Bahai Library Online

>   Published articles divider Provisional translations
TAGS: * Bahá'u'lláh, Writings of; - Metaphors and allegories; - Persian language; - Poetry; - Symbolism; Baghdad, Iraq; Dancing; Day of Judgment (or Day of Resurrection); Flowers (metaphor); Fountains (metaphor); Fragrance; Haft Vadi (Seven Valleys); Houris (huris); Iraq; Love; Lover and the Beloved; Mount Sinai, Egypt; Musk (metaphor); Mysticism; Nightingales (metaphor) ... see all 25 tags
Abstract:
Translation of the early mystical Tablet "Nightingales Are Inebriated" and an analysis of its themes of ecstasy, Mount Sinai, eschatology, dhikr, sama, and fana`.
Notes:
Presented at the Irfan Colloquia Session #111, Acuto, Italy (2012). Mirrored with permission from irfancolloquia.org/111/savi_call.

The Inebriation of His Enrapturing Call (mast-and bulbulán)

Julio Savi

published in Lights of Irfán, 15, pages 311-354

Wilmette: Haj Mehdi Armand Colloquium, 2014

Abstract: During the two years when Bahá'u'lláh lived in isolation in Kurdistan, He composed a number of poems, in which He gave vent to the mighty emotions aroused in His great heart by the mystical experiences He had while confined in the Síyáh-Chál. One of those poems, Mastand Bulbulán zin Naghmiy-i yá Húy-i-ú, "Nightingales are inebriated by the melody of His enrapturing Call," is the subject of this paper, which is an attempt to explain the metaphors and images that embellish this jewel, in the light of both later Writings by Bahá'u'lláh and the Persian literary tradition, in whose style the poem has been written.
METADATA (contact us to help add metadata)
VIEWS4372 views since posted 2015-03-18; last edit 2024-08-05 04:21 UTC;
previous at archive.org.../savi_inebriation_enrapturing_call
INVENTORY # BH02479
PERMISSION   editor and publisher
Home divider Site Map divider Tags divider Author divider Title divider Series
Chronology divider Links divider About divider Contact divider RSS
smaller font
larger font