RIS record for "Le Béyan Persan"

download: https://bahai-library.com/ris/5133.ris  [plain-text file, encoded in UTF-8]

TY  - BOOK
ID  - 5133
UR  - https://bahai-library.com/bab_nicolas_beyan_persan
WT  - Baha'i Library Online
T1  - Le Béyan Persan
T2  - 
JF  - 
JA  - 
A1  - Báb, The
A2  - Nicolas,A.L.M., translator
A3  - 
Y1  - 1911/1914
Y2  - 
VL  - 
IS  - 
SP  - 
EP  - 
M2  - 
PB  - Librairie Paul Geuthner
CY  - Paris
M1  - BB00001
M3  - Translations; Books
SN  - 
LA  - French
L3  - /afnan_bayan_analytical_survey[The Báb's Bayan: An Analytical Survey (Muhammad Afnan, 2000)]
DO  - 
U1  - 
U2  - 
U3  - 
AB  - French translation of the Persian Bayán, one of the principal writings of the Báb.
N1  - See also E. G. Browne's A Summary of the Persian Bayan, Peter Terry's Summary and Thematic Analysis, an English rendering of Nicolas' French translation of The Arabic Bayan, a partial translation by Ismael Velasco, and a partial translation by Denis MacEoin.  
C1  - 
KW  - A.L.M. Nicolas
KW  - Bayan-i-Farsi (Persian Bayan)
KW  - Báb, Writings of
ER  -