- Bahá'u'lláh Bahá'í World Centre, trans. Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh (2018/2023). 80 selections, updated August 2023.
- Marzieh Gail. Dawn over Mount Hira and Other Essays (1976). A collection of essays on various topics of interest to Bahá'í studies and history. Most of these were first published in Star of the West and World Order between 1929 and 1971.
- Bahá'u'lláh. Days of Remembrance: Selections from the Writings of Bahá'u'lláh for Bahá'í Holy Days (2017). Forty-five selections revealed for, or relating to, nine Bahá’í Holy Days.
- Naghme Naseri Morlock. From Outsider to Outsider: A Study of Iranian Bahá'ís' Identity in Iran and the United States (2023). The denial of a national identity of Bahá'ís in Iran; their experiences in the U.S.; cultural differences between immigrant and American Bahá'ís; the importance of religious identity; how religious, national, and cultural identities are negotiated.
- Universal House of Justice. Holy Day Observances (1992-06-15). Do Tablets of Visitation need to be recited on holy days? Do participants need to face the Qiblih while one is being recited?
- Rajwantee Lakshiman-Lepain. Life of Thomas Breakwell, The (1998). Breakwell (1872–1902) was a religious seeker who became a Bahá'í in Paris in 1901, the first Englishman to become a Bahá'í as well as the first westerner to contribute to the Huqúqu'lláh.
- Stephen Lambden. Arjen Bolhuis, comp. List of Baha'i Studies and Translations. A list of content available at Lambden's personal website, Hurqalya Publications, with select links to manuscripts, texts, introductions. Includes Shaykhi and Bábí studies, bibliographies, genealogies, provisional translations.
- Ahang Rabbani. Pilgrimage in Baha'u'llah's Writings (2010-01). On pilgrimage to the Twin Shrines in the Holy Land and their Tablets of Visitation, to the House of the Bab in Shiraz, and to the House of Baha’u’llah in Baghdad. Includes provisional translations of several Tablets of Visitation.
- Peyman Sazedj. Provisional Translations of Selected Writings of the Báb, Baháʼuʼlláh, and ʻAbdu'l-Bahá (2009-2011). Twenty-four translations from 2009, 2010, and 2011 copied from the defunct website peyman.sazedj.org.
- Vahid Behmardi and William F. McCants. Stylistic Analysis of the Báb's Writings, A: Abridged Translation of Vahid Behmardi's Muqaddamih-yi dar bárih-yi sabk va siyáq-i áthár-i mubárakih-yi ḥaḍrat-i rabb a`lá (2007). English translation by McCants of Behmardi's Persian article "Stylistic Analysis of the Báb’s Writings".
- Bahá'u'lláh. Joshua Hall, trans. Surih of Visitation (2016). Addressing Mulla Husayn's sister Leaf of Paradise, Bahá'u'lláh recounts the oppression of past prophets at the hands of an adversary, tells of his own sufferings, affirms his spiritual victory, and reveals a prayer of visitation for The Bab.
- Bahá'u'lláh. Khazeh Fananapazir, trans. Tablet of Visitation for Imám Husayn (Lawh-i-Zíyárat-Namih-i-Imám Husayn) (2002). Tablet in honor of Imam Husayn, the prince of martyrs, with whom Bahá'u'lláh identified in a mystical connection.
- Báb, The. Tablet of Visitation for Mulla Muhammad 'Ali-i-Barfurushi (Quddús) (Ziyarat-Namih-i-Mullá Muhammad \'Alí-i-Barfurushí) (1994). A tablet written by the Bab in honor of Quddus.
- Bahá'u'lláh. Ahang Rabbani, trans. Tablet of Visitation for the wife of the Bab, Khadijih Begum (1997-10). Translation of and brief commentary on a tablet in honor of Khadijeh Bagum.
- Bahá'u'lláh. Ahang Rabbani, trans. Tablet of Visitation for Vahid-i Darabi (Lawh-i-Ziyarát-i-Vahíd-i-Darabí) (n.d.). Tablet for the leader of the 1850 uprising at Nayriz.
- Adib Masumian, trans. Translation List: Provisional Translations of Baháʼí Literature (2009-2023). Index to talks, letters, and other items translated from Persian and Arabic to English by Adib Masumian; listed here for the sake of search engines and tagging.
- William F. McCants. Wronged One, The: Shí'í Narrative Structure in Bahá'u'lláh's Tablet of Visitation for Mullá Husayn (2002). On the martyrdom of Mulla Husayn, the structure of sacrificial and devotional narratives, and Shi'i antecedents.
|