Upper-case searches of 2-5 characters are case-sensitive, to show only abbreviations.
For a keyword search, try mixed- or lower-case, e.g. manu.
27 results, sorted by abstract desc, title asc
results 1 - 27
inventory | title | words |
catalog |
tags |
original |
English |
mss | pubs | translations | music | abstract | subjects | BK ? | AT ? | ||
BB00266 | 740 | شهد الله انه لا اله الا هو له الخلق و الامر یحیی و یمیت ثم یمیت و یحیی و انه هو حی لا یموت فی قبضته ملکوت کلشیء یخلق ما یشآء بأمره انه کان علی کل شیء قدیراً شهد الله انه لا اله الا هو العزیز المحبوب شهد الله انه لا اله الا هو الفرد الممتنع المتعالی المهیمن القیوم | God testifieth that there is none other God but Him. His is the creation and the command. He giveth life and causeth death, then causeth death and giveth life, and verily He is the Ever-Living Who dieth not. In His grasp is the dominion of all things; He createth whatsoever He willeth by His command, and verily, He hath power over all things. God testifieth that there is none other God but Him, the Mighty, the Best-Beloved. God testifieth that there is none other God but Him, the Single, the Inaccessible, the Most Exalted, the All-Compelling, the Self-Subsisting [3.5s] | MANU.001-001 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BB00294 | 660 | بسم الله الاعظم الاعظم. سبحانک اللهم یا الهی لاشهدنک و کل شیء علی انک انت الله لا اله الا انت وحدک لا شریک لک لک الملک و الملکوت و لک العز و الجبروت و لک القدرة و اللاهوت و لک القوة و الیاقوت و لک السلطنة و الناسوت و لک العزة و الجلال و لک الطلعة و الجمال و لک الوجهة و الکمال و لک المثل و الامثال و لک المواقع و الاجلال و الک العظمة و الاستقلال و الک الکبریاء و الاستجلال و لک العزة و الامتناع و لک القوة و الارتفاع ... لم تزل کنت الها واحدا | Glorified art Thou, O Lord my God! I and all things bear witness unto Thee that verily Thou art God, and that there is none other God but Thee, alone, without peer. Thine is the Kingdom and the Dominion, Thine the Glory and the Power, Thine the Might and the Empyrean, Thine the Strength and the Brilliance, Thine the Sovereignty and the human realm, Thine the Glory and the Majesty, Thine the Splendor and the Beauty, Thine the Countenance and the Perfection, Thine the Symbol and the Similitudes, Thine the Stations and the Reverence, Thine the Grandeur and the Independence, Thine the Supremacy and the Exaltation, Thine the Glory and the Invincibility, Thine the Power and the Transcendence... Thou hast ever been one God [3.5s] | PR03.044v06-045r16, CMB_F23.093v08-095r17 (20), , MKI4511.017r-020v, BYC_tablets.001.02-002.17x | MANU.048-050 | Absolute freedom; independence of God; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BB00352 | 480 | اسماء کل شیء. شهر بها اله واحد احد حابی قادم باهی جالل عارز جامل | The month of Bahá (?), the One, the Unique, the Singular, resplendent in its glory, manifest in its grandeur, adorned with the beauty of its attributes [4o] | MANU.045-047 | - | - | ||||||||||
BB00371 | 450 | بسم الله الاعظم الاعظم. سبحانک اللهم یا الهی لاشهدنک و کل شیء علی انک انت الله لا اله الا انت منزل الاغیاث من لجج جودک و مرسل الامطار من طمطام یم فضلک | Glorified art Thou, O Lord my God! I and all things bear witness unto Thee that verily Thou art God, and that there is none other God but Thee, Who sendeth down succor from the deeps of Thy bounty and raineth down from the fathomless ocean of Thy grace [3.5s] | PR03.045v10-046r10, CMB_F23.095r18-096v04 (21), , MKI4511.022v-029r, BYC_collect3.043-045 | MANU.050-051 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for the Babis; people of the Bayan; The divine emanation; the all-pervading bounty of God | - | - | ||||||||
BB00384 | 410 | بسم الله المتعظم المتظم المتسخر المتنور. الحمد لله الذی خلق السموات و الارض و ما بینهما بامره کن فیکون و الحمد لله الذی یسجد له من فی السموات و الارض | Praise be to God, Who hath created the heavens and the earth and whatsoever lieth between them through His command "Be!" and it was; and praise be to God, before Whom prostrate themselves all who dwell in the heavens and on earth [3.5s] | MANU.072-074 | - | - | ||||||||||
BB00388 | 410 | بسم الله المتعزز المتقدم المتکرم. هو الذی خلق السموات و الارض و ما بینهما بالحق و انه لهو العزیز المحبوب | He it is Who created the heavens and the earth and whatsoever lieth between them in truth, and verily He is the Mighty, the Well-Beloved [3.5s] | MANU.074-075 | - | - | ||||||||||
BB00393 | 400 | بسم الله الواحد الاحد الفرد الصمد. تبارک الذی له ملک السموات و الارض و ما بینهما قل کل له عابدون | Blessed be He unto Whom belongeth the dominion of the heavens and of the earth and of whatsoever is between them. Say: All are His worshippers [3.5s] | MANU.076-078 | - | - | ||||||||||
BB00394 | 400 | بسم الله المتقدر المتقدس المنیع. سبحان الذی خلق ما فی السموات و الارض و ما بینهما بامره کن فیکون سبحان ... کتاب النقطه لله رب العالمین و هو ثمانیه و خمسین عده الاول من | Glorified be He Who created whatsoever is in the heavens and on the earth and whatsoever lieth between them through His command "Be, and it is."... The Book of the Point belongeth unto God, the Lord of all worlds, and it containeth eight and fifty [3.5s] | BYC_hand01 | MANU.071-072, QISM.021 | - | - | |||||||||
BB00401 | 390 | بسم الله المتجلل المتجمل المتفضل المتکفل. لله ملک السموات و الارض و ما بینهما و کان الله علی کل شیء قدیرا و لله | Unto God belongeth the sovereignty of the heavens and of the earth and whatsoever lieth between them, and verily God hath power over all things [3.5s] | MANU.075-076 | - | - | ||||||||||
BB00413 | 360 | هو الاکبر الاقدس الامنع الاعلی. بسم الله الرحمن الرحیم الحمد لله رب العالمین و انما الصلوة من عند الله علی محمد و آله الصافین هذا ما نزل فی آخر یوم الدین بسم الله الرحمن الرحیم قل هو الله احد | In the name of God, the Compassionate, the Merciful. Praise be to God, the Lord of all worlds, and blessings, deriving solely from God, rest upon Muhammad and His pure kindred. This is that which hath been revealed on the Last Day of Religion. In the name of God, the Compassionate, the Merciful. Say: He is God, the One [4o] | BYC_tablets.055.02-056.05 | MANU.065-066, QISM.015 | Family of Muhammad; early figures in Islam; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Servitude; submission to God; repentance; Transcendence; unknowability of God | - | - | SRC.096 | |||||||
BB00414 | 360 | بسمه العلی العظیم. تبارک الذی نزل الکتاب بالحق فیه آیات بینات من مقام علی هذا صراط عدل قویم وانا لنعلم ما اکتسبت یداک فی دین الله و انا نحن لشاهدون | Blessed be He Who hath revealed the Book with truth, wherein are manifest signs from an exalted station. This is the straight path of justice. Verily, We know what thy hands have wrought in the Cause of God, and We are witnesses [3.5s] | MANU.038-039 | Authentication; disposition of the Sacred Writings; Chastisement and requital; Expressions of grief; lamentation; sadness; Personal instructions; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BB00454 | 300 | بسم الله الامنع الاقدس. شهد الله انه لا اله الا هو العزیز المحبوب هو الاکبر بسم الله الامنع الاقدس شهد الله انه لا اله الا هو له الخلق و الامر یحیی و یمیت | God testifieth that there is none other God but Him, the Mighty, the Best-Beloved. He is the Most Great. In the Name of God, the Most Unapproachable, the Most Holy. God testifieth that there is none other God but Him. His is the creation and the command. He quickeneth and causeth to die [3.5s] | BYC_tablets.053.02-053.16 | MANU.064-065, TZH3.263?x | Creation of the world; Day of Resurrection; Judgement; Justice and wrath of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God | - | - | ||||||||
BB00476 | 270 | بسم الله المتقدر المتقدس. فاشهد فی اول الدین ان لا اله الا هو رب العالمین و ما لله مثل محمد رسول الا من قبل و لا من بعد و لا فی العالمین | Bear thou witness, in the beginning of the Religion of God, that there is no God but Him, the Lord of the worlds, and that none like unto Muhammad, His Messenger, existed before or shall exist after, throughout all creation [3.5s] | CMB_F23.126v10-127r17 (26), , BYC_tablets.056.07-057.04 | MANU.066-067 | Muhammad; Islam; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Superiority; incomparability of the Word of God; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BB00051 | Du’a’a’i-Avval li’l-Avval | 3400 | بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم لاشهدنک و کل شیء علی ما قد شهدت علی نفسک و استشهدت کل شیء علی ذلک | Glorified art Thou, O my God! I and all things bear witness unto Thee, even as Thou hast borne witness concerning Thine own Self and called all things to witness [3.5s] | INBA_6007C.211-251, MKI4494.021, BYC_pray.126.11-137.05 | MANU.089-100 | Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Martyrs and martyrdom; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for protection; Rejection, opposition and persecution; Symbolism; Symbolism of color and light; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||
BB00003 | Kitab-i-Asma' (Book of Names) | >500000 | Selections from the Writings of the Báb; Gate of the Heart; Bahá'í Prayers [2002] | Kitáb-i-Asma (Book of Names); Tablet of the Báb to the Sherif of Mecca | الباب الاول من الواحد الاول ... بسم الله الاسمم الاسمم. لا اله الا هو الأرشد الأرشد قل الله ارشد فوق کل ذا ارشاد لن يقدر ان يمتنع عن مليک سلطان ارشاده | God, no God is there save Him., the Supremely Guided (al-arshad), the Supremely Guided (al-arshad). Say: God proffers a Guidance (arshad) beyond every possessor of Guidance (irshad)…. O Lord! Enable all the peoples of the earth to gain admittance | INBA60:156-166x, INBA64:025.10-030.01x, INBA82:060-066x, INBA_6002C, INBA29, PR02.069v01-069v20x, PR03.150v08-151v11x, PR24.069r-072vx, PR30.001-344, CMB_F16x, CMB_F18x, CMB_F23.171v04-174r04 (58)x, , CMB_F17x, CMB_F19x, BLIB_Or5278, BLIB_Or5481, BLIB_Or5869, BLIB_Or6255, BN_5806, BN_5807, BN_6141, BN_6142, BLIB_Or5487-5490, , MKI4491, MKI4492, MKI4493, IOL (12:1-18)x, IOM.091-092x, HBH_asma, BYC_asma | MANU.039-045x, TZH2.006x, SWBP#07 (p.018-024x), SWBP#11 (p.092-106x), SWBP#15 (p.109-110x), SWBP#28 (p.121-122x), SWBP#31 (p.124-125x), SWBP#32 (p.125-125(a)x), SWBP#33 (p.125-125(b)x), SWBP#47 (p.136-136x), OOL.A008 | SWB#07 (p.029-037x), SWB#11 (p.129-149x), SWB#15 (p.155-155x), SWB#29 (p.172-172x), SWB#32 (p.176(a)x), SWB#33 (p.176(b)x), SWB#34 (p.177(a)x), SWB#48 (p.191-191x), BPRY.081x, BPRY.234x, GOH.passim (see index), HURQ.BB58x | E. Mahony, A. Bryan, G.H. Miller, K. Key | Absolute freedom; independence of God; Business; financial; property matters; Call to action; Chastisement and requital; Corruption; misinterpretation of the Word of God; Courtesy; culture [adab]; Cycles in the physical and spiritual worlds; Divine attributes are within all things; every atom; Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Essential distinction of Manifestation of God from others; Excellence; distinction; Exhortations and counsels; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; God's attributes require the existence of objects; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; God as immanent vs. transcendent reality; Heaven and paradise; heaven and hell; He Whom God Shall Make Manifest; the Bab and Baha'u'llah; Identity; relationship of Manifestation of God to God; Importance of reading the Sacred Writings; Justice and wrath of God; Knowledge; recognition of God; Forces of light and darkness; integration and disintegration; Light and darkness; Literature; drama; humanities; the arts; Manifestation of God as mediator; Manifestation of God as mirror; Martyrs and martyrdom; Modes; manner; speed; size of divine revelation; Oneness; unity of religion; Oneness or innumerability of the Manifestations of God; Order; organization; tact; deliberation [tadbir]; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Power of prayer; Power of the Manifestation of God; Prayer for martyrs; Prayer for spiritual recognition; Prayers (general or uncategorized); Predictions and prophecies; Presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God; Preservation; transcription of the Sacred Writings; Primal Will and the Word; Remembrance; Manifestation of God; Proclamation to Muslims; Proclamation to people of the Bayan; Progressive revelation; renewal of religion; Proofs for the existence of God; Proofs of the Manifestations of God; Prophecy and fulfillment; Recompense; reward for belief; right action; Rejection, opposition and persecution; Rejection by the people of the Bayan; Relativity of religious truth; Return of the Manifestations of God; Servitude; submission to God; repentance; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering; Thankfulness; gratitude; The Bab; the Primal Point; station and claims of the Bab; The divine emanation; the all-pervading bounty of God; The Holy Spirit; Being a channel for the Holy Spirit in teaching the Cause; The state of prayer; dynamics of prayer; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God; Unity of existence [wahdatu'l-wujud]; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life; Word of God and human limitations; Words vs deeds | * | - | BRHL.60, MSBR.206-207, AHDA.447.7, MMAH.065, SRC.091-092, SRC.188, GOH.036 and passim | Note that the Partial Inventory states that the word count is more than 500,000 words. | |
BB00243 | Letter to Jinab-i-Dhabih Dhakiru'llah | 820 | بسم الله الاعظم الاعظم. سبحان الذی یسجد له من فی السموات و من فی الارض و ما بینهما قل کل له قانتون و الحمد لله الذی یسجد له من فی السموات و الارض و ما بینهما قل کل له ساجدون شهد الله | Glorified be He before Whom bow down in adoration all who dwell in the heavens and on the earth and whatsoever lieth between them. Say: All are submissive unto Him. And praise be unto God, before Whom prostrate themselves whatsoever is in the heavens and whatsoever is on earth and whatsoever lieth between them! Say: All are prostrate before Him. God beareth witness [3.5s] | CMB_F23.096v06-098v04 (22), | MANU.051-054 | Abraham; Isaac; Ishmael; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||
BB00533 | Letter to the first pillar (tasbih) | 170 | هو الاکبر. سبحانک اللهم فاحفظ تلک المظاهر الاربعة من عندک بحفظ عظیم ... سبحانک الذی خلق السموات و الارض و ما بینهما بامر اقرب من ان | Glorified art Thou, O my God! Do Thou guard, through Thy mighty protection, those four Manifestations from Thy presence... Glory be unto Him Who hath created the heavens and the earth and whatsoever lieth betwixt them through a command more nigh than [3.5s] | BYC_hand01 | MANU.068-069, QISM.021 | - | - | ||||||||
BB00549 | Letter to the fourth pillar (takbir) | 150 | بسم الله المتظهر المتسخر. الله اکبر عما انتم تکبرون الله اعظم عما انتم تعظمون الله اظهر عما انتم تظهرون | God is exalted above that which you magnify. God is greater than that which you glorify. God is more manifest than that which you have revealed [4o] | BYC_hand01 | MANU.070-071, QISM.021 | - | - | ||||||||
BB00563 | Letter to the second pillar (tahmid) | 140 | بسم الله المتمجد المتقدس. الحمد لله الذی خلق السموات و الارض و ما بینهما بامره کن فیکون و انما العزة لله الذی خلق کل شیء | Praise be to God who created the heavens and the earth and whatsoever lies between them by His command "Be" and it is. Might belongs to God alone, who created everything by His command | BYC_hand01 | MANU.069-070, QISM.021 | KSHK.BWB | Creation of the world; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Personal instructions; Power and sovereignty of God; omnipotence of God | - | - | ||||||
BB00559 | Letter to the third pillar (tawhid) | 150 | بسم الله الفرد المعتمد. قل الله ربی کل له لمسبحون قل الله ربی کل له یحمدون قل الله ربی | In the name of God, the Peerless, the Ever-Faithful. Say: God, my Lord! All give praise unto Him. Say: God, my Lord! All prostrate to Him | BYC_hand01 | MANU.070-070, QISM.021 | KSHK.BWB | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | ||||||
BB00523 | Li’l-Khalil | 180 | الله اکبر تکبیراً کبیرا. اننی انا الله لا اله الا انا کنت من اول الذی لا اول له کباناً دائماً اننی انا الله لا الله لا الله الا انا لاکون الی آخر الذی لا آخر له کباناً دائماً ان یا اسم الرحیم | Verily, I am God, no God is there but Me. I have existed from the beginning that hath no beginning as an eternal Being. Verily, I am God, no God is there but Me, and I shall endure unto the end that hath no end as an eternal Being. O Name of the All-Merciful [3.5s] | PR03.085v14-085v21, PR20.083, CMB_F23.176v03-176v14 (60), | MANU.037-038 | He Whom God Shall Make Manifest; the Bab and Baha'u'llah; Infinity and eternity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||
BB00614 | Li’th-Thamara | 60 | الله اکبر تکبیرا کبیرا. هذا کتاب من عند الله المهیمن القیوم الی الله المهیمن القیوم قل کل من الله مبدئون ... هذا کتاب من علی قبل ملل ذکرالله للعالمین الی من یقول اسمه اسم الوحید ذکرالله للعالمین | God is the Most Great, Great is He! This is a book from God, the Help in Peril, the Self-Subsisting to God, the Help in Peril, the Self-Subsisting. Say: All are originated by God | PR03.086r01-086r03, PR03.088r25-088r28, CMB_F23.141r03-141r07 (46), , CMB_F20.020v05-020v08, , BYC_tablets.082.12-082.15 | NQK.ld, MANU.038-038, QISM.001 | KSHK.BWB | Obedience to; authority of the Manifestations of God; The Word of God; influence and centrality of | - | - | SRC.096 | |||||
BB00193 | Mina’z-Zahiri fi’l-Mir’at | 1100 | بالله الله العلم القدر. و س اننی انا الله لا اله الا انا السلطان المقتدر قد خلقت کل شیء بامری و اننی انا کنت نصاراً منتصراً | Váv. Sín. Verily, I am God; there is no God but Me, the Sovereign, the All-Powerful! Through My command have I created all things, and I, verily, am the Helper, the Victorious [3.5s] | MANU.036-036x | Growth and progress is gradual and according to capacity; Lack of formal education of the Manifestation of God; Manifestation of God as mirror; Progressive revelation; renewal of religion; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BB00303 | Reply to six questions | 620 | هو الله المتکبر الفرد الوتر. حمداً لله الذی عرف ذاته ذاته و تقدس عن وصف ما دونه بنفسه لم | Praise be unto God, Who hath known His own Essence through His own Self, and Who hath sanctified His Being beyond the description of aught else beside Him [3.5s] | CMB_F23.127r19-130r06 (27), , HARV.3, BYC_tablets.057.06-061.02 | MANU.067-068x | Absolute freedom; independence of God; Justice and wrath of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayers (general or uncategorized); Tests and trials; sacrifice and suffering; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||
BB00532 | Tawqi'a Aqa Siyyid Husayn | 170 | هو الملک المقدس. سبحان الله الربب ذی الربابین له الامثال العلیا یسبح له ما فی السموات | Glorified be God, the Lord of lords, unto Whom belong the most exalted similitudes! All in the heavens sing His praise [3.5s] | PR03.080v21-081r02, PR13.069r-069v | MANU.037-037 | - | - | ||||||||
BB00053 | Ziyarat | 3400 | بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم یا الهی لم یکن لی قلب اقدر ان اذکرک و لا فؤاد ان اسبحک و لا روح ان اقدسک و لا نفس ان اوحدک و قد ذاب کلی بما قد قضیت و ان لک الامر و الخلق | Glorified art Thou, O Lord my God! I have no heart wherewith to remember Thee, nor soul wherewith to praise Thee, nor spirit wherewith to sanctify Thee, nor being wherewith to proclaim Thy unity. All that I am hath melted away through what Thou hast ordained, and unto Thee belongeth both command and creation [3.5s] | PR02.082v19-085v28, CMB_F23.098v06-107r06 (23), , BYC_tablets.003.11-017.08 | MANU.054-064 | Expressions of grief; lamentation; sadness; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Martyrs and martyrdom; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for martyrs; Transcendence; unknowability of God; Visitation Tablets | - | - | JRAS.474, MSBR.206-207 | ||||||
BB00103 | Ziyarat for the martyrs | 1800 | بسم الله الامنع الاقدس. انما البهاء من الله الذی لا اله الا هو علی فوادک و فواد من فی فوادک و علی روحک و من فی روحک... قدوس قدوس قدوس انما البهاء من الله | The glory from God, no other God is there but He, rest upon thy heart and the heart of whomsoever is in thy heart, and upon thy spirit and the spirit of whomsoever is in thy spirit | INBA64:001.04-013.08, INBA_6007C.130-137, CMB_F14.104v04-110r01, | TSHA1.412-414, MANU.082-088, TZH3.424.20-426.02x | RBB.105-106x, BLO_PT#150 | Expressions of grief; lamentation; sadness; Justice and wrath of God; Power of prayer; Prayer for praise and gratitude; Transcendence; unknowability of God | - | - | JRAS.457, BRHL.60, MSBR.206-207, SRC.099, SRC.210 |
Search: |
Bibliography and key to source codes
List of subjects
List files and tags with an inventory entry (from Advanced search)
Inventory from Loom of Reality
|
|
Home
![]() ![]() ![]() search Author ![]() ![]() ![]() Adv. search ![]() ![]() Links ![]() ![]() ![]() ![]() |