Bahai Library Online

Partial inventory: all items held at Bahá'í Library Online, details — see summary view

29221 results, sorted by first line English desc, title asc
results 51 - 100

inventory title # of
words
language found in
catalog
found in
tags
1st line
original
1st line
English
mss pubs translations music Inv notes abstract subjects date BK ? AT ? BLO notes
BH09572 100 mixed نامه ات رسید و ندایت شنیده شد عریضه ات لدی العرش مقبول افتاد چه که از حق Your letter was received and your call was heard. Thy petition found acceptance at the Throne, for from the Truth [3.5s] BLIB_Or15719.119a @Letters of the Living, @praise and encouragement, @steadfastness; perseverance; faithfulness - -
AB11971 100 mixed نامه شما رسید و مفتریات اهل حجبات معلوم و واضح گردید جوابی در اینخصوص مرقوم Your letter was received and the calumnies of the people of veils became known and evident. A response concerning this matter has been penned [3.5s] INBA79.062b afnanlibrary.org/d/inba_v079/?page=3 @rejection, opposition and persecution, @chastisement and requital, @review of publications, @Covenant-breaking and Covenant-breakers - -
AB01449 330 Persian مکتوب شما واصل گردید و بر مضمون اطلاع حاصل گشت امثال آنجناب سزاوار چنانست که Your letter was received and its contents were noted. It behoveth one such as you to [3.5s] INBA89:232 afnanlibrary.org/d/inba_v089/?page=235 AVK3.245 reference.bahai.org/fa/t/c/AK3/ak3-249.html @humility; meekness; lowliness, @station; mission; authority of Abdu'l-Baha, @courtesy; culture [adab], @consultation, @contention and conflict - -
BH09042 110 mixed نامه ات قرائت شد و ما فیه مشهود و معلوم گشت آنچه بر شما وارد لاجل الله بوده Your letter was perused, and its contents became manifest and evident. That which hath befallen you hath been for God's sake [3.5s] BLIB_Or11096#195 AQA7#517 p.363 bahai-library.com/bahailib/567.pdf @suffering and imprisonment, @praise and encouragement, @teaching the Cause; call to teach, @steadfastness; perseverance; faithfulness - -
AB12198 270 Your letter to our beloved 'Abdu'l-Bahá dated March 24 was read to Him. He was very pleased with the news that the New Year's celebration in Leipzig was held by the friends BBBD.293 @teaching the Cause; call to teach, @confirmations and rewards in teaching the Cause, @spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts, @universal peace; world unity - -
BH03021 300 mixed مکتوب شما در سجن اعظم بنظر مظلوم آفاق رسید و آنچه در او مسطور معلوم گشت اینکه Your letter reached the Wronged One of the horizons in the Most Great Prison, and that which was inscribed therein became known [3.5s] BLIB_Or15715.362b NSS.108bx adibmasumian.files.wordpress.com/2021/02/nss.pdf#page=106 @detachment; severance; renunciation; patience, @teaching the Cause; call to teach, @mission of the Manifestation of God in the world - -
BH00781 1020 mixed Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh کتابت بمنظر اکبر وارد و آنچه از آیات الهیه سوال نموده بودید عبد حاضر لدی Your letter reached the Most Great Being, and the servant in attendance, on behalf of the Countenance, responds to what you have asked about the divine verses BLIB_Or11096#026 BLIB_Or15722.046 NLAI_BH3.159 bluefin.live/wp-content/uploads/2023/05/NLAI.BH3_.pdf#page=159 BRL_DA#550 bahai.org/r/419313835 AVK2.105.09x reference.bahai.org/fa/t/c/AK2/ak2-106.html MAS1.008.2x reference.bahai.org/fa/t/b/MAS1/mas1-8.html MAS1.010x reference.bahai.org/fa/t/b/MAS1/mas1-10.html ASAT4.089 bahai-library.com/bahailib/430.pdf#page=46 ASAT5.036x bahai-library.com/bahailib/431.pdf#page=23 NSS.206x adibmasumian.files.wordpress.com/2021/02/nss.pdf#page=204 BRL_ATBH#35x bahai.org/r/959315823 KSHK#16x web.archive.org/web/20211026145946/http://www.kashkul.org/2010/10/31/proofreading-the-revelation-pt-2/ @grammar and orthography, @grammatical and other discrepancies in the Sacred Writings, @law of inheritance, @rejection, opposition and persecution, @preservation; transcription of the Sacred Writings, @suffering and imprisonment - -
AB03278 210 Persian نامه شما در ١٥ کانون اول ١٩١٩ رسید و از مطالعه اش نهایت سرور حاصل گردید الحمد لله Your letter of December 15, 1919, was received, and its perusal brought the utmost joy. Praise be to God [3.5s] MUH3.297 bahai-library.com/bahailib/286.pdf#page=313 @review of publications, @call to action, @praise and encouragement, @teaching the Cause; call to teach - -
AB01635 310 mixed تعزيت‌نامه شما بر مصيبت کبری وفات ابی‌الفضائل سبب تسلّی قلوب گرديد Your letter of consolation regarding the supreme calamity of the passing of Abu'l-Fadá'il hath brought solace to hearts [3.5s] MMK6#422x bahai-library.com/bahailib/1699.pdf#page=309 @eulogies; reminiscences, @the concourse on high, @expressions of grief; lamentation; sadness, @transience; worthlessness of the physical world, @Qur'an and Hadith quotation and interpretation, @historical episodes and the lessons of the past - -
AB12203 260 mixed نامه شماره ۴۸ وصول یافت قدوم آن نفس مبارک با دو فرزند و یک یار عزیز سبب سرور Your letter numbered 48 was received. The arrival of that blessed soul with two children and one cherished friend was the cause of joy [3.5s] INBA85:461 afnanlibrary.org/d/inba_v085/?page=463 BSHI.011 bluefin.live/wp-content/uploads/2023/11/alvah_bih_bashir-i-ilahi.pdf#page=11 BSHI.123-124 bluefin.live/wp-content/uploads/2023/11/alvah_bih_bashir-i-ilahi.pdf#page=123 @eulogies; reminiscences, @prayer for the departed, @expressions of grief; lamentation; sadness - -
AB08408 100 Persian نامه نومروی ۲۲ بتاریخ ۲۲ شهر صفر که ارسال نموده بودید رسید از ضبط و انتظام Your letter numbered 22, dated the 22nd of the month of Safar, which you had sent, hath been received [3.5s] INBA17:226 afnanlibrary.org/d/inba_v017/?page=228 @service to others; to the Cause of God - -
BH10873 60 Persian مکتوب شما رسید الحمد لله سالم هستیم حال از حمام بیرون آمدم Your letter hath reached Us. Praise be to God, We are well. We have just now emerged from the bath [3.5s] BLIB_Or15696.132d - -
BH02058 430 mixed مکتوب شما رسید و ندای شما شنیده شد انشاء الله لازال بعنایت حق فائز باشید و Your letter hath reached Us, and thy call hath been heard. God willing, mayest thou ever remain the recipient of divine favors [3.5s] BLIB_Or15697.103 ANDA#58 p.41 afnanlibrary.org/d/andalib-issue-58 @tests and trials; sacrifice and suffering, @trust and reliance in God; turning to Him at all times, @consolation and comfort - -
BH01820 490 mixed نامه آنجناب بر مکمن حزن وارد و بر مطلع بلایا واصل فجزاک الله جزآء حسنا Your letter hath reached this Abode of Grief and arrived at this Dawning-Place of tribulations. May God reward thee with a goodly reward [3.5s] INBA38:121 afnanlibrary.org/d/inba_v038/?page=123 INBA57:049 afnanlibrary.org/d/inba_v057/?page=51 RSR.119x adibmasumian.files.wordpress.com/2021/02/rsr.pdf#page=115 @Covenant-breaking and Covenant-breakers, @transcendence; unknowability of God, @Manifestation of God as mediator, @teaching the Cause; call to teach, @worldliness vs. other-worldliness, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @false claims to divine revelation or spiritual stations - -
BH02696 330 Arabic قد حضر کتابک لدی المظلوم و قرئه العبد الحاضر لدی الوجه اجبناک بما یجد منه Your letter hath reached the Wronged One, and the servant in attendance hath read it before His face. We have answered thee with that which thou shalt find therein [3.5s] BLIB_Or15713.053 BLIB_Or15715.257c @rejection, opposition and persecution, @proclamation to the people of the world, @greatness and influence of the Cause; of this Day, @praise and encouragement, @steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH05108 190 mixed قد حضر کتابک لدی المظلوم و قرئه العبد الحاضر سمعنا و اجبناک بهذا اللوح Your letter hath reached the Wronged One and the servant in attendance hath read it. We have heard, and We respond unto thee through this Tablet [3.5s] BLIB_Or15715.250 @humility; meekness; lowliness, @knowledge; recognition of God, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @martyrs and martyrdom - -
BH07183 140 Persian قد حضر کتابک لدی المظلوم و وجدنا منه عرف خلوصک لله رب ما کان و ما یکون Your letter hath reached the presence of the Wronged One, and from it We have inhaled the fragrance of thy sincerity unto God, the Lord of what hath been and what shall be [3.5s] BLIB_Or15719.075d @praise and encouragement, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @detachment; severance; renunciation; patience, @transience; worthlessness of the physical world, @call to action - -
BH11738 320 Arabic قد حضر عندنا کتابک و اطلعنا بما فیه و نجیبنک بما یلقی الله Your letter hath reached Our presence, and We have perused its contents, and We shall respond unto thee with that which God shall cast [3.5s] ALIB.folder18p383 bluefin.live/wp-content/uploads/2023/05/ALIB.folder18.pdf @acquiescence and resignation; contentment, @detachment; severance; renunciation; patience, @prayer for healing, @transience; worthlessness of the physical world, @forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance, @trust and reliance in God; turning to Him at all times, @tests and trials; sacrifice and suffering, @worldliness vs. other-worldliness, @power and sovereignty of God; omnipotence of God - -
BH08333 120 mixed قد حضر کتابکما لدی الوجه و اجبناکما بما یبقی به ذکرکما بدوام الله رب Your letter hath reached Our presence, and We have answered you with that which shall cause your remembrance to endure throughout the eternity of God, the Lord [3.5s] BLIB_Or15710.258b BLIB_Or15730.023b @praise and encouragement, @thankfulness; gratitude, @the Word of God; influence and centrality of, @rejection, opposition and persecution - -
BH03124 290 Arabic قد حضر لدی الوجه کتابک و وجدناه مزینا بذکر الله ربک و رب العالمین و قراناه Your letter hath reached Our presence, and We found it adorned with the mention of God, thy Lord and the Lord of all worlds, and We read it [3.5s] BLIB_Or11095#310 @all things are in motion; kinds of motion, @tests and trials; sacrifice and suffering, @detachment; severance; renunciation; patience, @the Word of God; influence and centrality of, @heat and motion - -
BH01588 550 Arabic قد حضر بین یدینا کتابک و عرفنا ما فیه و نسئل الله بان یوفقک علی عرفانه و Your letter hath come before Us and We have taken cognizance of that which is therein, and We beseech God that He may graciously assist thee to recognize Him [3.5s] INBA92:202x afnanlibrary.org/d/inba_v092-dark/?page=103 BLIB_Or15725.173 @prayer for nearness to God, @station of the Manifestation of God, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @detachment; severance; renunciation; patience, @suffering and imprisonment - -
AB03279 210 mixed نامه شما رسید مدرسه تایید در همدان مرکز توفیق است و از تاسیسات مهمه این عصر Your letter hath been received. The Ta'yid School in Hamadan is a center of divine confirmation and among the important institutions of this age [3.5s] MKT4.183 reference.bahai.org/fa/t/ab/MA4/ma4-183.html TAH.334 bahai-library.com/bahailib/682.pdf#page=338 ANDA#41-42 p.94 afnanlibrary.org/d/andalib-issue-41-42 @service to others; to the Cause of God, @education of children; moral education, @praise and encouragement, @business; financial; property matters, @goodly deeds; actions - -
BH08332 120 Arabic قد حضر کتابک و عرضه العبد الحاضر لدی المظلوم و اجبناک بهذا اللوح العزیز Your letter hath been received, and the servant in attendance hath laid it before the Wronged One, whereupon We have answered thee through this glorious Tablet [3.5s] BLIB_Or15715.055d AQMJ2.070 reference.bahai.org/fa/t/b/MMQ2/mmq2-71.html @prayer for steadfastness; obedience, @servitude; submission to God; repentance, @prayer for forgiveness - -
BH11787 160 Persian نوشته شما رسید و ما قضا فیه مبرهن گشت در جمیع احوال باید ناظر بحق Your letter hath been received, and that which was set forth therein became evident. In all conditions one must fix one's gaze upon the Truth [3.5s] NLAI_BH1.295 bluefin.live/wp-content/uploads/2022/08/NLAI.BH1_.pdf#page=317 - -
AB05427 250 Persian نامه شما رسید و مضمون معلوم گردید در خصوص لقب ملکوتی بجهت حضرت صنیع مرقوم ... در خصوص الواح با ترجمه مرقوم فرموده بودید که از اینجا ارسال شود Your letter hath been received, and its contents noted. Regarding the celestial title to be bestowed upon His Honour Ṣanī', it hath been written... As to the Tablets with their translations, you had written requesting these be sent from here [3.5s] INBA79.032 afnanlibrary.org/d/inba_v079/?page=3 AVK2.107.17x reference.bahai.org/fa/t/c/AK2/ak2-108.html @translation; publication of the Sacred Writings, @naming of children; of individuals - -
BH09573 100 mixed نامه شما رسید و مضمون آن معلوم آمد در جواب نفس مذکور لوحی منیع نازل و ارسال Your letter hath been received, and its contents have become known. In response to the person mentioned, an exalted Tablet hath been revealed and sent [3.5s] INBA38:131b afnanlibrary.org/d/inba_v038/?page=133 BLIB_Or15738.071 @spiritual emotions and susceptibilities, @authentication; disposition of the Sacred Writings, @wisdom [hikmat] - -
BH08448 120 mixed نامه ات بمحضر اقدس فائز و عرایضت استماع شد الحمد لله از نسیم قمیص رحمانی در Your letter hath been received in the Most Holy Presence, and thy supplications have been heard. Praised be God that from the fragrant breeze of the Raiment of the All-Merciful [3.5s] BLIB_Or15715.133e AQA5#096 p.112a bahai-library.com/bahailib/567.pdf AKHA_137BE #05 p.065 afnanlibrary.org/akhbar-i-amri/ @prayer for steadfastness; obedience, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @spiritual transformation - -
BH01216 690 Arabic قد حضر بین یدی العرش کتابک و اخذته انامل الرحمه و الاقتدار و توجه الیه منظر ربک Your letter hath been presented before the Throne, and the fingers of mercy and might have received it, and the gaze of thy Lord hath turned towards it [3.5s] INBA83:127 afnanlibrary.org/d/inba_v083/?page=129 BLIB_Or03114.034r BLIB_Or15702.058 BLIB_Or15737.116 ALIB.folder18p264 bluefin.live/wp-content/uploads/2023/05/ALIB.folder18.pdf @justice and wrath of God, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @detachment; severance; renunciation; patience, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH00986 840 Arabic قد حضر لدی الوجه کتابک و توجه الیک لحاظ ربک العلیم الخبیر و اطلعت بما فیه Your letter hath been presented before My face, and the gaze of thy Lord, the All-Knowing, the All-Informed, hath been directed towards thee, and I have taken note of its contents [3.5s] BLIB_Or03114.007 BLIB_Or11095#049 @spiritual prerequisites of teaching the Cause, @trust and reliance in God; turning to Him at all times, @presence of; reunion with God, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @evanescence and eternality; fana and baqa, @hypocrisy, @power and sovereignty of God; omnipotence of God - -
BH03913 240 mixed نامه شما در ساحت امنع اقدس بشرف اصغا فائز از حق میطلبیم شما را از فیوضات ایام Your letter hath attained unto the Most Holy and Most Exalted Court and been honored with hearing. We beseech the True One that ye may receive the outpourings of these days [3.5s] INBA44:139b afnanlibrary.org/d/inba_v044/?page=141 @praise and encouragement, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @rejection, opposition and persecution, @consolation and comfort, @call to action - -
BH00402 Suriy-i-Shahada 1710 Arabic قد حضر کتابک بین یدی العرش و توجه الیه لحظات الله المهیمن العزیز القدیر و عرفنا ما Your letter hath attained the presence before the Throne, and the gaze of God, the All-Possessing, the Mighty, the All-Powerful, hath been directed towards it, and We have perceived that which [3.5s] INBA83:103 afnanlibrary.org/d/inba_v083/?page=105 BLIB_Or15702.007 BLIB_Or15723.261 BLIB_Or15737.106 ALIB.folder18p109-116 bluefin.live/wp-content/uploads/2023/05/ALIB.folder18.pdf @progressive revelation; renewal of religion, @suffering and imprisonment, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @teaching the Cause; call to teach, @detachment; severance; renunciation; patience, @rejection, opposition and persecution, @power and sovereignty of God; omnipotence of God - -
BH11799 149 Arabic قد حضر کتابک و قرء تلقاء العرش اقسمت فیه الله بان یجعلک من الطائفین فی حوله Your letter hath arrived and been read before the Throne. Therein didst thou adjure God to make thee one of them that circle round about Him [3.5s] NLAI_BH1.057 bluefin.live/wp-content/uploads/2022/08/NLAI.BH1_.pdf#page=79 @praise and encouragement, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @thankfulness; gratitude, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @mysteries and their discovery; the mystical vision - -
BH00366 1840 Arabic قد حضر بین یدی العرش کتابک و ارتد الیه لحاظ الله الملک المقتدر العزیز القدیر و توجه الیه Your letter hath appeared before the Throne, and towards it have been directed the glances of God, the King, the All-Powerful, the Mighty, the Omnipotent [3.5s] INBA83:292 afnanlibrary.org/d/inba_v083/?page=294 ALIB.folder18p096-102 bluefin.live/wp-content/uploads/2023/05/ALIB.folder18.pdf @transcendence; unknowability of God, @chastisement and requital, @exhortations and counsels, @thankfulness; gratitude, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @the Word of God; influence and centrality of - -
BH02222 400 mixed قد حضر تلقاء الوجه کتابک و هذا صدره آنکه از حرق الحشا مقسوم گشته کیست من ان Your letter hath appeared before Our face, and its essence was apportioned from the burning of the inmost heart. Who am I [3.5s] BLIB_Or11096#259 BLIB_Or15722.076 BRL_DA#151 bahai.org/r/638812965 KHSH07.016 bahai-library.com/kharman_adab_honar_7 SFI16.046-047x oceanoflights.org/file/Publications-02_16.pdf#page=46 ASAT5.200x bahai-library.com/bahailib/431.pdf#page=105 @call to action, @expressions of grief; lamentation; sadness, @tests and trials; sacrifice and suffering, @acknowledgment of gift; of monetary contribution, @knowledge; recognition of God, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @spiritual transformation - -
AB07770 110 mixed مکتوب شما رسید ولی ابدا فرصت شرح و تفسیر نه سوالات از اطراف بیحد و پایان لهذا Your letter has reached me, yet I find myself utterly devoid of the opportunity to enter into an exposition or interpretation thereof, for inquiries from every direction abound without end [3.5s] MMK6#503x bahai-library.com/bahailib/1699.pdf#page=368 YMM.425 bahai-library.com/bahailib/326.pdf#page=433 @Manifestation of God speaking in the voice of Divinity, @station of the Manifestation of God - -
AB03048 220 Persian نامه شما رسید و از مصائبیکه بر شما وارد حزن و الم رخ نمود و سبب تاسف و تحسر Your letter has been received, and the afflictions which have befallen you have given rise to sorrow and grief [3.5s] BSHN.140.235 reference.bahai.org/fa/t/c/BN/bn-242.html BSHN.144.235 MHT2.093 @consolation and comfort, @tests and trials; sacrifice and suffering - -
AB09684 80 Persian نامه بتاریخ بیست و سوم رجب سنه حالیه رسید الحمد لله خدماتت در درگاه الهی مقبول Your letter dated the twenty-third of Rajab of the current year hath been received. Praise be to God, thy services at the Divine Threshold are acceptable [3.5s] INBA16:171 afnanlibrary.org/d/inba_v016/?page=173 @acknowledgment of gift; of monetary contribution, @praise and encouragement - -
AB09052 90 Your letter dated November 13, 1918, was received. Praise be to God SW_v10#01 p.003 bahai.works/Star_of_the_West/Volume_10/Issue_1 @permission for visit; pilgrimage - -
AB12444 130 Turkish اغستوس سنه ۱۹۱۹ تاریخیله ورود ایدن نامه نامیلری مال منیفی قرین اذعان Your letter dated August 1919 has been received and its noble contents duly noted [3.5s] BRL_DAK#0507 bahai.org/r/604827168 @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @acknowledgment of gift; of monetary contribution - -
BH10517 70 Arabic اس د قد فاز کتابک باصغاء مالک الاسماء فی هذا المقام الاعلی و اجبناک فضلا من Your letter attained unto the hearing of the Lord of Names in this most exalted place, and We have answered thee as a token of grace [3.5s] BLIB_Or15697.015a @detachment; severance; renunciation; patience, @steadfastness; perseverance; faithfulness - -
AB10728 60 Persian نامه شما رسید و چون قرائت گردید بدرگاه احدیت تضرع و زاری شد و طلب تایید Your letter arrived, and upon reading it, supplications and entreaties were offered at the Threshold of Divine Oneness, seeking confirmation [3.5s] INBA87:197b afnanlibrary.org/d/inba_v087/?page=199 INBA52:199a afnanlibrary.org/d/inba_v052/?page=201 @consolation and comfort, @permission for visit; pilgrimage - -
AB07088 120 Persian مکتوب شما و نامه آقا شیخ علی اکبر هر دو رسید و بدقت تمام ملاحظه گردید Your letter and the letter of Aqa Shaykh 'Alí-Akbar were both received and perused with the utmost attention [3.5s] TSS.380 adibmasumian.files.wordpress.com/2021/02/tss.pdf#page=383 @acknowledgment of gift; of monetary contribution, @spiritual assemblies; administrative matters, @teaching the Cause; call to teach, @service to others; to the Cause of God - -
AB00232 770 Your last letter was received and I was informed of all its contents. You had written concerning the beloved of God and the slight difference of opinions. CUPAB.012x bahai-library.com/abdul-baha_compilation_utterances_station BSTW#164 h-net.org/~bahai/docs/vol13/Barstow_151-200.pdf#page=25 BSTW#199 h-net.org/~bahai/docs/vol13/Barstow_151-200.pdf#page=88 BSTW#309 h-net.org/~bahai/docs/vol13/Barstow_301-350.pdf#page=13 BSTW#448 h-net.org/~bahai/docs/vol13/Barstow_401-450.pdf#page=48 @station; mission; authority of Abdu'l-Baha, @twin Manifestations, @martyrs and martyrdom, @love and unity, @words vs deeds - -
ABU0855 Words to Habib Mu'ayyad, spoken on 1915-05-08 350 Persian این سفر شما بسیار سفر مبارکی است چراکه سالهای سال در این صفحات در اراضی مقدسه بوده اید Your journey is indeed a blessed one because, for many years, you were in Holy Land and its vicinity KHH1.231-232 (1.323-325) bahai-library.com/bahailib/354.pdf#page=262 KHHE.340-342 bluefin.live/wp-content/uploads/2023/10/diary_habib_muayyad.pdf DAS.1915-05-08 bahai-library.com/pdf/s/sohrab_diary_letters_1913-1914_14.pdf#page=51 @rejection, opposition and persecution, @walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life, @monasticism; asceticism, @teaching one's self first in teaching the Cause, @teaching the Cause; call to teach, @service to others; to the Cause of God - -
BH07159 140 mixed فرمودند ذهاب و ایاب شما بمثابه برق بود درست معلوم نشد ننشسته رفتید و نشنیده Your going and coming was like unto lightning; it was not clearly perceived - ere thou wert seated thou hadst departed, unheard [3.5s] BLIB_Or15736.159a @power and sovereignty of God; omnipotence of God - -
ABU2259 Words to a Hindu believer spoken in Apr. 1914 110 Your friends and relatives, nay your father and descendants shall soon glory over this action of yours, that you have overcome such barriers TDAB.06-07 @suffering; rejection of Christ, @greatness and influence of the Cause; of this Day, @high station of the true believer - -
BH07156 140 Persian عرض میشود که دستخط عالی که مشعر بر ملاطفت کبری بود رسید و کمال فرح و انبساط و مسرت Your excellency's letter has been received. It showed great kindness and was productive of the utmost joy and happiness CMB_? SVB.397-398 BSB1:4 p34+41 hurqalya.ucmerced.edu/sites/hurqalya.ucmerced.edu/files/page/documents/kb-7_mss.pdf#page=2 BKOG.257-258 bluefin.live/wp-content/uploads/2021/03/BKOG.pdf#page=23 @petitions to authorities, @prayer for governments and rulers, @thankfulness; gratitude - -
AB00572 520 mixed دوست محترم مهربانا نامه نامی شما رسید مضمون مشحون بحقائق و معانی بود معلوم Your esteemed letter arrived and its essence was filled with realities and meaning…. Praise belongs to God that the Baha’ís are the utmost well-wishers of the entire world, and you are well aware of that. MSHR3.354-355 reference.bahai.org/fa/t/o/MASH3/mash3-356.html PZHN v1#2 p.07 web.archive.org/web/20200219220745/http://www.pazhuheshnameh.org/fa/issue2 RIDA.015-016x bahai-library.com/rabbani_reminiscences_khalil_shahidi#page=15 @rejection, opposition and persecution, @newspapers and the media; publications, @loving one's enemies; returning hatred with love, @martyrs and martyrdom - -
AB00675 480 mixed مکتوب آنجناب واصل گشت گویا نسیم صبای جان بود که از سبای حب محبوب عالمیان مرور Your epistle was received, and it was as the morning breeze wafting from Sheba with the love of the Beloved of all the worlds [3.5s] MMK6#342 bahai-library.com/bahailib/1699.pdf#page=251 @transience; worthlessness of the physical world, @tests and trials; sacrifice and suffering, @spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts, @detachment; severance; renunciation; patience, @acknowledgment of gift; of monetary contribution, @consolation and comfort, @humility; meekness; lowliness, @expressions of grief; lamentation; sadness - -
AB10704 60 Persian تکلیف آنجناب اینست که خیرخواه شخص محترم باشید و دلالت بر رافت بملت بفرمااید Your duty is to be well-wishers of that respected personage and guide him towards compassion for the people [3.5s] INBA17:235 afnanlibrary.org/d/inba_v017/?page=237 @relationship between government and people - -

<< previous 50 divider next 50 >>

items by:   The Báb, summary divider Bahá'u'lláh, summary divider Abdu'l-Bahá, summary divider see all, summary
The Báb, detailed divider Bahá'u'lláh, detailed divider Abdu'l-Bahá, detailed divider see all, detailed
The Báb, best-known divider Bahá'u'lláh, best-known divider Abdu'l-Bahá, best-known
Search:
 

list all files and tags with an inventory entry (from Advanced Search)
Inventory from Loom of Reality
see also Bibliography and Key to Source Codes

Home divider Site Map divider Series divider Chronology
search   Author divider Title divider Date divider Tags
Adv. search divider Languages divider Inventory
Links divider About divider Contact divider RSS divider New
smaller font
larger font