerful, over all created things, and from Whom have appeared the possessors of might and power [3.5s] | BLIB_Or15725.360, | Detachment; severance; renunciation; patience; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03351 | 270 | سبحان الذی نزل الایات بالحق رحمه من لدنه علی العالمین انه ما من اله الا هو | Glorified be He Who hath sent down the verses in truth as a mercy from His presence unto all the worlds. Verily, there is no God but Him [3.5s] | BLIB_Or15725.189, | Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03352 | 270 | سبحان الذی نزل الایات بالحق من جبروت عز منیعا و جعلها حجه لمن فی السموات و | Glorified be He Who hath sent down the verses in truth from the realm of invincible might and made them a testimony unto all who are in the heavens [3.5s] | INBA19:171, INBA32:155b, BLIB_Or15694.582, , ALIB.folder18p438 | Detachment; severance; renunciation; patience; Power of the Manifestation of God; Proofs of the Manifestations of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03355 | 270 | سبحان من ظهر و اظهر ما اراد انه لهو المقتدر الذی مامنعته شئونات الخلق و القیوم | Glorified be He Who hath manifested and revealed whatsoever He hath desired. Verily, He is the All-Powerful One Whom the conditions of creation have not hindered, the Self-Subsisting [3.5s] | BLIB_Or15697.259, | BRL_DA#752 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; Transcendence; unknowability of God; Wisdom [hikmat] | - | - | ||||||||
BH03356 | 270 | Prayers and Meditations | سبحانک اللهم یا الهی اسئلک باسمک الکافی بان تکفی عنا شر اعدائک الذین کفروا | Glorified art Thou, O Lord my God! I beseech Thee by Thy Name, the Restrainer, to withhold from us the maleficence of Thine adversaries | INBA48:133, INBA49:040, INBA92:188, BLIB_Or15739.245, | PMP#073, AQMJ1.062 | PM#073 | Justice and wrath of God; Prayer for protection; Prayer for victory and requital; triumph of the Cause; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||
BH03357 | 270 | سبحانک اللهم یا الهی اسئلک بهبوب اریاح رحمتک فی ایامک و بتموج ابحر احدیتک و | Glorified art Thou, O my God! I beseech Thee by the wafting of the breezes of Thy mercy in Thy days, and by the surging of the seas of Thy oneness [3.5s] | INBA48:141, INBA92:183, BLIB_Or15739.257, | AQMJ2.045x | Prayer for forgiveness; Prayer for purity; chastity; Prayer for women; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | ||||||||
BH03359 | 270 | Prayers and Meditations | سبحانک اللهم یا الهی تری مقری و مقامی و تشهد اضطرابی و اضطراری و ضری و | Glorified art Thou, O Lord my God! Thou beholdest my low estate and the habitation wherein I dwell | INBA48:139, INBA49:024, INBA92:174, BLIB_Or15739.255, | PMP#120, AQMJ1.083 | PM#120 | Detachment; severance; renunciation; patience; Expressions of grief; lamentation; sadness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Thankfulness; gratitude; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||
BH03362 | 270 | سحاب القدس قد ارتفعت بالحق فی هذا السماء التی علت علی الممکنات و تمطر علی | The clouds of holiness have verily ascended unto this heaven which hath been exalted above all contingent things, and raineth upon [3.5s] | BLIB_Or15694.578b, , ALIB.folder18p464 | Detachment; severance; renunciation; patience; Rejection by the people of the Bayan; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03363 | 270 | شهد الله انه لا اله الا هو و الذی اتی انه لهو المذکور فی کتب الله رب العالمین | God testifieth that there is none other God but Him, and He Who hath come, verily He is the One mentioned in the Books of God, the Lord of all worlds [3.5s]... ...Every Prophet hath announced the coming of this Day, and every Messenger hath groaned in His yearning for this Revelation | BLIB_Or15713.126, | ADJ.077-078x, GPB.003x2x, PDC.015x | Eulogies; reminiscences; Prophecy and fulfillment; Transience; worthlessness of the physical world; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | ||||||||
BH03364 | 270 | شهد الله انه لا اله الا هو و الذی ظهر انه هو السر المستور فی علم الله و الرمز | God beareth witness that there is none other God but Him, and He Who hath appeared is verily the Hidden Secret in the knowledge of God and the Symbol [3.5s] | BLIB_Or15706.186, , BLIB_Or15715.083a, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for steadfastness; obedience; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH03366 | 270 | طوبی لک یا عندلیب بما اقبل الیک البحر الاعظم منهذا المکان بامواج الحکمه و | Blessed art thou, O Nightingale, for the Most Great Ocean hath turned toward thee from this Spot with waves of wisdom [3.5s] | INBA51:433, BLIB_Or15716.191a, | LHKM3.307 | Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Service to others; to the Cause of God; The power of words; of speech | - | - | ||||||||
BH03367 | 270 | Translation List | طوبی لمن یدخل البستان و یذکر الله ربه الرحمن یا حزب المظلوم اذا بلغتم بابه | Blessed is the one who entereth the garden and maketh mention of God, his Lord, the All-Merciful. O followers of this Wronged One! When ye reach the door thereof, halt and say | BLIB_Or15714.094, | BRL_DA#348, ZSM.1915-10-27 | ADMS#315 | Consolation and comfort; Eulogies; reminiscences; Expressions of grief; lamentation; sadness; Service to others; to the Cause of God; Visitation Tablets | - | - | ||||||
BH03369 | 270 | قد اتی القیوم و القائم قد کان قائما لدی الباب قلنا انک انت الموعود قال لا و نفسک | The Ever-Abiding One hath come, and He Who standeth firm was verily standing before the Gate. We declared: "Thou art the Promised One!" He responded: "Nay, by thy life!" [3.5s] | BLIB_Or15696.038b, , BLIB_Or15710.287, , BLIB_Or15734.2.127, | Corruption and decline of Islam; of the Shi'ih; False claims to divine revelation or spiritual stations; Rejection by the people of the Bayan; The Twelfth Imam; the Qa'im | - | - | |||||||||
BH03370 | 270 | قد انزلنا البیان و جعلناه مبشرا من عندی ان ربک لهو العزیز الوهاب و اخبرنا | We have, verily, sent down the Utterance and made it a herald from Our presence. Verily thy Lord is the Mighty, the All-Bestowing [3.5s] | BLIB_Or15734.2.023b, | Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Suffering; rejection of Christ; Suffering and imprisonment; The Bayan, its laws and their abrogation | - | - | |||||||||
BH03371 | 270 | قد رقم الکتاب من القلم الاعلی اذ کان یتحرک بین اصبعی الله المقتدر القدیر و | The Book hath verily been inscribed by the Most Exalted Pen as it moveth betwixt the fingers of God, the Almighty, the All-Powerful [3.5s] | BLIB_Or11095#307, | Heedlessness and ignorance of the people; Knowledge; recognition of God; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; The Word of God; influence and centrality of; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
BH03372 | 270 | قد فاحت نفحات الایات و احاط سلطان البینات من فی العالمین ان الذی فاز الیوم انه من اعلی | The fragrances of the verses have been diffused, and the sovereignty of clear proofs hath encompassed all who dwell in the realms. Verily, he who hath attained on this day is among the exalted [3.5s] | BLIB_Or15719.014a, | Detachment; severance; renunciation; patience; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Love of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
BH03373 | 270 | Prayers and Meditations | قل سبحانک اللهم یا الهی انا عبدک و ابن عبدک قد توجهت الی شطر امرک موقنا | Praised be Thou, O Lord my God! I am Thy servant and the son of Thy servant. I have set my face towards Thy Cause | INBA48:138, INBA81:095, BLIB_Or15739.253, | BRL_DA#776, PMP#021 | PM#021 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Justice and wrath of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for nearness to God; Prayer for steadfastness; obedience; Rejection, opposition and persecution | - | - | ||||||
BH03374 | 270 | قلم اعلی در سجن اعظم احبای خود را ذکر میفرماید تا جمیع با کمال تقدیس و تنزیه | The Most Exalted Pen, from within the Most Great Prison, maketh mention of His loved ones, that all may attain unto supreme sanctity and detachment [3.5s] | BLIB_Or15710.164, , BLIB_Or15719.039a, | AYI2.070x | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Laws of God; of the Kitab-i-Aqdas; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Selfishness; self-love; egotism; self-indulgence; Service to others; to the Cause of God | - | - | ||||||||
BH03375 | 270 | قلم اعلی دوستان خود را که در فروغ ساکنند ذکر میفرماید تا جمیع از بوارق شمس بیان | The Supreme Pen maketh mention of His friends who dwell in Furúgh, that all may be illumined by the effulgent rays of the Sun of Utterance [3.5s] | BLIB_Or15719.036c, | Characteristics and conduct of true believers; Goodly deeds; actions; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Power; greatness; centrality of the Covenant; Suffering and imprisonment; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
BH03376 | 270 | کتاب انزلناه لمن اقبل و فاز بایام ربه و شهد الباساء و الضرآء فی سبیل الله | This is a Book We have sent down unto him who hath turned towards Us and attained unto the days of his Lord, and who hath witnessed tribulation and adversity in the path of God [3.5s] | BLIB_Or15715.242c, | Power; greatness; centrality of the Covenant; Spiritual emotions and susceptibilities; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transience; worthlessness of the physical world; Word of God and human limitations | - | - | |||||||||
BH03377 | 270 | کتاب انزله الرحمن فی حین احاطته الاحزان من خادع ماکر احترق منه قلب الفردوس | This is the Book which the All-Merciful hath revealed at an hour when sorrows encompassed Him from a deceitful betrayer, whereby the heart of Paradise was set aflame [3.5s] | BLIB_Or15715.019d, , BLIB_Or15738.046b, | Chastisement and requital; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH03378 | 270 | کتاب انزله الرحمن لمن اقبل الی افق الظهور لیسمع ندآئه الاحلی من مشرق آیات ربه | The Book revealed by the All-Merciful unto him who hath turned towards the horizon of Manifestation, that he might hearken unto His most sweet call from the Dayspring of his Lord's verses [3.5s] | BLIB_Or15726.069, | Chastisement and requital; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition; Prayer for steadfastness; obedience; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03381 | 270 | کتاب انزله العلیم للذین شربوا کوثر العرفان فی ایام الرحمن و اقبلوا الی الافق | This is a Book sent down by the All-Knowing unto them that have quaffed the Kawthar of divine knowledge in the Days of the All-Merciful and have turned toward the Horizon [3.5s] | BLIB_Or15715.037b, | Power of the Manifestation of God; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | |||||||||
BH03382 | 270 | کتاب انزله الله من سمآء المشیه فضلا علی البریه ظوبی لنفس اخذه رغما للذین نبذوه | The Book which God hath sent down from the heaven of His Will as a bounty unto all created things. Blessed is the soul that layeth fast hold upon it, despite those who cast it behind their backs [3.5s] | BLIB_Or15715.185c, | Personal instructions; Power; greatness; centrality of the Covenant; Prayer for praise and gratitude; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH03383 | 270 | کتاب انزله فاطر السماء لمن فاز بالافق الاعلی و سمع صریر قلمی الاحلی لتجذبه | The Book hath been sent down by the Fashioner of the heavens unto him who hath attained the Most Exalted Horizon and hath hearkened unto the sweet melody of My Most Exalted Pen, that it may draw him [3.5s] | BLIB_Or15716.174c, | BRL_DA#794, KNJ.023a | Love of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Power of prayer; Prophecy and fulfillment; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH03385 | 270 | کتاب نزل بالحق من لدی الله ربک و رب العالمین لیجذبک الندآء مره بعد اخری الی | A Book sent down in truth from God, thy Lord and the Lord of all worlds, that it may repeatedly draw thee unto the Call [3.5s] | BLIB_Or11095#040, | Consolation and comfort; Detachment; severance; renunciation; patience; Praise and encouragement; Service to others; to the Cause of God; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03386 | 270 | Additional Prayers Revealed by Bahá'u'lláh | کتابت دیده شد و ندایت شنیده گشت انشاء الله لازال بافق اعلی ناظر باشی و بما یحب | Thy letter was beheld and thy call was heard. God willing, mayest thou remain ever-gazing toward the Most Exalted Horizon and that which He loveth [3.5s]... ...Praise be to Thee, O my God, that Thou didst graciously remember me through Thy Most Exalted Pen, at a time when Thou wert held in the Most Great Prison | BLIB_Or15697.078b, | BRL_DA#091, AVK4.069.03x | BRL_APBH#14x, RBB.126x, KSHK#22 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; High station of the true believer; Praise and encouragement; Prayer for children and youth; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | LL#463 | |||||
BH03387 | 270 | کلمه الله قد کانت من سماء الفضل علی العالمین بالحق منزولا و انها لسر الاعظم فی | The Word of God hath, in truth, been sent down from the heaven of grace upon all the worlds, and verily it is the Most Great Mystery in [3.5s] | BLIB_Or15694.583, , ALIB.folder18p439 | Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Exhortations and counsels; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH03391 | 270 | نالههای سریه از کلمات جهریه مفهوم شد و اگر صبر در شداید عظیم نمیبود هرآینه | The hidden lamentations were made manifest through the spoken words, and were it not for patience amidst grievous trials, verily [3.5s] | BLIB_Or15696.113b, | - | - | ||||||||||
BH03392 | 270 | نامههای شما الحمدلله متواتر رسید هر یک برهانی بود بر توکل و توجه و اطمینان | Your letters, praise be unto God, arrived in continual succession, each one a testimony to reliance, devotion and certitude [3.5s] | BLIB_Or15696.096c, | - | - | ||||||||||
BH03395 | 270 | هذا کتاب من ربک الرحمن الرحیم لتفرح به و تکون من الذاکرین و اذا بلغک خذه بقوه | This is a Book from thy Lord, the All-Merciful, the Most Compassionate, that thou mayest rejoice therein and be numbered among them that remember. And when it reacheth thee, take hold of it with strength [3.5s] | BLIB_Or15725.315, , NLAI_BH2.045 | Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Knowledge; recognition of God; Martyrs and martyrdom; Praise and encouragement | - | - | |||||||||
BH03397 | 270 | هذا کتاب من لدی الغلام الی الذی آمن بالله و انقطع عن المشرکین و صعد الی سماء | This is a Book from before the Youth unto him who hath believed in God, severed himself from the ungodly, and hath ascended unto heaven [3.5s] | BLIB_Or15725.162, | Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Justice ['adl]; social justice and divine justice; Proclamation to people of the Bayan; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
BH03401 | 270 | هذا لوح من لدی الغلام الی الذی آمن بالله المقتدر المهیمن العزیز العلام طوبی | This is a Tablet from the Youth unto him who hath believed in God, the All-Powerful, the All-Protecting, the Mighty, the All-Knowing [3.5s] | BLIB_Or15725.156, | Chastisement and requital; Declaration of Baha'u'llah; Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Proclamation to the people of the world; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH03402 | 270 | هذا یوم فیه طار طائر من اطیار العرش و طارت معه الافئده و العقول ان یا میم | This is the Day whereon the Bird from among the birds of the Divine Throne hath taken wing, and with It have soared aloft all hearts and minds. O Mím! [3.5s]... ...Blessed art thou, and blessed he that turneth unto thee, and visiteth thy grave, and draweth nigh, through thee, unto God, the Lord of all that was and shall be | INBA23:195, BLIB_Or11095#129, | BRL_DA#438, RHQM2.0790-791 (206) (127x), ASAT4.415x, FBAH.227x | TDH#064.12x, GPB.188x3x, GPB.348x | Consolation and comfort; Eulogies; reminiscences; Expressions of grief; lamentation; sadness; Martyrs and martyrdom; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Shrines and Holy places; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | |||||||
BH03403 | 270 | هل اللوح یحمل اسرار ربک هل القلم یجری منه ما اراد لا و نفسه الحق بل بما | Doth this Tablet bear the mysteries of thy Lord? Doth the Pen flow with whatsoever He willeth? Nay, by His own Self [3.5s] | BLIB_Or11095#205, | Love of God; Prayer for steadfastness; obedience; Servitude; submission to God; repentance; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03408 | 270 | یا ابراهیم یک خلیل من عندالله ظاهر و ید عنایت حق او را از نار انفس مشرکه حفظ | O Ibrahim! A Friend hath appeared from God, and the Hand of Divine Providence hath preserved Him from the fire of the souls of the ungodly [3.5s] | BLIB_Or15695.083, | BRL_DA#196, ANDA#67-68 p.05 | Detachment; severance; renunciation; patience; Martyrs and martyrdom; Stories; anecdotes | - | - | ||||||||
BH03409 | 270 | یا اصحاب المعمور ان استمعوا ندآء ربکم الغفور من شطر هذا الظهور الذی به اضاء | O dwellers of the inhabited realm! Hearken unto the call of your Lord, the All-Forgiving, from the direction of this Manifestation whereby illumination hath shone forth [3.5s] | BLIB_Or11095#156, | BRL_DA#307, ASAT5.148x | Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | ||||||||
BH03410 | 270 | یا اصفیاء الله و احبائه بیقین مبین بدانید آنچه وارد شود از ضراء و باساء و یا | O ye chosen ones of God and His loved ones! Know with clear certitude that whatsoever may befall you of tribulation and adversity [3.5s] | BLIB_Or15690.135, , BLIB_Or15728.063a, | Eulogies; reminiscences; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; The power of words; of speech; The Word of God; influence and centrality of; Unity; oneness of humanity | - | - | |||||||||
BH03412 | 270 | یا امتی و یا ورقتی چندی قبل ذکرت از لسان عظمت جاری امروز هر نفسی بیک کلمه از | O My handmaiden and My leaf! Some time ago mention of thee was made from the Tongue of Grandeur. Today every soul through one word from [3.5s] | INBA23:140b, BLIB_Or15715.220a, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Praise and encouragement; Prayer for specific individuals; groups; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03414 | 270 | یا امنائی فی البلاد و اصفیائی بین العباد علیکم بهائی و عنایتی ایامیکه ظلمت | O My trusted ones in the lands and My chosen ones amidst the servants! Upon you rest My glory and My loving-kindness in these days when darkness [3.5s] | BLIB_Or15690.130a, , BLIB_Or15728.062, | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for specific individuals; groups; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH03416 | 270 | یا ایها الطائر فی هوآء محبته ربک اسمع ندآء المظلوم و بلغ الناس ما نزل من سماء | O thou bird soaring in the firmament of thy Lord's love! Hearken unto the call of Him Who is wronged, and convey unto the people that which hath descended from heaven [3.5s] | BLIB_Or15716.026.15, | Call to action; Rejection by the people of the Bayan; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH03418 | 270 | یا ایها الناظر الی الوجه قد سمعنا ندائک و اجبناک بهذا اللوح الذی اشرق من افق | O thou who gazest upon the Countenance! We have indeed heard thy call and have answered thee through this Tablet which hath shone forth from the horizon [3.5s] | BLIB_Or11095#194, | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Nearness and remoteness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition; Servitude; submission to God; repentance; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | |||||||||
BH03419 | 270 | یا ایها الناظر الی الوجه و الحاضر لدی الباب مصیبت جدیده اگرچه در ظاهر سبب حزن | O thou who gazest upon the Countenance and standeth present at the Gate! Though this new affliction be outwardly a cause of sorrow [3.5s] | BLIB_Or15690.136, , BLIB_Or15728.055, | Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; Prayer for the departed; Soul; spirit after death; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH03421 | 270 | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh | یا ثمرتی و یا ورقتی علیک بهائی و رحمتی محزون مباش از آنچه وارد شده اگر در | O thou who art the fruit of My Tree and the leaf thereof! On thee be My glory and My mercy. | BLIB_Or15716.086d, , MKI4523.284, | GWBP#068 p.091, AVK1.085x, ISH.284, ADH1.125 | GWB#068 | Acquiescence and resignation; contentment; Consolation and comfort; Free will and predestination; fate; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Power of prayer; Spiritual emotions and susceptibilities; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | LL#021 | |||||
BH03422 | 270 | یا جلال بصد هزار لسان باید محبوب عالمیان را شکر نمود که ترا از عدم بعرصه | O Jalál! With a hundred thousand tongues must thou render thanks unto the Beloved of the worlds, that He hath brought thee forth from nothingness unto the realm [3.5s] | BLIB_Or15715.049c, | Detachment; severance; renunciation; patience; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Thankfulness; gratitude | - | - | |||||||||
BH03423 | 270 | یا حبیب قلبی و الناظر الی وجه محبوبی طوبی لک ثم بشری لک بما فزت بذکر المقصود | O thou beloved of My heart and beholder of the countenance of My Best-Beloved! Blessed art thou, and glad tidings be unto thee, inasmuch as thou hast attained unto the remembrance of the Desired One [3.5s] | BLIB_Or15736.020, | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Humility; meekness; lowliness; Praise and encouragement; Prayer for protection | - | - | |||||||||
BH03424 | 270 | یا حسین قد رجع حدیث الحسین انه فی بحبوحه البلاء یدعو من فی ملکوت الانشاء الی | O Husayn! The tale of Husayn hath verily returned, for in the midst of tribulation He calleth them that dwell in the realm of creation unto [3.5s] | BLIB_Or15706.265, , BLIB_Or15715.095e, | Heedlessness and ignorance of the people; Martyrs and martyrdom; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
BH03425 | 270 | یا سلمان علیک عنایه الرحمن لازال بعنایت قلم اعلی فائز بوده ئی این حین مکتوبی | O Salman! Upon thee be the grace of the All-Merciful. Time and again hast thou been favored by the Most Exalted Pen. At this moment, a letter [3.5s] | INBA51:278, BLIB_Or15718.241, , KB_620:271-272 | ADM1#028 p.067x | almunajat.com [item 32] | Detachment; severance; renunciation; patience; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Transience; worthlessness of the physical world; Unity; oneness of humanity | - | - | |||||||
BH03426 | 270 | یا عبد قبل حسین امروز روزیست که در کتب و زبر و صحف الهی بیوم الله مذکور و | O servant of Husayn that was! This is the Day which hath been mentioned in the Books, Scriptures and divine Tablets as the Day of God [3.5s] | BLIB_Or15715.008a, | Call to action; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Knowledge; recognition of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; Word of God is its own standard | - | - | |||||||||
BH03427 | 270 | یا عطاء قد اتی عطائی من سماء ملکوتی و جری کوثر لقائی من معین قلمی قل بسم الله | O 'Aṭá! My bestowal hath descended from the heaven of My Kingdom, and the Kawthar of My presence hath flowed forth from the fountainhead of My Pen. Say: In the Name of God [3.5s] | BLIB_Or15696.191a, , BLIB_Or15726.116, | VAA.204-204 | Call to action; Prayer for spiritual recognition; Teaching the Cause; call to teach; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | ||||||||
BH03428 | 270 | یا علی سدره منتهی در قطب فردوس اعلی باینکلمه علیا ناطق یا ملا الارض تالله قد | O Ali! The Divine Lote-Tree at the highest pole of the most exalted Paradise proclaimeth with this most glorious word: O concourse of the earth! By God [3.5s] | BLIB_Or15718.019, | Justice ['adl]; social justice and divine justice; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection by the people of the Bayan; Service to others; to the Cause of God; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||||||
BH03430 | 270 | یا غلامحسین نور مبین از افق اراده رب العالمین مشرق و لائح و ندای جان فزای | O Ghulam-Husayn! The manifest Light hath dawned forth from the horizon of the Will of the Lord of the worlds, and the soul-stirring Call [3.5s] | INBA15:362x, INBA26:366bx, BLIB_Or15724.004x, | AQA7#518 p.364x, AHM.369x, AQMJ1.176bx, ADH1.027x | Call to action; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Praise and encouragement; Prayer for nearness to God; Prayer for spiritual recognition; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | ||||||||
BH03431 | 270 | یا لطف الله قد ذکر اسمک عندنا و اقبلنا الیک من هذا الشطر لتطلع بعنایه ربک و | O Lutfu'llah! Thy name hath indeed been mentioned in Our presence, and We have turned toward thee from this horizon, that thou mayest arise through the loving-kindness of thy Lord and [3.5s] | BLIB_Or11095#217, | Acquiescence and resignation; contentment; Consolation and comfort; Praise and encouragement; Predictions and prophecies; Thankfulness; gratitude; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||||
BH03433 | 270 | یا محمد اجعل اذنک مستعده لاصغاء ندآء الفرد الاحد و ذیلک مبسوطا لاخذ لئالی الحکمه | O Muhammad! Make thine ear attentive to the Call of the One, the Single One, and thy garment's hem outstretched to receive the pearls of wisdom [3.5s] | BLIB_Or15713.120, | Call to action; Proclamation to the people of the world; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03434 | 270 | یا محمد قبل علی عریضه ات بساحت اقدس فائز لله الحمد از رحیق منیر بیان مقصود | O Muhammad-'Ali! Thy petition hath gained admission to the Most Holy Court. Praise be to God, from the luminous wine of utterance hath the purpose been made manifest [3.5s] | BLIB_Or15695.265, | Detachment; severance; renunciation; patience; Knowledge; recognition of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH03435 | 270 | یا محمد قبل علی علیک سلام الله و عنایته و بهاء الله و رحمته الحمد لله در سجن | O Muhammad-'Ali! May the peace of God, His loving-kindness, His glory and His mercy rest upon thee... The Wronged One of 'Akka admonisheth all to fear God, and enjoineth on them whatsoever would exalt man's station | BLIB_Or15715.007e, | UAB.045ax, VUJUD.114x | VUJUDE.192x | Consolation and comfort; Exhortations and counsels; Permission for visit; pilgrimage; Praise and encouragement | - | - | |||||||
BH03436 | 270 | یا محمد یا من اقبلت الی افقی و انفقت ما عندک طلبا لرضائی یذکرک المظلوم بما | O Muhammad! O thou who hast turned thy face towards My horizon and hast expended that which thou didst possess in search of My good-pleasure! The Wronged One maketh mention of thee with that which [3.5s] | BLIB_Or15713.092, , BLIB_Or15730.033a, | KHAF.058 | Chastisement and requital; Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; Praise and encouragement; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | ||||||||
BH03437 | 270 | یا مهدی هل تجد فی نفسک من قوه لتقوم بها علی هذا الامر الذی به زلت الاقدام و | O Mihdi! Dost thou find within thyself such strength as would enable thee to arise in this Cause whereby feet have slipped [3.5s] | BLIB_Or15728.088, , BLIB_Or15734.1.030, | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH03438 | 270 | یذکر اولیائه کیف یشاء و یزینهم بطراز العنایه و العطاء انه هو فعال لما یشاء لم | He maketh mention of His loved ones as He pleaseth and adorneth them with the ornament of grace and bounty. Verily, He doeth whatsoever He willeth [3.5s] | BLIB_Or15703.060, | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Expressions of grief; lamentation; sadness; Living waters; water of life; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
BH03439 | 270 | ینادی المناد فی کل الاحیان یا عباد الرحمن ان اسرعوا بالقلوب الی شطر المحبوب | The Herald calleth out at all times: "O ye servants of the Most Merciful! Hasten with your hearts toward the Beloved." [3.5s] | INBA51:346, BLIB_Or11095#184, | LHKM3.130 | Justice and wrath of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Presence of; reunion with God; Rejection, opposition and persecution; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
BH03440 | 270 | ینطق لسان الله و یشهد لجمال الموعود الذی ظهر بسلطان مشهود و یقول یا ملا | The Tongue of God proclaimeth and beareth witness to the Beauty of the Promised One, Who hath appeared with manifest sovereignty, and saith: O people [3.5s] | BLIB_Or15730.147g, | Identity; relationship of Manifestation of God to God; Proclamation to people of the Bayan; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God | - | - | |||||||||
BH03442 | 260 | اذهب بکتاب الله الی عباده ثم اخبرهم بما رایت و عرفت لیجتمعن علی ذکر الله و | Go forth with the Book of God unto His servants, then inform them of what thou hast witnessed and known, that they may gather together in remembrance of God [3.5s] | BLIB_Or15725.193, | Call to action; Contention and conflict; Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Teaching the Cause; call to teach; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
BH03443 | 260 | از علیا ثمره شجره قلم اعلی اینکلمه مبارکه بوده که مطلع نور احدیه از قبل بان | From the most exalted fruit of the Tree of the Supreme Pen hath this blessed word been manifested, from whence the Dayspring of the Light of Divine Unity had aforetime shone forth [3.5s] | BLIB_Or15697.261, | Call to action; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for steadfastness; obedience; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03444 | 260 | الحمد لله الذی تجلی بنور من انوار اسمه الاعظم علی العالم اذا اشرقت الارض و | Praise be unto God, Who hath manifested Himself through a light from amongst the lights of His Most Great Name upon the world when the earth shone forth [3.5s] | BLIB_Or15713.135b, , BLIB_Or15724.163, | God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Praise and encouragement; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God | - | - | |||||||||
BH03445 | 260 | الحمد لله الذی کان باسمه المهیمن مهیمنا علی من فی السموات و الارض و باسمه | Praise be to God, Who, through His All-Compelling Name, hath been dominant over all that is in the heavens and on earth, and through His Name [3.5s] | BLIB_Or15700.267, , BLIB_Or15711.233b, | Permission for visit; pilgrimage; Personal instructions; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH03446 | 260 | الحمد لله نار ظهور از شجره مبارکه مشتعل و ظاهر و نور احدیه از افق سماء اراده | Praise be to God, the Fire of Manifestation hath blazed forth and been made manifest from the blessed Tree, and the Light of Oneness shineth from the horizon of the heaven of Will [3.5s] | BLIB_Or15715.259a, | AQA7#432 p.247, ADM2#015 p.032x | Heedlessness and ignorance of the people; Knowledge; recognition of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for steadfastness; obedience; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH03448 | 260 | امواج بحر بیان از قلم رحمن بصورت این کلمات تجلی فرموده کتابت لدی العرش حاضر | The surging waves of the Ocean of Utterance have been made manifest through the Pen of the All-Merciful in the form of these words, which stand inscribed before the Throne [3.5s] | BLIB_Or15710.204, , BLIB_Or15722.147, , BLIB_Or15730.018b, | AVK3.350.15x | False claims to divine revelation or spiritual stations; Predictions and prophecies; Rejection, opposition and persecution; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | ||||||||
BH03451 | 260 | ان الصخره تنادی و القوم لا یسمعون ان السدره تنادی و القوم لا یفقهون ان النار تنطق | Verily, the Rock crieth out, yet the people hear not; verily, the Sacred Tree doth call aloud, yet the people comprehend it not; verily, the Fire speaketh [3.5s] | BLIB_Or15695.136, , BLIB_Or15728.162b, , BLIB_Or15734.1.031, | Heedlessness and ignorance of the people; Knowledge; recognition of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
BH03452 | 260 | ان الکتاب ینادی یا ملا الاحزاب لعمر الوهاب قد اتی یوم الماب ضعوا ما عندکم و خذوا | Verily, the Book proclaimeth: O tribes of the earth! By the life of the All-Bountiful One, the Day of Return hath come! Cast aside what ye possess and take [3.5s] | BLIB_Or15715.220c, | Call to action; Chastisement and requital; Prayer for spiritual recognition; Proclamation to people of the Bayan; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH03453 | 260 | ان یا احباء الله لو تطلعن علی ما ورد علی هذالمسجون لتنوحن و تبکون انه | O ye beloved of God! Were ye to perceive that which hath befallen this Prisoner, ye would verily lament and weep [3.5s] | BLIB_Or15725.275, | Call to action; Consolation and comfort; Justice ['adl]; social justice and divine justice; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts | - | - | |||||||||
BH03454 | 260 | ان یا امه الله قد حضر بین یدی الله کتابک و فیه نادیت ربک فنعم ما نادیت به | O handmaid of God! Thy letter hath been presented before God, wherein thou didst call upon thy Lord. Excellent indeed is that wherewith thou didst call [3.5s] | INBA83:285, BLIB_Or15737.189, , ALIB.folder18p423 | Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH03455 | 260 | ان یا امه الله قد حضر بین یدینا کتابک و شهدنا ما فیه انا کنا شاهدین ان استقمی علی | O handmaid of God! Thy letter hath reached Our presence, and We have witnessed what is contained therein, for verily We have ever been witness. Stand thou firm upon [3.5s] | BLIB_Or15694.597, , ALIB.folder18p446 | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Eulogies; reminiscences; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
BH03461 | 260 | ان یا قلم الامر ان اذکر من اقبل الی المنظر الاکبر لتجذبه نفحات الایات الی | O Pen of Command! Make mention of the one who hath turned towards the Most Great Scene, that the fragrances of the verses may draw him unto [3.5s] | INBA51:502, BLIB_Or11095#130, | LHKM3.146 | Prophecy and fulfillment; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
BH03463 | 260 | ان یا محمد قبل تقی ان استمع الندا من شطر الکبریاء یمین البقعه النورآء من | O Muhammad-Qabli-Taqi! Hearken unto the Call from the precincts of Grandeur, from the right hand of the luminous Spot [3.5s] | BLIB_Or11095#221, | Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Praise and encouragement; Proclamation to the people of the world; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03464 | 260 | ان یا محمود ان احمد ربک فی آنا اللیل و اطراف النهار و قدس وجهک لربک و کن فی | O Mahmud! Praise thy Lord in the watches of the night and at the extremities of the day, sanctify thy countenance for thy Lord, and be thou among [3.5s] | INBA83:230, BLIB_Or03114.058r, , BLIB_Or15725.520a, , BLIB_Or15737.159, , ALIB.folder18p422 | Detachment; severance; renunciation; patience; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Power of the Manifestation of God; Praise and encouragement; Prophecy and fulfillment; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God | - | - | |||||||||
BH03465 | 260 | انا نذکر من اقبل الی الوجه بما جعله الله رحیق العرفان لمن فی الامکان و آیه | We make mention of him who hath turned towards the Countenance with that which God hath made the choice wine of mystic knowledge for all who dwell within the realm of possibility, and a sign [3.5s] | BLIB_Or15713.125, , BLIB_Or15715.379a, | Detachment; severance; renunciation; patience; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Praise and encouragement; Proclamation to the people of the world; Prophecy and fulfillment; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH03466 | 260 | انشاء الله در کل اوان بذکر محبوب یکتا مشغول باشید و رحیق عرفان را باعانت اسم | God willing, may ye at all times be engaged in remembrance of the Peerless Beloved, and through the aid of His Name partake of the wine of divine knowledge [3.5s] | INBA15:308, INBA26:311, BLIB_Or15719.030a, | PYK.049 | Call to action; Consolation and comfort; Presence of; reunion with God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach | - | - | ||||||||
BH03470 | 260 | این نامه ایست از مظلوم بیکی از عبادی که بشطر اقدس توجه نمود و از ید فضل | This is an Epistle from the Wronged One unto one of His servants who hath turned toward the Most Holy Court [3.5s] | BLIB_Or15712.168, | Divine attributes are within all things; every atom; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for teaching; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03472 | 260 | تلک آیات الله الملک المقتدر العزیز الوهاب قد نزلت من سماء الوحی لمن آمن بالله | These are the verses of God, the Sovereign, the All-Powerful, the Mighty, the Bestower, which have descended from the heaven of revelation unto him who hath believed in God [3.5s] | BLIB_Or11095#229, | Praise and encouragement; Prayer for steadfastness; obedience; Proclamation to the people of the world; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03473 | 260 | تلک آیات الله قد نزلت بالحق من سماء عز رفیع و تدع الناس الی عرفان نفسه العلی | These are the verses of God, which have been sent down in truth from the heaven of exalted glory, and which summon mankind unto the recognition of His Most Exalted Self [3.5s] | BLIB_Or15725.251, | Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Love of God; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH03475 | 260 | جناب افنان علیه سلام الرحمن مکرر بحضور فائز لله الحمد نزد مظلوم مذکورند و | The honored Afnán—upon him be the peace of the Merciful—hath repeatedly attained Our presence. Praised be God that he is mentioned by this Wronged One | INBA51:348b, BLIB_Or15716.099c, | KHAF.221, MYD.810, MYD.817 | GEN.338-339 | Call to action; Hands of the Cause; Martyrs and martyrdom; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Predictions and prophecies; Rejection, opposition and persecution | - | - | |||||||
BH03476 | 260 | چندی قبل در مکتوب عبد حاضر از قلم اعلی ذکر شما جاری و نازل انشاء الله رحیق | Some time ago, in the letter of this servant, mention of thee flowed forth and was revealed from the Most Exalted Pen. God willing, the pure wine [3.5s] | BLIB_Or15719.128a, | Chastisement and requital; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Prophecy and fulfillment | - | - | |||||||||
BH03477 | 260 | حبذا من قام علی اصلاح العالم متمسکا بمصباح به اشرقت الارض و السماء و الصلوه | Blessed is he who hath arisen to reform the world, holding fast unto the Lamp whereby earth and heaven were illumined [3.5s] | BLIB_Or15731.539, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Exhortations and counsels; Hands of the Cause; Personal instructions; Praise and encouragement; Service to others; to the Cause of God | - | - | |||||||||
BH03479 | 260 | Translation List | حمد محبوب عالم را که بکلمه علیا جواهر امم را اخذ نمود و بانوار آفتاب ظهور | Praise be to the Best-Beloved of the world, for through His most exalted Word, He hath seized the essences of the peoples and illumined them | BLIB_Or15715.047c, | ADMS#308 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||
BH03480 | 260 | حمد مقدس از بیان مقصود امکانرا لایق و سزاست که افئده مخلصین و موحدین | Praise, sanctified beyond all utterance, beseemeth and is worthy of the Purpose of all creation, Who hath drawn unto Him the hearts of the sincere and the monotheists [3.5s] | BLIB_Or15718.091, | Prayer for praise and gratitude; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH03481 | 260 | حمد مقصود عالمیان را که عباد خود را موفق فرمود بعرفانش و هدایت نمود بصراطش و | Praise be unto the Desired One of all worlds, Who hath enabled His servants to know Him and hath guided them unto His path [3.5s] | BLIB_Or15700.269, , BLIB_Or15711.184, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Business; financial; property matters; Praise and encouragement; Transcendence; unknowability of God; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||||
BH03482 | 260 | حمد منزه از اذکار عالم مالک قدم را لایق و سزاست که باراده اش خلق موجود و | Praise, sanctified above all the utterances of the world, befitteth and beseemeth the Ancient King, through Whose will creation was brought into being [3.5s] | BLIB_Or15731.185, , BLIB_Or15736.087, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Business; financial; property matters; Praise and encouragement | - | - | |||||||||
BH03483 | 260 | در این ظهور اعظم اکثری از احباء بتبلیغ امر مالک اسما مامور شده اند یعنی امر | In this Most Great Dispensation, most of the beloved ones have been charged with teaching the Cause of the Lord of Names, that is to say, the Cause [3.5s] | INBA35:130, BLIB_Or15719.041b, | MAS8.097x | Martyrs and martyrdom; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Teaching the Cause; call to teach; Wisdom [hikmat] | - | - | ||||||||
BH03484 | 260 | در جمیع الواح قبل ذکر یافت که وقتی آید و هنگامی شود که طیر عراقی آهنگ | In all the Tablets aforetime it hath been recorded that a time would come, and an hour would strike, when the Bird of Iraq would raise its melody [3.5s] | BLIB_Or15696.133b, | - | - | ||||||||||
BH03485 | 260 | دوست مکرم نامه شما رسید قرائت شد لله الحمد مشعر بر سلامتی و صحت مزاج شما بود | Esteemed friend, thy letter was received and read. Praise be to God, it indicated thy health and well-being [3.5s] | BLIB_Or15717.246a, | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Personal instructions; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Servitude; submission to God; repentance; Thankfulness; gratitude; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
BH03486 | 260 | دوست یکتا در سجن اعدا بذکر و ثنا مشغول مقصودی جز اصلاح | The One Friend, in the prison of enemies, remaineth occupied with remembrance and praise, having no purpose save reformation [3.5s] | BLIB_Or15690.134a, , BLIB_Or15695.228, , BLIB_Or15728.078, | Personal instructions; Prayer for protection; Serving humanity; working for progress, betterment of the world; Suffering and imprisonment; Universal peace; world unity; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||||
BH03488 | 260 | ذکر رحمه ربک عبده لیکون من المتذکرین و تقر من اثر الله ربه عیناه و یکون من | Recount the mercy of thy Lord upon His servant, that he may be numbered among them that remember, and that his eyes may be gladdened by the signs of God, his Lord, and be among [3.5s] | INBA44:161, BLIB_Or15694.568b, , ALIB.folder18p435 | BRL_DA#047 | Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Knowledge; recognition of God; Presence of; reunion with God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | ||||||||
BH03490 | 260 | ذکر من لدنا لمن اقبل بقلبه الی الله رب العالمین یا آیت قد ظهرت آیه الله و | A remembrance from Us unto him who hath turned with his heart unto God, the Lord of all worlds. O Sign! The Sign of God hath appeared [3.5s] | INBA18:502, BLIB_Or15712.267, | Heedlessness and ignorance of the people; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
BH03491 | 260 | ذکر من لدنا لمن فاز بالذکر الاعظم اذ نزل له من لدن مالک القدم ما قرت به عین | A remembrance from Our presence unto him who hath attained unto the Most Great Remembrance, when there descended unto him, from the presence of the Ancient King, that which brought solace to his eyes [3.5s] | INBA27:062, BLIB_Or11095#231, | Acquiescence and resignation; contentment; Consolation and comfort; Eulogies; reminiscences; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
BH03493 | 260 | ذکرک من احبنی ذکرناک بذکر یجد منه المقربون نفحات آیات ربهم العلیم الحکیم یا | O thou who hast loved Me! We make mention of thee with such remembrance that they who are nigh unto God inhale therefrom the sweet fragrances of the verses of their All-Knowing, All-Wise Lord [3.5s] | BLIB_Or15713.124, | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for nearness to God; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH03494 | 260 | ذکری عبدی لتجذبه نفحات الذکر الی اعلی المقام قم باذن الله علی امر ربک ثم اذکر | Remember thou My servant, that the sweet-scented breezes of remembrance may draw thee unto the most exalted station. Arise, by God's leave, to fulfill thy Lord's command, then make mention [3.5s] | INBA23:018b, BLIB_Or11095#230, | Call to action; Love of God; Power of the Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||||||
BH03495 | 260 | ساذح حمد سلطان قدیمی را لایق و سزاست که بنفحات قمیص عظم رمیم را زنده نمود | Befitting and worthy is the realm of praise unto the Ancient King, Who through the fragrant breezes of His garment hath quickened the decayed bones to life [3.5s] | BLIB_Or15715.038a, | Christ; Christianity; Personal instructions; Praise and encouragement; Spiritual emotions and susceptibilities; Thankfulness; gratitude; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH03496 | 260 | سبحان الذی اجری من القلم اسرار القدم و بها احیی الامم الذین اقبلوا اذ ظهر | Glorified be He Who hath caused to flow from the Pen the mysteries of eternity and through them hath quickened the peoples who turned unto Him when He appeared [3.5s] | BLIB_Or11095#292, | Detachment; severance; renunciation; patience; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH03497 | 260 | سبحان الذی اظهر امره بسلطان غلب من فی السموات و الارضین انه ینطق بالحق و یدع | Glorified be He Who hath manifested His Cause with a sovereignty that hath subdued all who are in the heavens and on earth. Verily, He speaketh the truth and calleth [3.5s] | BLIB_Or15695.137, | Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Mystical themes; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03498 | 260 | سبحان الذی انزل الایات و اظهر ما انجذبت به افئده الکائنات قد نطق و انطق من | Glorified be He Who hath revealed the verses and manifested that which hath attracted the hearts of all created things. He hath spoken and caused to speak [3.5s] | BLIB_Or15713.146, | Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for forgiveness; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH03499 | 260 | سبحان الذی انزل الایات و جعلها بینات لمن فی الارض لیعرفن الحق اذ ظهر بین | Glorified be He Who hath sent down the verses and made them clear evidences for all who dwell upon earth, that they may recognize the Truth when it appeareth [3.5s] | BLIB_Or11095#284, | Call to action; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Rejection by the people of the Bayan; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH03500 | 260 | سبحان الذی یذکر عبده فی هذا اللیل لیتذکر بذکر الله العلی العظیم و یقربه الی شاطی | Glorified be He Who maketh mention of His servant on this night, that he may remember God, the Most Exalted, the Most Great, and draw him nigh unto the shore [3.5s] | BLIB_Or15694.621, , ALIB.folder18p450 | Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Expressions of grief; lamentation; sadness; Praise and encouragement; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH03501 | 260 | سبحان الذی ینزل الایات بالحق و یعطی لمن یشاء ما یشاء بفضل من عنده و انه کان علی | Glorified be He Who sendeth down the verses in truth and bestoweth upon whomsoever He willeth whatsoever He willeth through His grace, and verily He is exalted [3.5s] | BLIB_Or15694.431, , ALIB.folder18p389 | Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; Heaven and paradise; heaven and hell; Martyrs and martyrdom; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Theodicy; the mystery of evil; of suffering | - | - | |||||||||
BH03502 | 260 | سبحان الله ظلم و بغضا بمقامی رسیده که وصف و تاویل از ذکرش منقطع بردباری سبب | Glory be to God! Tyranny and hatred have reached such a station that description and interpretation fall short of their mention; forbearance is the cause [3.5s] | BLIB_Or15690.131, , BLIB_Or15728.122b, | Law of fasting; Prayer for protection; Prayer for tests and difficulties; Rejection, opposition and persecution | - | - | |||||||||
BH03503 | 260 | سبحانک اللهم یا الهی تری احد اولیائک اقبل الیک منقطعا عن دونک متمسکا بحبل | Glory be unto Thee, O my God! Thou seest how one of Thy chosen ones hath turned towards Thee, detached from all save Thee, holding fast unto the cord [3.5s] | BLIB_Or15716.097b, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Detachment; severance; renunciation; patience; Prayer for spiritual recognition; Service to others; to the Cause of God | - | - | |||||||||
BH03505 | 260 | سبحانک یا الهی و اله من فی ملکوت الاسماء و سلطانی و سلطان الارض و السماء تری و تعلم | Glorified art Thou, O my God and the God of all who dwell in the Kingdom of Names, my Sovereign and the Sovereign of earth and heaven! Thou seest and knowest [3.5s] | BLIB_Or15696.024c, , BLIB_Or15734.2.091, | Law of fasting; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayers (general or uncategorized); Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||||
BH03506 | 260 | Prayers and Meditations | سبحانک یا من سخرت ملا الانشاء من حرکه قلمک الاعلی و اظهرت لئالی بحر | Glory be to Thee, O Thou Who hast, through the movement of Thy most august pen, subdued the concourse of Thy creation | BLIB_Or15730.016e, | PMP#139 | PM#139 | Detachment; severance; renunciation; patience; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Servitude; submission to God; repentance; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||
BH03507 | 260 | ستایش مقدس از آفرینش سلطان قدم را سزاست که از نفحات قلم علم انه هوالله را بر | Sanctified praise beseemeth the Sovereign of Eternity, Who through the fragrances of the Pen of Knowledge hath revealed "Verily, He is God." [3.5s] | BLIB_Or15696.187e, , BLIB_Or15715.024a, | Greatness and influence of the Cause; of this Day; Praise and encouragement; Transcendence; unknowability of God; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||||
BH03508 | 260 | شهد الله انه لا اله الا انا العلیم قد اخبرنا الکل بیوم الله و لقائه فلما اتی | God beareth witness that there is none other God but Him, the All-Knowing. We have announced unto all the Day of God and His meeting, yet when it came to pass [3.5s] | BLIB_Or15696.058a, | Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Rejection by the people of the Bayan; Spiritual emotions and susceptibilities; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment; Superiority; incomparability of the Word of God; The Bayan, its laws and their abrogation | - | - | |||||||||
BH03510 | 260 | طبیبی در این ایام که هواهای نفسانیه بعضی را از عدل و انصاف و ما نزل فی | O Physician! In these days when carnal desires have caused some to stray from justice and equity and from that which hath been revealed [3.5s] | INBA35:154, BLIB_Or15710.207, , BLIB_Or15719.158b, , BLIB_Or15722.150, | NNY.136-137 | Contention and conflict; Exhortations and counsels; Expressions of grief; lamentation; sadness; Heedlessness and ignorance of the people; Obedience to; authority of the Manifestations of God | - | - | ROB4.082b, LL#006 | |||||||
BH03511 | 260 | طوبی لک یا ورقتی و طوبی لک بما فزت بجمالی و شربت کوثر لقائی و تجرعت من تسنیم | Blessed art thou, O My leaf, and blessed art thou, inasmuch as thou hast attained unto My Beauty and hast drunk of the Kawthar of My presence and partaken of the Tasním [3.5s] | INBA51:258, BLIB_Or15730.017a, , KB_620:251-252 | Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Thankfulness; gratitude; Worldliness vs. other-worldliness | - | - | |||||||||
BH03513 | 260 | قد اتی المیعاد و ظهر مظهر ربکم مالک الایجاد و کل ذره تنادی الملک لله المقتدر | The appointed time hath come, and the Manifestation of your Lord, the Lord of creation, hath appeared, and every atom proclaimeth: "The Kingdom is God's, the All-Powerful!" [3.5s] | BLIB_Or11095#055, | AQA5#011 p.014 | Chastisement and requital; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
BH03514 | 260 | قد اتی الوعد و ظهر ما کان مذکورا فی کتب الله مالک یوم الدین (...) انه فاز بکل | The Promise hath come to pass, and that which was recorded in the Books of God, the Lord of the Day of Judgment, hath been made manifest [3.5s]... ...My God, my God! Thou seest me turning unto Thee, holding fast the lights of Thy countenance, and cleaving unto the ocean of Thy munificence | INBA51:573c, BLIB_Or15716.164b, | ADM1#027 p.065x | JHT_S#111x | Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for forgiveness; Prayer for spiritual recognition; Prophecy and fulfillment; Servitude; submission to God; repentance | - | - | |||||||
BH03516 | 260 | قد اذن موذن الله عن یمین العرش ان الذین فازوا الیوم بما اراده المحبوب اولئک | The Herald of God hath proclaimed from the right hand of the Throne: Those who have attained on this day unto that which the Best-Beloved hath willed, these indeed [3.5s] | INBA19:051, INBA32:049, BLIB_Or15710.199a, , BLIB_Or15719.173c, | Call to action; Consolation and comfort; Detachment; severance; renunciation; patience; Greatest Name; Law of repetition; recitation of the Greatest Name; Heedlessness and ignorance of the people | - | - | |||||||||
BH03518 | 260 | قد حضر العبد الحاضر و عرض ما ارسلته عنده انا سمعناه باذن لیس لها شبه فی العالم | The servant in attendance hath presented that which thou didst send unto him. We have heard it with an ear that hath no likeness in all the world [3.5s] | BLIB_Or15738.066, | Knowledge; recognition of God; Permission for visit; pilgrimage; Spiritual emotions and susceptibilities | - | - | |||||||||
BH03519 | 260 | قد لاح المصباح و فاح عرف الله فیما سواه طوبی لمن وجد و قال لک الحمد یا اله | The Lamp hath appeared and the fragrance of God hath been wafted throughout all else beside Him. Blessed is he who hath found and hath exclaimed: "Praise be unto Thee, O God!" [3.5s] | BLIB_Or11095#096, | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proofs of the Manifestations of God; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03520 | 260 | قد نزلت الایات و ظهرت البینات و فک الرحیق المختوم باصبع الله المقتدر المهیمن | The verses have been sent down, the clear evidences made manifest, and the sealed wine hath been unsealed by the finger of God, the Almighty, the All-Compelling [3.5s] | BLIB_Or03114.028, | Detachment; severance; renunciation; patience; Power of the Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; Word of God and human limitations | - | - | |||||||||
BH03521 | 260 | قد نزلت الایات و ظهرت العلامات و القوم فی حجاب مبین یا عباد الرحمن تالله قد | The verses have indeed been sent down and the signs have appeared, yet the people remain behind a manifest veil. O servants of the All-Merciful! By God [3.5s] | BLIB_Or15730.070d, | Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Power of the Manifestation of God | - | - | |||||||||
BH03522 | 260 | قد نزلت النعمة و ظهرت المآئدة و برزت العلم و الحکمة طوبی لعبد فاز و ویل لکل | The grace hath been sent down, the heavenly table hath appeared, and knowledge and wisdom have shone forth. Blessed is the servant who hath attained, and woe unto every denier [3.5s] | BLIB_Or15695.263, | - | - | ||||||||||
BH03523 | 260 | Translation List | قد نطقت السن الکائنات بذکر منزل الایات و لاحت الوجوه من انوار وجهه العزیز | Verily, the tongues of all beings have spoken forth to make mention of the Revealer of Verses, and every face hath been illumined | BLIB_Or11095#308, | AQA6#193 p.022, VAA.209-210 | ADMS#104 | Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God; The Word of God; influence and centrality of; Word of God is its own standard | - | - | ||||||
BH03524 | 260 | قل الهی الهی ترانی متمسکا بک و مقبلا الی افقک و طائرا فی هواء حبک و متشبثا | Say: O my God, my God! Thou seest me clinging unto Thee, turning toward Thy horizon, soaring in the atmosphere of Thy love, and holding fast [3.5s] | BLIB_Or15699.037, | MJAN.046, AYBY.076 | Love of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for specific individuals; groups; Servitude; submission to God; repentance; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | ||||||||
BH03526 | 260 | قل یا اهل البهاء انتم مطالع النصر فی ملکوت الانشاء ان استقیموا علی امر ربکم | Say: O people of Bahá! Ye are the dawning-places of triumph in the kingdom of creation. Stand ye firm in the Cause of your Lord [3.5s] | BLIB_Or11095#269, | Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03527 | 260 | قلم اعلی میفرماید جمیع عالم لاجل عرفان مالک قدم خلق شده اند و از عدم بوجود | The Most Exalted Pen proclaimeth: All the world hath been created for the knowledge of the Ancient Lord, and hath been called forth from nothingness into being [3.5s] | INBA35:176, INBA23:156, BLIB_Or15719.062a, | AVK3.108.03x | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Wisdom [hikmat] | - | - | ||||||||
BH03532 | 260 | کتاب انزله الرحمن لمن آمن بالله مالک الایام لتجذبه نفحات الذکر و تقربه الی | This is a Book sent down by the All-Merciful unto him who hath believed in God, the Lord of Days, that the sweet-scented breezes of remembrance may draw him near unto Him [3.5s] | BLIB_Or15716.129a, | Greatness and influence of the Cause; of this Day; Prayer for steadfastness; obedience; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03533 | 260 | کتاب بدیع نزل بالحق من لدی الله العلی العظیم انه لایه الحق بین الخلق و برهان الرحمن | The Wondrous Book hath been sent down in truth from the presence of God, the Most High, the Most Great. Verily, it is a sign of truth amidst creation and a proof of the All-Merciful [3.5s] | BLIB_Or15730.143d, | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Spiritual emotions and susceptibilities; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of; Wine as symbol of spiritual transformation; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||||
BH03534 | 260 | کتاب معلوم نزل من لدن مهیمن قیوم للذین اقروا بالسر المکنون الذی باسمه زین ما | The Book, manifest and clear, hath been sent down from the presence of the All-Compelling, the Self-Subsisting, unto them that have acknowledged the Hidden Mystery, by Whose Name all things have been adorned [3.5s] | BLIB_Or11095#185, | Praise and encouragement; Superiority; incomparability of the Word of God; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03535 | 260 | کتاب من لدنا الی من فاز بانوار الوجه و نطق بثناء ربه بین العباد لیجذبه ندآء الرحمن | A Book from Our presence unto him who hath attained unto the lights of the Countenance and hath voiced the praise of his Lord amidst the servants, that the call of the All-Merciful may draw him near [3.5s]... ...O concourse of divines! Ye shall not henceforward behold yourselves possessed of any power, inasmuch as We have seized it from you | INBA28:363, BLIB_Or15715.130b, | GPB.231x, PDC.133x | Detachment; severance; renunciation; patience; Proclamation to divines; to religious leaders; Rejection, opposition and persecution; Spiritual emotions and susceptibilities; Wisdom [hikmat] | - | - | ||||||||
BH03536 | 260 | کتاب من لدنا للذین فازوا بایام الله و اقروا اذ سمعوا انه لا اله الا انا | The Book from Our presence unto those who have attained unto the Days of God and who, when they heard, acknowledged that there is no God but Me [3.5s] | INBA19:166, INBA32:151, BLIB_Or11095#272, | Detachment; severance; renunciation; patience; Proclamation to the people of the world; Rendering assistance to God; victory [nusrat]; Spiritual emotions and susceptibilities; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH03537 | 260 | کتاب ینادی و یدع العباد الی مالک الایجاد فی الماب انه هو الکتاب المبین من لدی | The Book calleth and summoneth all servants unto the Lord of Creation in their ultimate return; verily, it is the Manifest Book from His presence [3.5s] | BLIB_Or15716.055.17, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Praise and encouragement | - | - | |||||||||
BH03538 | 260 | کتابت بتوجهات لحظات مالک اسماء و صفات فائز و بانوار منظر اکبر منور | Thy letter hath attained unto the tender mercies of the Lord of Names and Attributes, and hath been illumined by the lights of the Most Great Horizon [3.5s] | BLIB_Or15710.206, , BLIB_Or15719.048c, , BLIB_Or15722.149, | AVK3.419.09x | Praise and encouragement; Prayer for steadfastness; obedience; Spiritual emotions and susceptibilities; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | ||||||||
BH03539 | 260 | کتابی لمن سمع ندائی و اقبل الی وجهی و استقام علی امری البدیع لیجذبه بیان | A Book unto him who hath hearkened unto My Call, turned unto My Countenance, and stood firm in My wondrous Cause, that the utterance may draw him [3.5s] | BLIB_Or11095#255, | Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proofs of the Manifestations of God; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH03540 | 260 | لسان عظمت از شطر سجن بانجناب تکبیر میرساند و میفرماید نعیما لک بما فزت و هنیئا | The Tongue of Grandeur, from the precincts of the Prison, sendeth greetings unto thee and declareth: Blessed art thou for having attained, and joy be unto thee [3.5s] | BLIB_Or15719.001b, | Praise and encouragement; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Teaching the Cause; call to teach; The power of words; of speech | - | - | |||||||||
BH03542 | 260 | مراسلات متعدده شما در سجن اعظم ملاحظه شد و شکایتهای شما استماع گشت ولکن حق | Thy numerous letters were perused in the Most Great Prison, and thy complaints were hearkened unto. However, Truth [3.5s] | BLIB_Or15719.165a, | Consolation and comfort; Laws of God; of the Kitab-i-Aqdas; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Preservation; transcription of the Sacred Writings; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | |||||||||
BH03543 | 260 | مظلوم یکتا میگوید یا حزب الله قدر و مقام این یوم عزیز عظیم را بدانید و بر | The Wronged One, the Peerless One, proclaimeth: O people of God! Know ye the worth and station of this mighty and glorious Day [3.5s] | BLIB_Or15716.184a, | Call to action; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Prayer for steadfastness; obedience; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Unity; oneness of humanity | - | - | |||||||||
BH03545 | 260 | مکتوب آنجناب وارد ملاحظه شد و معروض گشت و هذا ما صدر من مصدر الخطاب | The missive from your honored presence was received and laid before Him, and this is what hath streamed forth from the Source of Utterance [3.5s] | BLIB_Or15736.005, | Consultation; Personal instructions; Transience; worthlessness of the physical world; Trust and reliance in God; turning to Him at all times; Unity; oneness of humanity | - | - | |||||||||
BH03546 | 260 | ندایت باصغای مظلوم عالم در سجن اعظم فائز شد نعیما لک بما اقبلت الی قبله الوجود | Thy call hath reached the ear of the Wronged One of the world in the Most Great Prison. Blessed art thou for having turned unto the Qiblih of existence [3.5s] | INBA41:207, BLIB_Or15719.071b, , ALIB.folder18p501a | Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH03547 | 260 | نعیما لک یا مهدی بما اشتعلت بنار السدره و اشتغلت بتبلیغ امر ربک هذا اعظم کل | Blessed art thou, O Mahdi, inasmuch as thou hast been enkindled with the fire of the Divine Lote-Tree and hast occupied thyself with the proclamation of thy Lord's Cause - this most exalted of all [3.5s] | BLIB_Or11095#228, | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power; greatness; centrality of the Covenant; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||||||
BH03548 | 260 | Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | هذا کتاب من الله الی الذی اهتدی بانوار الروح و کان ممن آمن و هدی ان یا عبد قل | This is a Book from God unto him who hath been guided by the lights of the Spirit and who is of them that have believed and been guided aright. Say: O servant [3.5s] | BLIB_Or15725.264, | BRL_DA#160, AQA7#341 p.020b, KHSH06.v, BW_v03p000.i | BRL_ATBH#62 | Rejection, opposition and persecution; Spiritual communication; connections of the heart; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||
BH03549 | 260 | هذا کتاب من الله الی الذی آمن و اهتدی ان استمع یا عبد ما ینادیک به الله عن | This is a Book from God unto him who hath believed and been guided aright. Hearken, O servant, unto that which God calleth thee unto [3.5s] | BLIB_Or15694.644b, , ALIB.folder18p456b | Detachment; severance; renunciation; patience; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Power of the Manifestation of God; Proofs of the Manifestations of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH03552 | 260 | هذا کتاب من لدنا الی الذی فاز بلقاء ربه العزیز المتعال الی ان دخل السجن مقر | This is a Book from Our presence unto him who hath attained the presence of his Lord, the Mighty, the Most High, until he entered the prison-abode [3.5s] | BLIB_Or15725.337a, | Detachment; severance; renunciation; patience; Primal Will and the Word; Remembrance; Manifestation of God; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH03554 | 260 | هذا کتاب من لدی البهاء الی الذی آمن بالله و آیاته و اتخذ الله لنفسه حبیبا ان الذینهم | This is a Book from the presence of Bahá unto him who hath believed in God and His signs, and hath taken God as his Beloved. Verily those who [3.5s] | INBA44:129, BLIB_Or03114.029, , BLIB_Or15694.556b, , ALIB.folder18p458 | BRL_DA#055 | Belief and denial; Importance of reading the Sacred Writings; Life and death; Living waters; water of life; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH03557 | 260 | هذا کتاب نزل من جبروت الله المقتدر العزیز الوهاب لیجذب احدا من احبائه فی تلک | This is a Book that hath been sent down from the dominion of God, the All-Powerful, the Mighty, the All-Bestowing, that it may draw one of His loved ones in that [3.5s] | BLIB_Or15725.316, , NLAI_BH2.039 | Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Praise and encouragement; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||||
BH03558 | 260 | هذا کتاب نقطه الاولی لمن آمن بالله و آیاته لیتذکر فی نفسه بذکر الاعظم الذی | This is the Book of the Primal Point unto them that have believed in God and His signs, that they may remember within their souls the Most Great Remembrance Who [3.5s] | BLIB_Or15694.591, , ALIB.folder18p442 | Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Knowledge; recognition of God; Return of the Manifestations of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment; The Bab; the Primal Point; station and claims of the Bab | - | - | |||||||||
BH03560 | 260 | Translation List | هذا ما نزل من سماء القدم و فیه فصل مقام الذی فیه یستقر جمال الله علی عرش اسم | This is what hath been sent down from the heaven of eternity, wherein is expounded the station in which the Beauty of God is established on the throne of His Great Name | BLIB_Or15696.106b, | ADMS#271 | Power; greatness; centrality of the Covenant; Predictions and prophecies; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||
BH03561 | 260 | هذه ورقه حرکتها اریاح مشیه الرحمن لیقربها الی الذین هم آمنوا بالله العلی | This is a leaf stirred by the breezes of the Will of the All-Merciful, that it might draw nigh unto them who have believed in God, the Most High [3.5s] | BLIB_Or15725.169, | Love of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Power of the Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH03563 | 260 | یا احمد علیک بهاء الله الفرد الاحد انا ذکرناک من قبل بایات انجذبت بها الملا الاعلی | O Ahmad! Upon thee be the glory of God, the Single, the One! We have made mention of thee aforetime with verses whereby the Concourse on High were enraptured [3.5s] | BLIB_Or15716.031.06, | Chastisement and requital; Praise and encouragement; Rejection by the people of the Bayan; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||||||
BH03565 | 260 | یا اسد علیک بهائی نامه جناب یوسف علیه عنایتی که بانجناب ارسال داشت عبد حاضر | O Asad! Upon thee be My glory! The letter of His honour Joseph - upon him be My loving-kindness - which was sent unto thee hath reached this Servant [3.5s] | BLIB_Or15699.065b, | Knowledge; recognition of God; Prayer for spiritual recognition; Service to others; to the Cause of God; Spiritual emotions and susceptibilities; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH03566 | 260 | یا افنانی لعمری قد صعدت الاحزان الی ان بلغت اذیال ردآء رحمه ربک الغفور | O My Afnán! By My life! Sorrows have mounted until they have reached the hem of the robe of thy Lord's mercy, the All-Forgiving [3.5s] | BLIB_Or15713.141, | Consolation and comfort; Detachment; severance; renunciation; patience; Expressions of grief; lamentation; sadness; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||||
BH03568 | 260 | یا ایها الناظر الی الوجه قد اسمعنی کتابک ما دل علی خضوعک و خشوعک و قیامک و قعودک | O thou who gazest upon the Countenance! Thy letter hath reached Me, bearing witness to thy humility and lowliness, thy rising up and thy sitting down [3.5s] | BLIB_Or15715.006b, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Love of God; Spiritual communication; connections of the heart; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH03569 | 260 | یا ایها الناظر الی وجهی و الناطق بثنائی و الطائر فی هوائی و المقبل الی افقی | O thou who gazest upon My countenance, who speakest forth My praise, who soarest in My atmosphere, and who hast turned toward My horizon [3.5s] | BLIB_Or15730.072b, | Expressions of grief; lamentation; sadness; Praise and encouragement; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03571 | 260 | یا حبیب الفواد ورقه مطرزه واصل و از لطایف عباراتش نفحات حب و وداد استشمام | O Beloved of the Heart! Thy bejewelled leaf hath reached Us, and from the delicate beauty of its expressions We have inhaled the sweet fragrances of love and fellowship [3.5s] | BLIB_Or15693.056a, | Knowledge; recognition of God; Praise and encouragement; Prayer for protection; Prayer for the spiritual progress of others; Rejection, opposition and persecution | - | - | |||||||||
BH03572 | 260 | یا حسن اسمتع ندآء الحسین الذی سجن فی حصن عکا بما اکتسبت ایدی الغافلین | O Hasan! Hearken unto the call of Husayn Who hath been incarcerated in the prison fortress of 'Akka by reason of that which the hands of the heedless have wrought | BLIB_Or15715.035a, | SFI21.005-006, MUH3.250, ANDA#54 p.03 | BLO_PT#178 | Apocalyptic imagery; Laws of God; of the Kitab-i-Aqdas; Seal of the Prophets; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Transcendence; unknowability of God; Word of God the cause of creation | - | - | |||||||
BH03573 | 260 | یا سمندر لو تطلع بحزنی لتنوح لنفسی بما ورد علی من الذین ادعوا حبی ان الظالم | O Samandar! Wert thou to become aware of My sorrow, thou wouldst lament for My soul by reason of that which hath befallen Me at the hands of them that claim to love Me. Verily, the oppressor [3.5s] | BLIB_Or15728.001b, , BLIB_Or15734.1.032, | AYBY.116b | Chastisement and requital; Expressions of grief; lamentation; sadness; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for the departed; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | ||||||||
BH03574 | 260 | یا طالب اسمع الندآء من السدره المرتفعه خلف قلم من البقاء علی البقعه النوراء | O seeker! Hearken unto the Call from the exalted Lote-Tree, beyond the Pen of Eternity, upon the luminous Spot [3.5s] | BLIB_Or15713.123, | LHKM2.203 | Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH03575 | 260 | یا عبد البهاء و سمیناک بهذا الاسم فی هذا الحین لتفتخر بما تحرک به لسان العظمه | O servant of Bahá! We have named thee with this name at this hour that thou mayest glory in that which the Tongue of Grandeur hath moved to utterance [3.5s] | BLIB_Or15690.133, , BLIB_Or15715.199a, , BLIB_Or15728.021a, | Naming of children; of individuals; Rejection by the people of the Bayan; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH03576 | 260 | یا علی امروز نفس برهان بانه قد اتی الرحمن ناطق و جمیع ذرات باستوای هیکل قدم | O Ali! On this Day the very essence of proof proclaimeth that the All-Merciful is come, and all atoms bear witness to the establishment of the Ancient Beauty [3.5s] | INBA19:419, BLIB_Or15719.180c, | Detachment; severance; renunciation; patience; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||||
BH03578 | 260 | یا قنبر انا اردنا ان نذکرک بما یبقی به اسمک فی کتاب الله المهیمن القیوم هذا | O Qanbar! We have desired to make mention of thee with that which shall cause thy name to endure in the Book of God, the All-Subduing, the Self-Subsisting [3.5s] | BLIB_Or15728.007, , BLIB_Or15734.1.028, | Eulogies; reminiscences; Martyrs and martyrdom; The power of words; of speech | - | - | |||||||||
BH03579 | 260 | یا کریم ان استمع ندائی من هذا المقام الکریم انه لا اله الا انا المهیمن القیوم | O Karim! Hearken unto My call from this glorious Station. Verily, there is none other God but Me, the All-Compelling, the Self-Subsisting [3.5s] | BLIB_Or15713.142, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Eulogies; reminiscences; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH03580 | 260 | یا محمد ان اذکر اذ خرجت من مقرک شوقا للقاء الله رب العالمین و قطعت البر و | O Muhammad! Call thou to remembrance when thou didst leave thy habitation, yearning for the presence of God, the Lord of all worlds, and didst traverse the land [3.5s] | INBA23:015, BLIB_Or15713.132a, , BLIB_Or15715.258b, | Greatness and influence of the Cause; of this Day; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||||
BH03583 | 260 | یا محمد ولی اسمع الندآء من شطر عکاء انه ذکرک بذکر خضعت له الاذکار و اقبل الیک | O Muhammad-'Ali! Hearken unto the Call from the precincts of 'Akká - verily, He maketh mention of thee with a remembrance before which all remembrance hath bowed down, and turneth unto thee [3.5s] | BLIB_Or15713.039.15, | Call to action; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Prophecy and fulfillment; Rejection, opposition and persecution; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03584 | 260 | یا محمود یذکرک الودود من هذا المقام المحمود و یدعوک الی الله المهیمن القیوم | O Mahmud! The All-Loving maketh mention of thee from this praiseworthy station, and summoneth thee unto God, the Protector, the Self-Subsisting [3.5s] | INBA41:165, BLIB_Or15713.127, | Consolation and comfort; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for forgiveness; Proclamation to kings; rulers; prominent individuals; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
BH03585 | 260 | Prayers and Meditations | یا من ذکرک انیس قلوب المشتاقین و اسمک حبیب افئده المخلصین و ثنائک محبوب | O Thou Whose remembrance is the delight of the souls of all them that yearn after Thee, Whose name is the exultation | INBA48:135, INBA49:038, BLIB_Or15739.248, , NLAI_BH2.068 | PMP#080, AQMJ1.065 | PM#080 | Humility; meekness; lowliness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Servitude; submission to God; repentance; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||
BH03586 | 260 | یا مهدی نامه که باسمی مهدی علیه بهائی ارسال نمودی بشرف حضور فائز آنچه در او | O Mihdi! The letter which thou didst send in the name of Mihdi-'Ali, upon him be My glory, hath attained unto Our presence. That which [3.5s] | INBA23:265, BLIB_Or15699.027, | Naming of children; of individuals; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03589 | 260 | یوم یومی است که جمیع نبیین و مرسلین از جانب رب العالمین کل را بشارت بان | The Day is verily one whereof all the Prophets and Messengers have, from the Lord of all worlds, given glad tidings unto all [3.5s] | INBA33:160, BLIB_Or15716.020.22, | AVK2.317.10x, AYI1.357x, TRZ2.258x | Prayer for spiritual recognition; Proofs of the Manifestations of God; The truth of past religions and sacred scriptures; The Word of God; influence and centrality of; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | ||||||||
BH03594 | 250 | الحمد لله الذی اید عباده علی الاقبال الیه و اظهر لهم ما کان مکنونا فی العلم و | Praise be unto God, Who hath aided His servants to turn towards Him and hath revealed unto them that which lay hidden in knowledge [3.5s] | INBA23:139, BLIB_Or15690.143, , BLIB_Or15716.224b, , BLIB_Or15728.091a, | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement | - | - | |||||||||
BH03596 | 250 | الحمد لله الذی نطق بما اطمئن به کل خائف و شجع به کل جبان و نطق کل کلیل و قام | Praise be unto God, Who hath spoken that whereby every fearful one hath found solace, every timid one hath been emboldened, every faltering tongue hath given utterance, and all have arisen [3.5s] | BLIB_Or15727b.315a, | - | - | ||||||||||
BH03597 | 250 | السر المستور قد ظهر بالحق بسلطان کان علی العالمین محیطا انه هو المکنون | The Hidden Secret hath been made manifest through the truth with a sovereignty that encompasseth all the worlds. Verily, He is the Concealed One [3.5s] | BLIB_Or15716.057.07, | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Power of prayer; Prayer for spiritual recognition; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | |||||||||
BH03598 | 250 | الهی و سیدی و سندی و مقصودی اشهدک و رسلک | O my God, my Lord, my Support and my Heart's Desire! I bear witness before Thee and Thy Messengers [3.5s] | BLIB_Or15690.134b, , BLIB_Or15728.196, | Call to action; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Power of prayer; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH03599 | 250 | الواح عدیده از قبل بایادی قاصدین ارسال شد و مقصود آنکه آنجناب بخدمت امر الله | Numerous Tablets have heretofore been dispatched by the hands of messengers, and the purpose thereof was that thou shouldst arise to serve the Cause of God [3.5s] | BLIB_Or15719.029b, | Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
BH03602 | 250 | ان استمع الندآء من الواد الایمن فی البقعه النورا انه لا اله الا هو العزیز | Hearken unto the Call from the Valley of faithfulness in the luminous Spot: "Verily, there is no God but Him, the Mighty One." [3.5s] | BLIB_Or11095#131, | Call to action; Corruption; misinterpretation of the Word of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03603 | 250 | ان استمع الندآء من بریه الهدی من شاطی الوادی الایمن علی البقعه الحمرآء من سدره | Hearken unto the Call from the Wilderness of Guidance, from the shore of the right-hand Valley, upon the crimson spot beneath the Lote-Tree [3.5s] | BLIB_Or11095#135, | AQA5#005 p.005 | Chastisement and requital; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
BH03604 | 250 | ان اشهد بما نطق به لسان الرحمن فی ملکوت البیان و قم علی خدمه امره العزیز | Bear thou witness to that which the Tongue of the All-Merciful hath uttered in the Kingdom of Utterance, and arise to serve His mighty Cause [3.5s] | INBA51:407b, BLIB_Or15730.092b, | LHKM3.304 | Consolation and comfort; Praise and encouragement; Predictions and prophecies; Service to others; to the Cause of God; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | ||||||||
BH03605 | 250 | ان البحر الاعظم اقبل الیک من شطر السجن لیریک لئالی الحکمة و البیان | Verily, the Most Great Ocean hath turned unto thee from the prison-precinct, that it might reveal unto thee the pearls of wisdom and utterance [3.5s] | BLIB_Or15716.128b, , BLIB_Or15724.157, | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for protection; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH03607 | 250 | ان فی ابتلاء مالک الامکان فی کل الاحیان لایات لمن فی الاکوان قد قبل الشده | In the tribulations ordained by the Lord of all creation at every moment lie signs for all who dwell in the realms of being, having embraced adversity [3.5s] | BLIB_Or11095#304, | BRL_DA#104, LHKM1.075, MAS4.251 | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | ||||||||
BH03609 | 250 | ان یا امین ان استمع ندآء الله الملک الحق المبین انه لا اله الا انا العزیز | O thou who art trustworthy! Hearken unto the Call of God, the True Sovereign, the Manifest One. Verily, there is no God but Me, the Mighty One [3.5s] | BLIB_Or15710.133, , BLIB_Or15715.161a, | AQA6#259 p.253 | Call to action; Praise and encouragement; Presence of; reunion with God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Thankfulness; gratitude | - | - | ||||||||
BH03610 | 250 | ان یا حسین اذا یخاطبک لسان العظمه و الجلال و یقول طوبی لک و لام رضعتک و لصلب | O Husayn! When the Tongue of Grandeur and Glory addresseth thee and saith: "Blessed art thou, and blessed is she that nursed thee, and the loins..." [3.5s] | BLIB_Or15725.363, | Consolation and comfort; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Praise and encouragement; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH03611 | 250 | ان یا حسین و حسین ان استمعا ندائی ثم استجذبا من کلماتی ثم قوما بذکری و ثنائی | O Ḥusayn and Ḥusayn! Hearken unto My call, and be drawn by My words; then arise to celebrate My remembrance and My praise [3.5s] | BLIB_Or15725.428, | Expressions of grief; lamentation; sadness; Martyrs and martyrdom; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH03612 | 250 | ان یا رضا فارض بما رضی الله و لاتکن مریبا فی امره ثم انطق بین الارض و السماء بما | O Riḍá! Be thou content with that which God hath ordained, and be not thou of them that doubt His Cause. Then speak forth betwixt earth and heaven with that which [3.5s] | BLIB_Or15694.584, , ALIB.folder18p440 | Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Exhortations and counsels; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||||||
BH03613 | 250 | ان یا علی قبل اکبر ان استمع ندآء ربک مالک القدر من المنظر الاکبر انه لا محبوب سوآئی | O 'Alí-Qabli-Akbar! Hearken thou unto the Voice of thy Lord, the Lord of Power, from the Most Great Horizon. Verily, there is no Beloved but Me [3.5s] | BLIB_Or15715.123b, | Eulogies; reminiscences; Martyrs and martyrdom; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH03615 | 250 | ان یا قلم ان اذکر من اقبل الی شطر القدم و توجه الی وجه ربه العزیز المختار | O Pen! Make mention of him who hath turned unto the precincts of the Ancient One and set his face toward his Lord, the Mighty, the Chosen One [3.5s] | BLIB_Or11095#041, | Call to action; Chastisement and requital; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Proclamation to Jews; Prophecy and fulfillment; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||||||
BH03618 | 250 | ان یا هیکل انک بنیت بامر ربک ولکن الناس لاینظرون و منهم من ینتظر ان ینظرک طلبا | O Temple! Thou hast been raised up by the command of Thy Lord, yet the people perceive it not. And among them are those who wait to behold Thee, seeking [3.5s] | BLIB_Or11095#263, | AQA5#006 p.007 | Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Proclamation to Christians | - | - | ||||||||
BH03619 | 250 | انا کنا نمشی فی السجن اتت من سماء البیان طیر العرفان و کانت مغرده بما انجذبت | Verily, as We were walking in the prison, there descended from the heaven of utterance the Bird of Divine Knowledge, warbling with that which drew hearts unto rapture [3.5s] | BLIB_Or15728.017, , BLIB_Or15734.1.033, | Consolation and comfort; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God; Sacrifice of self; mystery of sacrifice | - | - | |||||||||
BH03620 | 250 | انا ندع العباد الی الله ربهم و رب العالمین انهم قاموا علی ضری و یسرعون فی | We summon the servants unto God, their Lord and the Lord of all worlds. Lo, they have risen against My sacred dust and hasten [3.5s] | BLIB_Or11095#068, | Call to action; Knowledge; recognition of God; Mystery of the great reversal; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Spiritual emotions and susceptibilities; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||||
BH03621 | 250 | انشاء الله بعین قلب بافق اعلی ناظر باشی و بگوش جان ندای محبوب امکانرا استماع | God willing, mayest thou gaze with the eye of thy heart toward the Most Exalted Horizon, and with the ear of thy soul hearken to the call of the Best-Beloved of creation [3.5s] | INBA35:146, BLIB_Or15719.157b, | LHKM1.172, AKHA_116BE #09 p.247 | Importance of reading the Sacred Writings; Rejection, opposition and persecution; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Teaching the Cause; call to teach | - | - | ||||||||
BH03622 | 250 | انشاء الله در این ربیع رحمانی از امطار سحاب مرحمت الهی خرم باشی و بذکرش ناطق | God willing, mayest thou, in this divine springtime, be gladdened by the rain from the clouds of celestial mercy and be moved to His remembrance [3.5s] | BLIB_Or15730.035c, | Chastisement and requital; Consolation and comfort; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
BH03624 | 250 | ای اسد مظهر احد میفرماید الیوم یومیست که نفحات رحمانیه از قمیص الطاف نامتناهیه | O Asad! The Manifestation of the One proclaimeth: This is the Day whereon the breezes of the All-Merciful are wafted from the garment of boundless favors [3.5s] | BLIB_Or11096#083, | Praise and encouragement; Predictions and prophecies; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
BH03625 | 250 | ای صادق انشاء الله بمطلع صدق فائز باشی و بذکرش ناطق رد و قبول کل شیء در قبضه | O Sadiq! God willing, mayest thou attain unto the Dawning-place of truthfulness and be enabled to speak His praise. The acceptance and rejection of all things lie within His grasp [3.5s] | BLIB_Or15719.010a, | AYI2.055x, AYI2.058x | Spiritual prerequisites of teaching the Cause; The state of enkindlement in teaching | - | - | ||||||||
BH03626 | 250 | ای علی از رضوان رحمن نغمات سبحان را بگوش جان بشنو و چون نسیم روحانی از اکوان | O 'Alí! With the ear of thy spirit, hearken unto the melodies of the All-Glorious from the Paradise of the All-Merciful, and be thou even as a spiritual breeze from the realms of being [3.5s] | BLIB_Or15710.249b, | Detachment; severance; renunciation; patience; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH03628 | 250 | این نامه ایست از مظلوم آفاق بسوی ورقة از اوراق سدرة عرفان لیاخذها جذب بیان | This is an epistle from the Wronged One of the horizons unto a leaf among the leaves of the Tree of Divine Knowledge, that it may be seized by the rapture of utterance [3.5s] | BLIB_Or15712.252, | YIA.210 | Consolation and comfort; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Prayer for women | - | - | ||||||||
BH03629 | 240 | Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers [2002] | این نامه ایست از مظلوم بسوی مظلومی که از کاس بلا آشامید و از کوب باساء چشید | This is an epistle from the Wronged One to one who hath been wronged, who hath drunk from the chalice of tribulation and tasted from the cup of adversity [3.5s]... ...Dispel my grief by Thy bounty and Thy generosity, O God, my God, and banish mine anguish through Thy sovereignty | INBA61:063, INBA84:187a, INBA84:114b, INBA84:055.04, BLIB_Or15712.048, , MKI4523.288x, | BRL_DA#534, PMP#154x, ISH.288x, AHM.204, NSR_1993.031, VAA.059-059, ADH1.039 | PM#154x, BPRY.223x | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for assistance; intercession; Prayers (general or uncategorized); Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | LL#507 | |||||
BH03630 | 250 | آیات الله المقتدر العزیز الحکیم نزلت للورقه التی اذا سمعت الندا من شطر | The verses of God, the All-Powerful, the Mighty, the All-Wise, have been sent down unto the Leaf who, when she heard the Call from the direction [3.5s] | BLIB_Or11095#173, | Call to action; Chastisement and requital; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | |||||||||
BH03631 | 250 | تعالی الذی قدر لاهل البهاء ما لاقدره لاهل الانشاء الا انهم مطالع الایقان | Exalted is He Who hath ordained for the people of Bahá that which He ordained not for any in creation, verily they are the Daysprings of certitude [3.5s] | INBA41:003, BLIB_Or11095#295, , NLAI_BH1.099 | Detachment; severance; renunciation; patience; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Heedlessness and ignorance of the people; Praise and encouragement; Recompense; reward for belief; right action; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH03633 | 250 | تلک آیات التقدیس نزلت من جبروت الامر لکل من آمن بالله ثم بلغ و تنطق بین | These are the verses of sanctification, sent down from the Dominion of the Command unto all who have believed in God and have attained, and they speak amidst [3.5s] | BLIB_Or15737.206, | Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03634 | 250 | تنزیل الکتاب من لدن عزیز علیما الی الذی هاجر الی الله و مسته الشداید فی سبیل | The revelation of the Book from Him Who is mighty and all-knowing unto him who hath migrated unto God and whom tribulations have touched in His path [3.5s] | BLIB_Or15725.339b, | Power of the Manifestation of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||||||
BH03635 | 250 | جمیع عالم از برای حضور سریر مکلم طور از عدم بوجود آمده و چون آفتاب حقیقت از | The whole world hath been called into being from nothingness for the purpose of attaining unto the presence of the Throne of Him Who conversed upon Sinai, and when the Sun of Truth [3.5s] | BLIB_Or15712.126, | Prayer for children and youth; Prayer for spiritual recognition; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Superiority; incomparability of the Word of God; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
BH03638 | 250 | حمد حضرت مقصودی را لایق و سزاست که باراده مقدسه اش الفت تمام مابین افئده و | Praise be unto the Desired One, Who is worthy and befitting of all glorification, through Whose sacred Will complete fellowship hath been established between hearts [3.5s] | BLIB_Or15690.141, , BLIB_Or15728.054a, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Consultation; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Praise and encouragement; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03640 | 250 | حمد و ثنا شکر و بها قادر مطلق را لایق و سزاست که خلق ضعیف را | Praise and thanksgiving, glory and splendor, are meet and befitting unto the Omnipotent Lord, Who hath created His feeble creatures [3.5s] | BLIB_Or15716.053.03, | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for steadfastness; obedience; Symbolism; Symbolism of color and light | - | - | |||||||||
BH03641 | 250 | حمد و شکر ذکر و ثنا مالک ملکوت اسما را لایق و سزاست که لازال لحاظ عنایتش | Praise and gratitude, remembrance and glorification, befit the Lord of the Kingdom of Names, Whose glances of grace from time immemorial [3.5s] | BLIB_Or15738.227, | - | - | ||||||||||
BH03642 | 250 | در فقره فرستادن ورقه و نفسیکه باید با او بباید اگر ممکن شود با ام او علیها بهاءالله | In the matter of sending the leaf and the person who should accompany her, if possible, with her mother, upon her be the glory of God [3.5s] | BLIB_Or15738.180bx, | - | - | ||||||||||
BH03643 | 250 | دوست لسانا دعوی دوستی نماید و فعلا مرتکب شود امری را که ضر آن بمحبوب راجع | If a friend with his tongue maketh claim of friendship, yet in deed committeth that which bringeth harm to the Beloved [3.5s] | INBA65:231, BLIB_Or03116.092, , BLIB_Or11096#072, , BLIB_Or15710.023, | AYI2.059x | Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Love of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | ||||||||
BH03645 | 250 | ذکر الله عبده الذی مسته الباساء فی سبیل ربه و ارتقی الی الله حین الذی کان بایدی | God maketh mention of His servant who was touched by tribulation in the path of his Lord and ascended unto God at a time foreordained [3.5s] | BLIB_Or15694.432, , ALIB.folder18p390 | TABN.210b, YMM.370x | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Martyrs and martyrdom; Soul; spirit after death; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
BH03646 | 250 | ذکر الله عبده لیفرح فی نفسه و ان هذا لفضل عظیما ان ابتغ فضل مولاک فی کل | God maketh mention of His servant that he may rejoice within himself, and this, verily, is a bounty most great. Seek thou the grace of thy Lord in all things [3.5s] | INBA28:227b, BLIB_Or15725.340, | Detachment; severance; renunciation; patience; Idolatry; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH03648 | 250 | ذکر رحمه ربک عبده قاسم لیشکر الله بارئه و یکون علی الصراط | This is a remembrance of thy Lord's mercy unto His servant Qasim, that he may render thanks unto God, his Creator, and remain steadfast upon the path [3.5s] | BLIB_Or15694.595, , ALIB.folder18p444b | Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
BH03649 | 250 | ذکر من لدنا لمن توجه الی المقصد الاقصی و فاز بالافق الاعلی فی یوم فیه نادی | A remembrance from Our presence unto him who hath directed his steps toward the Ultimate Goal and hath attained unto the Most Exalted Horizon on the Day wherein the Call was raised [3.5s] | BLIB_Or15710.102b, , BLIB_Or15726.051, | Presence of; reunion with God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||||||
BH03650 | 250 | ذکر من لدنا لمن حضر کتابه لدی الوجه لیقربه الذکر الی مقام لا یری فیه الا ظهور الله | A remembrance from Our presence unto him whose book hath come before Our face, that this remembrance may draw him nigh unto a station wherein naught is beheld save the manifestation of God [3.5s] | BLIB_Or15718.008, | Prayer for spiritual recognition; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||||
BH03652 | 250 | ذکر من لدی المذکور لمن ذکر لدی العرش مقر ربه العزیز الحکیم لیویده ذکر الله | The remembrance from the One who is Remembered be unto him who hath been remembered before the Throne, the seat of his Lord, the Mighty, the All-Wise, that God's remembrance may strengthen him [3.5s] | BLIB_Or11095#270, | Proclamation of the Cause (general or uncategorized); Proclamation to divines; to religious leaders; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
BH03653 | 250 | ذکر من لدی المظلوم الی الذی آمن بالله رب ما کان و ما یکون لینجذب بایات ربه و | A remembrance from the Wronged One unto him who hath believed in God, the Lord of what was and what shall be, that he may be drawn by the verses of his Lord [3.5s] | BLIB_Or15726.156, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Prayer for specific individuals; groups; Servitude; submission to God; repentance; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
BH03654 | 250 | ذکر من لدی المظلوم للذین اجابوا مولی الاسماء اذ ارتفع الندآء من سجن عکاء اذ | A remembrance from the Wronged One unto those who answered the Lord of Names when the Call was raised from the Prison of Akká [3.5s] | BLIB_Or15715.377a, | Knowledge; recognition of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Predictions and prophecies; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
BH03655 | 250 | ذکری عبدی لیفتخر به بین العالمین و ان ذکری ایاه خیر له عما خلق بین السموات | Remember then My servant, that he may glory amongst all peoples, and verily My remembrance of him is better for him than whatsoever hath been created between the heavens [3.5s] | BLIB_Or15725.313b, , NLAI_BH2.041 | Consolation and comfort; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Rejection by the people of the Bayan; Service to others; to the Cause of God | - | - | |||||||||
BH03656 | 250 | سبحان الذی استقر علی العرش و دعا الکل الی عرفان مطلع امره علی شان مامنعته | Glorified be He Who is established upon the Throne and hath summoned all to the recognition of the Dawning-Place of His Cause in such wise that naught hath deterred Him [3.5s] | BLIB_Or11095#309, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Suffering and imprisonment; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH03658 | 250 | سبحان الذی تجلی باسمه العالم علی الممکنات و ظهر منه عباد حکوا عن هذا الاسم | Glorified be He Who hath manifested His Name, the All-Knowing, upon all created things, and from Whom have appeared servants who speak of this Name [3.5s] | BLIB_Or15725.361, | Detachment; severance; renunciation; patience; Knowledge; recognition of God; Power of prayer; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | |||||||||
BH03661 | 250 | سبحان الله امروز آیات الهی کل را احاطه نموده و از مشرق وحی ربانی در هر حین | Glory be to God! Today the divine verses have encompassed all, and from the Dayspring of heavenly revelation they are being revealed at every moment [3.5s] | BLIB_Or15695.130, | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Praise and encouragement; Proclamation to people of the Bayan; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Word of God and human limitations | - | - | |||||||||
BH03662 | 250 | سبحان الله اینمظلوم را بظلم ظاهر مبین از ارض سر بسجن عکا آوردند و بعضی از | Glory be to God! This Wronged One hath been brought, through manifest oppression, from the Land of Mystery to the Prison of 'Akká, and certain ones [3.5s] | BLIB_Or15726.146, | LDR.112 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment; Thankfulness; gratitude | - | - | ||||||||
BH03664 | 250 | سبحان من اتی بملکوت الایات نطق و انطق کل الاشیاء انه لا اله الا هو الواحد | Glorified be He Who hath brought forth the Kingdom of verses, Who hath spoken and caused all things to speak: verily, there is no God but Him, the One [3.5s] | BLIB_Or11095#318, | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
BH03665 | 250 | سبحانک اللهم یا اله الوجود و الحاکم فی السر و الشهود کیف احصی ثنائک و بای | Glorified art Thou, O my God, Lord of existence and Ruler over the hidden and the manifest. How can I enumerate Thy praise and by what [3.5s] | BLIB_Or15703.150, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Call to action; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH03669 | 250 | سر الله عن سدره النار من وراء قلزم النور علی بقعه الامر قد کان بالروح مشهودا | The mystery of God, from beyond the Lote-Tree of Fire, behind the Ocean of Light, hath appeared upon the Spot of Command and was witnessed by the Spirit [3.5s] | BLIB_Or03114.078r, , BLIB_Or15725.112, , BLIB_Or15737.202, | LHKM1.028, NNY.133 | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Greatest Name; Law of repetition; recitation of the Greatest Name; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Proclamation to people of the Bayan; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach | - | - | ||||||||
BH03670 | 250 | سفر نمودی و هجرت کردی تا آنکه فائز شدی بمقامیکه در جمیع کتب الهی از قلم اعلی مذکور | Thou didst journey forth and migrate until thou didst attain unto that station which hath been mentioned by the Supreme Pen in all the divine Books [3.5s] | BLIB_Or15712.335, | Detachment; severance; renunciation; patience; Heedlessness and ignorance of the people; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering; rejection of Christ | - | - | |||||||||
BH03671 | 250 | شهد الله انه لا اله الا هو و الذی اتی من سماء البرهان انه هو السر المکنون و | God testifieth that there is no God but Him, and He Who hath come from the heaven of proof is verily the Hidden Mystery [3.5s] | BLIB_Or15716.190a, | Consolation and comfort; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for the departed | - | - | |||||||||
BH03672 | 250 | طوبی لمن یزور اسمی الحسین بما نطق به قلمی الاعلی و یقول امام القبر تالله بک | Blessed is he who visiteth My Name Ḥusayn, as proclaimed by My Most Exalted Pen, and who saith before the shrine: "By God, through Thee..." [3.5s] | BLIB_Or15714.125ax, , BLIB_Or15719.099b, , BLIB_Or15722.183a, | Chastisement and requital; Imam Husayn; Martyrs and martyrdom; Rejection, opposition and persecution; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Visitation Tablets | - | - | |||||||||
BH03673 | 250 | عرض میشود از ارض تا نوشته اند جناب آقا سلیمان که در کاظمیین مسکن دارند بتوسط | The following is humbly submitted from the land concerning His honor Áqá Sulaymán, who resideth in Káẓimayn, through [3.5s] | BLIB_Or15731.165, | Call to action | - | - | |||||||||
BH03674 | 250 | عرض میشود نامه آنجناب رسید فرح جدید بخشید و افق محبت را بروشنائی بدیع مزین | The missive from your honored self was received, imparting newfound joy and adorning the horizon of love with a wondrous radiance [3.5s] | BLIB_Or15736.026, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Business; financial; property matters | - | - | |||||||||
BH03683 | 250 | قد اخرجنا اصبع القدره من جیب الاقتدار و خرقنا به الاحجاب اذا انصعق اهل | We have drawn forth the Finger of Power from the Sleeve of Might and with it have rent asunder the veils, whereupon the people were thunderstruck [3.5s] | BLIB_Or11095#090, | Chastisement and requital; Heedlessness and ignorance of the people; Knowledge; recognition of God; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Teaching the Cause; call to teach; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
BH03684 | 250 | قد اشرقت شمس البهی عن افق البقا بطراز الله المقتدر العلی الاعلی قل موتوا یا | The Sun of Glory hath dawned from the horizon of eternity, adorned with the ornament of God, the Almighty, the Most Exalted of the Most Exalted. Say: Perish, O ye [3.5s] | INBA42:259, BLIB_Or15725.258, , OSAI I.MMS, | ASAT5.350x | Chastisement and requital; Manifestation of God as sun; Praise and encouragement | - | - | ||||||||
BH03685 | 250 | قد اصبحنا الیوم و ذکرنا من فاز بعرفان الله اذ منع عنه کل غافل بعید هذا یوم فیه | We have risen on this day and made mention of him who hath attained unto the recognition of God, at a time when every heedless and remote one was debarred therefrom. This is a day wherein [3.5s] | BLIB_Or15719.138c, | FRH.053 | Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha; Service to others; to the Cause of God | - | - | ||||||||
BH03686 | 250 | قد بعثنا البیان علی هیئه اللوح و ارسلناه الی الذین آمنوا بالله المهیمن القیوم | Indeed, We have sent forth the Utterance in the form of a Tablet and dispatched it unto them that have believed in God, the All-Compelling, the Self-Subsisting [3.5s] | INBA23:098a, BLIB_Or15716.119b, | BRL_DA#235, AHB_131BE #01-02 p.040, BSHI.020-021, BSHI.155-156 | Detachment; severance; renunciation; patience; Prophecy and fulfillment; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | ||||||||
BH03687 | 250 | قد حضر کتابک فی السجن الاعظم منظر الله مالک القدم و فیه سئلت الله مولی العالم | Thy letter hath reached the Most Great Prison, the Spot wherein God, the Lord of Eternity, doth gaze, and therein thou didst beseech God, the Lord of the worlds [3.5s] | BLIB_Or15706.213, , BLIB_Or15715.087b, | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Praise and encouragement; Prayers (general or uncategorized); Prophecy and fulfillment; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH03688 | 250 | قد حضر کتابک لدی المظلوم و وجدنا منه عرف حبک لله رب العالمین نسئل الله ان | Thy letter hath reached the Wronged One, and from it We have inhaled the fragrance of thy love for God, the Lord of all worlds. We beseech God [3.5s] | BLIB_Or15719.077a, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Detachment; severance; renunciation; patience; Love of God; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
BH03691 | 250 | قد طرز دیباج کتاب العرفان بتوحید الله منزل الفرقان و هو انه لا اله الا هو | The brocaded frontispiece of the Book of Divine Knowledge hath been adorned with the oneness of God, the Revealer of the Qur'an: There is none other God but Him [3.5s] | BLIB_Or15718.077, | Detachment; severance; renunciation; patience; Prayer for spiritual recognition; Servitude; submission to God; repentance; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03692 | 250 | قد قرء لدی الوجه کتاب الذی ارسلته الی العبد الحاضر لدی العرش و وجدنا منه ما | The Book which thou didst send unto the servant in attendance before the Throne hath been read before Our face, and We have found therein that which [3.5s] | INBA18:043, BLIB_Or11095#108, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Consolation and comfort; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||||
BH03693 | 250 | قد نادی المناد هذا یوم المیعاد الملک لمالک الایجاد قد اقبل الی الملکوت رجال | The Herald hath proclaimed: "This is the Day of the Promised One! The Kingdom belongeth to the Creator of existence. Men have drawn nigh unto the celestial realm." [3.5s] | BLIB_Or11095#167, | Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
BH03694 | 250 | قل لک الحمد یا الهی بما هدیتنی الی صراطک المستقیم و نبئک العظیم و سقیتنی | Say: Praise be unto Thee, O my God, inasmuch as Thou hast guided me unto Thy straight path and Thy mighty Announcement, and hast given me to drink [3.5s] | BLIB_Or15730.120a, | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for nearness to God; Rejection, opposition and persecution; Thankfulness; gratitude; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH03695 | 250 | قل یا قوم این یوم را نغمهاست و اسرارها فضایلش را جز حق احدی احصا ننموده و | Say: O people! This Day hath a melody, and its mysteries and virtues none but God hath fully reckoned [3.5s] | INBA15:335c, INBA26:339b, BLIB_Or15716.129b, | Spiritual emotions and susceptibilities; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
BH03696 | 250 | قلم اعلی شهادت میدهد بر توجه و اقبال و حضور و اصغاء و مشاهده و مکاشفه لله | The Most Exalted Pen beareth witness to the attentiveness, the acceptance, the presence, the hearkening, the beholding and the revelation, for the sake of God [3.5s] | BLIB_Or15699.068b, | BRL_DA#426, AQA7#390 p.105 | Call to action; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | ||||||||
BH03697 | 250 | قلم اعلی میفرماید جمیع نفوس از برای عرفان الله خلق شده اند و در جمیع لیالی و | The Supreme Pen proclaimeth: All souls have been created for the knowledge of God, and throughout all nights and days [3.5s] | BLIB_Or15710.202, , BLIB_Or15719.169b, | High station of the true believer; Knowledge; recognition of God; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Prophecy and fulfillment; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH03699 | 250 | کتاب الله قد نزل بالحق لقوم یعلمون انه لا اله الا هو له الخلق و الامر و کل | The Book of God hath verily been sent down in truth unto them that know there is none other God but Him - His is the creation and the command, and all [3.5s] | BLIB_Or11095#297, | Detachment; severance; renunciation; patience; Greed; envy; covetousness; attachment to the world; Idle fancies; lust and passion; Trust and reliance in God; turning to Him at all times; Worldliness vs. other-worldliness | - | - | |||||||||
BH03700 | 250 | کتاب انزله الرحمن لمن آمن بالله المهیمن القیوم و یذکر فیه ما تجتذب القلوب الی | The Book which the All-Merciful hath sent down unto him who hath believed in God, the All-Subduing, the Self-Subsisting, wherein is mentioned that which draweth hearts unto [3.5s] | BLIB_Or15713.147, | Call to action; Chastisement and requital; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Proclamation to the people of the world | - | - | |||||||||
BH03701 | 250 | کتاب انزله المظلوم الی الذی اقبل الی الله المهیمن القیوم لیجذبه الندآء | This is the Book sent down by the Wronged One unto him who hath turned towards God, the All-Compelling, the Self-Subsisting, that the Call may draw him [3.5s] | INBA51:366, BLIB_Or15716.069.18, | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for praise and gratitude; Prayer for steadfastness; obedience; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
BH03704 | 250 | کتابت در سجن اعظم نزد مظلوم حاضر و آنچه در او مسطور عبد حاضر معروض داشت | Thy letter reached the Wronged One in the Most Great Prison, and that which was inscribed therein was presented by the servant who stood in His presence [3.5s] | BLIB_Or15706.168, , BLIB_Or15715.064c, | Proofs of the Manifestations of God; Prophecy and fulfillment; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03705 | 250 | Translation List | لله عمل الذین قاموا علی خدمه الامر علی شان مااقعدهم ضوضاء العباد و ماخوفهم | For the sake of God are performed the deeds of those who have so arisen to serve the Cause… It is good that thou didst send a copy of Madaníyyih | BLIB_Or15713.131x, | SFI06.010bx, AYI2.083x, HHA.042x, PYB#185 p.03x | ADMS#087x | Chastisement and requital; Corruption; misinterpretation of the Word of God; Expressions of grief; lamentation; sadness; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for assistance; intercession; Present and future calamities; war; universal convulsion; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Unity; oneness of humanity; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life; Wisdom [hikmat]; Word of God and human limitations | - | - | ||||||
BH03706 | 250 | لوح الله لمن فی السموات و الارضین الذی رقم فیه من قلم الاعلی ما تطیر به | The Tablet of God unto all who dwell in the heavens and on earth, wherein hath been inscribed by the Most Exalted Pen that which causeth souls to soar [3.5s] | BLIB_Or11095#097, | Call to action; Chastisement and requital; Consolation and comfort; Detachment; severance; renunciation; patience; Rejection, opposition and persecution | - | - | |||||||||
BH03707 | 250 | م ه شهد المظلوم ان القلم الاعلی ذکرک فیکل صباح و مساء مره استن فی مضمار | He Who hath been wronged testifieth that the Most Exalted Pen hath made mention of thee both at morn and at eventide, when it thundered forth in its course [3.5s] | BLIB_Or15730.103a, , BLIB_Or15738.042, | MSHR2.077x | Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; Wisdom [hikmat] | - | - | ||||||||
BH03709 | 250 | مدائن عدل از تجلیات انوار آفتاب فضل منور و عوالم لایتناهی از فیوضات فیاض | The cities of justice are illumined by the effulgent rays of the Sun of grace, and infinite worlds through the outpourings of the All-Bountiful [3.5s] | BLIB_Or15712.217, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Chastisement and requital; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God | - | - | |||||||||
BH03711 | 250 | نامه ات رسید و باصغاء مظلوم فائز لله الحمد عرف عرفان از او در هبوب و رائحه | Thy letter arrived and attained unto the hearing of this Wronged One. Praise be to God that the fragrance of divine knowledge wafteth therefrom and its sweet scent [3.5s] | BLIB_Or15730.119a, | Tests and trials; sacrifice and suffering; Transience; worthlessness of the physical world; Unity; oneness of humanity | - | - | |||||||||
BH03712 | 250 | نرسل نفحه الرضوان الی امه الرحمن لتقدسها عن الاحزان فی هذه الایام التی فیها | We send the fragrances of Ridván unto the people of the All-Merciful, that it may sanctify them from sorrows in these days wherein [3.5s] | BLIB_Or11095#247, | Consolation and comfort; Detachment; severance; renunciation; patience; Expressions of grief; lamentation; sadness; Soul; spirit after death; Spiritual emotions and susceptibilities | - | - | |||||||||
BH03713 | 250 | نوشته آنجناب که بکلیم مرقوم شده بود رسید و ملاحظه شد ولکن نفحات حزنیه از | Thy missive, which had been addressed to Kalim, was received and perused; however, grievous fragrances [3.5s] | INBA38:104, BLIB_Or15696.161b, , BLIB_Or15738.083, | Expressions of grief; lamentation; sadness; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
BH03714 | 250 | هذا کتاب البهاء الی الذی حزن بما ورد علیه من مصائب الدنیا لیاخذه فرح ندآء | This is the Book of Glory unto him who hath been grieved by the tribulations that have befallen him in this world, that the joy of the Call may take possession of him [3.5s] | BLIB_Or11095#279, | Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03719 | 250 | هذا کتاب من لدنا الی من فاز بایام الله العزیز الحمید ان یا محمد قد ظهر الفرد | This is a Book from Us unto him who hath attained unto the days of God, the Mighty, the All-Praised. O Muhammad! Verily the Peerless One hath appeared [3.5s] | BLIB_Or11095#190, | AQA6#202 p.034 | Detachment; severance; renunciation; patience; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | ||||||||
BH03721 | 250 | هذا کتاب من لدی المسجون الی الذی استهدی بهدایه ربه و کان من المحسنین عند | This is an epistle from Him Who is imprisoned unto him who hath been guided by the guidance of his Lord and was among the beneficent [3.5s] | BLIB_Or15725.255, | Detachment; severance; renunciation; patience; Power of prayer; Prayer for protection; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH03722 | 250 | هذا کتاب من هذا المسجون الی الذی آمن بالله المهیمن القیوم لتهتزه کلمه الله و | This is a Book from this Prisoner unto him who hath believed in God, the All-Protecting, the Self-Subsisting, that the Word of God may stir him [3.5s] | BLIB_Or15725.313a, | Detachment; severance; renunciation; patience; Knowledge; recognition of God; Service to others; to the Cause of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach; The power of words; of speech; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03723 | 250 | هذا کتاب نزل بالحق من لدی الله العلی العظیم و یذکر فیه عبدنا الذی سمی بمحمد فی | This is a Book sent down in truth from the presence of God, the Most Exalted, the Most Great, wherein mention is made of Our servant named Muhammad [3.5s] | BLIB_Or15694.603, | Call to action; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH03724 | 250 | هذا کتاب ینطق بالحق و فیه ما یهدی الناس الی معین بدیع و فیه فصل جواهر العلم | This is a Book that speaketh with truth, and therein lieth that which guideth mankind unto a wondrous wellspring, and wherein are set forth the gems of knowledge [3.5s] | INBA71:045, BLIB_Or15696.111b, | Banishment to; life in Constantinople; Interpretation of words and passages in scripture; Power of faith; power of the spirit; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The concourse on high; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
BH03726 | 250 | هذا لوح من لدنا الی الذی اقبل الی مشرق الانوار لتجذبه نفحات الایات و تقربه | This is a Tablet from Our presence unto him who hath turned towards the Dawning-Place of the Lights, that the fragrances of the verses may attract him and draw him nigh [3.5s] | BLIB_Or11095#162, | Detachment; severance; renunciation; patience; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03728 | 250 | هذا لوح نزل بالحق من لدی الله العزیز العلام طوبی للذین مامنعهم الافتتان عن | This is a Tablet that hath been sent down in truth from the presence of God, the Mighty, the All-Knowing. Blessed are they whom trials have not withheld from [3.5s] | BLIB_Or15725.332, | Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||||
BH03729 | 250 | هذا لوح نزل بالحق و ارسل الی الذی آمن بالله المهیمن القیوم فی یوم فیه انفطرت | This is a Tablet that hath been sent down in truth and dispatched unto him who hath believed in God, the All-Subduing, the Self-Subsisting, on a Day whereon the heavens were cleft asunder [3.5s] | BLIB_Or11095#145, | Call to action; Power of the Manifestation of God; The Word of God; influence and centrality of; Word of God and human limitations | - | - | |||||||||
BH03731 | 250 | هذا یوم فیه فاز الکرمل بلقاء الله العزیز الحمید و نادی المناد من کل الجهات یا کرمل انزل | This is the Day whereon Carmel hath attained unto the presence of God, the Mighty, the All-Praised, and the Herald hath called out from every direction: "O Carmel, descend!" [3.5s] | BLIB_Or15716.113c, | Detachment; severance; renunciation; patience; Power of prayer; Self-concealment of the Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The concourse on high | - | - | |||||||||
BH03732 | 250 | هستی بحت در نیستی بات ندا میکند و میفرماید در دو هنگام نعیق و فریاد اهل امکان | Pure Being calleth out in utter nothingness, and proclaimeth: At two times do the denizens of the contingent realm raise their cry [3.5s] | BLIB_Or15715.163a, , BLIB_Or15722.060, | Cycles in the physical and spiritual worlds; Heedlessness and ignorance of the people; Power of prayer; Rejection, opposition and persecution; Return of the Manifestations of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Thankfulness; gratitude | - | - | |||||||||
BH03734 | 250 | یا ابراهیم یوم بزرگیست و امر بزرگ تا آذان اهل عالم از اصغای قصص اولی و ما عند الامم | O Ibrahim! Great is this Day and mighty is this Cause, that the ears of the peoples of the world may be delivered from hearkening unto the tales of old and that which the nations possess [3.5s] | BLIB_Or15703.141, | Prayer for steadfastness; obedience; Rejection, opposition and persecution; Serving humanity; working for progress, betterment of the world; Spiritual prerequisites of teaching the Cause | - | - | |||||||||
BH03736 | 250 | یا احبائی ان الطیور فی الاوکار و المختار فی ایدی الفجار فاعتبروا یا اولی | O My loved ones! The birds are in their nests while the Chosen One is in the hands of the wicked. Take heed, O ye who are endued with insight [3.5s] | BLIB_Or11095#126, | Power of the Manifestation of God; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||||
BH03744 | 250 | یا ایها القائم لدی الوجه لازال ذکرت در ساحت امنع اقدس مذکور بوده و هست ذرات | O thou who standeth before the Countenance! Ever hath thy mention been, and will continue to be, enshrined within the Most Holy and Most Exalted Court [3.5s] | BLIB_Or15695.016, , BLIB_Or15724.027, | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Praise and encouragement; Prayer for nearness to God; Prayer for spiritual recognition; Servitude; submission to God; repentance | - | - | |||||||||
BH03745 | 250 | یا ایها الناظر الی الافق الاعلی ان استمع ندآء مالک الوری انه یجذبک الی مقام | O thou who gazest towards the Most Exalted Horizon! Hearken unto the Call of the Lord of Creation, for verily He draweth thee unto a station [3.5s] | BLIB_Or15715.370d, | AQA7#497 p.332 | Heedlessness and ignorance of the people; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Transience; worthlessness of the physical world; Wisdom [hikmat] | - | - | ||||||||
BH03746 | 250 | یا ایها الناظر الی الوجه و المذکور لدی العرش ان استمع ما یتکلم به لسان القدم من شطر | O thou who gazest upon the Countenance and art mentioned before the Throne! Hearken unto that which the Ancient Tongue speaketh from this direction [3.5s] | BLIB_Or11095#165, , BLIB_Or15696.029d, , BLIB_Or15734.2.104, | FRH.158 | Consolation and comfort; Power; greatness; centrality of the Covenant; Prayer for praise and gratitude; Spiritual emotions and susceptibilities; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | ||||||||
BH03748 | 250 | یا تقی قد فزت بکوثر البیان من ید عطاء ربک الرحمن و هذه مره اخری ان اشکر ربک | O Taqi! Thou hast indeed attained unto the Kawthar of utterance from the bounteous hand of thy Lord, the All-Merciful. Yet again do I bid thee render thanks unto thy Lord [3.5s] | INBA18:015, BLIB_Or15713.128, | Consolation and comfort; Power of the Manifestation of God; Praise and encouragement; Presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03749 | 250 | یا جواد اسرج جواد الهمه فی خدمه امر ربک المهیمن القیوم قد نزلت الایات و ظهرت | O Javád! Mount the steed of ardor in the service of thy Lord's Cause, the All-Encompassing, the Self-Subsisting. The verses have been sent down and are made manifest [3.5s] | BLIB_Or15712.355, | Call to action; Power of prayer; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03751 | 250 | یا حسین یک ندا از ملکوت بیان مرتفع شد و آن بیان مدل و مشعر بود بر آنچه در امکان | O Husayn! A call was raised from the Kingdom of Utterance, and that utterance did signify and give proof of whatsoever existeth in the realm of possibility [3.5s] | INBA45:208, BLIB_Or15715.034a, | AVK4.473.11x | Consolation and comfort; Praise and encouragement; Predictions and prophecies; Rejection, opposition and persecution; Teaching the Cause; call to teach; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | ||||||||
BH03752 | 250 | یا رحیم حمد کن محبوب عالمرا که مکتوبت بفردوس اعظم فائز شد و آنچه عرض نمودی | O Rahim! Render praise unto the Beloved of the world, for thy letter hath attained unto the Most Great Paradise, and that which thou didst submit [3.5s] | BLIB_Or15715.308d, | LHKM1.153 | Greatness and influence of the Cause; of this Day; Power; greatness; centrality of the Covenant; Praise and encouragement; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach | - | - | ||||||||
BH03753 | 250 | یا رستم علیک بهاء الله مالک القدم ذکرت در سنین اولی از قلم اعلی جاری آن لوح | O Rustam! Upon thee be the glory of God, the Lord of Eternity! Mention of thee flowed from the Most Exalted Pen in the early years - that Tablet [3.5s] | BLIB_Or15703.066, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Business; financial; property matters; Consolation and comfort; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Justice ['adl]; social justice and divine justice; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Unity; oneness of humanity | - | - | |||||||||
BH03756 | 250 | یا طالب ان المظلوم توجه الیک من شطر السجن و یذکرک خالصا لوجه الله رب العالمین | O seeker! The Wronged One hath turned toward thee from the precincts of the prison, and mentioneth thee purely for the sake of God, the Lord of the worlds [3.5s] | INBA39:151, BLIB_Or15713.129, , BLIB_Or15715.240c, | Call to action; Chastisement and requital; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Proclamation to the people of the world; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03757 | 250 | یا عبد الحسین الحمد لله الذی اسمعک ندائه الاحلی و هدیک الی صراطه الابهی و | O 'Abdu'l-Ḥusayn! Praise be to God Who hath caused thee to hear His most sweet call and guided thee unto His most glorious Path [3.5s] | INBA27:058, BLIB_Or15716.002.20, | Power of prayer; Prayer for spiritual recognition; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH03758 | 250 | یا علی قبل نبیل قد احزنتی حزنک ذکرناک فی الواح | O 'Alí-Qabli-Nabíl! Thy sorrow hath indeed grieved Me. We have made mention of thee in Our Tablets [3.5s] | BLIB_Or15728.057, , BLIB_Or15734.1.029, | Consolation and comfort; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03760 | 250 | یا قلمی الاعلی اذکر من سمی بمحمد ابراهیم لیجذبه الذکر الی الافق الاعلی و | O My Most Exalted Pen! Make thou mention of him who hath been named Muhammad-Ibrahim, that this mention may draw him unto the Most Sublime Horizon [3.5s] | BLIB_Or15699.039a, | Detachment; severance; renunciation; patience; Prayer for specific individuals; groups; Presence of; reunion with God; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
BH03761 | 250 | یا محمد علیک بهائی و سلامی نفحات وحی عالم عدل | O Muhammad! Upon thee be My glory and My peace - the breathings of revelation from the realm of justice [3.5s] | BLIB_Or15690.138, , BLIB_Or15728.223, | Fairmindedness; personal justice [insaf]; Greed; envy; covetousness; attachment to the world; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Law of fasting; Law of obligatory prayer; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Purpose; goal of creation; Unity; oneness of humanity; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | |||||||||
BH03763 | 250 | یا محمد قبل باقر اسمع الندآء من شطر عکاء انه یهدیک الی صراط الله رب العالمین | O Muhammad-Qibl-i-Báqir! Hearken unto the call from the region of 'Akká, for verily it guideth thee unto the path of God, the Lord of all worlds [3.5s] | BLIB_Or15695.188, | Covenant-breaking and Covenant-breakers; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH03765 | 250 | یا محمد قبل علی در جمیع احوال نزد مظلوم مذکور بوده و هستی تو از نفوسی محسوبی | O Muhammad-Qablí-'Alí! In all conditions thou hast been and art remembered before the Wronged One. Thou art numbered among those souls [3.5s] | BLIB_Or15719.119c, | MSBH10.138-139 | Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH03766 | 250 | یا ملا الارض ان استمعوا الندآء من هذه السدره التی ارتفعت علی البقعه النورآء | O concourse of earth! Hearken unto the Call from this Lote-Tree that hath been raised up upon the luminous spot [3.5s] | BLIB_Or11095#249, | Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of; Trust and reliance in God; turning to Him at all times; Worldliness vs. other-worldliness | - | - | |||||||||
BH03767 | 250 | یا مهدی علیک بهائی اسمع الندآء من شطر عکاء انه یذکرک کما ذکرک من قبل | O Mihdi! Upon thee be My glory! Hearken unto the Call from the precincts of 'Akká, for verily He remembereth thee even as He remembered thee before [3.5s] | BLIB_Or15716.215a, | Justice and wrath of God; Martyrs and martyrdom; Power; greatness; centrality of the Covenant; Rejection, opposition and persecution; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03768 | 250 | یا مهدی علیک بهائی اگرچه در ظاهر لدی المظلوم حاضر نه ولکن در عالمیکه مقدس از | O Mihdi! Upon thee be My glory! Although thou art not outwardly present before the Wronged One, yet in a realm sanctified from [3.5s] | INBA41:310, BLIB_Or15712.331, | Consolation and comfort; Eulogies; reminiscences; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH03769 | 250 | یا ورقتی این مظلوم در این حین بتو توجه نموده و ترا ذکر مینماید لازال مذکور | O My Leaf! This Wronged One hath at this moment turned toward thee and maketh mention of thee, thou who hast ever been remembered [3.5s] | INBA27:075, BLIB_Or15724.173, | YMM.035 | Consolation and comfort; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for praise and gratitude; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world; Wisdom [hikmat] | - | - | ||||||||
BH03774 | 250 | یوم یوم قیام است و جمال قدم بر عرش اعظم مستوی نور مشرق نار مشتعل بحر مواج هوا | This is the Day of Rising, and the Ancient Beauty is established upon the Most Great Throne. The Light hath dawned, the Fire is ablaze, the Ocean surgeth, and the Breeze bloweth [3.5s] | INBA51:455, BLIB_Or15690.139a, , BLIB_Or15728.225, | LHKM3.313 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Presence of; reunion with God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Unity; oneness of humanity | - | - | ||||||||
BH03776 | 240 | از قبل بذکر حق جله جلاله فائز گشتی و حال ابن اسمی اصدق علیهما بهائی و | Thou wert enraptured aforetime with the mention of God, exalted be His glory, and now this My Most Truthful Name, upon both of whom rest My splendor [3.5s] | BLIB_Or15699.028b, | Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH03778 | 240 | اگر شمس جهانی اشراق انوار بهجتت کو و اگر قمر رضوانی ابتهاج ضیاء اسرار قدست | If Thou art the World-illuming Sun, where are the splendors of Thy gladness? And if Thou art the Moon of Paradise, where is the radiant joy of Thy sacred mysteries [3.5s] | INBA38:038, INBA36:309, BLIB_Or15722.209, , NLAI_BH1.291 | BRL_DA#618, AKHA_118BE #03-04 p.a | Evanescence and eternality; fana and baqa; Mystical themes; Spiritual emotions and susceptibilities | - | - | ||||||||
BH03779 | 240 | الحمد لله افق عالم بافتاب اسم اعظم منور است و بوی خوش قمیص مابین عباد منتشر و | Praise be unto God that the horizon of the world is illumined by the Sun of the Most Great Name, and the sweet fragrance of His garment is diffused amongst His servants [3.5s] | BLIB_Or15710.265, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for specific individuals; groups | - | - | |||||||||
BH03780 | 240 | الحمد لله الذی ارسل الحبیب برایات الایات و جعله من عنده مبشرا لیبشر الکل بفضله و رحمته التی سبقت الارض و السماء هو الذی | Praise be unto God, Who hath sent forth the Beloved bearing the banners of His signs, and hath made Him a herald from His presence, that He might announce unto all His grace and mercy, which have preceded earth and heaven. He is the One Who [3.5s] | BLIB_Or15699.076a, | Chastisement and requital; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Goodly deeds; actions; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Power of the Manifestation of God; Praise and encouragement; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God | - | - | |||||||||
BH03781 | 240 | الحمد لله الذی انزل ایاته و اظهر بیناته و ارسل الرسل و انزل الکتب لهدایة خلقه | Praise be unto God, Who hath revealed His verses and made manifest His proofs, Who hath sent forth His Messengers and sent down His Books for the guidance of His creation [3.5s] | BLIB_Or15718.078, | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH03782 | 240 | الحمد لله الذی نطق بما عجز عن عرفانه الخادم و سمع ندآء المخلصین و اجاب بما | Praise be to God Who hath spoken that which transcendeth the comprehension of the servant, Who hath hearkened unto the call of the sincere ones, and Who hath answered with that which [3.5s]... ...We have commanded all to observe wisdom, but from the friends we see heedlessness and negligence. They should guard the Tablets as they guard their eyes | BLIB_Or15700.268, , BLIB_Or15711.119b, | LOG#0326x | Heedlessness and ignorance of the people; Prayers (general or uncategorized); Transcendence; unknowability of God; Wisdom [hikmat] | - | - | ||||||||
BH03783 | 240 | الحمد لله بعنایت اسم قیوم از رحیق مختوم آشامیدید و بعرفان الله که سبب و علت | Praise be to God! Through the grace of the Self-Subsisting Name ye have quaffed from the sealed wine and attained unto the knowledge of God, which is the cause [3.5s] | BLIB_Or15710.193, , BLIB_Or15719.147a, | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Praise and encouragement; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03784 | 240 | الحمد لله بعنایت ربانی در شاطی دریای علم لدنی وارد شدی و باشراقات انوار آفتاب | Praise be unto God! Through divine grace thou hast attained unto the shore of the ocean of mystic knowledge and the effulgent rays of the Sun [3.5s] | BLIB_Or15710.270, | YFY.072 | Knowledge; recognition of God; Martyrs and martyrdom; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | ||||||||
BH03785 | 240 | الحمد لله بفضل و رحمت الهی بشاطی بحر اعظم وارد شدی و تلقاء عرش حاضر این فضل | Praise be unto God! Through divine grace and mercy thou hast attained the shore of the Most Great Ocean and art present before the Throne. This bounty [3.5s]... ...O my God! I beseech Thee by Thy name whereby Thou hast subdued the hearts of men, O Thou Well-Beloved, to grant that I be ever content | INBA23:203, BLIB_Or11096#111, | AQA6#235 p.134, ADM1#031 p.072x, KHMI.089 | JHT_S#120x | Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Service to others; to the Cause of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||
BH03786 | 240 | الحمد لله در سنین متوالیات از سحاب رحمت رحمانیه امطار فیوضات نامتناهیه بر | Praise be to God! Throughout successive years, from the clouds of Divine mercy, the infinite rains of His boundless grace have been showered down [3.5s] | INBA51:335, BLIB_Or11096#081, , BLIB_Or15710.067, | Detachment; severance; renunciation; patience; Power; greatness; centrality of the Covenant; Praise and encouragement; Prayer for protection; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||||
BH03787 | 240 | امروز باید نفوسیکه باسم حق ظاهرند و بافقش ناظر بطراز اخلاق روحانیه مزین باشند تا | In this day, they who have appeared in the Name of Truth and who gaze toward His horizon must be adorned with the ornament of spiritual virtues, so that [3.5s] | BLIB_Or15730.078a, | YFY.115-116 | Importance of reading the Sacred Writings; Knowledge; recognition of God; Service to others; to the Cause of God; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life; Words vs deeds; Work as worship | - | - | ||||||||
BH03788 | 240 | امروز روز کلمه مبارکه کل شیئ احصیناه کتاباست یا اسمعیل | O Isma'il! Today is the day of the blessed Word: "All things have We numbered in a Book." [3.5s] | INBA41:294, BLIB_Or15695.043b, | Detachment; severance; renunciation; patience; Prayer for detachment; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03789 | 240 | امروز نار سدره رحمانیه مشتعل و نور احدیه از افق اراده ربانیه مشرق و لائح نیکوست | In this day the fire of the Divine Lote-Tree blazeth forth, and the Light of Oneness dawneth and shineth from the horizon of God's Will. How glorious [3.5s] | BLIB_Or15719.173b, | Chastisement and requital; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH03792 | 240 | ان یا صباغ العما صبغ الممکنات من هذا الصبغ الذی ظهر فی الافاق لعل یصبغن بصبغ الله | O dyer of the divine cloud! Dye all contingent beings with this hue that hath appeared in the horizons, that they may be tinged with the coloring of God [3.5s] | BLIB_Or15694.520, , ALIB.folder18p431 | Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment; Thankfulness; gratitude | - | - | |||||||||
BH03793 | 240 | ان یا عبد الناظر الی الوجه ان استمع الندآء من مطلع العظمه و الکبریاء انه لا اله الا انا | O thou servant who gazest upon the Countenance! Hearken unto the Call from the Dawning-Place of grandeur and majesty: Verily, there is no God but Me [3.5s] | BLIB_Or15715.143b, | Chastisement and requital; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Justice and wrath of God; Manifestation of God as sun; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
BH03794 | 240 | ان یا قلم الاعلی غن فی الاجمه البیضاء فی ملکوت الانشاء ثم اذکر من اخذته نفحات | O Most Exalted Pen! Sing Thou in the luminous thicket within the Kingdom of creation, then make mention of them whom the divine fragrances have enraptured [3.5s] | BLIB_Or15715.142a, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Detachment; severance; renunciation; patience; Knowledge; recognition of God; Power of prayer; Praise and encouragement | - | - | |||||||||
BH03796 | 240 | انا نذکر من انجذب من الندآء اذ ارتفع من الافق الاعلی و اقبل الی الله رب | We make mention of him who hath been attracted by Our Call when it was raised from the summit of transcendent glory | INBA51:327, BLIB_Or15713.130, , BLIB_Or15715.267b, | LHKM3.129, TBP#17g | TB#17g | Call to action; Praise and encouragement; Spiritual emotions and susceptibilities; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||
BH03798 | 240 | انشاء الله در کل احیان از رحیق محبت رحمن بیاشامی و از کوثر عرفان مرزوق باشی و بقدر | God willing, mayest thou, at all times, drink of the choice wine of the love of the All-Merciful and be sustained by the heavenly stream of divine knowledge [3.5s] | BLIB_Or15719.024b, | Knowledge; recognition of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03799 | 240 | انشاء الله لازال از بحر فرح بیاشامید و در هوآء بهجت و سرو طائر فی الحقیقه | God willing, may ye ever drink from the ocean of joy and soar in the atmosphere of gladness and delight, even as birds soaring in truth [3.5s] | BLIB_Or15706.209, , BLIB_Or15715.086d, | Consolation and comfort; Praise and encouragement; Spiritual emotions and susceptibilities; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH03800 | 240 | اهل الله مخصوص اصلاح عالم و تربیت امم خود را ظاهر نموده اند و بامر حق جل | The people of God have manifested themselves for the reformation of the world and the education of the nations, by the command of God, glorified be His majesty [3.5s] | BLIB_Or15715.013d, | HDQI.009, ANDA#08 p.03 | Growth of the Cause; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Rejection, opposition and persecution; Serving humanity; working for progress, betterment of the world; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | ||||||||
BH03802 | 240 | ای عبدالله حمد کن طلعت مقصود را که از فضلش ببحر اعظم واصل شدی و مره بعد مره | O Abdullah, praise thou the Countenance of the Desired One, for through His grace thou hast attained unto the Most Great Ocean, time and again [3.5s] | INBA35:025b, BLIB_Or03116.103r.07, , BLIB_Or11096#073, , BLIB_Or15710.086, | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Laws of God; of the Kitab-i-Aqdas; Presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God; Spiritual emotions and susceptibilities; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03804 | 240 | Fire and Light | ای مادر از فراق پسر منال بلکه ببال این مقام شادی و سرور است نه مقام کدورت و | O mother! Grieve not over the loss of thy son; rather pride thyself therein. Indeed this is an occasion for gladness and rejoicing | BLIB_Or15719.014b, | AVK1.286x, NANU_BH#04, AKHT1.107x | BRL_FIRE_BH#03x | Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Martyrs and martyrdom; Praise and encouragement; Soul; spirit after death | - | - | ||||||
BH03805 | 240 | ای ورقه طیبه مبارکه اگر از جسد پرسی در کمال شدت و بلا و اگر از جسم پرسی مبتلا | O thou Fragrant and Blessed Leaf! Shouldst thou enquire about the body, it is severely afflicted, and shouldst thou ask about the physical frame | BLIB_Or03116.085, , BLIB_Or11096#123, | LTDT.267-268 | Chastisement and requital; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transience; worthlessness of the physical world; Wisdom [hikmat] | - | - | ||||||||
BH03807 | 240 | این مظلوم در این شب مبارک رمضان احبای رحمن را ببدایع ذکر و ثنا ذکر مینماید | This Wronged One, on this blessed night of Ramadan, maketh mention of the loved ones of the All-Merciful with wondrous praise and glorification [3.5s] | BLIB_Or15730.090c, | SFI07.015b | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prophecy and fulfillment; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | ||||||||
BH03810 | 240 | تلک آیات الله الملک العزیز العظیم نزلت من جبروت البیان من لدن علیم خبیر طوبی | These are the verses of God, the King, the Mighty, the Great, sent down from the heaven of utterance from the presence of One Who is All-Knowing, All-Informed. Blessed [3.5s] | BLIB_Or11095#258, | Detachment; severance; renunciation; patience; Knowledge; recognition of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Spiritual emotions and susceptibilities; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH03811 | 240 | تلک آیات الله قد نزلت بالحق طوبی لنفس استجذبت من نفحاتها و انها مره تظهر علی | These are the verses of God which have been sent down in truth. Blessed is the soul that hath been drawn to their sweet-scented breezes, and verily they appear upon [3.5s] | INBA42:257, BLIB_Or15725.349c, | Detachment; severance; renunciation; patience; Manifestation of God as sun; Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03812 | 240 | تنزیل الکتاب من لدی الله العزیز الوهاب انه لسراج القدم بین الامم و آیه | The revelation of the Book from God, the Mighty, the All-Bountiful, is verily the Ancient Lamp amidst the nations and a sign [3.5s] | BLIB_Or11095#191, | Detachment; severance; renunciation; patience; Power of prayer; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03814 | 240 | حمد خدا را که مع اشتعال نار بغضاء در افئده غافلین و ظالمین نور فضل از افق سماء | Praise be unto God that, despite the flames of hatred being kindled in the hearts of the heedless and the oppressors, the light of grace shineth forth from the horizon of heaven [3.5s] | INBA15:338b, INBA26:342, BLIB_Or15716.103a, | Detachment; severance; renunciation; patience; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Servitude; submission to God; repentance | - | - | |||||||||
BH03815 | 240 | حمد خدا را که موت را مبشر قرار فرمود از برای مقربین و مخلصین و مشتاقین | Praise be unto God, Who hath ordained death as a herald of glad tidings unto them that are nigh, the sincere ones, and the yearning souls [3.5s] | BLIB_Or15715.198b, | Eulogies; reminiscences; Heaven and paradise; heaven and hell; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for praise and gratitude; Soul; spirit after death | - | - | |||||||||
BH03816 | 240 | حمد خدا را و شکر او را و سنا و ثنا مقربان بارگاه احدیت او را که در چنین روز | Praise be unto God and thanksgiving unto Him, and glorification and praise be unto them that have drawn nigh unto the court of His oneness, that on such a day [3.5s] | BLIB_Or15696.141b, | - | - | ||||||||||
BH03819 | 240 | حمد مقدس از ذکر کائنات و منزه از وصف ممکنات حضرت مقصود را لایق و سزاست | All praise, sanctified beyond the mention of created things and exalted above the description of contingent beings, befitteth and beseemeth the Most Desired One [3.5s] | BLIB_Or15726.037, | - | - | ||||||||||
BH03820 | 240 | حمد مقدس از ذکر کائنات و وصف ممکنات منزل آیاتی را لایق و سزاست که بکلمه | Sanctified praise, transcending the mention of all created things and the description of contingent beings, befitteth Him Who revealeth verses [3.5s] | BLIB_Or15697.089, | - | - | ||||||||||
BH03821 | 240 | حمد و ثنا مطلع نور احدیه را لایق و سزاست که قوه ناطقه بخشید و بان عوالم ذکر | Praise and thanksgiving befit the Dawning-Place of the Light of Divine Unity, Who hath bestowed the power of utterance and through it revealed the realms of remembrance [3.5s] | BLIB_Or15716.201b, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Praise and encouragement; Prayer for specific individuals; groups; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH03822 | 240 | در اول یوم ظهور دیباج کتاب وجود بکلمه مبارکه لا انساب بینکم مزین در آن یوم | Upon the first Day of the Manifestation, the brocaded pages of the Book of Being were adorned with the blessed words "No ties of kinship shall remain between you" on that Day [3.5s] | INBA15:291, INBA26:293, BLIB_Or15699.043a, | HDQI.152, PYK.219, ANDA#41-42 p.05 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | - | - | ||||||||
BH03823 | 240 | ذکر الله عبده جواد لیستبشر بذکره و ان ذکره ایاه لخیر له عما خلق فی السموات و | The remembrance of God unto His servant Javád, that he may rejoice through His remembrance, for verily His remembrance of him is better for him than whatsoever hath been created in the heavens [3.5s] | BLIB_Or15725.366, | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Detachment; severance; renunciation; patience; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH03824 | 240 | ذکر الله عبده لیستبشر بذکره ایاه و ینقطع عن العالمین جمیعا و یتوجه بقلبه الی | God maketh mention of His servant that he may rejoice in His mention of him, and may detach himself from all the worlds, and turn with his heart unto [3.5s] | BLIB_Or15725.188, | Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Presence of; reunion with God; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH03825 | 240 | ذکر رحمه ربک عبده علیا لیستقیمه علی الامر و یقربه الی شاطی قدس منیعا ان یا | The remembrance of thy Lord's mercy unto His servant Ali, that He may establish him in the Cause and draw him nigh unto the hallowed and exalted Shore. O thou [3.5s] | BLIB_Or15694.589, , ALIB.folder18p468 | Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Love of God; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
BH03827 | 240 | ذکر من لدنا الی الورقه التی نطقت علی سدره العرفان بما نطقت الورقاء علی | A mention from Us unto the leaf that hath spoken upon the Tree of Knowledge even as the Dove hath spoken [3.5s] | BLIB_Or11096#067, , BLIB_Or15710.106, | Rejection, opposition and persecution; Rejection by the people of the Bayan; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH03828 | 240 | ذکر من لدنا للتی اقبلت و سمعت و قالت لبیک یا مالک القدم و لبیک یا مقصود من فی | A remembrance from Our presence unto her who turned, hearkened, and proclaimed: "Here am I, O Lord of Eternity! Here am I, O Thou Desire of all beings!" [3.5s] | BLIB_Or15716.108a, | Consolation and comfort; Prayer for protection; Prayers (general or uncategorized); The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03829 | 240 | ذکر من لدنا لمن اقبل الی الله الفرد الخبیر و شهد بما نطق لسان العظمه الملک | This Call is from Our presence unto him who hath turned towards God, the Alone, the All-Informed, and hath borne witness to that which the Tongue of Grandeur hath uttered [3.5s] | BLIB_Or15712.289, | Exhortations and counsels; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Praise and encouragement; Suffering and imprisonment; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
BH03830 | 240 | ذکر من لدنا لمن انجذب بایات الله و اقبل الی افقه اذ کان الناس فی اعراض مبین | A remembrance from Our presence unto him who was attracted by the verses of God and turned towards His horizon when the people were in manifest rejection [3.5s] | BLIB_Or15699.092c, | Knowledge; recognition of God; Prayer for spiritual recognition; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||||
BH03831 | 240 | ذکر من لدنا لمن تنور بانوار شمس اللقاء و شرب من بحر الوصال اذ کان النیر الاعظم | A remembrance from Our presence unto him who hath been illumined by the lights of the Sun of Meeting and hath quaffed from the ocean of reunion when the Most Great Luminary was manifest [3.5s] | BLIB_Or15730.048d, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Consolation and comfort; Knowledge; recognition of God; Praise and encouragement | - | - | |||||||||
BH03832 | 240 | ذکر من لدنا لمن توجه الی مشرق الوحی و قطع السبیل الی ان ورد وادی النبیل | A remembrance from Our presence unto him who hath turned toward the Dawning-Place of Revelation and traversed the path until he reached the Valley of the Noble One [3.5s] | BLIB_Or15697.225, | - | - | ||||||||||
BH03833 | 240 | ذکر من لدنا لمن حضر کتابه لدی المظلوم فی هذا السجن المتین لیوقن بانه هو الله | A remembrance from Our presence unto him whose letter hath come before the Wronged One in this mighty prison, that he may be assured that He, verily, is God [3.5s] | BLIB_Or15697.139b, | - | - | ||||||||||
BH03834 | 240 | ذکر من لدنا لمن سرع الی الله ثم حیرته اعمال الذین بعدوا عن الهدی بما اتبعوا الهوی الا | This remembrance hath proceeded from Our presence unto him who hastened unto God, yet was bewildered by the deeds of such as strayed from guidance through following their base desires [3.5s] | BLIB_Or11096#061, | Chastisement and requital; Exhortations and counsels; Personal instructions; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH03835 | 240 | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh | ذکر من لدنا لمن طار بذکر هذا الذکر فی هوآء الذی تطیر فیه طیور الفردوس و تمر | A remembrance from Our presence unto one who hath soared, through mention of this Remembrance, in the atmosphere wherein the birds of Paradise do wing their flight and pass [3.5s]... ...Know thou of a certainty that the Unseen can in no wise incarnate His Essence and reveal it unto men. He is, and hath ever been, immensely exalted | BLIB_Or11095#319, | BRL_DA#537, GWBP#020 p.039x | GWB#020x | Essential distinction of Manifestation of God from others; Identity; relationship of Manifestation of God to God; Manifestation of God as mediator; Proofs of the Manifestations of God; Transcendence; unknowability of God | - | - | LL#359 | |||||
BH03836 | 240 | ذکر من لدنا لمن فاز باصغاء الندآء اذا ارتفع بین الوری و شهد بما شهد به القلم الاعلی | A remembrance from Our presence unto him who hath attained unto the hearkening of the Call when it was raised amidst mankind, and hath witnessed that which the Most Exalted Pen hath testified [3.5s] | BLIB_Or15716.033.16, | Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH03838 | 240 | ذکر من لدی المذکور لمن آمن بالله اذ اعرض عنه العباد لیفرح و یکون من الشاکرین | The remembrance from the One who is Remembered be unto him who hath believed in God, when mankind turned away from Him, that he may rejoice and be among the thankful [3.5s] | BLIB_Or15712.350, | Piety; righteousness; fear of God [taqwa]; Prophecy and fulfillment; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH03840 | 240 | ذکری عبدی الذی اقبل الی قبله الوفاء و وفی بمیثاق ربه العزیز المنان لیلهمه | Remember thou My servant who hath turned toward the Qiblih of faithfulness and fulfilled the Covenant of his Lord, the Mighty, the Bestower, that He may inspire him [3.5s]... ...He, verily, will aid everyone that aideth Him, and will remember everyone that remembereth Him. To this beareth witness this Tablet that hath shed the splendor of the loving-kindness of your Lord | INBA51:117b, BLIB_Or11095#252, , KB_620:110-111 | LHKM2.153 | COC#1646x, ADJ.075-076x | Hands of the Cause; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||
BH03841 | 240 | ذکری لمن اقبل الی الله و استضاء من الانوار التی اشرقت من افق اراده ربه | A remembrance for him who hath turned unto God and been illumined by the lights which have shone forth from the horizon of his Lord's will [3.5s] | BLIB_Or11095#070, | Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Praise and encouragement; Prayer for protection; Prayer for steadfastness; obedience | - | - | |||||||||
BH03842 | 240 | ربیع عرفان بمبارکی اسم اعظم الهی ظاهر و اوراد حقایق مشهود ولکن اهل بصر مفقود مگر | The springtime of divine knowledge hath appeared through the benediction of God's Most Great Name, and the blossoms of inner realities are made manifest; yet where are the possessors of vision [3.5s] | BLIB_Or15719.071c, | Detachment; severance; renunciation; patience; Heedlessness and ignorance of the people; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
BH03844 | 240 | سبحان الذی اظهر ما اراد بسلطان من عنده انه لهو الحق علام الغیوب یفعل فی الملک | Glorified be He Who hath manifested whatsoever He willeth through a sovereignty bestowed by Him. Verily, He is the Truth, the Knower of things unseen, Who doeth what He willeth in His dominion [3.5s] | INBA51:208, BLIB_Or15713.143b, , BLIB_Or15730.093d, , KB_620:201-202 | Apocalyptic imagery; Expressions of grief; lamentation; sadness; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH03845 | 240 | سبحان الذی شهد لذاته بذاته قبل خلق الارض و السماء انه لا اله الا هو یفعل مایشاء | Glorified be He Who hath testified unto His own Self by His own Self before the creation of earth and heaven, that there is none other God but Him. He doeth whatsoever He willeth [3.5s] | BLIB_Or15713.156, , Berlin1237#15 | Growth of the Cause; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for steadfastness; obedience; Self-description of God; God's self-remembrance; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH03848 | 240 | سبحان الله آثار عظمت و آیات لمیعه بدیعه مشاهده میشود امروز روز ظهور ملکوت سمع | Glorified be God! The signs of grandeur and wondrous, resplendent tokens are witnessed. This is the Day of the manifestation of the celestial Kingdom [3.5s] | BLIB_Or15716.204c, | Greatness and influence of the Cause; of this Day; Power; greatness; centrality of the Covenant; Spiritual emotions and susceptibilities; Teaching the Cause; call to teach; Unity; oneness of humanity | - | - | |||||||||
BH03849 | 240 | سبحان من اظهر مظهر نفسه و انطقه بایات انجذبت منها الارواح قل هذا یوم فیه | Glorified be He Who hath manifested the Manifestation of His Self and caused Him to speak forth verses whereby the spirits have been enraptured! Say: This is a Day wherein [3.5s] | BLIB_Or11095#043, | BRL_DA#293, SFI09.009a, MAS4.015x | Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH03850 | 240 | Prayers and Meditations; I know Not How to Sing Thy Praise | سبحانک اللهم یا الهی لم ادر بای ذکر اذکرک و بای وصف اثنیک و بای اسم ادعوک ان | All praise be to Thee, O Lord, my God! I know not how to sing Thy praise, how to describe Thy glory | INBA48:144, INBA61:025, INBA49:213, INBA92:149, BLIB_Or15716.135a, , BLIB_Or15739.262, | PMP#075, ADM2#088 p.164x, AQMM.062, AQMJ1.104 | PM#075 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for spiritual recognition; Spiritual emotions and susceptibilities; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||
BH03852 | 240 | سمع المظلوم ندائک اقبل الیک من شطر السجن و اجابک بلوح اذ اشرق من افق سماء | The Wronged One hath heard thy call, and hath turned toward thee from the precincts of the Prison, answering thee with a Tablet that hath shone forth from the horizon of heaven [3.5s] | BLIB_Or15713.157, | AQA7#452 p.271 | Power of the Manifestation of God; Prayer for steadfastness; obedience; Rejection, opposition and persecution; Rejection by the people of the Bayan; Suffering and imprisonment; Superiority; incomparability of the Word of God; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH03853 | 240 | شمع جمالی هو شمس الافاق و حزن قلبی هو سبحات الابداع و مدامعی هو امطار الغمام | The candle of My Beauty is the Sun of all horizons, and the grief of My heart is the dawning splendors of creation, and My tears are the rain of the clouds [3.5s] | BLIB_Or15696.158i, | Detachment; severance; renunciation; patience; Law of cause and effect; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Tests and trials; sacrifice and suffering; The divine emanation; the all-pervading bounty of God | - | - | |||||||||
BH03855 | 240 | شهد الله انه لا اله الا هو و الذی اتی انه لمظهر نفسی و مطلع آیاتی و مشرق | God testifieth that there is none other God but Him, and He Who hath come is verily the Manifestation of My Self, the Dawning-Place of My verses and the Orient [3.5s] | BLIB_Or15713.163, , BLIB_Or15715.241d, | Covenant-breaking and Covenant-breakers; High station of the true believer; Rejection, opposition and persecution; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH03856 | 240 | عالم منقلب و آنچه از قلم وحی در الواح مذکور و مسطور ظاهر و هویدا انشاء الله آنجناب | The world is in turmoil, and whatsoever hath been recorded and inscribed by the Pen of Revelation in the Tablets is now manifest and evident [3.5s] | BLIB_Or15730.050d, | Forces of light and darkness; integration and disintegration; Heedlessness and ignorance of the people; Prophecy and fulfillment; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH03857 | 240 | عرض این فانی خدمت جنابعالی آنکه دستخط آقائی حضرت افنان ۹۲ علیه منکل بهاء | This lowly one submits unto your eminence that the letter of his gracious honour, the Afnán - upon him be the glory of Bahá - hath been received [3.5s] | BLIB_Or15704.066, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; High station of the true believer; Praise and encouragement | - | - | |||||||||
BH03858 | 240 | علیک یا حاء بهاء الله و رحمته و عنایه الله و فضله الحمد لله بخدمت امر علی ما | Upon thee, O Ha, be the glory of God, His mercy, His loving-kindness and His grace. Praise be unto God for thy service to His Cause [3.5s] | BLIB_Or11096#080, , BLIB_Or15710.070, | Call to action; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement | - | - | |||||||||
BH03859 | 240 | فانیان بحر الهی را لازم که در کل احیان عباد را بشطر رحمن بخوانند چه که هر | The mortals of the divine ocean must, at all times, summon the servants unto the shores of the All-Merciful, for every [3.5s] | BLIB_Or03116.079r.01, , BLIB_Or11096#121, , BLIB_Or15710.017, | Evanescence and eternality; fana and baqa; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||||
BH03860 | 240 | فسبحانک اللهم یا الهی هذا عبدک الذی غفل عن بدایع ذکرک و احجبته الخطایا علی | Glorified art Thou, O my God! This is Thy servant who hath grown heedless of the wondrous tokens of Thy remembrance, and whom transgressions have veiled [3.5s] | INBA71:116b, INBA92:127c, BLIB_Or15696.157b, | Detachment; severance; renunciation; patience; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for forgiveness; Servitude; submission to God; repentance | - | - | |||||||||
BH03862 | 240 | قد اتی الیوم و القوم اعرضوا عنه و اتی ما کان موعودا فی کتبه | The Day is come, and yet the people have turned away from Him, and that which was promised in His Books hath appeared [3.5s] | BLIB_Or15728.155, , BLIB_Or15734.1.039, | Call to action; Chastisement and requital; Power of the Manifestation of God; Prayer for spiritual recognition; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03863 | 240 | قد ارتفع ذکر الرحمن من سدره الانسان فی هذا الرضوان الذی کان فی قطب الاکوان | The mention of the All-Merciful hath been raised from the divine Lote-Tree of man in this Ridván, which standeth at the pole of existence [3.5s] | BLIB_Or15725.305b, , NLAI_BH2.036 | Chastisement and requital; Murder; causing physical harm; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; The Word of God; influence and centrality of; Trust and reliance in God; turning to Him at all times; Two kinds of knowledge [ilm and irfan]; sight and insight | - | - | |||||||||
BH03866 | 240 | قد اشرقت الانوار و ظهرت الاسرار و نزلت الایات ولکن الناس فی حجاب مبین قد طلع الکنز | The lights have shone forth, the mysteries have been unveiled, and the verses have descended; yet the people remain behind a manifest veil. The Treasure hath appeared [3.5s] | BLIB_Or15715.144, | Forces of light and darkness; integration and disintegration; Heedlessness and ignorance of the people; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03867 | 240 | قد تجلی الرحمن علیک یا ایها المقبل الی الله العزیز الحکیم بهذا اللوح الذی به | The All-Merciful hath dawned upon thee, O thou who hast turned unto God, the Mighty, the All-Wise, through this Tablet wherewith [3.5s] | BLIB_Or11095#202, | Call to action; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Praise and encouragement; Predictions and prophecies; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH03868 | 240 | قد توجه الیک وجه القدم من هذا المنظر الکریم قد اراد العبد الحاضر لدی العرش | The Ancient Beauty hath turned His countenance toward thee from this glorious horizon, and the servant, present before the Throne, hath indeed desired thee [3.5s] | INBA19:074, INBA32:069a, BLIB_Or15697.243, | Authentication; disposition of the Sacred Writings; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Service to others; to the Cause of God; The power of words; of speech | - | - | |||||||||
BH03869 | 240 | قد جاء الوعد و اتی الموعود من افق الاقتدار بسلطان مبین قد ظهر ما کان مسطورا | The Promise hath come, and the Promised One hath appeared from the horizon of might with manifest sovereignty. That which was inscribed hath been made manifest [3.5s] | BLIB_Or15716.141a, | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Power of prayer; Prophecy and fulfillment; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03870 | 240 | قد حضر تلقاء الوجه کتابک و قرئه هذا الغلام الذی سجن بما دعا الناس الی الله | Your book hath appeared before His countenance, and this Youth, Who hath been imprisoned for having summoned the people unto God, hath perused it [3.5s] | BLIB_Or15725.126, | Detachment; severance; renunciation; patience; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH03872 | 240 | قد حضر کتابک لدی الوجه و توجه الیه لحاظ ربک المقتدر العزیز المنان و وجدنا منه | Thy letter hath reached Our presence, and thy Lord, the Omnipotent, the Mighty, the All-Bountiful, hath turned His gaze upon it, and We found therein [3.5s] | BLIB_Or03116.122r, , BLIB_Or11096#058, | KHSH13.008 | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Consolation and comfort; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Teaching the Cause; call to teach | - | - | ||||||||
BH03873 | 240 | قد حضر لدی المظلوم کتابک و عرضه العبد الحاضر لدی الوجه سمعنا و اجبناک بهذا | The book thou didst send hath reached the presence of the Wronged One, and the servant standing before the Countenance hath presented it. We have heard and have answered thee through this [3.5s] | BLIB_Or15730.106c, | Detachment; severance; renunciation; patience; Rejection, opposition and persecution; The Word of God; influence and centrality of; Unity; oneness of humanity | - | - | |||||||||
BH03874 | 240 | قد خرج بیضاء القدم عن حبیب القدس و استضاء منه اهل الفردوس ثم اهل سرادق المجد | The snow-white foot hath stepped forth from the Beloved of Holiness, and by its radiance were illumined the dwellers of Paradise and they that abide within the pavilions of glory [3.5s] | BLIB_Or15696.118b, | - | - | ||||||||||
BH03877 | 240 | قد شهدت کتب الله لهذا المظلوم الذی قبل الباساء و الضرآء فی سبیل الله رب العالمین | The books of God have borne witness unto this Wronged One, Who hath accepted tribulation and affliction in the path of God, the Lord of all worlds [3.5s] | BLIB_Or15713.161, , BLIB_Or15715.298c, | FRH.154-155 | Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Power of the Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | ||||||||
BH03878 | 240 | قد صاحت الحصاه فی ذکر هذا الذکر الحکیم و نادی کلشیء اذ نادت الورقاء الملک | The stone hath cried out in celebration of this wise Remembrance, and every created thing raised its voice when the Dove of the Kingdom called aloud [3.5s] | BLIB_Or11095#248, | Power of the Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03880 | 240 | قد قرء کتابک لدی العرش سمعناه باذن العنایه و اجبناک بهذا اللوح الذی لاح من | Thy letter hath been read before the Throne; We have hearkened unto it with the ear of loving-kindness and have answered thee through this Tablet which hath shone forth from [3.5s] | INBA19:014, INBA32:014, BLIB_Or11095#273, | AVK1.334.17x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Knowledge; recognition of God; Predictions and prophecies; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
BH03881 | 240 | قد نزلت الایات و ظهرت البینات و الامر فی مقام کریم ینادی السحاب | The verses have been revealed and the clear proofs have been made manifest, while the Cause standeth in an exalted station, calling unto the clouds [3.5s] | BLIB_Or15696.036e, , BLIB_Or15734.2.123b, | Personal instructions; Rejection by the people of the Bayan; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03883 | 240 | قل قد ارتفع غمام الله حینئذ بالحق و احاط الممکنات بسلطان الذی کان علی العالمین | Say: The Cloud of God hath been raised up in truth at this moment and hath encompassed all created things through a sovereignty that ruleth over all the worlds [3.5s] | INBA84:133b, INBA84:069.06, INBA84:011b.11, BLIB_Or15694.587, , ALIB.folder18p467 | Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Nearness to God; Prayer for nearness to God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH03885 | 240 | قلم اعلی در کل احیان از کل مکان را بشطر رحمن دعوت مینماید و لکن | The Supreme Pen, at all times and from every place, doth summon all unto the direction of the All-Merciful, yet [3.5s] | BLIB_Or15730.071b, | Law of cause and effect; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The divine emanation; the all-pervading bounty of God | - | - | |||||||||
BH03886 | 240 | قلم اعلی در کل احیان من فی الامکان را بحق دعوت نموده و لکن بعضی غافل | The Most Exalted Pen hath, at all times, summoned all who dwell within the realm of contingent being unto truth, yet some remain heedless [3.5s] | BLIB_Or15697.067, | - | - | ||||||||||
BH03889 | 240 | قلم رحمن قاصدان یمن عرفان را ببدایع اذکار خود متذکر میدارد که شاید کل از | The Pen of the All-Merciful doth remind the seekers of the paradise of divine knowledge with Its wondrous remembrances, that haply all may [3.5s] | BLIB_Or15719.009b, | AQA5#068 p.084, AHB_122BE #09-10 p.342, AHB_131BE #11-12 p.004, ANDA#73 p.03 | Detachment; severance; renunciation; patience; Knowledge; recognition of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH03891 | 240 | کتاب انزله الرحمن لمن سمع و اقبل و قال بلی یا مقصود من فی السموات | This is a Book sent down by the All-Merciful unto him who hath hearkened and drawn nigh, and hath proclaimed: "Yea, O Thou Goal of all who are in the heavens!" [3.5s] | BLIB_Or15726.103b, | - | - | ||||||||||
BH03893 | 240 | کتاب انزله المظلوم لمن اراد ان یشرب الرحیق المختوم باسمی القیوم و یتوجه الی | The Book which the Wronged One hath sent down for whomsoever desireth to quaff the choice sealed Wine through My Name, the Self-Subsisting, and turneth unto [3.5s] | BLIB_Or15713.137, | Knowledge; recognition of God; Proofs of the Manifestations of God; Rejection, opposition and persecution; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Worldliness vs. other-worldliness | - | - | |||||||||
BH03894 | 240 | کتاب انزله المظلوم لمن آمن بالله و آیاته و بیناته و ما انزله فی کتابه و بما | This is a Book which the Wronged One hath revealed unto them that have believed in God and His signs and His evidences, and in that which He hath sent down in His Book [3.5s] | BLIB_Or15690.137b, , BLIB_Or15716.042.03, , BLIB_Or15728.186, | Permission for visit; pilgrimage; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||||
BH03896 | 240 | کتاب انزله مالک القدم فی السجن الاعظم لمن اقبل الی الله رب العالمین لیجذبه | This is a Book which the Lord of Eternity hath sent down from the Most Great Prison unto him who hath turned towards God, the Lord of the worlds, that it may draw him [3.5s] | BLIB_Or15713.122, | AQA5#061 p.075 | Consolation and comfort; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for protection; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH03898 | 240 | کتاب کریم نزل من لدن عزیز حکیم انه لنور الله بین عباده و ذکره للعالمین ان | A glorious Book sent down from the presence of the Mighty, the All-Wise. Verily, it is the Light of God amongst His servants and His remembrance unto all the worlds [3.5s] | BLIB_Or11095#181, | AQA6#179 p.004 | Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH03899 | 240 | کتاب من لدنا الی الذی اراد مولاه لیجعله طائرا فی هذا الهوآء و یسمعه ما ینادی | A Book from Our presence unto him who hath desired his Lord, that He may make him a bird soaring in this atmosphere and cause him to hear that which calleth [3.5s] | BLIB_Or11095#223, | Call to action; Consolation and comfort; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for steadfastness; obedience; Proclamation to divines; to religious leaders | - | - | |||||||||
BH03900 | 240 | کتاب من لدنا الی الذی هاجر الی الله الی ان اضاء من انوار وجه ربه العزیز | A Book from Our presence unto him who hath migrated unto God, until he was illumined by the lights of his Lord's countenance, the Mighty [3.5s] | BLIB_Or15715.128d, | Banishment to; life in Baghdad; Consolation and comfort; Personal instructions; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH03902 | 240 | کتاب من لدنا لمن شرب الرحیق المختوم اذ اتی القیوم بسلطان العظمه و الاقتدار | A Book from Our presence unto him who hath quaffed the Sealed Wine, when the Self-Subsisting One came with the sovereignty of grandeur and power [3.5s] | BLIB_Or15730.138b, | AQA7#358 p.048 | Exhortations and counsels; Predictions and prophecies; Superiority; incomparability of the Word of God; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH03903 | 240 | کتاب نزل بالحق من لدی المظلوم الی الذی آمن بالمهیمن القیوم قد فزت بعرفان الظهور | A Book sent down in truth from the presence of the Wronged One unto him who hath believed in the All-Compelling, the Self-Subsisting. Thou hast attained unto recognition of the Manifestation [3.5s] | BLIB_Or15715.297a, | Consolation and comfort; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03904 | 240 | کتاب نزل من لدی المظلوم الی من سمی بمصطفی فی ملکوت الاسما | This is a Book sent down from the presence of the Wronged One unto him who hath been named Mustafa in the Kingdom of Names [3.5s] | INBA41:009, BLIB_Or15713.143a, , BLIB_Or15715.275a, | Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; The Word of God; influence and centrality of; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||||
BH03905 | 240 | لازال نزد مظلوم مذکور بوده و هستی و از اول ایام الی حین بذکر ناطق و بافق ناظر | The Wronged One hath ever held thee in remembrance and still doth hold thee thus. From the beginning of days until this hour thou hast spoken in praise and fixed thy gaze upon the horizon [3.5s] | BLIB_Or15718.001, | AYBY.088 | Consolation and comfort; Exhortations and counsels; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition | - | - | ||||||||
BH03906 | 240 | لسان وحی رحمن در ملکوت بیان باین کلمه مبارکه ناطق امروز روزیست که جمیع کتب | The tongue of divine Revelation, in the realm of utterance, proclaimeth this blessed word: "This is the Day wherein all Sacred Books..." [3.5s] | BLIB_Or15719.173a, | Greatness and influence of the Cause; of this Day; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Thankfulness; gratitude; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH03907 | 240 | لعمر الله اهل ایران باوهام مانوسند اگر آفاق هر مملکتی بانوار نیر عدل و ایقان | By the life of God! The people of Iran are captivated by vain imaginings, though the horizons of every land be illumined with the light of the Sun of justice and certitude [3.5s] | BLIB_Or15690.140, , BLIB_Or15728.045a, | Proofs of the Manifestations of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; The power of words; of speech | - | - | |||||||||
BH03911 | 240 | مکتوب روحانی انحبیب جانی بنفحه حب معانی بعد اربعة ایام باین عبد فانی وارد | The spiritual epistle of that beloved of the soul, bearing the fragrances of love's inner meanings, reached this evanescent servant after four days [3.5s] | BLIB_Or15736.013b, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Business; financial; property matters | - | - | |||||||||
BH03912 | 240 | مکتوب شما رسید و تمام ملاحظه شد قد اتی القوم بظلم تکدر به الملک و الملکوت و ظهر | Thy letter was received and studied. Verily, that people hath been guilty of such oppression as hath cast gloom over the dominions of earth and heaven | INBA97:029, BLIB_Or15719.099a, | NNY.182-183 | EBTB.049x | Consolation and comfort; Exhortations and counsels; Expressions of grief; lamentation; sadness; Martyrs and martyrdom; Spiritual emotions and susceptibilities | - | - | |||||||
BH03914 | 240 | ندای رحمن مرتفع ولکن آذان اکثر عباد از اصغاء آن محروم و وجه قدم از مشرق عالم | The Call of the All-Merciful hath been raised, yet the ears of most of His servants are deprived of hearkening unto it, and the Ancient Countenance hath appeared from the Orient of the world [3.5s] | BLIB_Or15710.105, , BLIB_Or15715.130c, | Heedlessness and ignorance of the people; Rejection, opposition and persecution; Spiritual prerequisites of teaching the Cause | - | - | |||||||||
BH03915 | 240 | هاتف رحمن جمیع من فی الامکان را مژده داد که وعده الهی ظاهر شد و آنچه در | The Voice of the All-Merciful hath given glad tidings unto all who dwell in the realm of contingent being, that the divine Promise hath been made manifest, and that which [3.5s] | INBA19:172, INBA32:156, INBA57:082b, BLIB_Or15719.095b, , BLIB_Or15722.174b, | Meanings of letters and numbers; jafr (gematria); Prophecy and fulfillment; Rejection, opposition and persecution; Rendering assistance to God; victory [nusrat]; Return of the Manifestations of God | - | - | |||||||||
BH03917 | 240 | هذا کتاب الی عبد الله الذی سمی بعلی فی ملکوتنا الاعظم العظیم و حضر تلقاء | This is a missive unto Abdullah, who hath been named Ali in Our Most Great and Glorious Kingdom, and who hath attained unto Our presence [3.5s] | BLIB_Or15725.292, | Detachment; severance; renunciation; patience; Expressions of grief; lamentation; sadness; Self-concealment of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||||
BH03918 | 240 | هذا کتاب من الذی اخذ عهد نفسه نقطه البیان قبل اخذ عهده عن کل من فی السموات و | This is a Book from Him Who took His own Covenant as the Point of the Bayán before taking the covenant from all who are in the heavens and [3.5s] | INBA27:435, BLIB_Or15725.334, | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power; greatness; centrality of the Covenant; Rejection by the people of the Bayan; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH03919 | 240 | هذا کتاب من الله الی الذی کان بالعهد وفیا و صبر فی جنب الله و کان فی الامر | This is a Book from God unto him who hath been faithful to the Covenant, who hath shown patience for the sake of God, and who hath remained firm in the Cause [3.5s] | BLIB_Or15725.321, | Detachment; severance; renunciation; patience; Predictions and prophecies; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||||
BH03920 | 240 | هذا کتاب من عند نقطه البیان الذی سمی بالحسین بین السموات و الارضین ثم | This is a Book from the Point of the Bayan, Who hath been named Husayn between the heavens and the earth [3.5s] | BLIB_Or15725.294b, , NLAI_BH2.069 | Mystical themes; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03921 | 240 | هذا کتاب من لدنا الی عبد من العباد لیجذبه الی مقر القرب و القدس و اللقا | This is an epistle from Our presence unto a servant among the servants, that he may be drawn unto the seat of nearness and sanctity and attainment [3.5s] | INBA51:027, BLIB_Or15719.019a, , BLIB_Or15722.124, , KB_620:020-021 | LHKM2.108 | Detachment; severance; renunciation; patience; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Prayer for spiritual recognition; Transcendence; unknowability of God; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | ||||||||
BH03922 | 240 | هذا کتاب من لدنا الی من سرع بقلبه الی شطر الفردوس و اذا ارتفع الندا عن یمین | This is a Book from Our presence unto him who hath hastened with his heart toward the celestial Paradise, and when the Call was raised from the right hand [3.5s] | BLIB_Or11095#179, | LHKM3.205 | Praise and encouragement; Proofs of the Manifestations of God; The Bab; the Primal Point; station and claims of the Bab; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH03923 | 240 | هذا کتاب من لدی الله الی عبده الذی سمی بحیدر قبل علی لیاخذه نفحات الامر من | This is a Book from God unto His servant, who was named Haydar before 'Alí, that he might receive the breezes of the Command from [3.5s] | BLIB_Or15694.632b, , ALIB.folder18p452 | Call to action; Consolation and comfort; Detachment; severance; renunciation; patience; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH03926 | 240 | هذا ما اشرق من مطلع الاراده یا ایها المذکور بین یدی الوجه قد سمعنا ندآئک و قرء | This is what hath shone forth from the Dayspring of Will: O thou who art mentioned before the Face! We have hearkened unto thy call and have read [3.5s] | BLIB_Or11096#250, | Acquiescence and resignation; contentment; Consolation and comfort; Importance of prayer; Permission for visit; pilgrimage; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||||
BH03927 | 240 | یا احمد ان الفرد الاحد ینادیک من هذا المقام العزیز ان استمع ندآء ربک انه لا تعادله | O Ahmad! The One, the Single, calleth thee from this glorious station. Hearken unto the call of thy Lord, for naught can equal Him [3.5s] | BLIB_Or15730.059a, | TISH.559-560x | Detachment; severance; renunciation; patience; Martyrs and martyrdom; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The concourse on high | - | - | ||||||||
BH03929 | 240 | یا اسمی علیک بهائی نامه شما رسید و در قصر تلقاء وجه مالک قدر عرض شد چون ذکر | O My Name! Upon thee be My glory! Thy letter hath reached Us and was presented in the Palace before the face of the Lord of Destiny, when mention [3.5s] | INBA51:206, BLIB_Or15738.226, , KB_620:199-200 | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Consolation and comfort; Eulogies; reminiscences; Exhortations and counsels; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
BH03930 | 240 | یا اسمی مهدی علیک بهائی صورت مطالب جناب سید اسدالله را نوشته بودید امر اتحاد | O My name Mihdi! Upon thee be My glory! Thou didst write regarding the matters raised by Siyyid Asadu'lláh concerning unity [3.5s] | BLIB_Or15738.166, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Rejection, opposition and persecution; Unity; oneness of humanity | - | - | |||||||||
BH03932 | 240 | یا الهی و سیدی و سندی و رجای یشهد لسان ظاهری و باطنی بانک انت الله | O my God, my Lord, my Support, my Hope! The tongue of mine inner and outer being doth testify that verily Thou art God; none other god is there beside Thee | BLIB_Or15730.032b, | ADM2#059 p.103 | JHT_S#040 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for forgiveness; Prayer for nearness to God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||
BH03933 | 240 | یا امتی جناب محمد قبل تقی علیه بهائی از وطن ظاهر لحب الله حرکت نموده قاصدا | O My handmaiden! His honour Muhammad-Qabli-Taqi, upon him be My glory, hath, out of his love for God, departed from his native land with purpose [3.5s] | BLIB_Or15690.137a, , BLIB_Or15728.177, | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Thankfulness; gratitude | - | - | |||||||||
BH03935 | 240 | یا امتی و یا ورقتی ندایت را مکرر شنیدیم و مع بلایای محیطه و رزایای عظیمه | O My handmaiden and My leaf! Time and again have We heard thy call, amidst encompassing tribulations and grievous calamities [3.5s] | INBA27:466, BLIB_Or15690.139b, , BLIB_Or15728.011a, | Consolation and comfort; Praise and encouragement; Prophecy and fulfillment; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Thankfulness; gratitude | - | - | |||||||||
BH03936 | 240 | یا اهل الامکان و ربکم الرحمن قد فاحت نفحات قمیص السبحان بین العالمین و | O peoples of the contingent realm! Your Lord, the All-Merciful, hath assuredly wafted the fragrances of His glorious Robe throughout all worlds [3.5s] | BLIB_Or11095#069, | Detachment; severance; renunciation; patience; High station of the true believer; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proclamation to the people of the world; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment; Word of God and human limitations | - | - | |||||||||
BH03937 | 240 | یا اولیاء الرحمن فی البلدان یذکرکم المظلوم فی سجنه الاعظم و یذکرکم بایاته انها | O friends of the All-Merciful in the lands! The Wronged One remembereth you from His Most Great Prison, and mentioneth you through His verses [3.5s] | BLIB_Or15713.160a, | Absolute freedom; independence of God; Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for nearness to God | - | - | |||||||||
BH03939 | 240 | یا اولیائی اسمعوا ندائی ثم انصرونی بالحکمه و البیان هذا ما امرتم به فی الواح | O My loved ones! Hearken unto My call and then aid Me through wisdom and utterance. Thus have ye been commanded in the Tablets [3.5s]... ...My God, my God! I testify that Thine evidence hath encompassed all things, Thy guidance and testimony have been revealed | INBA51:569, BLIB_Or15713.159, | ADM1#057 p.105x, ADM2#003 p.013, LHKM3.153 | JHT_S#061x | Call to action; Prayer for steadfastness; obedience; Rejection, opposition and persecution; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||
BH03943 | 240 | یا ایها الناظر الی شطری و المتوجه الی وجهی و المنادی باسمی ان استمع الندآء من | O thou who gazest towards My direction, who hast turned thy face unto My countenance, and who calleth upon My Name! Hearken thou unto the call from [3.5s] | BLIB_Or11096#239, , BLIB_Or15722.068, | AYI2.034 | Detachment; severance; renunciation; patience; Proofs of the Manifestations of God; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Service to others; to the Cause of God; Teaching the Cause; call to teach | - | - | ||||||||
BH03944 | 240 | یا جواد امروز روزیست که از ذکرش نفس ساعت مضطرب مشاهده شد و جمیع کتب الهی از | O Javád! Such is the greatness of this Day that the Hour itself is seized with perturbation, and all heavenly Scriptures | BLIB_Or15710.235, | BRL_DA#021, SFI15.016-017, TBP#17f | TB#17f | Greatness and influence of the Cause; of this Day; Heedlessness and ignorance of the people; Methods of teaching the Cause; Rejection, opposition and persecution; Spiritual prerequisites of teaching the Cause | - | - | LL#312 | ||||||
BH03945 | 240 | یا جواد یا ذاکر یا ایها الناظر ندایت را شنیدیم و ضجیج و صریخ و حنینت را اصغا | O Javád, O thou remembering one, O thou who gazest! We have hearkened unto thy call and listened to thy cries, thy lamentations and thy moaning [3.5s] | BLIB_Or15719.123b, | HDQI.157, ANDA#14 p.03 | Acquiescence and resignation; contentment; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Expressions of grief; lamentation; sadness; Greatness and influence of the Cause; of this Day | - | - | ||||||||
BH03947 | 240 | یا حسین مظلوم از شطر سجن اعظم بتو توجه نموده و میفرماید قلم اعلی در لیالی و | O Husayn! The Wronged One hath turned toward thee from the precincts of the Most Great Prison and declareth: The Most Exalted Pen, in the nights and [3.5s] | INBA84:199, BLIB_Or15699.113a, | Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH03949 | 240 | یا حسین یذکرک المظلوم من شطر السجن لتجذبک نفحات البیان الی افق | O Husayn! The Wronged One maketh mention of thee from the precincts of the Prison, that the fragrances of utterance may draw thee unto the horizon [3.5s] | BLIB_Or15726.071, | - | - | ||||||||||
BH03950 | 240 | یا رضا علیک سلام الله مراسلاتی که بعبد حاضر ارسال نمودی لدی الوجه حاضر آن | O Riḍá! Upon thee be God's salutation! The letters thou didst dispatch unto this Servant have attained Our presence [3.5s] | BLIB_Or11098.002, BLIB_Or15716.118b, | Personal instructions; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH03952 | 240 | یا عبد الحسین نشهد انک فزت بلقاء المظلوم مرتین انه هو الذی ایدک و عرفک | O 'Abdu'l-Ḥusayn! We testify that thou hast attained unto the presence of the Wronged One on two occasions. He it is Who hath aided thee and enabled thee to recognize Him [3.5s] | BLIB_Or15716.175a, | Expressions of grief; lamentation; sadness; Praise and encouragement; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Servitude; submission to God; repentance; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03953 | 240 | یا عبدالله البشاره البشاره بما انفق العشاق و اصحاب الاشتیاق اعز ما عندهم فی | O servant of God! Glad-tidings, glad-tidings! For the lovers and they that are consumed with yearning have freely given their most precious possession [3.5s] | BLIB_Or15716.140b, | Expressions of grief; lamentation; sadness; Martyrs and martyrdom; Praise and encouragement; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Shrines and Holy places | - | - | |||||||||
BH03954 | 240 | یا علی علیک بهائی نشهد انا ذکرناک من قبل بآیات لاحت من افق کل حرف منها | O Ali! Upon thee be My glory! We testify that We have made mention of thee aforetime through verses from whose every letter there shone forth the horizon [3.5s] | INBA41:435, BLIB_Or15726.111, | Expressions of grief; lamentation; sadness; Praise and encouragement; Prayer for assistance; intercession; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03955 | 240 | یا علی قبل اکبر مکرر بذکر اسم اعظم و مظلوم عالم فائز شدی و بمدح و ثنای مالک | O 'Alí-Qablí-Akbar! Repeatedly hast thou been blessed with the remembrance of the Most Great Name and the Wronged One of the world, and with the praise and glorification of the Lord [3.5s] | BLIB_Or15697.239b, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Detachment; severance; renunciation; patience; Praise and encouragement; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03957 | 240 | یا عندلیب علیک بهائی و عنایتی نامه آنجناب که از قبل باسم جود علیه بهائی | O 'Andalib! Upon thee be My glory and My loving-kindness! The letter of that noble one, which was previously addressed in the name of Júd - upon him be My glory [3.5s] | INBA51:419b, BLIB_Or15718.327, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Praise and encouragement; Serving humanity; working for progress, betterment of the world; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The state of enkindlement in teaching | - | - | |||||||||
BH03958 | 240 | یا کریم جناب عبدالرحیم بعد از طواف بیت ببانی و محقق آن توجه نمود و از عنایت | O Karim! After circumambulating the House, the honored 'Abdu'r-Rahím turned his attention toward the Bayán and its truths, and through divine grace [3.5s] | INBA18:328, BLIB_Or15719.180a, | Chastisement and requital; Knowledge of self; Martyrs and martyrdom; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Worldliness vs. other-worldliness | - | - | |||||||||
BH03959 | 240 | یا ملا الامکان قد ظهر هیکل الرحمن و استقر علی العرش بسلطان لم یمنعه سلطنه | O concourse of contingent beings! The Temple of the All-Merciful hath appeared and established Himself upon the throne with a sovereignty that no dominion can withstand [3.5s] | BLIB_Or15715.060a, | Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Tests and trials; sacrifice and suffering; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
BH03960 | 240 | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh | یا نعمه الله از برای نعمت مراتب لانهایه بوده و خواهد بود در کتاب پروردگار تو | Know thou that, according to what thy Lord, the Lord of all men, hath decreed in His Book, the favors vouchsafed by Him unto mankind | BLIB_Or15715.244b, | GWBP#095 p.127, AQA5#037 p.051, UAB.033ax, AKHA_121BE #11-12 p.a, ANDA#58 p.03 | GWB#095 | Knowledge; recognition of God; The Word of God; influence and centrality of | - | - | LL#399 | |||||
BH03963 | 240 | یا ورقه سدرتی و الطائفه حولی و الطائره فی هوآء رحمتی و الشاربه کاس عطائی و | O Leaf of My Lote-Tree, thou that circlest round about Me, that soarest in the atmosphere of My mercy, and that drinkest of the chalice of My bounty [3.5s] | BLIB_Or15726.012, | Consolation and comfort; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Theodicy; the mystery of evil; of suffering; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
BH03964 | 240 | یا یحیی امروز منتسبین حق بشهاده الله کل غنی بوده و هستند آیا کلمه الهی را | O Yaḥyá! Today, by God's testimony, they that are nigh unto Him are and have ever been possessed of true riches. Dost thou not behold the Word of God [3.5s] | BLIB_Or15730.113a, | Consultation; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Love of God; Thankfulness; gratitude; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03966 | 230 | اذا ینادی قلم الاعلی بان ابشروا یا ملا الوفا بما جرت فلک الحمرا علی لجه الاسما | Thus doth the Most Exalted Pen proclaim: Rejoice, O concourse of the faithful, for the Crimson Ark hath sailed upon the sea of names [3.5s] | BLIB_Or15694.580, , ALIB.folder18p437 | AQA7#520 p.366 | Crimson Ark; the Ark of God; Knowledge; recognition of God; Manifestation of God as sun; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
BH03968 | 230 | البهاء الذی ظهر و لاح فی اول فجر فیه اظهر الله نفسه لمن فی جبروته و ملکوته و خیره | The splendor that appeared and shone forth at the first dawning wherein God revealed Himself unto those in His dominion and kingdom and unto His chosen ones [3.5s] | BLIB_Or15714.127bx, , BLIB_Or15722.180, | Chastisement and requital; Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; John the Baptist; Martyrs and martyrdom; Prophecy and fulfillment; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
BH03969 | 230 | الحمد لله از بحر عرفان حضرت رحمن آشامیدید و از آفتاب محبت یزدان قسمت و نصیب | Praise be to God! Ye have drunk from the ocean of divine knowledge of the All-Merciful and received your portion from the sun of God's love [3.5s] | INBA57:085, BLIB_Or15710.291, , BLIB_Or15719.097b, | AYI2.205x | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach; Transience; worthlessness of the physical world; Two kinds of knowledge [ilm and irfan]; sight and insight | - | - | ||||||||
BH03971 | 230 | النور لله العزه لله الامر لله البهاء لله القدره لله اوست قادریکه بکلمه علیا من علی | Light belongeth unto God, glory belongeth unto God, sovereignty belongeth unto God, splendor belongeth unto God, power belongeth unto God. He is the One Who through His Most Exalted Word hath ascended above all [3.5s] | BLIB_Or15716.203, | BRL_DA#323 | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Exhortations and counsels; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | ||||||||
BH03972 | 230 | ام الکتاب امام وجوه احزاب میفرماید یا قوم ندای الهی را بشنوید یا اصحاب الکنیسة | The Mother Book before the faces of all peoples proclaimeth: O people! Hearken unto the Divine Call, O dwellers of the synagogue [3.5s] | BLIB_Or15726.149, | - | - | ||||||||||
BH03973 | 230 | امروز روزیست که کل احباب باید بشطر وهاب ناظر باشند و بخدمت امر الله قیام نمایند | This is the day whereon all the loved ones must fix their gaze upon the All-Bountiful and arise to serve the Cause of God [3.5s] | BLIB_Or15715.133c, | AQA5#042 p.057 | Call to action; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Servitude; submission to God; repentance; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | ||||||||
BH03978 | 230 | ان البحر الاعظم اراد ان یذکر موجا من امواجه لیجذبه الذکر الی مقام تنطق فیه | Verily, the Most Great Ocean desired to make mention of one of its waves, that this mention might draw it unto the station wherein it would speak [3.5s] | BLIB_Or15716.130a, | Knowledge; recognition of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for forgiveness; Presence of; reunion with God; Servitude; submission to God; repentance | - | - | |||||||||
BH03979 | 230 | ان الحروف تنادی فی سدره الکلام انه لا اله الا هو العزیز العلام قد اشتعل العالم من نار | Lo, the letters cry out from the divine Lote-Tree of utterance: "Verily there is none other God but Him, the Mighty, the All-Knowing!" The world hath been set ablaze [3.5s] | BLIB_Or15713.139, | Greatest Name; Law of repetition; recitation of the Greatest Name; Knowledge; recognition of God; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Prayer for spiritual recognition; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03980 | 230 | ان اللسان فی ملکوت البیان یدع الکل الی الافق الاعلی المقام الذی فیه تنطق | Verily, the Tongue in the Kingdom of Utterance calleth all unto the Most Exalted Horizon, the Station wherein it speaketh [3.5s] | BLIB_Or15715.355c, | Greatness and influence of the Cause; of this Day; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for steadfastness; obedience; Rejection, opposition and persecution | - | - | |||||||||
BH03985 | 230 | ان یا صفی قد ورد علیک ما ورد علینا ان اشکر و کن من الذاکرین طوبی لک بما | O My chosen one! Upon thee hath befallen that which befell Us. Render thou thanks and be thou among them that remember. Blessed art thou inasmuch as [3.5s] | BLIB_Or15710.141, | Consolation and comfort; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Expressions of grief; lamentation; sadness; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH03986 | 230 | ان یا قلم الاعلی فاسق ملا البیان کوثر التبیان تعالی الرحمن الذی نطق بالحق | O Most Exalted Pen! Pour forth upon the people of the Bayán the Kawthar of divine exposition. Glorified be the All-Merciful Who hath spoken in truth [3.5s] | BLIB_Or11095#264, | Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Nearness and remoteness; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH03987 | 230 | ان یا کلشیء ان استمعوا ندائی لعل تجدن الی الله سبیل طهروا نفوسکم عن الهوی | O essence of all things! Hearken unto My Call, that perchance ye may find a path unto God. Purify your souls from desire [3.5s] | BLIB_Or15725.277, | Call to action; Chastisement and requital; Contention and conflict; Detachment; severance; renunciation; patience; Fellowship with the wayward and ungodly; Heaven and paradise; heaven and hell; Unity; oneness of humanity | - | - | |||||||||
BH03988 | 230 | ان یا محمد اسمع ندآء ربک العزیز المحبوب من هذه السدره التی ارتفعت بالحق و | O Muhammad! Hearken unto the Voice of thy Lord, the Mighty, the Beloved, from this Lote-Tree which hath been raised up in truth [3.5s] | BLIB_Or15725.293, | Heedlessness and ignorance of the people; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
BH03989 | 230 | ان یا محمود ان احمد ربک و کن محمودا فی امره لیشهد کلشیء علی اقبالک الی الله | O Mahmud! Praise thou thy Lord and be praiseworthy in His Cause, that all things may bear witness to thy turning unto God [3.5s] | BLIB_Or15725.236, | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH03990 | 230 | ان یا هادی ان استمع ندآء الله من سدره البهاء انه لا اله الا انا المهیمن العزیز | O Hadi! Hearken unto the Call of God from the Divine Lote-Tree of Glory: verily, there is no God but Me, the All-Subduing, the Mighty [3.5s] | BLIB_Or03116.089r, , BLIB_Or11096#069, | AVK3.086.16, RAHA.051x | Chastisement and requital; Consolation and comfort; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Detachment; severance; renunciation; patience; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | ||||||||
BH03991 | 230 | انا فی السجن نذکر احباء الله لیستقیموا علی الامر فی هذا الیوم البدیع و یذکروا | From this prison, We make mention of the loved ones of God, that they may remain steadfast in the Cause on this wondrous Day and make mention thereof [3.5s] | BLIB_Or11095#146, | AKHA_124BE #08 p.b, AKHA_124BE #11-12 p.a | Manifestation of God as sun; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God; Prophecy and fulfillment; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | ||||||||
BH03992 | 230 | انشاء الله بعنایت الهی و فیوضات فیاض حقیقی | God willing, through divine benevolence and the outpourings of the True Bestower [3.5s] | BLIB_Or15738.184, | LHKM1.149 | - | - | |||||||||
BH03993 | 230 | انشاء الله لم یزل و لایزال بانوار صبح معانی منور باشید و بذکر و ثنای الهی | God willing, may ye ever be and continue to be illumined by the dawning splendors of inner meanings, engaged in His remembrance and praise [3.5s] | INBA35:131, BLIB_Or15719.040c, | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Living waters; water of life; Service to others; to the Cause of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||||
BH03994 | 230 | اول سلام نطق به لسان العظمه قبل خلق الارض و السماء علیک یا اسم الحاء و المشرق من | Upon thee be the first salutation uttered by the Tongue of Grandeur before the creation of earth and heaven, O thou Name of Há and Dawning-Place from [3.5s] | INBA97:028, BLIB_Or15714.127ax, , BLIB_Or15722.183b, | NNY.122x | Chastisement and requital; Consolation and comfort; Martyrs and martyrdom; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | ||||||||
BH03996 | 230 | ای دوستان الهی الحمد لله باشراقات انوار شمس حقیقت فائز شدید و بکعبه عرفان بعد | O friends of God! Praise be to God that ye have been favored with the effulgent rays of the Sun of Truth and have attained unto the sanctuary of divine knowledge [3.5s] | BLIB_Or15719.067e, | Goodly deeds; actions; Heedlessness and ignorance of the people; Knowledge; recognition of God; Manifestation of God as sun; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | |||||||||
BH03997 | 230 | ای رفیع انشاء الله لم یزل و لایزال در ظل عنایت رحمانیه ساکن و مستریح باشی | O Rafi'! God willing, mayest thou ever abide, and continue to abide, beneath the sheltering shade of divine loving-kindness, serene and at rest [3.5s] | BLIB_Or11096#077, , BLIB_Or15710.066, | Honesty; truthfulness; trustworthiness; Teaching the Cause; call to teach; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
BH03998 | 230 | ای علی انشاء الله بعنایت حق موفق باشی در اصلاح امور خلق الذین اذا سمعوا | O 'Alí! God willing, mayest thou be assisted, through His grace, in rectifying the affairs of the people who, when they hear [3.5s] | BLIB_Or11096#283, | Call to action; Personal instructions; Review of publications | - | - | |||||||||
BH03999 | 230 | ایام ایام ظهور است و آفتاب عنایت مشرق و بحر کرم مواج لذا نفوسیکه اقبال | These are the days of Divine manifestation, when the Sun of bounty hath dawned and the Ocean of generosity surgeth. Therefore, those souls that have turned [3.5s]... ...This Day a door is open wider than both heaven and earth. The eye of the mercy of Him Who is the Desire of the worlds is turned towards all men | INBA28:260, BLIB_Or15730.094a, | HDQI.148, MHA.018, ANDA#40 p.03 | ADJ.078x | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Goodly deeds; actions; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||
BH04001 | 230 | آنچه از مشرق امر الهی اشراق فرمود که این عبد معروض دارد این است اولا آنکه حرف | That which hath shone forth from the Dayspring of God's Command, which this servant must needs set forth, is this: First, that the letter [3.5s] | BLIB_Or11096#120, , BLIB_Or15710.015, | Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; Transience; worthlessness of the physical world; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||||
BH04002 | 230 | آیات نازل بینات ظاهر صراط واضح میزان منصوب ولکن قوم در غفلت عظیم و حجاب عظیم | The verses are revealed, the clear signs are manifest, the path is evident and the balance is appointed; yet the people remain in profound heedlessness and behind a mighty veil [3.5s] | BLIB_Or15712.251, | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Heedlessness and ignorance of the people; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for protection; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH04003 | 230 | تلک آیات القدس نزلت بالحق من جبروت الله العلی العظیم و فی کل حرف منها ستر | These are the verses of holiness which have been sent down in truth from the dominion of God, the Most High, the Most Great, and within each letter thereof lies concealed a mystery [3.5s] | BLIB_Or15694.624, , ALIB.folder18p477b | Call to action; Mystical themes; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proclamation to people of the Bayan; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Trust and reliance in God; turning to Him at all times; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||||
BH04004 | 230 | تلک آیات الله الملک الحق المبین قد نزلت بالحق من جبروت اسمه المنزل المقتدر القدیر | These are the verses of God, the Sovereign, the True, the Manifest One, sent down in truth from the dominion of His Name, the Revealer, the All-Powerful, the Almighty [3.5s] | BLIB_Or15694.588, , ALIB.folder18p441 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH04006 | 230 | جمیع احزاب امم باین یوم اعظم که در کتب الهی بیوم الله معروف است وعده داده شدند و چون | All the peoples of the nations were promised this Most Great Day, which in the divine Books is known as the Day of God, and when [3.5s] | BLIB_Or15719.107c, | Greatness and influence of the Cause; of this Day; Heedlessness and ignorance of the people; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH04007 | 230 | حق جل جلاله عباد را از برای عرفان خلق فرموده طوبی از برای نفسیکه باو توجه | God, exalted be His glory, hath created His servants for His recognition. Blessed is the soul that turneth unto Him [3.5s] | BLIB_Or15690.142a, , BLIB_Or15716.004.23, , BLIB_Or15728.060a, | Corruption and decline of Islam; of the Shi'ih; Divine unity [tawhid] and degrees of unity; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Goodly deeds; actions; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Purpose; goal of creation; Rejection by the people of the Bayan | - | - | |||||||||
BH04010 | 230 | حمد محبوبی راست که بکلمه لا جمیع مظاهر نفی را فانی فرمود و بکلمه مبارکه الا | Praise be unto my Beloved Who, through the word "Nay", hath caused all manifestations of negation to perish, and through the blessed word "but" [3.5s] | BLIB_Or15710.216, , BLIB_Or15722.159, | Detachment; severance; renunciation; patience; Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Love of God; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; Words vs deeds | - | - | |||||||||
BH04011 | 230 | حمد مقصودی را لایق و سزاست که امواج عمان علمش عالم را احاطه نموده و ید عطایش | Praise befitteth the Desired One Whose billowing ocean of knowledge hath encompassed the world, and the hand of Whose bounty [3.5s] | BLIB_Or15731.173, | Business; financial; property matters; Praise and encouragement; Prayer for specific individuals; groups | - | - | |||||||||
BH04012 | 230 | در ایامیکه ارکان جمیع از سطوت ظلم مضطرب و متزلزل این مظلوم بر امر الله قیام | In these days when all the pillars trembled and were shaken by the might of tyranny, this Wronged One arose in support of the Cause of God [3.5s] | BLIB_Or15712.304, | Consolation and comfort; Rejection, opposition and persecution; Rejection by the people of the Bayan; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH04018 | 230 | ذکر من لدنا الی الذین شربوا رحیق البیان من ید عطاء ربهم الرحمن و اقبلوا الی | A remembrance from Our presence unto those who have quaffed the choice wine of utterance from the hand of the bounty of their Lord, the Most Merciful, and have turned unto [3.5s] | BLIB_Or15696.011b, , BLIB_Or15734.2.057, | Exhortations and counsels; Praise and encouragement; Proclamation to people of the Bayan; Prophecy and fulfillment; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH04020 | 230 | ذکر من لدنا لمن اقبل الی البحر الاعظم و اراد ان یشرب منه باسمی القوی القدیر | A remembrance from Our presence unto him who hath turned toward the Most Great Ocean and desired to drink therefrom in My Name, the Mighty, the Powerful [3.5s] | BLIB_Or15715.025b, | Greatness and influence of the Cause; of this Day; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH04021 | 230 | ذکر من لدنا لمن آمن بالله الفرد الخبیر قد منعت العیون عن مشاهده افقی و الالسن | A remembrance from Our presence unto him who hath believed in God, the Single One, the All-Informed. The eyes have been prevented from beholding Mine horizon, and the tongues [3.5s] | INBA27:475, BLIB_Or15712.343, | Exhortations and counsels; False claims to divine revelation or spiritual stations; Proclamation to people of the Bayan; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH04022 | 230 | ذکر من لدنا لمن آمن بالله فی یوم فیه ظهر الفزع الاکبر و اتی مالک القدر | A Remembrance from Our presence unto him who hath believed in God on the Day whereon the supreme Terror was made manifest and the Lord of Destiny appeared [3.5s] | INBA19:127b, INBA32:118a, BLIB_Or15696.011c, , BLIB_Or15734.2.058, | Detachment; severance; renunciation; patience; Expressions of grief; lamentation; sadness; Martyrs and martyrdom; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Suffering and imprisonment | - | - | ROB4.053, LL#004 | ||||||||
BH04023 | 230 | ذکر من لدنا لمن توجه الی البحر و فاز بانوار الوجه اذ اتی مشرق البیان بسلطان | A remembrance from Our presence unto him who hath turned toward the Ocean and attained unto the lights of the Countenance when the Dawning-Place of utterance came with sovereignty [3.5s] | BLIB_Or15710.134, , BLIB_Or15715.162a, | Praise and encouragement; Presence of; reunion with God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||||||
BH04025 | 230 | ذکری عبدی لعمری انه افضل من الرحیق و احب من السلسبیل و اصفی من کوثر الحیوان | O My servant! By My life, thy remembrance is more excellent than the choicest wine, more beloved than Salsabíl, and purer than the waters of Kawthar [3.5s] | BLIB_Or15696.023a, , BLIB_Or15734.2.087b, | Heedlessness and ignorance of the people; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Praise and encouragement; Prophecy and fulfillment; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH04026 | 230 | روحی لحضرتکم الفداء آنچه آن محبوب ارسال فرمودند در ساحت امنع اقدس عرض شد | May my spirit be a sacrifice unto Your presence! That which that Beloved One sent hath been laid before the Most Holy, Most Exalted Court [3.5s] | BLIB_Or15736.073, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Business; financial; property matters; Presence of; reunion with God; Rejection, opposition and persecution; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||||
BH04027 | 230 | سبحان الذی انزل الایات و اظهر البینات و دعا الکل الی صراطه المستقیم من الناس | Glorified be He Who hath sent down the verses and manifested the clear proofs, and Who hath called all men unto His straight Path [3.5s] | INBA23:016a, BLIB_Or15713.166b, , BLIB_Or15715.258a, | Call to action; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Praise and encouragement; Prophecy and fulfillment; Rejection, opposition and persecution; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH04028 | 230 | سبحان الذی ظهر و اظهر ما اراد لیقرب الکل الیه انه هو الفضال الکریم و امر الکل بالعدل | Glorified be He Who hath appeared and revealed whatsoever He desired, that He might draw all unto Him. Verily, He is the All-Bountiful, the Most Generous, and He hath commanded all to observe justice [3.5s] | BLIB_Or15713.136, | Detachment; severance; renunciation; patience; Justice ['adl]; social justice and divine justice; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Servitude; submission to God; repentance | - | - | |||||||||
BH04030 | 230 | سبحان الذی نزل الایات بالحق و جعلها حجه لمن فی الملک جمیعا و انها لحبل الله بین | Glorified be He Who hath sent down the verses in truth and made them a proof unto all who dwell in the kingdom, and verily they are the Cord of God amongst [3.5s] | BLIB_Or15694.594, , ALIB.folder18p444a | Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Personal instructions; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH04031 | 230 | سبحان الذی نزل الایات لقوم یشعرون انها لفصل الخطاب بین العباد طوبی لقوم | Glorified be He Who hath sent down the verses unto a people who perceive that they are the Decisive Word between His servants. Blessed are they [3.5s] | INBA19:414b, BLIB_Or11095#335, , NLAI_BH4.062.04-062.19 | Lack of formal education of the Manifestation of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||||
BH04032 | 230 | سبحان الذی نطق بالکلمه الاولی و انطق بها اهل البهاء فی ملکوت الانشاء انه لا | Glorified be He Who uttered the First Word and caused thereby the people of Bahá to speak forth in the kingdom of creation! He is [3.5s] | BLIB_Or15697.265, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Love of God; The power of words; of speech; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
BH04033 | 230 | Prayers and Meditations | سبحانک اللهم یا الهی اسئلک بهیاکل قدس احدیتک و مظاهر عز فردانیتک و مطالع | Praised be Thou, O Lord my God! I implore Thee by Them Who are the Tabernacles of Thy Divine holiness | INBA48:145, INBA49:026, BLIB_Or15739.264, , NLAI_BH2.067 | PMP#024, AQMJ1.081, BCH.163 | PM#024 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for steadfastness; obedience; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||
BH04034 | 230 | سبحانک اللهم یا الهی کیف اذکرک بعد الذی ایقنت بان ذکر ما سواک لاینبغی لحضرتک | Glorified art Thou, O Lord my God! How can I make mention of Thee, when I have become certain that the mention of aught except Thee befitteth not Thy presence [3.5s] | INBA35:019, INBA48:147, BLIB_Or15739.266, | AQMJ1.106 | Detachment; severance; renunciation; patience; Humility; meekness; lowliness; Impossibility of true worship of God; Love of God; Prayer for nearness to God; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH04035 | 230 | سر الله من سدره النور علی بقعه الظهور قد کان بالحق مشهودا هذا یوم فیه ظهرت | The Mystery of God hath shone forth from the Tree of Light upon the Spot of Manifestation, and hath, in truth, been witnessed. This is the Day wherein hath appeared [3.5s] | INBA15:343c, INBA26:347c, BLIB_Or15695.246, | Detachment; severance; renunciation; patience; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God | - | - | |||||||||
BH04036 | 230 | شمس اراده مالک اسماء از افق قلم اعلی مشرق و مجلی تا جمیع من فی الانشاء | The Sun of Will, the Lord of Names, hath risen from the horizon of the Most Exalted Pen, shining forth and illumining all who dwell within creation [3.5s] | INBA35:134b, BLIB_Or15719.034b, | AKHA_117BE #11-12 p.a | Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Study; deepening; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | ||||||||
BH04037 | 230 | شهد الله انه لا اله الا انا المهیمن القیوم قد تنور العالم بانوار العرفان اذ | God beareth witness that there is none other God but Him, the All-Subduing, the Self-Subsisting. Lo, the world hath been illumined with the lights of knowledge when [3.5s] | BLIB_Or15730.129b, | Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha; Presence of; reunion with God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH04038 | 230 | شهد الله انه لا اله الا هو و الذی ولد الیوم انه لهو الکنز المخزون و السر المکنون | God beareth witness that there is none other God but Him, and He Who was born this Day is, verily, the Hidden Treasure and the Concealed Mystery [3.5s] | BLIB_Or15726.030, | - | - | ||||||||||
BH04039 | 230 | شهد الله انه لا اله الا هو و ان هذا لعلی فی الافق الابهی و محمد فی جبروت | God beareth witness that there is none other God but Him, and that this indeed is 'Alí in the Most Sublime Horizon and Muhammad in the Dominion [3.5s] | BLIB_Or15694.619, , ALIB.folder18p476 | Detachment; severance; renunciation; patience; Love of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Suffering and imprisonment; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
BH04040 | 230 | شهد لسانی و قلمی بانک اقبلت الی المظلوم متمسکا باسمه القیوم و قطعت البر و البحر | My tongue and My Pen bear witness that thou didst turn toward the Wronged One, clinging to His Name, the Self-Subsisting, and didst traverse land and sea [3.5s] | BLIB_Or15713.174a, | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Presence of; reunion with God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | |||||||||
BH04044 | 230 | قد توجه کل الاشیاء الی الله فاطر السماء ولکن الناس اکثرهم من المبعدین قد | All things have indeed turned unto God, the Creator of heaven, yet most men remain far removed [3.5s] | INBA49:329, BLIB_Or11095#299, | LHKM3.135 | Call to action; Chastisement and requital; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH04046 | 230 | قد راینا اقبالک اقبلنا الیک من هذا المقام الذی ینطق فیه لسان العظمه انه لا | We have beheld thy turning unto Us, and We have turned unto thee from this Station wherein the Tongue of Grandeur proclaimeth: There is no [3.5s] | BLIB_Or15719.143a, | Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
BH04047 | 230 | قد شهد المظلوم انه لا اله الا هو و الذی ینطق انه لهو المذکور فی الکتب و الزبر و الالواح | The Wronged One testifieth that there is none other God but He, and He Who speaketh is verily He Who hath been mentioned in the Books, the Psalms and the Tablets [3.5s] | BLIB_Or15713.140, , BLIB_Or15715.245c, | Corruption and decline of Islam; of the Shi'ih; Proclamation to divines; to religious leaders; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH04048 | 230 | قد شهدت الحصاه لله مالک الاسماء و الصفات ولکن اهل الاشارات منعوا عن نفحات | The pebble hath indeed testified unto God, the Lord of Names and Attributes, yet the people of allusions have deprived themselves of His fragrances [3.5s] | INBA23:065, BLIB_Or11095#222, | AVK3.473.12x | Detachment; severance; renunciation; patience; Teaching the Cause; call to teach; Trust and reliance in God; turning to Him at all times; Wisdom [hikmat] | - | - | ||||||||
BH04050 | 230 | قد نزل لک لوحا من قبل و ارسلناه بید السلمان لتکون متذکرا بذکر الله المقتدر | A Tablet hath indeed been revealed unto thee aforetime, and We sent it through the hand of Salman, that thou mayest be mindful of the remembrance of God, the All-Powerful [3.5s] | BLIB_Or15725.201b, | Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
BH04051 | 230 | قد نزلت الآیات و ظهرت العلامات و القوم لا یفقهون قد اتی المیقات و ظهر الامر و | The verses have indeed been sent down and the signs have been manifested, yet the people comprehend not. The appointed time hath come and the Cause hath been made manifest [3.5s] | BLIB_Or15713.167, | LHKM1.105 | Manifestation of God as sun; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proclamation to the people of the world; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH04055 | 230 | قلم اعلی از اول ایام تا حین ناس را بما یقربهم الی الله دعوت نموده | The Most Exalted Pen, from the first days until this time, hath summoned the people unto that which draweth them nigh unto God [3.5s] | BLIB_Or15718.095, | Corruption and decline of Islam; of the Shi'ih; Rejection, opposition and persecution; Religion as reality; definitions of religion; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | |||||||||
BH04056 | 230 | قلم اعلی از قبل و بعد ترا ذکر نموده ان اذکر اذ کنت لدی العرش و سمعت ندآء | The Most Exalted Pen hath made mention of thee from time immemorial and thereafter. Call thou to mind when thou wert in the presence of the Throne and didst hearken unto the call [3.5s] | BLIB_Or15715.010b, | Chastisement and requital; Justice and wrath of God; Rejection, opposition and persecution; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | |||||||||
BH04057 | 230 | قلم اعلی میفرماید خلق از برای عرفان حق بوجود آمده اند و الیوم مظهر قدرت و | The Supreme Pen proclaimeth: Creation hath been brought into being for the recognition of Truth, and today the Manifestation of power and [3.5s] | INBA35:136, BLIB_Or15710.174, | Greatness and influence of the Cause; of this Day; Knowledge; recognition of God; Methods of teaching the Cause; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||||||
BH04058 | 230 | کتاب اعظم میفرماید عالم از انفاس نفوس ظالمه مکدر بوده و هست حق موعود ظاهر | The Most Great Book proclaimeth: The world hath been and is yet darkened by the corrupt breaths of the oppressors. The Promised Truth is made manifest [3.5s]... ...The source and origin of tyranny, have been the divines. Through the sentences pronounced by these haughty and wayward souls | BLIB_Or15715.101a, | BRL_DA#268 | GPB.231x, PDC.131x | Detachment; severance; renunciation; patience; Heedlessness and ignorance of the people; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||
BH04059 | 230 | کتاب الهی بصوت بسیار ملیحی در رضوان محبت رحمانی اولیا را ذکر | The Divine Book, in most melodious tones, maketh mention of the chosen ones in the Ridván of the All-Merciful's love [3.5s] | BLIB_Or15715.222a, | Praise and encouragement; Prayer for teaching; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | |||||||||
BH04060 | 230 | کتاب انزله الرحمن لمن اقبل و فاز بعرفان الله فی یوم فیه اعرض العلماء و بفتوئهم الامرآء | This is the Book sent down by the All-Merciful unto him who hath turned towards Him and attained unto the knowledge of God, on a day wherein the divines have turned aside and through their verdict so too the rulers [3.5s] | INBA84:174, INBA84:102, INBA84:042, BLIB_Or15718.242, | God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Love and unity; Religion as source of love and unity; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Rejection, opposition and persecution | - | - | |||||||||
BH04061 | 230 | کتاب انزله المظلوم لمن شرب الرحیق المختوم و آمن بالله المهیمن القیوم لیجذبه | The Book, revealed by the Wronged One unto him who hath quaffed the sealed wine and believed in God, the Protector, the Self-Subsisting, that He may draw him [3.5s] | BLIB_Or15713.168, | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Proclamation to people of the Bayan; The Bab; the Primal Point; station and claims of the Bab; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH04062 | 230 | کتاب انزله المظلوم من سماء عطائه الی احد احبائه | A Book sent down by the Wronged One from the heaven of His bounty unto one of His loved ones [3.5s] | BLIB_Or15728.050b, , BLIB_Or15734.1.035, | Consolation and comfort; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Prayer for women | - | - | |||||||||
BH04063 | 230 | کتاب کریم نزل من لدن علیم حکیم انه لسراج الهدی لمن فی ملکوت الانشاء | A glorious Book sent down from the presence of One All-Knowing, All-Wise. Verily, it is the Lamp of Guidance unto them that dwell in the Kingdom of Creation [3.5s] | BLIB_Or11095#266, | AQA6#183 p.012, FRH.059-060 | Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Rendering assistance to God; victory [nusrat]; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH04064 | 230 | کتاب من لدنا لمن حضر لدی العرش و کان من الفائزین و سمع ندآء ربه الرحمن اذ | This is a Book from Our presence unto him who hath attained unto the presence of the Throne and hath been numbered among the triumphant ones, who hath hearkened unto the call of his Lord, the All-Merciful, when [3.5s] | BLIB_Or11096#102, , BLIB_Or15710.064a, | Naming of children; of individuals; Permission for visit; pilgrimage; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH04065 | 230 | کتاب من لدی المظلوم الی الذین اقروا بوحدانیه الله و فردانیته و اعترفوا بما | The Book from the presence of the Wronged One unto those who have acknowledged the oneness and singleness of God and have recognized that which [3.5s] | BLIB_Or15712.183, | Consolation and comfort; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH04066 | 230 | کتاب نزل بالحق من سماء الفضل لقوم یفقهون انه ما من اله الا هو به انارت | The Book that hath been sent down in truth from the heaven of grace unto a people who comprehend. Verily, there is no God but Him, through Whom hath shone forth [3.5s] | BLIB_Or11095#216, | Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Knowledge; recognition of God; Love of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Worldliness vs. other-worldliness | - | - | |||||||||
BH04067 | 230 | کتابت در منظر اکبر حاضر و بصر الله بان ناظر طوبی از برای نفوسی که بحجبات | Thy letter hath appeared at the Most Great Horizon and the Eye of God gazeth upon it. Blessed are the souls who [3.5s] | BLIB_Or03116.090r, , BLIB_Or11096#071, , BLIB_Or15710.029, | Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||||
BH04068 | 230 | کتابت لدی العرش حاضر و طرف الله بان ناظر طوبی لک بما وفیت میثاق الله و عهده | Thy letter is present before the Throne, and the eye of God is fixed thereon. Blessed art thou, inasmuch as thou hast remained faithful to the Covenant and Testament of God [3.5s] | BLIB_Or11096#110, | AVK4.475bx | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Growth of the Cause; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
BH04070 | 230 | مکتوب مختصر آنحضرت و ما ارسل من عندک واصل لله الحمد که بر حسب ظاهر از سلامتی | A brief missive from His Holiness, as well as that which was sent from thee, hath been received. Praise be unto God that, outwardly, thou art in good health [3.5s] | BLIB_Or11096#082, | Consolation and comfort; Detachment; severance; renunciation; patience; Presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||||
BH04071 | 230 | ملکوت بیان در بحبوحه احزان بذکر دوستان مشغول که شاید مفتریات مفترین و ضوضاء | The Kingdom of Utterance, amidst the intensity of sorrows, is occupied with the remembrance of the friends, that perchance the calumnies of the calumniators and the clamor [3.5s] | BLIB_Or15695.045b, | Detachment; severance; renunciation; patience; Martyrs and martyrdom; Prayer for teaching; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH04072 | 230 | نامه ات رسید و باصغاء مظلوم فائز گشت ان یا حسین بشنو ندای سدره منتهی را که در | Thy letter reached Us and attained unto the hearing of this Wronged One. O Hussein! Hearken unto the Call of the Divine Lote-Tree which doth [3.5s]... ...That which hath been made manifest in this preeminent, this most exalted Revelation, stands unparalleled in the annals of the past | INBA19:177b, INBA32:161b, INBA57:084, BLIB_Or15697.181, , BLIB_Or15710.290a, | ADJ.077x, WOB.104-105x, WOB.167x | Detachment; severance; renunciation; patience; God's knowledge; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Knowledge; recognition of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | ||||||||
BH04074 | 230 | هذا ذکر من لدنا لمن نبذ ما عنده و اخذ ما نزل من لدی الله رب العالمین فلما | This is a Remembrance from Our presence unto him who hath cast away what he possessed and taken hold of that which hath been sent down from God, the Lord of all worlds [3.5s] | BLIB_Or15715.325b, | Knowledge; recognition of God; Praise and encouragement; Prayer for steadfastness; obedience; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH04075 | 230 | هذا کتاب البهاء الی امه من امائه التی حزنت بما ورد علیها من مصائب الدنیا | This is the Book of Bahá unto one among His handmaidens who hath been saddened by the tribulations that have befallen her in this earthly life [3.5s] | BLIB_Or11095#278, | Consolation and comfort; Existence; immortality of the human soul; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
BH04078 | 230 | هذا کتاب من لدنا الی الذی آمن بالله فی یوم فیه نادی المناد من شطر الملکوت | This is a Book from Our presence unto him who hath believed in God on a Day whereon the Herald raised his call from the precincts of the Kingdom [3.5s] | BLIB_Or11095#127, | Apocalyptic imagery; Detachment; severance; renunciation; patience; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Transcendence; unknowability of God; Worldliness vs. other-worldliness | - | - | |||||||||
BH04079 | 230 | هذا کتاب من لدنا الی الذی فاز بانوار الرحمن بعد الذی انکره کل غافل مرتاب قد | This is missive from Us unto him who attained to the light of the All-Merciful, after all that were heedless and doubtful had denied Him. | INBA51:604, BLIB_Or11095#196, | LHKM3.159 | JHT_B#001 | Idolatry; Praise and encouragement | - | - | |||||||
BH04081 | 230 | هذا کتاب من لدنا الی من هاجر الی ان حضر لدی العرش و فاز بلقاء ربه العزیز | This is a Book from Our presence unto him who journeyed until he attained unto the presence of the Throne and won the meeting with his Lord, the Mighty [3.5s] | BLIB_Or11095#147, | BRL_DA#600, LHKM1.067 | Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Presence of; reunion with God; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach | - | - | ||||||||
BH04082 | 230 | هذا کتاب من لدنا لمن فاز کتابه فی محضر یطوف حوله اهل ملا الاعلی ثم ارواح | This is a Book from Our presence unto him whose record hath prevailed in that Presence round which circle the denizens of the Concourse on High and the spirits [3.5s] | BLIB_Or11095#322, | Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | |||||||||
BH04087 | 230 | هذا لوح زیناه بطراز القلم الذی حرکه اصابع مالک القدم و ارسلناه الی الذی اقبل | This is a Tablet which We have adorned with the ornament of the Pen moved by the fingers of the Ancient King, and sent unto him who hath turned towards Us [3.5s] | BLIB_Or11095#193, | Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH04090 | 230 | هذا یوم فیه استقر جمال القدم علی عرش اسمه العظیم و دعا الکل الی الافق الاعلی | This is the Day whereon the Ancient Beauty hath established Himself upon the throne of His Most Great Name and hath summoned all unto the Most Exalted Horizon [3.5s] | BLIB_Or15695.134, , BLIB_Or15728.042, , BLIB_Or15734.1.034b, | Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proclamation to the people of the world | - | - | |||||||||
BH04093 | 230 | یا ابراهیم علیک بهاء الله الملک الحق العدل العلیم قد حضر العبد الحاضر بکتابک و | O Ibrahim! Upon thee be the glory of God, the True Sovereign, the Just, the All-Knowing. The servant who standeth present hath appeared with thy letter [3.5s] | BLIB_Or15724.003b, | AQA5#120 p.153 | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Characteristics and conduct of true believers; Teaching the Cause; call to teach; Thankfulness; gratitude; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | ||||||||
BH04094 | 230 | یا احباء الله یا اسراء الارض وارد شد بر شما آنچه که سبب حزن ملا اعلی گشت یا | O loved ones of God and prisoners of the earth! There hath befallen you that which hath caused the Concourse on High to lament [3.5s] | INBA44:159, BLIB_Or15738.046ax, | BRL_DA#011, SFI20.010, RAHA.248ax | Chastisement and requital; Expressions of grief; lamentation; sadness; High station of the true believer; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | ||||||||
BH04095 | 230 | یا احبائی علیکم بالحکمه قبل البیان هذا ما نزل فی الواح ربکم الرحمن طوبی لمن | O My loved ones! Cling ye unto wisdom before utterance. Thus hath it been sent down in the Tablets of your Lord, the All-Merciful. Blessed is he who [3.5s] | BLIB_Or11095#186, | Detachment; severance; renunciation; patience; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||||
BH04097 | 230 | یا اسم الهادی طوبی لک بما اهتدیت بهدی الله رب العرش العظیم و مامنعک اشارات | O Ism-i-Hádí! Blessed art thou, inasmuch as thou hast been guided by the guidance of God, the Lord of the mighty Throne, and naught hath deterred thee from His signs [3.5s] | INBA18:025, BLIB_Or11095#345, | Call to action; Chastisement and requital; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH04099 | 230 | یا افنانی علیک بهائی ان اقصد المقصد الاقصی و الذروه العلیا لتزور نیابه لمن | O My Afnán! Upon thee be My glory. Set thy face toward the Ultimate Goal and the Most Exalted Summit, that thou mayest visit on behalf of those [3.5s] | INBA51:477, BLIB_Or15715.006a, | Prayer for pilgrims; Presence of; reunion with God; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH04102 | 230 | یا امتی یا امتی نامه ات باصغاء مقصود عالم فائز دیدیم و شنیدیم حمد کن سلطان | O My handmaiden! O My handmaiden! We have seen and heard thy letter attain unto the hearing of the Desire of the world. Render thou praise unto the Sovereign [3.5s] | BLIB_Or15724.191b, | Belief and denial; Creation of the world; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Knowledge; recognition of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH04103 | 230 | یا اهل البهآء و اصحاب السفینه الحمرآء اسمعوا ندآء الله مولی الوری الذی ارتفع من | O people of Bahá and companions of the Crimson Ark! Hearken unto the call of God, the Lord of all humanity, which hath been raised from [3.5s] | BLIB_Or15695.107, | Detachment; severance; renunciation; patience; Prayer for spiritual recognition; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH04105 | 230 | یا ایها السائر فی الدیار باسمی و المهاجر لحبی ان استمع ندائی من شطر عظمتی و | O thou who wanderest through the realms in My Name and migratest for love of Me! Hearken unto My call from the precincts of My grandeur and [3.5s] | BLIB_Or11095#198, | AQA6#230 p.128 | Praise and encouragement; Prayer for nearness to God; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | ||||||||
BH04106 | 230 | یا ایها المذکور لدی الوجه اسمع ندائی انه یجذبک الی افقی و یویدک علی العمل | O thou who art mentioned before the Countenance! Hearken unto My call, for it draweth thee unto My horizon and aideth thee in thy deeds [3.5s] | BLIB_Or15713.169, | Obedience to; authority of the Manifestations of God; Praise and encouragement; Proclamation to people of the Bayan; Proofs of the Manifestations of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Unity; oneness of humanity | - | - | |||||||||
BH04107 | 230 | یا ایها المقبل الی الافق الاعلی اسمع ندائی الاحلی انه یرشدک الی مقام لاتجد | O thou who hast turned toward the Most Exalted Horizon! Hearken unto My most sweet call, which guideth thee unto a station that thou canst not fathom [3.5s] | BLIB_Or15695.236, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Eulogies; reminiscences; Proclamation to Christians; Proclamation to Jews; Proclamation to Muslims | - | - | |||||||||
BH04108 | 230 | یا ایها المقبل الی الوجه ان استمع ما یقص لک القلم الاعلی فی هذه اللیله | O thou who hast turned toward the Countenance! Hearken unto that which the Most Exalted Pen recounteth unto thee on this night [3.5s] | BLIB_Or15697.226, | Call to action; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
BH04109 | 230 | یا بائی علیک بهائی شهور و سنین گذشت و ذکری از شما نزد مذکور نیامد البته | O My Friend! Upon thee be My glory! Months and years have passed, and no mention of thee hath reached the Remembered One [3.5s] | BLIB_Or15718.048, | Growth of the Cause; Heedlessness and ignorance of the people; Love of God; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||||
BH04110 | 230 | یا جعفر اسمی زین المقربین علیه بهائی و عنایتی مکرر ذکر شما را نموده یعنی | O Ja'far! Zaynu'l-Muqarrabin, upon him be My glory and My loving-kindness, hath time and again made mention of thee [3.5s] | BLIB_Or15716.061.10, | Consolation and comfort; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH04111 | 230 | یا رمضان علیک بهاء الرحمن در این ماه مبارک اولیای این ارض بشرف صوم حقیقی | O Ramadan! Upon thee be the glory of the All-Merciful! In this blessed month the chosen ones of this earth are honored with the true fast [3.5s] | BLIB_Or15690.146a, , BLIB_Or15728.005b, | TABN.258 | Law of fasting; Praise and encouragement; Prayer for strength; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | ||||||||
BH04112 | 230 | یا سلمان علیک بهاء الرحمن اگرچه در ظاهر قدرت و مقامت مابین عباد معلوم نه چه | O Salman! Upon thee be the Glory of the All-Merciful! Though outwardly thy power and station be not known amongst men [3.5s] | INBA51:381, BLIB_Or15718.076, | LHKM3.301 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH04113 | 230 | یا عبد المهدی علیک سلام الله قد حضر کتابک لدی المظلوم قرئناه اجبناک بهذا | O 'Abdu'l-Mahdi! Upon thee be God's salutation. Thy letter hath reached the presence of the Wronged One. We have perused it and have responded thus [3.5s] | BLIB_Or15728.052, , BLIB_Or15734.1.036, | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Hands of the Cause; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for protection; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
BH04114 | 230 | یا علی از قبل باثار قلم اعلی فائز شدی لحاظ عنایت از شطر سجن بان شطر توجه | O 'Alí! Aforetime thou hast attained unto the traces of the Most Exalted Pen. The glances of loving-kindness from the precincts of the Prison are directed toward that quarter [3.5s] | BLIB_Or15699.065a, | Call to action; Consolation and comfort; Eulogies; reminiscences; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Praise and encouragement | - | - | |||||||||
BH04115 | 230 | یا علی علیک بهائی عریضه ات لدی المظلوم مذکور و نفحات ایقان و عرفان و محبت از | O 'Alí! Upon thee rest My glory! Thy petition hath been mentioned before the Wronged One, and the fragrances of certitude, knowledge and love [3.5s] | INBA51:244, BLIB_Or15703.022, , KB_620:237-237 | LHKM3.285 | Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Predictions and prophecies; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of; Wisdom [hikmat] | - | - | ||||||||
BH04117 | 230 | یا علی قبل محمد مکتوبت بساحت اقدس فائز و عبد حاضر تمام آنرا در حضور عرض نمود | O 'Alí-Qablí-Muhammad! Thy letter hath attained unto the Most Holy Court, and the servant in attendance hath presented it in its entirety before the Presence [3.5s] | BLIB_Or15719.118a, | AHM.371, AQMJ1.178, ADH1.109 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for spiritual recognition; Prayers (general or uncategorized) | - | - | ||||||||
BH04118 | 230 | یا کاظم جمیع عالم از برای عرفان حق جل جلاله از عدم بوجود آمده اند ولکن در هر | O Kazim! The entire creation hath been brought forth from nothingness into being for the recognition of God, glorified be His majesty, but in every [3.5s] | BLIB_Or15699.095a, | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for steadfastness; obedience; Purpose; goal of creation; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH04120 | 230 | یا محمد قبل علی علیک بهاء الله الابدی انا ذکرناک مره بعد مره و بشرناک بما فاز | O Muhammad-Qablí-'Alí! Upon thee be the everlasting glory of God! Verily, We have remembered thee time and again, and have announced unto thee the glad-tidings of that which thou hast attained [3.5s] | BLIB_Or15715.195a, | Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Rendering assistance to God; victory [nusrat] | - | - | |||||||||
BH04121 | 230 | یا محمد قلم اعلی بحمد و ثنای مالک اسما ناطق چه که فضلش ظاهر و ید اقتدارش | O Muhammad! The Most Exalted Pen is moved to extol and glorify the Lord of Names, inasmuch as His grace is manifest and His hand of power [3.5s] | BLIB_Or15712.324, | Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
BH04122 | 230 | یا مهدی طوبی لابیک الذی هاجر من دیاره شوقا للقاء الله و حضر تلقاء العرش اذ | O Mihdi! Blessed is thy father, who, yearning for the meeting with God, forsook his homeland and attained unto the presence of the Divine Throne when [3.5s] | BLIB_Or15713.155, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Eulogies; reminiscences; Prayer for forgiveness | - | - | |||||||||
BH04123 | 230 | یا نعمت در نعمتهای الهی تفکر نما و همچنین در مواهب و الطافش حیوانیکه از غایت | O Ni'mat! Reflect thou upon the divine blessings, and likewise upon His gifts and favors. The animal which from the utmost [3.5s] | BLIB_Or15716.056.06, | Chastisement and requital; Praise and encouragement; Prayers (general or uncategorized) | - | - | |||||||||
BH04124 | 230 | یا ورقتی علیک بهاء ملکوت عنایتی اسمعی ندائی الذی به هدینا الکلیم فی طور | O My Leaf! Upon thee be the glory of the Kingdom of My bounty. Hearken unto My Call, wherewith We guided Moses upon the Mount [3.5s] | INBA15:296, INBA26:298, BLIB_Or15724.026, | PYK.221 | Mosaic imagery; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Power of prayer; Prayer for steadfastness; obedience; Spiritual prerequisites of teaching the Cause | - | - | ||||||||
BH04125 | 230 | یا ورقتی قد ناح قلمی الاعلی بما ورد علیکم من اعدائی الذین نبذوا کتاب الله | O My leaf! The Most Exalted Pen hath lamented over that which hath befallen thee at the hands of Mine enemies, who have cast aside the Book of God [3.5s] | BLIB_Or15715.023a, | ASAT3.108x | Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; Praise and encouragement; Prayer for steadfastness; obedience; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | ||||||||
BH04126 | 230 | یا یحیی اشهد انک سمعت الندآء و شربت رحیق البقاء من ایادی العطاء و زرت کعبه | O Yahya! Bear thou witness that thou hast hearkened unto the Call, and quaffed the Wine of Immortality from the hands of bounty, and visited the Ka'bah [3.5s] | BLIB_Or15716.084b, | AQA5#067 p.083, ASAM.254-255, SAM.314 | Growth of the Cause; Praise and encouragement; Prayer for detachment; Prayer for spiritual recognition; Prayer for teaching; Teaching the Cause; call to teach | - | - | ||||||||
BH04130 | 220 | اسکنت علی مقرک اسمع قولی ثم اشتعل بنار الله و دع عن ورائک من علی الارض جمیعا | O thou who hast taken up residence in thy seat! Hearken unto My voice, then be thou enkindled with the fire of God and cast behind thee all who dwell upon the earth [3.5s] | BLIB_Or15725.322b, | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prophecy and fulfillment; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH04132 | 220 | الحمد لله الذی اظهر المکنون و ابرز المخزون بسر اسمه المصون الذی لو یلقی علی | Praise be to God Who hath revealed that which was hidden and brought forth that which was treasured through the mystery of His guarded Name, which were it to be cast upon [3.5s] | BLIB_Or15700.270b, , BLIB_Or15711.230, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
BH04133 | 220 | الحمد لله الذی اظهر امره و انجز وعده و انزل الفرقان لهدایة من فی الامکان | Praise be to God Who hath manifested His Cause, fulfilled His Promise, and sent down the Qur'an for the guidance of all who dwell in the realm of contingent being [3.5s] | BLIB_Or15716.093c, | Business; financial; property matters; Worldliness vs. other-worldliness | - | - | |||||||||
BH04134 | 220 | الحمد لله الذی اظهر ما کان مستورا فی حجب الغیب و انزل ما یهدی الکل الیه | Praise be unto God, Who hath revealed that which lay concealed behind the veils of the unseen, and sent down that which guideth all unto Him [3.5s] | BLIB_Or15700.272a, , BLIB_Or15711.209, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Permission for visit; pilgrimage; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement | - | - | |||||||||
BH04135 | 220 | الحمد لله آنجناب از رحیق عرفان آشامیدند و بافق اعلی توجه نمودند الیوم بر هر نفسی | Praise be unto God! That honored one hath quaffed from the wine of divine knowledge and turned his face toward the Most Exalted Horizon. Today, upon every soul [3.5s] | BLIB_Or15730.051c, | Detachment; severance; renunciation; patience; Knowledge; recognition of God; Prayer for spiritual recognition; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
BH04136 | 220 | الحمد لله خمر عرفان را از ایادی الطاف مالک امکان آشامیدی و الواح منیعه بدیعه که هر | Praise be to God that thou hast quaffed the wine of divine knowledge from the hands of the bounties of the Lord of all possibilities, and the sublime and wondrous Tablets which [3.5s] | BLIB_Or15719.017b, | Call to action; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||||||
BH04137 | 220 | امروز ام الکتاب ندا میفرماید و فرقان ذکر مینماید چه که مشرق وحی و مطلع الهام | In this day doth the Mother Book call out, and the Qur'an beareth mention, for it is the Dawning-Place of Revelation and the Source of Divine Inspiration [3.5s] | BLIB_Or15699.052a, , BLIB_Or15712.344, | Call to action; Crimson Ark; the Ark of God; Outward and inward meanings; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH04138 | 220 | امروز آفتاب فضل هویداست و دریای عنایت مواج و آنچه را حکمت بالغه الهیه اقتضا | In this day the Sun of grace is manifest, and the Ocean of bounty surgeth, and that which Divine and consummate wisdom hath ordained [3.5s] | INBA84:190, BLIB_Or15719.187a, | Acquiescence and resignation; contentment; Consolation and comfort; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for assistance; intercession; Prayer for spiritual recognition; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
BH04139 | 220 | امروز دو ندا مرتفع اول ندآء الرحمن و الثانی ندآء الشیطان نفوسیکه نزد اصغای | In this day two calls are raised: the first is the Call of the All-Merciful, and the second is the call of Satan. Those souls that hearken [3.5s] | BLIB_Or15695.035, , BLIB_Or15724.096, | Belief and denial; Call to action; Prayer for spiritual recognition; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Servitude; submission to God; repentance | - | - | |||||||||
BH04140 | 220 | امروز روزیست که جمیع اسما و جمیع اشیاء باعلی الندآء ذکر مینمایند و عباد و | This is the day whereon all names and all things cry out with the most exalted call, and the servants and [3.5s]... ...We beseech God to aid all the leaves to attain the knowledge of the Tree and deprive them not of the ocean of His generosity. In this day no regard is paid to loftiness or lowliness | INBA19:112, INBA32:103, INBA57:081, BLIB_Or15710.281, | COMP_WOMENP#006x | BRL_WOMEN#006x, COC#2097x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Status of material wealth; wealth and poverty | - | - | |||||||
BH04141 | 220 | امروز کنوز معارف لاتحصی از خزانه علوم مولی الوری ظاهر بگو ای عباد حق جل | In this day, innumerable treasures of divine knowledge have been manifested from the treasury of sciences of the Lord of all beings. Say: O ye servants of the Most Glorious [3.5s] | BLIB_Or15695.036, , BLIB_Or15724.098, | Prayer for spiritual recognition; Rejection by the people of the Bayan; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH04143 | 220 | ان استمع ما ینادی به منادی الرحمن عن جهه الرضوان و ان استماعک ندائه خیر عما | Hearken unto that which the Herald of the All-Merciful proclaimeth from the direction of Paradise, for verily thy hearing of His call is better than aught else [3.5s] | BLIB_Or15725.352a, | Call to action; Living waters; water of life; Power of the Manifestation of God; Proclamation to people of the Bayan; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH04144 | 220 | ان اشکر یا عبد ربک بما عرفک جماله و جعلک خادما لنفسی و اشرق علیک | Give thanks, O servant, unto thy Lord, inasmuch as He hath made known unto thee His Beauty and made thee a servant of My Self, and hath shed His radiance upon thee [3.5s] | BLIB_Or15696.122a, | - | - | ||||||||||
BH04146 | 220 | ان النور سطع فیهذا الحین من افقی المبین و نطق باعلی الندآء و قال یا اهل ناسوت | Verily, the Light hath shone forth in this hour from the manifest horizon, and hath raised the most exalted call, saying: O dwellers of the mortal realm [3.5s] | BLIB_Or15715.178a, | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for praise and gratitude; Proclamation to the people of the world; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH04147 | 220 | ان فی تغمس البهاء فی بحر البلاء و تقمصه قمیص القضاء لایات لاولی الابصار ان یا | Verily, in the immersion of the All-Glorious One in the ocean of tribulation and His assumption of the garment of destiny there are signs for them that possess insight [3.5s] | BLIB_Or11095#257, | BRL_DA#198 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Hypocrisy; Justice and wrath of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Suffering and imprisonment; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | ||||||||
BH04152 | 220 | ان یا سلیمان ان استمع ندآء ربک الرحمن من افق الاحزان انه لا اله الا انا العزیز | O Solomon! Hearken unto the call of thy Lord, the All-Merciful, from the horizon of sorrows. Verily, there is none other God but Me, the Mighty [3.5s] | BLIB_Or11095#153, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Chastisement and requital; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement | - | - | |||||||||
BH04153 | 220 | ان یا علی اسمع ندآء هذا الحسین حین الذی کان راسه تحت سیف القضاء من اولی | O Ali! Hearken unto the call of this Husayn, at the time when His head lay beneath the sword of destiny from aforetime [3.5s] | BLIB_Or15694.585, , ALIB.folder18p465b | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||||||
BH04154 | 220 | ان یا علی ان اشهد انه لا اله الا هو و الذی ینطق انه لکتاب البقاء للملا الاعلی | O Ali! Bear thou witness that there is none other God but Him, and verily that which speaketh is the Book of Eternity unto the Supreme Concourse [3.5s] | BLIB_Or15730.047c, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Praise and encouragement; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH04156 | 220 | ان یا قلم ان اذکر من اقبل الی الوجه و آمن بالله المهیمن القیوم لیطمئن بفضل... اول نفحة فاحت من قمیص الکبریآء و اول عرف | O Pen! Make mention of him who hath turned toward the Countenance and believed in God, the All-Subduing, the Self-Subsisting, that he may find tranquility through His grace... the first fragrance wafted from the Garment of Glory and the first perfume [3.5s] | BLIB_Or15730.157b, , Majlis210461.096x | Eulogies; reminiscences; Martyrs and martyrdom | - | - | |||||||||
BH04158 | 220 | ان یا نبیل قبل کریم ان استمع صریر القلم الاعلی من شطر الکبریا انه لا اله الا | O Nabil Qabl-i-Karim! Hearken unto the shrill voice of the Most Exalted Pen from the direction of grandeur: verily, there is no God but [3.5s] | BLIB_Or11095#171, | Call to action; Consolation and comfort; Eulogies; reminiscences; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement | - | - | |||||||||
BH04159 | 220 | انا انزلنا الایات و اظهرنا البینات و فتحنا بمفتاح الحکمه باب الفضل و العطاء | Verily, We have sent down the verses and manifested the clear proofs, and with the key of wisdom have We opened the gate of grace and bounty [3.5s] | INBA19:141, INBA32:129, BLIB_Or15695.015, | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power of prayer; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Rejection, opposition and persecution; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH04160 | 220 | انا انزلنا لک لوحا و هذا لوح آخر نزل بالحق من لدی الله العلیم الحکیم قد | We have sent down unto thee a Tablet, and this is another Tablet which hath been revealed in truth from the presence of God, the All-Knowing, the All-Wise [3.5s] | BLIB_Or15713.186, , BLIB_Or15715.361b, | Call to action; Proclamation of the Cause (general or uncategorized); Proclamation to people of the Bayan; Proofs of the Manifestations of God; Service to others; to the Cause of God | - | - | |||||||||
BH04162 | 220 | انا نبشر الذین استبشروا فی ایام الله و استفرحوا بهذا الفرح الاعظم الذی به | We bring glad tidings unto those who rejoiced in the Days of God and took delight in this Most Great Joy [3.5s] | BLIB_Or15730.001e, | Idolatry; Knowledge; recognition of God; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||||||
BH04163 | 220 | انا نذکر فی الکتاب من تقرب الی العزیز الوهاب فی یوم فیه اعرض عن الوجه کل | We make mention in the Book of him who drew nigh unto the All-Glorious, the All-Bountiful, on a day wherein all turned away from His Face [3.5s] | BLIB_Or03114.010r, | Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Praise and encouragement; Prayer for nearness to God; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH04164 | 220 | انا نذکر من اقبل الی الوجه و نبشره بما قدر له من لدی الله المعطی الکریم و | We make mention of him who hath turned unto the Countenance, and give him glad-tidings of that which hath been ordained for him by God, the Bestower, the Most Bountiful [3.5s] | BLIB_Or15715.354b, | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prophecy and fulfillment; Rejection, opposition and persecution; Spiritual emotions and susceptibilities; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH04165 | 220 | انشاء الله بعنایت خداوند یکتا سالم و قائم و ناظر و ناطق باشی و بما یحبه و | God willing, through the bounties of the one true Lord, mayest thou remain sound and steadfast, watchful and eloquent, ever devoted to that which He loveth [3.5s] | BLIB_Or15715.233a, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||||
BH04166 | 220 | انشاء الله بعنایت محبوب عالم همیشه مسرور و خرم باشید و در لیالی و ایام بذکر | God willing, through the loving-kindness of the Best-Beloved of the world, may ye be ever joyous and radiant, and in the watches of night and throughout the days engaged in remembrance [3.5s] | INBA35:137, BLIB_Or15710.192, , BLIB_Or15719.146d, | AKHA_118BE #01-02 p.b | Laws of God; of the Kitab-i-Aqdas; Spiritual emotions and susceptibilities; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Unity; oneness of humanity | - | - | ||||||||
BH04167 | 220 | انشاء الله در کل احیان بذکر رحمن مشغول باشید و از شر اهل ادیان من الذین | God willing, may ye at all times be engaged in the remembrance of the All-Merciful, and be protected from the evil of the followers of religions who [3.5s] | BLIB_Or11096#084, | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Predictions and prophecies; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH04168 | 220 | ای امه الله استقامتت بر امرالله در الواح مذکور و از قلم قدم مسطور حمد کن | O handmaiden of God! Thy steadfastness in the Cause of God hath been recorded in the Tablets and inscribed by the Most Exalted Pen. Render thou thanksgiving [3.5s]... ...Steadfastness in the Cause is mentioned in the Tablets and set forth by the Pen of the Ancient of Days. Render thanks to the Beloved of the world | BLIB_Or11096#090, | BRL_DA#229, COMP_WOMENP#053 | BRL_WOMEN#053, COC#2144 | Power of prayer; Praise and encouragement; Role and station of women; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||
BH04169 | 220 | ای اهل عالم نور قدم از افق سماء اسم اعظم مشرق و نار سدره در طور عرفان مشتعل | O peoples of the world! The Light of the Ancient Days hath dawned from the horizon of the heaven of the Most Great Name, and the Fire of the Divine Lote-Tree blazeth forth upon the Mount of Knowledge [3.5s] | BLIB_Or15726.063, | Justice ['adl]; social justice and divine justice; Proclamation to the people of the world; Service to others; to the Cause of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH04170 | 220 | ای بندگان قدر ایام مالک انام را بدانید و بر تدارک مافات قیام نمائید بحر | O servants! Know ye the worth of these days of the Lord of all names, and arise to make good what hath been lost [3.5s] | BLIB_Or15726.062, | Crimson Ark; the Ark of God; Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH04172 | 220 | ای عباد بحر کرم و رحمت و غفران در امواج بوده و خواهد بود و فضل حق جل جلاله جمیع | O My servants! The ocean of bounty and mercy and forgiveness hath been and shall ever be in waves, and the grace of the True One, exalted be His glory, encompasseth all [3.5s] | BLIB_Or15719.004c, | AVK3.449.07x | False claims to divine revelation or spiritual stations; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | ||||||||
BH04173 | 220 | ای علی انشاء الله بمبارکی اسم اعظم از عالم فارغ باشی و بمالک قدم متوجه و ناظر | O 'Alí! Through the blessing of the Most Great Name, mayest thou be detached from the world and be turned in contemplation unto the Lord of ancient days [3.5s] | BLIB_Or15719.009a, | Call to action; Chastisement and requital; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
BH04174 | 220 | ای علی قبل اکبر بشنو ندای مالک قدر را او از منظر ابهی بتو توجه نموده و بذکر | O 'Ali-Qabli-Akbar! Hearken unto the Voice of the Lord of Power, Who hath from His Most Glorious Horizon turned towards thee and maketh mention [3.5s] | BLIB_Or15710.222b, , BLIB_Or15719.132b, | AQA5#104 p.119 | Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of; Unity; oneness of humanity | - | - | ||||||||
BH04176 | 220 | ای کنیز من و دختر بنده من بگوش جان ندای رحمن را از شطر سجن بشنو و بتمام روان | O My handmaiden and daughter of My servant! With the ear of thy soul, hearken unto the call of the All-Merciful from the precincts of the Prison, and with all thy spirit [3.5s] | BLIB_Or11096#113, | Detachment; severance; renunciation; patience; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Love of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH04178 | 220 | این مظلوم جمیع اهل عالم را بمعروف امر نموده و از منکر نهی و از حق جل جلاله | This Wronged One hath enjoined upon all the peoples of the world that which is commendable and hath forbidden them that which is reprehensible, by the power of God, glorified be His majesty [3.5s] | BLIB_Or15715.325c, | Chastisement and requital; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH04179 | 220 | این مظلوم در جمیع احوال عباد را بافق اعلی دعوت نموده و از غنی متعال مسئلت | This Wronged One hath, in all conditions, summoned the servants unto the Most Exalted Horizon and beseeched the All-Possessing, the Most High [3.5s] | BLIB_Or15715.190b, | Detachment; severance; renunciation; patience; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for steadfastness; obedience; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH04181 | 220 | آب حیات از قلم منزل آیات جاری و ساریست و از جریان آن قاصدان یمن رحمن اینکلمه | The water of life floweth forth and courseth from the Pen that revealeth verses, and through its streaming the seekers of the right hand of the All-Merciful attain unto this Word [3.5s] | BLIB_Or15715.162c, | Knowledge; recognition of God; Power of prayer; Rejection, opposition and persecution; Spiritual emotions and susceptibilities; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH04182 | 220 | آنچه عرض میشود انحضرت در ان تفوض نمایند اگر نفحات صدق از کلمات این مظلوم | That which is submitted: let His Highness ponder thereon, if the fragrances of truth waft from the words of this Wronged One [3.5s] | BLIB_Or15696.155a, | - | - | ||||||||||
BH04184 | 220 | باید این عباد در لیالی و ایام مالک انامرا شکر گوئیم و حمد کنیم چه که از عنایت | These servants must, in these nights and days, render thanksgiving and praise unto the Lord of all beings, for through His grace [3.5s] | BLIB_Or15695.235, | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Historical episodes and the lessons of the past; Praise and encouragement; Thankfulness; gratitude | - | - | |||||||||
BH04189 | 220 | جمیع عالم از برای خدمت امر الله خلق شده اند و جمیع انبیا اهل ارض را باین یوم | The whole world hath been created to serve the Cause of God, and all the Prophets have summoned the peoples of the earth unto this Day [3.5s] | BLIB_Or15706.229, , BLIB_Or15715.089c, | Greatness and influence of the Cause; of this Day; Prophecy and fulfillment; Purpose; goal of creation; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH04191 | 220 | حبی ایاک قد اقامنی علی ذکرک بعد الذی نسیتنی دخلت فی السجن الاعظم بما اکتسبت | My love for Thee hath caused Me to remember Thee after Thou didst forget Me. I have entered the Most Great Prison by reason of that which I have wrought [3.5s] | BLIB_Or11095#058, | Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Transience; worthlessness of the physical world; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||||
BH04193 | 220 | حق جل جلاله بوعده وفا فرمود و یوم خود را ظاهر نمود بقوله تبارک و تعالی یوم یقوم | The Truth, glorified be His grandeur, hath fulfilled His promise and made manifest His Day, even as He, blessed and exalted be He, hath declared: "The Day when He shall arise." [3.5s] | BLIB_Or15695.169, | Call to action; Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Prayer for sacrifice; Prayer for spiritual recognition; Prophecy and fulfillment | - | - | |||||||||
BH04194 | 220 | حمد حضرت مقصودی را لایق و سزاست که اقئده موحدین را بنور معرفت منور فرمود | Praise be unto Him, the Intended One, Who is worthy and befitting, Who hath illumined the hearts of them that recognize His unity with the light of knowledge [3.5s] | BLIB_Or15716.063.01, | Praise and encouragement; Prayer for forgiveness; Prayer for specific individuals; groups; Prayer for spiritual recognition; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH04195 | 220 | حمد کن محبوب عالمیان را که بفیوضات لانهایه فائز شدی و از شطر احدیه ممنوع نگشتی | Render praise unto the Beloved of all worlds, for thou hast attained unto His boundless bounties and hast not been debarred from the sanctuary of His oneness [3.5s] | INBA35:027a, BLIB_Or03116.104r, , BLIB_Or11096#074, | Consolation and comfort; Personal instructions; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
BH04196 | 220 | حمد مالک ملکوت بیانرا که در هر آن لئالی برهان بمثابه امطار از سحاب فضلش نازل | Praise be to the Sovereign of the Kingdom of Utterance, Who sendeth down, at every moment, the pearls of proof like rain from the clouds of His bounty [3.5s] | BLIB_Or15703.020, | Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH04197 | 220 | حمد محبوب امکانرا که بیک نظره عالم را بطراز هستی مزین فرمود و بافق اعلی | Praise be to the Beloved of all contingent being, Who with a single glance adorned the world with the ornament of existence and raised it unto the most exalted horizon [3.5s] | BLIB_Or15696.081f, | - | - | ||||||||||
BH04198 | 220 | حمد محبوب بیزوالی را سزا است که لم یزل و لایزال کاس قرب و وصال را مخصوص | Praise be unto the Eternal Beloved, Who hath been and shall forever be, Who hath specially ordained the chalice of nearness and reunion [3.5s] | BLIB_Or03116.094r.03, , BLIB_Or11096#117, , BLIB_Or15710.011, | Call to action; Characteristics and conduct of true believers; Praise and encouragement; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
BH04199 | 220 | حمد محبوبی را سزاوار که بکلمه واحده جمیع آنچه در کتب الهیه مسطورست ظاهر | Praise be unto the Beloved, Who, through a single Word, hath made manifest all that was recorded in the divine Books [3.5s] | BLIB_Or15697.149, | - | - | ||||||||||
BH04200 | 220 | حمد محبوبی را لایق و سزاست که لم یزل بوده و لایزال خواهد بود رحمتش جمیع من | Praise beloveth and befitteth that Beloved One who has ever been and Who will remain unto all eternity. | INBA35:128, BLIB_Or07852.109, , BLIB_Or15710.162b, , BLIB_Or15722.130, | BRL_DA#163, AVK3.256.05x, GHA.320bx, UAB.048cx, DRD.145, MAS4.355b, AKHA_116BE #10 p.321, AKHA_119BE #11 p.a, YIK.316-317 | PNAK.84 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Humility; meekness; lowliness; Knowledge; recognition of God; Love and unity; Religion as source of love and unity; Service to others; to the Cause of God; Wealth inequality and its moderation | - | - | |||||||
BH04201 | 220 | حمد مقصودی را لایق و سزاست که از آفتاب افق حجاز عالم را منور نمود و از عرف | Praise be unto the Desired One, Who hath illumined the world through the Sun of the horizon of Hijaz and through the fragrance [3.5s] | BLIB_Or15699.040c, | Muhammad; Islam; Oneness; unity of religion; Praise and encouragement; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
BH04202 | 220 | در این حین این عبد امام کرسی رب حاضر و این بشارت کبری از قلم اعلی جاری و ساری | At this moment, this servant standeth before the Throne of his Lord, and this Most Great Glad-Tidings floweth forth and streameth from the Most Exalted Pen [3.5s] | BLIB_Or15690.174ax, , BLIB_Or15728.073b, | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Praise and encouragement; Prayer for specific individuals; groups | - | - | |||||||||
BH04203 | 220 | در این حین بساحت امنع اقدس حاضر شما را ذکر فرمودند و حال نظر بعدم فرصت در | At this moment, when thou wert mentioned in the Most Holy and Most Exalted Court, and now, due to lack of opportunity [3.5s] | BLIB_Or15731.421, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Personal instructions | - | - | |||||||||
BH04204 | 220 | ذکر الله عبده لیفرح فی نفسه و ینقطع عن الاکوان قل ان بذکره یشربون الموحدون | God maketh mention of His servant that he may rejoice within his soul and be detached from all created things. Say: Through His remembrance do they who affirm His unity drink deep [3.5s] | BLIB_Or15725.331, | Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Proofs of the Manifestations of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH04205 | 220 | ذکر الله علی هیئه الشمس خلف بحر الکبریاء عن افق البیان قد کان مشهودا انه لهو | The Remembrance of God, in the form of the Sun, hath appeared from behind the Sea of Grandeur, from the horizon of utterance. Verily, He is [3.5s] | BLIB_Or15730.067a, | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Manifestation of God as sun; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH04207 | 220 | ذکر من لدنا لمن اراد الوجه و شرب رحیق البیان من ید ربه الرحمن فی ایام فیها | A remembrance from Our presence unto him who seeketh the Face and hath quaffed the choice wine of utterance from the hand of his Lord, the All-Merciful, in these days wherein [3.5s] | BLIB_Or15719.087, | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for protection; Servitude; submission to God; repentance; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Thankfulness; gratitude | - | - | |||||||||
BH04208 | 220 | ذکر من لدنا لمن اراد ان یدخل فی سرادق العظمه و الکبریاء و یرد مدینه التی | A remembrance from Our presence unto him who desireth to enter within the pavilion of grandeur and majesty and to attain unto the City [3.5s] | BLIB_Or11095#064, | Call to action; Contention and conflict; Detachment; severance; renunciation; patience; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH04209 | 220 | ذکر من لدنا لمن اقبل و فاز بیوم الله رب العالمین و سمع ندآء ربه اذ ارتفع بالحق و شهد | A remembrance from Our presence unto him who hath turned towards Us and attained unto the Day of God, the Lord of all worlds, and who hath hearkened unto the call of his Lord when it was raised in truth and hath borne witness [3.5s] | BLIB_Or15713.176b, | Praise and encouragement; Prayer for healing; Prayer for specific individuals; groups | - | - | |||||||||
BH04210 | 220 | ذکر من لدنا لمن ذکر مولاه لیجذبه ندآء ربه الی مقام قدر فی الالواح قد انار الوجه من افق | A remembrance from Our presence unto him who hath remembered his Lord, that He may draw him, through His call, unto a station ordained in the Tablets, when the Face shone forth from the horizon [3.5s] | BLIB_Or11096#088, | AQA5#017 p.021 | Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Service to others; to the Cause of God; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Teaching the Cause; call to teach; The power of words; of speech; Unity; oneness of humanity | - | - | ||||||||
BH04211 | 220 | ذکر من لدنا لمن سمع الندآء و اقبل الی الافق الاعلی المقام الذی فیه تنطق سدره | A remembrance from Our presence unto him who hath hearkened unto the Call and turned himself toward the Most Exalted Horizon, that Station wherein the Lote-Tree doth speak [3.5s] | BLIB_Or15713.165, | Consolation and comfort; Eulogies; reminiscences; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Praise and encouragement; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH04212 | 220 | ذکر من لدنا لمن شرب رحیق الحیوان اذ کان الناس فی حجاب مبین الذین سمعوا و اقبلوا | A remembrance from Our presence unto him who hath quaffed the celestial wine whilst men remained in manifest veils - they who have hearkened and turned [3.5s] | BLIB_Or15730.058a, | Chastisement and requital; Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; Martyrs and martyrdom; Praise and encouragement | - | - | |||||||||
BH04213 | 220 | ذکر من لدنا لمن شرب رحیق العرفان اذ تضوع عرف قمیص الرحمن فی الامکان | This is a remembrance from Us unto him who hath quaffed the choice wine of divine knowledge, when the fragrance of the garment of the All-Merciful was diffused throughout all creation [3.5s] | BLIB_Or15697.114, | - | - | ||||||||||
BH04214 | 220 | ذکر من لدنا لمن فاز بانوار الملکوت اذ اتی مالک الجبروت بسلطان مامنعته جنود | A remembrance from Our presence unto him who hath attained unto the lights of the Kingdom when the Lord of Might came with a sovereignty that no hosts could withstand [3.5s] | INBA19:138a, INBA32:126b, BLIB_Or15730.154a, | Detachment; severance; renunciation; patience; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Power; greatness; centrality of the Covenant; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition | - | - | |||||||||
BH04215 | 220 | ذکر من لدنا لمن فاز ببحر الفضل و شرب منه بهذا الاسم البدیع و وجد نفحات | A remembrance from Our presence unto him who hath attained unto the ocean of grace and hath partaken thereof through this wondrous Name, and hath inhaled its fragrances [3.5s] | BLIB_Or11095#276, | Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||||
BH04217 | 220 | ذکر من لدی البهاء الی الذی فاز باللقاء و شرب باسمی القیوم رحیقی المختوم | The remembrance from Baha unto him who hath attained the presence and hath quaffed, through My Name, the Self-Subsisting, My sealed wine [3.5s] | BLIB_Or15716.163b, | Call to action; Permission for visit; pilgrimage; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH04218 | 220 | ذکر من لدی المظلوم لمن اعترف بما نطق لسان الله المهیمن القیوم انا حملنا | A remembrance from the Wronged One unto him who hath acknowledged that which the Tongue of God, the Self-Subsisting, the All-Compelling, hath uttered. Verily, We have borne [3.5s] | BLIB_Or15734.2.019, | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment; Worldliness vs. other-worldliness | - | - | |||||||||
BH04219 | 220 | ذکری عباد الله لیجذبهم الی مقام فیه ینطق الروح انه لا اله الا هو العزیز | Remember ye the servants of God, that they may be drawn unto that station wherein the Spirit proclaimeth: "Verily, there is no God but Him, the Mighty." [3.5s] | BLIB_Or11095#225, | Call to action; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power of the Manifestation of God; Praise and encouragement; Rendering assistance to God; victory [nusrat]; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH04220 | 220 | روح اعظم که احیای جمیع اموات معلق بنفحات اوست کلمه الهی بوده و خواهد بود اوست | The Most Great Spirit, upon Whose quickening breaths depends the resurrection of all created things, hath been and shall ever remain the Word of God [3.5s] | BLIB_Or15719.091c, | Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||||
BH04221 | 220 | سبحان الذی انزل الایات و اظهر البینات و القوم هم لایفقهون تالله قد اتی الیوم | Glorified be He Who hath sent down the verses and made manifest the clear proofs, yet the people comprehend not. By God, the Day hath come [3.5s] | INBA44:160b, BLIB_Or15712.345, , BLIB_Or15713.150a, | Call to action; Praise and encouragement; Proclamation to the people of the world; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH04222 | 220 | سبحان الذی انزل من ملکوت البیان ما اراد و انطق الاشیاء انه لا اله الا انا | Glorified be He Who hath revealed from the Kingdom of Utterance whatsoever He desired, and hath caused all things to proclaim: "There is no God but Me" [3.5s] | BLIB_Or15706.200, , BLIB_Or15715.085a, | Call to action; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for nearness to God | - | - | |||||||||
BH04223 | 220 | سبحان الذی نزل الایات بالحق انها لبینات لمن فی السموات و الارضین طوبی لمن | Glorified be He Who hath sent down the verses in truth! Verily they are manifest proofs unto them that dwell in the heavens and on earth. Blessed is he who [3.5s] | BLIB_Or11095#063, | Call to action; Chastisement and requital; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH04224 | 220 | سبحان الذی نزل الایات بالحق لقوم یفقهون انه ما من اله الا هو له الخلق و الامر | Glorified be He Who hath sent down the verses in truth unto a people who comprehend. Verily, there is no God but Him - His is the creation and the command [3.5s] | INBA51:294a, INBA49:315, BLIB_Or15725.253, | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Soul; spirit after death; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
BH04226 | 220 | سبحان الذی نزل الایات و جعلها عزه للعالمین و بها ظهر اعزاز امره بین خلقه انه | Glorified be He Who hath sent down the verses and made them a glory unto all the worlds, and through them hath manifested the exaltation of His Cause amidst His creation. Verily He [3.5s] | BLIB_Or11095#271, | Corruption; misinterpretation of the Word of God; Obedience to; authority of the Manifestations of God; Proclamation to the people of the world; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH04227 | 220 | سبحان الذی ینطق فی کل الاحیان لا اله الا انا العزیز المستعان ان الذین اعرضوا | Glorified be He Who proclaimeth at all times: "There is none other God but Me, the Mighty, the Help in Peril." Verily, they who have turned away [3.5s] | BLIB_Or11095#169, | Power; greatness; centrality of the Covenant; Proclamation to people of the Bayan; Servitude; submission to God; repentance; Tests and trials; sacrifice and suffering; Unity; oneness of humanity | - | - | |||||||||
BH04232 | 220 | سبحانک یا من باسمک ماج بحر العرفان فی الامکان و هاح عرف ظهورک بین ملاء الادیان اسئلک | Glorified art Thou, O Thou at Whose Name the ocean of knowledge surgeth in the realm of possibility, and the fragrance of Whose Revelation hath been diffused amidst the concourse of religions! I beseech Thee [3.5s] | BLIB_Or15730.100a, | Crimson Ark; the Ark of God; Knowledge; recognition of God; Power of prayer; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH04234 | 220 | شکی نیست که اسمی جمال علیه بهاء الله مقصودش از آنچه بان عامل شده نصرت حق و | There is no doubt that the Name of Beauty—upon Him be the Glory of God—hath purposed through all His deeds the triumph of Truth [3.5s] | INBA35:161a, BLIB_Or15715.117c, | AVK3.244.03x, ASAT3.027x | Contention and conflict; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Teaching the Cause; call to teach; Wisdom [hikmat] | - | - | ||||||||
BH04235 | 220 | شهد البیان لربه الرحمن و اخبر الکل بهذا الظهور الاقدس الامنع الاعز العظیم قد اخذ | The Bayán beareth witness unto its Lord, the All-Merciful, and hath proclaimed unto all this Most Holy, Most Mighty, Most Exalted, Most Glorious Revelation [3.5s] | BLIB_Or15713.160b, | Detachment; severance; renunciation; patience; Proclamation to people of the Bayan; Prophecy and fulfillment; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH04236 | 220 | شهد القلم الاعلی بانک اعترفت بسلطانی و اغترفت من بحر عرفانی و حضرت تلقاء عرشی | The Most Exalted Pen beareth witness that thou hast acknowledged My sovereignty, hast drawn from the ocean of My knowledge, and hast attained unto My presence [3.5s] | BLIB_Or15719.175a, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Praise and encouragement; Predictions and prophecies | - | - | |||||||||
BH04237 | 220 | شهد الله انه لا اله الا هو قد کان واحدا فی ازل الازال و مقتدرا علی ما اراد | God testifieth that there is none other God but Him. He hath been One from all eternity and mighty over whatsoever He willeth [3.5s] | BLIB_Or15715.344b, | Absolute freedom; independence of God; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for protection; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH04238 | 220 | شهد الله انه لا اله الا هو له العظمه و الاقتدار و القدرة و الاختیار یعطی و یمنع و هو المقدس عن ذکر | God testifieth that there is none other God but Him. His is the grandeur and the sovereignty, the power and the dominion. He giveth and withholdeth, and He is sanctified above all mention [3.5s] | BLIB_Or15719.123c, | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proofs of the Manifestations of God; Rejection, opposition and persecution; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH04240 | 220 | شهد الله انه لا اله الا هو و الذی اتی فی ظلل الغمام انه لمطلع وحیه و مشرق | God beareth witness that there is none other God but Him, and He Who hath come in the shadows of the clouds is verily the Source of His Revelation and the Dayspring [3.5s] | BLIB_Or15697.167, | Eulogies; reminiscences; Martyrs and martyrdom; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH04242 | 220 | شهد الله انه لا اله الا هو و الذی ظهر بالحق انه لهو الکنز المخزون و السر | God testifieth that there is none other God but Him, and He Who hath appeared in truth is indeed the Hidden Treasure and the Mystery [3.5s] | INBA19:105b, INBA32:097a, BLIB_Or15715.059b, | High station of the true believer; Manifestation of God as sun; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Suffering and imprisonment; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH04243 | 220 | شهد الله انه لا اله الا هو یاخذ و یعطی و هو الاخذ الباذل المقتدر القدیر یا | God testifieth that there is none other God but Him. He taketh and giveth, and He is the Taker, the Bestower, the Almighty, the All-Powerful [3.5s] | BLIB_Or15713.170, | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Purpose; goal of creation; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH04248 | 220 | قد اتی الیوم و القوم فی سکر مبین و ینطق الحجر و یبشر الناس بالمنظر الاکبر ولکن | The Day is come, and the people are in manifest drunkenness. The very stone doth speak forth and announceth unto mankind the Most Great Vision, yet [3.5s] | BLIB_Or15695.247, | Call to action; Prayer for spiritual recognition; Rejection, opposition and persecution; Word of God the cause of creation | - | - | |||||||||
BH04249 | 220 | قد اتی مکلم الطور و السدره امام الوجوه تنادی انی انا الله لا اله الا انا | He Who conversed on Sinai hath come, and the Divine Lote-Tree before all faces proclaimeth: "Verily, I am God; there is none other God but I!" [3.5s] | BLIB_Or15713.149, | Call to action; Praise and encouragement; Proclamation to divines; to religious leaders; Proclamation to the people of the world; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH04250 | 220 | قد اصبحنا الیوم بنعمه الله و رحمته و فضله و عطائه و کنا ناطقا ذاکرا اذا ورد غصنی الاکبر | Through God's grace and mercy, His bounty and His bestowal, We have risen this day and were engaged in utterance and remembrance when the Greater Branch arrived [3.5s] | BLIB_Or15718.039b, | Praise and encouragement; Predictions and prophecies; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH04251 | 220 | قد بعثنا نفحه من نفحات الرضوان علی هیئه اللوح و ارسلناه الیک لتقر به عینک و | We have sent forth a breath from the breezes of the Ridván in the form of a Tablet and dispatched it unto thee, that thine eyes may be gladdened thereby and [3.5s] | BLIB_Or11095#140, | AQA5#043 p.058 | Knowledge; recognition of God; Praise and encouragement; Prayer for steadfastness; obedience; Proclamation to people of the Bayan | - | - | ||||||||
BH04253 | 220 | قد حضر کتابک لدی العرش وجدناه مقدسا عن ذکر الاغیار و مطهرا عن اشارات الغافلین | Thy letter hath come before the Divine Throne, and We have found it sanctified from the mention of others and purified from the allusions of the heedless [3.5s] | INBA18:068, BLIB_Or11096#105, | Consolation and comfort; Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Praise and encouragement | - | - | |||||||||
BH04256 | 220 | قد شهد الرحمن فی ملکوت البیان انه لا اله الا هو و الذی ظهر انه هو الغیب | The All-Merciful hath testified in the Kingdom of Utterance that there is none other God but Him, and He Who hath appeared is the Hidden One [3.5s] | BLIB_Or15713.162, | Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH04258 | 220 | قد شهدت کتب العالم لمنزلها الذی به اتی ربیع البیان و امطرت السحاب قد شهد | The books of the world have borne witness to their Revealer, through Whom hath come the springtime of utterance and the clouds have poured forth their testimony [3.5s] | BLIB_Or15696.048d, | YIA.157 | - | - | |||||||||
BH04260 | 220 | قل الهی الهی کم من زفرات صعدت فی ایامک و کم من عبرات نزلت فی هجرک و فراقک ای | Say: O my God, my God! How many sighs have ascended in Thy days, and how many tears have fallen in Thy separation and estrangement [3.5s] | INBA19:097, INBA32:089, BLIB_Or15713.154a, , BLIB_Or15716.216b, | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for nearness to God; Prayer for protection; Prayer for spiritual recognition | - | - | |||||||||
BH04261 | 220 | قلم اعلی شهادت میدهد بغربت و کربت و بلایای تو فی سبیل الله رب العالمین و این | The Most Exalted Pen beareth witness to thine estrangement and grief and the afflictions thou hast suffered in the path of God, the Lord of all worlds [3.5s] | BLIB_Or15719.072a, , ALIB.folder18p501c | KHSH13.007 | Service to others; to the Cause of God; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering; The power of words; of speech; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | ||||||||
BH04262 | 220 | قلم اعلی وصیت میفرماید احبای خود را بدو امر اول حکمت تا بر احدی ضری واقع نشود | The Supreme Pen enjoineth upon Its loved ones two things: first, wisdom, that no harm may befall anyone [3.5s] | BLIB_Or15719.158a, | Call to action; Contention and conflict; Obedience to; authority of the Manifestations of God; Serving humanity; working for progress, betterment of the world; Unity; oneness of humanity; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||||
BH04264 | 220 | کتاب الله یمشی علی هیکل الانسان و یدع الناس الی العزیز الودود ان البحر قد | The Book of God walketh upon the Temple of Man, calling all peoples unto the Mighty, the All-Loving. Verily, the ocean hath [3.5s] | BLIB_Or11095#296, | Chastisement and requital; Hypocrisy; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God | - | - | |||||||||
BH04265 | 220 | کتاب انزله الحکیم لمن اراد ان یشرب کوثر الحیوان من کاس عطاء ربه العزیز الفضال | This is a Book sent down by the All-Wise unto him who desireth to quaff the Kawthar of life eternal from the chalice of the bounty of his Lord, the Mighty, the All-Bountiful [3.5s] | BLIB_Or15713.151, | Rejection, opposition and persecution | - | - | |||||||||
BH04268 | 220 | کتاب انزله مالک الاسماء اذ یمشی فی هذا المقر الاعلی الذی تنطق فیه الذرات | The Book which the Lord of Names hath revealed as He walketh in this most exalted habitation wherein the atoms speak forth [3.5s] | BLIB_Or15716.004.12, | Call to action; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Justice and wrath of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God | - | - | |||||||||
BH04269 | 220 | کتاب آنجناب در سجن اعظم تلقاء وجه حاضر و آنچه در او مسطور اصغا شد طوبی لک بما | Thy book hath reached Our presence in the Most Great Prison and that which was inscribed therein hath been heard. Blessed art thou for that which [3.5s] | INBA51:336, BLIB_Or15730.021e, | Call to unity; prohibition of disunity; Chastisement and requital; Consolation and comfort; Exhortations and counsels; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution | - | - | |||||||||
BH04270 | 220 | کتاب مرقوم من قلم الله المهیمن القیوم و لوح مسطور من ای یراعه من یراعه الله | The Book inscribed by the Pen of God, the All-Subduing, the Self-Subsisting, and the Tablet traced by the Supreme Pen—the Pen of God [3.5s] | INBA51:386, BLIB_Or15713.148, | LHKM3.138 | Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Personal instructions; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH04272 | 220 | کتاب من لدنا لقوم یفقهون انه لایه الله فیما سواه و سره الاعظم فیما کان و ما | The Book sent down from Our presence unto a people who understand. Verily, it is the Sign of God amidst all else, and His Most Great Mystery in what hath been and what is [3.5s] | BLIB_Or11095#259, | Exhortations and counsels; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH04274 | 220 | کتاب من لدی المحزون الی الذی اراد ان یشرب کوثر البیان من ید عطاء ربه الرحمن | The Book from the One Who is Sorrowed unto him who desireth to drink of the Kawthar of utterance from the hand of the bounty of his Lord, the All-Merciful [3.5s] | INBA33:070, BLIB_Or15716.021.11, | AQA5#169 p.227, AQMJ2.145x | Prayer for nearness to God; Prayer for steadfastness; obedience; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH04275 | 220 | کتاب نزلناه بالحق لمن اقبل الی البحر الاعظم الذی ظهر علی هیکل الانسان تبارک | This is the Book We have revealed in truth unto them that turn towards the Most Great Ocean, Who hath manifested Himself in human form. Blessed be He [3.5s] | BLIB_Or11095#119, | AQA7#356 p.046 | Exhortations and counsels; Knowledge; recognition of God; Rejection, opposition and persecution; Service to others; to the Cause of God; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH04276 | 220 | کتاب نزلناه بالحق و ارسلناه الی الذی اهتدی بوجه الهدی و کان من المقبلین لیفرح | A Book We have sent down in truth and dispatched unto him who hath been guided by the Countenance of Guidance and was among them that drew nigh, that he may rejoice [3.5s] | BLIB_Or11095#316, | Call to action; Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH04278 | 220 | کتاب یشهد بین العالم بما شهد مالک الامم قبل خلق الارض و السماء انه لا اله الا هو | The Book beareth witness before all the world to that which the Lord of Nations testified ere the creation of earth and heaven: verily there is none other God but Him [3.5s] | BLIB_Or15715.255d, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement | - | - | |||||||||
BH04280 | 220 | کلمه الله ظهرت بالحق انها تنصر امر ربها مالک یوم الطلاق انها تبشر من علی | The Word of God hath appeared in truth; verily, it upholdeth the Cause of its Lord, the Sovereign of the Day of Separation. Lo, it beareth glad-tidings unto those who dwell on high [3.5s] | BLIB_Or15713.158, , BLIB_Or15718.018, | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for praise and gratitude; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH04281 | 220 | گریه غمام و صیحه سحاب اگر چه سبب و علت خذهای ارض و جبال | Though the weeping of the clouds and the lamentation of the heavens be indeed the cause and reason for the sustenance of earth and mountains [3.5s] | BLIB_Or15696.136c, | - | - | ||||||||||
BH04282 | 220 | لازال اهل عالم را روسای ادیان از مقصود امکان محروم نموده اند حجاب اکبر علمای ایام ظهور | The peoples of the world have ever been debarred by religious leaders from the ultimate purpose of creation. The divines in the Day of His Manifestation have become the most great veil [3.5s] | INBA23:058b, BLIB_Or15712.356, | Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH04283 | 220 | لازال غنی متعال اولیای خود را ذکر نموده و مینماید برخی اگر بر حسب ظاهر باثار | The All-Glorious, the Most High, hath ever remembered and continueth to remember His loved ones, though some, to outward seeming [3.5s] | BLIB_Or15712.033, | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power of prayer; Praise and encouragement; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH04284 | 220 | لسان العظمة ینطق انه لا اله الا انا العزیز الحکیم قد خلقت الخلق لعرفانی و | The Tongue of Grandeur proclaimeth: There is none other God but Me, the Mighty, the All-Wise. I have created all created things for My recognition [3.5s] | BLIB_Or11095#046, | - | - | ||||||||||
BH04285 | 220 | لم یزل کاس بلا مخصوص اهل ولا بوده و ببلایا و محن مطمئنین از مریبین ممتاز ولکن | From time immemorial hath the cup of tribulation been reserved for the people of devotion, and through trials and afflictions have they who are assured been distinguished from them that doubt [3.5s] | BLIB_Or03116.094r.11, , BLIB_Or11096#118, , BLIB_Or15710.012, | Belief and denial; Consolation and comfort; Development of capacity and readiness; Expressions of grief; lamentation; sadness; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||||
BH04286 | 220 | مکتوبت بمنظر اکبر فائز و بلحاظ عنایت مالک اسما مشرف اظهار حزن نموده بودی | Thy letter hath attained unto the Most Great Horizon and been honored by the glance of favor of the Lord of Names. Thou hadst expressed thy sorrow [3.5s] | BLIB_Or15715.314b, | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; High station of the true believer; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH04287 | 220 | نامه و عکس و قصیده کل در ساحت اقدس حاضر و بمشاهده و اصغاء فائز انشاء الله | The letter, photograph and ode were all presented at the Most Holy Court and were blessed with being both witnessed and heard, God willing [3.5s] | BLIB_Or15699.045a, | Knowledge; recognition of God; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH04288 | 220 | Translation List | ندایت باصغای مالک اسما فائز شد و آنچه عرض نمودی عبد حاضر لدی العرش معروض… بگو ای اله من و محبوب من و سیّد من و سند من | Thy call hath reached the hearing of the Lord of Names, and that which thou didst present hath been laid before the Servant, Who standeth in the presence of the Throne [3.5s]... ...Say: O my God, my Beloved, my Master, my Mainstay, the Object of my desire! My heart, my soul, and my tongue attest that Thou hast ever been one | INBA30:105x, BLIB_Or15710.225, , BLIB_Or15719.130b, | AHM.360x, AQMJ1.170x, BSHA.063, ADH1.131 | ADMS#133x | Praise and encouragement; Prayer for forgiveness; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||
BH04290 | 220 | نور من لدنا الی من فی العالم و انه علی هیئه الکتاب تعالی الوهاب الذی ارسله | A light from Our presence unto those who are in the world, and verily it is in the form of the Book. Exalted is the All-Bountiful Who hath sent it forth [3.5s] | BLIB_Or15734.2.006, | Assistance to the poor and lowly; the orphan; the sick; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proclamation to kings; rulers; prominent individuals; Status of material wealth; wealth and poverty; Transcendence; unknowability of God; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
BH04292 | 220 | هذا کتاب من الله الی الذی آمن و هدی قل تالله ان نفحات الرحمن قد هبت عن شطر | This is a Book from God unto him who hath believed and been guided. Say: By God! The fragrances of the All-Merciful have wafted from the direction [3.5s] | BLIB_Or15725.257b, | Power of the Manifestation of God; Proclamation to people of the Bayan; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH04294 | 220 | هذا کتاب من لدنا الی من فاز بمشرق الوحی و مطلع الانوار لیفرح بذکر الله علی | This is an epistle from Us unto him who attained to the Dawning-place of revelation and the Dayspring of lights | BLIB_Or11095#154, | GHA.249n | ADMS#173 | Prayer for steadfastness; obedience; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||
BH04295 | 220 | هذا کتاب من هذا المسجون الی الذی آمن بالله المهیمن القیوم الا تعبد الا ایاه | This is a Book from this Prisoner unto him who hath believed in God, the All-Compelling, the Self-Subsisting, that he worship none save Him [3.5s] | BLIB_Or15725.307, | Call to action; Chastisement and requital; Praise and encouragement; Unity; oneness of humanity | - | - | |||||||||
BH04296 | 220 | هذا کتاب من هذا المظلوم الذی سجن فی بئر الحسد و البغضا بما اکتسبت ایدی | This is an epistle from this Wronged One, Who hath been imprisoned in the well of envy and hatred by that which the hands have wrought [3.5s] | BLIB_Or15694.643, , ALIB.folder18p456a | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Detachment; severance; renunciation; patience; Rejection, opposition and persecution; Spiritual prerequisites of teaching the Cause | - | - | |||||||||
BH04297 | 220 | هذا کتاب نزل بالحق من جبروت اسمی الرحمن الرحیم و یذکر فیه | This is a Book sent down in truth from the dominion of My Name, the Most Merciful, the All-Compassionate, wherein is mentioned [3.5s] | BLIB_Or15694.610, , ALIB.folder18p449 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Exhortations and counsels; Praise and encouragement; Proclamation to people of the Bayan; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH04300 | 220 | هذا کتاب ینوح بما ورد علی اهل الله من الذین انکروا حق الله و امره و اتبعوا | This is the Book that lamenteth over what hath befallen the people of God at the hands of those who denied the truth of God and His Cause, and followed [3.5s] | BLIB_Or15713.145, , BLIB_Or15715.327c, | AQA7#365 p.054b | Chastisement and requital; Exhortations and counsels; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Predictions and prophecies; Rejection of Muhammad; Stories; anecdotes; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
BH04301 | 220 | هذا یوم فیه اطمئنت قلوب الذین اقبلوا الی الافق الاعلی و شربوا کوثر البقاء من | This is the Day whereon the hearts of them that have turned towards the Most Sublime Horizon have found tranquility and have drunk from the Kawthar of immortality [3.5s] | INBA15:292b, INBA26:295a, BLIB_Or15697.170, | PYK.035 | Consolation and comfort; Eulogies; reminiscences; Praise and encouragement; Prayer for nearness to God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | ||||||||
BH04302 | 220 | هذا یوم ینطق ام الکتاب امام وجوه الاحزاب انه لا اله الا انا | This is the Day whereon the Mother Book proclaimeth before the faces of the peoples: Verily, there is none other God but Me [3.5s] | BLIB_Or15726.145, | - | - | ||||||||||
BH04305 | 220 | یا اباالقاسم قد حضر کتابک لدی المظلوم فی سجنه الاعظم و سمع ندائک فی ذکر الله | O Abu'l-Qásim! Thy letter hath reached the Wronged One in His Most Great Prison, and He hath hearkened unto thy call in the remembrance of God [3.5s] | BLIB_Or15712.014, , BLIB_Or15713.205, | Praise and encouragement; Prayer for forgiveness; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
BH04306 | 220 | یا ابن ابی تراب قل الهی الهی اجد عرف ظهورک و لم ادر ای مقامی تشرف بقدومک | O Son of Abu-Turab! Say: O my God, my God! I perceive the fragrance of Thy Manifestation, yet know not which station hath been honored by Thy footsteps [3.5s] | BLIB_Or15713.154b, | Expressions of grief; lamentation; sadness; Martyrs and martyrdom; Prayer for spiritual recognition; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH04308 | 220 | یا اسمی علیک بهائی و عنایتی نامه میرزا آقا علیه بهائی که بساحت اقدس ارسال نمودی ملاحظه شد عرف محبت | O My Name! Upon thee be My glory and My loving-kindness. The letter from Mírzá Áqá, upon him be My glory, which thou didst send unto the Most Holy Court, hath been perused. The fragrance of love [3.5s] | BLIB_Or15738.215b, | - | - | ||||||||||
BH04309 | 220 | یا اسمی مهدی علیک بهائی نامه امتی خدیجه که بانجناب ارسال نمود بساحت اقدس فرستادی | O My Name Mihdi! Upon thee be My glory! The letter of My handmaiden Khadijih, which was sent unto thee, thou didst forward to the Most Holy Court [3.5s] | BLIB_Or15738.218b, | - | - | ||||||||||
BH04312 | 220 | یا امتی ان استمعی ندائی من شطر سجنی انه لا اله الا هو العزیز العظیم ای | O My handmaiden! Hearken thou unto My call from the precincts of My prison. Verily, there is none other God but Him, the Mighty, the Most Great [3.5s] | BLIB_Or15697.164, , BLIB_Or15710.301b, | Call to action; Mission of the Manifestation of God in the world; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH04313 | 220 | یا امتی ان استمعی ندائی من شطر عرشی انه لا اله الا هو العلیم الحکیم انا نحب | O My handmaiden! Hearken thou unto My call from the precincts of My Throne. Verily, there is none other God but Him, the All-Knowing, the All-Wise. We love [3.5s] | INBA19:128, INBA32:118b, BLIB_Or15696.153d, | Eulogies; reminiscences; Love of God; Presence of; reunion with God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Stories; anecdotes | - | - | |||||||||
BH04314 | 220 | یا امتی ان اشهدی بما شهد الله قبل خلق السموات و الارض انه لا اله الا هو | O My handmaiden! Bear thou witness unto that which God Himself hath testified ere the creation of earth and heaven: that there is none other God but He [3.5s] | BLIB_Or15715.338a, | Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for women | - | - | |||||||||
BH04315 | 220 | یا امتی علیک بهائی نامه ات رسید و در حضور مظلوم قرائت شد لله الحمد نفحه ایمان | O My handmaiden! Upon thee be My glory! Thy letter hath reached Us and was read in the presence of this Wronged One. Praise be to God, from it the fragrance of faith was wafted [3.5s] | BLIB_Or15730.111d, | Prayer for steadfastness; obedience; Suffering and imprisonment; Thankfulness; gratitude | - | - | |||||||||
BH04316 | 220 | یا اهل البهاء ان استمعوا الندآء من شطر الکبریاء انه لا اله الا انا العلیم الخبیر انا اسمعناکم | O people of Bahá! Hearken unto the Call from the precincts of grandeur: verily, there is no God but Me, the All-Knowing, the All-Informed. We have caused you to hear [3.5s] | BLIB_Or15715.152a, | Call to action; Mosaic imagery; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Presence of; reunion with God; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH04317 | 220 | یا ایتها الورقه ان افرحی بما تذکرک السدره التی ارتفعت بالحق و نطقت انه لا اله الا | O Leaf! Rejoice in that which the Divine Lote-Tree, which hath been raised up in truth, maketh mention of thee and hath proclaimed: verily, there is none other God but [3.5s] | BLIB_Or15719.106d, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Expressions of grief; lamentation; sadness; Martyrs and martyrdom; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH04318 | 220 | یا ایها الحاضر لدی المظلوم نشهد انک حضرت لدی الوجه | O thou who art present before the Wronged One! We bear witness that thou hast attained the presence of the Face [3.5s] | BLIB_Or15690.145, , BLIB_Or15695.003, , BLIB_Or15728.150b, | Honesty; truthfulness; trustworthiness; Prayer for forgiveness; Prayer for spiritual recognition; Presence of; reunion with God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
BH04319 | 220 | یا ایها الشارب رحیق العرفان ان استقم علی امر ربک الرحمن علی شان یتزعزع به | O thou who drinkest the pure wine of mystic knowledge! Be thou steadfast in the Cause of thy Lord, the All-Merciful, in such wise that all things may be shaken thereby [3.5s] | BLIB_Or15713.166a, , BLIB_Or15715.257b, | Call to action; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Love of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH04323 | 220 | یا ایها الناظر الی الافق الاعلی و القائم علی خدمة امر مولی الوری اسمع الندآء | O thou who gazest upon the Most Exalted Horizon and standest firm in the service of the Cause of the Lord of mankind, hearken unto the Call [3.5s] | BLIB_Or15716.063.11, | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayers (general or uncategorized); Rejection, opposition and persecution; Spiritual emotions and susceptibilities | - | - | |||||||||
BH04325 | 220 | یا ایها الناظر الی الوجه ذکرناک مرة بعد مرة و انزلنا لک | O thou who gazest upon the Countenance! We have made mention of thee time and again, and have revealed unto thee [3.5s] | BLIB_Or15690.144a, , BLIB_Or15726.121, , BLIB_Or15728.092a, | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
BH04326 | 220 | یا ایها الناظر الی الوجه و الحاضر امام العرش اسمع الندآء | O thou who gazest upon the Countenance and standest before the Throne, hearken unto the Call [3.5s] | BLIB_Or15695.014, | Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Praise and encouragement; Thankfulness; gratitude | - | - | |||||||||
BH04327 | 220 | یا ایها الناظر الی الوجه و المقبل الی شطر العرش ان احمد الله بما کنت مذکورا عند ربک | O thou who gazest upon the Countenance and art turned towards the direction of the Throne! Give praise unto God, inasmuch as thou art remembered before thy Lord [3.5s] | BLIB_Or03116.098r, | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Service to others; to the Cause of God | - | - | |||||||||
BH04329 | 220 | یا آل ابراهیم ان استمعوا ندآء ربکم الکریم فی هذا السجن العظیم الله لا اله الا | O kindred of Abraham! Hearken unto the Voice of your Lord, the All-Bountiful, in this mighty Prison. God! There is no God but [3.5s] | BLIB_Or11095#246, | Call to action; Consolation and comfort; Power; greatness; centrality of the Covenant; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||||
BH04330 | 220 | یا با قبل قاف علیک بهآئی و عنایتی این ایام آفتاب بیان امام وجوه ادیان مشرق و مالک | O Ba Qabl-i-Qáf! Upon thee be My glory and My loving-kindness. In these days the Sun of Utterance shineth resplendent before the countenance of all religions and reigneth supreme [3.5s] | BLIB_Or15715.187a, | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH04332 | 220 | یا بنت اختی کتابت لدی الوجه حاضر و طرف عنایت بان ناظر حمد محبوب حقیقی را که باشراق | O daughter of My sister! Thy letter hath come before My presence, and the glance of favor hath been directed towards it. Praise be to the true Beloved Who through His dawning [3.5s] | INBA35:112a, BLIB_Or11096#108, | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Worldliness vs. other-worldliness | - | - | |||||||||
BH04333 | 220 | یا جعفر ذکرک مالک القدر فی منظره الاکبر اشکر و قل لک الحمد یا مولی العالم و | O Ja'far! The Lord of Destiny hath made mention of thee from His Most Great Horizon. Be thou thankful and say: Praise be unto Thee, O Lord of the worlds [3.5s] | BLIB_Or15718.288, | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH04334 | 220 | یا جعفر علیک بهائی یا ایة الحیاة علیک بهاءالله منزل الایات در این حین که مظلوم | O Ja'far! Upon thee be My Glory! O Sign of Life! Upon thee be the Glory of God, the Revealer of Verses! In this hour when the Wronged One [3.5s] | BLIB_Or15716.197c, | Detachment; severance; renunciation; patience; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for spiritual recognition | - | - | |||||||||
BH04335 | 220 | یا جواد در این روز فیروز نسیم ربیع رحمت الهی که از گلزار حقائق مرور نموده | O Javád! On this auspicious day the vernal breeze of divine mercy hath wafted from the rose-garden of realities [3.5s] | BLIB_Or15697.020, | - | - | ||||||||||
BH04336 | 220 | یا جواد مکتوبیکه جناب آقا محمد علیه بهائی بشما نوشته عبد حاضر در ساحت اقدس | O Javád! The letter which his honor Áqá Muḥammad—upon him be Bahá—wrote unto thee hath been laid before the Most Holy Court [3.5s] | BLIB_Or15697.252, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Permission for visit; pilgrimage; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | |||||||||
BH04337 | 220 | یا حاجی یا علی قبل اکبر علیک بهاء الله مالک القدر از حین هجرت آنجناب الی حین | O Haji 'Ali-Qabil-i-Akbar! Upon thee be the glory of God, the Lord of Destiny, from the time of thy departure until now [3.5s] | BLIB_Or15724.108, | Prayer for service; Prayer for spiritual recognition; Service to others; to the Cause of God | - | - | |||||||||
BH04338 | 220 | یا حزب الله امر عظیم است و یوم عظیم خاتم رسل و هادی سبل من عند الله میفرماید | O people of God! Mighty is the Cause, and mighty the Day. The Seal of the Prophets and Guide of all paths, from God, declareth [3.5s] | BLIB_Or15712.156, | Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Prayer for steadfastness; obedience; Prophecy and fulfillment; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transcendence; unknowability of God; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
BH04339 | 220 | Translation List | یا رضی انشاء الله از تجلیات انوار آفتاب حقیقت منور باشی و بذکر دوست یکتا ناطق | God grant, O Riḍá, that thou art illumined with the splendors of the light of the Sun of Truth, and that thou art voicing the praise of the Incomparable Friend | BLIB_Or15715.271a, | MAS4.095b, ASAT1.137x, PYB#245 p.03, ANDA#62 p.01, ANDA#60 p.03, QUM.035-036, YQAZ.130 | ADMS#071 | Assistance to the poor and lowly; the orphan; the sick; Consolation and comfort; Incarceration of Baha'u'llah in Siyah Chal; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||
BH04340 | 220 | یا عبد الروف علیک بهاءالله الغفور العطوف امروز کل | O 'Abdu'l-Ru'uf! Upon thee be the glory of God, the All-Forgiving, the Most Compassionate. Today all [3.5s] | BLIB_Or15690.151b, , BLIB_Or15728.029b, | Call to action; Contention and conflict; Exhortations and counsels; Justice ['adl]; social justice and divine justice; Praise and encouragement; Prayer for nearness to God; Unity; oneness of humanity | - | - | |||||||||
BH04342 | 220 | یا علی حق جل جلاله از قبل دوستان خود خود را حمد مینماید و ثنا میگوید و اینست | O Ali! The Truth, glorified be His majesty, praiseth and extolleth Himself before His loved ones, and thus it is [3.5s] | BLIB_Or15719.142a, | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for steadfastness; obedience; Rejection, opposition and persecution | - | - | |||||||||
BH04343 | 220 | یا علی علیک سلام الله و فضله نامهای تو هر یک بمشاهده و اصغا فائز لله الحمد | O 'Alí! Upon thee be the peace of God and His grace! Thy letters have each attained unto the honor of being seen and heard. Praise be unto God [3.5s] | BLIB_Or15716.109a, | Knowledge; recognition of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for steadfastness; obedience; Worldliness vs. other-worldliness | - | - | |||||||||
BH04344 | 220 | یا فضل الله ان الفضال یذکرک فضلا من عنده انه لهو المقتدر الغفور الرحیم انا | O Fadl'u'llah! The All-Bountiful maketh mention of thee through His grace. Verily, He is the All-Powerful, the All-Forgiving, the All-Merciful [3.5s] | BLIB_Or15730.091a, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Martyrs and martyrdom; Praise and encouragement; Prayer for steadfastness; obedience | - | - | |||||||||
BH04345 | 220 | یا قاسم ان استمع ندآء المظلوم انه ینادیک و یذکرک لتقوم علی خدمة امر ربک | O Qasim! Hearken thou unto the call of the Wronged One, for verily He summoneth thee and maketh mention of thee, that thou mayest arise to serve the Cause of thy Lord [3.5s] | INBA41:396, BLIB_Or15713.183, , BLIB_Or15715.243b, | Detachment; severance; renunciation; patience; Methods of teaching the Cause; Praise and encouragement; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH04346 | 220 | یا قلم این مظلوم در جمیع اوقات باولیا ناظر و آنچه سبب علو و علت سمو و نعمت | O Pen of this Wronged One! At all times thou gazest upon the loved ones, and upon that which causeth exaltation and loftiness and prosperity [3.5s] | BLIB_Or15716.116a, | Call to unity; prohibition of disunity; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for nearness to God; Unity; oneness of humanity | - | - | |||||||||
BH04347 | 220 | یا قلمی اسمع ندائی ما لی اسمع حنینک و صریخک مره اریک متحیرا فی الذکر | O My Pen! Hearken unto My call! Why do I hear thy lamentation and thy cry? At times I behold thee bewildered in remembrance [3.5s] | INBA51:200, BLIB_Or15713.150b, , KB_620:193-194 | BRL_DA#451, LHKM3.122 | False claims to divine revelation or spiritual stations; Proclamation to the people of the world; Rejection, opposition and persecution; Serving humanity; working for progress, betterment of the world; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH04348 | 220 | یا محمد از اصنام ارض یعنی علمای ایران سوال نما اینمظلوم بزعم شما کاذب و غیر | O Muhammad! Question the idols of the earth - namely, the divines of Iran - whether this Wronged One is, in their estimation, false [3.5s] | BLIB_Or15712.235, | Prayer for steadfastness; obedience; Prophecy and fulfillment; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH04349 | 220 | یا محمد اسمع ندآء المظلوم انه یذکرک و یذکرک بایات الله المهیمن القیوم یا عطار | O Muhammad! Hearken unto the call of the Wronged One. Verily, He remembereth thee and maketh mention of thee through the verses of God, the All-Subduing, the Self-Subsisting. O 'Attar [3.5s] | BLIB_Or15713.191, | Consolation and comfort; Prayer for women; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH04351 | 220 | یا محمد قبل حسین در غفلت عباد تفکر نما از برای دو روزه عمر و زندگانی فراهم میآورند | O Muhammad-Qablí-Husayn! Ponder thou upon the heedlessness of men. For a fleeting life of two days' span do they make provision [3.5s] | BLIB_Or15695.079, | Call to action; Goodly deeds; actions; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
BH04352 | 220 | یا محمد قبل رضا انشاء الله باراده حق فائز شوی و بمشیت و امرش راضی بشانیکه جز اراده | O Muhammad-Ridá! God willing, mayest thou attain unto His Will and become content with His Purpose and Command in such wise that naught save His Will [3.5s] | BLIB_Or15736.019, | Acquiescence and resignation; contentment; Purpose; goal of creation; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Existence; immortality of the human soul; The human soul; The human soul at midpoint of creation; the isthmus [barzakh]; Two aspects of the human soul; the higher and lower natures | - | - | |||||||||
BH04353 | 220 | یا محمود ذکرک المظلوم فی مقامه المحمود لیقربک الی الله العزیز الودود | O Mahmud! The Wronged One maketh mention of thee in His glorious station, that He may draw thee nigh unto God, the Mighty, the Loving [3.5s] | BLIB_Or15712.111, , BLIB_Or15713.181, | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for praise and gratitude; Prayer for spiritual recognition; Prayer for steadfastness; obedience | - | - | |||||||||
BH04354 | 220 | یا ملا الارض ایاکم ان تمنعکم سبحات الاسماء من التوجه الی الله | O concourse of the earth! Beware lest the veils of names prevent you from turning toward God [3.5s] | BLIB_Or15728.025b, , BLIB_Or15734.1.034a, | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for praise and gratitude; Spiritual prerequisites of teaching the Cause | - | - | |||||||||
BH04355 | 220 | یا میرزا یا احمد اسمع ما ینطق به القلم فی هذا السجن الاعظم انه لا اله الا هو | O Mírzá, O Ahmad! Hearken unto that which the Pen proclaimeth in this Most Great Prison: Verily, there is none other God but Him [3.5s] | BLIB_Or15726.150, | - | - | ||||||||||
BH04356 | 220 | یا ورقتی و ورقه سدرتی قد هبت روایح النفاق و سقطت من سدره الامر اوراق بها ناح | O My leaf and leaf of My divine Lote-Tree! The winds of perfidy have blown, and leaves have fallen from the Tree of the Cause, whereat lamentation hath arisen [3.5s] | INBA51:254, INBA97:026b, BLIB_Or15715.306c, , KB_620:247-248 | LHKM3.288, NNY.183-184 | Consolation and comfort; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Martyrs and martyrdom; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution | - | - | ||||||||
BH04358 | 220 | یا یعقوب یوسف الهی را ذئاب ارض احاطه نموده و مقصود عالم بین امم مبتلا در این | O Jacob! The divine Joseph hath been encompassed by the wolves of the earth, and the Desired One of the world is afflicted amidst the peoples [3.5s] | BLIB_Or15712.176, | Lack of formal education of the Manifestation of God; Power of the Manifestation of God; Rejection, opposition and persecution; Spiritual emotions and susceptibilities; Suffering and imprisonment; Unity; oneness of humanity | - | - | |||||||||
BH04361 | 210 | اسمع ندآء ربک العزیز الوهاب بانه لا اله الا هو یحفظ من یشاء کیف یشاء و انه | Hearken unto the call of thy Lord, the Mighty, the All-Bountiful, that verily there is none other God but Him. He preserveth whomsoever He willeth, in whatsoever manner He willeth, and verily He [3.5s] | BLIB_Or15725.357, | Chastisement and requital; Day of Resurrection; Judgement; Detachment; severance; renunciation; patience; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
BH04362 | 210 | اشراقات شمس افق وحی بصورت این کلمات ظاهر و مجلی جمیع احباب را بحکمت امر | The effulgent rays of the Sun of the horizon of Revelation have been made manifest in the form of these words, commanding all the beloved ones unto wisdom [3.5s] | BLIB_Or15719.036a, | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Serving humanity; working for progress, betterment of the world; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||||
BH04363 | 210 | اشهد ان لا اله الا الله اقرارا بوحدانیته و اعترافا بعظمته و الصلوه و السلام علی انبیائه | I bear witness that there is none other God but God, in affirmation of His oneness and in acknowledgment of His grandeur, and prayers and peace be upon His Prophets [3.5s] | BLIB_Or15704.364a, | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Personal instructions; Praise and encouragement; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||||
BH04364 | 210 | اشهد بما شهد الله قبل خلق السموات و الارض انه لا اله الا هو لم یزل کان مقدسا | I testify to that which God Himself hath testified before the creation of earth and heaven, that there is none other God but Him, Who hath ever been sanctified [3.5s] | BLIB_Or15713.203a, , BLIB_Or15715.333c, | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for nearness to God; Prayer for steadfastness; obedience; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH04367 | 210 | الحمد لله الذی انزل من سماء عطائه نعمه عرفانه و مائده بیانه و دعی الکل | Praise be to God, Who hath sent down from the heaven of His bounty the gifts of His knowledge and the banquet of His utterance, and hath summoned all [3.5s] | BLIB_Or15724.043, | God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for steadfastness; obedience; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH04369 | 210 | الحمد لله بفیوضات فیاض حقیقی فائز شدی و بشطر دوست توجه نمودی بر کل معلوم بوده | Praise be to God that, through the outpourings of the True Bestower, thou hast attained, and toward the Friend hast thou turned thy face. This hath been evident unto all [3.5s] | BLIB_Or15719.005a, | Detachment; severance; renunciation; patience; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power of the Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH04371 | 210 | الواح الهیه بمثل غیث هاطل از سماء مشیت الهی نازل جمیع خلق عالم را در کتب و صحف | The Divine Tablets, even as torrential rain, have been sent down from the heaven of God's Will upon all the peoples of the world in sacred books and scrolls [3.5s] | BLIB_Or15719.054d, | Growth of the Cause; Power of the Manifestation of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
BH04373 | 210 | ام الکتاب ینطق قد اتی الوهاب بسلطان خضعت له الرقاب فاعتبروا یا اولی الالباب | The Mother Book proclaimeth: The All-Bountiful hath indeed come with a sovereignty before which all necks have bowed low. Take heed, O ye who are endowed with understanding [3.5s] | BLIB_Or15712.043, , BLIB_Or15713.180, | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition; Proclamation to Christians; Proclamation to Jews; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH04374 | 210 | امروز افق سماء ظهور از اراده حق جل جلاله روشن و منیر است و در جمیع احیان حق | In this day the horizon of the heaven of Manifestation shineth bright and resplendent through the Will of God, glorified be His majesty, and at all times doth Truth [3.5s] | BLIB_Or15710.238, , BLIB_Or15715.097a, | AQA5#146 p.200 | Chastisement and requital; Consolation and comfort; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | ||||||||
BH04375 | 210 | امروز آفتاب حقیقت از افق سماء اراده الهی مشرق و طالع و کلمه جامعه علیا از ام | In this day the Sun of Truth hath dawned and risen from the horizon of the heaven of Divine Will, and the Most Great comprehensive Word hath emerged from the [3.5s] | BLIB_Or15712.135, | Corruption; misinterpretation of the Word of God; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Rejection, opposition and persecution; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH04376 | 210 | امروز باید دوستان الهی بافق اعلی ناظر باشند و از شئونات مختلفه دنیا محزون نباشند | In this day must the loved ones of God fix their gaze upon the Most Exalted Horizon and remain unperturbed by the diverse conditions of this world [3.5s] | BLIB_Or15706.174b, , BLIB_Or15715.065e, | MAS8.111ax, AYI2.369x | Consolation and comfort; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | ||||||||
BH04377 | 210 | امروز پیک معنوی از حدیقه معانی این کلمه آورد من فاز بالصبر و الاصطبار فی موارد | In this day the spiritual herald hath brought forth from the garden of inner meanings these words: "Whoso hath attained unto patience and steadfastness in all matters..." [3.5s] | BLIB_Or15724.201, | Crimson Ark; the Ark of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Kingdom of God [Malakut]; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
BH04378 | 210 | امروز تجلیات انوار آفتاب حقیقت از افق سماء ظهور ظاهر و مشرق و نیر بیان من غیر | In this day the effulgent rays of the Sun of Truth shine forth from the horizon of the heaven of Manifestation, and the Luminary of utterance gleams resplendent, without peer [3.5s] | INBA65:053x, INBA30:097x, BLIB_Or15726.077, | LHKM1.144, AHM.344x, AQMJ1.159x, ADH1.130 | Knowledge; recognition of God; Martyrs and martyrdom; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for women; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH04380 | 210 | امروز کتاب باعلی الندآء بقد اتی ام الکتاب ناطق و اشیاء بظهور مولی الوری مبشر | In this day the Book crieth out with the most exalted call: "The Mother Book hath indeed appeared!" and all things herald the advent of the Lord of all beings [3.5s] | BLIB_Or15690.142b, , BLIB_Or15728.063b, | MSHR5.066ax | Knowledge; recognition of God; Power; greatness; centrality of the Covenant; Prayer for spiritual recognition; Prayer for steadfastness; obedience | - | - | ||||||||
BH04381 | 210 | ان استمع الندآء من افق الکبریا انه لا اله الا هو العزیز الحکیم قد ذکر اسمک | Hearken unto the Call from the horizon of grandeur - verily there is none other God but Him, the Mighty, the All-Wise. Thy name hath been mentioned [3.5s]... ...To Thee be praise, O my God, in that Thou hast set upon me Thy gaze! I entreat Thee by Thy Most Great Name, to make me so steadfast in Thy love | BLIB_Or11095#174, | ADM1#063 p.113x | JHT_S#102x | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for firmness in the Covenant; Prayer for teaching | - | - | |||||||
BH04386 | 210 | ان یا حبیب قد حضر بین یدینا کتاب من عندک و اجبناک بجواب یقر به عیون الذین توجهوا | O My beloved! A letter from thee hath come before Our presence, and We have answered thee with a response whereby the eyes of those who have turned shall be gladdened [3.5s] | BLIB_Or15696.194a, | Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Predictions and prophecies; Spiritual prerequisites of teaching the Cause | - | - | |||||||||
BH04387 | 210 | ان یا حسن احسن کما احسن الله الیک ثم اتخذه لنفسک حبیب قم و خذ کاس الحیوان | O Hasan! Show forth excellence even as God hath shown excellence unto thee, then take Him as thy Beloved. Arise and seize thou the chalice of life [3.5s] | BLIB_Or15725.355b, | Call to action; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Obedience to; authority of the Manifestations of God; One universal law; attractive power of love; Power of love; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH04388 | 210 | Tablet to Hasan-i-Sháhábadí (Lawh-i-Hasan-i-Sháhábadí) | Lawh-i-Hasan-i-Shahabadi (Tablet to Hasan-i-Shahabadi) | ان یا حسن اسمع ندآء الحسین عن شطر هذا السجن العظیم تالله قد ورد علیه ما | O Hasan! Hearken unto the Call of Husayn Who hath been incarcerated in the Prison Fortress of ’Akká by reason of that which the hands of the heedless have wrought. | BLIB_Or15725.351, | RSR.124 | BLO_PT#220 | Call to action; Power of the Manifestation of God; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment | - | - | |||||
BH04389 | 210 | ان یا حسن ذکر حین الذی حضرت تلقاء الوجه و ارتدت الیک لحظات القدس و سمعت | O Hasan! Call to mind the time when thou didst attain unto the presence of the Countenance, when the holy glances were directed unto thee, and thou didst hearken [3.5s] | BLIB_Or15725.354, | Martyrs and martyrdom; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment; Thankfulness; gratitude | - | - | |||||||||
BH04392 | 210 | ان یا عبد اسمع ندآء هذا العبد الذی انفق روحه فی سبیل الله المهیمن العزیز | O servant! Hearken unto the call of this bondsman, who hath sacrificed his spirit in the path of God, the Omnipotent, the Mighty [3.5s] | BLIB_Or15725.358b, | Fellowship with the wayward and ungodly; Importance of reading the Sacred Writings; Martyrs and martyrdom; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||||||
BH04393 | 210 | ان یا عبد ان استمع الندآء من ملکوت الاسماء شطر ربک فاطر السماء انه لا اله | O servant! Hearken unto the Call from the Kingdom of Names, from thy Lord, the Creator of heaven. Verily, there is no God [3.5s] | BLIB_Or11095#330, | Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH04394 | 210 | ان یا عبد بشر فی نفسک و انا کنا معک حین الذی خرقت الحجبات و نطقت بذکر ربک | O servant! Rejoice within thy soul, for verily We were with thee when thou didst rend asunder the veils and speak in remembrance of thy Lord [3.5s] | BLIB_Or15725.125, | Call to action; Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH04395 | 210 | ان یا عبد قد قضت ایام و ماحضر تلقاء العرش کتابک کانک نسیت ربک و کنت عن شاطی | O servant! The days have passed, and thy letter hath not appeared before the Throne. It is as though thou hadst forgotten thy Lord and remained distant from the shore [3.5s] | BLIB_Or15694.563a, , ALIB.folder18p459 | Chastisement and requital; Manifestation of God as sun; Spiritual emotions and susceptibilities; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH04398 | 210 | ان یا محمد قبل باقر ان استمع الندآء من شطر الذی احاطته البلاء من السدره | O Muhammad-Qabl-i-Báqir! Hearken unto the Call from these precincts wherein tribulations have encompassed the Divine Lote-Tree [3.5s] | BLIB_Or11095#059, | Call to action; Consolation and comfort; Murder; causing physical harm; Praise and encouragement; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH04399 | 210 | ان یا محمد قبل تقی طوبی لک بما اقبلت الی وجهی و ذکر اسمک فی محضری حین الذی | O Muhammad-Qabli-Taqi! Blessed art thou for having turned thy face toward My countenance, and for the mention of thy name in My presence at the time when [3.5s] | BLIB_Or11095#212, | Call to action; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment; Wisdom [hikmat] | - | - |
Search: |
Bibliography and key to source codes
List of subjects
List files and tags with an inventory entry (from Advanced search)
Inventory from Loom of Reality
|
|
Home
![]() ![]() ![]() search Author ![]() ![]() ![]() Adv. search ![]() ![]() Links ![]() ![]() ![]() ![]() |