Upper-case searches of 2-5 characters are case-sensitive, to show only abbreviations.
606 results, sorted by abstract desc, title asc
results 201 - 250
| inventory | title | words |
catalog |
original |
English |
mss | pubs | translations | music | abstract | subjects | BK ? | AT ? | ||
| ABU2142 | Words spoken on 1912-12-22 in London | 120 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | بعد از شهادت حضرت مسیح از جمله خدماتش این بود که بواسطه ای با امپراطور رومان ملاقات نمود | Following the martyrdom of Jesus Christ, among the services Mary Magdalene rendered was that, by some means or other, she secured a meeting with the emperor of Rome | BDA2.037 | MHMD2.043, STAB#061 | birth of Christ; purity; virginity of Mary; crucifixion; ascension of Christ; forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; loving one's enemies; returning hatred with love; stories; anecdotes; suffering; rejection of Christ | - | - | |||||
| ABU0729 | Words spoken on 1912-12-24 in London | 400 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | از امریکا میایم نه ماه در صفحات امریکا بودم بهر شهری رفتم در کنائس و مجامع | I have come from America. For nine months, I visited the various places of America | BDA2.039 | MHMD2.045-046 | greatness and influence of the Cause; of this Day; oneness; unity of religion; teaching the Cause; call to teach; two kinds of civilization; material and spiritual civilization; universal peace; world unity | - | - | |||||
| ABU2153 | Words spoken on 1912-12-24 in London | 120 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | خداوند راعی حقیقی را ظاهر فرمود تا جمیع اغنام را جمع فرماید و آن شبان مهربان | God made manifest the True Shepherd to gather together all His flocks, and that kind Shepherd was Baha'u'llah | BDA2.038 | MHMD2.045 | Manifestation of God as divine physician; mission of the Manifestation of God in the world; sacrifice of the Manifestation of God redeems the world; suffering and imprisonment; unity; oneness of humanity | - | - | |||||
| ABU2229 | Words spoken on 1912-12-24 in London | 110 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | حرارت در جمیع اشیا موجود است اما قوه ای لازم که آن را ظاهر کند همچنین در عالم دیانت | The property of heat exists in all things, but a power is needed for that heat to be made manifest. In the realm of religion, it is the power of Baha'u'llah that causes the heat of the love of God | BDA2.041 | MHMD2.047-048 | heat and motion; John the Baptist; power of the Manifestation of God; teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||
| ABU2246 | Words spoken on 1912-12-25 in London | 110 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | نفس امارهٴ انسان اگر اطفال را بحال طبیعی بگذارید اخلاق جمیع مذموم و شیطانی شود | One's insistent self. Were you to leave a child to persist in his natural state, he would develop a character that is reprehensible and fiendish | BDA2.042 | MHMD2.049-050 | education of children; moral education; mission of the Manifestation of God in the world; need for an educator; religion as basis of morality; of divine civilization | - | - | |||||
| ABU3284 | Words spoken on 1912-12-25 in London | 30 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | اینمسئلهٴ دیگر است و مجازات و مکافات سبب نظام عالم مثلاً اگر کسی اینجا بیاید | This is a different matter altogether. Indeed, reward and punishment constitute the basis of order in this world | BDA2.041 | MHMD2.049 | murder; causing physical harm; religion as basis of morality; of divine civilization; reward and punishment | - | - | |||||
| ABU3566 | Words spoken on 1912-12-25 in London | 10 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | امر بهائی شامل اصول جمیع ادیانست چونکه صد آمد نود هم پیش ماست | The Baha'i Cause consists of the same principles inherent in all the divine religions. 'Now that the one hundred hath come, ninety is with us also.' | BDA2.041 | MHMD2.048 | oneness; unity of religion; the truth of past religions and sacred scriptures; universality of the Cause | - | - | |||||
| ABU3724 | Words spoken on 1912-12-25 in London | 60 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | دیروز نظر بخواهش مدیر جریدهٴ کرسچن کامن ولت من برای آن روزنامه چیزی نوشتم که بسبب منازعهٴ | Yesterday, the editor-in-chief of the Christian Commonwealth requested that I write something for publication in his newspaper | BDA2.041 | MHMD2.048-049 | Adam; Adam and Eve; contention and conflict; Satan; the Evil One | - | - | |||||
| ABU2254 | Words spoken on 1912-12-26 in London | 110 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | وجود بقای ابدی دارد چیزی نشان بدهید که ابدی نباشد نهایت درجات و انتقالات دارد | Existence itself consists of perpetual permanence. Show me something that does not exist perpetually!... This reincarnation in which people have traditionally believed is contrary to what has been revealed in the Books of God | BDA2.043 | MHMD2.051-052 | existence and nonexistence; preexistence; infinity and eternity; law of transformation and change; light and darkness; reincarnation | - | - | |||||
| ABU2571 | Words spoken on 1912-12-27 in London | 80 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | جمعی فقرای بسیار گرسنه بمن رسیدند و سوال نمودند من آنها را حواله بدکان بقالی کردم | A number of souls, destitute and famished, approached me and begged me to give them something to sustain them | BDA2.046 | MHMD2.055-056 | assistance to the poor and lowly; the orphan; the sick; stories; anecdotes; wealth inequality and its moderation | - | - | |||||
| ABU2705 | Words spoken on 1912-12-27 in London | 70 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | اطفال باید اول بآداب الهی تربیت شوند و ترغیب و تشویق بر تحسین اخلاق گردند | Children must first be trained in divine virtues and encouraged and urged to improve their character. | BDA2.044 | MHMD2.053 | education of children; moral education; empty learning; false spirituality; spiritual foundations of true knowledge; walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | |||||
| ABU2710 | Words spoken on 1912-12-27 in London | 70 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | الحمد لله در این انجمن جمعی اهل شرق و غرب جمعند جمیع مانند یک جنسند هیچ اختلافی در افکار ندارند | Praise be to God, for groups from both the East and the West have come together in this gathering | BDA2.047 | MHMD2.056 | East and West; communication between East and West; love and unity; prejudice; racial prejudice; class distinction; unity; oneness of humanity | - | - | |||||
| ABU3710 | Words spoken on 1912-12-27 in London | 80 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | هر چه بطرفین نصیحت شد و راه صواب نموده و بمداخلهٴ همسایهها انذار گشت | Though admonitions were given to both sides, though the right path was shown to them, and though they were warned about meddling from their neighbours | BDA2.045 | MHMD2.054 | constitutional revolution in Iran; growth of the Cause; non-participation in politics; wisdom [hikmat] | - | - | |||||
| ABU3743 | Words spoken on 1912-12-27 in London | 30 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | من آمدهام تا مدنیّت الهیّه را ترویج نمایم مدنیّتیکه حضرت بهٓاءاللّٰه در شرق تأسیس فرمود | I have come to promote divine civilization. This is a civilization that Baha'u'llah established in the East. It is a civilization that tends to the domain of character | BDA2.044 | MHMD2.053 | two kinds of civilization; material and spiritual civilization; unity; oneness of humanity; universal peace; world unity; walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | |||||
| ABU2135 | Words spoken on 1912-12-29 in London | 120 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | این اختلاف بر دو قسم است قسمی اختلاف اصلی و خلقی است و آن مانع ظهور اتحاد و الفت عمومی نیست | This diversity is of two kinds. The first kind of diversity involves innate and temperamental differences, which do not preclude the establishment of unviersal concord | BDA2.048 | MHMD2.058 | diversity an attribute; requirement of existence; education of children; moral education; unity; oneness of humanity; unity in diversity; universal peace; world unity | - | - | |||||
| ABU0704 | Words spoken on 1913-01-05 in London | 410 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | احوالم خوب نبود محض خاطر شما بیرون آمدم ... بیانات من مثل تخم پاکی باشد که در اراضی طیبه کشته میشود | I was not feeling well; I have come outside purely for your sake. And yet, tomorrow I must go to Edinburgh | BDA2.059 | MHMD2.071-073 | greatness and influence of the Cause; of this Day; love of God; prejudice; racial prejudice; class distinction; spiritual transformation; teaching the Cause; call to teach; unity; oneness of humanity | - | - | |||||
| ABU1923 | Words spoken on 1913-01-06 en route to Edinburgh | 150 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | نور علي شاه مطرود دولت و ملت شد و آواره غربت گشت | Nur 'Ali-Shah was rejected by both the government and the people. He became homeless and an exile. | BDA2.061-062 | MHMD2.074, STAB#111x | rejection, opposition and persecution; service to others; to the Cause of God | - | - | |||||
| ABU2447 | Words spoken on 1913-01-08 in Edinburgh | 90 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | خوب مجلسي بود فقرارا بسيار مسرور ديدم... وقتی در بغداد فقیری در منزل ما آمد قالیچه ي | It was a good gathering. I saw that the poor were very glad… When we were living in Baghdad, and a poor soul came to our home, he noticed a small rug | BDA2.071.02 | MHMD2.085, STAB#096 | assistance to the poor and lowly; the orphan; the sick; detachment; severance; renunciation; patience | - | - | |||||
| ABU3567 | Words spoken on 1913-01-09 in Edinburgh | 10 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | ای پروردگار پرتوی از شمس حقیقت بر این انجمن زن تا روشن گردد | O Divine providence, shed a ray from the Sun of Truth upon this gathering that it may become illumined. | HUV1.018, YHA1.429, BDA2.074 | MHMD2.089 | light and darkness; Manifestation of God as sun; prayer for gatherings; meetings; assemblies; spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts | - | - | |||||
| ABU3568 | Words spoken on 1913-01-09 in Edinburgh | 10 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | خدایا دارندهء این کتاب را موفق فرما | O God! Graciously assist the bearer of this book. | AHB.128BE #06-11 p.356, YHA1.429, BDA2.074 | MHMD2.089 | - | - | ||||||
| ABU1749 | Words spoken on 1913-01-12 in London | 60 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | این بحث بین افراد بود چنانچه ذکر شد بشر حقّ انتقام ندارد امّا اگر ملّتی تعدّی کند | This subject has been discussed among people for some time. As was mentioned previously, no one has the right to take revenge | BDA2.080 | MHMD2.096-097 | forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; justice and mercy; kindness to and rights of animals; unity; oneness of humanity | - | - | |||||
| ABU3297 | Words spoken on 1913-01-12 in London | 30 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | در این امر جمعیّت بشر یک عائله و کرّهٴ ارض یکوطن است | In this Cause, all humanity is regarded as a single family, and the whole earth accounted as one country | BDA2.080 | MHMD2.097 | forces of light and darkness; integration and disintegration; power and sovereignty of God; omnipotence of God; two kinds of civilization; material and spiritual civilization | - | - | |||||
| ABU3322 | Words spoken on 1913-01-12 in London | 30 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | بدرجهئیکه جمیع بهائیان شرق بجهت ترویج صلح جان میدهند بیست هزار نفر خود را فدای امر صلح | To the extent that all the Baha'is of the East are ready to give up their lives in their efforts to promote peace. Twenty thousand souls have sacrificed themselves | BDA2.079 | MHMD2.095 | critique of Eastern values; culture; critique of Western values; culture | - | - | |||||
| ABU3738 | Words spoken on 1913-01-12 in London | 40 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | ضرب برای حیوان هم جائز نه حُسن تربیت حیوان را در تحت تعلیم | It is not permissible even to strike an animal. When an animal is trained properly, it becomes domesticated | BDA2.080 | MHMD2.096 | education of children; moral education; kindness to and rights of animals; spiritual transformation | - | - | |||||
| ABU1690 | Words spoken on 1913-01-13 in London | 180 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | من از احساسات شماها بسیار ممنونم زیرا این احساسات عمومیه الهیه است و امور خصوصیه بشریه | I am most grateful to you all for your sentiments, inasmuch as universal feelings are divine, whereas particular matters are born of humankind | BDA2.082 | MHMD2.099-100 | materialism; material vs. spiritual civilization; progress and the continual ascent of material civilization; two kinds of civilization; material and spiritual civilization | - | - | |||||
| ABU3300 | Words spoken on 1913-01-15 in London | 30 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | خدا چه عزتی بما ایرانیان عنایت فرمود چه آفت??ب بزرگی و سعادتی از افق مشرق زمین طالع | What conspicuous glory has God deigned to bestow upon us Persians! How great is this prosperity, which is even as a mighty sun | BDA2.086 | MHMD2.104 | chastisement and requital; expressions of grief; lamentation; sadness; past, present and future of Iran; praise and encouragement | - | - | |||||
| ABU3020 | Words spoken on 1913-01-16 in London | 50 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | مؤثر و مفید است ولی ما بجهت ملاقات فقرا آمدیم نه دیدن ملوک و اُمرا با هر طالبی بکمال محبت | Such a meeting would prove effective and useful. However, we have come to meet with the poor, not to consort with kings and rulers | BDA2.087 | MHMD2.105-106 | consorting with all; being kind; loving to all; fellowship with the wayward and ungodly; non-participation in politics; personal instructions | - | - | |||||
| ABU1169 | Words spoken on 1913-01-18 in London | 270 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | قبل از ظهور موعود چگونه خلق حالت طلب و انتظار داشتند و بدرگاه پروردگار دعا و تضرع | Whenever the promised Manifestations had yet to appear, the masses sought after them desperately and eagerly awaited their appearance | BDA2.090 | MHMD2.108-109 | greatness and influence of the Cause; of this Day; growth of the Cause; prophecy and fulfillment; rejection, opposition and persecution | - | - | |||||
| ABU2551 | Words spoken on 1913-01-18 in London | 80 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | امیدوارم مانند این آئینه قلوب را صاف و پاک و پاکیزه نمائید تا حکایت از انوار کمالات | My hope is that you purify your hearts until they resemble this mirror, that they may reflect the light of the perfections and grace | BDA2.089 | MHMD2.107-108 | being a source of light; guidance; divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; teaching the Cause; call to teach; walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | |||||
| ABU0310 | Words spoken on 1913-01-19 in London | 360 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | من دو روز دیگر اینجا هستمبعد بپاریس میروم مجبورم که زودتر بشرق بروم دو سال است | I will be here for two more days, after which I shall depart for Paris. I must go to the East soon. | BDA2.091-092 | MHMD2.110-111 | knowledge; recognition of God; mysteries and their discovery; the mystical vision; rejection, opposition and persecution; spiritual emotions and susceptibilities; suffering and imprisonment; teaching the Cause; call to teach; transcending the material condition | - | - | |||||
| ABU1158 | Words spoken on 1913-01-19 in London | 50 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | از تعصب است که خانمانها ویران میشود از تعصب است که خونها ریخته میگردد از تعصب است | It is prejudice that has uprooted families. It is prejudice that has led people to shed each other's blood. | BDA2.094 | MHMD2.113 | consumption of meat; vegetarianism; diet; literal interpretation; prejudice; racial prejudice; class distinction; progress and the continual ascent of material civilization; unity in diversity | - | - | |||||
| ABU3668 | Words spoken on 1913-01-19 in London | 340 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | از بعد لابد نفوسی بمخالفت قیام خواهند کرد و رسائل و مقالاتی در رّدامر خواهند نوشت | In the future, people will inevitably arise to oppose the Cause and write treatises against it. But what fruit will these efforts bear | BDA2.092-093, NSS.236ax | MHMD2.112-113 | rejection, opposition and persecution; teaching the Cause; call to teach; tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||
| ABU3680 | Words spoken on 1913-01-19 in London | 210 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | اگر انسان بتواند در غذا به نباتات قناعت کند بهتر است زیرا خوراک انسان نباتست | If one can content oneself with vegetables for one's sustenance, this would be preferable, for the food of humanity consists in vegetables | BDA2.094-095 | MHMD2.114-115 | consumption of meat; vegetarianism; diet; kindness to and rights of animals; literal interpretation; prejudice; racial prejudice; class distinction; unity in diversity | - | - | |||||
| ABU2147 | Words spoken on 1913-01-20 in London | 120 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | تحیت و مهربانی مرا باحبای هونولولو برسانید و بگوید من همیشه بیاد آنها هستم و در حق ایشان | Convey my greetings and kindest sentiments to the Baha'is of Honolulu, and inform them that they are ever in my thoughts | YHA2.779, BDA2.095-096 | MHMD2.116 | acknowledgment of gift; of monetary contribution; divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; firmness in the Covenant | - | - | |||||
| ABU3739 | Words spoken on 1913-01-22 in London | 40 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | بنویسید این الواح مبارکه را بخوانند و نشر دهند سابق مسلمین در تفسیر آلم غلبت الرّوم | Instruct the friends to read and disseminate these Tablets. How impressive are the commentaries which the Muslims of former times wrote concerning these verses: 'The Romans have been defeated…' | BDA2.101 | MHMD2.123 | corruption and decline of Islam; of the Shi'ih; Qur'an and Hadith quotation and interpretation; teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||
| ABU2068 | Words spoken on 1913-01-22 in Paris | 20 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | هنگامی که ایرانیها بخود مشغول بودند و ایران را بباد میدادند ما در اقالیم واسعهٴ امریک | While the Persians were occupied with themselves, neglecting their country in the process, we journeyed to the vast expanses of America | BDA2.101 | MHMD2.123 | growth of the Cause; petitions to authorities; prophecy and fulfillment | - | - | |||||
| ABU2973 | Words spoken on 1913-01-23 in Paris | 50 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | اگر قائم مقام را نکشته بودند ایران ویران نمیشد و اگر نصائح الهیه را شنیده بودند | Had they not killed the Qa’im-Maqam, Persia would never have fallen into ruin | SFI18.275-276, BDA2.102 | MHMD2.125, LOIR20.172 | East and West; communication between East and West; past, present and future of Iran | - | - | |||||
| ABU3295 | Words spoken on 1913-01-23 in Paris | 30 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | جمیع این اهالی غرق دنیا هستند و عمارات شهر مثل خانههای زنبور و مردم متصل مشغول ساختن | All the inhabitants of this city are immersed in this world, and its buildings resemble the hives of bees | BDA2.102 | MHMD2.124 | materialism; material vs. spiritual civilization; symbolism; transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||
| ABU1692 | Words spoken on 1913-01-24 in Paris | 180 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | هجوم هر ملتی بر ملت دیگر و تعدی هر نفسی بر سائر نفوس طبیعی است و این بمقتضای طبیعت | The assault of one people against another, and the aggression which a person exhibits towards another, are demonstrations of natural behavior | BDA2.103 | MHMD2.125-126 | competition vs. cooperation; the struggle for existence; need for an educator; two aspects of the human soul; the higher and lower natures | - | - | |||||
| ABU3022 | Words spoken on 1913-01-24 in Paris | 50 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | هر کائنی یک حقیقت دارد مگر انسان که هم حقیقت طبیعی دارد و هم حقیقت روحانی از بسط | He observed that every being possessed one reality, with the exception of humans, who have both a natural reality and a spiritual one | BDA2.103 | MHMD2.125 | human reality created in the image of God; spiritual emotions and susceptibilities; two aspects of the human soul; the higher and lower natures | - | - | |||||
| ABU0854 | Words spoken on 1913-01-25 in Paris | 350 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | انسان عاقل دفع فاسد بافسد نکند ایرانی که بهیچوجه استعداد نداشت | The wise one does not counter the corrupt with a more corrupt person. In their desire to counter foreign encroachment | AVK2.234.03x, BDA2.104 | MHMD2.127-128 | constitutional revolution in Iran; divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; service to others; to the Cause of God; unity in diversity | - | - | |||||
| ABU2566 | Words spoken on 1913-01-26 in Paris | 80 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | ترقی هر شیئی در صقع آن است در مراتب جماد و نبات و حیوان و انسان چون ملاحظه شود | The progress of any things occurs within its own station. When one considers the mineral, vegetable, animal, and human stations | BDA2.106 | MHMD2.130 | degrees of spirit and the kingdoms of existence; progress only takes place within its own degree; station of the Manifestation of God | - | - | |||||
| ABU2565 | Words spoken on 1913-01-27 in Paris | 80 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | بیانات مبارکه از تواریخ زمان اسلام خیلی مفصل بود از آنجمله حکایت حجاج ظالم | When Hajjaj was named chief of the camp, following a period of disorder, he first issued an edict | BDA2.108 | MHMD2.132, STAB#048, STAB#144 | episodes from the early history of Islam; stories; anecdotes | - | - | |||||
| ABU3128 | Words spoken on 1913-01-27 in Paris | 40 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | به بین خدا ما را بکجاها کشانیده چگونه آوارهٴ صحرا و دریا کرده فی الحقیقه این قول حافظ | Consider the places where God has taken us--how He has made us wanderers upon the plains and across the seas. Truly, this passage from Hafiz | BDA2.109 | MHMD2.134 | poems and quotation from poetry; suffering and imprisonment | - | - | |||||
| ABU3691 | Words spoken on 1913-01-27 in Paris | 130 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | چون شب از قیل و قال و آشوب و صدا آسوده بودند و فراغت بال داشتند هر شبی در محلّی مجتمع میشدند | Nighttime afforded these ministers peace of mind, as they would be undisturbed by the chattering and clamouring of the people | BDA2.108 | MHMD2.132-133 | consultation; order; organization; tact; deliberation [tadbir]; spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts | - | - | |||||
| ABU2992 | Words spoken on 1913-01-28 in Paris | 50 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | چون کِرم مهین در قعر زمینند و بیخبر از عالم علیین و جمیع حضار را بتوجه بملکوت ابهی | They [the people of Paris] are like the pitiable worms that dwell in the depths of the earth, unaware of the supernal realm | BDA2.110 | MHMD2.135 | purpose; goal of creation; soul; spirit after death; the Kingdom of God [Malakut]; transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||
| ABU3158 | Words spoken on 1913-01-28 in Paris | 40 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | هر چند استقلال ایران را بباد دادند ولی ایران روز بروز رو بترقی است نا امید نباید بود | Though the independence of Perisa has been cast to the wind, yet does it continue to progress with every passing day | BDA2.110 | MHMD2.136 | consolation and comfort; law of transformation and change; past, present and future of Iran; predictions and prophecies | - | - | |||||
| ABU1451 | Words spoken on 1913-01-29 in Paris | 210 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | و هم بطمع افتادن او برای اخذ از حضور مبارک که “ در حیفا آمد باو عتنائی نشد | Rashid Pasha came to Haifa, but I paid no attention to him. He even sent his son to 'Akka | BDA2.112 | MHMD2.138-139, STAB#094 | power and sovereignty of God; omnipotence of God; prophecy and fulfillment | - | - | |||||
| ABU3273 | Words spoken on 1913-01-29 in Paris | 30 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | از جمیع جهات ابواب مسدود است و راه نجات مقطوع مگر بقوهٴ معنویه و تأییدات غیبیه | The doors are closed on every side, and the way to salvation is barred, unless one is aided with spiritual power | BDA2.111 | MHMD2.136-137 | development of capacity and readiness; divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; power of the Manifestation of God | - | - | |||||
| ABU3725 | Words spoken on 1913-01-30 in Paris | 60 | Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 | قبل از تسلّط و نفوذ اروپائیها حتّی بسلطان عبدالحمید نوشتم که چنین خواهد شد | At a time when the Europeans did not yet enjoy this ascendancy and influence, I had written to 'Abdu'l-Hamid, indicating to him what would come to pass | BDA2.113-114 | MHMD2.140 | constitutional revolution in Iran; past, present and future of Iran; predictions and prophecies; relationship between government and people | - | - |
| Search: | |
use CAPS to search abbreviations only; compare e.g. ABS and abs. |
|
Bibliography and key to source codes
List of subjects
List files and tags with an inventory entry (from Advanced search)
About the Inventory and Loom of Reality
New additions
|
|
|
home
search: author adv. search bibliography about |
|
|