. |
Search for tag "Turkish language"
from the main catalogue
- 'Abdu'l-Baha's commentary on the Islamic tradition 'God doth give victory to this religion by means of a wicked man': Provisional translation and notes, by Necati Alkan, in Bahá'í Studies Review, 11 (2003). Background and translation of a Turkish tablet by Abdu'l-Bahá commenting on a hadith. [about]
- Bahá'í Faith in Turkey, The, by John Walbridge, in Essays and Notes on Babi and Bahá'í History (2002). Includes bios of individuals from Turkey who figure prominently in Bahá'í history. [about]
- "By the Fig and the Olive": `Abdu'l-Bahá's Commentary in Ottoman Turkish on the Qur'ánic Sura 95, by Necati Alkan, in Bahá'í Studies Review, 10 (2001). A translation and discussion of an Ottoman-Turkish Tablet by `Abdu'l-Bahá: his commentary on the Quaranic Sura of the Fig (#95).
[about]
- Language of Revelation and Status of Guardian's Translations, by Universal House of Justice (1992-09-16). English translations as a "basis" for translations into other European languages;. Though Shoghi Effendi's writings are "authoritative," they do not make English a language of revelation. [about]
- Tablet of the Fig and the Olive, by Abdu'l-Bahá, in Bahá'í Studies Review, 10 (2001). [about]
- مجموعه الواح و مناجاتهای ترکی حضرت عبدالبهاء طهران ١٢٧ بدیع: Collected Azeri Turkish Tablets and Prayers of `Abdu'l-Bahá, by Abdu'l-Bahá (1970-71 (127 B.E.)). مجموعه الواح و مناجاتهای ترکی حضرت عبدالبهاء - مؤسّسه ملّی مطبوعات امری ، طبع طهران – چاپ دوم – ١٢٧ بدیع ، ١٩٧١ – ١٩٧٠
Prayers originally written in Azeri Turkish with the Ottoman Turkish alphabet. [about]
See all tags, sorted numerically or alphabetically.
See all locations, sorted numerically or alphabetically.
|
. |