683 results, sorted by inventory #, descending
results 1 - 50
inventory | title | words |
language | catalog |
tags |
original |
English |
mss | pubs | translations | music | abstract | subjects | date | BK ? | AT ? | ||
BBU0017 | Words to Manuchihr Khan | 10 | In the presence of God, there is no past, present, or future. There is an eternal now | - | - | |||||||||||||
BBU0016 | Words to Manuchihr Khan | 140 | When We departed from Shiraz, cholera raged over the province of Fars, and Husayn Khan escaped with all deliberate speed from the city | GEN.045-046 | - | - | ||||||||||||
BBU0015 | Words uttered at the Shrine of Imam Husayn | 10 | O God, my God, my Beloved, my heart's Desire! | DB.030 | J. Heath [track 5], T. Price, L. Slott, E. Mahony, E. Mahony, Friends in Malaysia, Mona, Dibo & Nachidah, G. Sterling, S. Toloui-Wallace, T. Ellis | - | - | |||||||||||
BBU0014 | Words spoken at the Báb's martyrdom | 40 | Had you believed in Me, O wayward generation, every one of you would have followed | DB.514 | E. Crofts, MANA | - | - | |||||||||||
BBU0013 | Words to an attendant | 120 | Honey of a superior quality could no doubt have been purchased at a lower price | DB.303 | @conduct in finance and business, @honesty; truthfulness; trustworthiness, @justice ['adl]; social justice and divine justice, @the power of example | - | - | |||||||||||
BBU0012 | Public address at Vakil Mosque | 90 | The condemnation of God be upon him who regards me either as a representative | DB.154, GEN.042, AFNAN.021-022 | @self-concealment of the Manifestation of God, @Imam 'Ali, @Seal of the Prophets, @station of the Manifestation of God, @the Imamate; the Caliphate | - | - | MMAH.037 | ||||||||||
BBU0011 | Words to Mulla Husayn | 160 | That is the river, and this is the bank thereof... It is the immediate influence of the Holy Spirit that causes words such as these to stream from the tongue of poets | DB.258-259 | @predictions and prophecies, @poems and quotation from poetry, @mysteries and their discovery; the mystical vision, @events in the life and ministry of the Bab | - | - | |||||||||||
BBU0010 | Words to Shaykh Hasan-i-Zunuzi | 100 | But for My incarceration in the Jabal-i-Shadid, the fortress of Chihriq, it would have been incumbent | DB.031-032, BKOG.067 | @personal instructions, @martyrs and martyrdom, @the Bab; the Primal Point; station and claims of the Bab | - | - | |||||||||||
BBU0009 | Words to Mulla Husayn | 160 | O thou who art the first to believe in Me! Verily I say, I am the Báb, the Gate of God, and thou art the Babu'l-ab | DB.063 | Naim Z, Naim S & Negin, Leona and Larry | @Letters of the Living, @Declaration; advent of the Bab, @wisdom [hikmat], @teaching the Cause; call to teach, @mission of the Manifestation of God in the world | - | - | ||||||||||
BBU0008 | Words to Manuchihr Khan | 130 | May God requite you for your noble intentions. So lofty a purpose is to Me | DB.213-214 | @growth of the Cause, @martyrs and martyrdom, @predictions and prophecies, @chastisement and requital, @praise and encouragement | - | - | |||||||||||
BBU0007 | Words upon the death of His son | 160 | O God, my God! Would that a thousand Ishmaels were given Me, this Abraham of Thine | MATA.157-158 | DB.077 | @sacrifice of self; mystery of sacrifice, @teaching the Cause; call to teach, @martyrs and martyrdom, @suffering and imprisonment, @Abraham; Isaac; Ishmael, @power of prayer | - | - | ||||||||||
BBU0006 | Words to Quddus | 290 | The days of your companionship with Me are drawing to an end. The hour of separation has struck | DB.142-143 | @martyrs and martyrdom, @tests and trials; sacrifice and suffering, @soul; spirit after death | - | - | |||||||||||
BBU0005 | Words to Mulla Husayn | 260 | Grieve not that you have not been chosen to accompany Me on My pilgrimage to Hijaz | DB.096, BKOG.032-033 | @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @exhortations and counsels, @law of pilgrimage, @events in the life and ministry of the Bab, @predictions and prophecies | - | - | |||||||||||
BBU0004 | Words spoken at the examination in Tabriz | 210 | I am, I am, I am the promised One! I am the One whose name you have for a thousand years invoked | GPB.021-022x, DB.315-319 | L. Slott, Kiya & Parya, Harvin et al, C. Brehmer, Bass Adjustment, MANA, D. Bowen | @grammatical and other discrepancies in the Sacred Writings, @proofs of the Manifestations of God, @the Bab; the Primal Point; station and claims of the Bab, @proclamation to the people of the world, @prophecy and fulfillment | - | - | ||||||||||
BBU0003 | Words to Mulla Husayn | 350 | The days of our companionship are approaching their end... In this pilgrimage upon which We are soon to embark, We have chosen Quddus as Our companion. | DB.085-087, BKOG.032 | @teaching the Cause; call to teach, @personal instructions, @power; greatness; centrality of the Covenant, @proclamation to the people of the world, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @the Bab; the Primal Point; station and claims of the Bab | - | - | |||||||||||
BBU0002 | Words to Mirza Muhit-i-Kirmani | 150 | O Muhit! You regard yourself as one of the most outstanding figures of the Shaykhi community | DB.134-135 | @honesty; truthfulness; trustworthiness, @proofs of the Manifestations of God, @Shaykhis | - | - | |||||||||||
BBU0001 | Farewell address to the Letters of the Living | 750 | Persian | Authenticity of The Báb's Farewell Address to the Letters of the Living; Báb's Farewell Address to the Letters of the Living, The | Báb, Speech to the Letters of the Living | ای یاران عزیز من شما در این ایام حامل پیام الهی هستید خداوند شما را برای مخزن اسرار خویش انتخاب | O my beloved friends! You are the bearers of the name of God in this Day. You have been chosen as the repositories of His mystery | AYT.147 | DB.092-094, CHH.015-017 | A. Youssefi, E. Crofts, E. Mahony (1), E. Mahony (2), SKY, Zannetta [track 3] | @teaching the Cause; call to teach, @praise and encouragement, @power of faith; power of the spirit, @characteristics and conduct of true believers, @predictions and prophecies, @detachment; severance; renunciation; patience, @greatness and influence of the Cause; of this Day | - | - | |||||
BB00685 | Letter to Khal-i-Asghar II | 210 | Persian | Letter of the Bab to His Uncle, Siyyid Hasan-'Alí (Khál-i-Aṣghar), A | هو العلی الاعلی العظیم. مدت زمانی است که از آن طرفها خبری نیست اگر چه سبب تراکم احزان است ولی دنیا را بقائی نیست که انسان را عوارضات عرضیه محزون سازد | It hath been some time since word hath reached Us from those regions. Though the reason for this silence may lie in the accumulation of sorrows | AHDA.274 | - | - | |||||||||
BB00684 | 10 | Arabic | انّا بعثنا علياً من مرقده وارسلناه اليک لو عرفته لسجدت بين يديه | Verily, We raised up 'Alí from His resting-place and sent Him unto thee. Hadst thou recognized Him, thou wouldst have bowed down before Him [3.5s] | ASAM.253x, TZH3.088x | - | - | |||||||||||
BB00683 | Letter to the wife of the Bab, in Maku | 80 | Do not expect any assistance from thy brothers. They will not help; it is enough that they refrain from insults. Overlook their faults. Even Our enemies have not caused the like of what resulted from the acts of Siyyid 118 in Isfahan | EBTB.216-217, AFNAN.116 | - | - | ||||||||||||
BB00682 | Kitabu’l-Taqavi | 780 | Arabic | سبحانک اللهم یا الهی لاشهدنک و کل شیء علی انک انت الله لا اله الا انت وحدک لا شریک لک لک الملک و الملکوت و لک العز و الجبروت و لک القوة و الیاقوت و لک السلطنة و الناسوت و لک العزة و الجلال و لک الطلعة و الکمال و لک الوجهة و الجمال و لک الرحمة و الفضال و لک السطوة و العدال و لک المثل و الأمثال و لک المواقع و الإجلال | Glorified art Thou, O Lord my God! I and all things bear witness unto Thee that verily Thou art God, and that there is none other God but Thee, alone, without peer. Thine is the Kingdom and the Dominion, Thine the Glory and the Power, Thine the Strength and the Brilliance, Thine the Sovereignty and the human realm, Thine the Majesty and the Grandeur, Thine the Splendor and the Perfection, Thine the Countenance and the Beauty, Thine the Mercy and the Bounty, Thine the Authority and the Justice, Thine the Symbol and the Similitudes, Thine the Stations and the Reverance [3.5s] | MKI4515.075r-78r | @prayer for spiritual recognition, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @absolute freedom; independence of God, @transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BB00681 | Du’a’ li’l-Ithbat | 830 | Arabic | سبحانک اللهم رب لأسئلنک بأولیتک التی هي ممتنعة فوق کل شيء أن تنصرن کل ذات الف تنسب إلی شجرة الحق بقدرتک على کل شيء | Glorified art Thou, O my God! I beseech Thee by Thine Own Primal Nature, which transcendeth and standeth far above all things, to aid every being marked with the letter Alif who is connected to the Tree of Truth, through Thy power over all things [3.5s] | MKI4515.037v-041v | @meanings of letters and numbers; jafr (gematria) | - | - | |||||||||
BB00680 | 930 | Arabic | سبحانک اللهم یا الهی لاشهدنک و کل شیء علی انک انت الله لا اله الا انت وحدک لا شریک لک لک الملک و الملکوت و لک العز و الجبروت و لک القدرة و اللاهوت و لک القوة و الیاقوت و لک السلطنة و الناسوت و لک العزة و الجلال و لک الطلعة و الجمال و لک الوجهة و الکمال و لک الرحمة و الفضال و لک السطوة و العدال و لک المثل و الامثال و لک المواقع و الاجلال و لک القوة و الفعال | Glorified art Thou, O Lord my God! I and all things bear witness unto Thee that verily Thou art God, and that there is none other God but Thee, alone, without peer. Thine is the Kingdom and the Dominion, Thine the Glory and the Power, Thine the Might and the Empyrean, Thine the Strength and the Brilliance, Thine the Sovereignty and the human realm, Thine the Glory and the Majesty, Thine the Splendor and the Beauty, Thine the Countenance and the Perfection, Thine the Mercy and the Bounty, Thine the Authority and the Justice, Thine the Symbol and the Similitudes, Thine the Stations and the Reverence [3.5s] | MKI4515.041v-046r | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @progressive revelation; renewal of religion, @prayers (general or uncategorized), @transcendence; unknowability of God, @thankfulness; gratitude | - | - | ||||||||||
BB00679 | Javabu’l-Fa’ | 1100 | Arabic | سبحانک اللهم یا الهی لاشهدنک و کل شیء علی انه لا اله الا انت وحدک لا شريک لک لک الملک و الملکوت و لک العزة و الجبروت و لک القدرة و اللاهوت و لک القوة و الياقوت و لک السلطنة و الناسوت و لک العزة و الجلال و لک الطلعة و الکمال و لک الوجهة و الجمال و لک الرحمة و الفضال و لک الهيبة و العدال و لک المُثُل و الأمثال و لک المواقع و الإجلال و لک القوة و الفعال و لک البهجة و المقال | Glorified art Thou, O Lord my God! I and all things bear witness unto Thee that verily Thou art God, and that there is none other God but Thee, alone, without peer. Thine is the Kingdom and the Dominion, Thine the Glory and the Power, Thine the Might and the Empyrean, Thine the Strength and the Brilliance, Thine the Sovereignty and the human realm, Thine the Glory and the Majesty, Thine the Splendor and the Perfection, Thine the Countenance and the Beauty, Thine the Mercy and the Bounty, Thine the Awe and the Justice, Thine the Symbol and the Similitudes, Thine the Stations and the Reverence, Thine the Power and the Action, Thine the Joy and the Words [3.5s] | MKI4515.050r-055v | @absolute freedom; independence of God, @He Whom God Shall Make Manifest; the Bab and Baha'u'llah, @transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BB00678 | Ziyarat for the first [to believe] | 1800 | Arabic | و إنما البهاء علیک ان یا هیکل الأول ثم الجلال علیک ثم الجمال علیک | Verily all glory be upon thee, O primal temple, and all majesty be upon thee, and all beauty be upon thee [3.5s] | MKI4515.028v-037v | - | - | ||||||||||
BB00677 | Treatise on the education of children | 2900 | Arabic | بسمه المکنون العلی العظیم. الحمد لله الذی ابدع المشیة لا من شیئ بنفسها لنفسها من نفسها و جعلها طراز قمص طلعة حضرة کینونته | Praise be to God Who hath brought forth the Primal Will from naught, through itself, for itself, of itself, and made it the embroidered vesture of His Own Being's Countenance [3.5s] | Berlin3655.052r-059r | @transcendence; unknowability of God, @The Primal Will; self-generation of the Primal Will, @the Imamate; the Caliphate | - | - | |||||||||
BB00676 | Inscription on the Bab's signet ring | 15 | Arabic | سبحان الله ان الذی لا اله الا هو هذا صراط من لدنه کل عليه تمرّون | Praise be unto Him; there is no God but Him. This is a Path revealed by His behest, and all shall pass thereon | BW_v16p027, ADMS#146 | - | - | ||||||||||
BB00675 | 30 | Arabic | بسم الله الرحمن الرحیم. وصلیت فی الثانی علی خیر خلقه محمد من زاح الضلالة و العلت | And secondly, I invoke blessings upon the noblest of His creation, Muhammad, who dispelled error and affliction [3.5s] | INBA_6007C.494-494a | - | - | |||||||||||
BB00674 | 30 | Arabic | بسم الله الرحمن الرحیم. اکتب شعر الاول یوم الخمیس علی حریرات الخضراء مع عشر علیات و اجعله عندک ثم اکتب شعر الثانی | Write thou the first verse on Thursday upon green silk with ten exalted lines, and keep it with thee, then write thou the second verse [3.5s] | INBA_6007C.494-494b | - | - | |||||||||||
BB00673 | 120 | Arabic | الحمد لله الذی یبدع ما یشاء بامره و انه لیعلم ما فی السموات و ما فی الارض سبحانه و تعالی عما یصفون یا الهی کیف ادعوک و ان ذنوبی قد احاطتنی | Praise be to God Who createth whatsoever He willeth by His command, and verily He knoweth that which is in the heavens and that which is on earth. Glorified and exalted be He above all that they describe. O my God! How can I call upon Thee when my sins have encompassed me [3.5s] | NSS.081x | @events in the life and ministry of the Bab, @servitude; submission to God; repentance, @prayer for forgiveness, @tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | ||||||||||
BB00672 | Letter to Muhammad Karim Khan Kirmani | 120 | Arabic | بسم الله الخالق الباری المصور المقتدر القدیر. الحمد لله الذی تجلی علی الامکان باشراق انوار وجهه الطالع من افق مشیته... انا اوعدنا الاثیم بالعذاب الالیم و السموم و الحمیم | Praise be to God Who hath revealed Himself unto all creation through the radiant splendours of His Countenance, rising from the horizon of His Will... Verily, We have promised the sinful ones a grievous chastisement, and boiling waters, and scorching heat [3.5s] | QMSI1.042-043x, NSS.184bx | - | - | ||||||||||
BB00671 | 390 | mixed | هو العلی المتکبر. امر مستور که رکن است موهوم تصور شود اگر در جائی ذکر مقامی یا علم بکل شیء ذکر شده بواسطه عظمة مقام توحید بوده | If the concealed command, which is fundamental yet deemed imaginary, be mentioned anywhere, or if reference be made to any station or to the knowledge of all things, it is by virtue of the majesty of the station of Divine Unity [3.5s] | INBA91:197.10-199.12 | @proofs of the Manifestations of God, @divine unity [tawhid] and degrees of unity | - | - | ||||||||||
BB00670 | Ziyarat dar shab-i-jum'ah | 400 | Arabic | فاذا کنت فی مثل للیلة فی روضة القدس و حضیرة الانس... للرزق یاتیهم رزقهم بکرةً و عشیاً | If thou findest thyself in the likeness of the night within the garden of sanctity and the precincts of fellowship... Verily, their sustenance doth come to them both morn and eve [4o] | INBA_6007C.109-111 | - | - | ||||||||||
BB00669 | Ziyarat-i-Hurufi’l-Vahid | 640 | Arabic | بسم الله الامنع الاقدس. فان کنت مثل ذلک الیوم یوم الجمعة بین یدی من یظهره الله طوبی لک لیکفیک عن زیارة حروف الواحد | Verily, if upon such a day - the Day of Friday - thou shouldst find thyself in the presence of Him Whom God shall make manifest, blessed indeed art thou, and this shall suffice thee in place of visiting the Letters of Unity [3.5s] | INBA_6007C.077-080, MKI4515.012v-015r | @expressions of grief; lamentation; sadness, @prophecy and fulfillment, @visitation Tablets, @spiritual transformation, @martyrs and martyrdom, @apocalyptic imagery | - | - | |||||||||
BB00668 | 800 | Arabic | هو المحبوب بسم الله الفطار الجبار المختار القهار السخار الفطار الستار الغفار البطاش اذ لا اله الا هو و ان الله کل یرجعون. یا حبیب الحمد لله الذی قد اغن الورقة النور فی ارض الهاء بالسّر الطورین | O cherished friend! Praise be to God, Who hath enriched the luminous leaf in the land of Há with the mystery of the twin Mounts [4o] | INBA_6007C.551-555 | - | - | |||||||||||
BB00667 | Ziyarat for the Point | 800 | Arabic | بسم الله الامنع الاقدس. انما البهاء من عند الله علیک یا ایتها التربة المقدسة ثم الجلال علیک یا ایتها التربة الممتنعة | Verily all glory from God rest upon thee, O thou sacred dust, and all exaltation be upon thee, O thou sanctified earth [3.5s] | INBA_6007C.197-201 | - | - | ||||||||||
BB00666 | Ziyarat for the first [to believe] | 810 | Arabic | Gate of the Heart | بسم الله الابهی الابهی. اننی انا الله لا اله الا انا و ان ما دونی خلقی قل أن یا خلقي إیاي فاعبدون إنني أنا الله لا إله إلا أنا کنت أزلا قدیما | Verily I am God, no God is there but Me, and aught except Me is but My creation. Say, worship Me then, O ye, My creatures. Verily, I am God; there is no God but Me. I have been from all eternity the Ancient One [3.5s]... ...the first to know Me was I Myself, the Lord of the letters of ‘Azím (‘Alí), then it was the possessor of eight exalted and glorious letters (Mullá Husayn) | INBA_6007C.063-067 | GOH.198-199x | @heaven and paradise; heaven and hell, @justice and wrath of God, @murder; causing physical harm, @martyrdom of the Bab, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | - | - | |||||||
BB00665 | Letter to Mirza Siyyid Hasan Khurasani (from Bushihr) | 830 | Arabic | بسم الله الرحمن الرحیم. اقرء کتاب ذکر اسم ربک ثم اسجد لحکمه انه لا اله الا هو لغنی حمید و انه لکتاب قد نزل من حکم بقیة الله امام حق مبین | Read thou the Book wherein is remembered the Name of thy Lord, then humble thyself before His decree. Verily, there is no God but Him, the Self-Sufficient, the All-Praised. And verily this is a Book sent down through the decree of the Remnant of God, the manifest Imam of Truth [3.5s] | INBA91:018.08-023.02 | TZH3.169x, NSS.082ax | @corruption; misinterpretation of the Word of God, @the Word of God; influence and centrality of | - | - | FHR#03.13?, FHR#03.02? | |||||||
BB00664 | Du’a’a’l-Qahriyya ‘Ala’n-nafy | 900 | Arabic | بسم الله الاقهر الاقهر. سبحانک اللهم لاسئلنک باوليتک التى انها هى ممتنعة فوق کل شئ ان تعد من کل ذات الف ينسب الى دون الحق بقدرتک على کل شئ | Glorified art Thou, O my God! I beseech Thee, by Thy Firstness which transcendeth all things, to reckon all those possessing the alif [3.5s] | INBA_6007C.272-276, MKI4515.001-006r | @purity of heart; sincerity of intention; sanctity, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @prayer for victory and requital; triumph of the Cause, @transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BB00663 | Ziyarat for 'the second to believe' on 'Id al-Fitr | 1200 | Arabic | انما البهاء الابهی و الجلال الاجلل و الجمال الاجمل و العظمة الاعظمی | Verily the All-Glorious Glory, the Most Exalted Majesty, the Most Beauteous Beauty, and the Most Supreme Grandeur [3.5s] | INBA_6007C.154-160 | - | - | ||||||||||
BB00662 | Javab-i-‘Alim-i-Rashti | 1700 | mixed | بسم الله الرحمن الرحیم. الحمد لله ربّ العالمین و انّما الصّلوة علی الواحد الاوّل فی کلّ حین و بعد مخفی نباشد بر هیچ فردی که مؤمن بود بخداوند و کتاب او و رسول او و ائمّۀ هدی و مظاهر امر او بر اینکه امروز هیچ امری اهمّ از معرفت مبدء دین ندانسته | Praise be to God, the Lord of all worlds, and verily all blessings rest upon the first Vahid at every moment. And furthermore, let it not be hidden from any soul who hath believed in God, His Book, His Messenger, the Imáms of Guidance and the Manifestations of His Cause, that in this Day no matter is more vital than the recognition of the Source of Religion [3.5s] | INBA_6007C.482-494 | @proofs of the Manifestations of God, @interpretation of words and passages in scripture, @return of the Manifestations of God, @superiority; incomparability of the Word of God, @oneness or innumerability of the Manifestations of God, @rejection, opposition and persecution, @rejection of Muhammad | - | - | |||||||||
BB00661 | Prayer for Friday evening | 1980 | Arabic | بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم یا الهی هذه لیلة الجمعه لاسئلنک ما فیها بک اذ لا شئ فى علمک عدلک و لا مثلک و لا شبهک و لا قرينک الخلق خلقک و الامر منک اليک و حدک | Glorified art Thou, O Lord my God! This is the night of Friday, wherein I beseech Thee, through Thine own Self, for there existeth not within Thy knowledge any equal to Thy justice, nor any like unto Thee, nor any similitude, nor any peer. Creation is Thy creation, and the Command proceedeth from Thee and returneth unto Thee [3.5s] | INBA_6007C.041-046, MKI4515.015v-023v | @charitable associations; humanitarian activities, @firmness in the Covenant, @law of pilgrimage, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
BB00660 | Salavat-i-Hayakil-i-Tis’ati ‘Ashar | 2320 | Arabic | بسم الله الاعظم الاعظم. سبحانک اللهم صل على هيکل الاول بکل بهائک ابهاه وکل جلالک اجله وکل جمالک اجمله وکل عظمتک اعظمها وکل نورک انوره وکل رحمتک اوسعها | Glorified art Thou, O my God! Shower Thy blessings upon the Primal Temple with all Thy most effulgent Glory, and all Thy most exalted Majesty, and all Thy most beauteous Beauty, and all Thy most supreme Grandeur, and all Thy most radiant Light, and all Thy most expansive Mercy [3.5s] | INBA_6007C.090-095 | @prayer for praise and gratitude, @transcendence; unknowability of God, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @prophecy and fulfillment | - | - | |||||||||
BB00659 | 2510 | Arabic | بسم الله الرحمن الرحیم. سبحانک اللهم رب السموات و الارض و ما بینهما من ان اذکرک بذکری ایاک او ان اثنی علیک بثنائی فی ملکک | Glorified art Thou, O my God, Lord of the heavens and of the earth and whatsoever lieth betwixt them, that I should make mention of Thee by my remembrance of Thee, or extol Thee through my praise within Thy dominion [3.5s] | INBA_6007C.016-028 | - | - | |||||||||||
BB00658 | Letter to Rahim | 4900 | Arabic | بسم الله الامدد الامدد. و اننی انا الله لا اله الا انا کنت من اول الذی لا اول له خیرالائلهین و اننی انا الله لا اله الا انا لاکونن الی آخر الذی لا آخر له خیرالائلهین ... ان یا اسم الابهی اذا غربت الشمس لم یحط علم بانها فیمن و لا یطلع الا یوم من یظهره الله ذلک رب العالمین | Verily I am God; there is no God but Me! From the beginning that hath no beginning I have been the Best of creators, and verily I am God; there is no God but Me, and unto the end that hath no end I shall ever remain the Best of creators... O Name of the All-Glorious! When the sun hath set, none knoweth wherein it dwelleth, nor shall it rise again save on the Day of Him Whom God shall make manifest, that Lord of all the worlds [3.5s] | INBA_6007C.471-482 | - | - | ||||||||||
BB00657 | Tafsir-i Kun wa Yakun | 2500 | Arabic | بسم الله الرحمن الرحیم. الحمد لله مبدع الابداع و منشیء الاختراع وخلاق ما في السموات وما في الأرض الذي لا اله الّا هو | Praise be to God, the Source of creation, the Originator of invention, and the Creator of whatsoever lieth within the heavens and the earth, beside Whom there is no other God [3.5s] | - | - | |||||||||||
BB00656 | Commentary on the Qur'an II | - | - | SRC.088 | ||||||||||||||
BB00655 | Commentary on the Qur'an I | - | - | SRC.088 | ||||||||||||||
BB00654 | Tafsir al-Hamd | 2100 | Persian | بسم الله الاعظم الاعظم. و انما البهاء من الله علی الواحد الاول و من تشابه ذلک الواحد حیث لا یری فیه الا الواحد الاول و بعد فاشهد | Verily all glory from God be upon the first Vahid and upon them that bear likeness unto that Unity, wherein naught can be seen save the first Vahid. And then bear thou witness [3.5s] | BYC_sayyed | @progressive revelation; renewal of religion, @interpretation of words and passages in scripture, @multiple meanings; interpretations in scripture, @prophecy and fulfillment, @Word of God and human limitations, @oneness; unity of religion, @oneness or innumerability of the Manifestations of God | - | - | |||||||||
BB00653 | 600 | Arabic | بسم الله الرحمن الرحیم. الحمد لله الذی شهدت لنفسک بنفسک بانک انت الله لا اله الا انت وحدک لا شریک | Praise be to God, Who hath borne witness unto His own Self, by His own Self, that verily He is God, there is no God but Him, alone, without peer [3.5s] | BYC_collect4.020-022 | - | - |
Search: |
list all files and tags with an inventory entry (from Advanced Search)
Inventory from Loom of Reality
see also Bibliography and Key to Source Codes
|
|
Home
![]() ![]() ![]() search Author ![]() ![]() ![]() Adv. search ![]() ![]() Links ![]() ![]() ![]() ![]() |