inventory |
title |
# of words |
found in catalog |
found in tags |
1st line original |
1st line English |
mss |
pubs |
translations |
music |
abstract |
subjects |
BK
?
|
AT
?
|
notes refs |
notes text |
BH00827 |
Lawh-i-Haft Pursish (Tablet of the Seven Questions) |
990 |
Tabernacle of Unity, The |
Lawh-i-Haft Pursish (Tablet of Seven Questions); - Tabernacle of Unity (book) |
ستایش پاک یزدانرا سزاوار که از روشنی آفتاب بخشش جهانرا روشن نمود از با بحر |
All praise be to the sanctified Lord Who hath illumined the world through the splendours of the Daystar of His grace. |
BLIB_Or15712.229, , IOL, , MKI4523.231, , BN_suppl.1753.063-068 |
BRL_TBUP#3, AVK1.300x, AVK2.229.03x, ZYN.246, ISH.231, MJMM.240, YARP1.008, DWNP_v6#03 p.003x, UAB.034cx, DRD.065, TSBT.234bx, AQMJ1.110ax, ASAT1.039x, PYB#166 p.03x, ABMK.063, OOL.B040 |
TBU#3, GPB.211x, GPB.230x, PDC.126x, PDC.126-127x, BLO_PT#119 |
almunajat.com [item 29] |
Briefly addresses a follower of Zoroastrian background, answering seven questions regarding the problem of conflicting religious claims, declaring that His religion is ‘the religion of forbearance’ and that it ‘embraceth all faiths and all religions’, and affirming ‘the reality of Paradise and Hell, for reward and punishment require their existence’. |
Day of Resurrection; Judgement; Heaven and paradise; heaven and hell; Prayer for spiritual recognition; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Existence; immortality of the human soul; The human soul; The human soul at midpoint of creation; the isthmus [barzakh]; Two aspects of the human soul; the higher and lower natures; Transcendence; unknowability of God |
* |
* |
ROB3.272, BKOG.009, MMAH.221, GSH.172, LL#096, LL#257 |
|
BH00750 |
|
1040 |
|
|
الحمد لله وحده و الصلوه و السلام علی الذی به بدء و منه ختم الذی کان مظهر هذه |
Praise be to God alone, and blessings and peace upon Him through Whom all things began and by Whom they were sealed, Who was the Manifestation of this Cause [3.5s] |
BLIB_Or15700.222, , BLIB_Or15711.234, , BLIB_Or15736.033x, |
|
|
|
|
Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Suffering and imprisonment |
- |
- |
|
|
BH00494 |
|
1490 |
|
|
یا آقا بابا علیک بهاء الله الابهی هل تعلم من ینادیک قلم الله الاعلی و هل |
O Aqa Baba! Upon thee be the Glory of God, the Most Glorious! Dost thou know who calleth thee? The Most Exalted Pen of God, and dost thou [3.5s] |
INBA44:165, BLIB_Or15715.195bx, , BLIB_Or15724.109, |
BRL_DA#046, ASAT2.087x |
|
|
|
Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness |
- |
- |
|
|
BH00473 |
|
1530 |
Huqúqu'lláh |
|
قد شهد کل شیء انه لا اله الا هو و الذی اتی بالحق بملکوت البیان انه لمشرق وحی |
All things have testified that there is none other God but Him, and He Who hath come with the truth in the Kingdom of Utterance is, verily, the Dawning-Place of Revelation [3.5s]... ...If a person is willing to offer the Right of God, such offering should be received by the Trustees, to whom reference hath been made in the Book of God |
BLIB_Or15704.014, |
BRL_DA#380, BRL_HUQUQP#085x, AVK3.475.08x |
BRL_HUQUQ#085x, COC#1133x |
|
|
Consolation and comfort; Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Law of Huququ'llah; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; Unity; oneness of humanity; Wisdom [hikmat] |
- |
- |
|
|
BH00460 |
|
1560 |
|
|
الحمد لله بعنایت مالک قدر یوم قبل جناب ملا علی اکبر علیه بهاء الله بنفحات |
Praise be unto God that, through the grace of the Lord of Power, on the preceding day, Mullá 'Alí-Akbar—upon him be the glory of God—was blessed with the fragrances [3.5s] |
BLIB_Or11097#013, |
BRL_DA#294, KHSH11.045, AYI2.381x, ASAT4.414x |
|
|
|
Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Infallibility; sinlessness ['ismat]; Interpretation of words and passages in scripture; Methods of teaching the Cause; Rejection, opposition and persecution; Teaching the Cause; call to teach |
- |
- |
|
|
BH00418 |
|
1670 |
|
|
الحمد لله الذی تجلی بسلطان الاسماء علی من فی الانشاء اذا انجذبت الکائنات و |
Praise be to God Who hath revealed Himself through the sovereignty of Names unto all who are in creation, whereupon all beings were drawn unto Him [3.5s] |
BLIB_Or11097#005, , NLAI_BH4.080-088 |
AVK3.420.14x, GHA.269x, MAS8.127x, ASAT5.313x |
|
|
|
Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Infallibility; sinlessness ['ismat]; Love and unity; Religion as source of love and unity; Praise and encouragement; Serving humanity; working for progress, betterment of the world; Transcendence; unknowability of God; Unity; oneness of humanity |
- |
- |
|
|
BH00403 |
|
1710 |
|
|
یا حبیب فوادی و المذکور فی قلبی قد سرتنی آیه الاقتدار و کدرنی سجن الابرار و |
O Beloved of My heart and He Who is remembered in My soul! The verse of might hath gladdened Me, while the imprisonment of the righteous hath grieved Me [3.5s] |
INBA22:247 |
AVK3. 227.19x, AVK3.228.10x |
|
|
|
Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Heedlessness and ignorance of the people; Martyrs and martyrdom; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering; Trust and reliance in God; turning to Him at all times |
- |
- |
|
|
BH00224 |
|
2680 |
|
|
یا جمال مقتضیات عصر دیگر است و مقتضیات حکمت الهی دیگر لذا قلم اراده در بعض |
O Beauty! The exigencies of this age are otherwise, and the requirements of Divine wisdom are different. Therefore the Pen of Will, in certain matters [3.5s] |
BLIB_Or15703.091, |
MAS4.098x, TAH.330x |
|
|
|
Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Martyrs and martyrdom; Proclamation to people of the Bayan; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Wisdom [hikmat] |
- |
- |
|
|
BH00164 |
|
3280 |
|
|
حمد مقدس از بیان برهان حضرت رحمن را لایق و سزاست که از انوارش عالم امکان |
Sanctified praise beseemeth and is meet for the Lord of Divine Proof, the All-Merciful, through Whose lights the world of being hath been illumined [3.5s]... ...His holiness the exalted Bab because of the weakness of the people at the inception of his manifestation showed extreme forbearance |
BLIB_Or15704.171, |
MAS7.126x, PZHN v4#1 p.139x, QMSI1.191-192x, RAHA.127-128x, YIK.009-018 |
KFPT#03.5x |
|
|
Acting according to the exigencies of the day; pragmatism; Chastisement and requital; Corruption; misinterpretation of the Word of God; Interpretation of words and passages in scripture; Manifestation of God as divine physician; Praise and encouragement; Proclamation to people of the Bayan; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; The Bayan, its laws and their abrogation |
- |
- |
|
|
BH00005 |
Lawh-i-Ibn-i-Dhi'b (Epistle to the Son of the Wolf) |
28200 |
Bahá'í Scriptures; Epistle to the Son of the Wolf; Bahá'í Prayers [2002] |
Lawh-i-Ibn-i-Dhib (Epistle to the Son of the Wolf) |
الحمد لله الباقی بلا فناء و الدائم بلا زوال و القائم بلا انتقال المهیمن |
Praise be to God, the Eternal that perisheth not, the Everlasting that declineth not, the Self-Subsisting that altereth not.... O God, my God! Attire mine head with the crown of justice... Thou seest me, O my Lord, with my face turned towards the heaven |
BLIB_Or15708.001, , BLIB_Or15721.001, , BLIB_Or15726.082x, |
BRL_ESWP, AQA6#237 p.136x, TZH4.114-115x, YMM.306x, OOL.B047 |
ESW, BPRY.075x, ADJ.028ax2x, ADJ.077x, COF.101ax, TDH#158.20, GPB.071x, GPB.071-072x, GPB.097x3x, GPB.101x2x, GPB.102x2x, GPB.114x2x, GPB.124x, GPB.125x, GPB.133x, GPB.137x, GPB.184x9x, GPB.194x2x, GPB.217x2x, GPB.218x3x, PDC.015-016x, PDC.017x, PDC.082x, PDC.117-118x, PDC.118x2x, PDC.125-126x, PDC.141-142x, PDC.142x, PDC.142-143x, PDC.148x, PDC.162x, PDC.181x, PDC.184-185x, PDC.187x, WOB.186x, SW_v01#18 p.004-005x, SW_v05#15 p.226x, BSC.118 #048x, HURQ.BH74x |
L. Thoresen [track 2], Charisse et al, Smith & Dragoman, E. Mahony, Baha'i Youth of Japan, Y. Mbazo & the Durban Baha'i Choir, A. Rae, Taraz, Nthabiseng & Page, MANA, S. Toloui-Wallace, S. Jaberi, Arman & Gloria, Steve & Atosa |
His last major work and His third longest, calling on its recipient, a leading mujtahid, to repent of his role in the oppression and massacre of the Bahá’ís, quoting some of the most celebrated passages from His own writings, and adducing proofs establishing the validity of His cause. |
Banishment to; life in Baghdad; Being a source of light; guidance; Chastity and purity; Collection; ordering of the Sacred Writings; Consorting with all; being kind; loving to all; Contention and conflict; Corruption and renewal; abandoning religious dogmas; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Detachment; severance; renunciation; patience; Dissimulation [taqiyyih]; concealment or denial of Faith; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; East and West; communication between East and West; Empty learning; false spirituality; Fanaticism and hatred; Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; High station of learning; Holy war [jihad]; violence in the name of God; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Humility; meekness; lowliness; Idle fancies; lust and passion; Incarceration of Baha'u'llah in Siyah Chal; Justice ['adl]; social justice and divine justice; Knowledge; recognition of God; Knowledge of self; Lack of formal education of the Manifestation of God; Manifestation of God does not act of own volition; Martyrs and martyrdom; Oneness; unity of religion; Piety; righteousness; fear of God [taqwa]; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for forgiveness; Prayer for praise and gratitude; Prayers (general or uncategorized); Qur'an and Hadith quotation and interpretation; Rebellion and sedition; disobedience; Rejection, opposition and persecution; Religion as basis of morality; of divine civilization; Service to others; to the Cause of God; Serving humanity; working for progress, betterment of the world; Servitude; submission to God; repentance; Shrines and Holy places; Spiritual warfare; struggle; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Status of kings; future of monarchy; Suffering and imprisonment; Teaching one's self first in teaching the Cause; Teachings as spirit of the age; Tests and trials; sacrifice and suffering; The divine emanation; the all-pervading bounty of God; Theft; seizing the properties of others; The golden rule; regard for one's neighbor; doing unto others; The power of words; of speech; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God; Trust and reliance in God; turning to Him at all times; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Unity; oneness of humanity; Universal peace; world unity; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life; War and peace; Worldliness vs. other-worldliness |
* |
* |
ROB4.368 et al, BKOG.382, GPB.219, GPB.238, EBTB.147, MMAH.122, MMAH.129, GSH.148, LL#124 |
|
BH00001 |
Kitab-i-Aqdas (The Most Holy Book) |
10520 |
Bahá'í Scriptures; Kitáb-i-Aqdas; Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; Synopsis and Codification of the Laws and Ordinances of the Kitáb-i-Aqdas; Kitáb-i-Aqdas Research Tools |
Kitáb-i-Aqdas (Most Holy Book) |
ان اول ما کتب الله علی العباد عرفان مشرق وحیه و مطلع امره الذی کان مقام |
The first duty prescribed by God for His servants is the recognition of Him Who is the Dayspring of His Revelation and the Fountain of His laws |
INBA43:069, BLIB_Or02820.001, , BLIB_Or15691.001, , BLIB_Or15729.002, , BLIB_Or15737a.001, , CMB_F29, CMB_F30, CMB_F31, IOM.095-096, NLAI_22848:006, LEID.Or4969x, BSB.Cod.arab.2644 p001v, CUL.X893.7.B11, MKI4522.002, , BN_6397 |
BRL_AqdasA, GWBP#037 p.062bx, GWBP#056 p.078x, GWBP#070 p.093x, GWBP#071 p.094x, GWBP#072 p.095x, GWBP#098 p.130bx, GWBP#105 p.137x, GWBP#155 p.213x, GWBP#159 p.216x, GWBP#166 p.222bx, ROB3.000x, OOL.B015 |
AQDS, GWB#037x, GWB#056x, GWB#070x, GWB#071x, GWB#072x, GWB#098x, GWB#105x, GWB#155x, GWB#159x, GWB#166x, BADM.016x, BADM.021ax, COF.018-019x, TDH#082x, TDH#158.3x, GPB.102x2x, GPB.112x, GPB.154x, GPB.170x2x, GPB.176x, GPB.195x, GPB.206x6x, GPB.207x3x, GPB.208x5x, GPB.209x5x, GPB.211x, GPB.214x7x, GPB.215x15x, GPB.215-216x, GPB.216x, GPB.225x, GPB.226x4x, GPB.230-231x, GPB.231x, GPB.242x, GPB.254x, GPB.325x, GPB.331-332x, GPB.376x, GPB.390x, GPB.395-396x, GPB.396x, MBW.166x, MBW.168x, PDC.040x, PDC.040-042x, PDC.042x, PDC.058-059x, PDC.059x, PDC.059-060x, PDC.064-065x, PDC.092x, PDC.092-093x, PDC.095x, PDC.100x, PDC.118-119x, PDC.121x, PDC.133-134x, PDC.134-135x, PDC.161x, PDC.187x, WOB.105x, WOB.109x, WOB.146x, WOB.132x, WOB.134x, WOB.162x, WOB.171-172x, WOB.172x, WOB.176x, SW_v01#05 p.009x, SW_v14#04 p.112 (et al)x, DWN_v1#02 p.002-003x, DWN_v2#09 p.069-070x, BLO_PT#045, BLO_PT#056, BSC.110 #043-044+046x, BSC.156 #138-139x, BSC.262 #547x |
unknown (¶1-190), Soulrise Melodies (¶4), S. and S. Toloui-Wallace (¶11), E. Mahony (¶11), Soulrise Melodies (¶16), W. Heath (¶31), Soulrise Melodies (¶33), unknown (¶38), S. Jaberi (¶38), T. Nosrat (¶51), J. Mohajer (¶51), Soulrise Melodies (¶74), G.H. Miller (¶91), E. Mahony (¶182), Sophie, Siria and Ashkan (¶182), Bahareh & Scott (¶182), J. Crone (¶182), B. Khademi (¶182), MANA (¶182), Leona and Larry (¶182) |
The ‘mother book’ of the Bahá’í Dispensation, announcing to the kings of the earth the promulgation of the ‘Most Great Law’; formally ordaining the institution of the House of Justice; prescribing the obligatory prayers; designating the time and period of fasting; formulating laws surrounding marriage and inheritance; ordaining the institution of the Mashriqu’l-Adhkár (houses of worship); establishing the Nineteen Day Feasts; abolishing the institution of priesthood; and specifying punishments for murder, arson, adultery, and theft. Apart from these laws, He reminds his followers of the twin duties of recognition and obedience; exhorts them to fellowship with the adherents of all religions; warns them to guard against fanaticism, sedition, pride, dispute, and contention; enjoins on them cleanliness, truthfulness, chastity, hospitality, fidelity, courtesy, forbearance, justice, and fairness; and counsels them to be ‘even as the fingers of one hand and the limbs of one body’. |
Alcohol and drugs; tobacco; opium; Begging; mendicancy; idleness and sloth; Call to action; Cleanliness and refinement; Confession of sins; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Duration of the Baha'i cycle; future divine revelations; False claims to divine revelation or spiritual stations; Heedlessness and ignorance of the people; Historical episodes and the lessons of the past; Holy Days and the Baha'i calendar; House of Justice; House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar]; Idle talk; backbiting; speaking ill of others; Infallibility; sinlessness ['ismat]; Islamic rituals; holy days; practices; etc.; Law of burial and cremation; Law of fasting; Law of Huququ'llah; Law of inheritance; Law of obligatory prayer; Law of pilgrimage; Law of repetition; recitation of the Greatest Name; Laws of God; of the Kitab-i-Aqdas; Laws of marriage and dowry; Love of God; Meanings of letters and numbers; jafr (gematria); Moderation; frugality; simplicity; Monasticism; asceticism; Murder; causing physical harm; Nineteen-Day Feast; Parents and children; youth; families; Power; greatness; centrality of the Covenant; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for women; Prayers (general or uncategorized); Pride; vanity; laying claim to inner knowledge; Proclamation to divines; to religious leaders; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Bayan, its laws and their abrogation; Theft; seizing the properties of others; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God; Transience; worthlessness of the physical world; Twin duties of recognition and obedience; Unchastity and adultery; Words vs deeds; Work as worship |
* |
* |
LAC.213-257, ROB3.275 et al, BKOG.351 et al, GPB.206 et al, EBTB.155, EBTB.189, MMAH.199, GSH.133, LL#027 |
|
BB00543 |
|
160 |
Selections from the Writings of the Báb; Bahá'í Prayers [2002] |
|
سبحانک اللهم یا الهی لا یعزب من علمک من شیء ولا یفوت عن قبضتک من شیء ولا یعجزک من شیء |
Glory be unto Thee, O Lord my God! Nothing whatsoever escapeth Thy knowledge, nor is there anything that could slip from Thy grasp… O Lord! Render victorious Thy forbearing servants… |
|
SWBP#36 (p.126-127) |
SWB#37 (p.178-179), BPRY.233-234x |
|
|
Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Humility; meekness; lowliness; Martyrs and martyrdom; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for martyrs |
- |
- |
|
|
BB00412 |
Letter to Qurrat al-'Ayn (Chihriq) |
360 |
|
|
هو المتکبر الجمیل المحسن. اول طرز لاح و لمع ثم اشرق و طلع ثم اضاء و لجلج ثم انار و ارفع من ساحة قدس حضرت الکافور ... و ان ما حتمناه فی یوم الواحد بعدالعشرین من ذلک الشهر ... العزیز الرحیم |
The first effulgence that shone forth and gleamed, then rose and dawned forth, then illumined and reverberated, then shed its radiance and was exalted from the sacred precincts of purest camphor... And verily that which We decreed on the twenty-first day of that month... the Mighty, the Merciful [3.5s] |
HARV.6 |
MBA.296-300x, TZH3.333.18-334.07x |
|
|
|
Apocalyptic imagery; Heaven and paradise; heaven and hell; Imam Husayn; Interpretation of words and passages in scripture; Smoking |
- |
- |
SRC.096, SRC.097 |
|
BB00382 |
|
420 |
Selections from the Writings of the Báb |
|
یا من له العزة و العظمة و ما سواه من خشیته یشفقون یا الهی انت تری موقفی فی وسط الجبل هذا و تشهد علی ضمیری بانی ما اردت الا حبک وحب من یحبک |
O Thou Who art possessed of glory and grandeur, before Whom all else tremble in awe! O my God! Thou beholdest my station in the midst of this mountain, and bearest witness to my heart that I desire naught but Thy love and the love of them that love Thee [3.5s]... ...Thou seest, O my Lord, my dwelling-place in the heart of this mountain and Thou dost witness my forbearance |
|
KKD1.242.20x, HNMJ.005-006x, SWBP#74 (p.155-155(b)x) |
SWB#74 (p.217(a)x) |
|
|
Expressions of grief; lamentation; sadness; Humility; meekness; lowliness; Prayer for specific individuals; groups; Transcendence; unknowability of God |
- |
- |
|
|
BB00018 |
Sahifiy-i-Makhdhumiyyih = Sahifiy-i-Makhzunih (Hidden Treasured Epistle) |
13200 |
Selections from the Writings of the Báb; Gate of the Heart; Bahá'í Prayers [2002] |
Sahifiy-i-Makhzunih (Hidden Treasured Epistle) |
بسم الله الرحمن الرحیم. الحمد لله الذی هو کائن قبل کل شیء و لا یکون شیء معه و کان موجوداً حین لا وجود لشیء لدیه الذی قد قصدت افئده العارفین عن معرفة ادنی وصفه |
Praise be to God Who existed ere all things were brought into being, and with Whom nothing can be compared. He was manifest when there was none other to contemplate His reality. He is the One Whose essence the hearts of the knowing have longed to fathom, yet fail utterly to apprehend even the most infinitesimal glimpse of His attributes [4o]... …The glory of glories and the most resplendent light rest upon Thee, O my God. Thy majesty is so transcendent… O my God, my Lord and my Master! I have detached myself… I adjure Thee by Thy might, O my God!... O My God, O my Lord, O my Master! I beg Thee to forgive me |
INBA_5006C:284-314, , INBA_6009C:001-171, , PR03.043r-043rx, PR04.058r06-100r11, PR25.001-043, CMB_Add.3704, , MKI4499.043x |
SWBP#53 (p.138-139x), SWBP#54 (p.139-141x), SWBP#57 (p.142-144x), SWBP#58 (p.144-145x), SWBP#59 (p.145-146x), SWBP#60 (p.146-147x), SWBP#62 (p.149-149(a)x), SWBP#63 (p.149-149(b)x), SWBP#64 (p.149-150x), SWBP#73 (p.155-155x), OOL.A009 |
SWB#54 (p.194-195x), SWB#55 (p.196-198x), SWB#58 (p.200-202x), SWB#59 (p.202-204x), SWB#60 (p.204-205x), SWB#61 (p.205-206x), SWB#63 (p.209-209x), SWB#64 (p.210(a)x), SWB#65 (p.210(b)x), SWB#73 (p.216x), BPRY.022x, BPRY.063x, BPRY.130x, BPRY.141x, BPRY.227x, HURQ.BB29x |
The Humming Birds, S. Toloui-Wallace, Kiya & Parya, TaliaSafa, E. Mahony, E. Mahony, E. Mahony, E. Mahony, A. Wensbo, Louis & Eleonore, Z. Johnson, Nahal & Bakang, D. Khavari, Shadi, Hoda & Leif, C. Kinglit, O. Devine, N. Chiang, Soulrise Melodies, Soulrise Melodies, N. Hamilton, L. & L. Hosack, S. Ihsan, P. Held & C. Bahia [track 10], almunajat.com [item 4], E. Tarani, unknown |
|
Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Identity; relationship of Manifestation of God to God; Impossibility of true worship of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God |
- |
- |
FHR#02, AHDA.451.1, MMAH.059, SRC.059, SRC.198, GOH.030-031 |
Prayer 1 is Du'a-yi sahifa. |
ABU3691 |
Words spoken on 1913-01-27 in Paris |
130 |
Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 |
|
چون شب از قیل و قال و آشوب و صدا آسوده بودند و فراغت بال داشتند هر شبی در محلّی مجتمع میشدند |
Nighttime afforded these ministers peace of mind, as they would be undisturbed by the chattering and clamouring of the people |
|
BDA2.108 |
MHMD2.132-133 |
|
|
Consultation; Order; organization; tact; deliberation [tadbir]; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts |
- |
- |
|
|
ABU3621 |
Words spoken to Miss St. in Aug 1910 |
10 |
|
|
|
Das schönste Pentagramm umfaßt: Liebe, Arbeit, Gebet, Friede und Freude. Jage täglich seiner Verwirklichung nach! |
|
|
SDW v13#10 p.104 |
|
|
Lists; enumerations of Baha'i principles; Love as fundamental; spiritual foundations of religion; The state of prayer; dynamics of prayer; Work as worship |
- |
- |
|
|
ABU3523 |
Words to Stanwood Cobb in Jan. 1908 |
20 |
|
|
|
One might say, 'Well, I will endure such-and-such a person so long as he is endurable.' But Bahá'ís must endure people even when they are unendurable. |
|
|
IHP.032, VLAB.028, BLO_PN#046 |
|
|
Characteristics and conduct of true believers; Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance |
- |
- |
|
|
ABU3448 |
Words spoken on 1913-12-21 in Haifa |
30 |
|
|
|
Did you know what I was smiling for?... In either case he has not understood, he is just revealing the state of his own |
|
|
DAS.1913-12-21, SW_v08#11 p.142 |
|
|
Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Humor; jokes; Rejection, opposition and persecution |
- |
- |
|
|
ABU3440 |
Words spoken to Miss St. in Aug 1910 |
30 |
|
|
|
Die Arbeit soll dem Menschen Selbstbewußtsein urid Würde geben. Warum raubt man ihm denn diese zwei wichtigsten Früchte |
|
|
SDW v13#11 p.112 |
|
|
Labor and management; labor relations; profit sharing; Status of material wealth; wealth and poverty; Useful occupation; acquisition of a craft; trade; profession; Work as worship |
- |
- |
|
|
ABU3353 |
Words spoken to Miss St. in Aug 1910 |
30 |
|
|
|
Die Gesegnete Vollkommenheit Bahá'u'lláh lehrt, der Mensch -- jeder Mensch -- hat ein Anrecht auf Friede, Freiheit, Freude und Arbeit |
|
|
SDW v13#11 p.112 |
|
|
Justice ['adl]; social justice and divine justice; True liberty; freedom; Unity; oneness of humanity; Universal peace; world unity; Work as worship |
- |
- |
|
|
ABU3043 |
Words spoken at 309 W 78th St in New York, 1912-06-12 |
50 |
|
|
|
One of the special laws of Bahá'u'lláh is the one prohibiting cursing and defamation, and that all should seek forgiveness from their enemies |
|
|
SW_v19#07 p.220 |
|
|
Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Martyrs and martyrdom |
- |
- |
|
|
ABU2947 |
Words to Corinne True spoken in 1907 |
60 |
|
|
|
we must look upon every human being we saw as a letter from the Beloved to us.... No matter how blotted, blurred, torn or soiled that letter appears to be |
|
|
SW_v13#10 p.284 |
|
|
Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Love and unity; Religion as source of love and unity; Love as fundamental; spiritual foundations of religion |
- |
- |
|
|
ABU2878 |
Words to pilgrims in June 1906 |
60 |
|
|
|
Those who first arose to persecute us and plotted against us are now seeking a means for reconciliation. We have no quarrel with anyone |
|
|
PN_1906 p077, SUR.269, BLO_PN#001 |
|
|
Contention and conflict; Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause |
- |
- |
|
|
ABU2777 |
Words to the Master's entourage, spoken on 1913-03-15 |
110 |
|
|
|
The Cause of God will soon throw a great reverberation throughout the pillars of the world. It will embrace in its fold the East and the West. Its power will penetrate through every atom of creation. |
|
|
DAS.1913-03-15 |
|
|
Consolation and comfort; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Growth of the Cause |
- |
- |
|
|
ABU2772 |
Words to Miss Rosenberg, spoken on 1909-01-09 |
70 |
|
|
|
We know that the body or form has nothing to do with spirit or spiritual conditions. When the spirit is disconnected with or leaves the body, that is no reason for thinking it can be reabsorbed or joined with the whole of spirit |
|
|
SW_v07#11 p.108, PN_1909 p072, PN_1909 p104, PN_unsorted p022 |
|
|
Relationship of the soul to the body; Unity in diversity |
- |
- |
|
|
ABU2601 |
Words spoken at home of Shaykh Salih in Abu Sinan, 1914-11-02 |
80 |
|
|
یک کشیش پروتستان خیلی متعصبی بود همیشه میخواستند مجادله کند یکدفعه آمد پیش من و گفت |
There was a fanatical Protestant minister that always wanted to argue. One time he came to Me and said, ‘Given His large body and girth, with what kind of ladder did Muhammad ascend to heaven?' |
|
KHH1.137 (1.190-191) |
KHHE.207 |
|
|
Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Humor; jokes; Qur'an and Hadith quotation and interpretation; Stories; anecdotes |
- |
- |
|
|
ABU2475 |
Words spoken ca. 1915 in Abu Sinan |
90 |
|
|
|
Sultan 'Abdu'l-Hamid wished to strike terror into my heart; he sent to tell me that I should be imprisoned forever, or executed, or sent to a far-off penal colony. I answered his threats by a message |
|
|
CHH.192, BLO_PN#022 |
|
|
Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Suffering and imprisonment |
- |
- |
|
|
ABU2472 |
Words spoken on 1913-11-21 in Ramleh |
90 |
|
|
|
The Hosts of the Kingdom of Abha are at all times gaining fresh victories... When I dictate a supplication my whole being is absorbed in the mercy and tenderness of God. |
|
|
DAS.1913-11-21 |
|
|
Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Growth of the Cause; Power of prayer; Teaching the Cause; call to teach |
- |
- |
|
|
ABU2426 |
Words to a man from Russia, spoken on 1912-11-01 |
90 |
Mahmúd's Diary |
|
از روس بد مگو با دشمن و دوست هر دو نکوئی کن بگو من با همه یگانهام بدل خیر خواه عموم باش |
Do not speak ill of Russia. Render good to friend and foe alike. Say that you are one with all. Be a true well-wisher of people. |
|
BDA1.343.15 |
MHMD1.362 |
|
|
Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Love and unity; Religion as source of love and unity; Loving one's enemies; returning hatred with love; Quotation from or interpretation of the Bible |
- |
- |
|
|
ABU2175 |
Words spoken on 1914-06-05 in Tiberias |
120 |
|
|
|
Man, as an individual unit of human society must not base his deeds according to the law of retaliation. |
|
|
DAS.1914-06-05, SW_v07#18 p.187x |
|
|
Civil courts; Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Justice and mercy; Justice ['adl]; social justice and divine justice |
- |
- |
|
|
ABU2142 |
Words spoken on 1912-12-22 in London |
120 |
Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 |
|
بعد از شهادت حضرت مسیح از جمله خدماتش این بود که بواسطه ای با امپراطور رومان ملاقات نمود |
Following the martyrdom of Jesus Christ, among the services Mary Magdalene rendered was that, by some means or other, she secured a meeting with the emperor of Rome |
|
BDA2.037 |
MHMD2.043, STAB#061 |
|
|
Birth of Christ; purity; virginity of Mary; Crucifixion; ascension of Christ; Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Loving one's enemies; returning hatred with love; Stories; anecdotes; Suffering; rejection of Christ |
- |
- |
|
|
ABU2093 |
Words to some friends, spoken on 1915-04-22 |
130 |
|
|
|
Under all circumstances man must turn his face toward God and overlook the shortcomings of others, so that he may prosper in his affairs. There are some people who would go any length |
|
|
DAS.1915-04-22 |
|
|
Apostles; early disciples of Christ; Detachment; severance; renunciation; patience; Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Pride; vanity; laying claim to inner knowledge; Worldliness vs. other-worldliness |
- |
- |
|
|
ABU2080 |
Words spoken ca. 1900 |
130 |
|
|
|
God is pure essence and cannot be said to be anywhere or in any place... But as man must form and express a conception of God in some way, he calls God 'love' or 'truth' |
|
|
AELT.114, PN_1900 p010 |
|
|
Divine attributes are within all things; every atom; Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Transcendence; unknowability of God |
- |
- |
|
|
ABU1966 |
Words spoken on 1913-10-28 in Ramleh |
140 |
|
|
|
If you are sincere in your love for me, then love and serve the believers of God, then love and serve your fellow-men. |
|
|
DAS.1913-10-28, SW_v04#15 p.250 |
|
|
Autobiographical account; narrative of Abdu'l-Baha; Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Service to others; to the Cause of God; Teaching the Cause; call to teach; Unity; oneness of humanity |
- |
- |
|
|
ABU1862 |
Words to Myron Phelps and Madame Canavarro in Dec. 1902 |
160 |
|
|
|
The reference of the words of the Old Testament 'An eye for an eye and a tooth for a tooth' is double |
|
|
AELT.117-118 |
|
|
Chastisement and requital; Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Interpretation of words and passages in scripture; Justice and wrath of God; Loving one's enemies; returning hatred with love; Stories; anecdotes |
- |
- |
|
|
ABU1836 |
Words spoken on 1915-09-08 in Haifa |
160 |
|
|
خیلی مردم در مخمصه هستند. نور ایمان هم که نیست تا سبب صبر و تحمل شود. انسان وقتی که قلبش مطمئن به ایمان است |
Verily, multitudes of men are encompassed by tribulation. The light of faith doth not shine forth that it might become the cause of patience and forbearance. When the heart of man is assured through faith [3.5s] |
|
ZSM.1915-09-08 |
|
|
|
Call to action; Forces of light and darkness; integration and disintegration; Light and darkness; Spiritual emotions and susceptibilities; Worldliness vs. other-worldliness |
- |
- |
|
|
ABU1821 |
Words spoken on 1915-11-10 in Bahji |
160 |
|
|
انسان باید همیشه شعله را بنشاند. چون که این عالم همه اش شعله است، عالم نزاع و جدال است. نزاع میانه |
Man must ever strive to quench the flame, for verily this world is naught but flame - a realm of conflict and contention [3.5s] |
|
ZSM.1915-11-10 |
|
|
|
Competition vs. cooperation; the struggle for existence; Contention and conflict; Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Love and unity; Religion as source of love and unity |
- |
- |
|
|
ABU1790 |
Words to a Persian visitor, spoken on 1913-05-17 |
170 |
|
|
|
Be patient. Overlook the shortcomings of others. Don't mind the criticisms of anyone. Let thy heart be like unto a sea. |
|
|
DAS.1913-05-17 |
|
|
Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Loving one's enemies; returning hatred with love; Serving humanity; working for progress, betterment of the world; Station; mission; authority of Abdu'l-Baha |
- |
- |
|
|
ABU1749 |
Words spoken on 1913-01-12 in London |
60 |
Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 |
|
این بحث بین افراد بود چنانچه ذکر شد بشر حقّ انتقام ندارد امّا اگر ملّتی تعدّی کند |
This subject has been discussed among people for some time. As was mentioned previously, no one has the right to take revenge |
|
BDA2.080 |
MHMD2.096-097 |
|
|
Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Justice and mercy; Kindness to and rights of animals; Unity; oneness of humanity |
- |
- |
|
|
ABU1634 |
Words to Albert Vail, spoken on 1919-11-19 |
190 |
|
|
|
The City you deem most advisable is preferred by Me... Never associate with Mrs Kirchner... Be kind to them at first. Do not be severe at first. If you find they cannot be changed, leave them to themselves. |
|
|
PN_1919 p013 |
|
|
Avoidance of Covenant-Breakers; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Personal instructions |
- |
- |
|
|
ABU1564 |
Words to departing pilgrims spoken in June 1906 |
200 |
|
|
|
Ye came and visited the Holy Place and associated with the Beloved of God. It is hoped ye will carry with you the effect and result |
|
|
PN_1906 p082, SUR.266-267, BLO_PN#001 |
|
|
Detachment; severance; renunciation; patience; Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Love and unity; Religion as source of love and unity; Non-participation in politics; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Status of kings; future of monarchy |
- |
- |
|
|
ABU1495 |
Words spoken on 1913-10-25 in Ramleh |
210 |
|
|
|
The Arabs are a hardy race. Their physical constitutions are like iron. The Arabs of the interior of the Peninsula still preserve |
|
|
DAS.1913-10-25 |
|
|
Courtesy; culture [adab]; Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance |
- |
- |
|
|
ABU1403 |
Words to some American visitors, spoken on 1913-11-08 |
230 |
|
|
|
Today I leave for Port-Said. I am leaving you here for 3 to 5 days. During my absence speak only of divine subjects. |
|
|
DAS.1913-11-08 |
|
|
Call to action; Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Love and unity; Religion as source of love and unity; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts |
- |
- |
|
|
ABU1370 |
Words spoken on 1913-05-16 in Paris |
230 |
Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 |
|
در مازندران شب حضرت باب الباب چون حضرت قدوس را دید و بیانات فضل و حکمت از لسان ایشان |
One night in Mazandaran, when Mulla Husayn saw Quddus and heard his utterances of wisdom and knowledge, he arose at once |
|
BDA2.302 |
DAS.1913-05-16, MHMD2.399 |
|
|
Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Humility; meekness; lowliness; Justice and wrath of God; Selfishness; self-love; egotism; self-indulgence |
- |
- |
|
|
ABU1260 |
Words spoken on 1913-03-03 in Paris |
220 |
Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 |
|
استخوان مرا آب کردند با وجود آن همه محبّت و سلوک و مدارا که دو جا |
They [the Covenant-breakers] have melted my bones. I treated them with exceeding kindness and forbearance; even when they took two coffers containing the writings of Baha'u'llah |
|
BDA2.164 |
MHMD2.206-207 |
|
|
Covenant-breaking and Covenant-breakers; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Growth of the Cause; Rebellion and misdeeds of Mirza Yahya; the Azalis; Rejection, opposition and persecution |
- |
- |
|
|
ABU1225 |
Words spoken ca. 1900 |
260 |
Bahá'í Scriptures |
|
|
The more you love, the nearer you will be to God. Love is one of the bounties of God. Therefore to love one another is good. |
|
|
BSC.501 #964x, DWN_v6#05 p.001-002, PN_1900 p061 |
|
|
Characteristics and conduct of true believers; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Detachment; severance; renunciation; patience; Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Humility; meekness; lowliness; Love as fundamental; spiritual foundations of religion; Second birth; Spiritual prerequisites of teaching the Cause |
- |
- |
|
|
ABU1217 |
Words to Mr Michel and others, spoken on 1915-05-10 |
260 |
|
|
|
When I was travelling in Europe and America I attended some concerts and oratorios and was delighted with the progress of the vocal and instrumental art in those parts... At one time I was walking along the shores of the Euphrates. Absorbed in my thought I suddenly heard |
|
|
DAS.1915-05-10 |
|
|
Banishment to; life in Baghdad; Banishment to; life in Constantinople; Excellence; distinction; Music and singing; Predictions and prophecies; Service to others; to the Cause of God |
- |
- |
|
|
ABU1122 |
Address to the Baha'is at Kinney home in New York, 1912-12-02 |
280 |
Promulgation of Universal Peace, The |
|
|
These are the days of my farewell to you, for I am sailing on the fifth of the month… let each one of you be as a lamp shining forth with the light of the virtues |
|
BRL_DAK#1240 |
PUP#134 (p.452-453), SW_v05#01 p.007+010, PN_1912 p019 |
The Joburg Baha'i Choir |
|
Being a source of light; guidance; Exhortations and counsels; Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Serving humanity; working for progress, betterment of the world |
- |
- |
|
|
ABU1046 |
Words to Myron Phelps and Madame Canavarro in Dec. 1902 |
300 |
|
|
|
No Divine Messenger ever encouraged strife, or suggested that the sword be used in promulgating his teachings. When followers of Christ or Mahomet have resorted |
|
|
AELT.118-120 |
|
|
Contention and conflict; Differences in human capacity; Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Holy war [jihad]; violence in the name of God; Justice and wrath of God; Love of God; Oneness; unity of religion; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God |
- |
- |
|
|