291 results, sorted by subjects desc, title asc
results 1 - 50
inventory | title | words |
catalog |
tags |
original |
English |
mss | pubs | translations | music | abstract | subjects | BK ? | AT ? | ||
BH11782 | 170 | ای ورقه انشاء الله از نسایم اراده رحمانیه از سدره ربانیه متمایل و متحرک باشی | O Leaf! God willing, mayest thou be swayed and stirred by the breezes of the divine Will from the celestial Tree [3.5s] | BRL_DA#343, SFI22.014a | Chastisement and requital; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transience; worthlessness of the physical world; Worldliness vs. other-worldliness | - | - | |||||||||
ABU2614 | Words spoken at Rue St. Didier 30 in Paris, 1913-02-09 | 80 | How pitiful it is that man is satisfied with material things and so regulates his life as to gain more and more! | DAS.1913-02-09 | Human reality created in the image of God; Materialism; material vs. spiritual civilization; Worldliness vs. other-worldliness | - | - | |||||||||
BH00409 | Lawh-i-Basitatu'l-Haqiqah | 1700 | Tablet of the Uncompounded Reality; Tablet on the Simple Reality, The (Lawḥ-i-Basíṭu'l-Ḥaqíqih) | Lawh-i-Basítatu'l-Haqíqah (Tablet of the Uncompounded Reality) | و ما سئل السائل فی قول الحکماء بسیط الحقیقه کل الاشیاء قل فاعلم ان المقصود | As to the question the enquirer hath asked concerning the sage’s assertion, saying: the Element of Simple Reality is all things… words without deeds are as bees that yield no honey | INBA39:034, BLIB_Or11096#012, , BLIB_Or15698.105, , BLIB_Or15720.105, , BLIB_Or15740.083, , NLAI_BH3.213, LEID.Or4971-7, , Majlis934.291-307 | BRL_DA#714, AVK1.104.06x, IQT.105, SFI05.008, MAS7.140b, ASAT1.078x, ASAT5.176x, ASAT5.250x, TUM.061-064, OOL.B032, VUJUD.099x | LOIR11.203, BLO_PT#141, VUJUDE.133-134x, HURQ.BH65x, JHT_B#016 | Elucidates a statement by the philosopher Mullá Ṣadrá that ‘the uncompounded reality is all things’, offers a middle position between the doctrines of ‘the oneness of being’ and ‘the oneness of appearances’, observes that both positions can be upheld with reference to different sacred scriptures, and suggests that nothing is to be gained from disputation in such matters. | Greek philosophers; Greek civilization; Interpretation of words and passages in scripture; Prayer for spiritual recognition; Transcendence; unknowability of God; Uncompounded reality [basitu'l-haqiqah]; Unity of existence [wahdatu'l-wujud]; Words vs deeds | * | - | MMAH.121, GSH.185, LL#077 | ||
BH00024 | 7950 | سبحانک یا من باسمک سرع الموحدون الی مطلع انوار وجهک و المقربون الی مشرق آیات | Glorified art Thou, O Thou through Whose Name the sincere have hastened to the Dayspring of the lights of Thy countenance, and they who are nigh have rushed unto the Orient of Thy signs [3.5s] | INBA28:008, INBA22:057, BLIB_Or15704.025, | BRL_DA#087, AVK3.464.01x, SFI04.008cx, PYK.041x | Call to action; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for protection; Proclamation to people of the Bayan; Rejection, opposition and persecution; Status of kings; future of monarchy; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; Word of God is its own standard | - | - | ||||||||
AB01792 | 290 | ای انجمن رحمانی از قرار مسموع محفلی آراستید و اجتماعی خواستید تا بخدمت کلمه | O Assembly of the Merciful God! According to the arrangement brought to (My) notice, you have established an organization | BRL_DAK#0045, SFI07.018b, VUJUD.013-014x | VUJUDE.019x | Call to unity; prohibition of disunity; Love and unity; Religion as source of love and unity; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Teaching the Cause; call to teach; Unity; oneness of humanity; War and peace | - | - | ||||||||
BH11668 | 110 | یا علی محمد ذکرت لدی المظلوم مذکور اگر ثمره اینفقره را بیابی تا جان داری بلک | O 'Alí-Muḥammad! Thou art mentioned in the presence of the Wronged One. Shouldst thou discover the fruit of this utterance, thou wouldst, as long as life endureth [3.5s] | SFI21.015 | Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | |||||||||
BH06104 | 160 | این کتابیست از مظلوم آفاق بیکی از دوستانش که از مقام خود هجرت نموده تا آنکه | This is a Book from the Wronged One of the horizons unto one of His friends who hath migrated from his station, that [3.5s] | BLIB_Or15697.228a, , BLIB_Or15710.247b, | BRL_DA#007, SFI17.009 | Honesty; truthfulness; trustworthiness; Permission for visit; pilgrimage; Servitude; submission to God; repentance; Teaching the Cause; call to teach; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | ||||||||
BH02550 | 350 | نامه دوستی بر مخزن نیستی وارد شد و معانی روحانی آن مسرت تازه و فرح بی اندازه | The missive of friendship descended unto the treasury of nothingness, and its spiritual meanings brought fresh joy and boundless delight [3.5s] | INBA38:030 | HDQI.066, SFI15.008-009, MUH3.378-379, MSHR5.038x, OOL.B211 | Detachment; severance; renunciation; patience; Outward and inward meanings; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Transcending the material condition; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | ||||||||
BH01853 | 480 | هذا کتاب ینطق بالحق و فیه ما یکفی الذینهم آمنوا بالله المهیمن القیوم ان یا امه الله قد حضر | This is a Book that speaketh with truth, and therein lieth that which sufficeth them that have believed in God, the All-Subduing, the Self-Subsisting. O handmaiden of God! Thou art come [3.5s] | INBA71:092 | BRL_DA#349, SFI18.012-013 | Detachment; severance; renunciation; patience; Prayer for steadfastness; obedience; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | ||||||||
ABU0510 | Words to some young Bahá’ís, spoken on 1915-05-02 | 530 | All the Bahá'í children must learn a trade or manual profession. This must be aside from their literary education... Do not be satisfied with a superficial smattering of a language | DAS.1915-05-02 | Education of children; moral education; Excellence; distinction; High station of learning; Self-improvement; self-perfection; discipline; Serving humanity; working for progress, betterment of the world; Useful occupation; acquisition of a craft; trade; profession | - | - | |||||||||
AB05740 | 140 | ای عبدالبهاء گویند که انسان بالفطره در امور مهمه از شریک و سهیم گریزانست و از | O 'Abdu'l-Bahá! They say that man, by his very nature, shrinketh from partnership and sharing in matters of great moment, and from [3.5s] | SFI07.019a | Universality of the Cause | - | - | |||||||||
AB00114 | 1010 | ای مونس سفر من هر چند جواب نامه مرقوم و ارسال گردید ولی حال دوباره از شدت محبت | O companion of my travels! … The great Qa’im-Maqam has said, “The body of the mulla is the object of God’s ridicule,” | INBA84:371 | RRT.127x, SFI18.279ax | LOIR20.175ax | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Prophecy and fulfillment; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Teaching the Cause; call to teach; Universal peace; world unity | - | - | |||||||
BH09495 | 100 | قد هاجر جمال القدم من ارض السر و کذلک قدر فی اللوح ان انتم من العارفین | The Ancient Beauty hath migrated from the Land of Mystery, even as was decreed in the Tablet, if ye be of them that understand [3.5s] | INBA73:069, NLAI_BH1.472b, NLAI_BH2.222b | SFI03.010b | Chastisement and requital; The divine emanation; the all-pervading bounty of God; The Word of God; influence and centrality of; Universal human capacity for spiritual recognition | - | - | ||||||||
AB01289 | 350 | لک الحمد یا الهی بما اخترت الاخیار و اجتبیت الابرار و انتخبت الاحرار و | Thine be the praise, O my God, for having chosen the righteous, selected the pure in heart, and singled out the free-spirited [3.5s] | BRL_DAK#0049, SFI20.018-019 | Call to action; Praise and encouragement; Service to others; to the Cause of God; The Holy Spirit; Being a channel for the Holy Spirit in teaching the Cause; Unity; oneness of humanity; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | |||||||||
BH00794 | 1010 | یا اثمار سدره ندای مالک بریه را از این بریه اصغا نمائید این همان صحرائیست | O fruits of the Divine Lote-Tree! Hearken from this wilderness unto the call of the Lord of all creation. This indeed is that wilderness [3.5s] | BLIB_Or15697.061, | BRL_DA#484, SFI15.009-012, YFY.176-178 | Call to action; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Moses; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Role and station of women; Transience; worthlessness of the physical world; Unity; oneness of humanity | - | - | ||||||||
AB02788 | 230 | ای یاران روشن من بدرگاه دلبر یگانه شکرانه نمودم که انجمن روحانی نورانی گردیده | O my radiant friends! Unto the threshold of the incomparable Beloved do I render thanks, for the spiritual gathering hath become illumined [3.5s] | SFI09.012a | Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Loving one's enemies; returning hatred with love; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Unity; oneness of humanity; Universal peace; world unity | - | - | |||||||||
AB05864 | 140 | ای یاران الهی جمال قدم و اسم اعظم با ید بیضاای از صلح و صفا در بین اهل عالم | O divine friends! The Ancient Beauty and the Most Great Name must [appear] with a white hand of peace and tranquility amongst the people of the world [3.5s] | INBA13:274 | MMK4#072 p.079, SFI12.022 | Call to action; Suffering and imprisonment; Unity; oneness of humanity; War and peace | - | - | ||||||||
BH02381 | 370 | انشاء الله لم یزل و لایزال بخدمت غنی متعال مشغول باشید و از زلال کوثر بیزوالش | God willing, may you ever be and continue to be engaged in service to the Self-Sufficient, Most High, and drink from the pure waters of His imperishable Kawthar [3.5s] | BLIB_Or03116.119, , BLIB_Or11096#044, | BRL_DA#008, SFI13.043 | Corruption and decline of Islam; of the Shi'ih; Living waters; water of life; Spiritual emotions and susceptibilities; Unity in diversity; Unity of thought and belief | - | - | ||||||||
ABU0456 | Public address given on 1912-04-17 | 570 | Promulgation of Universal Peace, The; Mahmúd's Diary | در بعضی از کتب الهی مذکور است که چون شمس حقیقت طلوع نماید | In the Holy Books it is recorded that when the Sun of Truth dawns it will | SFI07.025, BDA1.037n | PUP#010 (p.023-025), SW_v03#10 p.009-010, SW_v19#02 p.055 | Differences in human capacity; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Unity in diversity | - | - | MHMD1.046 | |||||
BH07545 | 130 | Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | ای اهل بها بشنوید وصیت قلم اعلی را از اراده خود بگذرید و باراده او ناظر باشید | O people of Bahá! Hearken unto the testament of the Most Exalted Pen. Forsake your own will and fix your gaze upon His Will [3.5s] | BLIB_Or15715.262a, | BRL_DA#024, SFI11.021, NFQ.010, AKHA_116BE #09 p.268 | BRL_ATBH#40 | Call to action; Love and unity; Religion as source of love and unity; Serving humanity; working for progress, betterment of the world; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | ||||||
AB07473 | 110 | ای صاحب قلب نورانی نامه ات رسید الحمد لله حقیقت جو هستی و امیدم چنانست که | O possessor of an illumined heart! Thy letter hath been received. Praise be to God that thou art a seeker after truth, and my hope is that [3.5s] | BRL_DAK#0042, SFI12.024 | Detachment; severance; renunciation; patience; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transience; worthlessness of the physical world; Worldliness vs. other-worldliness | - | - | |||||||||
BH02234 | 400 | هذا کتاب من لدی العبد الی الذی سافر الی الله و کان من المهاجرین فی اللوح | This is a Book from the Servant unto him who hath journeyed unto God and was numbered among the emigrants in the Tablet [3.5s] | INBA23:001b, BLIB_Or15725.101, | BRL_DA#019, SFI19.014-015, YFY.078-079 | Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering; Thankfulness; gratitude; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | ||||||||
AB00014 | Tafsir-i-Hadith لا یسعنی (Commentary on the Tradition "Heaven and Earth cannot contain me…") | 4700 | الحمد لله بما من علی العباد بالفضل و الافضال فی هذه الایام التی فیها تجلی علی | Praise be to God, Who hath bestowed upon His servants grace and bounty in these days wherein He hath manifested [3.5s] | INBA56:067 | BMT.219, SFI02.166 | Blind imitation [taqlid]; Interpretation of words and passages in scripture; Literal interpretation; Multiple meanings; interpretations in scripture; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||
BH00454 | Lawh-i-Huriyyih (Tablet of the Maiden) | 1580 | Tablet of the Maiden | Lawh-i-Huriyyih (Tablet of the Maiden) | سبحانک اللهم یا الهی اذکرک حینئذ حین الذی استشرقت شمس الوهیتک عن افق سماء | Praise be unto Thee, O Lord, My God! I mention Thee at this moment when the Sun of Thy divinity is shining from the horizon of the Heaven | INBA48:036, INBA66:004, INBA92:001, BLIB_Or15714.058, , BLIB_Or15739.080, | AQA4#102 p.342, AQA4a.379, SFI16.008-012, ASAT3.134x, ASAT4.049x, OOL.B045 | BLO_PT#133, HURQ.BH20 | Describes a visionary encounter with the Maid of Heaven, who looks deeply within His soul and expires in sorrow upon perceiving the extent of His suffering. | Expressions of grief; lamentation; sadness; Mystical themes; Symbolism; Symbolism of color and light; Transcendence; unknowability of God | * | - | ROB1.125, ROB3.223, BKOG.167, MMAH.211, GSH.020, LL#118 | ||
BH03849 | 240 | سبحان من اظهر مظهر نفسه و انطقه بایات انجذبت منها الارواح قل هذا یوم فیه | Glorified be He Who hath manifested the Manifestation of His Self and caused Him to speak forth verses whereby the spirits have been enraptured! Say: This is a Day wherein [3.5s] | BLIB_Or11095#043, | BRL_DA#293, SFI09.009a, MAS4.015x | Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
ABU2042 | Words to Mrs. Tatum, spoken on 1912-08-21 | 130 | Mahmúd's Diary | این علامت ترقی است ان کس که خود راضی است شیطانست و انکه راضی نیست مظهر رحمن | This is a sign of progress. The person who is satisfied with himself is the manifestation of Satan and the one who is not satisfied is the manifestation of the Merciful One. | AVK3.097.17x, MAS5.138, YHA2.856-857, GTB.142-143x, BDA1.200.17 | SW_v19#11 p.349, MHMD1.216-217 | Progress only takes place within its own degree; Self-improvement; self-perfection; discipline; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||
BH00497 | 1480 | للّه الحمد بما ابتسم ثغر الاطمینان و ظهر لؤلؤ عرفان جمال الرّحمن عن صدف الایقان | Praise be unto God that the lips of certitude have smiled and from the shell of assurance hath appeared the pearl of the knowledge of the All-Merciful Beauty [3.5s]... ...The whole earth, is now in a state of pregnancy. The day is approaching when it will have yielded its noblest fruits, when from it will have sprung forth the loftiest trees | BLIB_Or11096#263x, , BLIB_Or15698.296, , BLIB_Or15720.291, , BLIB_Or15740.226, , NLAI_BH4.039.06-050.13, Majlis934.282-291 | BRL_DA#138, IQT.296, SFI03.157.07x, MAS8.041bx, ASAT5.074x | GPB.212x3x, GPB.217x2x, PDC.007x, PDC.074x2x, PDC.074-075x, PDC.191x, WOB.169x, HURQ.BH59x, HURQ.BH62x | Call to action; Contention and conflict; Praise and encouragement; Proclamation to kings; rulers; prominent individuals; Teaching the Cause; call to teach; Transcendence; unknowability of God; Unity; oneness of humanity | - | - | LL#390 | ||||||
BB00037 | Risala fi Tashkhis al-Ghina (on singing) | 5600 | Gate of the Heart | بسم الله الرحمن الرحیم. الحمد لله الذی تقدس تقدیس قیومته عن نعت الجوهریات و ما یشاء بهها و الحمد لله الذی تفرد بتفرد ازلیته عن وصف الذاتیات و ما یعادلها | Praise be to God Who, through the sanctity of His Essence, hath sanctified Himself above the attributes of essences and all that pertaineth thereunto; and praise be to God Who, in His primal Eternity, hath singled out His oneness above the description of intrinsic qualities and their like [3.5s]... ...The reality of all beings, save God, dependeth on two aspects. The first is the existential aspect (jihat-i-vujúdí) which indicateth the divine effulgence | INBA14:432-452, INBA40:202-220, INBA67:233-259, INBA82:096-133, INBA_6010C:430-450, , PR02.146v16-152r04, PR07.110r-117v, UMich962.152-156, BYC_collect4.022x | SFI01.085-095, ASAT4.424-425x | GOH.177x | Martyrs and martyrdom; The state of prayer; dynamics of prayer; Transcendence; unknowability of God | - | - | AHDA.450.5, MMAH.047, SRC.080, SRC.194, GOH.034-035 | ||||
BH00311 | 2080 | حمد مالک وجود و سلطان غیب و شهودیرا لایق و سزاست که ضوضای علما و اعراض فقها | Praise be to the Sovereign of existence and the Lord of the seen and unseen, Whom the clamor of the divines and the opposition of the doctors of law [3.5s] | BLIB_Or15704.132, | SFI04.011ax | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Call to action; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH09561 | 100 | لله الحمد و له الشکر و له الفضل و العطا و الرحمه و البهاء بما انزل فیهذه | Praise be unto God, thanksgiving be unto Him, and His are the grace and bounty, the mercy and the glory, inasmuch as He hath revealed in this [3.5s] | SFI04.008bx | Praise and encouragement; Proclamation to the people of the world; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
BH06878 | 150 | یا مهدی امروز سدره بقد اتی الحق ناطق و ندای طور مرتفع حضرت کلیم با یک عصا بر | O Mihdi! On this Day the divine Tree proclaimeth "The Truth hath come!", and the Call from Sinai is raised high. The Interlocutor appeareth with but a single staff [3.5s] | BLIB_Or15716.047.20, | SFI01.149, MSBH4.456 | Call to action; Praise and encouragement; Prayer for nearness to God; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH02654 | Lawh-i-Kimiya 3 | 340 | یا علی قبل اکبر مکتوبت را عبد حاضر حاضر نمود و در منظر اکبر معروض داشت معلوم | O 'Ali-Qabli-Akbar! This servant in attendance presented thy letter and laid it before the Most Great Horizon. Know thou [3.5s] | BLIB_Or15715.113b, , BLIB_Or15722.168c, | SFI07.016b, MAS1.045x, OOL.B197.3x | Alchemy; the elixir; Detachment; severance; renunciation; patience; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of | - | - | LL#391 | ||||||
BB00229 | Tablet to Sultan 'Abdu'l-Majid | 900 | Epistle of Sayyid 'Alí Muhammad 'the Báb' to Sultan Abdulmecid | بسم الله الرحمن الرحیم. سبحان الذی نزل الکتاب علی من یشاء من عباده و انه لا اله الا هو لغنی حمید هو الذی بیده ملکوت کل شیء و لایعزب من علمه شیء لا اله الا هو قل ایاه فاعبدون | Praise be to Him Who hath sent the Book unto whosoever He willeth among His servants | SFI08.026-027, TZH2.065-066x, AHDA.090x | LOIR04.001-015, BLO_PT#032 | Authentication; disposition of the Sacred Writings; Chastisement and requital; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proclamation to kings; rulers; prominent individuals; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | FHR#03.05, AHDA.460.07, SRC.058 | |||||
BH00693 | 1120 | Call of the Divine Beloved | غره کن شیروار ای شیر حق تا رود آن غره تا هفتم طبق فسبحان من تقدست ذاته من ان | O thou lion-hearted soul, even as a lion roar, that thy roaring may perchance to the seventh heaven soar! | SFI07.012 | CDB#6 | Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The power of words; of speech; Transcendence; unknowability of God; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | |||||||
AB09519 | 80 | ای منتظر اشراق انوار الطاف توجه بملکوت غیب جبروت ابهی نما تا مشاهده ایات کبری | O thou who awaitest the dawning of the lights of divine favors, turn thy gaze to the Kingdom of the unseen, the all-glorious Realm, that thou mayest witness the mighty signs [3.5s] | SFI15.019-020 | Exalting the Word of God in teaching the Cause; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Kingdom of God [Malakut] | - | - | |||||||||
BH00330 | 1990 | Lawḥ al-Raḥmat (Tablet of the Merciful One) | الحمد لله الذی کان باقیا ببقاء کینونیته و دائما بدوام ازلیته الذی خلق | Praised be to God hath ever been One Eternally Existent through the Eternality of His own Being, One Ever-Permanent through the Continuance of His Pre-Eternality | Berlin1237#07 | BRL_DA#565, SFI11.013 | HURQ.BH10x | Justice ['adl]; social justice and divine justice; Life and death; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Outward and inward meanings; The concourse on high; The divine emanation; the all-pervading bounty of God; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||
AB06442 | 130 | ایها الحبیب قد وصل تحریرکم و اطلعنا بمضمونه و نختصر فی الجواب لقله الاوقات | O beloved friend! Thy letter hath reached us and we have taken note of its contents. We shall be brief in our reply, owing to the constraint of time [3.5s] | BRL_DAK#0792, MKT3.198, MNMK#061 p.141, ASAT4.394, SFI02.058, YMM.322x, YIK.298x, ZIAB2.149-150 | God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Names and attributes of God; The cloud ['ama] | - | - | |||||||||
BH00169 | 3200 | Huqúqu'lláh | لسان ایام باینکلمه علیا ناطق یا اله العالم و مقصود الامم اسئلک بالاسم الاعظم | The Tongue of Days speaketh forth this most exalted Word: O God of the world and the Goal of all nations! I beseech Thee by the Most Great Name [3.5s]... ...The minimum amount subject to Huququ'llah is reached when one's possessions are worth the number of Vahid (19); that is, whenever one owneth 19 mithqals of gold | BLIB_Or15704.234, | BRL_HUQUQP#43x, MJAN.130, AYBY.240, AQMJ2.037ax, SFI03.023.27x, AYI2.386x, YIA.198x | BRL_HUQUQ#43x, COC#1116x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Business; financial; property matters; Exhortations and counsels; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||
BH02190 | 400 | القضاء المثبت ما استاثر بمشیه الله و امره دفتر عالم حاکی از قضاء مبرم قصر | The immutable decree encompasseth that which God, in His inscrutable wisdom, hath chosen to ordain, and the book of the world beareth witness to His binding and irrevocable decree [3.5s] | SFI01.098 | Acquiescence and resignation; contentment; Evanescence and eternality; fana and baqa; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
AB09172 | 80 | Translation List | ای امه الله راضی بقضا باش و هر نوع که تقدیر مجری مینماید خوشنود گرد همچو گمان | O handmaiden of God! Be thou resigned unto fate and be satisfied with whatever the operation of destiny causeth to occur. | MKT7.055b, AKHA_122BE #05 p.b, BSHN.140.261, BSHN.144.261, MHT2.101a | ADMS#060 | N. Ma'ani | Acquiescence and resignation; contentment; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Free will and predestination; fate; Servitude; submission to God; repentance; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | ||||||
BH03137 | 290 | کوثر حیوان از قلم رحمن در کل احیان جاری و ساری است و او است سبب بقای ابدی و | The living waters flow forth and stream at all times from the Pen of the All-Merciful, and these are the cause of everlasting life [3.5s] | BLIB_Or15710.148b, , BLIB_Or15719.027, | SFI07.016a | Detachment; severance; renunciation; patience; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Unity; oneness of humanity; Wisdom [hikmat] | - | - | ||||||||
AB04891 | Lawh-i-Abu'l-Hasan Mírza | 160 | Tablet to Abu'l-Hasan Mírzá (Lawh-i-Abu'l-Hasan Mírzá); Additional Tablets, Extracts and Talks | ای یار مهربان آنچه کلک مشکین نگاشت شادمانی بخشید و خرمی آورد | O kind Friend! What thy musk-laden pen hath inscribed bestowed joy and brought delight. It was not a dew-drop | BRL_DAK#0415, SFI10.021 | BRL_ATE#144, EBTB.155, BLO_PT#169 | Knowledge; recognition of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach | - | - | ||||||
AB11786 | 90 | ای سرمست جام میثاق وقت اشراق نور تعالیم الهی است و هنگام جلوه فیض رحمانی | O thou who art inebriated with the wine of the Covenant! This is the dawn of the Divine Teachings and the time for the manifestation of heavenly bounties [3.5s] | SFI21.017 | Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||||||
AB09207 | 80 | ای بنده الهی گمان مفرما که امری در وجود اعظم از تبلیغست تبلیغ یرلیغ الهیست و | O servant of God! Think not that there existeth in all creation any matter greater than teaching. Teaching is the Divine decree [3.5s] | SFI14.034c | Confirmations and rewards in teaching the Cause; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||||||
BH02450 | 360 | جناب سلمان انتهای شب است و ابتدای طلوع صبح که این عبد قلم برداشته تا رشحی | O Salman! At the end of night and the dawning of morn, this servant hath taken up the pen to let fall a drop [3.5s] | BRL_DA#014, SFI20.010-011, MSHR3.273-274 | Consolation and comfort; Love of God; Spiritual communication; connections of the heart; Spiritual emotions and susceptibilities; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; The power of words; of speech | - | - | |||||||||
BH04894 | 200 | یا حسین ندای مظلوم را بگوش جان اصغا نما لسان قدم بپارسی تکلم میفرماید تا | O Husayn! Hearken with thy soul's ear unto the Voice of the Wronged One. The Tongue of Eternity speaketh now in Persian, that [3.5s] | BLIB_Or15715.293a, | SFI21.014-015 | Praise and encouragement; Service to others; to the Cause of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach; Wisdom [hikmat] | - | - | ||||||||
AB09841 | 70 | ای بنده الهی در هیکل عالم صدهزار ز جرح ناسور موجود و در جگرگاه آفاق و امم زخم | O servant of God! In the temple of the world a hundred thousand festering wounds are manifest, and in the breast of horizons and nations wounds lie deep [3.5s] | SFI15.019 | Present and future calamities; war; universal convulsion; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||||||
AB06849 | 120 | ای کنیز عزیز الهی نامه ات رسید و مضمون سبب سرور گردید حمد کن خدا را که بعد از | O cherished handmaid of God, thy letter was received and its contents brought joy. Render thou praise unto God, for after [3.5s] | SFI07.024 | Confirmations and rewards in teaching the Cause; Power of faith; power of the spirit; Praise and encouragement; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||||||
BH00744 | 1050 | حمد حضرت قیوم را لایق و سزاست که بایادی عطا رحیق مختوم را بر عالمیان مبذول | Praise be to the Self-Subsisting Lord, Who hath, through the hands of His bounty, bestowed upon all the peoples the sealed wine [3.5s] | INBA51:019, KB_620:012-013 | BRL_DA#482, SFI22.011-013 | Expressions of grief; lamentation; sadness; Hands of the Cause; Martyrs and martyrdom; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach | - | - | ||||||||
AB06166 | 130 | ای جناب رفیع ربیع بدیع ببین که چقدر رفیعی که عبدالبهاء بکمال مهر و وفا در ذیل | O exalted Rafi', wondrous springtime! Behold how lofty thou art, that 'Abdu'l-Bahá, with utmost love and fidelity, in this missive [3.5s] | TAH.355a, SFI01.143a | Personal instructions; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Teaching the Cause; call to teach; Wisdom [hikmat] | - | - |
Search: |
Bibliography and key to source codes
List of subjects
List files and tags with an inventory entry (from Advanced search)
Inventory from Loom of Reality
|
|
Home
![]() ![]() ![]() search Author ![]() ![]() ![]() Adv. search ![]() ![]() Links ![]() ![]() ![]() ![]() |