inventory |
title |
# of words |
found in catalog |
found in tags |
1st line original |
1st line English |
mss |
pubs |
translations |
music |
abstract |
subjects |
BK
?
|
AT
?
|
notes refs |
notes text |
AB03273 |
|
210 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
شخص محترما تالیف شما بشارت غنی را مطالعه نمودم فی الحقیقه آراء سدیدی در آن |
O respected personage! I have read your work, The Gospel of Wealth, and noted therein truly apposite and sound recommendations |
|
MMK1#079 p.111, AVK3.258.03x, NJB_v12#04 p.094 |
SWAB#079, LOG#1863x, DAS.1913-01-10 |
|
|
Charitable associations; humanitarian activities; The economic problem and its solution; voluntary giving; Wealth inequality and its moderation |
- |
- |
|
|
AB04688 |
|
160 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
ای بنده حق نامه ات رسید و سبب سرور گردید آرزوی آن نموده بودی که ایکاش من در |
O thou servant of God! Thy letter was received, and was the cause of gladness. Thou hast expressed thine ardent wish |
|
MMK1#226 p.284 |
SWAB#226, SW_v11#04 p.076, SW_v11#10 p.164-165 |
|
|
The Word of God; influence and centrality of; Unity of governments; political unity; War and peace |
- |
- |
|
|
AB02153 |
Address to the readers of The Christian Commonwealth, Jan. 1913 |
270 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá; Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 |
|
خداوند عالمیان عالم انسانی را جنت عدن خلق فرموده اگر صلح و سلام و محبت و وفا |
The Lord of all mankind hath fashioned this human realm to be a Garden of Eden, an earthly paradise. |
|
MKT4.150, MNMK#119 p.229, MMK1#220 p.265, AKHA_126BE #01 p.b, HHA.234, MJDF.088, NJB_v03#18 p.003, BDA2.098 |
SWAB#220, BBBD.195-197, SW_v04#01 p.003, MHMD2.119-120 |
|
|
Adam; Adam and Eve; Contention and conflict; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Love and unity; Religion as source of love and unity; War and peace |
- |
- |
|
|
AB04591 |
|
170 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
یا من طفح قلبه بمحبه الله انی اخاطبک من هذه البقعه المبارکه حتی یفرح قلبک |
O thou whose heart overfloweth with love for the Lord! I address thee from this consecrated spot, to gladden thy bosom with mine epistle |
|
MNMK#060 p.140, MMK1#009 p.023, DSDS.109 |
SWAB#009, COC#1174x |
R. Peterson [track 12] |
|
Consorting with all; being kind; loving to all; Law of Huququ'llah; Thankfulness; gratitude; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life |
- |
- |
|
|
AB05247 |
|
150 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá; Tablets of Abdu'l-Baha |
|
ای کنیز عزیز الهی نامه ات ملاحظه گردید و بر مضمون اطلاع حاصل شد دستورالعمل |
O thou dear handmaid of God! Thy letter hath been received and its contents noted. Thou didst ask for a rule whereby to guide thy life. |
|
MMK1#010 p.024 |
SWAB#010, TAB.098-099 |
jeph.ilosopher, Strong Steep |
|
Detachment; severance; renunciation; patience; Effort; striving; Importance of prayer; Love of God; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach; The power of words; of speech; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life |
- |
- |
|
|
AB01587 |
|
310 |
Bahá'í World Faith; Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
ای سمندر نار موقده در سدره سیناء جمال مبارک روحی و ذاتی و کینونتی لارقائه |
O phoenix of that immortal flame kindled in the sacred Tree! Baha'u'llah |
|
MKT9.141, MMK1#204 p.242, AYBY.334 #017, PYB#186 p.04, KHSH09.006, ASAM.000b |
SWAB#204, BWF.354-355, SW_v14#12 p.357-358, DWN_v1#09 p.002 |
Ahdieh |
|
Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Prayer for spiritual recognition; Teaching the Cause; call to teach; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life |
- |
- |
|
|
AB05295 |
|
150 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
ای منجذبه محبت الله شمس حقیقت از افق عالم طالع شد و نور هدایت درخشید فیض ابدی |
O thou who art carried away by the love of God! The Sun of Truth hath risen above the horizon of this world and cast down its beams of guidance. |
|
MMK1#201 p.238 |
SWAB#201, COF.037x |
|
|
Being a source of light; guidance; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Unity; oneness of humanity; Universal peace; world unity |
- |
- |
|
|
AB00175 |
|
860 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
ای ثابتان بر میثاق جناب زائر ذکر هر یک از شما را نمودند و رجای نامه های |
O ye who are steadfast in the Covenant! The pilgrim hath made mention of each one of you, and hath asked for a separate letter addressed to each |
INBA16:022 |
MNMK#093 p.170, MMK1#221 p.266, AKHA_109BE #12 p.2, AKHA_137BE #05 p.66, MAS5.026 |
SWAB#221, LOG#0731x |
|
|
Consorting with all; being kind; loving to all; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Unity; oneness of humanity; Universal peace; world unity |
- |
- |
|
|
AB03158 |
|
210 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
ای دوستان حقیقی نامه شما رسید و از مضمون روح و ریحان حاصل گردید الحمد لله بزمی |
O ye true friends! Your letter hath been received and it brought great joy. God be praised, ye had made ready an entertainment |
|
MMK1#047 p.086 |
SWAB#047 |
|
|
Nineteen-Day Feast; Present and future calamities; war; universal convulsion; Serving humanity; working for progress, betterment of the world; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Unity; oneness of humanity |
- |
- |
|
|
AB00104 |
|
1070 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá; River of Life, The |
|
ای مقبلان ای مومنان طلوع شمس حقیقت محض نورانیت عالمست و ظهور رحمانیت در انجمن |
O peoples of the world! The Sun of Truth hath risen to illumine the whole earth, and to spiritualize the community of man. |
|
MKT3.118, MNMK#088 p.157, MMK1#001 p.001, MILAN.122, BSHN.140.498, BSHN.144.486, PYM.244, MAS5.273, MHT1a.097, MHT1b.055, DAUD.15 |
SWAB#001, ROL.051-055 |
|
|
Being a source of light; guidance; Forces of light and darkness; integration and disintegration; Light and darkness; Love and unity; Religion as source of love and unity; Love as fundamental; spiritual foundations of religion; Serving humanity; working for progress, betterment of the world; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Transience; worthlessness of the physical world; Unity; oneness of humanity; War and peace |
- |
- |
|
|
AB06287 |
|
130 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
ای کنیز محترمه الهی نامه تو از لوزآنجلیز رسید شکر کن خدا را که موفق بخدمت شدی |
O thou revered maidservant of God! Thy letter from Los Angeles was received... Not till the darkness of difference |
|
MMK1#077 p.110 |
SWAB#077, SW_v10#01 p.009, SW_v10#09 p.185-186, SW_v10#09 p.178, BLO_PT#052.33 |
|
|
Greatness and influence of the Cause; of this Day; Music and singing; Progressive revelation; renewal of religion; Unity; oneness of humanity |
- |
- |
|
|
AB00189 |
|
830 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá; Bahá'í Prayers [2002] |
|
ای یاران روحانی عبدالبهاء پیک امین رسید و پیام یاران الهی را در عالم روحانی |
O ye spiritual friends of Abdu'l-Baha! A trusted messenger hath arrived and hath, in the world of the spirit, delivered a message from God's loved ones.... In every dispensation the command of friendship and the law of love have been revealed... Now the believers of God must live in accord with these divine teachings.... O God, my God! Aid Thou Thy trusted servants to have loving and tender hearts. |
|
MKT1.303, MNMK#090 p.162, MMK1#007 p.017, MILAN.141, AHB.128BE #06-11 p.255, BCH.110, MJMJ2.020ax, MMG2#074 p.081x, YHA1.371-372x (2.746) |
SWAB#007, BPRY.201x, DAS.1913-07-26, SW_v08#11 p.140x, SW_v08#12 p.142x, ABIE.111, BLO_PN#007 |
C. Serrano, G.H. Miller, Soulrise Melodies, R. Johnston-Garvin [track 1] |
|
Education of children; moral education; Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Loving community spirit in teaching the Cause; Power; greatness; centrality of the Covenant; Unity; oneness of humanity |
- |
- |
|
|
AB02185 |
|
260 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
ای ابناء و بنات ملکوت نامه شما رسید از مضمون مفهوم گردید که الحمد لله قلوب در |
O ye sons and daughters of the Kingdom! Your letter was received. From its contents it was known that |
|
MKT3.072, MMK1#223 p.270 |
SWAB#223, SW_v10#04 p.076-077 |
|
|
Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; Material and spiritual existence; two books; Materialism; material vs. spiritual civilization; Serving humanity; working for progress, betterment of the world; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Unity; oneness of humanity; War and peace |
- |
- |
|
|
AB01189 |
|
360 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
ای دو کنیز مقرب پروردگار نامه امة الله مادر بیچر بنظر گذشت و فی الحقیقه لسان |
O ye two favoured handmaids of the Lord! The letter from Mother Beecher hath been received, and truly it spoke for you both... It is hoped that all the maidservants of the Merciful, in those regions, will be (united) like unto the waves of one boundless sea. |
|
MNMK#105 p.192, MMK1#036 p.073 |
SWAB#036, BSTW#504a |
D. Stevenson |
|
Detachment; severance; renunciation; patience; Evanescence and eternality; fana and baqa; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Unity; oneness of humanity; Unity in diversity |
- |
- |
|
|
AB00027 |
|
1080 |
Bahá'í World Faith; Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá; Tablets of Abdu'l-Baha |
|
ای یاران رحمانی من در حالتیکه دریای امتحان پرموج گشته و موج بلایا باوج رسیده |
O my spiritual loved ones! At a time when an ocean of trials and tribulations was surging up and flinging its waves to the heavens |
|
MKT4.123, MNMK#094 p.172, MMK1#200 p.234, MILAN.138, KHSH10.03x, YHA1.098 (1.199), NJB_v01#14 p.001x |
SWAB#200, TAB.035-038, BWF.356-357x |
N. Best & A. Vedovi, D. & R. Saberi |
|
Compassion; kindness; Love and unity; Religion as source of love and unity; Present and future calamities; war; universal convulsion; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; Tests and trials; sacrifice and suffering; Unity; oneness of humanity |
- |
- |
|
|
AB02916 |
|
220 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
بجان و دل بکوشيد تا ميان سياه و سفيد الفت اندازيد و وحدت بهائيرا اثبات کنيد |
O thou who art firm in the Covenant! Thy letters were received. Verily, thou |
|
MMK1#075 p.109x |
SWAB#075x, SW_v11#05 p.092 |
|
|
Race unity; racial issues; Service to others; to the Cause of God; Unity in diversity |
- |
- |
|
|
AB02568 |
|
240 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
ای صاحب دل بینا هر چند بصر جسمانی مفقود ولی الحمد لله بصیرت قلب موجود دل |
O thou possessor of a seeing heart! Although, materially speaking, thou art destitute of the physical sight |
|
MKT3.099, MMK1#018 p.035 |
SWAB#018, JWTA.031-032, SW_v10#02 p.017-018 |
|
|
Call to action; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Two kinds of knowledge [ilm and irfan]; sight and insight |
- |
- |
|
|
AB05801 |
|
140 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
ای منجذب بملکوت الله هر نفسی را فکری و مقصدی شب و روز در تحصیل مقصود میکوشد |
O thou who art attracted to the Kingdom of God! Every soul seeketh an object and cherisheth a desire, |
|
MMK1#176 p.199 |
SWAB#176 |
|
|
Spiritual foundations of true knowledge; Teaching the Cause; call to teach; Transience; worthlessness of the physical world |
- |
- |
|
|
AB00240 |
|
760 |
Bahá'í Scriptures; Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá; Tablets of Abdu'l-Baha; Mahmúd's Diary |
|
ای یاران جانی عبدالبهاء شرق معطر نما غرب منور نما نور ببلغار ده روح بسقلاب |
O ye close and dear friends of Abdu'l-Baha! In the Orient scatter perfumes, And shed splendours on the West. Carry light unto the Bulgar… Make haste to love! |
|
MKT2.273, MNMK#101 p.185, MMK1#218 p.260, MILAN.146, AKHA_110BE #12 p.02, AKHA_120BE #11 p.b, AMK.045-046, AVK3.167.13x, AVK3.477.17x, BCH.065, ABB.180x, MAS5.144, ADH2.094x, ADH2_2#17 p.122x, MSHR4.053x, MMG2#286 p.317x, MSBH4.036x, YHA1.379x, BDA1.357.06x, KHH2.081 (2.151)x |
SWAB#218, TAB.566-570, BSC.305 #623-628, SW_v04#01 p.020-021, MHMD1.376x, TEW.007-010, BSTW#125 |
B. Weber, N. Hamilton, Nickole & Alexander |
|
Confirmations and rewards in teaching the Cause; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for peace and unity; Present and future calamities; war; universal convulsion; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach; Transience; worthlessness of the physical world |
- |
- |
|
|
AB02868 |
|
220 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
ای ابناء و بنات ملکوت طیور مبارک شکور همواره پرواز در اوج اعلی خواهند و آرزوی |
O ye sons and daughters of the Kingdom! Thankful, the birds of the spirit seek only to fly in the high heavens |
|
MMK1#148 p.172 |
SWAB#148 |
|
|
Material and spiritual existence; two books; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Thankfulness; gratitude; Transience; worthlessness of the physical world |
- |
- |
|
|
AB04032 |
|
180 |
Bahá'í World Faith; Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
ای طالب ملکوت نامه ات رسید از مصیبت کبری وفات قرین محترمت مرقوم نموده بودی |
O thou seeker of the Kingdom! Thy letter was received. Thou hast written of the severe calamity that hath befallen thee |
|
MMK1#170 p.195 |
SWAB#170, BWF.378-379x, LOG#2044x |
|
|
Consolation and comfort; Detachment; severance; renunciation; patience; Education of children; moral education; Expressions of grief; lamentation; sadness; Transience; worthlessness of the physical world |
- |
- |
|
|
AB04567 |
|
170 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
یا امه الله المشتعله بنار محبته لاتحزنی من العسره و العناء و لاتفرحی من |
O thou handmaid aflame with the fire of God's love! Grieve thou not over the troubles and hardships of this nether world… Rely upon God. Trust in Him. Praise Him |
|
MNMK#059 p.140, MMK1#150 p.173 |
SWAB#150 |
The Joburg Baha'i Choir, S. Peyman, Sabria, Efe, Rafael & Maarten, R. Peterson [track 9], E. Mahony, L. Slott |
|
Acquiescence and resignation; contentment; Material world a reflection of the spiritual; Transience; worthlessness of the physical world; Trust and reliance in God; turning to Him at all times |
- |
- |
|
|
AB10589 |
|
60 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
ای مفتون جمال حقیقت حسنها زائل گردد و گلها خار برویاند |
Mortal charm shall fade away, roses shall give way to thorns, and beauty and youth shall live their day and be no more. |
|
MMK1#175 p.198 |
SWAB#175, SW_v14#01 p.019, BP1926.027-028 |
T. Ellis |
|
Transcendence; unknowability of God; Transience; worthlessness of the physical world |
- |
- |
|
|
AB00034 |
|
1750 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá; Tablets of Abdu'l-Baha |
|
و انی اتقرب الیک یا الهی فی جنح هذه اللیله الظلماء و اناجیک بلسان سری مهتزا |
O my Lord! I have drawn nigh unto Thee, in the depths of this darksome night, confiding in Thee with the tongue of my heart |
INBA16:037, INBA75:029x |
MKT6.081, MKT4.185, MNMK#002 p.007x, MNMK#089 p.158x, MMK1#002 p.004, MILAN.072, AKHA_128BE #04 p.ax, AKHA_135BE #05 p.95x, AYBY.373 #058, DUR2.048x, ADH2.027x, ADH2_1#14 p.024x, MJMJ1.042x, MMG2#301 p.334x, MJH.007x, YHA1.365x (2.731), YHA1.371x (2.744) |
SWAB#002, TAB.366-375, ADJ.026x |
M. Saraswati, Andreas & Amal, L. Slott |
|
Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Spiritual springtime; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Holy Spirit; Being a channel for the Holy Spirit in teaching the Cause; Transcendence; unknowability of God; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life |
- |
- |
|
|
AB01117 |
|
370 |
Bahá'í Scriptures; Bahá'í World Faith; Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá; Tablets of Abdu'l-Baha |
|
ای جوان رحمانی شکر کن خدا را که بملکوت نورانی راه یافتی و پرده اوهام دریدی و |
O spiritual youth! Praise thou God that thou hast found thy way into the Kingdom of Splendours, and hast rent asunder the veil of vain imaginings |
|
MMK1#024 p.051, MMK1#085 p.115, BNEP.198, GTB.012 |
SWAB#024, TAB.561-563, BWF.372-372x, BWF.381-382x, LOG#1255x, JWTA.022-023, BSC.470 #880x |
|
|
God as personal vs. impersonal reality; Laws of marriage and dowry; Limits of the intellect; Transcendence; unknowability of God |
- |
- |
|
|
AB01938 |
|
280 |
Bahá'í World Faith; Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
ای دو نفس صابره نامه شما رسید و از وفات آن نوجوان عزیز از جهت فرقت شما نهایت |
O ye two patient souls! Your letter was received. The death of that beloved youth and his separation from you have caused the utmost sorrow |
|
MMK1#169 p.194 |
SWAB#169, BWF.379-380x, SW_v10#19 p.340-341 |
|
|
Acquiescence and resignation; contentment; Consolation and comfort; Soul; spirit after death; Theodicy; the mystery of evil; of suffering |
- |
- |
|
|
AB00192 |
|
830 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá; Translation List |
|
ایها المطلع باسرار الکتاب المقدس انی قرئت مکتوبک المسهب و اطلعت بالمحاوره |
O thou who art versed in the mysteries of the Holy Book! I have perused thy detailed letter and taken note of its discourse [3.5s]... ...Follow thou the way of thy Lord, and say not that which the ears cannot bear to hear, for such speech is like luscious food given to small children |
|
MNMK#012 p.077, MMK1#214 p.258x, KKD2.066 |
SWAB#214x |
|
|
Christ; Christianity; Critique of Eastern values; culture; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Material and spiritual existence; two books; The power of words; of speech; The Word of God; influence and centrality of; Wisdom [hikmat] |
- |
- |
|
|
AB06878 |
|
120 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
نفوسی که اليوم بملکوت الهيّه داخل و بحيات ابديّه فائز آن نفوس هر چند بظاهر در زمينند |
...Those souls that, in this day, enter the divine kingdom and attain everlasting life, although materially dwelling on earth |
|
MMK1#173 p.197x |
SWAB#173x, SW_v10#01 p.008, PN_various p012x |
|
|
Power of imagination; thought; right intention; Spiritual emotions and susceptibilities; The Kingdom of God [Malakut] |
- |
- |
|
|
AB01704 |
|
300 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
ای خادمه عالم انسانی نامه ات رسید و از مضمون بسیار ممنون شدیم برهانی قاطع بود |
O thou who art serving the world of humanity! Thy letter was received and from its contents we felt exceedingly glad |
|
MMK1#034 p.065 |
SWAB#034, SW_v10#01 p.011-012 , SEIO.021x |
Ine, G. Burriston & S. Nelson |
|
Love and unity; Religion as source of love and unity; Oneness; unity of religion; Service to others; to the Cause of God; Serving humanity; working for progress, betterment of the world; The golden rule; regard for one's neighbor; doing unto others; Words vs deeds |
- |
- |
|
|
AB01895 |
|
280 |
Bahá'í Scriptures; Bahá'í World Faith; Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá; Tablets of Abdu'l-Baha |
|
ای امه الله شکرانه فیض رحمان در این اوان عبارت از نورانیت قلب و احساسات |
O thou handmaid of God! In this day, to thank God for His bounties consisteth in possessing a radiant heart |
|
MMK1#153 p.175 |
SWAB#153, TAB.243-244, BWF.360-361x, BSC.455 #834 |
|
|
Detachment; severance; renunciation; patience; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Interpretation of dreams and visions; Teaching the Cause; call to teach; Thankfulness; gratitude |
- |
- |
|
|
AB05731 |
|
140 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
ای طالب ملکوت الله نامه شما رسید و مضمون معلوم گردید مظاهر مقدسه الهیه دو مقام |
O thou who seekest the Kingdom of Heaven! Thy letter hath been received and its contents noted. The Holy Manifestations of God possess two stations |
|
MMK1#026 p.053 |
SWAB#026 |
|
|
Station; mission; authority of Abdu'l-Baha; Tests and trials; sacrifice and suffering; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Words vs deeds |
- |
- |
|
|
AB02911 |
|
220 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
ای ثابت بر پیمان نامه که بتاریخ ۲ می ۱۹۱۹ مرقوم نموده بودی رسید حمد کن خدا را که در |
O thou who art firm in the Covenant! The letter thou hadst written on 2 May 1919 was received. Praise thou God that in tests thou art firm |
|
MMK1#089 p.117 |
SWAB#089 |
|
|
Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; Tests and trials; sacrifice and suffering |
- |
- |
|
|
AB00056 |
|
1420 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá; Tablets of Abdu'l-Baha |
|
ای یاران عزیز عبدالبهاء چندیست که از بعضی بلاد یک آهنگ دلربا بگوش جان نرسیده |
O ye the cherished loved ones of Abdu'l-Baha! It is a long time now since my inward ear hath heard any sweet melodies out of certain regions |
|
MNMK#123 p.235, MMK1#188 p.210, ASAT4.356x, BSHI.111-116 |
SWAB#188, TAB.375-382 |
S. Toloui-Wallace |
|
Ottoman commissions of investigation; Prayer for protection; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transience; worthlessness of the physical world; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life |
- |
- |
|
|
AB00305 |
|
680 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
انّ الظّهورات فی الأدوار السّابقة کان لکلّ واحد منهم شأن فی الوجود و رتبة فی نشأة الأنسان |
...Verily, each one of the Manifestations in former ages possessed a certain station in existence and a certain rank in human development [3.5s]... ...Were it not for tests genuine gold could not be distinguished from the counterfeit.... In cycles gone by, each one of the Manifestations of God hath had His own rank in the world of existence... Intellect and the faculty of comprehension are God's gifts |
|
MNMK#063 p.142x, MMK1#027 p.054x |
SWAB#027x, COC#1790x, SW_v08#19 p.238-239x, SW_v14#02 p.041-042x, SW_v14#12 p.353x, BSTW#438 |
|
|
Mind as principle emanation; activity of the human spirit; Role and station of women; Saint Peter and Saint Paul; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Teaching the Cause; call to teach; Tests and trials; sacrifice and suffering |
- |
- |
|
|
AB01404 |
|
330 |
Bahá'í Scriptures; Bahá'í World Faith; Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá; Tablets of Abdu'l-Baha |
|
ای شعله محبت الله آنچه مرقوم نموده بودی سبب سرور گردید زیرا آنمکتوب مانند |
O thou flame of God's love! What thou hast written hath brought great joy, for thy letter was as a garden from which roses of inner meanings |
|
MKT2.269, MMK1#155 p.177, AVK1.093x |
SWAB#155, TAB.722-723, BWF.371-372x, BSC.469 #877x |
|
|
Detachment; severance; renunciation; patience; Nearness and remoteness; Spiritual emotions and susceptibilities; Teaching the Cause; call to teach; Tests and trials; sacrifice and suffering |
- |
- |
|
|
AB03337 |
|
200 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
ای بنده الهی از بلایا و محنی که بر تو وارد شده مکدر مباش جمیع مصائب و بلایا |
O thou servant of God! Do not grieve at the afflictions and calamities that have befallen thee. All calamities and afflictions |
|
MNMK#137 p.252, MMK1#197 p.231 |
SWAB#197, SW_v11#16 p.278-280 |
|
|
Consolation and comfort; Detachment; severance; renunciation; patience; Teaching the Cause; call to teach; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transience; worthlessness of the physical world |
- |
- |
|
|
AB00369 |
|
620 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
خدمت باحبّا خدمت بملکوت اللّه است و رعایت فقرا از تعالیم الهیّه |
O thou daughter of the Kingdom! Numerous letters have been received |
|
MMK1#011 p.024x |
SWAB#011x, SW_v10#06 p.109-110 |
|
|
Material and spiritual existence; two books; Prejudice; racial prejudice; class distinction; Review of publications; Service to others; to the Cause of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach; Unity; oneness of humanity |
- |
- |
|
|
AB04561 |
|
170 |
Obligatory Prayer and Fasting, The Importance of; Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
از اجتماع احبّا مرقوم نموده بوديد که در نهايت روح و ريحانست البتّه چنين است زيرا در مجامع روحانيان |
From what thou didst write concerning the gathering of the loved ones which was filled with the utmost joy and fragrance, this assuredly is so, for in spiritual gatherings [3.5s]... ...Ye have written as to the meetings of the friends, and how filled they are with peace and joy. Of course this is so… Thou hast written about the Fast. This is a most weighty matter and thou shouldst exert thine utmost in its observance |
|
MMK1#054 p.090x, AADA.158-159x |
SWAB#054x, BRL_IOPF#2.25x |
Luna, Anais & Marie, C. Haskell |
|
Law of fasting; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Teaching the Cause; call to teach; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transience; worthlessness of the physical world |
- |
- |
|
|
AB00397 |
|
610 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá; Bahá'í Prayers [2002] |
|
ایها المختارون فیملکوت الابهی شکر کنید رب الجنود را که از آسمان غیب راکبا |
O ye who are the chosen ones of the Abha Kingdom! Praise ye the Lord of Hosts for He, riding upon the clouds, hath come down to this world... O Thou loving Provider! These souls have hearkened |
|
MKT3.092, MNMK#097 p.178, MMK1#017 p.033, BCH.175, MJMJ2.016ax, MMG2#025 p.026x |
SWAB#017, BPRY.093x, BBBD.446-449 |
JYSEP Goodna, Bass Adjustment |
|
Call to action; Greatness and influence of the Cause; of this Day; High station of the true believer; Return of Christ; second coming of Christ; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach; Unity; oneness of humanity; Universal peace; world unity |
- |
- |
|
|
AB10886 |
|
50 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
چنين اوقات ياران الهی فرصتی يابند و وقت غنيمت شمرند و جولان کنند |
...It is at such times that the friends of God avail themselves of the occasion, seize the opportunity, rush forth and win the prize |
|
MMK1#212 p.258x |
SWAB#212x |
|
|
Call to action; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach |
- |
- |
|
|
AB10259 |
|
70 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
نفوس تا در ترويج نکوشند بذکر اللّه مشغول و مألوف نيز کما ينبغی نگردند و آثار مدد |
...When the friends do not endeavor to spread the message, they fail to remember God befittingly, and will not witness the tokens of assistance |
|
MMK1#211 p.257x |
SWAB#211x |
|
|
Being a channel for the Holy Spirit in teaching the Cause; Praise and encouragement; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Teaching the Cause; call to teach |
- |
- |
|
|
AB10951 |
|
50 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
ضیافت نوزده روزه بسیار سبب فرح و سرور قلوبست اگر چنانکه باید و شاید |
...As to the Nineteen Day Feast, it rejoiceth mind and heart. If this feast be held in the proper fashion |
|
MMK1#051 p.089x |
SWAB#051x, LOG#0799x |
|
|
Interpretation of dreams and visions; Nineteen-Day Feast; Teaching the Cause; call to teach |
- |
- |
|
|
AB01174 |
|
360 |
Bahá'í Scriptures; Bahá'í World Faith; Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá; Tablets of Abdu'l-Baha |
|
ی بندگان جمال مبارک ... اين معلوم و واضحست که اليوم تأييدات غيبيّهء الهيّه شامل مبلّغين است |
O servants of the Blessed Beauty! It is a well known fact that, owing to the frequency of disturbances, the work of delivering the Message |
|
MMK1#209 p.255x, AKHA_107BE #05 p.06x, AKHA_103BE #08 p.04x, AVK3.495.13x, AVK4.241.06x, MAS5.082x |
SWAB#209x, TAB.390-392, BWF.385-386x, BSC.493 #950x |
|
|
Charitable associations; humanitarian activities; Confirmations and rewards in teaching the Cause; Methods of teaching the Cause; Pioneering; travel teaching; Teaching the Cause; call to teach |
- |
- |
|
|
AB00904 |
|
410 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
ای شخص موید نامه ایکه باقا سید اسدالله مرقوم نموده بودید از بدایت تا نهایت |
O thou confirmed personage! The letter that thou hast written to Aga Seyad Assadollah was read from first to last… Ye should consider the question of goodly character as of the first importance |
INBA85:309 |
MMK1#108 p.130x, MJTB.076x |
SWAB#108x, LOG#0500x, DAS.1913-10-18 |
|
|
Education of children; moral education; Power of prayer; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach |
- |
- |
|
|
AB05042 |
|
150 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
ای اطفال عزیز من نامه شما رسید ولکن چنان فرحی حاصل شد که بتحریر و تقریر نیاید |
O my dear children! Your letter was received. A degree of joy was attained that is beyond oral as well as written expression |
|
MMK1#120 p.138 |
SWAB#120, SW_v10#11 p.221 |
|
|
Being a source of light; guidance; Education of children; moral education; Serving humanity; working for progress, betterment of the world; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Teaching the Cause; call to teach |
- |
- |
|
|
AB11183 |
|
40 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
از معابد سؤال نموده بوديد که حکمتش چيست حکمتش اين است که در وقت معلوم |
...Thou hast asked about places of worship and the underlying reason therefor. The wisdom in raising up such buildings |
|
MMK1#058 p.092x |
SWAB#058x, LOG#2058x |
|
|
Being a channel for the Holy Spirit in teaching the Cause; Consorting with all; being kind; loving to all; Detachment; severance; renunciation; patience; House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar]; Service to others; to the Cause of God; Teaching the Cause; call to teach; Unity; oneness of humanity |
- |
- |
|
|
AB00639 |
|
490 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá; Tablets of Abdu'l-Baha |
|
ای عزيز عبدالبهآء پسر آن پدر باش و ثمر آن شجر زاده عنصر جان و دل او باش |
...O dear one of ‘Abdu’l‑Baha! Be the son of thy father and be the fruit of that tree. Be a son that hath been born of his soul |
|
MMK1#117 p.136x |
SWAB#117x, TAB.341-343, PN_1912 p069x, ECN.513 |
|
|
Non-participation in politics; Praise and encouragement; Progressive revelation; renewal of religion; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Suffering; rejection of Christ |
- |
- |
|
|
AB00874 |
|
420 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá; Tablets of Abdu'l-Baha |
|
ایها المخلصون ایها المنجذبون ایها المشتاقون ایها القائمون علی خدمه امر الله و |
O ye sincere ones, ye longing ones, ye who are drawn as if magnetized, ye who have risen up to serve the Cause of God… As for you, O ye lovers of God, make firm your steps in His Cause |
|
MNMK#034 p.119, MMK1#199 p.232 |
SWAB#199, TAB.003-005, PN_1901 p088 |
MJ Cyr, The Friends in Stockholm, Sabin, Laticia & Aysher |
|
Characteristics and conduct of true believers; Detachment; severance; renunciation; patience; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment |
- |
- |
|
|
AB04651 |
|
160 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
ای آوارگان سبیل حق سر و سامان آسودگی و آزادگی هر چند کام دل و راحت جانست ولی |
O ye homeless and wanderers in the Path of God! Prosperity, contentment, and freedom |
|
MKT9.037b, MMK1#222 p.269, AKHA_102BE #04 p.04, HDQI.180, DUR1.211, ANDA#08 p.06, NFQ.016, YFY.082 |
SWAB#222, LOG#1934x, SW_v14#03 p.087 |
K. Porray |
|
Banishment to; life in 'Akka; Stories; anecdotes; Tests and trials; sacrifice and suffering |
- |
- |
|
|
AB00615 |
|
500 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
|
ای نفوس مبارکه نامه ای که بجناب رحمت الله مرقوم شده بود ملاحظه گردید مضمون |
O ye blessed souls! The letter ye had written to Rahmatu'llah hath been perused. Many and various were the joyful tidings it conveyed |
|
MKT3.291, MMK1#063 p.094, TABN.034b |
SWAB#063 |
|
|
Growth of the Cause; House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar]; Praise and encouragement; Stories; anecdotes |
- |
- |
|
|