Bahai Library Online

>   Bahá'í Writings divider Books
TAGS: * Bahá'u'lláh, Writings of; - Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh
Abstract:
Отрывки из различных произведений Бахауллы, собранные и переведённые на английский Шоги Эффенди, Хранителем Веры Бахаи.
Notes:
Писания Бахауллы, Основателя Веры Бахаи (1817-1892), переведены более чем на 800 языков мира. Он оставил людям более ста Скрижалей, в которых подробно изложено Его Учение и передана воля Божья для человечества на новом этапе его исторического развития. В 90-х годах XIX века в России были опубликованы оригинальные тексты Бахауллы; русский стал первым европейским языком, на который были переведены Его Писания.

Эти крупицы из важнейших Писаний Бахауллы дают ключ к пониманию Его Учения, согласно которому «все религии рассматриваются не иначе, как последовательные этапы вечной и непрерывной эволюции единой религии, Божественной и неделимой, и Откровение Бахаи составляет одну из ступеней этого процесса».

Crossreferences:

Крупицы из Писаний

"Gleanings from the Writings"

Bahá'u'lláh

Vladimir Chupin, editor
Elena Nomokonov, editor

256 pages

Москва: ЦРО «Община последователей веры бахаи в России», 2009-04-06

originally written or published as

Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh

previous chapter chapter 140 start page single page chapter 142 next chapter

Chapter 141

CXLI.

Книга поистине ниспослана тем, кто прозорлив! Она велит людям держаться справедливости и поступать праведно и запрещает им следовать своим порочным наклонностям и плотским желаниям, дабы, может быть, чада человеческие восстали от своей дремоты.

Скажи: Исполняйте, о люди, то, что предписано вам в Скрижалях Наших, и сторонитесь мечтаний, порожденных сеятелями раздора, кои чинят беззаконие и приписывают сие Богу, Пресвятому, Всеславному, Наивозвышенному. Скажи: Мы согласились на испытание скорбью и муками, дабы вы очистились от всякой земной скверны. Почему же отказываетесь вы поразмыслить в сердце своем о намерении Нашем? Праведностью Бога клянусь! Душа всякого, кто задумается о несчастьях, кои Мы претерпели, истает от горя. Сам Господь твой подтверждает истину Моих слов. Мы вынесли бремя всех страданий, дабы очистить вас от всякого земного порока, а вы остались равнодушными.

Скажи: Каждому, кто крепко держится кромки Нашего Одеяния, подобает хранить себя от всякой скверны, коя противна Горнему Сонму. Так повелел Господь твой Всеславный в Своей ясной Скрижали. Скажи: Ужели отринете вы любовь Мою и совершите то, что опечалит Мое сердце? Что же мешает вам уразуметь то, что открыл Тот, Кто есть Всезнающий, Всемудрый?

Воистину, Мы взираем на деяния ваши. Если Мы ощутим, что от них исходит благоухание чистоты и святости, Мы непременно благословим вас. Тогда уста обитателей Рая вознесут вам хвалу и возвеличат имена ваши среди тех, что близки Богу.

Ухватись за кромку Одеяния Божиего и крепко держись за Его Нить — Нить, кою никто не в силах разорвать. Остерегись, дабы ропот тех, кто отверг сие Великое Возвещение, не воспрепятствовал тебе достичь твоей цели. Провозглашай то, что предписано тебе в сей Скрижали, хотя бы все народы восстали и ополчились на тебя. Воистину, Господь твой есть Всепобеждающий, Необоримый Заступник.

Слава Моя да пребудет с тобою и с теми из возлюбленных Моих, что присоединились к тебе. Они поистине из тех, кто обретет благо.

previous chapter chapter 140 start page single page chapter 142 next chapter
METADATA
Views628657 views since posted 2012-02-19; last edit 2025-01-30 14:02 UTC;
previous at archive.org.../bahaullah_gleanings_writings_russian
ISBN 5-93283-027-1
Language
Current
Russian
Language
First
Arabic and Persian and English
Permission   public domain
History Scanned 2012-02-19 by файл PDF от Издательства; Formatted 2012-02-19 by Владимир Чупин; Proofread 2009 by Елена Митник.
Share Shortlink: bahai-library.com/985    Citation: ris/985
Home divider Site Map divider Series divider Chronology
searchAuthor divider Title divider Date divider Tags
Links divider About divider Contact divider RSS divider New
smaller font
larger font