Bahai Library Online

>   Bahá'í Writings divider Books
TAGS: * Bahá'u'lláh, Writings of; - Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh
Abstract:
Отрывки из различных произведений Бахауллы, собранные и переведённые на английский Шоги Эффенди, Хранителем Веры Бахаи.
Notes:
Писания Бахауллы, Основателя Веры Бахаи (1817-1892), переведены более чем на 800 языков мира. Он оставил людям более ста Скрижалей, в которых подробно изложено Его Учение и передана воля Божья для человечества на новом этапе его исторического развития. В 90-х годах XIX века в России были опубликованы оригинальные тексты Бахауллы; русский стал первым европейским языком, на который были переведены Его Писания.

Эти крупицы из важнейших Писаний Бахауллы дают ключ к пониманию Его Учения, согласно которому «все религии рассматриваются не иначе, как последовательные этапы вечной и непрерывной эволюции единой религии, Божественной и неделимой, и Откровение Бахаи составляет одну из ступеней этого процесса».

Crossreferences:

Крупицы из Писаний

"Gleanings from the Writings"

Bahá'u'lláh

Vladimir Chupin, editor
Elena Nomokonov, editor

256 pages

Москва: ЦРО «Община последователей веры бахаи в России», 2009-04-06

revealed as

Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh

previous chapter chapter 117 start page single page chapter 119 next chapter

Chapter 118

CXVIII.

Не теряйте страха Божиего, о цари земли, и остерегайтесь преступать пределы, кои установил Вседержитель. Соблюдайте предписания, что даны вам в Его Книге, и берегитесь нарушить их. Будьте бдительны, да не причините никому несправедливости, даже с крупинку горчичного зернышка. Ходите путем справедливости, ибо, воистину, сие есть прямой путь.

Уладьте ваши разногласия и сократите свои вооружения, дабы облегчить бремя ваших расходов и дать покой своим умам и сердцам. Устраните распри, что разъединяют вас, и вам никогда более не понадобится оружие, кроме как для защиты собственных городов и земель. Бойтесь Бога и опасайтесь перейти границы умеренности, дабы не оказаться среди расточительных.

Узнали Мы, что вы ежегодно умножаете расходы свои, возлагая их бремя на ваших подданных. Воистину, сие превыше их сил и являет собой тяжкую несправедливость. Вершите правосудие между людьми и будьте олицетворением справедливости среди них. Лишь сие приличествует вам и достойно вашего сана, если вы рассудите здраво.

Остерегайтесь несправедливо обходиться с тем, кто взывает к вам и вступает под вашу сень. Ходите во страхе Божием и будьте из тех, что ведут праведную жизнь. Не полагайтесь на вашу власть, ваши войска и богатства. Всецело доверяйте Богу и уповайте лишь на Него — Того, Кто создал вас, и ищите у Бога помощи во всех делах своих. Поддержка приходит от Него одного. Он помогает, кому пожелает, силою воинств небесных и земных.

Знайте, что бедные доверены вам Богом. Бойтесь не оправдать доверия Его, обойтись с ними несправедливо и пойти по путям вероломных. Вас, несомненно, призовут к ответу за то, что доверил Он вам, — в день, когда утвердятся Весы Правосудия, когда каждому воздастся по заслугам, когда будут взвешены деяния всякого человека, будь он богат или беден.

Если вы не прислушаетесь к увещеваниям, кои Мы являем в сей Скрижали несравненным и ясным языком, Божие возмездие обрушится на вас со всех сторон и будет вынесен вам приговор Его суда. В тот день вы не сможете противиться Ему и осознаете собственное бессилие. Пожалейте себя и тех, кто зависит от вас. Судите их по Божиим предписаниям, начертанным в Его пресвятой и возвышенной Скрижали, — Скрижали, в коей Он установил определенную меру всему и вся и дал четкое объяснение всему сущему и коя сама по себе есть предостережение для тех, кто верует в Него.

Изучите Дело Наше, расспросите о том, что постигло Нас, и рассудите беспристрастно Нас и недругов Наших, и будьте из тех, кто поступает с ближним своим по справедливости. Если вы не останавливаете руку угнетателя, если не в силах вы защищать права униженных, как смеете вы тогда превозноситься над людьми? Чем можете вы хвалиться по праву? Яствами ли вашими и напитками гордитесь вы, или богатствами, кои скопили в сокровищницах ваших, или многообразием и ценностью украшений, кои надеваете на себя? Когда бы истинная слава заключалась в обладании такими тленными вещами, тогда земля, по коей ступаете вы, должна величаться пред вами, ибо она кормит вас и одаряет вас всем этим по велению Вседержителя. В недрах её содержится, по замыслу Божиему, всё, чем владеете вы. Из них, в знак милости Его, извлекаете вы богатства свои. Воззрите же на положение свое, на то, чем вы гордитесь! О если бы вы могли постичь сие!

Но нет! Клянусь Тем, Кто держит в своей длани царство всего творения! Ваша истинная и непреходящая слава — лишь в твердой приверженности Божиим заповедям, искреннем соблюдении Его законов, в решимости вашей следить за тем, дабы ими не пренебрегали, и в неуклонном продвижении по верному пути.

previous chapter chapter 117 start page single page chapter 119 next chapter
METADATA
Views661774 views since posted 2012-02-19; last edit 2025-01-30 14:02 UTC;
previous at archive.org.../bahaullah_gleanings_writings_russian
ISBN 5-93283-027-1
Language
Current
Russian
Language
First
Arabic and Persian and English
Permission   public domain
History Scanned 2012-02-19 by файл PDF от Издательства; Formatted 2012-02-19 by Владимир Чупин; Proofread 2009 by Елена Митник.
Share Shortlink: bahai-library.com/985    Citation: ris/985
Home divider Site Map divider Series divider Chronology
search   Author divider Title divider Date divider Tags
Adv. search divider Languages divider Inventory
Links divider About divider Contact divider RSS divider New
smaller font
larger font