inventory |
title |
# of words |
found in catalog |
found in tags |
1st line original |
1st line English |
mss |
pubs |
translations |
music |
abstract |
subjects |
BK
?
|
AT
?
|
notes refs |
notes text |
AB00348 |
|
640 |
Crisis and Victory |
|
یا من فدیت روحک و جسمک و نفسک و ذاتک فی سبیل الله علیک بهاء الله و ثنائه بما |
O thou who hast sacrificed thy spirit, thy body, thy soul and thy very being in the path of God! Upon thee be the glory and praise of God, inasmuch as [3.5s]... ...The darkness of error that has enveloped the East and the West is, in this most great cycle, battling with the light of Divine Guidance |
|
MKT1.252, MMK3#103 p.068x, PYB#021 p.02, MSHR3.346x |
BRL_CRISIS#11x, ADJ.006x2x, COC#0268x, COC#1529x, COC#1530x |
|
|
Apostles; early disciples of Christ; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Expressions of grief; lamentation; sadness; Mary Magdalene; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness |
- |
- |
|
|
AB00352 |
|
630 |
|
|
ای امین عبدالبهاء نامه شما که بتاریخ هشتم رمضان ۳۲۵ مرقوم نموده بودید ملاحظه گردید |
O trusted one of 'Abdu'l-Bahá, thy letter dated 8 Ramaḍán 1325 was received and perused [3.5s] |
|
MMK3#181 p.126x, MSHR2.057x, YBN.065-067, AMIN.125-129 |
|
|
|
Growth of the Cause; Poems and quotation from poetry; Servitude; submission to God; repentance; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach |
- |
- |
|
|
AB00353 |
|
630 |
Translation List |
|
ای بنده الهی سوال از عصمت انبیای سلف نموده بودی مظاهر مقدسه ما ینطق عن الهوی |
Thou hast asked about the infallibility of the ancient prophets. The Holy Manifestations uttered that which was revealed unto them… Thy second question concerneth the impregnation of Mary through the Holy Spirit. This is an established and certain fact |
|
MMK6#504x, AVK1.324x, AVK2.049, AVK2.186.18x, MAS2.081x, MAS9.004, MSHR5.075-077 |
KSHK#25x, ADMS#222x |
|
|
Adam; Adam and Eve; Birth of Christ; purity; virginity of Mary; Infallibility; sinlessness ['ismat]; Meaning; importance of dreams and visions; Outward and inward meanings; Progressive revelation; renewal of religion |
- |
- |
|
|
AB00354 |
|
630 |
Tablets of Abdu'l-Baha |
|
ای ثابت بر پیمان انجمن ادیان در پای تخت ژاپون امسال تاسیس گردید جمعی از اطراف |
O thou who art firm in the Covenant! The International Congress of Religions was organized this year in the capital of Japan. |
|
MMK3#127 p.088, MAS9.141x |
TAB.496-498, JWTA.049 |
|
|
Newspapers and the media; publications; Non-participation in politics; Obedience to and respect for government authority; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of |
- |
- |
|
|
AB00355 |
|
630 |
Light of the World |
|
ای ثابت بر پیمان در عنوان مکتوب خطاب یا عبدالبهاء بود این چه ندا بود که جان را |
O thou who art firm in the Covenant! The opening of thy letter bore the words “O ‘Abdu’l-Baha!” What a call this was |
|
NURA#76, MMK4#171 p.193 |
LOTW#76 |
|
|
Cycles in the physical and spiritual worlds; Duration of the Baha'i cycle; future divine revelations; Humility; meekness; lowliness; Progressive revelation; renewal of religion |
- |
- |
|
|
AB00356 |
|
630 |
Light of the World |
|
ای دو امة البهاء جمال قدم و اسم اعظم روحی و کینونتی و ذاتی لتربته الفدا در هر |
O ye two handmaidens of Baha! The Ancient Beauty, the Most Great Name—may my life, my soul, and mine inmost being be offered up |
|
NURA#31, MMK4#049 p.052 |
LOTW#31 |
|
|
Banishments of Baha'u'llah; Consolation and comfort; Rebellion and misdeeds of Mirza Yahya; the Azalis; Suffering and imprisonment |
- |
- |
|
|
AB00357 |
|
630 |
A Supplement to 'Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 |
|
ای دوست مهربان بعد از سیاحت تام در جمیع امریکا و شهرهای عظیم اروپا مراجعت |
O kind friend! After making a complete journey throughout all the United States and the large cities of Europe, I have returned to the East |
|
BRL_DAK#0556, MNMK#117 p.226, MMK5#093 p.073, DWNP_v5#04 p.001-003, HHA.266, ANDA#43-44 p.167, MJDF.091, NJB_v04#10 p.003 |
SW_v05#08 p.120-122, SW_v05#09 p.136, SW_v08#12 p.156, ABIE.034, BLO_PN#007, MHMD2s.335-336x |
|
|
Present and future expansion of arts and sciences; of technology; Travels to the West by Abdu'l-Baha; Unity of governments; political unity; War and peace |
- |
- |
|
|
AB00360 |
|
630 |
Light of the World |
|
ای یاران حقیقی و دوستان الهی شمع روشن است و قرن جمال ابهی گلزار و گلشن فجر |
O ye true friends and loved ones of God! The Candle shineth resplendent, and the century of the Abha Beauty is even as a flowering rose-garden |
|
NURA#03, MMK4#037 p.041 |
LOTW#03 |
|
|
Greatness and influence of the Cause; of this Day; Martyrs and martyrdom; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment |
- |
- |
|
|
AB00361 |
|
630 |
|
|
ای یاران رحمانی حضرت اسم الله مکتوبی مرقوم و مرسول نمودند و ذکر آن یاران الهی |
O ye companions of the All-Merciful! His honor Ismu'llah hath penned and dispatched a letter making mention of those divine friends [3.5s] |
|
MKT9.242, MMK6#193, FRH.108-110 |
|
|
|
Prayer for steadfastness; obedience; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; Tests and trials; sacrifice and suffering |
- |
- |
|
|
AB00362 |
|
630 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá; Institution of the Mashriqu'l-Adhkár, The; Bahá'í Prayers [2002] |
|
ای یاران شرق و غرب از اعظم اساس دین الله و معانی کلمه الله و تکلیف احباء الله |
O ye friends of the East and the West! Among the foundations of the religion of God, the inner significances of the Word of God, and the duties of the friends of God... O God, my God! Illumine the brows of Thy true lovers |
|
COMP_MASHRIQP#22x, MKT4.128, MNMK#084 p.152x, MMK1#235 p.306x, AMK.057-058, AVK3.261.19x, MJMJ2.030ax, MMG2#327 p.365x |
SWAB#235x, BRL_MASHRIQ#22x, BPRY.084-085x, LOG#0836x, LOG#0840x, SW_v06#17 p.138-139, SW_v08#11 p.137-138, DWN_v5#09 p.007x |
|
|
House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar]; Interconnectedness; all things involved in all things; chain of being; Microcosm and macrocosm ['alam-i-akbar and 'alam-i-asghar]; Unity in diversity |
- |
- |
|
|
AB00367 |
|
620 |
|
|
ای ثابت بر پیمان چند روز پیش مکتوبی ارسال گشت لهذا مختصرا مرقوم میشود ای بنده |
O thou who art steadfast in the Covenant! Some days ago a letter was dispatched; therefore, I write briefly. O servant of God [3.5s] |
INBA89:096 |
MMK5#032 p.034 |
|
|
|
Covenant-breaking and Covenant-breakers; Forces of light and darkness; integration and disintegration; Martyrs and martyrdom; Rejection, opposition and persecution; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Steadfastness; perseverance; faithfulness |
- |
- |
|
|
AB00369 |
|
620 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
خدمت باحبّا خدمت بملکوت اللّه است و رعایت فقرا از تعالیم الهیّه |
O thou daughter of the Kingdom! Numerous letters have been received |
|
MMK1#011 p.024x |
SWAB#011x, SW_v10#06 p.109-110 |
|
|
Material and spiritual existence; two books; Prejudice; racial prejudice; class distinction; Review of publications; Service to others; to the Cause of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach; Unity; oneness of humanity |
- |
- |
|
|
AB00371 |
|
620 |
|
|
ای عزیز عبدالبهاء دو طغرا نامه شما پی در پی رسید مضمون یکی تفصیل لایحه مزوره |
O beloved of 'Abdu'l-Bahá! Two of your letters arrived in quick succession. The contents of one detailed the false document [3.5s] |
INBA85:525 |
MMK5#155 p.120, AVK3.136.01x, AVK3.279.02x |
|
|
|
Consolation and comfort; Rejection, opposition and persecution; Review of publications; Tests and trials; sacrifice and suffering |
- |
- |
|
|
AB00375 |
|
620 |
|
|
ای ناطق بثنای الهی آنچه مرقوم نموده بودید ملاحظه گردید و از مضامین نهایت تعجب |
O thou who speakest in praise of God! That which thou didst write was perused, and its contents caused the utmost astonishment [3.5s] |
|
MMK5#180 p.138 |
|
|
|
Consolation and comfort; Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Expressions of grief; lamentation; sadness; Humility; meekness; lowliness; Service to others; to the Cause of God |
- |
- |
|
|
AB00383 |
|
610 |
|
|
الحمد لله الذی اشرق بنور المیثاق علی الافاق و اظهر اسرار العهد فی حیز الشهود |
Praise be unto God, Who hath caused the light of the Covenant to shine forth across the horizons and hath manifested the mysteries of the Testament in the realm of existence [3.5s] |
|
MMK6#232 |
|
|
|
Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Power; greatness; centrality of the Covenant; Spiritual emotions and susceptibilities |
- |
- |
|
|
AB00385 |
|
610 |
|
|
الهی الهی انی اتوسل بذیل کبریائک و اتعلق باهداب ردآء بهائک و اتضرع الیک |
O my God, my God! I beseech Thee by the hem of Thy grandeur and cling to the fringes of the garment of Thy splendor, and I supplicate Thee [3.5s] |
INBA89:222 |
MMK3#129 p.090x |
|
|
|
Expressions of grief; lamentation; sadness; High station of the true believer; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of |
- |
- |
|
|
AB00387 |
|
610 |
|
|
ای ثابت بر پیمان از شدت بلایا و محن و مصائب شدیده در نهایت ضعف بدن مختصر |
O thou who art steadfast in the Covenant! From the intensity of tribulations, trials and grievous afflictions, the body is in utmost weakness [3.5s] |
|
MMK5#023 p.016 |
|
|
|
Call to action; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering |
- |
- |
|
|
AB00388 |
|
610 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá; Bahá'í Prayers [2002] |
|
ای ثابتان بر عهد و پیمان نامه شما رسید و نامهای مبارک شما یک یک ملاحظه گردید |
O ye who are firm in the Covenant and the Testament! Your letter was received… O Divine Providence! This assemblage is composed of Thy friends who are attracted to Thy beauty |
|
MKT3.088, MNMK#103 p.189, MMK1#068 p.100, PYB#047 p.03x, MJMJ2.021x, MMG2#175 p.203x, YHA2.560, NJB_v10#08 p.167 |
SWAB#068, BPRY.092x, SW_v10#08 p.154-155, SW_v10#08 p.046 |
C. Faizi |
|
Call to action; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Humility; meekness; lowliness; Forces of light and darkness; integration and disintegration; Light and darkness; Saint Peter and Saint Paul; Selfishness; self-love; egotism; self-indulgence; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Unity; oneness of humanity; Unity in diversity |
- |
- |
|
|
AB00392 |
|
610 |
|
|
ای ناظر بملکوت ابهی خوشا حال نفوسی که بصرف فطرت منجذب الی الله گشتند |
O thou who gazest upon the Kingdom of Abhá! Blessed indeed are those souls who, through the purity of their nature, have become attracted unto God [3.5s] |
INBA72:031, INBA72:156 |
MMK2#315 p.230, AKHA_129BE #10 p.a, AKHA_119BE #07 p.j, AHB.133BE #07-08 p.66, TSAY.522, RHQM2.0638 (016x) (012x), TISH.468-469x, MAS5.165x |
|
|
|
Martyrs and martyrdom; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for specific individuals; groups; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Service to others; to the Cause of God; Suffering and imprisonment |
- |
- |
|
|
AB00393 |
|
610 |
|
|
ای یار مهربان نامه اخیر در اسکندریه وصول یافت با وجود نهایت ضعف ... در این سفر شب و روز مشغولیت |
O kind friend! Thy latest letter was received in Alexandria. Despite extreme feebleness... during this journey I am occupied night and day [3.5s] |
|
BRL_DAK#0311, MMK5#003 p.001, MMK6#274x, AVK2.161.16x, AVK2.212.19x, AVK4.179.12x, MAS2.071-072x, MSHR3.072x, YHA2.1003x, YMM.240x, YMM.302x, YMM.346x, YMM.417x, NJB_v04#15 p.004x |
|
|
|
Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; Travels to Egypt by Abdu'l-Baha |
- |
- |
|
|
AB00394 |
Lawh-i-Mahfil-i-Shawr? |
610 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
ای یاران رحمانی من در این ایام خبری پر روح و ریحان از آنسامان رسید که الحمد لله |
O ye spiritual friends! In these days, most soul-uplifting tidings have reached from that region, for which praise be to God [3.5s]... ...the first condition is absolute love and harmony amongst the members of the assembly. |
|
MKT3.505, MMK1#045 p.084x, MILAN.153, AKHA_134BE #14 p.548, AVK3.409.04x, AVK4.311x, MMG2#373 p.416x, HYB.094, YARD.054x |
SWAB#045x, BADM.022-023x, COC#0176x, COC#1372x, COC#1373x |
|
|
Consultation; Non-participation in politics; Service to others; to the Cause of God; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; The Holy Spirit; Being a channel for the Holy Spirit in teaching the Cause; Unity; oneness of humanity |
* |
- |
|
|
AB00397 |
|
610 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá; Bahá'í Prayers [2002] |
|
ایها المختارون فیملکوت الابهی شکر کنید رب الجنود را که از آسمان غیب راکبا |
O ye who are the chosen ones of the Abha Kingdom! Praise ye the Lord of Hosts for He, riding upon the clouds, hath come down to this world... O Thou loving Provider! These souls have hearkened |
|
MKT3.092, MNMK#097 p.178, MMK1#017 p.033, BCH.175, MJMJ2.016ax, MMG2#025 p.026x |
SWAB#017, BPRY.093x, BBBD.446-449 |
JYSEP Goodna, Bass Adjustment |
|
Call to action; Greatness and influence of the Cause; of this Day; High station of the true believer; Return of Christ; second coming of Christ; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach; Unity; oneness of humanity; Universal peace; world unity |
- |
- |
|
|
AB00398 |
|
610 |
Bahá'í World Faith; Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá; Tablets of Abdu'l-Baha; Life of Thomas Breakwell, The |
Tablet of Visitation for Thomas Breakwell |
ایها المستبشر ببشارات الله قد وصلنی تحریرک الجدید و حمدت الله علی وصولک |
O thou who art gladdened by the tidings of God! Thy latest letter hath reached me, and I have offered praise unto God for thy safe arrival [3.5s]... ...Grieve thou not over the ascension of my beloved Breakwell, for he hath risen unto a rose garden of splendors within the Abha Paradise |
|
BRL_DAK#0187, MNMK#040 p.126x, MNMK#054 p.137x, MMK1#158 p.182x, MMK1#159 p.184x, DSDS.110x |
SWAB#158x, SWAB#159x, TAB.450-453, BWF.387-388x, SW_v05#19 p.296-297, SW_v03#13 p.016, BSTW#043ax, BSTW#052kx |
L. Slott |
|
Consolation and comfort; Differences in human capacity; Eulogies; reminiscences; Expressions of grief; lamentation; sadness; Soul; spirit after death; Existence; immortality of the human soul; The human soul; The human soul at midpoint of creation; the isthmus [barzakh]; Two aspects of the human soul; the higher and lower natures; Unity in diversity |
- |
- |
|
|
AB00401 |
|
610 |
|
|
یا من انجذب بنفحات الله قد تجلی جمال الله الابهی من سیناء الظهور مشرق النور |
O thou who art enraptured by the fragrances of God! The Beauty of the Most Glorious One hath shone forth from the Sinai of Revelation, the Dawning-place of Light [3.5s] |
|
MMK5#209 p.160, MMK6#167 |
|
|
|
Covenant-breaking and Covenant-breakers; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Power; greatness; centrality of the Covenant; Rejection, opposition and persecution; Station; mission; authority of Abdu'l-Baha |
- |
- |
|
|
AB00403 |
|
600 |
|
|
اللهم یا الهی انک لتعلم و تری و تشاهد و تشهد الشدائد التی تتابعت علی عبدک |
O my God, my Lord! Thou verily knowest and seest, observest and bearest witness to the tribulations that have successively befallen Thy servant [3.5s] |
|
MMK5#139 p.108, MSHR5.053x |
|
|
|
Covenant-breaking and Covenant-breakers; Detachment; severance; renunciation; patience; Expressions of grief; lamentation; sadness; Station; mission; authority of Abdu'l-Baha; Steadfastness; perseverance; faithfulness |
- |
- |
|
|
AB00409 |
|
600 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
ای دو حقیقت جو نامه شما رسید و بر مضمون اطلاع حاصل گشت مکاتیبیکه از پیش |
O ye two seekers after truth! Your letter was received and its contents noted. As for the letters ye had previously sent, not all were received |
|
MNMK#150 p.279, MMK1#163 p.187 |
SWAB#163, LOG#0692x, SW_v02#05 p.003-004, SW_v14#01 p.036-037 |
|
|
Realms of being; three realms; five realms; Soul; spirit after death; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Status of material wealth; wealth and poverty; The lower is unable to comprehend the higher; Unity; oneness of humanity |
- |
- |
|
|
AB00411 |
|
600 |
|
|
ای سرگشته کوه و بیابان در راه یار مهربان نامه شما بعد از رجوع از کالیفورنیا |
O thou wanderer over mountain and desert in the Path of the kind Beloved! Thy letter, after thy return from California |
|
MMK3#002 p.001x, MMG2#199 p.227x, NJB_v11#08 p.136 |
SW_v11#15 p.260-264 |
|
|
Covenant-breaking and Covenant-breakers; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar]; Newspapers and the media; publications; Power; greatness; centrality of the Covenant; Unity; oneness of humanity |
- |
- |
|
|
AB00412 |
|
600 |
|
|
ای منادی پیمان نامه ای که بجناب منشادی مرقوم نموده بودید ملاحظه گردید و بدقت |
O herald of the Covenant! The letter which thou hadst addressed to Jináb-i-Manshádí was noted and carefully perused [3.5s] |
|
BRL_DAK#0764, MMK5#106 p.086, AMK.011-015, AVK4.442ax, SFI06.013bx |
|
|
|
Constitutional revolution in Iran; Non-participation in politics; Obedience to and respect for government authority; Relationship between government and people; Status of kings; future of monarchy |
- |
- |
|
|
AB00413 |
|
600 |
Light of the World |
|
ای یاران حقیقی الواح مسطوره و اوراق منشوره و اسماء مذکوره کل ببقعه مبارکه |
O ye true friends! The letters ye wrote, the pages ye penned, and the names ye mentioned were all received in the Holy Land |
INBA13:001, INBA59:272 |
NURA#35, MMK4#063 p.072, MSHR2.062x |
LOTW#35 |
|
|
Call to action; Chastisement and requital; Exhortations and counsels; Manifestation of God as sun; Praise and encouragement; Stories; anecdotes |
- |
- |
|
|
AB00426 |
|
590 |
|
|
ای بنده صادق جمال مبارک نامه شما رسید که بجهت آقا مهدی ارسال نموده بودی نامه |
O thou sincere servant of the Blessed Beauty! Thy letter, which thou hadst dispatched on behalf of Aqa Mahdi, hath been received [3.5s] |
|
MMK4#164 p.180x, RHQM2.0906-907 (330) (205-206x) |
|
|
|
Covenant-breaking and Covenant-breakers; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Personal instructions; Station; mission; authority of Abdu'l-Baha |
- |
- |
|
|
AB00427 |
|
590 |
Light of the World |
|
ای ثابتان بر میثاق نیر اعظم اشراق چون از افق عراق طلوع فرمود و پرتوی نورانی از |
O ye who stand fast and firm in the Covenant! No sooner had the Most Great Luminary of the world risen above the horizon of Iraq |
|
NURA#25, MMK4#036 p.039, MSHR4.139-140 |
LOTW#25 |
|
|
Banishment to; life in Constantinople; Growth of the Cause; Predictions and prophecies; Rebellion and misdeeds of Mirza Yahya; the Azalis; Rejection, opposition and persecution; Wisdom [hikmat] |
- |
- |
|
|
AB00428 |
|
590 |
|
|
ای جام سرشار محبت الله دو نامه از شما پی در پی وارد و هنوز فرصت قرائت بجان |
O brimming chalice of the love of God! Two letters from thee have arrived in swift succession, and as yet no opportunity hath been found to peruse them [3.5s] |
|
MMK6#349 |
|
|
|
Greatness and influence of the Cause; of this Day; Methods of teaching the Cause; Rejection, opposition and persecution; Teaching the Cause; call to teach; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life |
- |
- |
|
|
AB00430 |
|
590 |
Bahá'í Scriptures |
|
از حقيقت سؤال نموده بوديد . حقيقت کلمة اللّه است که محيی عالم انسانی است کوران را بينا کند |
O seeker of the Kingdom! Your letter has arrived and its contents became known. You asked: What is Truth? ...As to progress after death: know that after death it is the divine world. Progress is possible, but it depends upon the generosity of God... |
|
MMK3#111 p.074x, YMM.256x, YMM.384x, VUJUD.103.20x |
BSC.494 #954x, BSTW#139, VUJUDE.189x |
|
|
East and West; communication between East and West; Evolution; human evolution; Love of God; Progressive revelation; renewal of religion; Soul; spirit after death; Suffering; rejection of Christ; The Word of God; influence and centrality of; Universality of the Cause |
- |
- |
|
|
AB00432 |
|
590 |
Light of the World |
|
ای یادگار آن دو مرحوم مغفور محترم نامه شما رسید و بی نهایت سبب فرح و سرور |
O thou remnant of those two distinguished departed souls! Thy letter was received and brought infinite joy and gladness |
BLIB_Or.08117.056, |
NURA#14, MMK4#009 p.006, KHMT.224-225x, MAS5.070, MSHR3.146x |
LOTW#14 |
|
|
Autobiographical account; narrative of Abdu'l-Baha; Growth of the Cause; Rebellion and misdeeds of Mirza Yahya; the Azalis; Rejection, opposition and persecution; Suffering; rejection of Christ |
- |
- |
|
|
AB00435 |
|
590 |
|
|
ای یاران باوفای جمال ابهی در این غوغا و ضوضا که بیخردان برپا نمودند در مشکلات |
O faithful friends of the Abha Beauty! In this tumult and clamor that the witless ones have raised amidst tribulations [3.5s] |
|
BRL_DAK#0046, MKT9.226, MMK6#132, SFI18.015-016 |
|
|
|
Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Loving one's enemies; returning hatred with love; Rejection, opposition and persecution; Tests and trials; sacrifice and suffering |
- |
- |
|
|
AB00443 |
|
590 |
|
|
حمدا لمن ادار اقداح الهدی فی محفل اهل الوفاء و سقاهم خمر العطاء فثملوا من |
Praise be unto Him Who hath passed round the goblets of guidance in the assembly of the faithful, and given them to drink of the wine of bounty until they were intoxicated [3.5s] |
|
MMK4#082 p.094 |
|
|
|
Covenant-breaking and Covenant-breakers; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Martyrs and martyrdom; Prayer for nearness to God; Prayer for spiritual recognition; Rejection, opposition and persecution; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach; Wine as symbol of spiritual transformation |
- |
- |
|
|
AB00444 |
Lawh-i-Ayat (Tablet of the Signs) |
590 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
Lawh-i-Ayat (Tablet of the Signs) |
سبحان من انشا الوجود و ابدع کل موجود و بعث المخلصین مقاما محمود و اظهر الغیب |
Praise be to Him Who hath made the world of being, and hath fashioned all that is, Him Who hath raised up the sincere to a station of honour |
INBA13:398, INBA55:229, INBA59:148, INBA88:051, UMich962.092-094, UMich991.047-051 |
BRL_DAK#0958, MKT1.137, MNMK#021 p.099, MMK1#004 p.013, AKHA_124BE #02-03 p.v, BCH.130, DLH2.223, OOL.C008 |
SWAB#004, SW_v09#03 p.032-034, DWN_v3#08 p.070-073, STYLE.043x |
|
|
Chastisement and requital; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Power of the Manifestation of God; Praise and encouragement; Proofs of the Manifestations of God; Prophecy and fulfillment; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of |
* |
* |
|
|
AB00452 |
|
580 |
Light of the World |
|
ای احبای الهی کور عظیم است و اشراق شدید و عصر خداوند مجید امکان در حرکت است |
O ye beloved of God! How great is this Dispensation! How bright the effulgence of this Age, the Age of the All-Glorious Lord |
INBA55:288, INBA88:036 |
NURA#65, MMK4#161 p.175, QT108.120-121 |
LOTW#65 |
|
|
Covenant-breaking and Covenant-breakers; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Power; greatness; centrality of the Covenant; Station; mission; authority of Abdu'l-Baha |
- |
- |
|
|
AB00453 |
|
580 |
A Supplement to 'Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 |
|
ای ثابت بر پیمان نامه بیست و چهارم شعبان این سنه که به آقا سید اسدالله |
O thou who art steadfast in the Covenant! The letter of the twenty-fourth of Sha'ban of this year, addressed to Áqá Siyyid Asadu'lláh [3.5s]... ...Though ‘Abdu’l-Baha was suffering from three chronic illnesses, and the physicians of Haifa said that it was necessary for him to enjoy peace of mind and tranquility for a while |
|
MMK5#080 p.065, MMK6#229x, MSHR1.096x |
MHMD2s.324ax |
|
|
Contention and conflict; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment; Travels to the West by Abdu'l-Baha; Unity; oneness of humanity |
- |
- |
|
|
AB00457 |
|
580 |
Tablet of 'Abdu'l-Bahá on the Relation between Science and Religion, A |
|
ای کنیز عزیز الهی نامه شما رسید از گلشن معانی رایحه معطری استشمام گردید در |
O cherished handmaiden of God! Your letter was received, and from its rose-garden of inner meanings a fragrant perfume was inhaled [3.5s]... ...Concerning the question of death, know that the spirit is abstracted and sanctified |
|
MKT3.172, MMK6#424, VUJUD.125x, VUJUD.102-103x |
SW_v14#02 p.037x, PN_1911 p008x, PN_1911 p010x, BLO_PT#107, VUJUDE.181x, VUJUDE.190x |
|
|
Harmony of science and religion; Material and spiritual existence; two books; Relationship of the soul to the body; Teaching the Cause; call to teach; Existence; immortality of the human soul; The human soul; The human soul at midpoint of creation; the isthmus [barzakh]; Two aspects of the human soul; the higher and lower natures |
- |
- |
|
|
AB00459 |
|
580 |
|
|
ای یاران روحانی امروز جمیع اهالی ایران باید در کمال همت و غیرت در خیر دولت |
O spiritual friends! Today must all the inhabitants of Iran, with the utmost determination and zeal, work for the good of the government [3.5s] |
|
MMK5#107 p.086, SFI06.011a |
|
|
|
Past, present and future of Iran; Progress and the continual ascent of material civilization; Service to others; to the Cause of God; Two kinds of civilization; material and spiritual civilization |
- |
- |
|
|
AB00464 |
|
580 |
|
|
یا من هو سر ابیه و حب ربه الابهی دو قطعه رسائل واصل و جواب ارسال میشود در |
O thou who art the mystery of thy father and the love of thy Most Glorious Lord! Two letters have been received and an answer shall be dispatched [3.5s] |
INBA55:438x |
MMK5#150 p.116 |
|
|
|
Humility; meekness; lowliness; Permission for visit; pilgrimage; Suffering and imprisonment; Unity; oneness of humanity; Wisdom [hikmat] |
- |
- |
|
|
AB00465 |
|
570 |
Light of the World |
|
ای احبای الهی و اماء رحمن شمس حقیقت که از افق تقدیس بر آفاق اشراق نمود انوار |
O ye beloved of the Lord and handmaids of the All-Merciful! No sooner had the Sun of Truth shone forth from the heaven of sanctity |
|
NURA#46, MMK4#083 p.097, MAS5.183 |
LOTW#46, DAS.1914-04-17x, SW_v06#12 p.096x, SW_v08#17 p.225x, SW_v09#01 p.013x, BSTW#073f, BSTW#098 |
|
|
Covenant-breaking and Covenant-breakers; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Station; mission; authority of Abdu'l-Baha; Twin Manifestations; Unity; oneness of humanity |
- |
- |
|
|
AB00480 |
|
570 |
|
|
یا من ادخره الله لحفظ المیثاق بانک بانک میثاقست و نور شعله اشراق شمع روشن است |
O thou whom God hath treasured for the preservation of the Covenant! Thou art indeed the guardian of the Covenant, and a light whose flame doth shine with luminous radiance like unto a bright lamp [3.5s] |
INBA13:009, INBA85:416 |
BRL_DAK#0177, MMK6#487, YIA.353-354 |
|
|
|
Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; Tests and trials; sacrifice and suffering |
- |
- |
|
|
AB00484 |
|
560 |
Light of the World |
|
اللهم یا موید من یشاء بما یشاء علی ما یشاء ان معدن الرضا و منبع الوفا |
O Lord! O Thou Who graciously aidest whomsoever Thou willest, with whatsoever Thou willest, unto whatsoever Thou willest. Verily, that treasury of resignation |
|
NURA#69, MKT9.009, MMK4#172 p.196x, TSHA3.570, MSBH1.243, YMM.473x, QUM.115x |
LOTW#69 |
|
|
Martyrs and martyrdom; Prayer for martyrs; Rejection, opposition and persecution; Servitude; submission to God; repentance; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach |
- |
- |
|
|
AB00488 |
|
560 |
|
|
ای افنون رفیع سدره الهی قریب بغروب است و از طلوع تا بحال این خامه در تحریر |
O exalted branch of the Divine Lote-Tree! The sun is nigh to setting, and from its rising until this moment I have been engaged in writing [3.5s] |
|
MMK5#239 p.188, MSHR5.068x |
|
|
|
Covenant-breaking and Covenant-breakers; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Station; mission; authority of Abdu'l-Baha |
- |
- |
|
|
AB00494 |
|
560 |
Family Life |
|
ای دو مومن موقن ثابت حمد خدا را که از شعله نور هدی سینای دل و جان روشن شد |
O ye two steadfast believers assured in faith! Praise be to God that the flame of the light of guidance hath illumined the Sinai of your hearts and souls [3.5s]... ...God’s wisdom hath decreed that partners to a marriage should be of distant origins |
|
BRL_DAK#0826, COMP_FAMP#11x, MKT3.370, MMK6#339, AVK3.509.09x, AVK4.155.03x, AVK4.192.03x, AVK4.209.05x, DWNP_v3#05 p.031-033 |
BRL_FAM#11x |
|
|
Law of divorce; Law of inheritance; Laws of marriage and dowry; Praise and encouragement; Unchastity and adultery |
- |
- |
|
|
AB00496 |
|
560 |
|
|
ای منادی میثاق نامه رسید و مضمون معلوم گردید در وقتیکه در بقعه مبارکه بودید |
O herald of the Covenant! Thy letter arrived and its purport was made known. While thou wert in the Sacred Shrine [3.5s] |
|
BRL_DAK#0152, MMK6#331, AMK.061-062, YIA.330-331 |
|
|
|
Covenant-breaking and Covenant-breakers; Martyrs and martyrdom; Power; greatness; centrality of the Covenant; Rebellion and misdeeds of Mirza Yahya; the Azalis; Relationship between government and people; Teaching the Cause; call to teach; Unity of governments; political unity |
- |
- |
|
|
AB00502 |
|
550 |
Light of the World |
|
اللهم یا الهی تری ان سلیل محمود قد اخذته الرجفه و الفجاه من کل عدو عنود و ضاق |
O Lord, my God! Thou seest how the son of Mahmúd hath been seized with trembling and dismay, at the hand of hostile enemies |
|
NURA#22, MMK4#026 p.024x, MSHR5.213-214 |
LOTW#22 |
|
|
Past, present and future of Iran; Prayer for protection; Prayer for teaching; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; Tests and trials; sacrifice and suffering |
- |
- |
|
|
AB00504 |
|
550 |
|
|
الهی و محبوبی و منائی هب لی من لدنک موهبه انک انت القریب المجیب و اجعل الوجوه |
O my God, my Beloved, my heart's Desire! Bestow upon me from Thine own presence a gift, for verily Thou art the Near One and the Answerering One. And cause the faces [3.5s] |
|
MMK5#116 p.091, PYB#173 p.02 |
|
|
|
Exhortations and counsels; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Prayer for the spiritual progress of others; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment |
- |
- |
|
|