Upper-case searches of 2-5 characters are case-sensitive, to show only abbreviations.
3731 results, sorted by translations desc, title asc
results 101 - 150
| inventory | title | words |
catalog |
original |
English |
mss | pubs | translations | music | abstract | subjects | BK ? | AT ? | ||
| ABU1434 | Words spoken on 1913-04-05 in Stuttgart | 220 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | بدوِ امر همیشه بیان مظاهر مقدسه بقدر عقل و دانش قوم بوده و تکلم باصطلاح آنها... در این امر رهبانیت نیست | At the beginning of every religious dispensation, the Manifestations of God have always spoken in a way that is suited to the level | BDA2.219 | MHMD2.282-283 | Christian rejection of Baha'u'llah and the Baha'i Faith; freedom of thought and action; monasticism; asceticism; service to others; to the Cause of God; teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||
| ABU2239 | Words spoken on 1913-04-04 in Germany | 110 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | عنقریب صحت تامه خواهی یافت مطمئن بفضلِ الهی باش این شیطان نفس انسان است | You will soon make a full recovery; be assured of the grace of God. That Satan is none other than the human self. Each person has a Satan | BDA2.217 | MHMD2.280 | living waters; water of life; Satan; the Evil One; spiritual baptism; spiritual transformation; wine as symbol of spiritual transformation | - | - | |||||
| ABU3713 | Words spoken on 1913-04-03 in Stuttgart | 80 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | چه اطفال نازنینی هستند از خدا میخواهم این اطفال را مبارک فرماید برکتی از آسمان بر ایشان نازل | What precious children these are! I beseech God to send down from the heavens a blessing on these children | BDA2.215 | MHMD2.277-278 | praise and encouragement; purity of heart; sincerity of intention; sanctity | - | - | |||||
| ABU2974 | Words to Mr Schwarz, spoken on 1913-04-03 | 50 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | امیدوارم سُرور ما ابدی باشد در جمیع عوالم الهیه با هم باشیم در ظل عنایت حضرت بهآءالله | I hope that our happiness may last forever--that we may be together throughout all the realms of God | BDA2.214-215 | MHMD2.277 | love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; soul; spirit after death | - | - | |||||
| ABU3707 | Words spoken at Hotel Marquardt in Stuttgart, 1913-04-02 | 90 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | من دیشب خیلی مسرُور بودم زیرا میدیدم در قلوب شما نار محبّت اللّٰه شعلهور است و نفثات روح القدس | I was very happy last night because I saw that your hearts are ablaze with the fire of the love of God… Those in attendance were baptized with the divine spirit and the fire of the love of God | BDA2.212-213 | MHMD2.274 | divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; love of God; spiritual baptism; spiritual emotions and susceptibilities; spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; The Holy Spirit | - | - | |||||
| ABU1251 | Words spoken on 1913-04-01 in Stuttgart | 250 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | ببینید فضل و عنایت حضرت بهآءالله چه کرده ما کجا و شما کجا چگونه ما را در یک بساط | Behold what the grace and bounty of Baha'u'llah have done! Observe where we are and where you are | BDA2.209-210 | MHMD2.269-270 | forces of light and darkness; integration and disintegration; growth of the Cause; love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; spiritual emotions and susceptibilities; spiritual transformation; the Word of God; influence and centrality of; unity; oneness of humanity | - | - | |||||
| ABU3154 | Words spoken on 1913-03-30 in Stuttgart | 40 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | من خواستم بیخبر بیایم احبای استتکارت را خیلی دوست دارم همه | I wished to come without apprising anyone. I love the Baha'is of Stuttgart very much. | BDA2.208-209 | MHMD2.268 | growth of the Cause; praise and encouragement; spiritual emotions and susceptibilities | - | - | |||||
| ABU1852 | Words spoken on 1913-03-29 in Paris | 160 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | یکوقتی ما در طهران همه نوع اسباب آسایش و زندگانی داشتیم ولی در یکروز همه را غارت نمودند | Once during the imprisonment of the Blessed Beauty, I was very insistent to be taken to see Him.... They sent me with a black servant to His blessed presence in the prison. The warders indicated the cell | BDA2.206 | MHMD2.264-265, ABCC.011-012, STOB.013-014 #020 | autobiographical account; narrative of Abdu'l-Baha; expressions of grief; lamentation; sadness; incarceration of Baha'u'llah in Siyah Chal; suffering and imprisonment | - | - | |||||
| ABU1312 | Words spoken on 1913-03-29 in Paris | 240 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | من طفل بودم بسن نُه سالگی در بحبوحه بلایا و هجوم اعداء از بس سنگ بخانه ما | I was a child, nine years old. In the thick of those calamities, when the enemy attacked, they stoned our house | BDA2.205-206 | MHMD2.263-264, BW_v13p1188, ABCC.009-010 | autobiographical account; narrative of Abdu'l-Baha; rejection, opposition and persecution; suffering and imprisonment; youth and pre-ministry of Abdu'l-Baha | - | - | |||||
| ABU1075 | Words spoken on 1913-03-28 in Paris | 290 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | باید اهل ادیان و اوطان و اجناس جمیع ملل عالم ترک تعصبات باطله و امتیازات | The people of every religion, nation and race--all the peoples of the world--must so abandon their idle prejudices | BDA2.204-205 | MHMD2.261-262 | contention and conflict; oneness; unity of religion; prejudice; racial prejudice; class distinction; Qur'an and Hadith quotation and interpretation; the truth of past religions and sacred scriptures | - | - | |||||
| ABU2230 | Words spoken on 1913-03-27 in Paris | 110 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | حضرت رسول ص سیزده سال در مکه بودند و همیشه مبتلای زجر و زحمت معاندین ایشانرا | For thirteen years, the Apostle of God (may the blessings of God be upon Him) was in Mecca, where He was subjected constantly to persecution | BDA2.203-204 | MHMD2.260-261 | episodes from the early history of Islam; holy war [jihad]; violence in the name of God; rejection, opposition and persecution; rejection of Muhammad | - | - | |||||
| ABU0062 | Words spoken at Morse home in Paris, 1913-03-13 | 1450 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | خوش آمدید من وقتی کتاب شما را دیدم خیلی مسرور شدم میخواستم شما را ملاقات و... شما از شرق خیر دارید که چه قدر افق شرق را ظلمت تعصب و نادانی احاطه کرده بود | You are aware of the situation in the East; you know how grievously its horizon was enveloped with the darkness of ignorance and prejudice | KHF.155, KHTB3.068, NJB_v05#13 p.001, BDA2.200-203 | MHMD2.256-258 | banishment to; life in 'Akka; corruption and renewal; abandoning religious dogmas; independent investigation of truth; reality; martyrs and martyrdom; progressive revelation; renewal of religion; religion as basis of morality; of divine civilization; religion as reality; definitions of religion; unity; oneness of humanity; unity in diversity | - | - | |||||
| ABU0912 | Words spoken on 1913-03-26 in Paris | 330 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | امید است ایران هم سر وسامانی یابد صوت و صدائی پیدا کند و تأیید شدید جوید | It is my hope that Persia, too, may attain order and stability, achieve renown, and be granted mighty confirmations | BDA2.199-200 | MHMD2.254-256 | divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; historical episodes and the lessons of the past; law of transformation and change; mindfulness; concentration; focus; power of prayer | - | - | |||||
| ABU1750 | Words spoken on 1913-03-25 | 240 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | عظمت اين امر بدرجهءي است که منکرين شهادت بر قدرت و بزرگواري | The grandeur of this Cause is such that even its disbelievers have testified to its power and greatness… In 'Akka the first person to throw himself at the feet of Baha’u’llah and kiss His garment was its Mufti. | BDA2.197-198 | MHMD2.253-254, STAB#086x | banishment to; life in 'Akka; greatness and influence of the Cause; of this Day; power and sovereignty of God; omnipotence of God | - | - | |||||
| ABU1542 | Words spoken on 1913-03-24 in Paris | 200 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | عین این عبارات را برای ایشان بخوانید و بگوئید که چهل سال پیش ازین انقلابات قلم ابهی بکمال صراحت | Read for him these passages exactly as they were revealed; then say to him that Baha'u'llah had predicted these upheavals | BDA2.196-197 | MHMD2.251-252 | non-participation in politics; predictions and prophecies; prophecy and fulfillment; rejection, opposition and persecution; relationship between government and people | - | - | |||||
| ABU1550 | Words spoken on 1913-03-23 in Paris | 200 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | حضرت مسیح چون ببیت المقدّس داخل شدند فرمودند هر آیینه بشما میگویم که ازین ببعد سنگی بالای سنگی نخواهد | When Jesus Christ entered Jerusalem, He proclaimed: 'Verily I say unto you, there shall not be left here one stone upon another | BDA2.195-196 | MHMD2.250-251 | predictions and prophecies; prophecy and fulfillment; Qur'an and Hadith quotation and interpretation | - | - | |||||
| ABU1552 | Words spoken on 1913-03-22 in Paris | 200 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | وقتی که جمال مبارک را ببغداد و عکا فرستادند یقین نمودند که این امر بکلی محو خواهد شد | When the Blessed Beauty was sent to Baghdad and 'Akka, the people responsible were certain that the Cause would be wiped out | BDA2.194-195 | MHMD2.248-249 | banishment to; life in 'Akka; greatness and influence of the Cause; of this Day; prophecy and fulfillment; rejection, opposition and persecution; tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||
| ABU3006 | Words spoken on 1913-03-21 in Paris | 50 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | قبل از بعثت رسول الله ص تعدد زوجات بین اعراب چنان رواج و کثرتی داشت که دفعةً ممکن نبود | Prior to the revelation of the Prophet Muhammad, the Apostle of God, the practice of polygamy was so prevalent | BDA2.193 | MHMD2.246 | growth and progress is gradual and according to capacity; Islamic laws and jurisprudence; laws of marriage and dowry | - | - | |||||
| ABU2154 | Words spoken on 1913-03-21 in Paris | 120 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | در چنین روزی در ازمنهٴ سابقه ایرانیان جشن عظیم داشتند ولی این زمان پریشانند | In former times, the Persians held grand celebrations on such a day as this… Most of the people are unaware of this Cause | BDA2.192 | MHMD2.244-245 | greatness and influence of the Cause; of this Day; historical episodes and the lessons of the past | - | - | |||||
| ABU0822 | Words spoken on 1913-03-19 in Paris | 360 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | انسان باید در هر امری بجد و جهد برخیزد تا بشرائط آن عامل گردد و بسر حد کمال رسد | In every affair one undertakes, one must arise to pursue it with great effort, acting in a way commensurate… How many are the impossible things which occupy the minds of certain people | BDA2.188-189 | MHMD2.240-241 | divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; effort; striving; excellence; distinction; honesty; truthfulness; trustworthiness; teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||
| ABU1073 | Words spoken on 1913-03-18 in Paris | 70 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | اگر چه حال پاریس مخمود است ولی عاقبت باهتزاز آید زیرا شبهای بسیاری در اینجا من طلب تأیید | Though Paris is today sunk in apathy, its soul will soon be stirred, for I have spent many a night here praying | BDA2.187 | MHMD2.238 | detachment; severance; renunciation; patience; divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; early years; early ministry of Baha'u'llah; exhortations and counsels; love of God; predictions and prophecies; spiritual transformation; stories; anecdotes | - | - | |||||
| ABU3685 | Words spoken on 1913-03-18 in Paris | 160 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | چون خبر صحّت میرزا ابوالفضل آمده من خیلی مسرورم واقعاً من راضیم که خود بیمار شوم | I am delighted to hear that Mirza Abu'l-Fadl is in good health. I would, in truth, be content to fall sick | BDA2.186-187 | MHMD2.237 | honesty; truthfulness; trustworthiness; non-participation in politics; stories; anecdotes | - | - | |||||
| ABU2425 | Words spoken on 1913-03-18 in Paris | 90 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | همه غرق در شهواتند و بهیچوجه فراغت ندارند باز بعضی از رهبانهای آنها بهترند ولی نه آنکسانی که منزوی | They [the Parisians] are all immersed in hedonistic pursuits, and are entirely bereft of tranquillity. Some of their monks are better, at least | BDA2.186 | MHMD2.236-237 | chastity and purity; Christ; Christianity; monasticism; asceticism | - | - | |||||
| ABU1839 | Words spoken on 1913-03-16 in Paris | 160 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | در زمان معاویه شخصی از خاندان اسرائلیان بود | During the reign of Mu'awiyah, the caliph, there was an Israelite who claimed to be a Muslim. | BDA2.185.01 | MHMD2.235, STAB#148 | Qur'an and Hadith quotation and interpretation; stories; anecdotes | - | - | |||||
| ABU3671 | Words spoken on 1913-03-16 in Paris | 300 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | اهالی امریکا سیر گرسنهٴاند بالعکس ایرانیها گرسنهٴ سیرند که در حال گرسنگی و احتیاج خود | The Americans are a satiated people who hunger--this in contrast to the Persians… The East has always been able, through the aid of a spiritual power, to withstand the West… In one of the cities between Canada and California, a certain cardinal… Ka'bu'l-Abhar was an Israelite who lived in the time of Mu'aviyyih | BDA2.184-185 | MHMD2.233-234 | Christ; Christianity; critique of Eastern values; culture; critique of Western values; culture; material and spiritual existence; two books; rejection, opposition and persecution; the Christian clergy | - | - | |||||
| ABU2743 | Words spoken on 1913-03-16 in Paris | 70 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | عثمانیها هنوز نمیدانند چه باید کرد با آنکه حال بخوبی میتوانند مخالفین خود را در حالت | The Ottomans still do not know what must be done, despite their full knowledge that their present position affords them | BDA2.183 | MHMD2.233 | critique of Eastern values; culture; divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; power and sovereignty of God; omnipotence of God | - | - | |||||
| ABU2975 | Words spoken on 1913-03-15 in Paris | 50 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | اهالی پاریس را مثل زنبور و موری میبینم که فوج فوج میآیند و میروند و مانند موج در حرکت | I regard the people of Paris even as bees or ants, coming and going in clusters, surging to and fro like a wave | BDA2.183 | MHMD2.232 | critique of Western values; culture; heedlessness and ignorance of the people; materialism; material vs. spiritual civilization; worldliness vs. other-worldliness | - | - | |||||
| ABU3119 | Words spoken on 1913-03-15 in Paris | 90 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | این امور اهمیت ندارد و قابل جواب نه امری که بنیان آن اوهن از بیوت عنکبوتست | This matter [of Shu'a'u'llah's attacks] is of no importance and is unworthy of a response… In spite of all the love and support I have him, Mirza Badi'u'llah caused a fresh adversity with every passing day | BDA2.182 | MHMD2.231-232 | chastisement and requital; Covenant-breaking and Covenant-breakers; rejection, opposition and persecution; teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||
| ABU2828 | Words spoken on 1913-03-15 in Paris | 60 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | اهمیت در حالات و شئون روحانی است اگر شما منجذب بنفحات روحانی باشید | True significance lies in states of spirituality. Should you all be captivated by the sweet savours of spirituality, then I shall always be with you | BDA2.182 | MHMD2.231 | growth of the Cause; spiritual communication; connections of the heart; teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||
| ABU3753 | Words spoken on 1913-03-12 in Paris | 20 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | در زمان غیبوبت در سلیمانیّه اغلب اوقات شیر میل میفرمودند و نان و شیر برنج فی الحقیقه خوب غذائی است | During Baha'u'llah's seclusion in Sulaymaniyyih, He mostly drank milk and ate bread with rice pudding; this is truly excellent sustenance | BDA2.180 | MHMD2.228 | Baha'u'llah in Sulaymaniyyih | - | - | |||||
| ABU2822 | Words spoken on 1913-03-13 in Paris | 60 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | اگر ملل و امم موجوده ترک تقالید و تحری حقیقت نمایند جمیع متحد گردند | if the peoples of the world were to abandon their blind imitations and investigate the truth for themselves, they would all become united | BDA2.180 | MHMD2.228 | blind imitation [taqlid]; independent investigation of truth; reality; oneness; unity of religion; spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts | - | - | |||||
| ABU3697 | Words spoken on 1913-03-12 in Paris | 110 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | سبب نفرت آنها از دیانت و روحانیّت مداخله کشیشهای کاتولیک در امور سیاسی بود که چون مخالفت مشروطیّت | Their [the people of Paris'] contempt for religion and spirituality stems from the meddling of the Catholic clergy in political affairs | BDA2.179 | MHMD2.226-227 | blind imitation [taqlid]; corruption and renewal; abandoning religious dogmas; materialism; material vs. spiritual civilization; priestcraft | - | - | |||||
| ABU2130 | Words spoken on 1913-03-10 in Paris | 120 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | امروز قدری احوالم بهتر است چند روز بود که با شما در نهایت اختصار گفتگو میکردم | I am feeling a bit better today. For the past few days, I have had to keep my discussions with you all very brief, as it was difficult for me to converse | BDA2.177 | MHMD2.224-225 | greatness and influence of the Cause; of this Day; personal instructions; predictions and prophecies | - | - | |||||
| ABU2129 | Words spoken on 1913-03-09 in Paris | 120 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | البته وقتی میآید و نزدیک است که ملل عالم بفریاد آیند و مصارف باهظهٴ حرب را تحمل نتوانند | [He remarked that] it would certainly come to pass, and that it will be close at hand when the peoples of the world have been provoked to cry out | BDA2.176 | MHMD2.223 | forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; predictions and prophecies; principle of balance; moderation; equilibrium | - | - | |||||
| ABU1754 | Words spoken on 1913-03-09 in Paris | 170 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | من خواستم شما از الواح و رسائل اخیرهٴ حضرت بهآءالله مطلع شوید بدانید که در ایام ظهور | I wanted you to become acquainted with Baha'u'llah's latter Tablets and epistles. Know that, in the scriptures of every dispensation | BDA2.175 | MHMD2.221-222 | contention and conflict; idle talk; backbiting; speaking ill of others; religion as source of love and unity; teaching the Cause; call to teach; unity; oneness of humanity; unity in diversity | - | - | |||||
| ABU0756 | Words spoken on 1913-03-09 in Paris | 390 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | من میخواهم از پاریس بروم و میخواهم شماها را یادگار بگذارم و بدانم که شما را | I wish to leave Paris and leave you as my memento in this city. Strive day and night to illumine this city | BDA2.174x | MHMD2.220x | - | - | ||||||
| ABU1206 | Words spoken on 1913-03-07 in Paris | 260 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | امید ما اینست که شرق و غرب دست در آغوش شود و ملل و امم مختلفه حکم یک ملت | Our hope is that the East and the West shall embrace one another, and that the various people and nations of the world | BDA2.171-172 | MHMD2.216-217 | call to action; suffering and imprisonment; unity; oneness of humanity; unity in diversity | - | - | |||||
| ABU2855 | Words spoken on 1913-03-05 in Paris | 60 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | من باحبای آلمان آنقدر محبت دارم که اگر شعله ئی از این محبت بانها خور | The love I cherish for the German friends is so intense that were a flame of this love to touch them, they would be set ablaze completely | BDA2.169 | MHMD2.213 | love of God; service to others; to the Cause of God; spiritual communication; connections of the heart; teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||
| ABU3704 | Words spoken on 1913-03-04 in Paris | 100 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | در ظهورات سابقه اینگونه اشخاص خود را مستغنی از تعالیم روحانی میگفتند و اصحاب یوم ظهور | In previous dispensations, such people felt that they had no need for spiritual teachings | BDA2.165-166 | MHMD2.208-209 | growth of the Cause; rejection, opposition and persecution | - | - | |||||
| ABU1260 | Words spoken on 1913-03-03 in Paris | 220 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | استخوان مرا آب کردند با وجود آن همه محبّت و سلوک و مدارا که دو جا | They [the Covenant-breakers] have melted my bones. I treated them with exceeding kindness and forbearance; even when they took two coffers containing the writings of Baha'u'llah | BDA2.164 | MHMD2.206-207 | Covenant-breaking and Covenant-breakers; greatness and influence of the Cause; of this Day; growth of the Cause; rebellion and misdeeds of Mirza Yahya; the Azalis; rejection, opposition and persecution | - | - | |||||
| ABU3675 | Words spoken on 1913-03-01 in Paris | 240 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | چون بتاریخ ملّت و حکومت فرانسه نظر شود مبرهن گردد که علّت بیدینی نفوس و بیزاری این دولت و ملّت | When we consider the history of the people and government of France, it becomes clear that the reason for their irreligion | BDA2.162-163 | MHMD2.204-205 | blind imitation [taqlid]; changing and unchanging parts of religion; corruption and renewal; abandoning religious dogmas; historical episodes and the lessons of the past; priestcraft | - | - | |||||
| ABU1544 | Words spoken on 1913-02-28 in Paris | 200 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | در زمان حضرت مسیح بظاهر اقبال حواریان اهمیتی نداشت آنها را مردم استهزاء میکردند | When the Apostles of Christ embraced His Cause, this was not seen as a significant development at the time | BDA2.161 | MHMD2.203 | apostles; early disciples of Christ; early Christian persecutions; the Pharisees; family of Muhammad; early figures in Islam; firmness in the Covenant; historical episodes and the lessons of the past; thankfulness; gratitude | - | - | |||||
| ABU1965 | Words spoken on 1913-02-26 in Paris | 140 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | ارادهٴ الهیه بظهور ترویج این امور تعلق گرفته البته هر کس بر نشر این آثار قیام کند مؤید میشود | The Will of God is that these ideals should be promoted. It is certain that anyone who arises to promote them shall be aided | BDA2.160 | MHMD2.201 | free will and predestination; fate; spiritual prerequisites of teaching the Cause; universal peace; world unity | - | - | |||||
| ABU2740 | Words spoken on 1913-02-25 in Paris | 70 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | در مجامع صحبت کنید مانند شعلهٴ نار شوید مثل ستارهٴ درخشنده گردید تا این شهر را روشن نمائید | Speak at the gatherings! Be as a flame of fire and a brilliant star; thereby you shall illumine this city | BDA2.159 | MHMD2.200 | divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; spiritual prerequisites of teaching the Cause; teaching the Cause; call to teach; transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||
| ABU2166 | Words spoken on 1913-02-25 in Paris | 430 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | من بايد و ذکر آن نفوس مبارکه خوشنود... وقتی در مجلس معتمد از حضرت نقطه | In the meeting of Mu'tamid, the Bab was asked whether the Qur'an was an authority and a proof for those who were present… I strove to the utmost so that Mirza 'Ali-Asghar Khan | BDA2.158 | MHMD2.198-199, STAB#117x | divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; justice and wrath of God; Qur'an and Hadith quotation and interpretation; rejection, opposition and persecution; transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||
| ABU2242 | Words spoken on 1913-02-24 in Paris | 110 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | مردم خیلی غافلند باید آنها را بزور فهماند که در زمان مسیح چه قدر مضطرب | The people are oblivious indeed. One must take great pains to help them appreciate the degree of agitation that had seized the apostles of Christ | BDA2.157-158 | MHMD2.198 | Christ; Christianity; heedlessness and ignorance of the people; martyrs and martyrdom; steadfastness; perseverance; faithfulness; teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||
| ABU3752 | Words spoken on 1913-02-24 in Paris | 20 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | حکمت و نتیجهٴ اقامت در پاریس برای تذکّر مشرقیان و آگاهی ایرانیان بیش از اهالی خود پاریس است | The wisdom of my sojourn here in Paris, as well as the results it will yield, consist in the admonitions I have imparted to the people of the East | BDA2.157 | MHMD2.197 | critique of Eastern values; culture; East and West; communication between East and West; past, present and future of Iran | - | - | |||||
| ABU2819 | Words spoken on 1913-02-22 in Paris | 60 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | از روزیکه قلم اعلی دربارهٴ فارسیان حرکت نمود و ارادهٴ مبارکه بر عزت و احترامشان تعلق یافت | From the moment the Supreme Pen first wrote of the Persians, glorifying them and showing His respect for them, that people grew increasingly exalted | BDA2.153-154 | MHMD2.192 | heedlessness and ignorance of the people; past, present and future of Iran; pride; vanity; laying claim to inner knowledge; the Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||
| ABU2562 | Words spoken on 1913-02-21 in Paris | 80 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | بعضی بر آنند که بواسطهٴ ریاضت و گوشه نشینی تعدیل اخلاق و تقرب الی الله حاصل میشود | Some are of the opinion that, by practising asceticism and withdrawing from society, one can rectify one's character | BDA2.151 | MHMD2.189 | generosity [kirama]; monasticism; asceticism; work as worship | - | - | |||||
| ABU3693 | Words spoken at Rue St. Didier 30 in Paris, 1913-02-20 | 120 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | دیشب من ابداً شام میل نکردم و شب هیچ نخوابیدم تا نزدیک صبح چیز مینوشتم | I did not have any dinner whatsoever last night, nor did I sleep at all. I was engaged in writing until morning approached | BDA2.148-149 | MHMD2.186 | composure; tranquillity; serenity | - | - |
| Search: | |
use CAPS to search abbreviations only; compare e.g. ABS and abs. |
|
Bibliography and key to source codes
List of subjects
List files and tags with an inventory entry (from Advanced search)
About the Inventory and Loom of Reality
New additions
|
|
|
home
search: author adv. search bibliography about |
|
|