|
Abstract:
Отрывки из различных произведений Бахауллы, собранные и переведённые на английский Шоги Эффенди, Хранителем Веры Бахаи.
Notes:
Писания Бахауллы, Основателя Веры Бахаи (1817-1892), переведены более чем на 800 языков мира. Он оставил людям более ста Скрижалей, в которых подробно изложено Его Учение и передана воля Божья для человечества на новом этапе его исторического развития. В 90-х годах XIX века в России были опубликованы оригинальные тексты Бахауллы; русский стал первым европейским языком, на который были переведены Его Писания.
Эти крупицы из важнейших Писаний Бахауллы дают ключ к пониманию Его Учения, согласно которому «все религии рассматриваются не иначе, как последовательные этапы вечной и непрерывной эволюции единой религии, Божественной и неделимой, и Откровение Бахаи составляет одну из ступеней этого процесса». Crossreferences:
|
256 pages
Chapter 125CXXV.О брат Мой! Когда настоящий искатель решается сделать шаг по стезе познания Ветхого днями, надлежит ему, прежде всего, очистить сердце свое — средоточие откровения внутренних тайн Божиих — от затмевающего праха обретенной учености и туманных изречений тех, кто суть воплощения сатанинских мечтаний. Он должен освободить грудь свою — святилище непреходящей любви к Возлюбленному — от всякой скверны и освятить душу свою ото всего, что связано с водой и глиной, ото всех обманчивых и мимолетных привязанностей. Он должен настолько очистить сердце свое, дабы не осталось там и следа любви или ненависти, ибо любовь, ослепив, может склонить его к ложному, а ненависть — отвратить от истинного. Подобное наблюдаешь ты сегодня, когда большинство людей из-за своей любви и ненависти отлучены от Бессмертного Лика, блуждают вдали от Воплощений Божественных таинств и, лишенные пастыря, скитаются в пустыне забвения и греха.Искатель сей должен во всякое время уповать на Бога, отречься от людей земли, отрешиться от мира праха и крепко держаться Того, Кто есть Господь господствующих. Не должен он стараться возвыситься над кем бы то ни было, но должен смыть со скрижали сердца своего всякий след гордыни и тщеславия, хранить терпение и отрешенность, соблюдать молчание и воздерживаться от праздных речей. Ибо язык есть огнь тлеющий, а неумеренность речи — смертельный яд. Земной огонь пожирает тело, тогда как огонь языка снедает и сердце, и душу. Сила первого иссякает вскоре, а действие последнего длится век. Искатель сей должен почитать злословие за тяжкое прегрешение и сторониться его владений, ибо злословие гасит свет сердца и губит жизнь души. Надлежит ему довольствоваться малым и избавиться ото всех чрезмерных желаний. Пусть ценит он общество отрекшихся от мира и видит великую пользу в том, чтобы избегать людей хвастливых и суетных. На заре всякого дня должен он общаться с Богом и всей душою усердствовать в поисках своего Возлюбленного. Он должен сжечь всякую своевольную мысль в пламени преданного поминания Его и с быстротою молнии миновать всех, кроме Него. Он должен помогать неимущему и никогда не лишать своей милости нуждающегося. Он должен выказывать доброту к животным, и много более — к ближним своим, что наделены способностью речи. Он должен быть готов без колебаний отдать свою жизнь за Возлюбленного и не позволять, дабы хула людская отвратила его от Истины. Он не должен желать другим того, чего не желает себе, и обещать того, чего не исполнит. Всем сердцем своим должен он избегать творящих зло и молиться за отпущение им грехов. Он должен прощать грешника и никогда не презирать низость его положения, ибо никому не ведом его собственный конец. Сколь часто грешник в свой смертный час постигал суть веры и, отведав напитка бессмертия, устремлял полет к Горнему Сонму! И сколь часто преданный верующий в час вознесения его души менялся так, что был ввергнут в пламень бездны! Сими вескими и убедительными речениями Мы хотим внушить искателю, что надлежит ему считать всё, кроме Бога, преходящим и полагать полным ничто всё сущее, кроме Него, Того, Кто есть Предмет всякого поклонения. Таковы иные из черт, присущие возвышенным, и черты, отличающие одухотворенных. О них уже говорилось в связи с качествами, коими должен обладать странник на пути Подлинного Знания. Когда отрешенный странник и искренний искатель будет соответствовать сим важнейшим требованиям, тогда и только тогда может он называться истинным искателем. Когда он исполнит условия, кои подразумеваются в стихе: «Всякий, кто труждается ради Нас», он удостоится благословения, заключенного в словах: «По стезям Нашим Мы без сомнения поведем его». Лишь когда в сердце ищущего зажжётся светильник поиска, ревностного усилия, страстного желания, безоглядной преданности, пылкой любви, восхищения и восторга и когда дуновение нежной заботы Его овеет его душу, тогда исчезнет тьма заблуждения, рассеется туман сомнений и опасений, и свет знания и убежденности охватит его существо. В тот час Таинственный Глашатай, несущий радостные вести Духа, просияет из Божиего Града, светлый, как заря, и трубным гласом познания пробудит сердце, душу и дух от сна небрежения. Тогда многоразличные дары и обильная благодать святого и вечного Духа даруют ищущему новую жизнь, в коей он обретет новое зрение, новый слух, новое сердце и новый разум. Он узрит явленные знамения Вселенной и проникнет в сокровенные таинства души. Взирая Божиим оком, в каждой частице различит он врата, ведущие к ступеням совершенной убежденности. Во всем сущем распознает он таинства Божественного Откровения и свидетельства вечного явления. Богом клянусь! Когда бы тот, кто следует стезей водительства и жаждет взойти на высоты праведности, достиг сей славной и возвышенной ступени, за тысячу верст вдохнул бы он благоухание Бога и узрел бы, как над зарею всего сущего занимается лучезарное утро Божественного водительства. Всякая вещь, даже самая малая, станет для него откровением, ведущим к его Возлюбленному, Цели его устремлений. Так обострится проницательность сего искателя, что отличит он правду ото лжи, как отличает он солнце от тени. Если благоуханием Божиим повеет в отдаленнейших уголках Востока, он, без сомнения, различит и вдохнет его аромат, даже если окажется в отдаленнейших землях Запада. Он также с легкостью отличит все знамения Божии — дивные речения Его, великие труды и могущественные деяния — от деяний, слов и привычек человеков, подобно тому как ювелир отличает самоцвет от простого камня, а всякий человек знает разницу между весной и осенью, между теплом и хладом. Когда русло души человеческой очистится ото всех мирских и обременительных привязанностей, она безошибочно ощутит дыхание Возлюбленного, веющее из необозримой дали, и, ведомая его благоуханием, достигнет Града Убежденности и войдет в него. Там узрит она чудеса Его предвечной Мудрости и воспримет всякое сокровенное учение от шелестящей листвы Древа, что произрастает в сем Граде. Внутренним и внешним слухом услышит она, как вознесутся из праха Града сего песнопения славы и хвалы Господу господствующих, а своим внутренним оком — узрит таинства «возвращения» и «возрождения». Сколь невыразимо славны знамения, знаки, откровения и блеск великолепия, предназначенные сему Граду Тем, Кто есть Царь Имен и Качеств! Обретение Града сего без воды утоляет жажду и без пламени возжигает любовь к Богу. В каждой былинке сокрыты таинства непостижимой Мудрости, и на каждом розовом кусте в блаженном упоении выводят свои трели мириады соловьев. Дивные тюльпаны раскрывают тайну Неопалимой Купины, и в сладостных благовониях святости дышит аромат Духа Мессии. Град сей без злата наделяет богатством и без смерти дарует бессмертие. В каждом листе заключены сокровища неизреченных радостей, и в каждой обители сокрыты несметные тайны. Как только те, что доблестно трудятся, ища воли Божией, отрешатся ото всего, кроме Него, они столь крепко соединятся и сроднятся с Градом, что даже кратчайшая разлука с ним будет для них немыслима. Они услышат непреложные доказательства от Гиацинта сего собрания и получат достоверные свидетельства от красоты его Розы и напева его Соловья. Приблизительно раз в тысячу лет Град сей обновляется и украшается вновь. <...> Град сей есть не что иное, как Слово Божие, возвещаемое в каждый век и законоцарствие. Во дни Моисеевы сие было Пятикнижие; во дни Иисусовы — Евангелие; во дни Мухаммада, Посланника Божиего,— Коран; в сей день — Байан; а в Законоцарствие Того, Кого явит Бог, — Его собственная Книга, Книга, с коей непременно должны быть соотнесены все Книги прежних Законоцарствий, Книга, что превосходит их всех и главенствует над ними.
|
METADATA | |
Views | 628638 views since posted 2012-02-19; last edit 2025-01-30 14:02 UTC; previous at archive.org.../bahaullah_gleanings_writings_russian |
ISBN | 5-93283-027-1 |
Language Current |
Russian |
Language First |
Arabic and Persian and English |
Permission | public domain |
History | Scanned 2012-02-19 by файл PDF от Издательства; Formatted 2012-02-19 by Владимир Чупин; Proofread 2009 by Елена Митник. |
Share | Shortlink: bahai-library.com/985 Citation: ris/985 |
|
|
Home
![]() ![]() ![]() search: Author ![]() ![]() ![]() Links ![]() ![]() ![]() ![]() |