680 results, sorted by word count desc, title asc
results 201 - 250
inventory | title | words |
catalog |
tags |
original |
English |
mss | pubs | translations | music | abstract | subjects | BK ? | AT ? | ||
BH01928 | 460 | Days of Remembrance | قد نطق اللسان باعلی البیان و نادت الکلمه باعلی الندآء الملک لله خالق السماء و | Lo, the Tongue of Glory hath called aloud and the Word of God hath cried out, proclaiming: The Kingdom is God’s | BLIB_Or11095#101, | AYT.180, GHA.371x, NSR_1993.107, AMB#28 | DOR#28 | Call to action; Declaration; advent of the Bab; He Whom God Shall Make Manifest; the Bab and Baha'u'llah; Praise and encouragement; The Bab; the Primal Point; station and claims of the Bab; The Word of God; influence and centrality of | - | - | LL#149 | |||||
BB00363 | Answer to one of the relatives | 460 | هو الله تعالی. قبله محترم دام فضلکم تلاوت ایات دو ورقه خط شریف را نموده صفحه عربی بجهة | O thou revered point of adoration, may thy grace endure! I have perused the verses inscribed upon two sacred pages, and the Arabic portion [3.5s] | INBA91:194.10-197.08 | Humility; meekness; lowliness; Limits of the intellect; Self-concealment of the Manifestation of God | - | - | ||||||||
AB00767 | 450 | Additional Tablets, Extracts and Talks | ای عزیز پارسی هر چند الان بهیچوجه تحریر نتوانم و فرصت ندارم مع ذلک مختصر جواب | Praised be God ye have adorned yourselves with devotion and love... As to the question of evil spirits, demons and monsters, any references made to them in the Holy Books have symbolic meaning | INBA75:150 | BRL_DAK#0427, ALPA.089, YARP2.106 p.127 | BRL_ATE#138x, LOG#1731x | Astrology and numerology; Celestial spheres [aflak]; planets; astronomy; Demons and evil spirits; Microcosm and macrocosm ['alam-i-akbar and 'alam-i-asghar]; Passage of elementary matter through degrees of existence; Zoroastrianism; Mahabad and Zoroaster | - | - | ||||||
BH01954 | 450 | Obligatory Prayer and Fasting, The Importance of | حمد و ثنا و ذکر و بها مخصوص ساحت اقدس امنع حضرت محبوبیست که عالم و امم را از | Praise and glory, remembrance and splendor be unto the most holy and exalted court of that Beloved One Who hath [3.5s]... ...The law of the Fast is ordained for those who are sound and healthy | BLIB_Or15716.024.07, | BRL_IOPF#1.21x | Law of fasting; Power of prayer; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | |||||||
BH01980 | 450 | ورقه نورانیه که بطراز محبت رحمانیه مزین گشته بود و از کلمات علیه عالیه آن عرف | A luminous leaf that was adorned with the ornament of divine love, from whose sublime and exalted words the fragrance [3.5s] | INBA27:415 | PYK.045 | Detachment; severance; renunciation; patience; Evanescence and eternality; fana and baqa; High station of the true believer; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | ||||||||
BH01966 | Hur-i-'Ujab (The Wondrous Maiden) | 450 | Days of Remembrance | Hur-i-Ujab (Tablet of the Wondrous Maiden) | قد طلع جمال القدس عن خلف الحجاب و ان هذا لشیء عجاب و انصعقت الارواح من نار | The hallowed Beauty shone resplendent from behind the veil. How wondrous a thing, how wondrous indeed! | INBA47:245b, INBA36:463a, BLIB_Or15706.122, , BLIB_Or15714.025, | AHM.153, AYT.251, AHB_120BE #03-06 p.001, OOL.B009, AMB#12 | DOR#12, RBB.132-133, BLO_PT#145 | L. Slott, R. Yazhari | Ecstatic poem announcing the appearance and unveiling of the Maid of Heaven, her announcement to the people of the world, their rejection of her summons, and her return in sorrow to her abode. | Mysteries and their discovery; the mystical vision; Mystical themes; Spiritual emotions and susceptibilities; Symbolism; Symbolism of color and light; Wine as symbol of spiritual transformation | * | * | ROB1.218, ROB1.211, MMAH.134, MMAH.232, LL#018, LL#042 | |
BH01993 | 440 | Translation List | ان یا عبد اسمع ندآء ربک العلی الاعلی عن یمین بقعه البقا لتطلع بهذالمظلوم | O servant! Hearken to the voice of thy Lord—the Exalted, the Most High—from the right-hand of the Court of unfading splendor, that thou mayest be apprised of this Wronged One | BLIB_Or15725.082, | ADMS#306 | Chastisement and requital; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proclamation to people of the Bayan; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||
BH02010 | 440 | فسبحان الذی له ملک السموات و الارض و انه کان بکلشیء علیما و له یسجد کل من | Glorified be He unto Whom belongeth the dominion of the heavens and of the earth, for verily He hath knowledge of all things, and before Him boweth down in adoration all [3.5s] | INBA51:564, INBA36:099b, INBA71:264 | LHKM3.043 | Chastisement and requital; Creation of the world; Historical episodes and the lessons of the past; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
AB00817 | 430 | Trustworthiness | اللهم یا من اختص برحمته الساجدین و اختار لفضله و کرمه زین العابدین | O God! O Thou Who hast singled out, through Thy mercy, those who bow down before Thee, and Who hast chosen, through Thy grace and generosity, the adornment of the worshippers [3.5s]... ...If any of the friends should enter into the service of the government, they should make their occupation a means of drawing nearer to the divine Threshold | BRL_DAK#0425, COMP_TRUSTP#57x, MILAN.231, MSHR4.066x | BRL_TRUST#56x, COC#2068x, LOG#1475x | Fairmindedness; personal justice [insaf]; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Moderation; frugality; simplicity; Obedience to and respect for government authority; Praise and encouragement; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | |||||||
AB00826 | 430 | ای دوستان حقیقی عبدالبهاء نامه مس دورینگ قرائت گردید الحمد لله بشارت ثبوت | O ye real friends of Abdu'l-Baha! The letter of Miss Doring was perused. Praise be to God, it had the glad-tidings of your firmness | BBBD.508-509 | BBBD.509-511, SW_v11#13 p.230-231 | Avoidance of Covenant-Breakers; Growth of the Cause; Love of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Unity; oneness of humanity | - | - | ||||||||
AB00841 | 430 | ربنا انا نتوجه الیک و نتضرع بین یدیک نذکرک بالتهلیل و التکبیر و نثنی علیک | O our Lord! Unto Thee do we turn, and before Thy presence do we humbly supplicate. We remember Thee with glorification and praise, and offer unto Thee our adoration [3.5s] | BRL_DAK#0986, MKT1.220, MJMJ2.010b, MMG2#118 p.131 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for victory and requital; triumph of the Cause; Rejection, opposition and persecution; Teaching the Cause; call to teach; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH02029 | 430 | البهاء المشرق اللائح من افق سماء عنایه مالک القدم و الاسم الاعظم علیک یا اسم | The splendor that shineth forth and gleameth resplendent from the horizon of the heaven of the loving-kindness of the Lord of the Ancient Days and the Most Great Name be upon thee, O Name [3.5s] | MUH3.017-018, PYK.030, PYK.394, MSBH7.411-413, OOL.B187 | Expressions of grief; lamentation; sadness; Martyrs and martyrdom; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for forgiveness; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH02031 | 430 | الحمد لله الذی زین کتاب الوجود باسمه المکنون المخزون المصون الظاهر باسمه | Praise be to God, Who hath adorned the Book of Existence with His Name, the Hidden, the Treasured, the Protected, the One manifest through His Name [3.5s] | INBA31:163, BLIB_Or15732.231, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Expressions of grief; lamentation; sadness; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
AB00866 | 420 | Bahá'í Scriptures | O thou wooer of Reality! His Highness the Merciful One hath cause the appearance of the splendors of love and affinity in the world of humanity | DAS.1914-07-07, BSC.303 #616, SW_v07#04 p.025-026, SW_v09#12 p.135-136 | Corruption and renewal; abandoning religious dogmas; Declaration of Baha'u'llah; Oneness; unity of religion; Unity in diversity | - | - | |||||||||
BB00379 | 420 | Selections from the Writings of the Báb | ای رب کیف احمدک على تجلیات العظمى ونفحاتک الکبرى علی فی الکهف حیث لا یعادله شیء فی السموات ولا فی | How can I praise Thee, O Lord, for the evidences of Thy mighty splendor and for Thy wondrous sweet savors which Thou hast imparted… Whomsoever Thou dost suffice shall not be put to grief | SWBP#41 (p.130-132) | SWB#42 (p.183-186) | S. Jaberi | Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | ||||||
BH02162 | 410 | Days of Remembrance; Days of Remembrance; Countenance of the Blessed Beauty in the Mirror of Mawlúd Tablets, The | لوح من لدنا الی لیله فیها لاحت السموات و الارض من نیر به انار من فی العالمین | This is a Tablet We have addressed unto that night wherein the heavens and the earth were illumined by a Light that cast its radiance over the entire creation | INBA08:619, INBA35:001, BLIB_Or15706.117, , BLIB_Or15714.003, | AYT.012, GHA.388, NSR_1993.093, ABMK.038, DLH3.392, AMB#40 | DOR#40 | NIKNAK, B. Rezaei | Declaration; advent of the Bab; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Transcendence; unknowability of God | - | - | LL#169 | ||||
BH02174 | 410 | یا اسمی یا جمال عالم تقدیس و تنزیه که مزین بحکمت است از برای ارتفاع کلمه الله | O My Name! O Beauty of the world of sanctification and transcendence that is adorned with wisdom for the exaltation of the Word of God [3.5s] | BLIB_Or15703.068, | Business; financial; property matters; Consolation and comfort; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||||
AB00933 | 400 | الهی الهی ان عبدک هذا سمی جده الجلیل الذی فاز بانوار الطافک فی یوم عسیر و سمع | O my God, O my God! This servant of Thine beareth the name of his illustrious grandfather who attained unto the splendorous rays of Thy bounties on a day of tribulation, and who hearkened [3.5s] | MILAN.217 | Consolation and comfort; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Relationship between government and people; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||||
BH02216 | 400 | سبحانک یا من بک اشرق نیر المعانی من افق سماء البیان و تزینت عوالم العلم و | Glorified art Thou, O Thou through Whom the Sun of inner meanings hath dawned from the horizon of the heaven of utterance, and through Whom the realms of knowledge have been adorned [3.5s]... ...I plead my grief and my sorrow to God, the Lord of mankind. Things have been turned upside down and countries are in turmoil | INBA61:015, INBA66:096 | MJMM.404, AQMM.035, NSR_1993.040, ADH1.073, RAHA.028-029, MMUH#01x, MMUH#14x | KSHK#14x, BTO#15x | Family of Muhammad; early figures in Islam; Prayer for praise and gratitude; Prayer for spiritual recognition; Servitude; submission to God; repentance; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||
BH02231 | 400 | نامه ات نزد مظلوم حاضر و لحاظ عنایت بان متوجه لله الحمد بطراز محبت الهی مزین | Thy letter was presented before the Wronged One and the glance of His loving-kindness was directed towards it. Praise be to God, it is adorned with the ornament of divine love [3.5s] | INBA15:262b, INBA26:263, BLIB_Or15690.287, , BLIB_Or15699.090b, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Love of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for forgiveness; Spiritual emotions and susceptibilities; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
BH02198 | Lawh-i-'Ashiq va Ma'shuq | 400 | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; Days of Remembrance | Lawh-i-Ashiq va Mashuq (Tablet of the Lover and the Beloved) | ای بلبلان الهی از خارستان ذلت بگلستان معنوی بشتابید و ای یاران ترابی قصد | Release yourselves, O nightingales of God, from the thorns and brambles of wretchedness and misery | INBA35:041, Majlis210461.046-048 | GWBP#151 p.205c, MJMM.334, AYT.319, DWNP_v4#11-12 p.059-060, UAB.059c.11x, DRD.029x, PYB#019 p.01, AHB_104BE #06 p.003, AHB_118BE #02 p.031, AKHA_120BE #02-03 p.b, AKHA_130BE #03 p.a, AKHA_133BE #11 p.252, AKHA_134BE #03 p.105, AKHA_135BE #02 p.25, ANDA#02 p.02, MSBH6.406x, OOL.B028, AMB#21 | GWB#151, DOR#21 | R. Lea, KC Porter, TaliaSafa, Mona, Sasha & Sam, Eduke | Addresses the ‘nightingales of God’, announcing the blooming of a ‘new flower’ in the ‘rose-garden of changeless splendour’, calling them to detach themselves from the world and to taste ‘the abandonment of enraptured love’, and warning them of the fleeting nature of their opportunity. | Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Love of God; Manifestation of God as sun; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Transience; worthlessness of the physical world | * | * | ROB2.241, MMAH.136, GSH.176, LL#064 | |
AB01003 | 390 | ای زائر مشکین نفس ستایش نما خداوند را که رخت بپرتو هدایت آرایش یافت و دل و | O perfumed pilgrim, render praise unto the Lord that thy countenance hath been adorned with the light of guidance, and thy heart [3.5s] | YARP2.463 p.345 | Spiritual emotions and susceptibilities; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||||||
BH02277 | 390 | حمد مقصودی را لایق و سزاست که بقدم پاک افلاک را مزین نمود و آفرینش را بوجودش | Praise befitteth the Desired One Who, with His holy footsteps, adorned the celestial realms and through His existence brought forth creation [3.5s] | BLIB_Or15731.359, , BLIB_Or15736.069, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Personal instructions; Praise and encouragement | - | - | |||||||||
BH02281 | 390 | سبحان الذی یسجد له کل من فی السموات و الارض و کل الیه یرجعون سبح لله کل من فی | Glorified be He before Whom all who are in the heavens and on earth bow down in adoration, and unto Whom all shall return. All in the heavens glorify God [3.5s] | INBA36:030, INBA71:188, CMB_F22.046b, | AVK2.098.02x, LHKM2.039, RSBB.016, JRAS.446, BRHL.63 | Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proclamation to people of the Bayan; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH02302 | 390 | یا طراز الحمد لله الذی زینک بطراز العرفان و نور قلبک بانوار الیقین قل لک الحمد | O Taraz! Praise be to God Who hath adorned thee with the ornament of divine knowledge and illumined thy heart with the lights of certitude. Say: Praise be unto Him [3.5s] | BLIB_Or15716.225, , BLIB_Or15728.089b, , BLIB_Or15734.1.018, | AYBY.132, KHSH09.001, TRZ1.033bx, MYD.537x | Praise and encouragement; Prayer for nearness to God; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | ||||||||
BB00400 | Ziyarat-i-Siyyid-i-Marhum | 390 | بسم الله الرحمن الرحیم هوالملیک المقتدر المختار. جوهر طراز طرز من تطریز طرائز اطراز مجرد حضرت الکافور علیک یا جوهر حضرة الابداع | O essence of the most exalted ornament among the adorning patterns of the pure essence of Camphor! Upon thee, O essence of the court of creation [3.5s] | PR03.052v21-053r15 | Eulogies; reminiscences; Martyrs and martyrdom; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH02340 | 380 | قد زین لوح الابداع بطراز بیان ربک مالک الاختراع و طرز کتاب الوحی بهذا الذکر | The Tablet of creation hath been adorned with the embroidery of thy Lord's utterance, the Lord of invention, and the Book of Revelation hath been embellished with this remembrance [3.5s] | INBA35:114b | Detachment; severance; renunciation; patience; Power; greatness; centrality of the Covenant; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Word of God and human limitations | - | - | |||||||||
BH02350 | 380 | هذا لوح مبین من الله العزیز العلیم الذی زینه الله بطراز علمه بین العالمین | This is a manifest Tablet from God, the Mighty, the All-Knowing, which God hath adorned with the ornament of His knowledge amidst the worlds [3.5s] | BLIB_Or15725.435, | Belief and denial; Detachment; severance; renunciation; patience; Knowledge; recognition of God; Mystical themes; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH02307 | Ziyarat-Namih (Tablet of Visitation) | 380 | Bahá'í Scriptures; Prayers and Meditations; Days of Remembrance; Bahá'í Prayers [2002] | Ziyarat-Namih (Tablet of Visitation for the Báb and Bahá'u'lláh) | الثناء الذی ظهر من نفسک الاعلی و البهاء الذی طلع من جمالک الابها علیک یا مظهر الکبریاء و | The praise which hath dawned from Thy most august Self, and the glory which hath shone forth from Thy most effulgent Beauty | INBA47:245ax, INBA65:065, INBA33:157, Majlis210461.119-120 | PMP#180, AHM.092b, AYT.227, TSBT.277, NSR_1993.118, NFF2.003, ABMK.045, OOL.B149, AMB#33 | PM#180, DOR#33, BPRY.328, DAS.1914-08-30, SW_v09#19 p.222, SW_v12#15 p.246, BSC.184 #266x, BP1929.013x | A. Nakhjavani, Ahdieh, S. Toloui-Wallace, almunajat.com [item 11], K. Towfigh [track 9], unknown | Prayer of visitation compiled by Nabíl Zarandí after the passing of Bahá’u’lláh and often recited in His Shrine. | Praise and encouragement; Prayer for the departed; Presence of; reunion with God; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | * | - | BKOG.427, MMAH.205, GSH.206, LL#341 | Consists of four passages selected by Nabil-i-Zarandi at the instruction of Abdu'l-Baha; the source Tablets are BH01728, BH06772, BH04427, and BH09728. Regarding the chant by A. Nakhjavani, he related to the compiler (sp) in 1995 that, to his best recollection from childhood, this is how Shoghi Effendi would chant the Tablet in the Shrines. blog.loomofreality.org |
BB00410 | 370 | هو الاعز الابهی. سبحانک اللهم یا الهی لاشهدنک و کل شیء علی انک انت الله لا اله الا انت وحدک لا شریک لک لک الملک و الملکوت و لک العز و الجبروت و لک القدرة و اللاهوت و لک القوة و الیاقوت و لک السلطنة و الناسوت و لک العزة و الجلال و لک الوجهة و الجمال و لک الطلعة و الکمال و لک القوة و الفعال | Glorified art Thou, O Lord my God! I and all things bear witness unto Thee that verily Thou art God, and that there is none other God but Thee, alone, without peer. Thine is the Kingdom and the Dominion, Thine the Glory and the Power, Thine the Might and the Empyrean, Thine the Strength and the Brilliance, Thine the Sovereignty and the human realm, Thine the Glory and the Majesty, Thine the Countenance and the Beauty, Thine the Splendor and the Perfection, Thine the Power and the Action [3.5s] | INBA58:166.03-169.04 | NSR_1993.005x | Business; financial; property matters; Consolation and comfort; Personal instructions; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH02402 | 370 | ذکر و ثنا عز و بها سکان سفینه حمرا را لایق و سزاست که در قیوم اسما باسم اهل | Praise and glory, majesty and splendor befit the dwellers of the Crimson Ark who, in the Qayyúmu'l-Asmá, are named among the people [3.5s] | INBA18:394, BLIB_Or15690.113, , BLIB_Or15728.213, | Detachment; severance; renunciation; patience; Praise and encouragement; Prayer for forgiveness; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
BH02404 | 370 | سالکان طریق معبود و واصلان سبیل مقصود مقدس از حدوداتند و منزه از تعارفات | The wayfarers upon the path of the Adored One and they that have attained unto the way of the Desired One are sanctified beyond limitations and are purified from formalities [3.5s] | INBA38:069, INBA36:381, NLAI_BH1.328 | MSHR2.328x, MSHR3.032x, MSHR1.109x | Evanescence and eternality; fana and baqa; Knowledge; recognition of God; Limits of language; Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha; Mystical themes; Poems and quotation from poetry | - | - | ||||||||
BH02408 | 370 | علیک البهاء یا مشرق الوفاء من لدی الله فاظر السماء اشهد بک تزینت مدینة العبودیة | Upon thee be glory, O Dayspring of Faithfulness from God! Behold the heaven, for through thee hath the City of Servitude been adorned [3.5s] | NNY.121x | Eulogies; reminiscences; Expressions of grief; lamentation; sadness; Martyrs and martyrdom; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH02417 | 370 | هذا کتاب من لدنا لمن قصد المقصود و توجه بوجهه الی وجه المعبود و قطع البر | This is a Book from Our presence unto him who hath sought the Desired One and turned his face towards the Face of the Adored One, and hath severed all else [3.5s] | INBA34:193 | BRL_DA#111, AQA1#057 | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Law of pilgrimage; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
BB00418 | 360 | Selections from the Writings of the Báb | یا الهی انت الذی عرفتنی نفسک بظهورک و الهمتنی ذکرک بتجلیاتک انت الاقرت الذی لا یحول بینی و بینک شیء | Through Thy revelation, O my God, Thou hast enabled me to know Thee, and through the radiance of Thine effulgent splendor | HNMJ.150-154, SWBP#67 (p.151-152x) | SWB#67 (p.211-212x) | Self-description of God; God's self-remembrance; Servitude; submission to God; repentance; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||
BH02429 | 360 | الحمد لله الذی انار العالم بسراج امره الوهاج و الصلوه و السلام علی من تزین | Praise be to God Who hath illumined the world with the resplendent lamp of His Cause, and peace and blessings rest upon him who hath been adorned [3.5s] | BLIB_Or15700.254, , BLIB_Or15711.195, | Business; financial; property matters; Praise and encouragement; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
BH02430 | 360 | الحمد لله الذی انزل من سماء العطاء مائده البیان و بها زین العالم و احی الامم | Praise be to God, Who hath sent down from the heaven of bounty the banquet of His Utterance, wherewith He hath adorned the world and quickened the nations [3.5s] | BLIB_Or15731.277, | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Thankfulness; gratitude; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BH02453 | 360 | حمد مقدس از ذکر و بیان اهل عالم مالک قدم را لایق و سزاست که افق سماء عالم | Hallowed praise, transcending the mention and utterance of all the peoples of the world, befitteth the Ancient Lord, Who adorneth the horizon of the heaven of the world [3.5s] | BLIB_Or15731.213, | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for nearness to God; Prayer for spiritual recognition; Progressive revelation; renewal of religion; Spiritual emotions and susceptibilities | - | - | |||||||||
BH02469 | 360 | قد حضر کتابک لدی العرش و کان مطرزا بذکر ربک و مقدسا عما سویه لعمری انه خیر لک | Thy letter hath reached the Throne, adorned with the remembrance of thy Lord and sanctified from all else. By My life, this is better for thee [3.5s] | BLIB_Or11096#055, , BLIB_Or15710.085, | ADM1#014 p.041x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Consolation and comfort; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Personal instructions; Prayer for steadfastness; obedience | - | - | ||||||||
BH02475 | 360 | کتاب نزل بالحق فی هذا السجن الذی سمی بالاسماء الحسنی و نطق فیه مولی الوری لا | A Book sent down in truth within this Prison which hath been adorned with the Most Beautiful Names, and wherein speaketh the Lord of all beings [3.5s] | BLIB_Or15715.352b, | Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Predictions and prophecies; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||||||
BH02497 | 360 | یا ایها الساکن فی جوار رحمه ربک قد راینا کتابک و قرانا ما فیه ان ربک لهو | O thou who dwellest in the precincts of thy Lord's mercy! We have beheld thy letter and perused that which was inscribed therein. Verily thy Lord is He Who [3.5s]... ...Whatever competent physicians or surgeons prescribe for a patient should be accepted and complied with, provided that they are adorned with the ornament of justice | BLIB_Or15696.105b, | GHA.243bx | COC#1014x | Corruption; misinterpretation of the Word of God; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Independent investigation of truth; reality; Justice and mercy; Justice ['adl]; social justice and divine justice; Murder; causing physical harm | - | - | |||||||
BH02523 | 350 | تقدیس و تمجید ساحت قدس حضرت بی زوال را لایق که بفراید علم و خراید عرفان | Sanctification and glorification befit the sacred threshold of the Eternal Lord, Who hath adorned with the ornaments of knowledge and the gems of wisdom [3.5s] | BLIB_Or15693.096, | - | - | ||||||||||
BH02533 | 350 | Days of Remembrance | سبحانک اللهم اسئلک بهذا الیوم و بالذی ظهر فیه بسلطنتک و عظمتک و اقتدارک و | Glorified art Thou, O my God! I beseech Thee by this Day, and by Him Whom Thy sovereignty and Thy majesty and Thy might have manifested therein | INBA48:115, INBA49:029, BLIB_Or15739.215, | TSBT.139, AQMJ1.078, ASAT4.224x, ABMK.028, AMB#14 | DOR#14 | Detachment; severance; renunciation; patience; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for nearness to God; Prayer for protection; Transcendence; unknowability of God; Word of God the cause of creation | - | - | ||||||
BH02549 | 350 | نامه ات بساحت اقدس فائز و نفحات محبت از او متضوع حمد کن محبوب عالم را که بانوار کلمه مزین | Thy letter hath reached the Most Holy Court, and from it wafted the fragrances of love. Praise thou the Beloved of the world, Who hath adorned thee with the light of His Word [3.5s] | BLIB_Or15730.075, | Prayer for nearness to God; Prayers (general or uncategorized); Spiritual emotions and susceptibilities; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
ABU0873 | Words spoken ca. 1913-03-29 in Paris | 350 | Abdu'l-Bahá on Divine Philosophy | Paris is a city of adornment. I hope that, as this century is a radiant century and this age a merciful age | ADP.185-188 | Autobiographical account; narrative of Abdu'l-Baha; Harmony of science and religion; Literal interpretation; Praise of Western values; culture; Religion as reality; definitions of religion; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Unity; oneness of humanity | - | - | ||||||||
AB01358 | 340 | ایها الفرع المنجذب بنفحات القدس المنتسب الی السدره المبارکه آنچه مرقوم نموده | O branch attracted by the holy fragrances, who art related to the Blessed Tree! That which thou didst write [3.5s]... ...You wrote about the Eminent House and the Point of Adoration of the world, may my life be a sacrifice unto its dust. This issue is most important; nay, it stands as the most momentous of all matters | INBA87:313, INBA52:318 | AFNAN.173-174x | Courtesy; culture [adab]; Detachment; severance; renunciation; patience; Law of pilgrimage; Martyrdom of the Bab; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Shrines and Holy places | - | - | ||||||||
BH02640 | 340 | ورقه مزینه که باسم غ اعظم بود رسید مشاهده شد از حق جل جلاله میطلبیم شما | The adorned leaf, which bore the Most Great Name, hath been received and beheld. We beseech God, exalted be His glory, for thee [3.5s] | BLIB_Or15696.101c, | - | - | ||||||||||
BH02650 | 340 | یا ایها الناظر الی الوجه امروز سدره منتهی امام وجوه وری باثمار لاتحصی مشهود و | O thou who gazest upon the Countenance! On this day the Divine Lote-Tree standeth before the faces of men, adorned with fruits beyond reckoning [3.5s] | BLIB_Or15715.179c, | Proclamation to people of the Bayan; Service to others; to the Cause of God; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BB00426 | Kitab al-Vahid 20 (Tablet to "Him Who will be made manifest) | 340 | Selections from the Writings of the Báb | Tablets of the Báb to Bahá'u'lláh | بسم الله الملاک المعزز. سبحان الذی یسجد له من فی السموات و من فی الارض و کل له قانتون هو الذی بیده | Glorified is He before Whom all the dwellers of earth and heaven bow down in adoration and unto Whom all men turn in supplication. | DB.xxii.20, HNU.244a, SWBP#01 (p.001-002), LABIB | SWB#01 (p.003-005) | Declaration; advent of the Bab; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||
AB01405 | 330 | Additional Tablets, Extracts and Talks | ای طائف حول ضریح مطهر حمد کن خدا را که بچنین موهبت الهیه فائز شدی و بچنین | O thou who circlest in adoration round His hallowed Shrine! Render thou thanks unto God for having received so heavenly a bestowal | INBA13:083, INBA59:341b, INBA88:097 | BRL_DAK#0380, MMK6#439, JNM1.452, QT108.051, NFQ.012 | BRL_ATE#129 | Quotation from or interpretation of the Bible; Shrines and Holy places | - | - |
Search: |
Bibliography and key to source codes
List of subjects
List files and tags with an inventory entry (from Advanced search)
Details at Loom of Reality and Partial Inventory
|
|
Home
![]() ![]() ![]() search Author ![]() ![]() ![]() Adv. search ![]() ![]() Links ![]() ![]() ![]() ![]() |