|
Abstract:
Отрывки из различных произведений Бахауллы, собранные и переведённые на английский Шоги Эффенди, Хранителем Веры Бахаи.
Notes:
Писания Бахауллы, Основателя Веры Бахаи (1817-1892), переведены более чем на 800 языков мира. Он оставил людям более ста Скрижалей, в которых подробно изложено Его Учение и передана воля Божья для человечества на новом этапе его исторического развития. В 90-х годах XIX века в России были опубликованы оригинальные тексты Бахауллы; русский стал первым европейским языком, на который были переведены Его Писания.
Эти крупицы из важнейших Писаний Бахауллы дают ключ к пониманию Его Учения, согласно которому «все религии рассматриваются не иначе, как последовательные этапы вечной и непрерывной эволюции единой религии, Божественной и неделимой, и Откровение Бахаи составляет одну из ступеней этого процесса». Crossreferences:
|
256 pages
Chapter 140CXL.О Мухаммад 'Али! Велико блаженство, ожидающее тебя, ибо украсил ты сердце свое благолепием любви к Господу твоему, Всеславному, Достохвальному. Тот, кто достиг такого положения в сей День, стяжает все благое.Не печалься об унижении, коему возлюбленные Бога подвергаются в сей День. Сие унижение есть гордость и слава всякой преходящей чести и всякого мирского возвышения. Можно ли вообразить большую честь, нежели честь, кою воздают Уста Ветхого днями, когда Он поминает возлюбленных Своих в Своей Величайшей Темнице? Грядет день, когда полностью рассеется завеса туч, когда свет слов «Всякая честь от Бога и тех, что возлюбили Его» воссияет на небосклоне Воли Вседержителя столь же явственно, как солнце. Все люди — как высокого, так и низкого звания, — извечно искали и поныне ищут столь великой чести. Но когда Солнце Истины воссияло над миром, все они были лишены его даров и отгорожены от его славы, будто завесой, — кроме тех, что крепко держались нити непреложного провидения Единого Бога истинного и с полной отрешенностью ото всего, помимо Него, обратили лица свои к Его священному двору. Вознеси хвалы Тому, Кто есть Желание всех миров, ибо Он удостоил тебя столь высокой чести. Вскоре сей мир и всё сущее в нём постигнет забвение, а вся честь будет с возлюбленными Господа твоего, Всеславного, Наищедрого.
|
METADATA | |
Views | 628642 views since posted 2012-02-19; last edit 2025-01-30 14:02 UTC; previous at archive.org.../bahaullah_gleanings_writings_russian |
ISBN | 5-93283-027-1 |
Language Current |
Russian |
Language First |
Arabic and Persian and English |
Permission | public domain |
History | Scanned 2012-02-19 by файл PDF от Издательства; Formatted 2012-02-19 by Владимир Чупин; Proofread 2009 by Елена Митник. |
Share | Shortlink: bahai-library.com/985 Citation: ris/985 |
|
|
Home
![]() ![]() ![]() search: Author ![]() ![]() ![]() Links ![]() ![]() ![]() ![]() |