Bahá'í Library Online
. . . .
.

Search for tag "Tagalog language"

from the chronology

date event locations tags see also
2018 Oct The announcement of the translation and publication of the Kitab-i-Aqdas into the Philippines’ second most widely spoken language, Cebuano. (Translation into Tagalog was completed in 2003.) This translation was done by Dr Gil Tabucanon and was completed after ten years of effort. Publication was done by the Philippines Baha’i Publishing Trust.
  • Among the languages into which the Kitab-i-Aqdas had been translated, in addition to English, were Albanian, Bengali, Bulgarian, Chinese, Danish, Dutch, Finnish, French, German, Hebrew, Hindi, Hungarian, Indonesian, Italian, Marathi, Norwegian, Oriya, Portuguese, Russian, Slovak, Spanish, Tagalog, Tamil, Telugu, Thai, Turkish, Urdu, and Vietnamese. [BWNS1294; BWNS646]
  • Manila; Solano; Philippines Translation; Cebuano language; Tagalog language; Kitab-i-Aqdas (Most Holy Book); BWNS
     
    See all tags, sorted numerically or alphabetically.

    See all locations, sorted numerically or alphabetically.

    Home Site Map Links Copyright About Contact
    .
    . .