683 results, sorted by time period desc, title asc
results 51 - 100
inventory | title | words |
language | catalog |
tags |
original |
English |
mss | pubs | translations | music | abstract | subjects | date | BK ? | AT ? | ||
BB00299 | 640 | Arabic | بسم الله المتشکر المتقدم المتکرم المتعظم. و لله البهاء کله و انا لنستبهین بالله فی کل حین و قبل حین و بعد حین | Unto God belongeth all Glory, and verily we seek illumination from God at every moment, both aforetime and hereafter [3.5s] | CMB_F20.006r12-007v08, | - | - | |||||||||||
BB00304 | 620 | Arabic | بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم یا الهی لاشهدنک و کل شیء علی انک انت الله لا اله الا انت وحدک لا شریک لک لک الملک و الملکوت و لک العز و الجبروت و لک القوة و اللاهوت و لک القدرة و الیاقوت و لک السلطنة و الناسوت و لک العزة و الجلال و لک الوجهة و الکمال و لک الطلعة و الجمال و لک العظمة و الاستقلال | Glorified art Thou, O Lord my God! I and all things bear witness unto Thee that verily Thou art God, and that there is none other God but Thee, alone, without peer. Thine is the Kingdom and the Dominion, Thine the Glory and the Power, Thine the Strength and the Empyrean, Thine the Might and the Brilliance, Thine the Sovereignty and the human realm, Thine the Glory and the Majesty, Thine the Countenance and the Perfection, Thine the Splendor and the Beauty, Thine the Grandeur and the Independence [3.5s] | MKI4494.106 | @transcendence; unknowability of God, @belief and denial, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @detachment; severance; renunciation; patience | - | - | ||||||||||
BB00305 | 610 | Arabic | بسم الله الالهم الالهم. الحمد لله الذی لا اله الا هو الالهم الالهم و انما البهاء من الله علی الواحد الاول و من | Praise be to God, beside Whom there is no other god, the Most Divine, the Most Divine, and verily all glory floweth from God unto the first Vahid [3.5s] | PR03.149v05-150r18 | @Holy Days and the Baha'i calendar, @the divine emanation; the all-pervading bounty of God, @He Whom God Shall Make Manifest; the Bab and Baha'u'llah, @meanings of letters and numbers; jafr (gematria), @the Word of God; influence and centrality of, @Word of God and human limitations | - | - | ||||||||||
BB00306 | 610 | Arabic | هو الاقهر الاظهر الاکبر الانور الافخر بسم الله الامنع الاقدس. شهد الله انه لا اله الا هو السلطان المتعزز المتکبر المتسخر المتجبر المتقهر المتظهر المتنور المتفطر المتجلل المتجمل المتقدم المتعظم المتقدر المتقدس له الاسماءالحسنی | God testifieth that there is none other God but Him, the Sovereign, the All-Mighty, the Most Great, the All-Compelling, the All-Subduing, the All-Victorious, the Most Manifest, the All-Luminous, the Creator, the Most Glorious, the Most Beauteous, the Most Exalted, the Most Supreme, the All-Powerful, the Most Holy. His are the most excellent names [3.5s] | CMB_F23.143v14-145v01 (48), , CMB_F20.024r18-025r18, , BYC_tablets.090.12-092.15 | @divine unity [tawhid] and degrees of unity, @meanings of letters and numbers; jafr (gematria) | - | - | ||||||||||
BB00310 | 600 | Arabic | بسم الله الرحمن الرحیم بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم انک انت فاطر السموات و الارض و ما بینهما عالم الغیب والشهادة لن یعزب عن علمک من شیء لا فی السموات و لا فی الارض و لا ما بینهما | Glorified art Thou, O my God! Verily Thou art the Maker of the heavens and the earth and whatsoever lieth between them, the Knower of all that is hidden and manifest. Nothing escapeth Thy knowledge, whether in the heavens or in the earth or in whatsoever lieth between them [3.5s] | CMB_F14.086v07-088v03, | @transcendence; unknowability of God, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @purpose; goal of creation, @prayer for spiritual recognition, @prayer for the spiritual progress of others, @God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih] | - | - | JRAS.456, BRHL.60, MSBR.206-207 | |||||||||
BB00317 | 590 | Persian | هو الباقی فی کل حین و قبل حین و بعد حین. شهد الله انه لا اله الا هو العزیز المحبوب و لمن اقبل الله یحب فواده بانه لهو المرهوب لاهل | God testifieth that there is none other God but Him, the Mighty, the Best-Beloved. And unto him who turneth toward God doth He kindle love within his heart, for verily He is the All-Feared unto [3.5s] | PR03.142r14-142v20 | - | - | |||||||||||
BB00320 | 570 | mixed | بسم الله الرحمن الرحیم. اللهم انی اشهدک بما انت تشهد لکینونیتک بذاتیتک قبل خلق الاشیاء و بما انت علیه من انیة الازلیة التی لا یعرفها احد سواک | O God! I testify before Thee unto that whereof Thou Thyself testifieth, through Thine Essence unto Thine own Being, before the creation of all things, and unto that which Thou art in Thine eternal Identity which none knoweth save Thee [3.5s] | MKI4499.010 | @the Imamate; the Caliphate, @transcendence; unknowability of God, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @prayer for forgiveness | - | - | ||||||||||
BB00323 | 560 | Arabic | بسم الله الرحمن المستعان المترئف المتعال. الحمد لله الذی خلق السموات و الارض و ما بینهما بالحق و ان امره اقرب من ان یقول له کن فیکون و لله ما فی السموات و الارض و ما بینهما قل کل الیه لیرجعون و لله بهاء | Praise be to God, Who hath created the heavens and the earth and whatsoever lieth between them in truth, and verily His command is nearer than to say "Be!" and it is. Unto God belongeth whatsoever is in the heavens and in the earth and whatsoever lieth between them. Say: All shall return unto Him. And unto God be glory [3.5s] | CMB_F20.004v11-005r19, | - | - | |||||||||||
BB00326 | 560 | Arabic | بسم الله الاعظم الاعظم. سبحانک اللهم یا الهی لاشهدنک و کل شیء بانک انت الله لا اله الا انت وحدک لا شریک لک لک الملک و الملکوت و لک العز و الجبروت و لک القدرة و اللاهوت و لک القوة و الیاقوت و لک السلطنة و الناسوت و لک العزة و الجلال و لک الطلعة و الجمال و لک الکأس و البشقاب | Glorified art Thou, O Lord my God! I and all things bear witness unto Thee that Thou art God, and there is no God but Thee, alone, without partner. Thine is the Kingdom and the Dominion, Thine the Glory and the Power, Thine the Might and the Empyrean, Thine the Strength and the Brilliance, Thine the Sovereignty and the human realm, Thine the Glory and the Grandeur, Thine the Countenance and the Beauty, Thine the Chalice and the Cup [3.5s] | PR03.086r16-086v21 | @transcendence; unknowability of God, @the Bayan, its laws and their abrogation | - | - | ||||||||||
BB00330 | 550 | Arabic | و اننی انا القائم الذی کل ینتظرون یومه و کل به یوعدون قد خلقتی الله بامره و جعلنی قائما | Verily I am the Promised One, Whose Day all await and unto Whom all have been promised. God hath created Me through His command and made Me to stand [3.5s] | MBA.327-328x | @proofs of the Manifestations of God, @chastisement and requital, @day of Resurrection; Judgement, @station of the Manifestation of God, @events in the life and ministry of the Bab, @the Twelfth Imam; the Qa'im | - | - | ||||||||||
BB00335 | 540 | Arabic | انت انت لا الله الا انت. بالله الله الاله الاله یا الهی و ربی اشهدک فکل شیء بانک انت الله لا اله الا انت لک الملک و الملکوت و لک العز والجبروت | By God, by God, O my God and my Lord! I bear witness, as doth every created thing, that Thou art God, there is no God but Thee. Thine is the sovereignty and the Kingdom, and Thine the glory and celestial might [3.5s] | PR03.079r21-079v24, PR13.064v-066v, MKI4511.075v-078v | - | - | |||||||||||
BB00340 | 520 | Arabic | بسم الله الرّحمن الرّحیم . اشهد ان لا اله الا الله وحده لا شریک له و اشهد ان محمدا عبده و رسوله اللهم صل علی محمد و ال محمد السلام علیکم | I bear witness that there is no God but God, alone and without partner, and I bear witness that Muhammad is His servant and His Messenger. O God, send down Thy blessings upon Muhammad and the Family of Muhammad. Peace be upon you [3.5s] | ASAT3.006-007x | @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @transcendence; unknowability of God, @prayer for protection, @servitude; submission to God; repentance | - | - | ||||||||||
BB00345 | 520 | Arabic | بسم الله الرحمن الرحیم. و السلام على عباد الله المخلصین فیا ایها السآئل قد سمعت کل ما کتبت الی فی کتابک | Peace be upon God's sincere servants! O thou who inquireth, verily I have heard all that thou didst write unto Me in thy letter [3.5s] | INBA91:189.02-192.01, PR04.008v15-010v07 | @proofs of the Manifestations of God, @interpretation of words and passages in scripture, @the Word of God; influence and centrality of, @divine unity [tawhid] and degrees of unity, @outward and inward meanings | - | - | ||||||||||
BB00348 | 500 | Arabic | هو انت بسمه الجالس فی نقطة التراب بالذلة العماء بدیع. شهد الله انه لا اله الا هو انت والکل بامرک یعملون | God testifieth that there is none other God but Him. Thou and all others act according to His command [3.5s] | BYC_jabar.040.14-043.03 | - | - | |||||||||||
BB00352 | 480 | Arabic | اسماء کل شیء. شهر بها اله واحد احد حابی قادم باهی جالل عارز جامل | The month of Bahá (?), the One, the Unique, the Singular, resplendent in its glory, manifest in its grandeur, adorned with the beauty of its attributes [4o] | MANU.045-047 | - | - | |||||||||||
BB00353 | 480 | Arabic | یا الهی هب لی کمال الانقطاع الیک و تجل علی بباب الامتناع لدیک حتی خرق الاحجاب | O my God! Bestow upon me complete detachment unto Thee, and shine forth upon me at the threshold of Thine inviolable sovereignty, till the veils be rent asunder [3.5s] | HNMJ.120-124 | @knowledge; recognition of God, @transcendence; unknowability of God, @prayer for nearness to God, @detachment; severance; renunciation; patience, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | - | - | ||||||||||
BB00358 | 460 | Arabic | بسم الله الاوحد الاوحد. اللهم صل علی الواحد الاول ثم اعداده فی البهائیین اللهم صل علی الواحد الاول ثم اعداده فی الجلالیین | O God! Send Thy blessings upon the first Vahid and His numbers among those possessed of glory. O God! Send Thy blessings upon the first Vahid and His numbers among those possesed of splendor [3.5s] | BYC_pray.018.25-019.24 | @prayer for praise and gratitude, @He Whom God Shall Make Manifest; the Bab and Baha'u'llah, @power of prayer | - | - | ||||||||||
BB00359 | 460 | Persian | هو الله المتکبر الاکبر العلی الاعلی. حال تحریر غره ذی القعده است الحمد لله کما هو مستحقه و صلی الله علی محمد و آله و شیعته کما هو علیه من الفضل و الجود انه هو الجواد الوثات در شهور ماضیة | Now, at the time of writing, it is the beginning of Dhi'l-Qa'dah. Praise be unto God, as befitteth His glory, and may His blessings rest upon Muhammad and His kindred and His followers, according to His grace and bounty. Verily, He is the All-Bountiful, the Bestower. In the months past [3.5s] | MSHR4.073-074 | @consolation and comfort, @suffering and imprisonment, @trust and reliance in God; turning to Him at all times, @business; financial; property matters | - | - | ||||||||||
BB00360 | 460 | Arabic | بسم الله الرحمن الرحیم. سبحان الذی یعلم ما فی السموات و ما فی الارض لا اله الا هو العزیز الحکیم یا الهی کیف اثنی جلالتک فی ذلک الیوم الجمعه بعد علمی بانعدام وجودی عندک | Glorified be He Who knoweth whatsoever is in the heavens and whatsoever is on the earth. There is no God but Him, the Mighty, the All-Wise. O my God! How can I extol Thy majesty on this Friday, knowing that my existence is as naught before Thee [3.5s] | AHDA.099 | @tests and trials; sacrifice and suffering, @prayer for praise and gratitude, @thankfulness; gratitude, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @divine unity [tawhid] and degrees of unity, @servitude; submission to God; repentance, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @prayer for forgiveness, @transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||||
BB00361 | 460 | Arabic | هو الاعظم الاقدم الاکرم. شهد الله انه لا اله الا هو له الملک و الملکوت ثم العز و الجبروت ثم القدرة و اللاهوت ثم القوة و الیاقوت ثم السلطنة و الناسوت یحیی و یمیت ثم یمیت و یحیی و انه هو حی لا یموت و ملک لا یزول و عدل لا یجور و سلطان لا تحول و فرد لا یفوت عن قبضته من شیء لا فی السموات و لا فی الارض و لا ما بینهما یخلق ما یشاء بامره انه کان علی کلشیء قدیرا الحمد لله علی ما اشرق | God testifieth that there is none other God but Him. His is the Kingdom and the Dominion, and then the Glory and the Power, and then the Might and the Empyrean, and then the Strength and the Brilliance, and then the Sovereignty and the human realm. He giveth life and causeth death, then causeth death and giveth life, and verily He is the Ever-Living Who dieth not, and the King Who passeth not away, and the Just One Who wrongeth not, and the Sovereign Who changeth not, and the Single One from Whose grasp nothing escapeth, whether in the heavens or on the earth or whatever lieth between them. He createth whatsoever He willeth by His command. Verily, He hath power over all things. Praise be to God for that which hath shone forth [3.5s] | PR03.140r05-140v03 | @transcendence; unknowability of God, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God | - | - | ||||||||||
BB00362 | 460 | Arabic | فیا الهی هب لی کمال الانقطاع الیک و ایدنی بنور ابتهاج لدیک اجذبنی بنفحات قدسک الیک | O my God! Bestow upon me utter detachment unto Thee, and strengthen me through the light of exultation in Thy presence. Draw me, through the fragrant breaths of Thy sanctity, unto Thee [3.5s] | HNMJ.115-120 | @absolute freedom; independence of God, @prayer for protection, @transcendence; unknowability of God, @love of God, @prayer for spiritual recognition, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @impossibility of true worship of God, @prayer for detachment | - | - | ||||||||||
BB00365 | 450 | Arabic | Selections from the Writings of the Báb | اذا اشرقت شمس البهاء عن افق البقا انتم فاحضروا بین یدی العرش ایاکم ان تقعدوا بین یدیه او تسلوا ما لا اذن لکم | When the Daystar of Bahá will shine resplendent above the horizon of eternity it is incumbent upon you | SWBP#24 (p.116-117) | SWB#25 (p.164-166) | @transcendence; unknowability of God, @transience; worthlessness of the physical world, @presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God, @the Word of God; influence and centrality of, @humility; meekness; lowliness, @pride; vanity; laying claim to inner knowledge, @rejection by the people of the Bayan | - | - | ||||||||
BB00368 | 450 | Arabic | بسم الله الرحمن الرحیم. اللهم انی اشهدک بانی عبدک قد آمنت بک و بآیاتک | O God! I testify before Thee that I am Thy servant who hath believed in Thee and in Thy signs [3.5s] | TZH3.270.02-271.06x | - | - | |||||||||||
BB00370 | 450 | Arabic | بسم الله الرحمن الرحیم بسم الله الفرد المحیط. سبحانک اللهم یا الهی لاشهدنک و کل شیء حین الذی کنت عندک حرف الباء عدد الاعداد فی العشرات قلت | Glorified art Thou, O Lord my God! I and all things bear witness unto Thee at that moment when in Thy presence the letter Bá [3.5s] | PR03.157v17-158r09, BYC_tablets.003.01-003.08x | - | - | |||||||||||
BB00371 | 450 | Arabic | بسم الله الاعظم الاعظم. سبحانک اللهم یا الهی لاشهدنک و کل شیء علی انک انت الله لا اله الا انت منزل الاغیاث من لجج جودک و مرسل الامطار من طمطام یم فضلک | Glorified art Thou, O Lord my God! I and all things bear witness unto Thee that verily Thou art God, and that there is none other God but Thee, Who sendeth down succor from the deeps of Thy bounty and raineth down from the fathomless ocean of Thy grace [3.5s] | PR03.045v10-046r10, CMB_F23.095r18-096v04 (21), , MKI4511.022v-029r, BYC_collect3.043-045 | MANU.050-051 | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @prayer for the Babis; people of the Bayan, @the divine emanation; the all-pervading bounty of God | - | - | |||||||||
BB00372 | 450 | Arabic | Selections from the Writings of the Báb | هو الله الملک الحی المستعان. فسبحانک اللهم رب شهدت الانفس والآفاق بانک انت ممتنع فوق مظاهر انشائک | Lauded and glorified art Thou, O Lord! Both the world of existence and the souls of men bear witness that Thou art transcendent | SWBP#61 (p.147-149) | SWB#62 (p.206-209) | @transcendence; unknowability of God, @prayer for forgiveness, @God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih], @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @prayer for protection, @prayer for spiritual recognition | - | - | ||||||||
BB00373 | 450 | Arabic | بسم الله الابیر الابیر. قل تعززت بالله الواحد القهار | Say: I have been strengthened through God, the One, the All-Compelling [3.5s] | PR03.150v04-151r06 | @da'iras and haykals, @meanings of letters and numbers; jafr (gematria) | - | - | ||||||||||
BB00374 | 440 | Arabic | Selections from the Writings of the Báb; Bahá'í Prayers | هب لی یا الهی کمال حبک و رضاک و اجذب قلوبنا بانجذاب نورک یا برهان یا سبحان و انزل علی نفحاتک | Vouchsafe unto me, O my God, the full measure of Thy love and Thy good-pleasure | HNMJ.132-136, SWBP#48 (p.136-136x) | SWB#49 (p.191-192x), BPRY.173-174 | E. Tarani, S. Jaberi (?) | @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @justice and wrath of God, @prayer for forgiveness, @prayer for nearness to God, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | - | - | |||||||
BB00375 | 440 | Persian | بسم الله الامنع الاقدس. یا مولانا الاکرم قد نزل علی کتابکم من قبل و من بعد... نوشته جان قبل الله با خال رسیده بان مکار و انچه | O my most gracious Master! Your Book was sent down unto me both before and after... the missive, sealed before God, hath reached that crafty one, and that which [3.5s] | PR03.141v13-142r13 | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @consolation and comfort, @prayer for spiritual recognition | - | - | ||||||||||
BB00377 | 420 | Arabic | بسم الله العلی العظیم. الحمد لله الذی خلق السموات و الارض بامره ثم الذین کفروا بایاتنا الى الله ربک یحشرون ولقد قرئنا کتب الذى نزل الینا قل له انا لکل شاهدون قل اتقوا الله | Praise be to God, Who hath created the heavens and the earth by His command! Those who have denied Our signs shall be brought to account before God, thy Lord. Verily, We have read that which was sent down unto Us. Say: We bear witness unto all things. Say: Fear ye God [3.5s] | CMB_F23.138v09-139v10 (44), , CMB_F20.019r01-019v09, , BYC_tablets.079.06-080.14 | @personal instructions, @Shaykhis | - | - | ||||||||||
BB00379 | 420 | Arabic | Selections from the Writings of the Báb | ای رب کیف احمدک على تجلیات العظمى ونفحاتک الکبرى علی فی الکهف حیث لا یعادله شیء فی السموات ولا فی | How can I praise Thee, O Lord, for the evidences of Thy mighty splendor and for Thy wondrous sweet savors which Thou hast imparted… Whomsoever Thou dost suffice shall not be put to grief | SWBP#41 (p.130-132) | SWB#42 (p.183-186) | S. Jaberi | @tests and trials; sacrifice and suffering, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @suffering and imprisonment, @trust and reliance in God; turning to Him at all times, @detachment; severance; renunciation; patience | - | - | |||||||
BB00382 | 420 | Arabic | Selections from the Writings of the Báb | یا من له العزة و العظمة و ما سواه من خشیته یشفقون یا الهی انت تری موقفی فی وسط الجبل هذا و تشهد علی ضمیری بانی ما اردت الا حبک وحب من یحبک | O Thou Who art possessed of glory and grandeur, before Whom all else tremble in awe! O my God! Thou beholdest my station in the midst of this mountain, and bearest witness to my heart that I desire naught but Thy love and the love of them that love Thee [3.5s]... ...Thou seest, O my Lord, my dwelling-place in the heart of this mountain and Thou dost witness my forbearance | KKD1.242.20x, HNMJ.005-006x, SWBP#74 (p.155-155(b)x) | SWB#74 (p.217(a)x) | @prayer for specific individuals; groups, @humility; meekness; lowliness, @transcendence; unknowability of God, @expressions of grief; lamentation; sadness | - | - | ||||||||
BB00384 | 410 | Arabic | بسم الله المتعظم المتظم المتسخر المتنور. الحمد لله الذی خلق السموات و الارض و ما بینهما بامره کن فیکون و الحمد لله الذی یسجد له من فی السموات و الارض | Praise be to God, Who hath created the heavens and the earth and whatsoever lieth between them through His command "Be!" and it was; and praise be to God, before Whom prostrate themselves all who dwell in the heavens and on earth [3.5s] | MANU.072-074 | - | - | |||||||||||
BB00385 | 410 | Arabic | بسم الله الرحمن الرحیم. اللهم انت الله فاطر السموات و الارض تخلق ما تشاء بامرک و تعز من تشاء بحکمک لا اله الا انت الهی و اله کل شیء سبحانک و تعالیت تقدست طلعة ذاتیتک من ان یرفع الیها اعلی طلائع جوهریات المادیات | O Lord, Thou art God, Fashioner of the heavens and the earth. Thou createst, through Thy command, whatsoever Thou willest, and exaltest, through Thy wisdom, whomsoever Thou pleasest. There is no God but Thee, my God and the God of all things. Glorified art Thou and exalted! The Countenance of Thine Essence is sanctified above the most exalted manifestations of material entities [3.5s] | HNMJ.165-169 | @transcendence; unknowability of God, @God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih], @presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God, @spiritual transformation, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @detachment; severance; renunciation; patience | - | - | ||||||||||
BB00387 | 410 | Arabic | بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم یا الهی لاشهدنک و کل شیء علی انک انت الله لا اله الا انت وحدک لا شریک لک لک الملک و الملکوت و لک العز و الجبروت و لک القدرة و اللاهوت و لک القوة و الیاقوت و لک السلطنة و الناسوت تحیی و تمیت و انک انت حی لا تموت و ملک لا تزول و سلطان لا تحول و عدل لا تجول و فرد لا تفوت ... کل شیء قدیرا لم تزل یا الهی | Glorified art Thou, O Lord my God! I and all things bear witness unto Thee that verily Thou art God, and that there is none other God but Thee, alone, without peer. Thine is the Kingdom and the Dominion, Thine the Glory and the Power, Thine the Might and the Empyrean, Thine the Strength and the Brilliance, Thine the Sovereignty and the human realm. Thou givest life and causeth death, and verily Thou art the Ever-Living Who dieth not, the King Who passeth not away, the Sovereign Who changeth not, the Just Who deviateth not, the Single One Who faileth not... over all things powerful hast Thou ever been, O my God [3.5s] | CMB_F14.101r10-102v02, | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @transcendence; unknowability of God | - | - | JRAS.456, BRHL.60, MSBR.206-207 | |||||||||
BB00388 | 410 | Arabic | بسم الله المتعزز المتقدم المتکرم. هو الذی خلق السموات و الارض و ما بینهما بالحق و انه لهو العزیز المحبوب | He it is Who created the heavens and the earth and whatsoever lieth between them in truth, and verily He is the Mighty, the Well-Beloved [3.5s] | MANU.074-075 | - | - | |||||||||||
BB00390 | 400 | Persian | الحمد لله علی ما قضی و انه تعالی عما یشرکون در این یوم | Praise be to God for what He hath ordained, and exalted is He above the partners they ascribe unto Him on this day [4o] | HARV.14 | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @transcendence; unknowability of God, @justice and wrath of God, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @prayer for forgiveness, @transience; worthlessness of the physical world | - | - | ||||||||||
BB00393 | 400 | Arabic | بسم الله الواحد الاحد الفرد الصمد. تبارک الذی له ملک السموات و الارض و ما بینهما قل کل له عابدون | Blessed be He unto Whom belongeth the dominion of the heavens and of the earth and of whatsoever is between them. Say: All are His worshippers [3.5s] | MANU.076-078 | - | - | |||||||||||
BB00394 | 400 | Arabic | بسم الله المتقدر المتقدس المنیع. سبحان الذی خلق ما فی السموات و الارض و ما بینهما بامره کن فیکون سبحان ... کتاب النقطه لله رب العالمین و هو ثمانیه و خمسین عده الاول من | Glorified be He Who created whatsoever is in the heavens and on the earth and whatsoever lieth between them through His command "Be, and it is."... The Book of the Point belongeth unto God, the Lord of all worlds, and it containeth eight and fifty [3.5s] | BYC_hand01 | MANU.071-072, QISM.021 | - | - | ||||||||||
BB00397 | 400 | Arabic | بسم الله المتعزز المتقدر المتظهر المهیمن. و لله الهاء کله من قبل و من بعد و کان الله ذا هاء عظیما | Unto God belongeth the transcendent Essence [Há'], both in the past and in the future, and God hath ever been possessed of transcendent Glory [3.5s] | CMB_F20.010r02-010v16, | - | - | |||||||||||
BB00401 | 390 | Arabic | بسم الله المتجلل المتجمل المتفضل المتکفل. لله ملک السموات و الارض و ما بینهما و کان الله علی کل شیء قدیرا و لله | Unto God belongeth the sovereignty of the heavens and of the earth and whatsoever lieth between them, and verily God hath power over all things [3.5s] | MANU.075-076 | - | - | |||||||||||
BB00405 | 380 | Arabic | بسم الله المتسخر المتجذب المتکبر المتقدر. و لله الامر کله من قبل و من بعد و کان الله ذا اکر عظیما | Unto God belongeth all Command, both in the past and in the future, and God is, verily, possessed of supreme majesty [3.5s] | CMB_F20.009r07-009v19, | - | - | |||||||||||
BB00406 | 380 | Arabic | بسم الله المتذخر المتعفظ المتنظر المتعزز. و لله ما فی السموات و الارض و ما بینهما و کان الله علی کل شیء قدیرا و لله بهاء | Unto God belongeth all that is in the heavens and upon the earth and whatsoever lieth between them, and verily God hath power over all things. Unto Him be all glory [3.5s] | CMB_F20.003r08-004r01, | - | - | |||||||||||
BB00408 | 370 | Arabic | بسم الله المتعزز المتقدر المتکبر المتطهر. سبحان الذی خلق السموات و الارض و ما بینهما بامره کن فیکون قل سبحان الله فی کل حین | Glorified be He Who created the heavens and the earth and whatsoever lieth between them by His command "Be, and it is!" Say: Glory be unto God at every moment [3.5s] | CMB_F20.001v02-002r13, | - | - | |||||||||||
BB00410 | 370 | mixed | هو الاعز الابهی. سبحانک اللهم یا الهی لاشهدنک و کل شیء علی انک انت الله لا اله الا انت وحدک لا شریک لک لک الملک و الملکوت و لک العز و الجبروت و لک القدرة و اللاهوت و لک القوة و الیاقوت و لک السلطنة و الناسوت و لک العزة و الجلال و لک الوجهة و الجمال و لک الطلعة و الکمال و لک القوة و الفعال | Glorified art Thou, O Lord my God! I and all things bear witness unto Thee that verily Thou art God, and that there is none other God but Thee, alone, without peer. Thine is the Kingdom and the Dominion, Thine the Glory and the Power, Thine the Might and the Empyrean, Thine the Strength and the Brilliance, Thine the Sovereignty and the human realm, Thine the Glory and the Majesty, Thine the Countenance and the Beauty, Thine the Splendor and the Perfection, Thine the Power and the Action [3.5s] | INBA58:166.03-169.04 | NSR_1993.005x | @consolation and comfort, @transcendence; unknowability of God, @personal instructions, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @business; financial; property matters | - | - | |||||||||
BB00411 | 360 | Arabic | بسم الله المتعزز المتقدر المتکبر المتطهر. الحمد لله الاول الاخر و الظاهر الباطن و القاهر القائم و القادر العالم | Praise be to God, the First and the Last, the Manifest and the Hidden, the Omnipotent and the Self-Subsisting, the All-Powerful, the All-Knowing [3.5s] | CMB_F20.002r15-003r06, | - | - | |||||||||||
BB00413 | 360 | Arabic | هو الاکبر الاقدس الامنع الاعلی. بسم الله الرحمن الرحیم الحمد لله رب العالمین و انما الصلوة من عند الله علی محمد و آله الصافین هذا ما نزل فی آخر یوم الدین بسم الله الرحمن الرحیم قل هو الله احد | In the name of God, the Compassionate, the Merciful. Praise be to God, the Lord of all worlds, and blessings, deriving solely from God, rest upon Muhammad and His pure kindred. This is that which hath been revealed on the Last Day of Religion. In the name of God, the Compassionate, the Merciful. Say: He is God, the One [4o] | BYC_tablets.055.02-056.05 | MANU.065-066, QISM.015 | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @family of Muhammad; early figures in Islam, @servitude; submission to God; repentance, @God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih], @transcendence; unknowability of God | - | - | SRC.096 | ||||||||
BB00414 | 360 | Arabic | بسمه العلی العظیم. تبارک الذی نزل الکتاب بالحق فیه آیات بینات من مقام علی هذا صراط عدل قویم وانا لنعلم ما اکتسبت یداک فی دین الله و انا نحن لشاهدون | Blessed be He Who hath revealed the Book with truth, wherein are manifest signs from an exalted station. This is the straight path of justice. Verily, We know what thy hands have wrought in the Cause of God, and We are witnesses [3.5s] | MANU.038-039 | @chastisement and requital, @expressions of grief; lamentation; sadness, @authentication; disposition of the Sacred Writings, @personal instructions, @the Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||||
BB00418 | 360 | Arabic | Selections from the Writings of the Báb | یا الهی انت الذی عرفتنی نفسک بظهورک و الهمتنی ذکرک بتجلیاتک انت الاقرت الذی لا یحول بینی و بینک شیء | Through Thy revelation, O my God, Thou hast enabled me to know Thee, and through the radiance of Thine effulgent splendor | HNMJ.150-154, SWBP#67 (p.151-152x) | SWB#67 (p.211-212x) | @transcendence; unknowability of God, @servitude; submission to God; repentance, @self-description of God; God's self-remembrance | - | - | ||||||||
BB00422 | 350 | Arabic | هو الله. و سبحانک اللهم یا الهی لاشهدنک و کل شی حین الذی کنت عندک معروفا بالقصاری و ناظرا بالقضایا و بانک انت الله | Glorified art Thou, O my God! I bear witness unto Thee, and all things bear witness, at this moment wherein I stood before Thee, known for my shortcomings and beholding Thy decrees, that Thou art God [3.5s] | PR03.210v19-211r11 | @prayer for victory and requital; triumph of the Cause, @transcendence; unknowability of God, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @prayer for morning | - | - |
Search: |
list all files and tags with an inventory entry (from Advanced Search)
Inventory from Loom of Reality
see also Bibliography and Key to Source Codes
|
|
Home
![]() ![]() ![]() search Author ![]() ![]() ![]() Adv. search ![]() ![]() Links ![]() ![]() ![]() ![]() |