Bahai Library Online

Chronology of the Bahá'í Faith

World Canada
any   all   exact phrase

Date 2018-10-01, ascending sort latest first

date event tags firsts
2018 Oct
201-
The announcement of the translation and publication of the Kitab-i-Aqdas into the Philippines' second most widely spoken language, Cebuano. (Translation into Tagalog was completed in 2003.) This translation was done by Dr Gil Tabucanon and was completed after ten years of effort. Publication was done by the Philippines Baha'i Publishing Trust.
  • Among the languages into which the Kitab-i-Aqdas had been translated, in addition to English, were Albanian, Bengali, Bulgarian, Chinese, Danish, Dutch, Finnish, French, German, Hebrew, Hindi, Hungarian, Indonesian, Italian, Marathi, Norwegian, Oriya, Portuguese, Russian, Slovak, Spanish, Tagalog, Tamil, Telugu, Thai, Turkish, Urdu, and Vietnamese. [BWNS1294; BWNS646]
  • * Translation; Cebuano language; Tagalog language; Kitáb-i-Aqdas (Most Holy Book); Bahá'í World News Service (BWNS); Manila, Philippines; Solano, Nueva Vizcaya; Philippines first translation of the Kitab-i-Aqdas into Cebuano
    Home divider Site Map divider Tags divider Author divider Title divider Series
    Chronology divider Links divider About divider Contact divider RSS
    smaller font
    larger font