243 results, sorted by abstract desc, title asc
results 201 - 243
| inventory | title | words |
catalog |
original |
English |
mss | pubs | translations | music | abstract | subjects | BK ? | AT ? | ||
| BH07088 | 140 | ذکری نار تشتعل به قلوب المخلصین و نور تستضیء به وجوه المقربین و مره تراه | My remembrance is a fire by which the hearts of the sincere are set ablaze, and a light whereby the faces of them that are nigh are illumined, and a nectar thou beholdest [3.5s]... ...Should they attempt to conceal its light on the continent, it will assuredly rear its head in the midmost heart of the ocean | INBA34:329a, BLIB_Or11095#349, , BLIB_Or15707.198, , BLIB_Or15735.342, | BRL_DA#275, AQA1#209, HYK.342 | GPB.253x, WOB.079x | S. Jaberi | light and darkness; martyrdom of the Bab; rejection, opposition and persecution; twofold; threefold station of the Manifestation of God | - | - | |||||
| BH07178 | 140 | قد تجلی الله من افق السجن علیک یا ایها المقبل الی الله فالق الاصباح طوبی لنفس | God hath shone forth from the horizon of the Prison upon thee, O thou who hast turned towards God, the Cleaver of Dawn. Blessed be the soul [3.5s] | INBA23:205, INBA34:328a, BLIB_Or15707.196, , BLIB_Or15735.340, | AQA1#207, AQA6#180 p.006a, HYK.340 | acknowledgment of gift; of monetary contribution; call to action; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; power and sovereignty of God; omnipotence of God; proclamation to kings; rulers; prominent individuals; steadfastness; perseverance; faithfulness; Word of God and human limitations | - | - | |||||||
| BH07282 | 140 | هذا ذکر من لدنا الی الذی اقبل الی قبله الافاق لتجذبه آیات ربه و تقربه الی | This is a remembrance from Our presence unto him who hath turned toward the Qiblih of all horizons, that the verses of his Lord may draw him and bring him nigh [3.5s] | INBA23:202b, INBA34:330, BLIB_Or15707.201, , BLIB_Or15735.344, | AQA1#211, AQA6#175 p.001, HYK.344 | belief and denial; high station of the true believer; power and sovereignty of God; omnipotence of God; presence of; reunion with God; rejection, opposition and persecution | - | - | |||||||
| BH07480 | 130 | ان استمع ندآء الله الابهی من بئر ظلماء ان انصرونی یا اهل البهاء بسیف الحکمه | Hearken unto the Call of the Most Glorious from this dark well: "Aid Me, O people of Bahá, with the sword of wisdom!" [3.5s] | INBA34:332a, INBA51:507, INBA49:364, BLIB_Or15707.204, , BLIB_Or15735.347a, | AQA1#214, LHKM3.184b, HYK.347 | Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; power and sovereignty of God; omnipotence of God; praise and encouragement; suffering and imprisonment; wine as symbol of spiritual transformation | - | - | |||||||
| BH07859 | 130 | هذا ذکر من لدنا لمن سمع الندآء و قال بلی یا مالک العباد طوبی لمن اجاب ربه اذ | This is a remembrance from Our presence unto him who hath hearkened unto the Call and hath said: "Yea, O Lord of all beings!" Blessed is he who hath answered his Lord when [3.5s] | INBA34:331a, BLIB_Or15707.202, , BLIB_Or15735.345, | AQA1#212, HYK.345 | Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; power and sovereignty of God; omnipotence of God; praise and encouragement; predictions and prophecies; spiritual transformation; suffering and imprisonment; trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||
| BH07863 | 130 | هذا کتاب معلوم من لدی القیوم الی الذی آمن بالله العزیز الودود یا قوم اجیبوا | This is the Book made known from the presence of the Self-Subsisting unto him who hath believed in God, the Mighty, the All-Loving. O people, answer ye [3.5s] | INBA34:335b, BLIB_Or15707.210, , BLIB_Or15735.351b, | AQA1#221, HYK.351 | call to action; knowledge; recognition of God; proclamation to kings; rulers; prominent individuals; rejection, opposition and persecution; steadfastness; perseverance; faithfulness; transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||
| BH07884 | 130 | هل تری ما عبر و هل تجد ما غبر لم ادر لم یحزن البشر فاعتبروا یا اولی الالباب | Dost thou perceive that which hath passed, and find that which hath faded away? I know not why mankind grieveth not. Take ye heed, O ye who are endued with understanding [3.5s] | INBA19:007a, INBA32:008a, INBA34:329b, BLIB_Or11095#350, , BLIB_Or15707.199, , BLIB_Or15735.343, | AQA1#210 | chastisement and requital; forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; power and sovereignty of God; omnipotence of God; rejection, opposition and persecution; spiritual transformation; tests and trials; sacrifice and suffering; transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||
| BH08187 | 120 | ذکر من لدنا الی من نبذ الاوهام و اخذ من لاح به نور الیقین لتمر علیه نسمه الله | The remembrance from Us is unto him who hath cast away vain imaginings and taken fast hold of that which hath been illumined by the light of certitude, that the breeze of God may pass over him [3.5s] | INBA34:336a, BLIB_Or15707.211, , BLIB_Or15735.352, | AQA1#222, HYK.352 | call to action; chastisement and requital; suffering and imprisonment; the Word of God; influence and centrality of; Word of God and human limitations | - | - | |||||||
| BH08336 | 120 | قد خلق قمیص الجسم من السجن و الروح جدد بطراز الذکر ان اعتبروا یا اولی الابصار | The garment of the body hath been created from the prison, and the spirit hath been renewed with the ornament of remembrance. Take heed, O ye who possess insight [3.5s] | INBA34:334b, BLIB_Or15707.208, , BLIB_Or15735.350, | AQA1#219, HYK.350 | power and sovereignty of God; omnipotence of God; praise and encouragement; steadfastness; perseverance; faithfulness; tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||
| BH08465 | 120 | هذا کتاب من لدنا الیک لتجذبک نفحات الوحی الی الله المهیمن القیوم اقبل الی | This is a Book from Our presence unto thee, that the fragrances of Revelation may draw thee unto God, the Help in Peril, the Self-Subsisting. Turn thou unto Him [3.5s] | INBA34:334a, BLIB_Or15707.207, , BLIB_Or15735.349, | AQA1#218, HYK.349 | call to action; living waters; water of life; praise and encouragement | - | - | |||||||
| BH08497 | 120 | یا الهی انر ابصار القلوب بنور وجهک یا محبوب من فی الارضین و السموآت ثم استقم | O my God! Illumine the eyes of hearts with the light of Thy countenance, O Thou Beloved of all who dwell in the earth and in the heavens! Then make them steadfast [3.5s] | INBA44:128b, INBA34:332b, INBA92:400 | AQA1#215 | power and sovereignty of God; omnipotence of God; prayer for spiritual recognition; presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God; sacrifice of the Manifestation of God redeems the world; steadfastness; perseverance; faithfulness; suffering and imprisonment | - | - | |||||||
| BH08581 | 120 | یا قلم اذکر من اقبل الی مطلع القدم لتجذبه نفحات مالک الامم فی هذا الیوم الذی | O Pen! Make mention of him who hath turned towards the Dawning-Place of Eternity, that the sweet fragrances of the Lord of Nations may draw him unto Him on this Day [3.5s] | INBA34:333a, BLIB_Or15707.205, , BLIB_Or15735.347b, | AQA1#216, HYK.347 | Covenant-breaking and Covenant-breakers; piety; righteousness; fear of God [taqwa]; trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||
| BH08866 | 110 | شمس العز عن خلف حجاب الذل من افق البلاء قد کان مرئیا دخلنا السجن و بلغنا | The Sun of Glory, once visible from behind the veil of abasement upon the horizon of tribulation, was manifest when We entered the prison and attained [3.5s] | INBA34:331b, BLIB_Or15707.203, , BLIB_Or15735.346, | AQA1#213, HYK.346 | call to action; power and sovereignty of God; omnipotence of God; rejection, opposition and persecution; suffering and imprisonment | - | - | |||||||
| BH08907 | 110 | قد اخذ اهتزاز الوصال شطر الجنوب و الشمال نسمع ندآء البطحاء تقول لک الحمد یا | The vibration of reunion hath stirred the regions of the south and the north. We hear the call of the Sacred Valley exclaiming: Praise be unto Thee [3.5s]... ...North and South both vibrate to the call announcing the advent of our Revelation | INBA34:338a, BLIB_Or15707.214b, , BLIB_Or15735.355b, | AQA1#226, AKHA_124BE #06 p.h, HYK.355 | WOB.106x | prophecy and fulfillment; spiritual transformation | - | - | ||||||
| BH08909 | 110 | Translation List | قد اشرق کتاب الفجر من افق الامر و اضائت به الدیار هذا یوم فیه تنطق الاشیاء | Verily, the Book of Dawn hath risen from the horizon of My Revelation, and through It the land hath been illumined | INBA34:335a, INBA73:117, BLIB_Or15707.209, , BLIB_Or15735.351a, | AQA1#220, AQA7#325 p.004a | ADMS#008 | love of God; power and sovereignty of God; omnipotence of God; spiritual transformation; the Word of God; influence and centrality of; wine as symbol of spiritual transformation | - | - | |||||
| BH09023 | 110 | کم من عباد انتظروا ایامی فلما اتی المیقات کفروا بمالک الاسماء و الصفات قل یا | How many were the servants who awaited My days, yet when the appointed time was come, denied the Lord of Names and Attributes! Say: O [3.5s] | INBA34:338b, BLIB_Or15707.215, , BLIB_Or15735.356, | AQA1#227, AVK2.003.09x, HYK.356 | chastisement and requital; praise and encouragement; spiritual transformation; trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||
| BH09062 | 110 | هذا کتاب من لدی الله الی من اقبل الی الوجه لیفرح و یکون من الشاکرین سبحان | This is a Book from God unto him who hath turned towards His countenance, that he may rejoice and be numbered among the thankful ones [3.5s] | INBA15:256c, INBA26:257a, INBA34:336b, BLIB_Or15707.212, , BLIB_Or15735.353, | AQA1#223, HYK.353 | chastisement and requital; forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; power and sovereignty of God; omnipotence of God; praise and encouragement; suffering and imprisonment | - | - | |||||||
| BH09065 | 110 | Bahá'í Sacred Writings | هذا لوح نزل من شطر السجن للذی اقبل الی الوجه لیجد عرف الله المقتدر العزیز | This is a Tablet sent down from the precincts of the Prison unto him who hath turned toward the Countenance, that he may inhale the fragrance of God, the All-Powerful, the Mighty [3.5s] | INBA34:337a, BLIB_Or15707.213, , BLIB_Or15735.354, | BRL_DA#303, AQA1#224, HYK.354 | detachment; severance; renunciation; patience; divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; rejection, opposition and persecution; spiritual prerequisites of teaching the Cause; teaching the Cause; call to teach; trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | ||||||
| BH09146 | 110 | یا قلم القدم ذکر الامم بهذا الاسم الاعظم لعل یقبلن الی قبله من فی السموات | O Pen of Eternity! Make mention of the peoples through this Most Great Name, that haply they who dwell in the heavens may turn unto His Qiblih [3.5s] | INBA34:339a, BLIB_Or15707.216, , BLIB_Or15735.357, | AQA1#228, HYK.357 | belief and denial; call to action; power and sovereignty of God; omnipotence of God; praise and encouragement; rejection, opposition and persecution; tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||
| BH09222 | 100 | ان استمع ندآء ربک الرحمن من افق البلاء انه لا اله الا هو العزیز المستعان انه | Hearken thou unto the call of thy Lord, the All-Merciful, from the horizon of tribulation. Verily, there is none other God but Him, the Mighty, the Help in Peril. Verily, He is [3.5s] | INBA23:232b, INBA34:333b, BLIB_Or15707.206, , BLIB_Or15735.348, | AQA1#217, HYK.348 | - | - | ||||||||
| BH09338 | 100 | ذکر الروح عبده فی اللوح قد کان بالروح مذکورا لیجعله مشتعلا بنار الامر علی شان | The Spirit maketh mention of His servant in this Tablet, who hath verily been mentioned by the Spirit, that He may cause him to be enkindled with the fire of the Cause in such wise [3.5s] | INBA15:258a, INBA19:185a, INBA26:258a, INBA34:340b, BLIB_Or15707.219, , BLIB_Or15735.359, , Majlis934.111-112.07 | AQA1#231, HYK.359 | chastisement and requital; consolation and comfort; eulogies; reminiscences; praise and encouragement; spiritual transformation; transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||
| BH09480 | 100 | قد ظهر النور من افق الطور و السیناء ینادی لک الحمد یا محبوب العالمین بما وجدت | The Light hath appeared from the horizon of the Mount, and Sinai calleth out: "Praise be unto Thee, O Beloved of the worlds!" [3.5s] | INBA34:339b, BLIB_Or15707.217, , BLIB_Or15735.358a, | AQA1#229 | detachment; severance; renunciation; patience; transcendence; unknowability of God; worldliness vs. other-worldliness | - | - | |||||||
| BH09592 | 100 | هذا کتاب نزل من لدی القیوم الی الذین فازوا بانوار الیوم اذ اتی الغلام فی ظلل | This is a Book sent down from the presence of the All-Sustaining unto those who have attained unto the lights of the Day when the Youth appeared in the shadows [3.5s] | INBA34:337b, BLIB_Or15707.214a, , BLIB_Or15735.355a, | AQA1#225, HYK.355 | call to action; power and sovereignty of God; omnipotence of God; spiritual transformation; the Word of God; influence and centrality of; unity; oneness of humanity | - | - | |||||||
| BH09595 | 100 | هذا لوح من لدنا الی من اقر بالله فی یوم فیه کلت اللسان لیوقن انه یحب من اراده | This is a Tablet from Us unto him who acknowledged God on a Day when tongues were rendered weary, that he may be assured that He loveth whomsoever hath sought Him [3.5s] | INBA15:256a, INBA26:256a, INBA34:340a, BLIB_Or15707.218, , BLIB_Or15735.358b, | AQA1#230, HYK.358 | chastisement and requital; exhortations and counsels; firmness in the Covenant; power and sovereignty of God; omnipotence of God; walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | |||||||
| BH09995 | 90 | کلام الله ولو انحصر بکلمه لاتعادلها کتب العالمین انک لاتحزن بما اختصرنا اللوح | The Word of God, though it be confined to a single word, is not equaled by all the books of the worlds. Grieve thou not that We have made brief this Tablet [3.5s]... ...The word which the one true God uttereth in this day, though that word be the most familiar and commonplace of terms, is invested with supreme, with unique distinction. | INBA34:341, BLIB_Or15696.028b, , BLIB_Or15707.220, , BLIB_Or15734.2.101a, , BLIB_Or15735.360, | BRL_DA#238, AQA1#232, HYK.360 | WOB.104x | humor; jokes; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; mysteries and their discovery; the mystical vision; steadfastness; perseverance; faithfulness; superiority; incomparability of the Word of God | - | - | ||||||
| BH01822 | Lawh-i-Amr | 490 | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; Bahá'í Sacred Writings | هذا لوح الامر قد نزل من لدن مالک القدر لیقرب الناس الی المنظر الاکبر هذا المقام | This is the Tablet of Command which hath been sent down from the presence of the Lord of Destiny, that it may draw mankind nigh unto the Most Great Vision, this exalted station [3.5s]... ...There hath appeared in this Revelation what hath never appeared before. As to the infidels that have witnessed what hath been manifested | INBA34:145, BLIB_Or15707.079, , BLIB_Or15735.242, , NLAI_BH3.157 | BRL_DA#660, GWBP#067 p.090x, AQA1#024, AVK2.274.04x, SFI13.017, ASAT1.207x, TISH.276-278, FBAH.143, DLH2.218, HYK.242, LDR.430x | GWB#067x | power and sovereignty of God; omnipotence of God; power of the Manifestation of God; proofs of the Manifestations of God; service to others; to the Cause of God; suffering and imprisonment; Word of God and human limitations | - | - | ROB2.161, LL#047 | |||
| BH00948 | Lawh-i-Aqa Siyyid Hasan | 870 | قد ارتفع ندآء الله عن یمین الرضوان بندآء الذی یسمعه حقایق کل الاشیاء بین الارض | The call of God hath been raised from the right hand of the Ridván with such a call as is heard by the realities of all things upon the earth [3.5s] | BLIB_Or15702.100, , NLAI_BH2.122, ALIB.folder18p269 | AQA4#097 p.328, AQA4a.123, MAS4.139bx, ASAT4.023x | call to action; detachment; severance; renunciation; patience; knowledge; recognition of God; walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | LL#057 | |||||
| BH04150 | Lawh-i-Husayn 1 | 220 | ان یا حسین اسمع ندائی من شطر سجنی لیجذبک الی ملکوت امری و جبروت عظمتی ان ربک | O Husayn! Hearken unto My call from the precincts of My prison, that it may attract thee to the Kingdom of My Cause and the dominion of My majesty. Verily, thy Lord [3.5s] | INBA34:255 | AQA1#116, OOL.B046a | personal instructions; predictions and prophecies; steadfastness; perseverance; faithfulness; suffering and imprisonment; tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | ||||||
| BH02758 | Lawh-i-Jamal 2 | 320 | ج ل اسمع ندآء ربک الغنی المتعال قم علی الامر و امر الناس بالمعروف کذلک یامرک | O Jalíl! Hearken unto the Call of thy Lord, the Self-Sufficing, the Most Exalted. Arise in the Cause and enjoin the people unto that which is good. Thus doth He command thee [3.5s] | INBA34:187 | AQA1#052, OOL.B049b | call to action; chastisement and requital; love of God; servitude; submission to God; repentance; tests and trials; sacrifice and suffering; transience; worthlessness of the physical world | - | - | ||||||
| BH03529 | Lawh-i-Jinab-i-Haji Siyyid Ibrahim (Kitab al-Fajr) | 260 | کتاب الفجر من افق الامر قد کان بالجهر مشهودا من قرء حرفا منه توجه الی شطر | The Book of Dawn hath appeared from the horizon of the Command, manifest unto all. Whosoever readeth a single letter thereof turneth toward its direction [3.5s] | BLIB_Or11095#168, | AQA4#101 p.341, AQA4a.129 | consolation and comfort; proofs of the Manifestations of God; suffering and imprisonment; the Word of God; influence and centrality of; unity; oneness of humanity | - | - | LL#113 | |||||
| BH04650 | Lawh-i-Karim 1 | 200 | Translation List | ان یا کریم اسمع ندآء الکریم انه لهو الغفور الرحیم الا تضطرب من الفراق قد | O Karím! Hearken to the Voice of the Most Bountiful [al-Karím]; He is, in truth, the Forgiver, the Merciful | INBA34:306 | AQA1#175, OOL.B050a | ADMS#231 | consolation and comfort; firmness in the Covenant; forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; prayer for spiritual recognition; steadfastness; perseverance; faithfulness; wisdom [hikmat] | * | - | ||||
| BH04981 | Lawh-i-Karim 2 | 190 | Translation List | ان یا کریم اسمع ندآء ربک العلی العظیم انه ینطق عن شطر السجن و یدعو الناس الی | O Karím! Hear thou the Voice of thy Lord, the Exalted, the Mighty. He proclaimeth from the direction of this Prison | INBA34:283, INBA51:306, INBA49:355 | AQA1#147, OOL.B050b | ADMS#232 | call to action; detachment; severance; renunciation; patience; divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; love of God; power and sovereignty of God; omnipotence of God; proclamation to people of the Bayan; teaching the Cause; call to teach; tests and trials; sacrifice and suffering | * | - | LL#136 | |||
| BH06954 | Lawh-i-Karim 3 | 140 | Translation List | ان یا کریم ان استمع ندآء ربک الابهی من السدره المنتهی ینطق انه لا اله الا هو | O Karím! Hear thou the voice of thy Lord, the Most Glorious, coming from the Divine Lote-Tree; it proclaimeth | INBA34:323, BLIB_Or15707.187, , BLIB_Or15735.333, , NLAI_BH3.185 | AQA1#200, ASAT5.030x, HYK.333, NSS.200, OOL.B050c | ADMS#233 | power and sovereignty of God; omnipotence of God; rejection, opposition and persecution; the Word of God; influence and centrality of; transience; worthlessness of the physical world | * | - | ||||
| BH04076 | Lawh-i-Liqa' | 230 | Bahá'í Scriptures; In the Presence of the Beloved: Bahá'u'lláh's Lawh-i-Liqá' | هذا کتاب جعلناه لقائنا للذین اقبلوا الی الله فی تلک الایام التی فیها تغیرت | Lo, We made this epistle to be the attainment of Our presence for such as have turned unto God in these days | INBA34:274, CMB_F31.039b-040a, | BRL_DA#369, AQA1#137, MAS8.167x, ASAT5.068x | LOIR18.471, BLO_PT#043, BSC.187 #276, HURQ.BH84 | praise and encouragement; presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God; rejection, opposition and persecution; spiritual prerequisites of teaching the Cause | - | - | JRAS.289 | |||
| BH04298 | Lawh-i-Mustatab | 220 | هذا کتاب نزل من لدن عزیز وهاب لمن خضع و اناب اذ اتی الرب علی السحاب انه لرب | This is a Book sent down from the presence of the Mighty, the All-Bountiful, unto him who hath bowed down and turned unto God when the Lord came upon the clouds. Verily, He is the Lord [3.5s] | INBA44:109b, INBA34:275, BLIB_Or15696.123b, | AQA1#138, AKHA_124BE #08 p.j | chastisement and requital; justice and wrath of God; power and sovereignty of God; omnipotence of God; praise and encouragement | - | - | ||||||
| BH02800 | Lawh-i-Quds 2 | 320 | Translation List | هذا لوح القدس نزل من جبروت الامر لمن وجد عرف القمیص من شطر التقدیس و اقبل | This is the Tablet of holiness; it was sent down, from the realm of revelation, unto him who hath discovered the fragrance of the garment wafting from the direction of sanctity | INBA34:199 | AQA1#062, OOL.B068b | ADMS#225 | Covenant-breaking and Covenant-breakers; divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; power and sovereignty of God; omnipotence of God; rejection, opposition and persecution; steadfastness; perseverance; faithfulness; teaching the Cause; call to teach | - | - | ||||
| BH04551 | Lawh-i-Quds 3 | 210 | Translation List | هذا لوح القدس قد نزل بالحق من لدن عزیز حکیم یستنشق منه الموحدون رایحه الرحمن | This is the Tablet of holiness; it hath been sent down, through the power of truth, by Him Who is the Almighty, the All-Wise | INBA34:261b, NLAI_BH1.015 | AQA1#123, AKHA_124BE #06 p.b, OOL.B068c | ADMS#226 | detachment; severance; renunciation; patience; love of God; nearness and remoteness; power and sovereignty of God; omnipotence of God; spiritual emotions and susceptibilities; suffering and imprisonment | - | - | ||||
| BH03255 | Lawh-i-Siyyid Muhammad ibn Vahid | 280 | Translation List | قد فتح باب البیان و ظهر غلام المعانی و کان فی یده الیمنی کاس من سلسبیل رحمه | Lo! The portal of utterance is flung open, and the Youth of inner meaning is come. In His right hand, He beareth a chalice | BLIB_Or11095#187, | AQA4#104 p.358, AQA4a.132, LMA1.348 (208) | ADMS#028 | divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; obedience to; authority of the Manifestations of God; piety; righteousness; fear of God [taqwa]; power of the Manifestation of God; spiritual prerequisites of teaching the Cause; spiritual transformation; tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | LL#247 | |||
| BH00414 | Lawh-i-Yusuf 1 | 1690 | قد اشرقت من افق الامر شمس رقم علیها من القلم الاعلی الملک لله المقتدر العزیز | The sun hath indeed risen from the horizon of the Cause, upon which the Supreme Pen hath inscribed: "The Kingdom belongeth unto God, the All-Powerful, the Mighty." [3.5s] | INBA34:094, BLIB_Or11095#005, , BLIB_Or15735.153, | AQA1#005, HYK.153, OOL.B084a | call to action; detachment; severance; renunciation; patience; rejection, opposition and persecution; steadfastness; perseverance; faithfulness; unity; oneness of humanity | - | - | ||||||
| BH01194 | Lawh-i-Zaynu'l-Muqarrabin 2 | 700 | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh | یا ایها الناظر الی وجهی و الشارب کاس عنایتی و کوب رحمتی و افضالی و الساکن فی | O thou who gazest upon My countenance and hast quaffed the chalice of My loving-kindness and the cup of My mercy and bounty, and who dwellest in [3.5s]... ...Call thou to mind that which hath been revealed unto Mihdí, Our servant, in the first year of Our banishment to the Land of Mystery (Adrianople) | INBA34:125, BLIB_Or15707.035, , BLIB_Or15735.206, | BRL_DA#711, GWBP#058 p.081ax, AQA1#014, ASAT4.048x, ASAT5.354x, HYK.206, MSBH5.453ax, OOL.B085b | GWB#058x, BADM.099-100x, BADM.165x, GPB.110x2x, GPB.357x, GPB.360x | Covenant-breaking and Covenant-breakers; prophecy and fulfillment; teaching the Cause; call to teach | * | - | GSH.180, LL#373 | |||
| BH02011 | Lawh-i-Zuhur | 440 | کتاب الظهور قد نزل من سماء الفضل لمن اقبل الی الله مرسل الاریاح ان فی استوآء | The Book of Manifestation hath been sent down from the heaven of grace unto him who hath turned unto God, the Sender of the winds. Verily, in its revelation [3.5s] | INBA23:022, INBA34:162, BLIB_Or15707.115, , BLIB_Or15735.272, | AQA1#034, HYK.272 | love as fundamental; spiritual foundations of religion | - | - | ||||||
| BH02858 | Suriy-i-Dhabih 2 | 310 | Translation List | ذ ب قد ارسل الیک من یمن السبحان ما نزل لک من سماء رحمه ربک و منه تفوح رایحه | Unto thee hath been sent, from the right hand of the All-Glorious, what was revealed for thee from the heaven of the clemency of thy Lord | INBA34:197, NLAI_BH2.363 | AQA1#060, AVK4.257.11x, ASAT3.010x, ASAT3.267x, OOL.B112.2 | ADMS#243 | call to action; chastisement and requital; predictions and prophecies; rejection, opposition and persecution; suffering and imprisonment; teaching the Cause; call to teach; the Word of God; influence and centrality of | * | - | ||||
| BH01536 | Ziyarat-Namiy-i-Bayt (Lawh-i-Hajj Baghdad) | 570 | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; Translation List | یا ایها الناظر الی المنظر الاکبر اسمع ندآء جمال القدم من شطر سجنه الاعظم | O thou who gazest upon the Most Great Scene! Hearken unto the call of the Ancient Beauty from the direction of His Most Great Prison [3.5s]... ...When thou art departed out of the court of My presence, O Muḥammad, direct thy steps towards My House (Baghdád House), and visit it on behalf of thy Lord | INBA34:136, INBA49:283, BLIB_Or15707.058, , BLIB_Or15735.225, , NLAI_BH1.007x | BRL_DA#712, GWBP#057 p.079x, AQA1#019, AHM.097, TSBT.090, RHQM2.0805-807 (214) (133-134x), ASAT2.111x, HYK.255, OOL.B152 | GWB#057x, GPB.110x9x, GPB.149x2x, GPB.360x, MBW.168x, PDC.026x, ADMS#107 | banishment to; life in Baghdad; prayers (general or uncategorized); rejection, opposition and persecution; Shrines and Holy places; suffering and imprisonment | * | - | MMAH.206, GSH.206, LL#114, LL#345 | Tablet to be recited when making pilgrimage to Bahá'u'lláh's House in Baghdad |
| Search: | |
use CAPS to search abbreviations only; compare e.g. ABS and abs. |
|
Bibliography and key to source codes
List of subjects
List files and tags with an inventory entry (from Advanced search)
About the Inventory and Loom of Reality
New additions
|
|
|
home
search: author adv. search bibliography about |
|
|