Bahai Library Online

>   Published articles
TAGS: * Language; * Translation; - Christianity; - Islam; - Terminology; Beauty; Bible; Consultation; Cultural differences; Education; Interfaith dialogue; Interpretation; Quran; Religion (general); Style (general)
Abstract:
In translating the Bahá’í writings, faithfulness to the original text is paramount, reflecting both the beauty of the original and accurately conveying its concepts; consultation is an integral part of the process; practical problems faced by translators.
Notes:
Mirrored with permission from the Journal of Bahá'í Studies past issues archive.

Translating the Bahá'í Writings

Craig L. Volker

published in Journal of Bahá'í Studies, 2:3

Ottawa, ON: Association for Bahá'í Studies North America, 1990

download PDF
VIEWS3683 views since 2011-05-26 (last edit 2022-01-31 03:18 UTC)
LANG THIS English
PERMISSION   publisher
Home divider Site Map divider Links divider Tags divider Series divider Chronology divider About divider Contact divider RSS