291 results, sorted by subjects asc, title asc
results 151 - 200
inventory | title | words |
catalog |
tags |
original |
English |
mss | pubs | translations | music | abstract | subjects | BK ? | AT ? | ||
BB00198 | Du’a’i laylati nisfi sha’ban | 1000 | بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم و قد ربیتنی ایاماً معدوده حیث قد سیرتنی فی لجج محبتک و شاهدتنی لحظات انوار وجهتک | Glorified art Thou, O my God! Thou hast nurtured me throughout numbered days, wherein Thou didst cause me to traverse the depths of Thy love and made me witness lightning glimpses of the radiance of Thy Face [3.5s] | MKI4494.015, BYC_pray.118.01-121.15 | Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Justice and wrath of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for evening; night | - | - | ||||||||
BB00147 | Du’a’i yawmi nisfi sha’ban | 1300 | Selections from the Writings of the Báb; Bahá'í Prayers [2002] | بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم لاشهدنک و کل شیء علی انک انت الله لا اله الا انت وحدک لا شریک لک لک الخلق و الامر یحی و یمیت و انک انت الحی لا یموت فی قبضبتک ملکوت کل شیء یبدع ما یشاء | Glorified art Thou, O my God! I and all things bear witness that verily Thou art God, and that there is none other God but Thee, alone, without peer. Thine is the creation and the command; Thou givest life and causeth death, and verily Thou art the Ever-Living Who dieth not. Within Thy grasp is the dominion of all things; Thou createst what Thou willest [3.5s]... ...Glory be unto Thee, O Lord! Although Thou mayest cause a person to be destitute of all earthly possessions… O Lord! Provide for the speedy growth of the Tree of Thy divine Unity… Ordain for me, O my Lord, and for those who believe in Thee | MKI4494.017, BYC_pray.121.17-126.07 | SWBP#46 (p.135-136x) | SWB#47 (p.189-191x), BPRY.149x, BPRY.232x | B. Lisbeth, Bonnie & Noor | Chastisement and requital; Justice and wrath of God; Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for martyrs | - | - | ||||
BB00623 | 40 | Selections from the Writings of the Báb; Bahá'í Prayers [2002] | هل من مفرج غیر الله قل سبحان الله هو الله کل عباد له و کل بامره قائمون | Is there any remover of difficulties save God? Say: Praised be God! He is God! All are His servants and all abide by His bidding! | Majlis210461.117b | NSR.005, AVK4.061, SWBP#75 (p.156-156) | SWB#75 (p.217(b)), BPRY.226, GPB.119 | S. and S. Toloui-Wallace, Baha'i Youth in Jordan, S. Toloui-Wallace, L. Slott, The Humming Birds, P. Escobar, A. Youssefi, D. Gundry, The Descendants, E. Mahony, E. Mahony, F. Doomun-Rouhani & M. Brown, Refuge, T. Nosrat, S. Trick, Charisse et al, Isis, Sheida & Sama, B. Butler, Ladjamaya, B. Parmar, Mathieu, J. Corrie, Alda, Elina & Annika, The Licata Brothers, E. Sabariego & S. Dely, MANA, M. Stamper, M. Levine [track 5], S. Engle and J. White, J. Heath [track 6], J. Heath [track 10], L. Dely & M. Congo [track 5], KC Porter, C. Frith, Zannetta [track 6], Ladjamaya [track 14], almunajat.com [item 2], S. Peyman, A. Haynes & Z. Rolle, Charisse & Laetitia, Nakhjavani & Gaone, E. Amaya | Prayer for protection; Servitude; submission to God; repentance | - | - | SFI09.263 | ||||
BH05257 | 180 | الحمد لله از اشراقات انوار شمس عنایت الهی موفق شدی بر آنچه اکثر عباد از آن ممنوع | Praise be to God that, through the effulgent rays of the Sun of divine bounty, thou hast been enabled to attain that which most of His servants are debarred from [3.5s] | BLIB_Or15719.112b, | SFI21.012 | Chastisement and requital; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Rejection, opposition and persecution; Transience; worthlessness of the physical world; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | ||||||||
AB02286 | 260 | ای یاران مهربان عبدالبهاء نامه شما رسید و در نهایت تاثر و حسرت و حزن و اندوه | O kind friends of 'Abdu'l-Bahá, your letter was received with utmost sorrow, regret and grief [3.5s] | SFI06.013ax, ANDA#67-68 p.36x | Corruption and decline of Islam; of the Shi'ih; Past, present and future of Iran; Prayer for spiritual recognition; Prayer for strength; Present and future calamities; war; universal convulsion; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | |||||||||
AB06970 | 120 | ای ورقه صابره مصیبت نوردیده چهارده ساله فی الحقیقه جگرها را پاره پاره نموده | O steadfast leaf, who hath witnessed calamity, verily at the age of fourteen thou hast rent hearts asunder [3.5s] | SFI01.060 | Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; Prayer for the departed; Tests and trials; sacrifice and suffering; Theodicy; the mystery of evil; of suffering | - | - | |||||||||
AB02654 | 230 | ای اهل بها جمال کبریا از جهان علیین تجلی بر روی زمین نمود و بنور مبین عالم وجود | O people of Bahá! The Beauty of the All-Glorious, from the realm of the Most High, shed His effulgence upon the earth and illumined the world of being with manifest light [3.5s] | BRL_DAK#0505, SFI09.015b | Prayer for the spiritual progress of others; Serving humanity; working for progress, betterment of the world; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||||||
AB00137 | 940 | الهی الهی لک الحمد بما رفعت رایه فردانیتک و اریت الکل ایات رحمانیتک و هدیت هولاء | O God! O God! Praise be unto Thee for Thou hast unfurled the Flag of Thy Singleness, caused everyone to witness the signs of Thy Mercifulness | INBA87:135, INBA52:132 | SFI17.014-015 | DAS.1913-11-22x | Critique of Eastern values; culture; Praise of Western values; culture; Prayer for the spiritual progress of others; Rejection, opposition and persecution; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||||
BH00867 | 940 | الحمد لله الذی جعل النصره فی حکمته البالغه و امر بها کل البریه الذین آمنوا | Praise be to God Who hath ordained assistance through His consummate wisdom and hath enjoined it upon all who have believed [3.5s] | INBA07:047, BLIB_Or15727b.315b, , BLIB_Or15732.277, , NLAI_BH4.364-373 | BRL_DA#604, SFI14.012-014 | Holy war [jihad]; violence in the name of God; Praise and encouragement; Prayer for the spiritual progress of others; The power of words; of speech | - | - | ||||||||
AB06574 | 270 | ای احبای الهی و اماء رحمان تلگراف شما که دلالت بر حصول اتحاد و اتفاق مینمود... ای پروردگار اين رجال بندگان تو اند | O ye divine friends and handmaidens of the All-Merciful! Your telegram, which betokened the achievement of unity and concord... O Lord! These souls are Thy servants [3.5s] | SFI20.019-020, MMG2#070 p.077x | Detachment; severance; renunciation; patience; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Prayer for the spiritual progress of others; Spirit of faith [ruh-i-'iman]; Unity; oneness of humanity | - | - | |||||||||
BH10768 | 60 | ان یا مجد قد تمجد الله نفسه و الذین آمنوا به فی یوم الذی فیه شاخصت الابصار | O Glory! God hath indeed glorified Himself and them that have believed in Him on the Day when eyes were transfixed in fear [3.5s] | BLIB_Or11095#352, | Presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God; Thankfulness; gratitude; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
AB06865 | 120 | ای متوجه الی الله عالم امکان میدان جنگ و جدال است و جمیع روی زمین بخون انسان | O thou who art turned toward God! The contingent world is an arena of strife and combat, and the whole earth is stained with human blood [3.5s] | MKT9.168a, SFI07.021b | Call to action; Forces of light and darkness; integration and disintegration; Present and future calamities; war; universal convulsion; The Adamic cycle and the Baha'i cycle | - | - | |||||||||
BH03705 | 250 | Translation List | لله عمل الذین قاموا علی خدمه الامر علی شان مااقعدهم ضوضاء العباد و ماخوفهم | For the sake of God are performed the deeds of those who have so arisen to serve the Cause… It is good that thou didst send a copy of Madaníyyih | BLIB_Or15713.131x, | SFI06.010bx, AYI2.083x, HHA.042x, PYB#185 p.03x | ADMS#087x | Chastisement and requital; Corruption; misinterpretation of the Word of God; Expressions of grief; lamentation; sadness; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for assistance; intercession; Present and future calamities; war; universal convulsion; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Unity; oneness of humanity; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life; Wisdom [hikmat]; Word of God and human limitations | - | - | ||||||
BH03888 | 240 | قلم بیان باذن رحمن در دریای معانی سیر نمود و چون باراده سلطان حقیقی بیرون آمد | The Pen of Utterance, by the leave of the All-Merciful, journeyed upon the ocean of meanings, and emerged by the will of the true Sovereign [3.5s] | BRL_DA#295, SFI12.019 | Fire and light; fire and water; Living waters; water of life; Procession; appearance of the Word from God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
BH04496 | Commentary on Basitatu'l-Haqiqah | 210 | قل ان العلم فی رتبه الامکان هو نفس المعلوم و فی الذات لایعلمه الا هو کذلک | Say: Knowledge, in the realm of contingent being, is identical with that which is known, and in the Divine Essence none knoweth it save He. Thus hath it been decreed [3.5s] | BLIB_Or11095#321, | SFI05.012, YMM.207 | Knowledge; recognition of God; Procession; appearance of the Word from God; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||
BH01654 | Second Tablet to Faris | 530 | قد حضر کتابک لدی الوجه و وجدنا منه عرف الحب و الوداد لذا نزل لک هذا اللوح | Thy letter hath come before Our Countenance, and from it We have inhaled the fragrance of love and affection; wherefore this Tablet hath been sent down unto thee [3.5s]... ...The Breath hath been wafted, and the Breeze hath blown, and from Zion hath appeared that which was hidden, and from Jerusalem is heard the Voice of God | INBA81:153, BLIB_Or11095#030, | BRL_DA#274, AVK3.121x, SFI16.038-039, ASAT4.432x, YIK.120-121 | GPB.211x, PDC.125x, PDC.165x2x, PDC.165-166x, PDC.167x, BSB7:3-4 p27x, HURQ.BH77 | Methods of teaching the Cause; Power; greatness; centrality of the Covenant; Praise and encouragement; Proclamation to Christians | - | - | LL#085 | |||||
BH00195 | Ridvanu'l-'Adl (the Garden of Justice) | 2910 | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; Baha'u'llah's Paradise of Justice; Translation List; Garden of Justice (Ridvan al-'adl); Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | Lawh-i-Ridvanul-Adl (Tablet of the Paradise of Justice) | هذا لوح فیه بعث الله اسمه العادل و نفخ منه روح العدل فی هیاکل الخلایق اجمعین | This is the Paradise of Justice, which hath appeared as a token of God’s grace and been adorned by Him with glorious and wondrous fruits | INBA47:022, INBA37:104, INBA92:207bx, BLIB_Or15723.241, , BLIB_Or15725.085, , BLIB_Or15737.083, | BRL_DA#717, GWBP#012 p.019x, GWBP#088 p.116ax, GWBP#134 p.186x, AQA4#088 p.245, AQA4a.299, AVK2.054.13x, SFI10.010, MAS4.160ax, RHQM2.0000 (138) (087-088x), AKHA_122BE #07-08 p.ax, OOL.B094 | BRL_ATBH#55x, GWB#012x, GWB#088x, GWB#134x, ADJ.028ax, PDC.006x, PDC.120x, BLO_PT#018, HURQ.BH26, ADMS#016 | M. Magagula, Sanele & Xolani | Extols the virtue of justice, assigning it a sacred origin and purpose in the world; calls upon the kings and rulers, the people of the world, and the Bábís to be its exponents; asserts that its essence is embodied in the laws of God; and prophesies the day when the ‘standard of oppression’ will be rolled up and the ‘banner of justice’ will be unfurled throughout the earth. | Corruption; misinterpretation of the Word of God; Detachment; severance; renunciation; patience; Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Humility; meekness; lowliness; Justice and wrath of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proclamation to kings; rulers; prominent individuals; Prophecy and fulfillment; Transcendence; unknowability of God | * | - | MMAH.104, GSH.207, LL#276 | |
BH06213 | 160 | ظهور الهی واضح و مبرهن است بقسمیکه اگر جمیع من علی الارض من دون غرض در آثار | The Divine Manifestation is clear and evident to such a degree that were all who dwell on earth, without ulterior motive, to examine the signs [3.5s] | BLIB_Or15710.251b, , BLIB_Or15730.053a, | BRL_DA#593, SFI12.021 | Detachment; severance; renunciation; patience; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Proofs of the Manifestations of God; Prophecy and fulfillment; Worldliness vs. other-worldliness | - | - | ||||||||
BH01479 | 580 | ان یا علی اسمع ندآء ربک العلی الاعلی عن جهه العرش لیجذبک الی مقر القدس و | O Ali! Hearken unto the call of thy Lord, the Most Exalted, the Most High, from the direction of the Throne, that it may draw thee unto the sanctified abode [3.5s] | BLIB_Or15725.014, | SFI04.015 | Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proclamation to people of the Bayan; Proofs of the Manifestations of God; Rebellion and misdeeds of Mirza Yahya; the Azalis; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
BH05477 | 180 | کتاب انزلناه بالحق رحمه من عندنا علی الذین فازوا بایام الله و توجهوا بقلوبهم | Concerning that which thou hadst written with regard to the work of teaching the Faith, as well as the consideration given to certain surrounding areas | INBA15:273, INBA26:273b, BLIB_Or15730.065d, | SFI18.285-286x, PYK.119 | LOIR20.184x | Detachment; severance; renunciation; patience; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Proofs of the Manifestations of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Words vs deeds | - | - | |||||||
BH04691 | 200 | جمیع عالم منتظر یوم الله و بکمال خضوع و خشوع از حق جل جلاله ظهور موعود را در | All the world awaiteth the Day of God, and with utmost humility and reverence imploreth from the Truth, exalted be His glory, the advent of the Promised One [3.5s] | INBA19:130, INBA32:120, BLIB_Or15697.007, | BRL_DA#018, SFI11.021-022 | Detachment; severance; renunciation; patience; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Manifestation of God as sun; Prophecy and fulfillment; Spiritual prerequisites of teaching the Cause | - | - | ||||||||
BH07584 | 130 | جمیع امم منتظر ایام ظهور بوده و هستند و بکمال عجز و ابتهال لقای موعود را آمل | All peoples have awaited and continue to await the days of the Manifestation, yearning with the utmost lowliness and supplication for the meeting with the Promised One [3.5s] | BLIB_Or15715.266c, | SFI21.015-016 | Detachment; severance; renunciation; patience; Prophecy and fulfillment; Suffering and imprisonment; Transience; worthlessness of the physical world; Worldliness vs. other-worldliness | - | - | ||||||||
BH05723 | 170 | جمیع رجال و نساء عالم منتظر مظهر ظهور الهی و مترصد اشراق نور صمدانی بودند و چون | All the men and women of the world were awaiting the Manifestation of the Divine Revelation and were watchful for the dawning of the Light of the All-Glorious, and when [3.5s] | BLIB_Or15719.163c, | SFI04.012 | Love of God; Prophecy and fulfillment; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
BH02988 | 300 | طوبی لک یا جواد بما وجدناک مستقیما علی الامر علی شان مامنعتک جنود العالم عن | Blessed art thou, O Javád, inasmuch as We found thee steadfast in the Cause in such wise that the hosts of the world deterred thee not [3.5s] | BLIB_Or15715.023b, | BRL_DA#020, SFI19.015 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for specific individuals; groups; Qur'an and Hadith quotation and interpretation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | ||||||||
AB02365 | 250 | ای ثابت بر پیمان مرقوم نموده بودی که حکومت بجهت احقاق حق امر بمرافعه فرموده | O you who are firm in the Covenant! You had written that the government has initiated legal proceedings on the pretext of establishing justice | TABN.284, SFI18.277-278 | LOIR20.173-174 | Civil courts; Rejection, opposition and persecution | - | - | ||||||||
BH03266 | 280 | ملاحظه نما و تفکر کن در آنچه در عالم واقع شده علمای ارض و عرفای آن شب و روز | Consider and reflect upon what hath come to pass in the world, how the divines and mystics of the earth, by night and by day [3.5s] | BLIB_Or15719.142b, | SFI21.013 | High station of the true believer; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | ||||||||
BH00333 | 1980 | یوم الله آمد سریر بیان در قطب امکان ظاهر و مکلم طور بر آن مستوی فرات رحمت از | The Day of God hath come, the Throne of Utterance hath appeared at the pole of contingent being, and the Speaker of Sinai is established thereon. The river of mercy hath descended [3.5s] | INBA31:101, BLIB_Or15701.014, | YARP1.056bx, SFI05.013, AYI2.259x, YMM.207x | Lack of formal education of the Manifestation of God; Manifestation of God does not act of own volition; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Proclamation of the Cause (general or uncategorized); Proclamation to Christians; Proclamation to Jews; Proclamation to Muslims; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH00711 | 1100 | هذا کتاب من لدی البهاء الی الذی آمن بالله فی یوم فیه اضطربت الارکان من خشیه | This is an Epistle from the presence of Bahá unto him who believed in God on a Day whereon the pillars trembled with fear [3.5s] | BLIB_Or03114.084r, , BLIB_Or15725.246, | BRL_DA#107, SFI04.016 | Chastisement and requital; Proofs of the Manifestations of God; Rebellion and misdeeds of Mirza Yahya; the Azalis; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
BH00355 | 1870 | ای دوستان کذب قبل محبوب بعد را آویخت و برصاص ظلم شهید نمود تفکر در نفوس | O friends! The falsehood of the past hath hanged the Beloved of a later day, and martyred Him with the leaden bullets of tyranny. Ponder ye upon the souls [3.5s] | BLIB_Or15698.267, , BLIB_Or15720.263, , BLIB_Or15740.204, , Majlis934.237-255 | AVK1.143.05x, AVK3.216.10x, IQT.267, SFI13.030, ASAT4.226x | Consorting with all; being kind; loving to all; False claims to divine revelation or spiritual stations; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transience; worthlessness of the physical world; Unity; oneness of humanity; Wisdom [hikmat] | - | - | ||||||||
AB00734 | 460 | ای ثابت بر پیمان نامه شما رسید از وقوعات حالیه ایران شکایت نموده بودید لهذا | O thou who art steadfast in the Covenant! Thy letter was received. Thou hadst complained of the current events in Persia. Therefore [3.5s] | MMK5#105 p.084, SFI06.011b | Historical episodes and the lessons of the past; Relationship between government and people; Teaching the Cause; call to teach; The power of words; of speech | - | - | |||||||||
AB01413 | 330 | ای منادی پیمان مناجاتی بملکوت ابهی گردید و از برای آنحضرت طلب تایید شدید شد | O herald of the Covenant! A prayer was raised to the Abhá Kingdom, and mighty confirmations were earnestly sought for thee [3.5s] | BRL_DAK#0343, MMK5#104 p.083, PYK.255, SFI06.012 | Call to action; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Non-participation in politics; Obedience to and respect for government authority; Rejection, opposition and persecution; Relationship between government and people | - | - | |||||||||
BH01931 | 460 | مقصود از نصرتیکه در جمیع الواح ذکر شده معلوم احباء الله بوده که حق جل ذکره | The purpose of the victory that hath been mentioned in all the Tablets hath been clear to the loved ones of God, exalted be His remembrance [3.5s] | INBA38:100c, INBA15:197, INBA26:197 | SFI19.015-016, AKHA_133BE #16 p.516, AKHA_125BE #02 p.? | Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rendering assistance to God; victory [nusrat]; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Transcendence; unknowability of God; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | ||||||||
AB05310 | 150 | ای ناطق بکلمه بلی در یوم لقاء صد هزار نفوس که در سر الست و یوم ذر وجود و | O thou who hast uttered the word "yea" on the Day of Meeting! A hundred thousand souls who existed in the time of "Am I not?" and the Day of the Covenant [3.5s] | MMK6#169, SFI09.015a | BLO_PT#216.031 | Scarcity of receptive souls | - | - | ||||||||
ABU1778 | Words spoken on 1914-06-01 in Tiberias | 170 | Thy present condition is transitory... Dissatisfaction with one's self is a sign of progress. The soul who is satisfied with himself is the manifestation of Satan | DAS.1914-06-01, SW_v07#18 p.184-185x, BNE.084x | Perfection; imperfection of nature; Self-improvement; self-perfection; discipline; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
AB04502 | 170 | ای یاران رحمن همیشه شیروان بیشه شیران بود و ایکه رحمن نفوس در نهایت شجاعت و | O companions of the All-Merciful! Shirván hath ever been a forest of lions, and these souls of divine compassion are possessed of utmost courage [3.5s] | SFI07.023 | Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Self-improvement; self-perfection; discipline; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | |||||||||
BH01822 | Lawh-i-Amr | 490 | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh | هذا لوح الامر قد نزل من لدن مالک القدر لیقرب الناس الی المنظر الاکبر هذا المقام | This is the Tablet of Command which hath been sent down from the presence of the Lord of Destiny, that it may draw mankind nigh unto the Most Great Vision, this exalted station [3.5s]... ...There hath appeared in this Revelation what hath never appeared before. As to the infidels that have witnessed what hath been manifested | INBA34:145, BLIB_Or15707.079, , BLIB_Or15735.242, , NLAI_BH3.157 | BRL_DA#660, GWBP#067 p.090x, AQA1#024, AVK2.274.04x, SFI13.017, ASAT1.207x, TISH.276-278, FBAH.143, DLH2.218, HYK.242, LDR.430x | GWB#067x | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Power of the Manifestation of God; Proofs of the Manifestations of God; Service to others; to the Cause of God; Suffering and imprisonment; Word of God and human limitations | - | - | ROB2.161, LL#047 | ||||
AB11670 | 260 | ای یاران رحمانی حمد کنید خدا را که در چنین عصر مبارک و قرن بدیع اسم اعظم | O ye companions of the All-Merciful! Render praise unto God for that, in this blessed age and wondrous century, the Most Great Name [4o] | BRL_DAK#1177, SFI21.017-018 | Greatness and influence of the Cause; of this Day; Praise and encouragement; Serving humanity; working for progress, betterment of the world; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Thankfulness; gratitude | - | - | |||||||||
AB06641 | 120 | ای بنده حضرت ابهی و سهیم و شریک عبدالبهاء در عبودیت آستان مقدس جمال کبریاء | O servant of the Abhá Beauty and partner and associate of 'Abdu'l-Bahá in servitude at the Sacred Threshold of the Most Great Glory [3.5s] | SFI01.144b | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Praise and encouragement; Servitude; submission to God; repentance; Spiritual emotions and susceptibilities; The power of words; of speech | - | - | |||||||||
BB00090 | Tafsir-i-Hadith-i-Kuntu Kanz (Commentary on the Tradition of the Hidden Treasure) | 2000 | بسم الل الرحمن الرحیم. الحمد لله الذی قد تعالی بعلو کبریائیته عن علو اعلی جوهر المجردات و تعظم بذاتیة ازلیته | Praise be to God, Who hath ascended, in the loftiness of His grandeur, above the loftiest essences of the spirit, and hath, by virtue of His eternal essence, manifested His transcendent majesty [4o] | SFI10.057-062 | Impossibility of true worship of God; Interpretation of words and passages in scripture; Knowledge; recognition of God; Manifestation of God as mediator; Muhammad; Islam; Names and attributes of God; Seven stages of creation; The Imamate; the Caliphate; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | SFI10.038 | |||||||
AB01350 | 340 | ای یاران عبدالبهاء حمد خدا را که بخدمت قیام دارید و شب و روز بجان و دل | O friends of 'Abdu'l-Bahá! Praise be to God that ye have arisen to serve, and by night and day, with heart and soul [3.5s] | SFI06.014, PZHN v1#2 p.15 | Praise and encouragement; Service to others; to the Cause of God; Spiritual assemblies; administrative matters; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Words vs deeds | - | - | |||||||||
AB11069 | 150 | یا من انجذب بنفحات الله مکاتیب متعدده شما وارد و مضامین کل مورث روح و ریحان | O you who have been enraptured by the fragrances of God! … In these days, that Turkish tax-collector — namely, Ibn-i Abhar — has also arrived | SFI18.279bx, MSHR3.032x, YIA.389x | LOIR20.175bx | Humor; jokes; Spiritual communication; connections of the heart; Spiritual emotions and susceptibilities | - | - | ||||||||
AB05843 | 140 | ای همسایه محترمه حضرت بهاء الله در حق همسایگان سفارش موکد فرمودند که انسان | O esteemed neighbor! Bahá'u'lláh hath laid great emphasis upon the obligations toward neighbors, that one [3.5s] | BRL_DAK#0043, SFI19.019a | Hospitality; Service to others; to the Cause of God; Spiritual communication; connections of the heart; The Holy Spirit; Being a channel for the Holy Spirit in teaching the Cause | - | - | |||||||||
AB07534 | 110 | ای متوکله علی الله نامه شما رسید دلیل بر ایمان و ایقان شما بود عبدالبهاء را دل | O thou who placest thy trust in God! Thy letter was received, bearing testimony to thy faith and certitude. It brought joy to the heart of 'Abdu'l-Bahá [3.5s]... O thou who art trusting in God! Thy letter was received. It was a proof to thy faith and assurance,,,, ...Thou hast asked regarding the means of livelihood | SFI07.022b | BWF.375-375ax, LOG#2112x | Business; financial; property matters; Education of children; moral education; Moderation; frugality; simplicity; Spiritual communication; connections of the heart; Trust and reliance in God; turning to Him at all times; Work as worship | - | - | ||||||||
AB11637 | 410 | ای ادیب دبستان انشاء و عندلیب گلستان ابداع هر چند بظاهر دور از انجمنی و غائب | O learned one in the school of composition and nightingale of the eternal rose garden, although outwardly you are distant from the gathering and absent [3.5s] | SFI21.018-019 | Covenant-breaking and Covenant-breakers; East and West; communication between East and West; Power of prayer; Spiritual emotions and susceptibilities; The power of words; of speech; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | |||||||||
AB05267 | 150 | ای مشتاق دیدار نور حقیقت چنان جلوه نموده که بصر عین بصیرت گشته و مجاز جلوه | O eager seeker of the light of truth, behold how it hath revealed itself with such radiance that the sight is transformed into true insight, and illusion into manifestation [3.5s] | MMK6#304, SFI02.149 | Mysteries and their discovery; the mystical vision; Permission for visit; pilgrimage; Rejection, opposition and persecution; Service to others; to the Cause of God; Spiritual emotions and susceptibilities | - | - | |||||||||
AB06949 | 120 | ای ناظر بمنظر اکبر در جهان امکان بکوش که لانه و آشیانه در جهان لامکان سازی و | O thou who gazest upon the Most Great Vista in the world of existence, strive thou to build thy nest and shelter in the realm beyond all space [3.5s] | SFI12.024 | Service to others; to the Cause of God; Spiritual communication; connections of the heart; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | |||||||||
AB11728 | 150 | ای ثابت بر پیمان نامه شما رسید مناجات طلب مغفرت از برای پدر بزرگوار گردید | O you who are firm in the Covenant! Your letter was received. You requested a prayer supplicating forgiveness for your great father | SFI18.280a | LOIR20.176 | Consolation and comfort; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts | - | - | ||||||||
AB00407 | 600 | ای ثابت بر پیمان نامه شما رسید و مضمون مشحون باحساسات روحانیه بود و مبشر بان | O thou who art steadfast in the Covenant! Thy letter was received, and its contents were replete with spiritual sentiments and heralded glad tidings [3.5s] | SFI01.059, MSHR1.081x, YMM.195x | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Interpretation of dreams and visions; Power; greatness; centrality of the Covenant; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Teaching the Cause; call to teach; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||||
BH00410 | 1690 | ان یا رق المنشور اسمع ندآء ربک عن شطر بیته المعمور لتجذبک نفحاته المحبور الی مقر | O unfurled scroll! Hearken unto the call of thy Lord from the direction of His inhabited House, that His gladdening fragrances may draw thee unto the abode [3.5s] | BLIB_Or15694.310, , Berlin1237#25, ALIB.folder18p126-132 | SFI03.026.10x, SFI03.027.15x, SFI03.035.16x, YMM.467x | Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
BH00041 | Lawh-i-Jamal-i-Burujirdi II | 7070 | Translation List; Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | الحمد لله الذی توحد بالجلال و تفرد بالاجلال و تقدس عن الملال و تنزه عن الامال | All praise be unto Him Who hath become one through His majesty, Who standeth alone in His grandeur, Who is sanctified above all weariness, and Who is exalted beyond all earthly hopes and desires [3.5s]... ...We verily mention Our friends collectively, greet them from the direction of My Prison, send them salutations and remember them every morn and eve | INBA07:066, INBA97:031x, INBA81:059x, NLAI_BH4.169-199 | BRL_DA#115, AVK1.010.02x, AVK3.398.03x, AVK4.137.12x, NNY.152-153x, GHA.105a.02x, SFI03.003bx, MAS4.027x, MAS4.151bx, MAS8.017ax, MAS8.017bx, MAS8.072x, MAS8.073ax, ASAT1.072x, ASAT1.168x, ASAT1.242x, ASAT5.226x, PYB#221 p.03x, YMM.197x | BRL_ATBH#58x, LTDT.263x, LTDT.270-271x, ADMS#254x | Detachment; severance; renunciation; patience; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of | - | - |
Search: |
Bibliography and key to source codes
List of subjects
List files and tags with an inventory entry (from Advanced search)
Details at Loom of Reality and Partial Inventory
|
|
Home
![]() ![]() ![]() search Author ![]() ![]() ![]() Adv. search ![]() ![]() Links ![]() ![]() ![]() ![]() |