|
Abstract:
Отрывки из различных произведений Бахауллы, собранные и переведённые на английский Шоги Эффенди, Хранителем Веры Бахаи.
Notes:
Писания Бахауллы, Основателя Веры Бахаи (1817-1892), переведены более чем на 800 языков мира. Он оставил людям более ста Скрижалей, в которых подробно изложено Его Учение и передана воля Божья для человечества на новом этапе его исторического развития. В 90-х годах XIX века в России были опубликованы оригинальные тексты Бахауллы; русский стал первым европейским языком, на который были переведены Его Писания.
Эти крупицы из важнейших Писаний Бахауллы дают ключ к пониманию Его Учения, согласно которому «все религии рассматриваются не иначе, как последовательные этапы вечной и непрерывной эволюции единой религии, Божественной и неделимой, и Откровение Бахаи составляет одну из ступеней этого процесса». Crossreferences:
|
Chapter 155CLV.Первая обязанность, возложенная Богом на слуг Своих, — признание Того, Кто есть Восход Его Откровения и Источник Его Законов, Представитель Божиего Естества в Царстве Дела Его и в мире творения. Исполнивший обязанность сию обрел все благое, а лишенный сего сбился с пути, хотя бы и свершил всякое праведное деяние. Каждому, кто достиг сего наивозвышенного положения, сей вершины неземной славы, подобает соблюдать всякую заповедь Того, Кто есть Желание мира. Две обязанности сии неразделимы. Ни одна из них не приемлема без другой. Так положено Тем, Кто есть Родник Божественного вдохновения.Тот, кому Бог дал проницательность, с готовностью подтвердит, что заповеди, установленные Богом, суть высшее средство для обеспечения порядка в мире и безопасности его народов. Отвергающий их причислен к презренным и неразумным. Воистину, Мы заповедали вам не поддаваться дурным страстям и порочным желаниям и не преступать границ, очерченных Пером Всевышнего, ибо они суть дыхание жизни для всего сотворенного. Моря Божественной мудрости и Божественного речения вздымаются от дыхания, навеянного Всемилостивым. Спешите испить сполна, о люди понимания! Расторгнувшие Завет с Богом — те, что нарушают заповеди Его и отвращаются, — свершают тяжкий грех пред Богом, Всевладетельным, Всевышним. О народы мира! Знайте доподлинно, что заповеди Мои суть светильники Моего любящего провидения меж слуг Моих и ключи милосердия Моего для Моих созданий. Так ниспослано с небес Воли Господа вашего, Господа Откровения. Когда бы кто-нибудь вкусил сладости сих речей, кои устам Всемилостивого угодно было изречь, то даже если бы владел он всеми богатствами земли, то отверг бы их, дабы защитить истину хоть одной из Его заповедей, воссиявших на Восходе Его благодетельной заботы и нежной доброты. Скажи: Законы Мои благоухают ароматом облачения Моего, с их помощью победные стяги водружены будут на высочайших вершинах. С небес Моей всемогущей славы Уста Моего владычества обратились к Моему творению с такими словами: «Соблюдайте заповеди Мои ради любви к Моей Красоте». Счастлив влюбленный, что вдохнул Божественное благовоние Наивозлюбленного своего от сих слов, напоенных ароматом благодати, кою никакому языку не выразить. Жизнью Моей клянусь! Пригубившие изысканного вина справедливости из рук Моего щедрого покровительства сойдутся вокруг заповедей Моих, что сияют на Рассвете Моего творения. Не думайте, что Мы даровали вам всего лишь свод законов. Нет — скорее Мы распечатали изысканное Вино перстами могущества и власти. О сем свидетельствует явленное Пером Откровения. Поразмыслите о сем, о проницательные! <...> Когда законы Мои восходят, как солнце, на небе Моего речения, каждому следует неуклонно соблюдать их, хотя бы повеление Мое раскололо небеса всякой религии. Он вершит, что пожелает. Он избирает, и никто не оспорит выбора Его. Воистину, что установлено Им, Наивозлюбленным, то и возлюблено. В сем свидетель Мне Тот, Кто есть Господь всего творения. Вдохнувший аромат Всемилостивого и признавший Источник сих речений с готовностью подставит грудь свою под стрелы врага, дабы утвердить правду законов Божиих среди человеков. Благо тому, кто обратился к ним и постиг смысл Его непреложного повеления.
|
METADATA | |
Views | 627323 views since posted 2012-02-19; last edit 2025-01-30 14:02 UTC; previous at archive.org.../bahaullah_gleanings_writings_russian |
ISBN | 5-93283-027-1 |
Language Current |
Russian |
Language First |
Arabic and Persian and English |
Permission | public domain |
History | Scanned 2012-02-19 by файл PDF от Издательства; Formatted 2012-02-19 by Владимир Чупин; Proofread 2009 by Елена Митник. |
Share | Shortlink: bahai-library.com/985 Citation: ris/985 |
|
|
Home
![]() ![]() ![]() search: Author ![]() ![]() ![]() Links ![]() ![]() ![]() ![]() |