- Additional Prayers Revealed by Bahá'u'lláh, by Bahá'u'lláh, Bahá'í World Centre, trans. (2018/2024). — 22 selections, last updated 2024.
- Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh, by Bahá'u'lláh, Bahá'í World Centre, trans. (2018/2024). — 85 selections, last updated August 2024.
- Address of Col. A. C. Fisk: Before the Bahai Assembly, in New York City, Giving His Personal Views of What the Movement Means, by Archie C. Fisk (1910-11). — The Baha'i teachings are more than idealistic theories; the Faith is a practical instrument made for...
- Ancient Poems as Means of Revelation, in an Early Tablet by Bahá'u'lláh, by Julio Savi, Faezeh Mardani (2018). — On the importance of poetry in the history of the Faith and in its Writings, and absolute detachment...
- Appel du Bien-Aimé divin: Sélection d'oeuvres mystiques, by Bahá'u'lláh, la commission de traduction, trans. (2021). — Sept tablettes révélées avant 1863. Traduction de Call of the Divine Beloved.
- Archives, Bahá'í: Preserving and Safeguarding the Sacred Texts, by Universal House of Justice (1993 Fall). — Includes estimated numbers of Tablets revealed, and numbers of Tablets archived at the Baha'i World ...
- "At Dawn the Friend came to my bed': An Early Fruit of the Supreme Pen, by Julio Savi (2015). — A quasidih, a dialogue between the Beloved and the Poet as a lover. One of eight Persian poems Baha'...
- Background and Centrality of Apophatic Theology in Bábí and Bahá'í Scripture, The, by Stephen Lambden (1997). — History of the theological position of the incomprehensibility-unknowability of God in past major Ab...
- Bahá'í Revelation, The: Including Selections from the Bahá'í Holy Writings and Talks by 'Abdu'l-Bahá, by Bahá'u'lláh, Abdu'l-Bahá, Shoghi Effendi (1970). — An excerpt from the book, consisting just of those items which are not already online in other books...
- Bahá'í Revelation, The, Universal House of Justice, comp. (1986). — Passages from Fire and Light and Selections from the Writings of the Bab published in Baha'i World a...
- Bahá'í Sacred Texts, by Moojan Momen (2019). — The Baha’i Faith is a scriptural religion. Momen explains the Baha’i beliefs about sacred texts ...
- Bahá'í Scriptures: Selections from the Utterances of Bahá'u'lláh and 'Abdu'l-Bahá, by Bahá'u'lláh, Abdu'l-Bahá, Horace Holley, ed. (1923). — First collection of "approved" translations, largely superseded by newer translations.
- Bahá'í Studies Bulletin: Index by volume, Robert Stauffer, comp. (1998). — List of articles in all issues of Bahai Studies Bulletin, 1982-1992.
- Bahá'í World Faith: Selected Writings of Bahá'u'lláh and Abdu'l-Bahá, by Bahá'u'lláh, Abdu'l-Bahá (1943/1976).
- Baha'u'llah in His Own Words, Peter Terry, comp. (2008). — Compilation of texts related to Bahá’u’lláh found in his Writings, with supplementary texts ...
- Bahá'u'lláh Supplications: Traduction de l'arabe en anglais, by Bahá'u'lláh, Joshua Hall, trans, Pierre Spierckel, trans. (2025-02). — Deux cents prières en traduction provisoire, révélées par Baha’u’llah en arabe. Ces prières...
- Bahá'u'lláh's "Ode of the Dove": A Provisional Translation, by Bahá'u'lláh, John S. Hatcher, trans, Amrollah Hemmat, trans, Ehsanollah Hemmat, trans. (2019). — A lengthy dialogue between Baha'u'llah (as persona/narrator) and the Huriyyih — the Maid of Heaven...
- Bahá'u'lláh's Four Tablets to Maryam, by Gloria Yazdani (2007). — Translations of Lawh-i-Maryam "Tablet for Cousin Maryam," Maryama Isiy-i-Jan "Tablet for Maryam on S...
- Bahá'u'lláh's Lawh-i Haqqu'n-Nas: Tablet of the Right of the People, Provisional Translation, by Bahá'u'lláh, Mehran Ghasempour, trans. (2007). — A tablet on the metaphorical character of this world.
- Baha'u'llah's Notes to His "Ode of the Dove", by Bahá'u'lláh, Juan Cole, trans. (1997).
- Baha'u'llah's Paradise of Justice: Commentary and Translation, by Christopher Buck, Adib Masumian (2014/2018). — The tablet Riḍvānu’l-‘Adl, "Paradise of Justice," shows how the concept of justice — which...
- Bahá'u'lláh's Persian Poems Written before 1863, by Julio Savi (2012). — Overview of the mystical early writings of Baha'u'llah, 1852-1863. Includes extensive bibliography, ...
- Bahá'u'lláh's Symbolic Use of the Veiled Ḥúríyyih, by John S. Hatcher, Amrollah Hemmat, Ehsanollah Hemmat (2019). — Analyzing some of the meanings behind the appearance of the Veiled Maiden, as alluded to by Baha'u'l...
- Baron Rosen's Archive Collection of Bábí and Bahá'í Materials, by Youli A. Ioannesyan (2007). — Baron V. R. Rosen's unpublished materials relating to Babi and Baha'i studies, including his corresp...
- Barstow Collection: Contents, Index, and Compiler's Notes, by Thellie Lovejoy (2000). — Introduction to and contents list of the 478 translated tablets and other English documents from the...
- Bibliography for the Tablets of Baha'u'llah: List of citations and resources for Tablets revealed 1853-1863, Jonah Winters, comp. (1999). — Annotated list of historical references to Baha'u'llah's "Baghdad period".
- Bibliography for the Tablets of Baha'u'llah: List of citations and resources for Tablets revealed 1863-1868, Jonah Winters, comp. (1999). — Annotated list of historical references to Baha'u'llah's "Adrianople period".
- Bibliography for the Tablets of Baha'u'llah: List of citations and resources for Tablets revealed 1868-1877, Jonah Winters, comp. (1999). — Annotated list of historical references to Baha'u'llah's "Akka period".
- Bibliography for the Tablets of Baha'u'llah: List of citations and resources for Tablets revealed 1877-1892, Jonah Winters, comp. (1999). — Annotated list of historical references to Baha'u'llah's "Bahji period".
- Call of the Divine Beloved, by Bahá'u'lláh (2019). — Seven Tablets revealed before 1863, including a retranslation of the Seven Valleys and the Four Vall...
- Catalogue and Description of 27 Bábí Manuscripts, by E. G. Browne (1892-07). — Categorization, descriptions, and excerpts of 27 manuscripts by the Bab, Baha'u'llah, Abdu'l-Baha, a...
- Catalogue and Description of 27 Bábí Manuscripts 2 (Continued from Page 499), by E. G. Browne (1892-10). — Categorization, descriptions, and excerpts of 27 manuscripts by the Bab, Baha'u'llah, Abdu'l-Baha, a...
- Chronological study: Tablets to the Rulers, by Melissa Tansik (1998). — Timeline of the rise of nation states, 1844-1871, and the history and fate of the rulers to whom Bah...
- City of Radiant Acquiescence (Lawh-i-Madinatu'r-Rida), by Bahá'u'lláh, Juan Cole, trans. (1997). — Provisional translation of an Arabic Tablet revealed by Baha’u’llah in Baghdad, before His Decla...
- Clouds of the Realms Above, The: The Tablet Rashh-i-'Amá with Persian and English Side-by-side, by Bahá'u'lláh, Adib Masumian, comp. (2019). — Original text of Rashḥ-i-ʻAmaʼ (as transcribed by Zaynu'l-Muqarrabin, a typescript of which was ...
- Commentary on a Verse of Rumi, by Juan Cole (1999). — Summary and paraphrase of a tablet about a debate over the unity of being (wahdat al-wujud) in Sufi ...
- Commentary on the Surah of the Sun, by Bahá'u'lláh, Juan Cole, trans. (1994/2000). — Baha'u'llah's explanation of a passage from the Qur'an.
- Countenance of the Blessed Beauty in the Mirror of Mawlúd Tablets, The, by Foad Seddigh (2018). — Review of four tablets in compilation from the Universal House of Justice about the commemoration of...
- Covenant Library Unified Index and Glossary, Covenant Library, comp. (2000-2024). — A comprehensive glossary and reference index of Baha'i sacred texts and literature, organized in two...
- Creative Word and the Meaning of Unity, The: An Annotated Survey of Bahá'u'lláh's Lawh-i-Ittihád (Tablet of Unity), by Shahrokh Monjazeb (2010). — On the contents of the Tablet of Unity and its relevance for the social life of humanity, including ...
- Days of Remembrance: Selections from the Writings of Bahá'u'lláh for Bahá'í Holy Days, by Bahá'u'lláh (2017). — Forty-five selections revealed for, or relating to, nine Baha’i Holy Days.
- Days of Remembrance: Selections, by Bahá'u'lláh, Bahá'í World Centre, trans. (2015). — Three English translations of short Tablets by Baha’u’llah from a forthcoming collection of Holy...
- Die Verborgenen Worte, by Bahá'u'lláh (n.d.). — German translation of The Hidden Words.
- Dutch Library Holdings, Sen McGlinn, comp. (2000). — Complete list of items relating to Babi or Baha'i studies in multiple languages, housed in the three...
- Dwight Barstow Collection, Thellie Lovejoy, comp. (2000). — Partial scans of the 478 translated tablets and other English documents from the archive of American...
- Epistle to Mihrabán (Lawh-i-Mihrabán): Excerpt, by Bahá'u'lláh, Shoghi Effendi, trans. (1928 (?)). — Short excerpt translated by Shoghi Effendi and published in The Baha'i World vol. 2, p. 57.
- Epistle to the Son of the Wolf, by Bahá'u'lláh (1979). — The last major work of Bahaʼu'llah, written in 1891 to 'the son of the Wolf', Shaykh Muhammad Taqi ...
- Fire Tablet, by Bahá'u'lláh, Ali Kuli Khan, trans, Marzieh Gail, trans. (1937). — Tablet of "The Hearts of the Sincere are Consumed in the Fire" (Lawh-i-Qad-Ihtaraqa`l-Mukhlisún).
- Fire Tablet, by Bahá'u'lláh, Denis MacEoin, trans. (1994). — Tablet of "The Hearts of the Sincere are Consumed in the Fire" (Lawh-i-Qad-Ihtaraqa`l-Mukhlisún).
- Fire Tablet, by Bahá'u'lláh, Bahá'í World Centre, trans. (1980). — Well-known Tablet of Baha'u'llah, included in many prayer books.
- Gems of Divine Mysteries, by Bahá'u'lláh (2002). — A lengthy tablet in Arabic on how the Mahdi was Ali Muhammad, The Bab, the Primal Point. Written dur...
- Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh, by Bahá'u'lláh, Shoghi Effendi, trans. (1988 [1935]).
- God the All-Humorous, by Universal House of Justice (1997-01-17). — Did Baha'u'llah ever refer to God as the "All-Humorous"?
- He who knoweth his self hath known his Lord (Man 'arafa nafsahú faqad 'arafa Rabbahú): Commentary, by Bahá'u'lláh, Shoghi Effendi, trans, Juan Cole, trans. (1996). — Translation by Shoghi Effendi, completed by Cole. Themes include Islamic mysticism and the meaning o...
- Hidden Words, by Bahá'u'lláh, Shoghi Effendi, trans. (1985). — Baha'u'llah's review of the most important themes of prior scriptures and religions, written in 1858...
- How Bahá'u'lláh Taught Christians: The Rhetoric and Pedagogy of Bahá'u'lláh's Writings to Followers of Jesus Christ, by Ted Brownstein (1998). — How Baha'u'llah prepared his message to attract Christians; poetic and rhetorical devices he used in...
- Hymn to Love (Sáqí, bi-dih ábí), A, by Julio Savi (2015). — A ghazal, a mystical song of love about The Beloved, meaning God or a Manifestation. One of eight Pe...
- Index to Ad'iyyih-i-Hadrat-i-Mahbúb, Steven Phelps, comp. (1994). — Index of the contents of an Arabic and Persian Baha'i collection of prayers and scripture.
- Indexes of Tablet names, diacritics, and transliteration: Revelation of Bahá'u'lláh, by Adib Taherzadeh (1974-1988). — Indexes only, useful for (1) referencing the diacritics and transliteration of Tablet names, and (2)...
- Inebriation of His Enrapturing Call (mast-and bulbulán), The, by Julio Savi (2014). — Translation of the early mystical Tablet "Nightingales Are Inebriated" and an analysis of its themes...
- Iranian National Bahá'í Archives (INBA), by Various (1976-1978). — 105 volumes of Baha'i writings and manuscripts, compiled before the Islamic revolution in Iran by th...
- Juan Cole manuscript and book collection: Shaykhi, Babi, and Baha'i texts, Juan Cole, comp. (1997). — Manuscripts and books in Cole's library and selected Iranian National Baha'i Archive contents.
- Key Passages from the Kitáb-i-Íqán (Book of Certitude) in Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh, by Bahá'u'lláh, Shoghi Effendi, comp, Arjen Bolhuis, ed. (2022). — Cross-reference compilation of 40 passages from the Kitab-i-Íqan selected by Shoghi Effendi for inc...
- Kitáb-i-Aqdas, by Bahá'u'lláh (1992). — Full authoritative English translation of Bahaʼu'llah's book of laws, along with clarifying texts a...
- Kitáb-i-Aqdas: le plus saint livre, by Bahá'u'lláh, Pierre Daoust, trans. (2022). — Révision de la traduction française du Kitab-i-Aqdas (ed. MEB, 2014); voir Avant-propos.
- Kitáb-i-Íqán: The Book of Certitude, by Bahá'u'lláh, Shoghi Effendi, trans. (1931). — Major theological work by Bahaʼu'llah, written prior to his declaration of mission.
- La Foi Mondiale Bahá'íe: Bahá'u'lláh, by Bahá'u'lláh, Maison Editions Bahá'íes, trans. (1968). — Première partie seulement, extraits des Écrits de Baha'u'llah.
- Languages of Revelation of the Bahá'í Writings, The, by Adib Masumian, Violetta Zein (2020). — Statistical analysis of the languages of revelation (Arabic and Persian) of all major works of the B...
- Lawh-i-Hamd-i-Musha'sha' (The Tablet of the Effulgent Praise), The: A Little-Known but Significant Early Writing of Bahá'u'lláh, by Adib Masumian (2023-08). — The Lawḥ-i-Ḥamd-i-Musha‘sha‘ is a Tablet of Baha'u'llah from the early 1850s which gives evi...
- Le tabernacle de l'unité: Réponses à Mánikchí Sahib et autres écrits, by Bahá'u'lláh, la commission de traduction, trans. (2014). — Traduction de The Tabernacle of Unity: Baha'u'llah's Responses To Manikchi Sahib.
- Leiden List: Bibliography to the Tablets of Bahá'u'lláh, by Sen McGlinn (1999/2009).
- Letters to Bahá'í princesses: Tablets revealed in honour of the women of Ibn-i Asdaq's household, by Dominic Parvis Brookshaw (2004). — A study and translation of 'Abdu'l-Baha's tablets to the daughters of Hand of the Cause of God, Ibn-...
- Libro de Certeza, by Bahá'u'lláh (1995). — Spanish translation of Kitab-i-Iqan, The Book of Certitude.
- List of Bahá'í Studies and Translations, by Stephen Lambden, Arjen Bolhuis, comp. (2018). — A list of content available at Lambden's personal website, Hurqalya Publications, with select links ...
- Logos and Civilization: Spirit, History, and Order in the Writings of Bahá'u'lláh, by Nader Saiedi: Review, by Seena Fazel, Dominic Parvis Brookshaw (2001).
- Logos and Civilization: Spirit, History, and Order in the Writings of Bahá'u'lláh, by Nader Saiedi: Review, by Christopher Buck (2004-03).
- Logos and Civilization: Spirit, History, and Order in the Writings of Bahá'u'lláh, by Nader Saiedi: Review, by Christopher Buck (2024-12). — Review of Nader Saiedi's book that focuses on the Writings of Baha'u'llah.
- Loom of Reality: A Partial Inventory of the Works of the Central Figures of the Bahá'í Faith, Steven Phelps, comp. (2020/2025). — A website with thematic compilations of quotations from the Baha’i Writings and beyond, and a cat...
- Maid of Heaven, The: A Personal Compilation, by The Báb, Bahá'u'lláh, Shoghi Effendi, Universal House of Justice, Anonymous, comp. (2020). — Compilation of texts related to the Maid of Heaven, a personification of the “Most Great Spirit."
- Marking the Bicentenary of the Birth of the Bāb, by Moojan Momen (2019-09-24). — Guest post for the launch of the British Library's "Discovering Sacred Texts" exhibition, on three u...
- Mathnaví of the Blessed One, by Bahá'u'lláh, John S. Hatcher, trans, Amrollah Hemmat, trans, Ehsanollah Hemmat, trans. (2024-12). — Provisional translation of the Mathnaviyi-i Mubarak, with introduction and notes.
- Mathnaviyí-i Mubárak, by Bahá'u'lláh, Frank Lewis, trans. (1999). — Provisional translation
- No More Jihad: Muhammad's Message in Baha'u'llah's Dream, by Christopher Buck, Necati Alkan (2017-01-23). — Essay about a Tablet of Baha’u’llah in which He describes a dream in which He "associated" with ...
- Notes and Commentary on the Tablets of Bahá'u'lláh: Wilmette Institute study materials, Jonah Winters, comp. (2002). — Large collection of outlines, commentaries, and study guides prepared by Wilmette Institute faculty.
- Notes and Mazandarani's "9 Styles of Revelation", Jonah Winters, ed. (1999).
- Number of tablets revealed by Bahá'u'lláh, by Robert Stockman, Juan Cole (1999). — Informal accounting of the number of writings of Baha'u'llah.
- Ocean of His Words, by John Hatcher: Review, by Sen McGlinn (1999).
- Oceans of Light: The Major Works of Bahá'u'lláh, by Robert Stockman (2010). — PowerPoint presentation on the scope, style, and history of the Writings of Baha'u'llah.
- Ode of the Dove, by Bahá'u'lláh, Juan Cole, trans. (1997). — Translation of Qasidiy-i- Varqa'iyyih.
- Overview of Translations of Bahá'í Texts on bahaiprayers.net, Arjen Bolhuis, comp. (2020). — Table detailing languages and sources of all translations of Baha'i scripture available in almost 10...
- Pilgrimage in Baha'u'llah's Writings, by Ahang Rabbani (2010-01). — On pilgrimage to the Twin Shrines in the Holy Land and their Tablets of Visitation, to the House of ...
- Portion of Tablet to Hájí Mírzá Haydar-'Alí (Lawh-i-Hájí Mírzá Haydar-'Alí), by Bahá'u'lláh, Hasan M. Balyuzi, trans. (1985).
- Prayer for Illumination, by Bahá'u'lláh, Steven Phelps, trans. (1999). — 2-paragraph prayer from Ad'iyyih Hadrat-i-Mahbúb.
- Prayer Revealed by the Exalted Pen for Mírzá 'Abu'l-Fadl, by Bahá'u'lláh, Bahá'í World Centre, trans. (1995-12). — Authorized translation of a short prayer, with a short introduction from the BWC Research Department...
- Prayers and Meditations, by Bahá'u'lláh (1988 [1938]).
- Prayers and rituals in the Bahá'í Faith: Introduction to A Tablet to Jináb-i-Mullá 'Alí-Akbar fí Ardi'l-Álif, by Julio Savi, Faezeh Mardani (2008). — A tablet of Baha'u'llah to one of the Babis to renew his faith before He had revealed his mission; i...
- Prayers, Tablets, Instructions and Miscellany: Gathered by American Visitors to the Holy City During the Summer of 1900, by Edward C. Getsinger, Lua Getsinger, William Hoar, Anna Hoar (1900). — Around the time of Kheiralla's defection, Abdu'l-Baha selected some texts on the Covenant which, alo...
- Prières supplémentaires révélées par Bahá'u'lláh, by Bahá'u'lláh, Pierre Daoust, trans. (2020). — Provisional French translation of "Additional Prayers Revealed by Baha’u’llah."
- Proclamation of Bahá'u'lláh, by Bahá'u'lláh (1978). — Excerpts from Baha'u'llah's letters to the kings and leaders of the world.
- Provisional Translations of Selected Writings of the Báb, Baháʼuʼlláh, and ʻAbdu'l-Bahá, by Peyman Sazedj (2009-2011). — Twenty-four translations from 2009, 2010, and 2011 copied from the defunct website peyman.sazedj.org...
- Research Department, Functions of; Etymologies of three terms, by Universal House of Justice, Research Department (1992). — Two questions: (1) what is the function of the Research Department, and (2) etymologies of the three...
- Revealed on the Day of Ridván (Nuzzila fi al-Yawm ir-Ridván): Excerpt, by Bahá'u'lláh, Khazeh Fananapazir, trans. (2001). — Excerpt from a Tablet revealed by Baha'u'llah proclaiming the new Revelation.
- Revelation of Baha'u'llah volume 1: Baghdad, 1853-63, by Adib Taherzadeh (1974). — Link to formatted book (offsite).
- Revelation of Baha'u'llah volume 2: Adrianople, 1863-1868, by Adib Taherzadeh (1977). — Link to formatted book (offsite).
- Revelation of Baha'u'llah volume 3: `Akká, The Early Years, 1868-77, by Adib Taherzadeh (1983). — Link to formatted book (offsite).
- Revelation of Baha'u'llah volume 4: Mazra'ih & Bahjí, 1877-92, by Adib Taherzadeh (1987). — Link to formatted book (offsite).
- Ridvan, by John Walbridge (1995). — Two versions of a short article about the 12-day Baha'i festival.
- River of Life, The: A Selection from the Teachings of Bahá'u'lláh and 'Abdu'l-Bahá, Yuhanna Dawud, comp. (1914). — An early book-length compilation, edited and translated by Dawud.
- Selected Writings of Bahá'u'lláh, by Bahá'u'lláh (1942). — Early 42-page compilation, primarily highlights from the Gleanings from the Writings of Baha'u'llah.
- Selections from Bahá'í Scripture, David Hofman, comp. (1941). — Lengthy early compilation.
- Seven Valleys and Four Valleys: Interlinear Translation Comparison, by Bahá'u'lláh, Adib Masumian, comp, Daniel Azim Pschaida, comp. (2019). — New 2019 translation, side-by-side with the 1945 translation and the Persian original.
- Seven Valleys and the Four Valleys, The, by Bahá'u'lláh, Marzieh Gail, trans. (1991). — Baha’u’llah's most well-known mystical works, written in Baghdad after his return from Kurdistan...
- Short Poem by "Darvísh" Muhammad, Bahá'u'lláh: Sáqí az ghayb-i baqá burqa' bar afkan az 'idhár, A: An Introduction and Three Versions of Provisional English Translations, by Frank Lewis (2001). — Three alternative renderings of a translation of one of Baha’u’llah’s early poems, writing dur...
- Some Themes and Images in the Writings of Bahá'u'lláh, by Bahíyyih Nakhjavání (1976-04-21). — Exploring the relationship between the Creative Word, particularly its expression in language, and t...
- Sources of Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh, by Vahid Rafati, Denis MacEoin, Faruq Izadinia, Jonah Winters, comp, Arjen Bolhuis, comp. (1997/2022). — List of the original Tablets excerpted by Shoghi Effendi in compiling Gleanings.
- Splendour of God, The: Being Extracts from the Sacred Writings of the Bahá'ís, Eric Hammond, comp. (1909/1911). — An early overview of Babi and Baha'i history, along with early translations of Seven Valleys, Hidden...
- Sprinkling of the Cloud of Unknowing (Rashh-i-'Amá), by Bahá'u'lláh, Stephen Lambden, trans. (1984-09/1995). — The first extent Tablet of Baha'u'llah.
- St. Petersburg 19th Century Orientalist Collection of Materials on the Bábí and Bahá'í Faiths, The: Primary and Other Sources, by Youli A. Ioannesyan (2006). — The important work of Russian scholars up to 1917 in collecting Babi and Baha’i materials; a detai...
- Suffering of the Exalted Letters, by Bahá'u'lláh, Joshua Hall, trans. (2017). — Tablet written in Baghdad about death and the development of the human soul.
- Summons of the Lord of Hosts, by Bahá'u'lláh (2002). — A collection of the tablets of Bahaʼu'llah, written to the kings and rulers of the world during his...
- Supplications by Bahá'u'lláh, by Bahá'u'lláh, Joshua Hall, trans. (2017-10-19). — Collection of two-hundred provisionally translated prayers and supplications. Link to translator's w...
- Surah of God, by Bahá'u'lláh, Juan Cole, trans. (1992-10). — Includes essay about the "Most Great Separation" (1866) and historical events in Baha'u'llah's house...
- Surah of the Almighty (Surat al-Qadir), by Bahá'u'lláh, Juan Cole, trans. (2000). — Short tablet on the virtues and meaning of qadir, one of the 99 names of God
- Surah of the Arabs, by Bahá'u'lláh, Joshua Hall, trans. (2017). — Tablet revealed in the early `Akka period to the Baha'is of Arab extraction living in Iraq.
- Surah of the Companions, by Bahá'u'lláh, Juan Cole, trans. (1991). — One of Baha'u'llah's first public proclamatory tablets, following his private proclamation in 1863.
- Surih of Admonition (Suratu'l-Nus'h): Revealed for Siyyid Ja'far-i-Yazdí, by Bahá'u'lláh, Afaf A. Stevens, trans. (2012). — A tablet in which Baha'u'llah identifies with God and speaks as His mouthpiece, describes the appear...
- Surih of the Sun (Súriy-i-Vash-Shams): Introduction and Commentary, by Juan Cole (1994). — Overview of a tablet of Baha'u'llah touching on matters of interpretation and theology.
- Surih of Visitation, by Bahá'u'lláh, Joshua Hall, trans. (2016). — Addressing Mulla Husayn's sister Leaf of Paradise, Baha'u'llah recounts the oppression of past proph...
- Tabernacle of Unity, The: Bahá'u'lláh's Responses To Mánikchi Sáhib, by Bahá'u'lláh (2006).
- Tabla a los Cristianos, by Bahá'u'lláh (n.d.). — Spanish translation of "Tablet to the Christians," also known as "Most Holy Tablet", from Tablas de ...
- Tabla de Fuego, by Bahá'u'lláh (n.d.). — Spanish translation of the English translation "The Fire Tablet" of the Arabic Lawh-i-Qad-Ihtaraqa`l...
- Tablet of Ahmad (Arabic), by Bahá'u'lláh (n.d.).
- Tablet of All Food (Lawh-i Kullu't-Ta'am), by Bahá'u'lláh, Stephen Lambden, trans. (1984-06).
- Tablet of Blood (Súriy-i-Damm), by Bahá'u'lláh, Juan Cole, trans. (1996). — Translation of Súriy-i-Damm.
- Tablet of Consolation, by Bahá'u'lláh, Joshua Hall, trans. (2017). — Letter to an early believer following the death of his father, in which Baha'u'llah teaches that dea...
- Tablet of Firayját (Lawḥ-i-Firayját) / Tablet of Firáq (Lawḥ-i-Firáq), by Bahá'u'lláh, Violetta Zein, comp. (2022). — Tablet revealed in Firayjat, a place where Baha’u’llah stayed in Baghdad, which is about 5km nor...
- Tablet of Hallelujah Hallelujah Hallelujah O Glad Tidings (Lawh-i Halih, Halih, Halih yá Bisharát), by Bahá'u'lláh, Stephen Lambden, trans, Sen McGlinn, trans. (1983/1995). — Two versions: a literalistic translation by Stephen Lambden and a poetic one by Sen McGlinn.
- Tablet of Holiness, by Bahá'u'lláh, Joshua Hall, trans. (2016). — An ethical exhortation stressing humanity's oneness and common origin, addressed to Arab Baha'is in ...
- Tablet of Medicine (Lawh-i-Tibb), by Bahá'u'lláh (n.d.). — An anonymous translation of the Tablet to a Physician.
- Tablet of Nightingale of Separation (Lawh-i-Bulbulu'l-Firáq), by Bahá'u'lláh, Juan Cole, trans. (1998).
- Tablet of Patience, or Tablet of Job (Súrih-i-Sabr or Lawh-i-Ayyúb), by Bahá'u'lláh, Khazeh Fananapazir, trans. (1997-04-21). — A notable, and lengthy, tablet from 1863.
- Tablet of Patience, or Tablet of Job (Súrih-i-Sabr or Lawh-i-Ayyúb), by Bahá'u'lláh, Khazeh Fananapazir, trans, Dalton Garis, ed. (2020). — A notable, and lengthy, tablet from 1863. Translation includes many footnotes, including for all the...
- Tablet of Pilgrimage to the House of Bahá'u'lláh (Suriy-i-Hajj): Baghdad, by Bahá'u'lláh, Denis MacEoin, trans. (1994). — A provisional English translation of instructions by Baha'u'llah for pilgrimage to the House of Baha...
- Tablet of Shikkar Shikan (Shikkar Shikkan Shavand): Excerpt, by Bahá'u'lláh, Habib Taherzadeh, trans. (1986).
- Tablet of Shikkar Shikan Shavand, by Bahá'u'lláh, Shahrokh Monjazeb, trans. (2003).
- Tablet of the 'Light Verse' (Lawh-i-Áyiy-i-Núr), also known as Commentary on the Disconnected Letters: Overview, by Adib Taherzadeh, Nabil-i-A'zam (1999).
- Tablet of the Garden of Ridván (Lawh-i-Bágh-i-Ridván), by Bahá'u'lláh (n.d.). — Short tablet from the late ’Akka period, revealed during one of Baha’u’llah’s visits to the ...
- Tablet of the Holy Mariner, by Bahá'u'lláh, Shoghi Effendi, trans, Mehran Ghasempour, trans. (1924/2002). — Complete tablet, both the Arabic (official translation) and the Persian (provisional translation) se...
- Tablet of the Manifestation, The (Lawh-i-Zuhur), by Bahá'u'lláh, Joshua Hall, trans. (2023-01-02). — Tablet on the metaphysical reality of the Manifestations of God, and their divine station as cosmic,...
- Tablet of the Mist of the Unknown (Rashh-i-Amá), by Bahá'u'lláh, Ramin Neshati, trans. (2000).
- Tablet of the Nightingale and the Owl, Juan Cole, trans, Alison Marshall, ed. (1863/1868?). — The Tablet of the Nightingale and the Owl is a short story, which reads like a fairy tale, about the...
- Tablet of the River [Tigris], by Bahá'u'lláh, Juan Cole, trans. (1997). — Includes introduction by translator.
- Tablet of the Sacred Night (Lawh Laylat al-Quds), by Bahá'u'lláh, Juan Cole, trans. (1996).
- Tablet of the Son (Jesus), by Bahá'u'lláh, Juan Cole, trans. (2001). — A tablet, partly written to a Christian priest, on the effect of Christ's revelation and Baha'u'llah...
- Tablet of the Uncompounded Reality: Translation, by Bahá'u'lláh, Moojan Momen, trans. (2010).
- Tablet of the Waves (Lawh-i-Amvaj), by Bahá'u'lláh, Stephen Lambden, trans. (1998/2001). — Translation of Lawh-i-Amvaj.
- Tablet of Unity, by Bahá'u'lláh, Juan Cole, trans. (1996).
- Tablet of Unity, by Bahá'u'lláh, Moojan Momen, trans. (2001). — Refers to unities of religion, words, ritual acts, ranks, wealth, and souls.
- Tablet of Vision, by Bahá'u'lláh, Juan Cole, trans. (1996). — Translation of Lawh-i-Ru'ya.
- Tablet of Visitation for Imám Husayn (Lawh-i-Zíyárat-Namih-i-Imám Husayn), by Bahá'u'lláh, Khazeh Fananapazir, trans, Mehdi Wolf, ed. (2002). — Tablet in honor of Imam Husayn, the prince of martyrs, with whom Baha'u'llah identified in a mystica...
- Tablet of Visitation for Vahid-i Darabi (Lawh-i-Ziyarát-i-Vahíd-i-Darabí), by Bahá'u'lláh, Ahang Rabbani, trans. (n.d.). — Tablet for the leader of the 1850 uprising at Nayriz.
- Tablet on Interpretation of Sacred Scripture (Lawh-i-Ta'wíl), by Bahá'u'lláh, Mehran Ghasempour, trans. (2001). — An undated tablet from the Akka period on the interpretation of sacred scripture, with references to...
- Tablet on Interpretation of Sacred Scripture (Lawh-i-Ta'wíl), by Bahá'u'lláh, Juan Cole, trans. (n.d.). — Tablet on "the legitimacy of figurative scripture interpretation."
- Tablet on the Daystar of Divine Beauty, by Bahá'u'lláh, Necati Alkan, trans. (2003-07). — Poetic Tablet of Baha’u’llah dating from the Baghdad, Istanbul, or Edirne periods.
- Tablet on the Right of the People (Lawh-i haqq al-nas), by Bahá'u'lláh, Keven Brown, trans. (2016). — On some situations relating to a person’s private rights, in this case theft and debt, with a larg...
- Tablet on Understanding the Cause of Opposition to the Manifestations of God, by Bahá'u'lláh, Keven Brown, trans. (2016). — Summary of some themes from the Kitab-i-Iqan, concluding with a long prayer inviting the reader to s...
- Tablet to Áqá Mírzá Áqá (Lawh-i-Áqá Mírzá Áqá): Excerpt, by Bahá'u'lláh, Hasan M. Balyuzi, trans. (1985). — Short one-paragraph tablet to The Bab's aunt's son, from H. M. Balyuzi's Eminent Baha’is.
- Tablet to Ashraf, by Bahá'u'lláh, Keven Brown, trans. (2016). — Guidance to three men who later became martyrs, news to share about Baha'u'llah, and comments on the...
- Tablet to Fuad, by Bahá'u'lláh, Juan Cole, trans. (1997).
- Tablet to Hájí Muhammad-Nasír-i-Qazvíní (Lawh-i-Hájí Muhammad-Nasír-i-Qazvíní): Excerpts, by Bahá'u'lláh, Nahzy Abadi Buck, trans, Christopher Buck, trans. (1986). — Excerpts translated by Christopher and Nahzy Buck in Studies in Babi and Baha’i History vol. 3 (Ka...
- Tablet to Hardegg (Lawh-i-Hirtík): A Tablet of Bahá'u'lláh to the Templer Leader Georg David Hardegg, by Stephen Lambden, Kamran Ekbal (2003). — A Tablet addressed to the German Templer/Templar leader Georg David Hardegg including the proclamati...
- Tablet to Hasan-i-Sháhábadí (Lawh-i-Hasan-i-Sháhábadí), by Bahá'u'lláh, Khazeh Fananapazir, trans. (2002-02-14). — A tablet from the Akka period, addressed to a certain Hasan living in Shahabad of Arak in central Ir...
- Tablet to Jináb-i-Mullá 'Alí-Akbar fí ardi'l-álif, by Bahá'u'lláh, Julio Savi, trans, Faezeh Mardani, trans. (2008).
- Tablet to Rada'r-Rúh, by Bahá'u'lláh, Nosratollah Mohammad-Hosseini, trans. (1986). — Raḍa’r-Rúḥ, a believer from Mashad, received this tablet shortly after Baha'u'llah arrived in...
- Tablet to Shaykh Kazim-i-Samandar II (Lawh-i-Shaykh Kazim-i-Samandar II), by Bahá'u'lláh, Hasan M. Balyuzi, trans. (1985).
- Tablet to The Times of London, by Bahá'u'lláh, Mehdi Wolf, ed. (1987). — Short tablet calling newspapers to investigate the Truth.
- Tablet to Varqá Regarding the Prince and King of Martyrs (Lawh-i-Varqá dar barih-yi-Mahbubu wa Sultánu'sh-Shuhada), by Bahá'u'lláh, Hasan M. Balyuzi, trans. (1985). — Short tablet of tribute to the King and Beloved of the Martyrs, from H. M. Balyuzi's Eminent Baha...
- Tablets concerning the Divine Test, by Bahá'u'lláh, Juan Cole, trans. (2000). — Baha'u'llah's writings about the divine test between Baha'u'llah and Mirza Yahya at the Sultan Selim...
- Tablets of Baha'u'llah: Cross-reference between Tablets of Bahá'u'lláh, the Leiden List, and Editable "Wiki" Pages, Brett Zamir, comp. (2003).
- Tablets of Bahá'u'lláh and `Abdu'l-Bahá from Star of the West, by Bahá'u'lláh, Abdu'l-Bahá, Sen McGlinn, comp. (1978). — Compilation of tablets translated and published in Book 1 of the 1978 reprint of Star of the West, w...
- Tablets of Bahá'u'lláh Revealed after the Kitab-i-Aqdas, by Bahá'u'lláh (1988).
- Tablets of Bahá'u'lláh to Muhammad Mustafa Baghdadi, by Kamran Ekbal (2001). — Review of the tablets of Baha'u'llah addressed to Muhammad Mustafa Baghdadi. [article in Persian]
- Tablets of Baha'u'llah vol. 1: Compilation and Provisional Translations, by Bahá'u'lláh, Eric Michot, comp. (2021). — A selection of provisional translations from the Writings of Bahaʼu'llah occasionally accompanied b...
- Tablets of Baha'u'llah vol. 2: Compilation and Provisional Translations, by Bahá'u'lláh, Eric Michot, comp. (2021). — A selection of provisional translations from the Writings of Bahaʼu'llah, occasionally accompanied ...
- Tablets of Baha'u'llah vol. 3: Compilation and Provisional Translations, by Bahá'u'lláh, Eric Michot, comp. (2021). — A selection of provisional translations from the Writings of Bahaʼu'llah, occasionally accompanied ...
- Tablets of Baha'u'llah vol. 4: Compilation and Provisional Translations, by Bahá'u'lláh, Eric Michot, comp. (2022). — A selection of provisional translations from the Writings of Bahaʼu'llah occasionally accompanied b...
- Tablets of the Hair, by Bahá'u'lláh (1938-12). — Translation of five of total eleven Tablets titled "alvaḥ-i-sha‘arat".
- Tablets Revealed by The Blessed Perfection and 'Abdu'l-Bahá 'Abbás: Brought to this country by Hájí Mírzá Hasan, Mírzá Asadu'lláh, and Mírzá Husayn, by Bahá'u'lláh, Abdu'l-Bahá (1900). — Pamphlet of various quotations selected for American believers, the Healing Tablet, and a prayer for...
- Tablette de la Médecine (Lawh-i-Tibb), by Bahá'u'lláh, Pierre Daoust, trans. (2019). — Tablette de Baha’u’llah (début 1870?). Traduction provisoire incluant une note de la Maison Uni...
- Text and Context in the Bahá'í Heroic Age, by Nader Saiedi (2014). — A series of 12 talks by Nader Saiedi exploring Baha'i history, key writings, and the need for schola...
- Texts, Sacred, Numbers and Classifications of, by Universal House of Justice (2002/2010/2013). — Three letters, from 2002, 2010, and 2013, about numbers of Sacred Texts catalogued by the Baha'i Wor...
- The Writings of Bahá'u'lláh, by Horace Holley (1922-08). — On the creative nature of literature; the writings of Shakespeare; Baha'u'llah as author; the influe...
- Three Momentous Years of the Heroic Age, by Adib Taherzadeh (1973-04-21). — A look at the extraordinary period of Revelation immediately after Baha’u’llah’s imprisonment ...
- Timeline to the Baghdad Period: Themes of Early Tablets and Historical Personages Related to them, by Kathryn Brown, Sharon Davis, Karen Johnson (2000). — History and themes of and personages related to Baha'u'llah's Tablets of the Baghdad period (1853-63...
- Translation List: Provisional Translations of Baháʼí Literature, Adib Masumian, trans. (2009-2023). — Index to talks, letters, and other items translated from Persian and Arabic to English by Adib Masum...
- Words of Wisdom (Asl-i-Kullu'l-Khayr): Wilmette Institute faculty notes, by Robert Stockman, Iraj Ayman (1999).
- Writings of Baha'u'llah, The, by Abdu'l-Hamíd Ishráq-Khávarí, Habib Taherzadeh, trans. (1974). — Part of a commentary by the renowned scholar `Abdu'l-Hamid-i-Ishraq Khavari, adapted by Habib Taherz...
- Writings of Bahá'u'lláh, The, by Steven Phelps (2021).
- Wronged One, The: Shí'í Narrative Structure in Bahá'u'lláh's Tablet of Visitation for Mullá Husayn, by William F. McCants (2002). — On the martyrdom of Mulla Husayn, the structure of sacrificial and devotional narratives, and Shi'i ...
- Крупицы из Писаний (Gleanings from the Writings), by Bahá'u'lláh, Vladimir Chupin, ed, Elena Nomokonov, ed. (2009-04-06). — Отрывки из различных произведений Бахауллы, собранные...
- اذکار المقربین: جلددوم (مجموعۀ مناجاتهایحضرتعبدالبهاء) (Remembrances of the Near Ones: vol. 2 (Collected Prayers of `Abdu'l-Baha)), Abdu'l-Hamíd Ishráq-Khávarí, comp. (1959). — This three-volume compilation features a collection of prayers in Arabic (with diacritics) and Persi...
- اذکار المقربین: جلد اوّل (مجموعۀ مناجاتهایحضرت بهاءهللا) (Remembrances of the Near Ones: vol. 1 (Collected Prayers of Baháʼu'lláh)), Abdu'l-Hamíd Ishráq-Khávarí, comp. (1953). — This three-volume compilation features a collection of prayers in Arabic (with diacritics) and Persi...
- لوحی است از حضرت بهاءالله (حرف باء) خطاب به میرزا هادی قزوینی (حرف هاء) [از حرف "باء" به حرف "هاء\'] (From the Letter Bá' to the Letter Há'), by Bahá'u'lláh (2019). — Mixed Persian/Arabic and English text of this tablet.
- مآخذ اشعار در آثار بهائى (Sources of Poetry in the Bahá'í Writings), by Vahid Rafati (1990-2009). — Links to a five-volume encyclopedic compilation documenting an extensive list of verses from Persian...
- 七谷书简 (Seven Valleys), by Bahá'u'lláh (n.d.). — Chinese translation of the Seven Valleys by Baha'u'llah.
- 隐言经 (Hidden Words of Bahá'u'lláh), by Bahá'u'lláh (n.d.). — Chinese translation of the Hidden Words of Baha'u'llah.
|