Bahai Library Online

Partial inventory: search results for "MHMD2s"

28 results, sorted by inventory #, ascending
results 1 - 28

inventory title # of
words
found in
catalog
found in
tags
1st line
original
1st line
English
mss pubs translations music abstract subjects BK ? AT ? notes refs notes text
AB00357 630 A Supplement to 'Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 ای دوست مهربان بعد از سیاحت تام در جمیع امریکا و شهرهای عظیم اروپا مراجعت O kind friend! After making a complete journey throughout all the United States and the large cities of Europe, I have returned to the East BRL_DAK#0556, MNMK#117 p.226, MMK5#093 p.073, DWNP_v5#04 p.001-003, HHA.266, ANDA#43-44 p.167, MJDF.091, NJB_v04#10 p.003 SW_v05#08 p.120-122, SW_v05#09 p.136, SW_v08#12 p.156, ABIE.034, BLO_PN#007, MHMD2s.335-336x Present and future expansion of arts and sciences; of technology; Travels to the West by Abdu'l-Baha; Unity of governments; political unity; War and peace - -
AB00453 580 A Supplement to 'Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 ای ثابت بر پیمان نامه بیست و چهارم شعبان این سنه که به آقا سید اسدالله O thou who art steadfast in the Covenant! The letter of the twenty-fourth of Sha'ban of this year, addressed to Áqá Siyyid Asadu'lláh [3.5s]... ...Though ‘Abdu’l-Baha was suffering from three chronic illnesses, and the physicians of Haifa said that it was necessary for him to enjoy peace of mind and tranquility for a while MMK5#080 p.065, MMK6#229x, MSHR1.096x MHMD2s.324ax Contention and conflict; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment; Travels to the West by Abdu'l-Baha; Unity; oneness of humanity - -
AB01127 370 A Supplement to 'Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 ای منادی میثاق نامه ایکه بتاریخ ۲ شهر شعبان سنه ۱۳۳۸ بود رسید از مضمون مفهوم O Herald of the Covenant! The letter dated the second day of the month of Sha'ban in the year 1338 hath been received, and its contents were understood [3.5s]... ...For four long years, ‘Abdu’l-Baha traveled through the states and realms of Africa, America, and Europe, but in those cities and hamlets MMK5#087 p.069 MHMD2s.320-321x Methods of teaching the Cause; Saint Peter and Saint Paul; Spiritual communication; connections of the heart; Teaching the Cause; call to teach - -
AB01149 370 A Supplement to 'Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 عزیز مهربان من نامه که باسید اسدالله مرقوم نموده بودید ملاحظه گشت دلالت بر My dear beloved one, the letter which you had written to Siyyid Asadu'llah was perused, and it indicated [3.5s]... ...For some time, even as birds without a nest or shelter, I wandered vast lands. At one time I was on the peaks of mountains and hills INBA79.074b MMK5#085 p.067 MHMD2s.321-322x Call to action; Suffering and imprisonment; Travels to Egypt by Abdu'l-Baha; Travels to the West by Abdu'l-Baha - -
AB02094 270 A Supplement to 'Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 ای قارئین محترم جریده اسپک تی تر عبدالبهاء هزاران فرسنگ طی نمود و در محیط اعظم O readers of the [Pittsburgh] Spectator newspaper! ‘Abdu’l-Baha traveled thousands of leagues and crossed a vast ocean to reach the land of the free BRL_DAK#0895, MMK5#092 p.072, YHA2.989, NJB_v05#08 p.003 MHMD2s.328-329 East and West; communication between East and West; Forces of light and darkness; integration and disintegration; Praise of Western values; culture; Spiritualization of humanity in the future; a new race of men; Travels to the West by Abdu'l-Baha; Two kinds of civilization; material and spiritual civilization; Unity; oneness of humanity - -
AB02769 230 A Supplement to 'Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 ای وحید و فرید آندیار نامه پنجم ربیع الاول سنه حالیه رسید از شدت مشقات این O unique and peerless one of that land! Thy letter dated the fifth of Rabi'u'l-Avval of this year hath arrived. From the severity of trials [3.5s]... ...For successive years, ‘Abdu’l-Baha traveled throughout the West, raising his voice in every assemblage and gathering to teach the Cause of God INBA17:153 MMK5#086 p.069, MSHR4.376 MHMD2s.322x Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Business; financial; property matters; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; Travels to the West by Abdu'l-Baha; Unity; oneness of humanity - -
AB03159 210 A Supplement to 'Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 ای دوستان عزیز عبدالبهاء سه سال است که مانند مرغ بی لانه و آشیانه سرگشته کوه و O ye friends of Abdul Baha: It is now three years that, like unto a nestless and shelterless bird, I have been wandering through mountains and plains and flying over the wilderness and Sahara. MMK5#082 p.066, MJDF.111 DAS.1913-08-08, ABIE.170, BLO_PN#007, BSTW#460, MHMD2s.327bx Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; Tests and trials; sacrifice and suffering; Travels to the West by Abdu'l-Baha - -
AB03330 200 A Supplement to 'Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 ای امین عبدالبهاء نامه بیست و سوم رجب ۳۳۱ رسید خدمات تو همیشه در نظر است... از طول سفر O trusted one [Amín] of ‘Abdu’l-Baha! . . . As a result of the length of my travels over land and sea, the severe hardships I have suffered night and day INBA16:158 MKT9.029, MMK5#074 p.062, YHA2.997-998x, NJB_v04#05 p.002x MHMD2s.325x Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Service to others; to the Cause of God; Travels to Egypt by Abdu'l-Baha; Travels to the West by Abdu'l-Baha - -
AB03430 200 A Supplement to 'Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 ای دوستان راستان ظلمات جهل و ضلال عرصه امکانرا احاطه نموده بود و فسحت وجود O righteous friends! The darkness of ignorance and error had enveloped the contingent realm and straitened the wide expanse of existence MMK5#089 p.070 MHMD2s.329-330 Manifestation of God as sun; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation - -
AB03617 190 A Supplement to 'Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 ای امین الهی مناجاتی در طلب مغفرت بجهت مرغ آشیان الهی نفس مبارک آقا سید O divine Trustee! A supplication do I offer, seeking forgiveness for that bird of the celestial nest, the blessed soul of Áqá Siyyid [3.5s]... ...O Amín! Praised be God, you were present in Europe and witnessed how, with a constitution weakened to the utmost, ‘Abdu’l-Baha spent night and day in service INBA16:167 MMK5#078 p.064 MHMD2s.323bx Expressions of grief; lamentation; sadness; Praise and encouragement; Service to others; to the Cause of God; Suffering and imprisonment - -
AB03789 190 A Supplement to 'Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 ای یادگار آن شخص محترم نامه مفصل شما بنهایت دقت قرائت گردید مضمون دلیل سرور O cherished remnant of that honored soul! Your detailed letter was perused with utmost care, and its contents brought joy [3.5s]... ...Truly I say, the extreme desire of my heart and soul is to be present at the Court of Baha'u'llah, so that I may perfume my face and my locks with the dust of the Holy Threshold. MMK5#077 p.063 DAS.1913-07-15, ABIE.069, BLO_PN#007, MHMD2s.335x Autobiographical account; narrative of Abdu'l-Baha; Expressions of grief; lamentation; sadness; Prayer for nearness to God - -
AB03906 180 A Supplement to 'Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 ای ابناء و بنات ملکوت ایام استتگارت چه ایام خوشی بود و محافل چه قدر نورانی O ye sons and daughters of the Kingdom! Oh, how happy were the days of My stay in Stuttgart, and how radiant were the meetings of the friends MMK5#070 p.060, BBBD.214 BBBD.215, DAS.1913-05-06, MHMD2s.331-332 Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Growth of the Cause; Spiritual emotions and susceptibilities; The Holy Spirit; Being a channel for the Holy Spirit in teaching the Cause; The Word of God; influence and centrality of; Travels to the West by Abdu'l-Baha - -
AB03937 180 A Supplement to 'Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 ای بنده بهاء الله و عزیز عبدالبهاء نامه تو رسید مضمون بسیار سبب سرور شد O thou servant of Baha'u'llah and the beloved of ‘Abdu'l-Baha! Thy letter was received and its contents imparted the utmost happiness. MMK5#071 p.060, AMK.301-301 DAS.1913-04-25, MHMD2s.331x Apostles; early disciples of Christ; Entry by troops; Growth of the Cause; Power; greatness; centrality of the Covenant; Teaching the Cause; call to teach - -
AB03965 180 A Supplement to 'Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 ای ثابت بر پیمان لائحه شما وصول یافت و از وقایع جلوه ملکوت الله مسامع یاران O you who are firm in the Covenant! Your document has arrived, and the happenings indicating the splendid manifestation of God’s Kingdom MMK5#079 p.064 MHMD2s.334x Greatness and influence of the Cause; of this Day; Growth of the Cause; Travels to the West by Abdu'l-Baha - -
AB04010 180 A Supplement to 'Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 نامه مفصل که در خصوص استتکارت نوشته بودی ملاحظه گردید مختصر این است ...The extensive letter you had written about Stuttgart was perused. In brief, Germany will shine resplendent, inasmuch as its citizens are religiously minded ASAT1.025x BBBD.242-243, DAS.1913-07-15, ABIE.069, BLO_PN#007, MHMD2s.323ax Call to action; Growth of the Cause; Materialism; material vs. spiritual civilization; Praise and encouragement; Teaching the Cause; call to teach; Travels to Egypt by Abdu'l-Baha - -
AB04275 170 A Supplement to 'Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 ای بنده آستان مقدس شکایت از کسادی تجارت نموده بودید در این سنه آفات و صدمات O servant of the Sacred Threshold! . . . At churches and gatherings in Europe and America, ‘Abdu’l-Baha raised His voice in most of the large cities to proclaim the Cause MMK5#090 p.071, AVK4.465x, NJB_v05#08 p.001x MHMD2s.320x Business; financial; property matters; Call to action; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Forces of light and darkness; integration and disintegration; Travels to the West by Abdu'l-Baha - -
AB04803 160 A Supplement to 'Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 ای قرین و ندیم عبدالبهاء ای همسفر نازنین عبدالبهاء الحمد لله این سفر ثانی نیز O close companion of ‘Abdu’l-Baha! O dear fellow traveler of ‘Abdu’l-Baha! Praised be God, this second journey, too, has come to an end INBA84:346, BLIB_Or.08117.041, MMK5#091 p.072 DAS.1913-08-17x, ABIE.203x, BLO_PN#007, MHMD2s.326x Teaching the Cause; call to teach; Travels to the West by Abdu'l-Baha - -
AB05788 140 A Supplement to 'Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 ای مفتون حقیقت استعداد در هر شیء جاذب تاییدات الهیه است ملاحظه مینماای چون O thou who art enamored of the truth! The receptivity present in any object attracts divine confirmations. You will observe that, when the earth acquires receptivity MMK5#088 p.070 DAS.1914-04-25, MHMD2s.333ax Education and the development of capacity; Travels to the West by Abdu'l-Baha - -
AB07965 100 A Supplement to 'Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 ای بنده درگاه الهی شکایت از عدم جواب نامه نموده بودی سبب خستگی راه و شدت تعب O servant at the divine threshold! You had complained about the lack of a response to your letter. This is attributable to the fatigues of my journey MKT5.064b, MMK5#084 p.067 MHMD2s.330ax Business; financial; property matters; Suffering and imprisonment; Travels to the West by Abdu'l-Baha - -
AB08442 100 A Supplement to 'Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 یار مهربان من الان که بتحریر این نامه پرداختم دو روز است که در خانه مستر هویت O kind friend! As of this moment, in which I have begun to write this letter, I have been at the home of Mr. Whyte in Edinburgh for two days MMK5#069 p.059 MHMD2s.325-326 Travels to the West by Abdu'l-Baha - -
AB08567 90 A Supplement to 'Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 ای بنده آستان بهاء بهیچوجه خلاص از پاریس نمی شویم حکمتی در اینست بعد معلوم O servant at the threshold of Baha! There is no end whatsoever to our detainment in Paris. There is a wisdom in this that will become clear later MMK5#072 p.061 MHMD2s.330bx Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Personal instructions; Prayer for protection; Travels to the West by Abdu'l-Baha - -
AB08703 90 A Supplement to 'Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 ای دختر ملکوتی من صحت من در پاریس مختل گردید تب اعصاب شدید است لهذا مصمم سفر O heavenly daughter! My health has been impaired in Paris. The exhaustion of my nerves is intense; hence, I am determined to travel to the East MMK5#073 p.061 MHMD2s.328 Health and healing; material and spiritual healing; Teaching the Cause; call to teach - -
AB09254 80 A Supplement to 'Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 ای بنده خدا نامه ایکه بواسطه جناب محمود محمود فرستادی عنوان بسیار مقبول شد و O servant of God! I was most pleased with the opening words of the letter you sent through Maḥmúd, that praiseworthy soul, and those words are “O ʻAbdu’l-Baha!” MSBH8.180-181 MHMD2s.357-358 Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Teaching the Cause; call to teach - -
AB09929 70 A Supplement to 'Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 ای ثابت نابت الیوم جنود ملا اعلی ناصر و معین نفوس مبارکی است که به تبلیغ قیام O you who are growing firm! In this day, the hosts of the Concourse on High aid and assist blessed souls who arise to teach the Cause MMK5#081 p.066, AADA.146-147 DAS.1913-06-27, MHMD2s.334-335 Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Travels to the West by Abdu'l-Baha - -
AB10226 70 A Supplement to 'Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 دوست عزیز مهربانا فردا عازم اسکوتلاند هستیم ولی احوالم ابدا خوب نیست دیشب تب O dear and kind friend! Tomorrow we shall set off for Scotland, but I am not in good health whatsoever. Last night I developed a high fever and did not sleep at all MMK5#068 p.059 MHMD2s.327ax Travels to the West by Abdu'l-Baha - -
AB10374 60 A Supplement to 'Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 ای امین عبدالبهاء باز آمدیم باز آمدیم از راه فرنگستان آمدیم بنده آستان آمدیم O trusted one [Amín] of ‘Abdu’l-Bahá! I have returned, I have returned! By way of Europe have I come back, a servant at the threshold, returning from flowering rose-gardens INBA16:153 MMK5#076 p.063 MHMD2s.333b Critique of Eastern values; culture; Praise of Western values; culture; Travels to the West by Abdu'l-Baha - -
AB10483 60 A Supplement to 'Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 ای حبیب روحانی انگشتها از شدت سرما حرکت نمینماید با وجود این در نصف شب اندک O spiritual friend! So intensely cold is it that I cannot move my fingers. In spite of this, I have found a moment of free time at midnight MMK5#075 p.062 MHMD2s.332x Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Travels to the West by Abdu'l-Baha - -
AB12854 130 ای ناظر بملکوت الله نامه تو رسید از صحت عبدالبهاء استفسار نموده بودی از این O you whose gaze is fixed on the Kingdom of God! Your letter has arrived. You had asked about the health of ‘Abdu’l-Baha. On account of this three-year journey MMK5#083 p.067 MHMD2s.324bx - -
items by:   The Báb, summary divider Bahá'u'lláh, summary divider Abdu'l-Bahá, summary divider see all, summary
The Báb, detailed divider Bahá'u'lláh, detailed divider Abdu'l-Bahá, detailed divider see all, detailed
The Báb, best-known divider Bahá'u'lláh, best-known divider Abdu'l-Bahá, best-known
Search:
 

Bibliography and key to source codes divider List of subjects
List files and tags with an inventory entry (from Advanced search)
Inventory from Loom of Reality

Home divider Site Map divider Series divider Chronology
search   Author divider Title divider Date divider Tags
Adv. search divider Languages divider Inventory
Links divider About divider Contact divider RSS divider New
smaller font
larger font