Bahai Library Online

Partial inventory: all items held at Bahá'í Library Online, details — see summary view

29221 results, sorted by word count desc, title asc
results 3001 - 4000

inventory title # of
words
language found in
catalog
found in
tags
1st line
original
1st line
English
mss pubs translations music abstract subjects date BK ? AT ? notes refs notes text
ABU0467 Words to Ali Kuli Khan and Florence Khan spoken in June 1906 560 That which is always the cause of inharmony and delays the progress of the Cause of God is love for leadership and self-interest. Those who cherish such tendencies PN_1906 p052, SUR.249-250, BLO_PN#001 Humility; meekness; lowliness; Martyrs and martyrdom; Pride; vanity; laying claim to inner knowledge; Selfishness; self-love; egotism; self-indulgence; Service to others; to the Cause of God; Stories; anecdotes - -
ABU0466 Words to Julia Grundy spoken around Jan. 1905 560 In the Book of the Zend-Avesta the Zoroastrians are awaiting the Coming of two Manifestations.... Moses said that after him should come Joshua. The Christ said, addressing Peter... My assistance is the assistance of the Blessed Perfection. SW_v08#17 p.221x, SW_v08#15 p.211-212x, TDLA.061-063, BLO_PN#104, BSTW#484x Authentication; disposition of the Sacred Writings; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Progressive revelation; renewal of religion; Return of Christ; second coming of Christ; Station; mission; authority of Abdu'l-Baha; Twin Manifestations - -
ABU0468 Words to Julia Grundy spoken around Jan. 1905 560 Bahá'í Scriptures Bahá‘u'lláh is the same Light in a new Lamp. To see, we must look at the Light and not at the Lamp.... Will is the center or focus of human understanding. We must will to know God BSC.503 #968x, SW_v07#19 p.195x, TDLA.029-031, BLO_PN#104 Blind imitation [taqlid]; Heedlessness and ignorance of the people; Literal interpretation; Oneness; unity of religion; Rejection, opposition and persecution; Religion as reality; definitions of religion; Suffering; rejection of Christ; Suffering and imprisonment - -
ABU0474 Words to Mary Lucas and other pilgrims, spoken on 1905-01-30 560 Arts, Importance of in Promoting the Faith Voice is the vibration of the air, and is like the waves of the sea. The voice is produced through the instrumentality of the lips… It is natural for the heart and spirit to take pleasure and enjoyment in all things that show forth symmetry, harmony, and perfection BRL_IOA#24x, COC#1422, BAVA.011-014, BLO_PN#021 Chastity and purity; Connection between material and spiritual worlds; Harmony of science and religion; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The power of words; of speech - -
ABU0471 Words to Mrs Hoagg et al, spoken on 1920-10-29 560 In the books of God there is no mention of this subject, but in the religion of God eating meat is permissible...For instance, the animals that are diseased suffer more than from death. To die is better than to suffer from these diseases. PN_1920_heh p006, PN_1920_heh_haifa p061 Evolution; human evolution; Health and healing; material and spiritual healing; Kindness to and rights of animals - -
ABU0464 Words to Myron Phelps and Madame Canavarro in Dec. 1902 560 The first state of the perceiving soul is that in which it is engrossed in the gratification of desire. In this state its nature is like that of animals AELT.169-172 Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Holy Spirit; Being a channel for the Holy Spirit in teaching the Cause; Universal peace; world unity; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
ABU0465 Words to pilgrims, spoken on 1906-07-06 560 The believers must not be influenced by the conditions in Akka, be Akka in a state of calm or confusion. No matter what happens in Akka PN_1906 p074, SUR.267-268, BLO_PN#001 Mary Magdalene; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Stories; anecdotes - -
ABU0469 Words to Zoroastrian pilgrims, spoken on 1913-11-15 560 This is the last day that I am meeting you, but in reality this is the first day. Although physically it is the last day, yet spiritually DAS.1913-11-15 Infinity and eternity; Law of pilgrimage; Servitude; submission to God; repentance; Soul; spirit after death; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Travels to Egypt by Abdu'l-Baha - -
AB00502 550 mixed Light of the World اللهم یا الهی تری ان سلیل محمود قد اخذته الرجفه و الفجاه من کل عدو عنود و ضاق O Lord, my God! Thou seest how the son of Mahmúd hath been seized with trembling and dismay, at the hand of hostile enemies NURA#22, MMK4#026 p.024x, MSHR5.213-214 LOTW#22 Past, present and future of Iran; Prayer for protection; Prayer for teaching; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
AB00503 550 mixed اللهم یا من اید اقلام الاعلام بصریر من القلم الاعلی فاستمعوا ذلک الصریر باذان O Lord, Thou Who hast aided the pens of the world with the resounding tones of the Most Exalted Pen, hearken with thine ears unto that resonant sound [3.5s] MKT9.007 Interpretation of words and passages in scripture; Literal interpretation; Miracles and their interpretation; Outward and inward meanings; Praise and encouragement; Rejection of Muhammad - -
AB00504 550 mixed الهی و محبوبی و منائی هب لی من لدنک موهبه انک انت القریب المجیب و اجعل الوجوه O my God, my Beloved, my heart's Desire! Bestow upon me from Thine own presence a gift, for verily Thou art the Near One and the Answerering One. And cause the faces [3.5s] MMK5#116 p.091, PYB#173 p.02 Exhortations and counsels; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Prayer for the spiritual progress of others; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment - -
AB00505 550 Persian ای احبای الهی و یاران عبدالبهاء جناب هاشم تحریری با فصاحت تقریر و ابدع تعبیر O divine friends and companions of 'Abdu'l-Bahá! His honour Háshim Tahríri, with eloquence of utterance and most beauteous expression [3.5s] INBA87:148, INBA52:145 MMK2#301 p.219x Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment - -
AB00506 550 Persian Scholarship; Social Action ای بندگان الهی و یاران من صبح هدی چون از فیوضات بها پرتو بر آفاق انداخت نور O ye servants of God and my companions! When the morn of guidance, through the outpourings of Glory, cast its radiance upon the horizons [3.5s]... ...Make every effort to acquire the advanced knowledge of the day, and strain every nerve to carry forward the divine civilization. Establish schools that are well organized INBA59:214b, INBA88:151 BRL_DAK#0830, MKT4.026, MILAN.184, AKHA_120BE #12 p.b, BSHN.140.488, BSHN.144.481, PYB#101 p.03, MJTB.117x, MHT1b.200 BRL_SOCIAL#053x, BRL_SOCIAL#185x, BRL_SCHOLAR#03x, COC#0022x, COC#0613x Hands of the Cause; Obedience to and respect for government authority; Progress and the continual ascent of material civilization; Teaching the Cause; call to teach; Unity in diversity - -
AB00507 550 mixed ای بنده صادق جمال مبارک همواره محررات آندوست حقیقی سبب مسراتست مکتوبیکه O true servant of the Blessed Beauty! Ever are the writings of that true friend a source of joy. The letter [3.5s] INBA89:267 MMK6#188, AVK3.497.03x, MSHR4.382-384 Defending the Faith; protecting the Cause; apologetics; Growth of the Cause; Rejection, opposition and persecution; Suffering; rejection of Christ; Teaching the Cause; call to teach; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life; Wisdom [hikmat] - -
AB00508 550 Persian Tablets of Abdu'l-Baha ای ثابت بر پیمان مقاله غراای که وقت وصول بشارت کبری بتاسیس شورای ملی ایران و You, who are firm in the covenant: You wrote a glorious letter saying that the time has arrived, of the most great glad-tidings that a national parliament MILAN.222, YBN.067-068 TAB.492-494 Parliaments; constitutional government; Rejection, opposition and persecution; Relationship between government and people - -
AB00509 550 Persian ای ثابت بر میثاق دو قطعه منشور بثبوت و رسوخ ممهور رسید و به عین رأفت ملحوظ افتاد O thou who art steadfast in the Covenant! Two missives, sealed with constancy and steadfastness, were received and regarded with the eye of loving-kindness [3.5s] INBA88:073 MSHR2.143x Covenant-breaking and Covenant-breakers; Exhortations and counsels; Expressions of grief; lamentation; sadness; Stories; anecdotes; Unity; oneness of humanity - -
AB00510 550 Persian ای دو یادگار دو نفس بزرگوار حضرت عبدالمجید و حضرت سید محسن این دو نفس مبارک O ye two remembrances of those two noble souls, His Holiness 'Abdu'l-Majíd and His Holiness Siyyid Muḥsin, those two blessed beings [3.5s] BRL_DAK#0780, MKT3.407, ASAT3.111x, TSHA3.291 Eulogies; reminiscences; Martyrs and martyrdom; Permission for visit; pilgrimage; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
AB00511 550 Persian Bahá'í World Faith; Tablets of Abdu'l-Baha; Additional Tablets, Extracts and Talks ای عزیز محترم نظر عنایت شاملست و لحاظ رحمانیت کامل همیشه مظهر الطاف بودی و O thou honored friend! Verily the sight of providence is far reaching and the divine glance is perfect. Thou hast always been a recipient of favors BRL_DAK#0112 BRL_ATE#042x, TAB.335-338, BWF.372-372x Law of obligatory prayer; Martyrs and martyrdom; Role and station of women; Teaching the Cause; call to teach; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
AB00512 550 ...Among the most important affairs is the founding of the Mashrak-el-Azkar... ...When the Mashrak-el-Azkar was erected in Ishkabad, its influence was felt GPB.351x3x, COF.069x, SW_v06#17 p.137x, SW_v07#15 p.148x, SW_v01#14 p.007x Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Growth of the Cause; House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar]; Service to others; to the Cause of God - -
AB00513 550 Persian Bahá'í Scriptures ای یاران جمال ابهی ای ثابتان بر میثاق طلعت اعلی ای بندگان آستان مقدس حضرت O ye friends of the Beauty of Abha! O ye firm ones in the Testament of the Covenant of Baha! O ye servants of the Holy Threshold MKT9.234, AVK3.092.11x, YBN.034-035 BSC.493 #952x Contention and conflict; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Obedience to and respect for government authority - -
AB00514 550 Persian ای یاران رحمانی و دوستان حقیقی مدتی بود که از آنسامان خطه مبارکه زنجان رائحه مشک O ye spiritual companions and true friends! For some time from that blessed land of Zanjan the fragrant musk-scent [3.5s] MMK3#287 p.209, MSBH5.131x Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Loving one's enemies; returning hatred with love; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts - -
AB00515 550 mixed ای یاران عزیز مهربان بلسان قلم هر قدر تحریر و تقریر مراتب اشتیاق نمایم از O dearly beloved and kindly friends! However much I may strive, with the tongue of the pen, to express the measure of my longing [3.5s] MKT8.193 Prayer for the spiritual progress of others; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Teaching the Cause; call to teach; Transience; worthlessness of the physical world - -
AB00516 550 Persian ای یاران نورانی جناب میرزا الیاس زائر خواهش تحریر نامه فرمودند و مرا مهلت و O luminous friends! Jinab-i-Mirza Ilyas, the pilgrim, requested that an epistle be written, yet time and respite were not granted unto me [3.5s] MKT3.434, KHMT.050x, KHMT.094-095, KASH.432x Martyrs and martyrdom; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; Unity; oneness of humanity; Unity of thought and belief - -
AB00517 550 mixed ایها الفرع المجید من الشجره المبارکه الناطقه فی سدره السینا علیک بهاء الله و O glorious branch, sprung from the blessed tree that speaketh from the Tree on Sinai! Upon thee be the splendour of God and [3.5s] INBA87:481, INBA52:503 MMK6#293, KHAF.251 Eulogies; reminiscences; Expressions of grief; lamentation; sadness; Prayer for the departed; Presence of; reunion with God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation - -
AB00518 550 mixed پروردگارا آمرزگارا چگونه زبان بستایشت گشایم و پرستش و نیایش نمایم تقریر عین O Divine Providence, O forgiving Lord! How can I ever befittingly sing Thy praise or sufficiently worship and glorify Thee… O Divine Providence, Thou art the Ever-Forgiving! O Thou Almighty God, Thou art the Gracious BRL_DAK#0110, BRL_MON#22x, BRL_MON#23x, MJMJ2.082, MMG2#124 p.142 BRL_POAB#22x, BRL_POAB#23x, JHT_A#004 Expressions of grief; lamentation; sadness; Knowledge; recognition of God; Soul; spirit after death; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transcendence; unknowability of God - -
AB00519 550 Persian دوست عزیز محترما نامه شما به آقا میرزا احمد رسید من نیز مطالعه کردم از مضمون O thou beloved and respected friend: Your letter written to Aga Mirza Ahmad was received. I likewise read it. BRL_DAK#0741, MMK3#184 p.128x, AKHA_125BE #02 p.b, NJB_v04#09 p.001 ABIE.002, BLO_PN#007 Man's distinction from the animal; Materialism; material vs. spiritual civilization; Power of the mind over nature; Service to others; to the Cause of God - -
AB00521 550 mixed نامه مفصل شما رسید و مذاکرات و مکالمات که با آن شخص محترم نموده بودید معلوم Your detailed letter was received, and the discussions and conversations which you held with that respected person became known [3.5s] BRL_DAK#0529, MKT2.143, MMK3#104 p.069x, MSHR2.213x, AADA.160-161x Corruption and renewal; abandoning religious dogmas; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Present and future calamities; war; universal convulsion; The Word of God; influence and centrality of; Unity; oneness of humanity; Wisdom [hikmat] - -
AB00522 550 Persian یا بقیه ذلک الفرع النورانی الرحمانی نامه مفصل شما قرائت گردید از بلایای O thou remnant of that luminous and divine Branch! Thy detailed letter was read, and concerning the trials [3.5s] YBN.118-119, ABDA.238-239x Business; financial; property matters; Consolation and comfort; Justice ['adl]; social justice and divine justice; Rejection, opposition and persecution; Spiritual assemblies; administrative matters - -
AB00523 550 mixed یا بن من شهد لسان القدم بتقدیسه آنچه مرقوم نموده بودید مشهود و معلوم گردید از O son of him whose tongue hath testified to His sanctification in eternity, that which thou didst write hath been seen and understood [3.5s] MMK5#190 p.150, MMK6#086x, PYK.230, MSHR4.406x Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Rejection, opposition and persecution; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Teaching the Cause; call to teach; Trust and reliance in God; turning to Him at all times - -
AB00524 550 mixed یا من ادبه الله لنشر نفحاته و اثبات قلوب الضعفاء علی عهده و میثاقه و للقیام O thou whom God hath trained for the diffusion of His fragrances and the strengthening of the hearts of the faltering in His Covenant and Testament, and to arise [3.5s] INBA88:071 BRL_DAK#0287, MKT2.243, AVK3.074.05x BSR_v21p103 Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Greatest Name; Law of repetition; recitation of the Greatest Name; Humility; meekness; lowliness; Teaching the Cause; call to teach - -
AB00525 550 Arabic یا من تعطر مشامه بنفحات من روح القدس قد طالعت تحریرک الجدید و شکرت الرب المجید O thou whose senses are perfumed with the fragrances of the Holy Spirit! I have perused thy latest letter and rendered thanks unto the Glorious Lord [3.5s] MNMK#046 p.131, MAS9.081, KKD2.064 Banishment to; life in Baghdad; Characteristics and conduct of true believers; Teaching the Cause; call to teach; Transience; worthlessness of the physical world - -
AB01260 550 Persian ای کنیز عزیز جمال ابهی نامه نامی رسید و معانی مشروح سبب انشراح قلوب گردید O cherished handmaiden of the Most Glorious Beauty! Your distinguished letter was received, and its detailed meanings brought gladness to hearts [3.5s]... ...Thou hast written that during this summer thou art intending to travel to different parts to deliver the glad tidings… Convey my greetings to Thomas Breakwell BRL_DAK#0751 MAX.165x, MAX.335x Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Prayer for protection; Prayer for specific individuals; groups; Service to others; to the Cause of God; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach - -
AB08643 550 Persian Man of Courage, The ای ثابت بر پیمان لوح مسطور رق منشور بود اشارات بشارات بود و تلویح عین تصریح O you who are firm in the Covenant! The letter you had written me was like an unrolled scroll AHB.130BE #09-10 p.31, MSHR2.043x, MSHR5.257bx, YIA.379-380x BLO_courage.32-34 Charitable associations; humanitarian activities; Education of children; moral education; Eulogies; reminiscences; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Praise and encouragement; Wisdom [hikmat] - -
AB11477 550 mixed Additional Tablets, Extracts and Talks; Light of the World ای بنده بهاء مکاتیب مفصله آنجناب متتابعا وارد با وجود عدم فرصت دقیقه از اوقات O servant of Baha! Thy detailed letters have been successively received, and despite the lack of a single free moment, they have all been read with the utmost attention... The Ancient Beauty—may my life be offered up for His loved ones—did not to outward seeming meet His Holiness, the Exalted One BRL_DAK#0183, NURA#07, MMK4#020 p.022x BRL_ATE#050x, LOTW#07 Confirmations and rewards in teaching the Cause; Consultation; Detachment in teaching the Cause; Spiritual assemblies; administrative matters; Teaching the Cause; call to teach; The Holy Spirit; Being a channel for the Holy Spirit in teaching the Cause; Twin Manifestations - -
AB12119 550 Persian ای گلهای گلشن حقیقت نامه شما رسید از مضمون معلوم گردید که الحمد لله در یوم O ye flowers of the rose-garden of Truth! Your letter has been received. From its contents it was understood that, praise be unto God, ye celebrated a heavenly feast BBBD.577-578 BBBD.578-580 Declaration; advent of the Bab; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Love and unity; Religion as source of love and unity; Praise and encouragement; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Unity; oneness of humanity - -
BB00330 550 Arabic و اننی انا القائم الذی کل ینتظرون یومه و کل به یوعدون قد خلقتی الله بامره و جعلنی قائما Verily I am the Promised One, Whose Day all await and unto Whom all have been promised. God hath created Me through His command and made Me to stand [3.5s] MBA.327-328x Chastisement and requital; Day of Resurrection; Judgement; Events in the life and ministry of the Bab; Proofs of the Manifestations of God; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; The Twelfth Imam; the Qa'im - -
BH01565 550 mixed الحمد لله الذی انزل النعمه و اظهر ما اراد انه لهو المراد فی الاخره و الاولی Praise be to God Who hath sent down His bounty and made manifest that which He willed. He, verily, is the One desired in both the beginning and the end [3.5s] BLIB_Or15727b.210, Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Spiritual emotions and susceptibilities; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH01566 550 mixed الحمد لله الذی هدانا الی سبیله و عرفنا دلیله و اوضح لنا بدایع فضله و ظهورات Praise be to God, Who hath guided us unto His path, made known unto us His proof, and unveiled before us the wondrous tokens of His grace and its manifestations [3.5s] INBA28:489 Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Business; financial; property matters; Consolation and comfort; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for pilgrims - -
BH01567 550 Arabic الحمد لمن لا یعرف بالبیان و لا یوصف بالبرهان قد تنزه عن کل دلیل و حجه و تقدس Praise be unto Him Who cannot be known through utterance nor described through proof, Who hath sanctified Himself above all evidence and testimony [3.5s] BLIB_Or15704.320, Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Transcendence; unknowability of God; Wisdom [hikmat]; Word of God the cause of creation - -
BH01568 550 Arabic ان استمع ندآء ربک عن جهه العرش علی انه لا اله الا هو المهیمن القیوم قل یا Hearken unto the Call of thy Lord from the direction of the Throne, that verily there is none other God but Him, the All-Protecting, the Self-Subsisting. Say: O [3.5s] INBA34:141, BLIB_Or15707.071, , BLIB_Or15735.236, AQA1#022, AVK4.476bx, HYK.236 Detachment; severance; renunciation; patience; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH01569 550 Arabic ان یا حسن قد حضر کتابک بین یدینا و قرئنا ما نادیت به الله ربک المقتدر العزیز O Hasan! Thy letter hath reached Our presence and We have perused that wherewith thou didst call upon God, thy Lord, the Mighty, the Powerful [3.5s] BLIB_Or15725.037, Avoidance of Covenant-Breakers; Detachment; severance; renunciation; patience; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH01571 550 mixed ای عبد ناظر الی الوجه صریر قلم اعلی را بلسان پارسی احلی بشنو قسم بمقدریکه O servant who gazeth upon the Face! Hearken thou unto the sweet melody of the Most Exalted Pen in the Persian tongue. I swear by Him Who [3.5s] BLIB_Or07852.057, Contention and conflict; Covenant-breaking and Covenant-breakers; He Whom God Shall Make Manifest; the Bab and Baha'u'llah; Rejection, opposition and persecution; Rejection by the people of the Bayan - -
BH01572 550 mixed بشنوید ندای الهی را و ببصر حدید و قلب منیر در کلمات بدیعش نظر نمائید و تفکر Hearken unto the divine Call, and with penetrating vision and illumined heart, ponder the wondrous words He hath revealed, and meditate thereon [3.5s]... ...Praise be to Thee, O my God! I beseech Thee by Thy Most Great Name, whereby the Sun of Thy Command shone forth above the horizon of Thine inspiration INBA47:244, INBA33:018bx, BLIB_Or03116.078, , BLIB_Or11096.172, , BLIB_Or15722.019, AVK3.453.07x, AVK4.060.03, AHM.210, AQMJ2.099x, GHA.340x, MAS4.102ax, NSR_1993.020x, BSHA.060, ADH1.012x, AKHA_105BE #04 p.001x, VUJUD.095.07x RBB.119x, VUJUDE.138x, JHT_S#001 almunajat.com [item 28] Detachment; severance; renunciation; patience; Interpretation of words and passages in scripture; Transcendence; unknowability of God - - LL#486
BH01573 550 Arabic تلک آیات البهاء نزلت من سماء القضاء طوبی للسامعین لیس لاحد ان یتمسک بما عند These are the verses of Glory, sent down from the heaven of destiny. Blessed are they that hearken. None should cling unto that which they possess [3.5s] INBA18:461, BLIB_Or11095#021, Absolute freedom; independence of God; Detachment; severance; renunciation; patience; False claims to divine revelation or spiritual stations; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
BH01574 550 Persian جوهر حمد و ثنا حضرت مقصودی را لایق و سزا که از اشراقات انوار آفتاب حقیقت The essence of praise and glorification befitteth and beseemeth that Most Desired Lord, Who through the effulgences of the rays of the Sun of Truth [3.5s] BLIB_Or15704.351, Permission for visit; pilgrimage; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Present and future calamities; war; universal convulsion; Transience; worthlessness of the physical world; Wisdom [hikmat] - -
BH01575 550 mixed حمد مقدس از ادراک و عقول حضرت مقصودیرا لایق و سزاست که باراده مهیمنه خود عالم Sanctified praise, beyond the grasp of minds and intellects, befitteth that Most Desired Lord Who, through His all-compelling Will, hath fashioned the world [3.5s] BLIB_Or15727a.059, Justice and wrath of God; Love of God; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transcendence; unknowability of God - -
BH01576 550 mixed حمد مقدس از بیان و عرفان ساحت امنع اقدس حضرت مقصودی را لایق و سزاست که اسرار Praise, sanctified beyond utterance and understanding, befitteth and is worthy of the most sacred and transcendent Court of the Lord, the Desired One, whose mysteries [3.5s] INBA51:538 LHKM3.266, MATA.223x Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Teaching the Cause; call to teach - -
BH01577 550 mixed حمد مقصود عالم را لایق و سزا که اولیای خود را بانوار نیر توحید منور فرمود و Praise be unto the Desired One of the world, Who hath graciously and befittingly illumined His chosen ones with the resplendent light of the Day-Star of Divine Unity [3.5s] BLIB_Or15731.162, AYI2.142x Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Justice ['adl]; social justice and divine justice; Knowledge; recognition of God; Praise and encouragement; Unity; oneness of humanity; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH01578 550 mixed حمد مقصودی را لایق و سزاست که کوثر حیوان عرفانرا من غیر تفاوت و ملاحظه شئون بر Praise be unto Him Who alone is worthy and befitting, Who hath caused the living waters of divine knowledge to flow forth without distinction or regard for station [3.5s] MJAN.171, AYBY.261 Exhortations and counsels; Praise and encouragement; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Unity; oneness of humanity; Wisdom [hikmat] - -
BH01579 550 mixed حمدا لمن کان مقدسا عن حمدی و حمد الموجودات کیف یصل ثناء دونه الی ساحه عزه Praise be unto Him Who is sanctified above my praise and the praise of all created things; how can any tribute from aught beside Him reach the court of His glory [3.5s] BLIB_Or15701.288, Education of children; moral education; God's love for His own Essence; Humility; meekness; lowliness; Rejection, opposition and persecution; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01580 550 Arabic رسولی لاتحزن عما ورد علیک لعمری انک تحت جناح فضل ربک العزیز الحمید اشهد انک O My Messenger! Grieve not for that which hath befallen thee. By My life! Thou art beneath the wing of thy Lord's grace, the Mighty, the All-Praised. I bear witness that thou [3.5s]... ...I beseech Thee, O Thou the best Beloved of the worlds and God of all in the heavens and on earth, to grant that I be confirmed in Thy love and steadfast under Thy command INBA34:130, BLIB_Or11095#004, , BLIB_Or15707.045, , BLIB_Or15735.214, AQA1#016, ADM2#039 p.066x, HYK.214, OOL.B072 JHT_S#039x Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for protection; Service to others; to the Cause of God; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering - - MMAH.108, GSH.180, LL#219
BH01581 550 mixed روحی لحضرتکم الفداء خادم فانی چه عرض کند و چه ذکر نماید که لایق باشد اول هر May my spirit be a sacrifice unto Thy sacred presence! What can this evanescent servant present, and what mention can he make, that would be worthy [3.5s] BLIB_Or15736.172, , BLIB_Or15738.164.09x, Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; Praise and encouragement - -
BH01582 550 mixed ساذج حمد و جوهر آن ملک بیزوالی را لایق و سزاست که لم یزل و لایزال ذیل اصفیای The pure essence of praise and its quintessence befitteth that King of the imperishable realm, Who hath ever been and shall forever be [3.5s] BLIB_Or15717.175, Hands of the Cause; Humility; meekness; lowliness; Prayer for the spiritual progress of others; The power of words; of speech; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God - -
BH01583 550 mixed سبحان الله ربنا رب العرش العظیم و مالکنا و مالک الکرسی الرفیع قد ارسل الرسل Glorified be God, our Lord, the Lord of the mighty Throne and our Master, the Master of the exalted Seat, Who hath sent forth the Messengers [3.5s] BLIB_Or15731.402, Business; financial; property matters; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Love of God; Mission of the Manifestation of God in the world; Service to others; to the Cause of God - -
BH01584 550 mixed سبحان من انزل الغیث کیف اراد و ینزله کیف یرید سبحان الذی انزل النعمه کیف شاء Glorified be He Who sendeth down the rain as He willeth and causeth it to descend according to His desire. Glorified be He Who hath sent down His bounty as He pleaseth [3.5s] BLIB_Or15700.208, , BLIB_Or15711.074, Business; financial; property matters; Humility; meekness; lowliness; Knowledge; recognition of God; Service to others; to the Cause of God; Status of material wealth; wealth and poverty; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life; Work as worship - -
BH01585 550 mixed Tablet on the Daystar of Divine Beauty Lawh-i-Shams-i-Jamal-i-Ilah (Tablet on the Daystar of Divine Beauty) شمس جمال الهی از مشرق غیب ربانی طالع شده و بر جمیع ممکنات مشرق گشته فیا طوبی The Daystar of Divine Beauty hath risen from the dawning-place of ancient glory and shineth upon all created things. Happy art thou, who hast been illumined by its splendours. INBA19:032, INBA32:031 BLO_PT#158, HURQ.BH30 Detachment; severance; renunciation; patience; Knowledge; recognition of God; Mystical themes; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Symbolism; Symbolism of color and light - - LL#285
BH01586 550 Arabic فسبحان الذی خلق السموات و الارض اقرب من آن و هذا ما قدر بامره ان انتم تعلمون Glorified be He Who created the heavens and the earth in less than a moment, this being that which was ordained by His command, did ye but know [3.5s] INBA23:200, NLAI_BH2.294 BRL_DA#315, AQA6#249 p.233, YMM.470x Mindfulness; concentration; focus; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH01587 550 Arabic فسبحانک اللهم یا الهی انت الذی اظهرت الممکنات من غیب ازلیتک و ابعثت Glorified art Thou, O my God! Thou art He Who hath brought forth all created things from the unseen realm of Thine eternity and raised them up [3.5s] INBA92:071 Consolation and comfort; Creation of the world; Expressions of grief; lamentation; sadness; Love of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God - -
BH01588 550 Arabic قد حضر بین یدینا کتابک و عرفنا ما فیه و نسئل الله بان یوفقک علی عرفانه و Your letter hath come before Us and We have taken cognizance of that which is therein, and We beseech God that He may graciously assist thee to recognize Him [3.5s] INBA92:202x, BLIB_Or15725.173, Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for nearness to God; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment - -
BH01589 550 Arabic قد سرت نسمات البیان و تضوع عرف العرفان و اشرقت شمس التوحید و لاح قمر التفرید The breezes of utterance have wafted, and the fragrance of divine knowledge hath been diffused; the Sun of unity hath dawned, and the Moon of singleness hath appeared [3.5s] BLIB_Or15713.045, , BLIB_Or15718.117, Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Call to action; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Praise and encouragement; Service to others; to the Cause of God; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01590 550 Arabic قل یا قلم اذا جاء الحین حارت العین و اخذت المشرکین نفحات الحین منهم من نبذ Say: O Pen! When the appointed time came, the eyes were bewildered and the breezes of that moment seized the ungodly, among whom were those who cast away [3.5s] BLIB_Or11095#023, Heedlessness and ignorance of the people; Power of the Manifestation of God; Rejection, opposition and persecution; Spiritual emotions and susceptibilities; The power of words; of speech - -
BH01592 550 mixed کتاب انزله الرحمن لمن توجه الی الوجه الی ان فاز بما نزل فی کتاب الله مالک The Book which the All-Merciful hath revealed unto him who hath turned his face towards the Countenance, that he may attain unto that which hath been sent down in the Book of God, the Sovereign [3.5s] INBA81:091 AQA6#308 p.301b, AVK3.086.10x, AVK3.105.02x, AVK3.193.07x, GHA.321a.05x, MAS4.366ax, MAS8.115ax Chastisement and requital; Consorting with all; being kind; loving to all; Contention and conflict; Idle talk; backbiting; speaking ill of others; Love and unity; Religion as source of love and unity; Praise and encouragement; Prayer for forgiveness - -
BH01593 550 mixed م ه دی اسمی انشاء الله همیشه بذکر حق و خدمتش مشغول باشید قلت اسئله و ارجو O Mahdi, My Name! May thou, God willing, be ever engaged in the remembrance of the True One and in His service. I ask and beseech [3.5s] BLIB_Or15710.057, ASAT3.200x Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Authentication; disposition of the Sacred Writings; Teaching the Cause; call to teach; Wisdom [hikmat] - -
BH01594 550 Persian ملکوت حمد و جبروت ان بارگاه حزب قدس حضرت مقصودیرا لایق و سزاست که محض The Kingdom of praise and the Dominion of that sanctified Court beseem the holy hosts of the Desired One [3.5s] BLIB_Or15727a.129, - -
BH01595 550 mixed ندای الهی در بریه مقدسه از شجره مبارکه احدیه مرتفع شد و کل را ندا فرمود و The divine Call was raised from the blessed Tree of Oneness in the sacred wilderness, summoning all [3.5s] RSBB.129 Goodly deeds; actions; Holy war [jihad]; violence in the name of God; Rejection by the people of the Bayan; Service to others; to the Cause of God - -
BH01596 550 Arabic هذا کتاب الله العلی المقتدر الکریم الی الله العزیز السلطان الممتنع المنیع و This is the Book of God, the Most Exalted, the All-Powerful, the Most Generous, unto God, the Mighty, the Sovereign, the Inaccessible, the All-Glorious [3.5s] INBA36:018, INBA71:175, BLIB_Or15696.117, LHKM2.022, RSBB.024, YMM.218x Proclamation to people of the Bayan; Rejection by the people of the Bayan; Suffering; rejection of Christ - -
BH01598 550 mixed یا اباالفضل فضال میفرماید باینکلمه مبارکه علیا که از افق سماء قلم اعلی اشراق O Abu'l-Faḍl! The All-Bountiful bestoweth His favor through this most blessed and exalted Word that hath shone forth from the horizon of the heaven of the Supreme Pen [3.5s] BLIB_Or15690.278, , BLIB_Or15699.095b, AVK3.204.05x, AYI2.312x Consultation; Power of prayer; Purpose of religion in the world (personal and social); Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01599 550 Persian یا ایها الناظر الی الوجه در نامه آنجناب ذکری از جناب منشی کبیر بوده O thou who gazest upon the Face! In thy letter mention was made of His eminence the Secretary [3.5s] BLIB_Or15724.032, Consorting with all; being kind; loving to all; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for justice and fairmindedness; Rebellion and misdeeds of Mirza Yahya; the Azalis; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
BH01600 550 mixed یا سمندر فضل و رحمت و عنایت حق شامل احوال تو بوده و هست نازل شده آنچه مثل O Samandar! The grace, mercy and loving-kindness of God have encompassed and do encompass thy condition. That which hath been sent down is without parallel [3.5s] MJAN.061, AYBY.083b, TRZ1.089a, TRZ2.565 Expressions of grief; lamentation; sadness; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
ABU0483 Address to women's gathering at Krug home in New York, 1912-11-19 550 Undoubtedly you must be happy; if you are not happy, then who should be happy?... In all the former dispensations, men were considered superior to women. BSTW#108 Call to action; Equality of men and women; Prophecy and fulfillment; Role and station of women; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
ABU0491 Beauty and Harmony in Diversity: Words spoken on 1911-10-28 in Paris 550 Paris Talks The Creator of all is One God. From this same God all creation sprang into existence PT#15 p.043 Consorting with all; being kind; loving to all; Independent investigation of truth; reality; Interconnectedness; all things involved in all things; chain of being; Prejudice; racial prejudice; class distinction; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God; Unity; oneness of humanity; Unity in diversity; Unity of thought and belief - -
BB00328 Du’a’ a’l-Ayyam (Prayers for the days of the week) 550 Arabic هو الصمد. اللهم انی اسئلک باسمک یا کائن یا متکون و یا ازل یا متازل و یا قدم یا متقدم O God! I beseech Thee by Thy Name, O Thou Who art Being and Bringer of Being, Who art Eternity and Source of Eternity, Who art Ancient and Most Ancient [3.5s] LEID.Or4971-6, Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God - - AHDA.461.01b
BH01597 Lawh-i-Kimiya 1 550 Arabic Lawḥ-i-Kímíya III (Tablet on Alchemy III) و اما ما سئلت من الحجر فاعلم بأنه مطروح فی کل مکان و فیه قدرنا کنوزاً ما اطلع بها الا من علمناه And now as regards that which you hast asked about the Stone: Know that it exists in every locality. In it We decreed treasures which none hath fathomed MAS1.024x, MAS8.107ax, OOL.B197.1 HURQ.BH07x Alludes to the identity of the Stone of the Philosophers, declaring that it is "cast down in every place", that it is single in its essence yet diverse in its manifestations, and that the alchemical process is brought to completion solely by that which resides within it. Explains that the water which is extracted from it, which has been called mercury and which is the key of the operation, nurtures the earth of the stone until the red sulfur, which was concealed within the earth, rises to the surface through the power of the water. Reveals that the red sulfur, which has been called by many names, is the essence of the active agent (jawharu'l-fa'il), the activity of which "astounds the hearts of those who have attained". Enjoins those who have discovered the secret not to make it for themselves. Accuses Mirza Yahya of producing false treatises on the subject based on what he had heard, and misunderstood, from Baha'u'llah's many Tablets on the subject. Alchemy; the elixir; Free will and predestination; fate; Prayer for forgiveness; Rebellion and misdeeds of Mirza Yahya; the Azalis; Soul; spirit after death - -
BB00331 Prayer for Siyyid Husayn 550 Arabic بسم الله الرحمن الرحیم. یا الهی انت الذی شهدت لنفسک بنفسک بانک انت الله لا الله الا انت وحدک لا شریک لک لم تزل کنت بلا وجود شیئ معک و لا تزال انک کائن بمثل ما کنت .... O my God! Thou art He Who hath testified of Thine own Self, through Thine own Self, that verily Thou art God, and that there is no God but Thee, alone, without peer. Thou hast ever existed when naught existed beside Thee, and Thou wilt forever remain as Thou hast been [3.5s] PR02.132r24-133r06 - -
AB00520 Some Answered Questions #083 The Four Criteria of Comprehension 550 Persian Answered Questions, Some میزان ادراک آنچه مسلم است منحصر در چهار موازینست یعنی حقائق اشیاء باین چهار چیز ادراک میشود There are only four accepted criteria of comprehension, that is, four criteria whereby the realities of things are understood. MFD#83, OOL.C022.83 SAQ#83 Four methods of acquiring knowledge; Greek philosophers; Greek civilization; Limits of the intellect; Mind as intermediary between soul and body; Rational arguments; The Holy Spirit; Being a channel for the Holy Spirit in teaching the Cause - -
BH01591 Suriy-i-Dhabih 4 550 Arabic Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh Suriy-i-Dhabih (Tablets to Dhabih) قلم الامر یقول الملک یومئذ لله لسان القدره یقول السلطنه یومئذ لله ورقاء العماء علی The Pen of Revelation exclaimeth: “On this Day the Kingdom is God’s!” The Tongue of Power is calling: “On this Day all sovereignty is, in very deed, with God!” INBA83:270, BLIB_Or15725.561, , NLAI_BH1.445 BRL_DA#543, GWBP#015 p.031x, OOL.B112.4x GWB#015x, GPB.155x Call to action; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment * - LL#385
ABU0478 The Pitiful Causes of War, and the Duty of Everyone to Strive for Peace: Words spoken on 1911-10-21 in Paris 550 mixed Paris Talks امروز حوادث ایطالیا و ترکیا را خواندم باز محاربه جدیدی شده خون بیچارگان انسان I hope you are all happy and well. I am not happy, but very sad. The news of the Battle of Benghazi grieves my heart. I wonder at the human savagery that still exists in the world! KHAB.106 (115), KHTB1.087 PT#06 p.017, SW_v02#14 p.004-005 E. Mahony, jeph.ilosopher, Maryam & Nabil, N. Ma'ani, T. Ellis, A. & M. Zemke [track 1], K. Key, G.H. Miller, Nica, Sahar & Delara Importance of prayer; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Tests and trials; sacrifice and suffering; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life; War and peace - -
ABU0481 Words spoken at Rue St. Didier 30 in Paris, 1913-02-20 550 Persian Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 در ایام لکورغه اولاد خود را بقانون و ترتیب مخصوصی تربیت می‌کردند اولاً در وقت ازدواج Lycurgus was well-versed in laws and he wished to treat his subjects justly. As he looked over the Spartans, he observed that they were divided into three classes… One day in the company of the Governor BDA2.149-150x DAS.1913-02-19, MHMD2.187-188x, STAB#098x Monasticism; asceticism; Serving humanity; working for progress, betterment of the world; Useful occupation; acquisition of a craft; trade; profession - -
ABU3665 Words spoken on 1913-06-23 in Port Said 550 Persian در زمانیکه حکومت مستبد ناقضین مانع اشکالات داخلی و خارجی حاضر در بحبوحه At a time when the government ruled with tyranny, the Covenant-breakers were a hindrance, and problems both internal and external were present—it was in the midst of all this turmoil that I built the Shrine of the Bab BRL_DAK#0772 ADMS#256 Crucifixion; ascension of Christ; The Christian clergy; Travels to the West by Abdu'l-Baha - -
ABU0485 Words spoken on 1914-02-17 550 When the Blessed Perfection and his family were exiled from Persia, all along our way... In this Cause there is no relationship save the relationship of service DAS.1914-02-17, SW_v08#13 p.164x, BSTW#096 Characteristics and conduct of true believers; Growth of the Cause; Non-participation in politics; Pride; vanity; laying claim to inner knowledge; Rejection, opposition and persecution; Serving humanity; working for progress, betterment of the world - -
ABU0492 Words spoken on 1914-02-23 550 We had a person by the name of Estad Esmail. Indeed, he was peerless.... It is the duty of all the friends to help the families of the martyrs.... Indeed, Mullah Bahram is a blessed being.... Unless the souls are believers in God and assured in the verses of God, wealth causes the hearts to be hardened and without light. SW_v09#09 p.105-106 Covenant-breaking and Covenant-breakers; Historical episodes and the lessons of the past; Martyrs and martyrdom; Sacrifice of the Manifestation of God redeems the world; Status of material wealth; wealth and poverty; Suffering and imprisonment; The Bab; the Primal Point; station and claims of the Bab - -
ABU0480 Words spoken on 1914-08-10 550 They are informed too late. The matter is now beyond their criticism and rebuke... Mohammed Ali Pasha had a big, fat camel. When the Hajis started on their long pilgrimage to Mecca DAS.1914-08-10, SW_v09#18 p.210-211x, STAB#119 Defending the Faith; protecting the Cause; apologetics; Growth of the Cause; Rejection, opposition and persecution; Stories; anecdotes - -
ABU0479 Words spoken on 1916-03-31 in Bahji 550 Persian اوهام این فقراء خیلی است. مثلاً گمان می کند که اگر روی این قالی بنشیند دیگر لذتی اعظم از این نمی شود Great is the delusion of these poor ones. For instance, they imagine that should they recline upon this carpet, no greater pleasure could there be than this [3.5s] ZSM.1916-03-31 Episodes from the early history of Islam; Stories; anecdotes - -
ABU0487 Words to Ahmad Sohrab, spoken on 1914-11-08 550 The tempest in the Atlantic ocean is very spectacular. It is a world of water.... When I was a very young child in Tihran, there was a man by the name of Abbas Quli Khan DAS.1914-11-08 Historical episodes and the lessons of the past; Progress and the continual ascent of material civilization; Stories; anecdotes - -
ABU0484 Words to E.J. Rosenberg et al, spoken around Feb. 1901 550 In this story of our Lord Jesus the Sea of Tiberias represents the Ocean of Creation - the two shores represent earthly truth and spiritual truth. SW_v08#09 p.114-115x, PN_1901 p005, NRMM.209 Four methods of acquiring knowledge; Limits of the intellect; Literal interpretation; Qur'an and Hadith quotation and interpretation; Symbolism; Symbolism of color and light - -
ABU0489 Words to Fugeta, et al, spoken on 1919-12-20 550 Mirza Taqi, Governor of Amul, with 700 riflemen, surrounded the room of Jamal-i-Mubarak... They looted everything that was there. PN_1919 p042 Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment - -
ABU0486 Words to Mrs Sarah Herron et al in Dec. 1900 550 Third explanation [of sacrifice] - The worldly grades of every Manifestation are so different from the spiritual grades, that each Manifestation has voluntarily sacrificed everything pertaining to worldly honor PN_1900 p121 - -
ABU0488 Words to some friends, spoken on 1914-12-10 550 What dost thou want with a room of stone and clay! I have prepared for thee such glorious rooms the walls, the roofs, the floors and the furniture of which are of purest deeds DAS.1914-12-10, SW_v13#06 p.152x Critique of Eastern values; culture; Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Praise of Western values; culture; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Work as worship - -
ABU0482 Words to travellers from the East, Port Said, 1913-06-27 550 mixed فی الحقیقه خوب مجلسی است بهتر از این نمیشود حاضرین از احبای الهی در کمال توجه This is indeed a good gathering; it does not get any better than this. With rapt attention to God, His loved ones in attendance here are seated next to one another BRL_DAK#0771, AMK.293-295, AVK2.205.12x, KHF.051, KHAB.447 (447), KHTB3.029, NJB_v04#10 p.002 ADMS#219 Eulogies; reminiscences; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Stories; anecdotes - -
ABU0490 Words to Youness Khan in 1904 550 All the believers in Kashan were weeping and mourning. Here, there were fathers and mother patiently witnessing the agony of their beloved sons PN_1904 p056 Expressions of grief; lamentation; sadness; Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Martyrs and martyrdom; Rejection, opposition and persecution; Spiritual emotions and susceptibilities; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
BH01570 Ziyarat al-Huruf 550 Arabic اول ذکر البهاء و اول ثناء الکبریاء علیک یا طلعه الاعلی و خالق الاشیاء و رافع السماء The first mention of Glory and the foremost praise of Grandeur be upon Thee, O Most Exalted Countenance, Creator of all things and Raiser of the heavens [3.5s] INBA73:058, Majlis210461.096-098 OOL.B188 Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Transcendence; unknowability of God; Visitation Tablets - -
BB00329 Ziyarat for the third to be martyred among the Letters of the Living 550 Arabic بسم الله الرحمن الرحیم بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم لاشهدنک بجوهر کینونیتی و ساذج ذاتیتی و مجرد نفسانیتی و کافور انیتی انک انت الله لا اله الا انت Glorified art Thou, O my God! I testify unto Thee by the essence of my being, the pure reality of my nature, the naked truth of my soul, and the innermost camphor of mine identity, that Thou art God, there is no God but Thee [3.5s] INBA_6007C.119-121, CMB_F14.093v10-095v01, Eulogies; reminiscences; Justice and wrath of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God - - JRAS.456, BRHL.60, MSBR.206-207, SRC.099, SRC.210
AB00526 540 Arabic اللهم انی اتضرع الیک تضرع العانی الی الملیک المتعالی و ابتهل الیک ابتهال O my God! I beseech Thee with the entreaty of one who is captive unto the Sovereign, the Most Exalted, and I supplicate Thee with the supplication [3.5s] MMK6#407 Covenant-breaking and Covenant-breakers; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for victory and requital; triumph of the Cause; Satan; the Evil One; Teaching the Cause; call to teach - -
AB00527 540 mixed Bahá'í Prayers اللهم یا الهی و محبوبی هولاء عبادک الذین سمعوا ندائک و لبو الخطابک و اجابوا O Lord, my God, my Well-Beloved! These are servants of Thine that have heard Thy Voice INBA21:090b BRL_DAK#1183, MKT1.223, AHB.118BE #03 p.62, BCH.042x, MJMJ2.069, MMG2#081 p.088 BPRY.236-237, DAS.1915-04-07, SW_v14#01 p.033, DWN_v3#06 p.044, BP1926.015-016, BSTW#106 Samira & Sara Call to action; Growth of the Cause; Power; greatness; centrality of the Covenant; Teaching the Cause; call to teach - -
AB00528 540 Arabic الهی و مجیری تعالیت و تجللت لعزه الوهیتک و عظمه ربوبیتک عن ثناای و ثناء کل O my God and my Protector! Exalted and glorified art Thou above my praise and the praise of all, by the majesty of Thy Divinity and the grandeur of Thy Lordship [3.5s] INBA21:095b, INBA55:213, INBA59:139, INBA87:418, INBA52:430b Humility; meekness; lowliness; Martyrs and martyrdom; Prayer for spiritual recognition; Prayer for steadfastness; obedience; Transcendence; unknowability of God - -
AB00529 540 mixed اننی یا الهی وجهت وجهی الی ملکوت تقدیسک و جبروت تنزیهک بقلب خاضع و جناح منکسر O my God! I have turned my face to the Kingdom of Thy sanctification and the Dominion of Thy transcendent glory, with a submissive heart and broken wing [3.5s] MKT9.013, MJMJ3.051, MMG2#338 p.374, FRH.084-085 Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; Love of God; Prayer for specific individuals; groups; Spiritual communication; connections of the heart; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
AB00530 540 Persian ای ابناء و بنات ملکوت الحمد لله بفیض نامتناهی الهی آفاق باهتزاز آمده و شرق و O ye sons and daughters of the Kingdom! Praise be to God! The infinite bounty... O ye beloved of ‘Abdu'l-Baha! The beloved of God and the maidservants of the Merciful intend to found a Mashrak-el-Azkar MMK3#269 p.193, NJB_v01#19a p.017-019 SW_v01#04 p.008-009, SW_v06#17 p.140x Call to action; Constitutional revolution in Iran; Exhortations and counsels; House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar]; Teaching the Cause; call to teach; Unity; oneness of humanity; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life; Words vs deeds - -
AB00531 540 mixed Prayer and Devotional Life ای بندگان آستان مقدس الهی شمس حقیقت از افق عالم اشراق فرمود و در قطب آفاق در O ye servants of the Sacred Divine Threshold! The Sun of Truth hath shone forth from the horizon of the world and ascended to the zenith of the heavens [3.5s]... ...A Baha'í is known by the attributes manifested by him, not by his name: he is recognized by his character, not by his person... We should memorize the Hidden Words, follow the exhortations of the Incomparable Lord, and conduct ourselves in a manner INBA16:035 BRL_DAK#0696, COMP_PDLP#83x, MKT2.113, MILAN.149, AMK.009-010, AVK4.240.09x, BSHN.140.360, BSHN.144.358, MHT1b.153, YHA1.382x#2 BRL_PDL#83x, COC#0155x, COC#0396x Characteristics and conduct of true believers; Charitable associations; humanitarian activities; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Exhortations and counsels; Praise and encouragement; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
AB00532 540 mixed ای ثابت بر میثاق از احتراق بنار فراق ناله و فغان منما زیرا همواره در وثاقید O thou who art firm in the Covenant! Raise not thy voice in lamentation and grief at the fire of separation, for thou art ever secure in the stronghold [3.5s] INBA89:115 AVK3.037.07x Alcohol and drugs; tobacco; opium; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
AB00533 540 mixed ای دوستان حضرت رحمن در این احیان در روزنامهای اخبار متوارد و متواتر که O friends of the All-Merciful! In these days, recurring and successive reports have appeared in the newspapers that [3.5s] INBA55:097 MKT8.088, AKHA_103BE #07 p.01, AHB.107BE #19 p.404 Call to action; Material and spiritual existence; two books; War and peace - -
AB00534 540 Persian ای دوستان حقیقی شمائل مبارک آن یاران رسید و بنهایت اشتیاق بکرات و مرات دقت O true friends! The blessed portraits of those companions were received and, with utmost longing, were contemplated time and again [3.5s] MMK4#010 p.008, AMK.291-292, IQN.050?, MAS5.169x Praise and encouragement; Stories; anecdotes; Suffering and imprisonment - -
AB00535 540 mixed Fire and Light ای ستمدیدگان سبیل الهی ظلم و اعتساف مردم بی انصاف همیشه بر اولیای الهی واقع O ye who have been wronged in the path of God! The loved ones of the Almighty have always been exposed to the dire oppression and tyranny INBA89:093 AKHA_105BE #10 p.02, AKHA_127BE #10 p.a, AHB.129BE #05-06 p.077x, MJMJ2.009x, MMG2#126 p.144x, NANU_AB#25, QUM.262-263 BRL_FIRE_AB#10x Martyrs and martyrdom; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
AB00536 540 Persian خلق هنوز از قوّهء ميثاق غافلند اين عهد نه روايت است و نه حکايت به قلم اعلی از حضرت بهاء الله در نهايت قوّت O thou Herald of the Covenant! Thy detailed letters have been received MMK4#153 p.164x SW_v11#18 p.306-308 Covenant-breaking and Covenant-breakers; Power; greatness; centrality of the Covenant; Rejection, opposition and persecution; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of - -
AB00537 540 ...Four letters have been received from you, the last dated April 18th, 1919. All SW_v10#14 p.263x, BSTW#240 Eulogies; reminiscences; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Rejection, opposition and persecution; Soul; spirit after death; The Word of God; influence and centrality of - -
AB00538 540 mixed ای ناشر نفحات الله نامه بلیغ سبب سرور گردید مضمون دلالت بر آن مینمود O spreader of the fragrances of God! Thy eloquent letter brought joy, and its contents indicated that [3.5s]... ...You should always seek to guide prominent people inasmuch as once such a person is regenerated he is likely to bring about the quickening of a thousand souls… All creatures in this contingent world exist through the grace of the Source of Being BRL_DAK#0434, MKT2.139, VUJUD.139.14x, VUJUD.108x COC#1822x, VUJUDE.145x, VUJUDE.174-175x Power; influence of a single soul in teaching the Cause; Primal Will and the Word; Remembrance; Manifestation of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The divine emanation; the all-pervading bounty of God; Transcendence; unknowability of God; Two kinds of civilization; material and spiritual civilization; Unity of existence [wahdatu'l-wujud] - -
AB00539 540 Persian ای یاران الهی و اماء رحمانی نامه مبارک شما در خوشترین وقتی وصول یافت وقتیکه دیده O divine friends and handmaidens of the All-Merciful! Your blessed letter was received at the most delightful of moments, at a time when the eye [3.5s] MMK5#277 p.211 Power of prayer; Spiritual emotions and susceptibilities; Unity; oneness of humanity - -
AB00540 540 Persian ای یاران باوفای عبدالبهاء نامهای مبارک شما بواسطه جناب زائر میرزا سلیمان بنظر O faithful friends of 'Abdu'l-Bahá! Your blessed letters have come before me through the honored pilgrim, Mírzá Sulaymán [3.5s] MMK5#307 p.224, ADH2_1#28 p.045x, MMG2#065 p.069x Love of God; Prayers (general or uncategorized); Spiritual emotions and susceptibilities; Teaching the Cause; call to teach; Unity; oneness of humanity - -
AB00541 540 mixed ایها الفرع الجلیل من السدره المبارکه مکاتیب متعدده واصل و بر مضامین اطلاع Praise be to God that His Majesty the King exerts the utmost patience, and with justice and equity wards off tyranny and favoritism. In a similar manner, the pillars of the monarchy and the ministers of the government INBA87:284, INBA52:289 YHA1.126x, QT108.043x GEN.194x Forces of light and darkness; integration and disintegration; Holy Days and the Baha'i calendar; Rejection, opposition and persecution; Status of kings; future of monarchy; Tests and trials; sacrifice and suffering; Wisdom [hikmat] - -
AB02870 540 Persian Family Life ای احبای الهی جهان هنوز پر موج و اضطرابست و امم عالم با یکدیگر در باطن رقیب O ye friends of God! The world is still filled with tribulations and agitation… In short, the foundation of the Kingdom of God is based upon harmony and love, oneness, relationship and union… Formerly in Persia divorce was very easily obtained BRL_DAK#0619, COMP_FAMP#08x, BRL_SWOP#044x, AVK4.187.09x, SFI22.015-016 BRL_FAM#08x, BRL_SWO#044x, COC#0530x, COC#0840x, COC#2308x, LOG#0753x, LOG#1306x, SW_v11#16 p.272-273, BSTW#500b Law of divorce; Marriage as means of spiritual progress; Present and future calamities; war; universal convulsion; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
AB09517 540 mixed ای منادی ملکوت الهی نامه اخیر شما رسید و از مشاکل و صعوبات در امر انتخاب O herald of God's Kingdom! Thy latest letter was received, and concerning the challenges and difficulties in the matter of election [3.5s] BRL_DAK#0164, MSHR5.429x, YIA.304-305 Autobiographical account; narrative of Abdu'l-Baha; Elections; Non-participation in politics; Parliaments; constitutional government; Past, present and future of Iran; Poems and quotation from poetry; Rebellion and misdeeds of Mirza Yahya; the Azalis - -
AB11809 540 Persian ای ثابت بر پیمان نامه ای که بتاریخ ۱۰ ذی الحجه سنه ۳۳۹ نمرو ۲۸ بود رسید و از O thou who art steadfast in the Covenant! Thy letter dated 10 Dhi'l-Hijjih 1339, numbered 28, hath been received, and [3.5s] BRL_DAK#0747, SFI22.016-017 Consolation and comfort; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Forces of light and darkness; integration and disintegration; Justice and mercy; Forces of light and darkness; integration and disintegration; Light and darkness; Spiritual emotions and susceptibilities - -
ABU0498 540 When the Blessed Perfection (Baha'u'llah) was exiled from Bagdad the large number SW_v13#10 p.277-278, BKOG.179+186+192x Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Banishment to; life in Constantinople; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment - -
BB00335 540 Arabic انت انت لا الله الا انت. بالله الله الاله الاله یا الهی و ربی اشهدک فکل شیء بانک انت الله لا اله الا انت لک الملک و الملکوت و لک العز والجبروت By God, by God, O my God and my Lord! I bear witness, as doth every created thing, that Thou art God, there is no God but Thee. Thine is the sovereignty and the Kingdom, and Thine the glory and celestial might [3.5s] PR03.079r21-079v24, PR13.064v-066v, MKI4511.075v-078v - -
BH01601 540 mixed الحمد لله الذی انزل النعمه و اظهر للبریه ما کان مستورا فی کتبه المنزله التی Praise be unto God Who hath sent down His grace and revealed unto all creation that which lay hidden within His revealed Books [3.5s] BLIB_Or11097#029, Power; greatness; centrality of the Covenant; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Wisdom [hikmat] - -
BH01602 540 Arabic الحمد لله الذی تجلی باسمه الباء علی بحر الهاء اذا ظهر نو و تقبب علی وجه الماء Praise be unto Him Who hath manifested His Name, the letter Bá, upon the ocean of Há, when light appeared and was reflected upon the face of the waters [3.5s] BLIB_Or15730.014, Growth of the Cause; Present and future calamities; war; universal convulsion; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01603 540 mixed الحمد لله الذی هدی الکل الی سبیله و علم الکل عرفانه و شرف الکل بفضله و الطافه Praise be to God Who hath guided all unto His path, taught all to know Him, and honored all through His grace and bounties [3.5s] INBA28:429 Business; financial; property matters; Expressions of grief; lamentation; sadness; Permission for visit; pilgrimage; Petitions to authorities; Praise and encouragement; Transcendence; unknowability of God - -
BH01604 540 mixed الحمد لله بعنایتش ابواب رحمت و عنایت و حفظ گشاده و مفتوح اولیائش بکلمه مبارکه Praise be unto God, through Whose grace the gates of mercy, bounty and protection have been opened wide, and His loved ones, through His blessed Word [3.5s] BLIB_Or15731.309, MSHR2.027x Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Praise and encouragement; Prayer for protection; The power of words; of speech - -
BH01605 540 mixed الله اکبر الله الاحد الله الصمد معترفا بکتبه و رسله و اولیائه و اصفیائه و God is Most Great, God is the Incomparable One, God is the Self-Subsisting One! Acknowledging His Books and His Messengers, His chosen ones and His pure ones [3.5s] BLIB_Or15731.530, Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Transcendence; unknowability of God - -
BH01606 540 Arabic اذکر من اقبل الیک الی ان دخل فی البقعه التی فیها اشرقت شمس جمال ربک Make thou mention of him who hath turned unto Thee, until he entered that spot wherein shone forth the Sun of thy Lord's Beauty [3.5s]... ...O Thou Who art my God and the God of all in the heavens and on earth, Who art my Beloved and the Beloved of the worlds! I testify that because of Thee the sweet fragrance of Thy garment NFR.010, ASAT1.082x JHT_S#062x Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition; Prayer for steadfastness; obedience - -
BH01607 540 mixed ای جعفر انشاء الله از تجلیات منظر اکبر منیر و روشن باشی نداهای متواتره و O Ja'far! May the effulgent rays from the Most Great Countenance, God willing, illumine and brighten thee. The successive calls [3.5s] BLIB_Or11096.170, , BLIB_Or15710.111, Consolation and comfort; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Spiritual emotions and susceptibilities; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01608 540 mixed اینکه در باره وجه ارض خا مرقوم فرموده بودند در ساحت اقدس عرض شد هذا ما نزل That which was written concerning the face of the earth was presented before His Most Holy Presence. This is what was revealed [3.5s] BLIB_Or15736.214, Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Business; financial; property matters; Eulogies; reminiscences; Personal instructions; Praise and encouragement - -
BH01609 540 mixed حمد محبوبی را لایق و سزاست که بیک قطره از بحر عرفانش جمیع آفرینش را خلعت وجود Praise be unto the Beloved, Who is worthy and befitting of all glorification, Who through but a single drop from the ocean of His knowledge hath clothed all creation with the garment of existence [3.5s] BLIB_Or11097#018, Greatness and influence of the Cause; of this Day; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The divine emanation; the all-pervading bounty of God; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God; Wisdom [hikmat] - -
BH01610 540 mixed حمد و ثنا مالک ملکوت اسما را سزا که در بحبوحه انقلاب عالم و اختلاف امم علم Praise and glorification befit the Lord of the Kingdom of Names, Who, amidst the tumult of the world and the discord among nations, hath raised [3.5s] BLIB_Or15724.028, Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God - -
BH01611 540 mixed ذکر بلایای احباب شده بود الحمد لله که احبای الهی هر یک علی قدره از کاس بلا در Mention was made of the tribulations of the loved ones. Praised be God that each of His loved ones hath, in the measure decreed for him, drunk from the chalice of affliction [3.5s]... ...detachment, love and trust in God BLIB_Or11096#023, , BLIB_Or15710.003, , NLAI_BH1.519, NLAI_BH2.255b MAS8.005x GPB.182x Rejection, opposition and persecution; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transience; worthlessness of the physical world - - LL#388
BH01612 540 Arabic سبحان من ظهر و اظهر ما انجذبت به افئده اولی الالباب و انزل الکتاب فضلا من Glory be unto Him Who hath manifested Himself and revealed that which hath attracted the hearts of them that are endued with understanding, and hath sent down the Book as a token of His grace [3.5s] BLIB_Or15713.043, , BLIB_Or15715.271b, Law of Huququ'llah; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world; Unity; oneness of humanity - -
BH01613 540 Persian سدره منتهی از بقعه حمرآء اهل انشا را ندا میکند و میفرماید یا اصفیاء الله فی The Divine Lote-Tree calleth from the crimson spot unto the people of utterance, saying: "O chosen ones of God in..." [3.5s] BLIB_Or15719.083b, Detachment; severance; renunciation; patience; Manifestation of God as divine physician; Praise and encouragement; Servitude; submission to God; repentance; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH01614 540 mixed شهد الله انه لا اله الا هو و الذی اتی من سماء الایقان انه هو مشرق آیاته God testifieth that there is none other God but Him, and He Who hath come from the heaven of certitude is verily the Dawning-Place of His signs [3.5s] BLIB_Or15695.257, Praise and encouragement; Proclamation to the people of the world; Servitude; submission to God; repentance; Tests and trials; sacrifice and suffering; Wisdom [hikmat] - -
BH01615 540 mixed قد ارسل الی حضرتک عریضه من قبل و تلک مره اخری لان کلما یتوجه الیک احد یشتعل Verily I have sent unto thy presence a petition aforetime, and this is yet another, for whenever anyone turneth unto thee, they are set aflame [3.5s]... ...Blessed the palate that savoreth its sweetness, and the perceiving eye that recognizeth that which is treasured therein INBA28:046 BRL_DA#113, AVK1.010bx, AVK1.010.10x GPB.216x Laws of God; of the Kitab-i-Aqdas; Praise and encouragement; Review of publications; Service to others; to the Cause of God; Unity; oneness of humanity - - ROB3.279, LL#098
BH01616 540 Arabic قد اشتعل العالم من النار التی ظهرت من سدره امر الله رب العالمین لعمر الله ان The world is ablaze with the Fire that hath manifested from the Lote-Tree of God's Command, the Lord of all worlds. By the life of God [3.5s] INBA28:360 MSBH3.362, YMM.027 Detachment; severance; renunciation; patience; Living waters; water of life; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God; Primal Will and the Word; Remembrance; Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01617 540 Arabic قل الایات قد نزلت من جبروت الاعلی من لدن ملیک الاسماء و الصفات و بها شقت الحجبات Say: The verses have indeed descended from the Supreme Kingdom, from the King of Names and Attributes, and through them were the veils rent asunder [3.5s] INBA83:224, BLIB_Or15702.293, , NLAI_BH2.115, ALIB.folder18p282 MAS4.124bx Consolation and comfort; Martyrs and martyrdom; Proclamation to people of the Bayan; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH01618 540 mixed قلم مظلوم شهادت میدهد بر یکتائی خداوند توانا و گواهی میدهد بر اینکه حاجی The Pen of the Wronged One beareth witness unto the oneness of the Almighty God, and testifieth that Hájí [3.5s] BLIB_Or15690.094, , BLIB_Or15728.176, Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for spiritual recognition; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Wisdom [hikmat] - -
BH01619 540 mixed کتاب من لدی المظلوم الی الذی اقبل الی الله المهیمن القیوم لیجذبه الندآء الی The Book from before the Wronged One to him who hath turned unto God, the All-Compelling, the Self-Subsisting, that the Call may draw him unto [3.5s] BLIB_Or15712.327b, Corruption and decline of Islam; of the Shi'ih; Rejection, opposition and persecution; Service to others; to the Cause of God; Suffering; rejection of Christ; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH01620 540 mixed لله الحمد آیات الهی منتشر و نفحاتش متضوع و در هر یوم از افق سماء قلم اعلی نیر Praise belongs to God that divine verses have been disseminated and their fragrance supplied.…Through sanctified deeds and goodly character must firm, willing and laudable souls guide and direct PZHN v1#2 p.007, TISH.250-251x, RAHA.071x RIDA.014-015x Holy war [jihad]; violence in the name of God; Law of pilgrimage; Martyrs and martyrdom; Praise and encouragement; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Unity; oneness of humanity; Wisdom [hikmat] - -
BH01621 540 mixed نامه آن محبوب رسید وقتیکه فرصت بمثابه عنقا غیر موجود جناب آقا سید تقی علیه The letter of that beloved one arrived at a time when leisure, like unto the Phoenix, was non-existent, O honored Áqá Siyyid Taqí [3.5s] BLIB_Or15731.053, AYI2.093x Knowledge; recognition of God; Purpose of religion in the world (personal and social); Rejection, opposition and persecution; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Wisdom [hikmat] - -
BH01622 540 Persian نوشته از آنجناب بین یدی عبد حاضر شد مشعر بود بر جزع و فزع زیاده از حد و آنچه The missive from your excellency was laid before this Servant, betokening excessive grief and lamentation, and that which [3.5s] INBA36:372, INBA76:182, NLAI_BH1.332 AVK3.385.02x Love of God; Rejection, opposition and persecution; Rendering assistance to God; victory [nusrat]; Spiritual emotions and susceptibilities; Tests and trials; sacrifice and suffering; Wisdom [hikmat] - -
BH01623 540 Arabic هذا کتاب من الحبیب الی الذی قدر الله له مقاما فی الرضوان و کان له من رحمه ربه فی This is a Book from the Beloved unto him for whom God hath ordained a station in the Ridván, and who hath received of the mercy of his Lord [3.5s] INBA83:111, BLIB_Or03114.031, , BLIB_Or15702.024, , BLIB_Or15723.267, , BLIB_Or15737.112, , ALIB.folder18p314 Chastisement and requital; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Rejection, opposition and persecution; Servitude; submission to God; repentance; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH01625 540 mixed یا اسم جود نامه علی اصغر علیه بهائی که بانجناب نوشته در ساحت اقدس بشرف اصغاء O Ism-i-Júd! The letter of 'Alí-Aṣghar - upon him be My glory - which he addressed unto thee, hath attained unto the Most Holy Court and been honored with acceptance [3.5s] BLIB_Or15690.270, , BLIB_Or15699.018b, , BLIB_Or15718.212.05, Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God - -
BH01626 540 mixed یا الهی و محبوبی لم ادر کیف اذکرک و بم اذکرک بعد الذی اری بان حقیقه الذکر O my God and my Beloved! I know not how to make mention of Thee, nor by what means I may remember Thee, inasmuch as I behold that the very essence of remembrance [3.5s] AYBY.171 Humility; meekness; lowliness; Immateriality; ineffability of soul; spirit; Love of God; Mystical themes; Transcendence; unknowability of God - -
BH01627 540 mixed یا علی علیک بهائی مکتوب جناب سمندر علیه بهائی که بشما نوشته عبد حاضر لدی O Ali, upon thee be My glory! The letter from the honoured Samandar, upon him be My glory, which he addressed unto thee, hath reached this Servant [3.5s] MJAN.153, AYBY.251 Detachment; severance; renunciation; patience; Power of prayer; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH01628 540 mixed یا محبوب فوادی اگرچه اول هر کلام و هر کتاب و هر دفتر باید بذکر حق جل جلاله O Beloved of My Heart! Although at the beginning of every utterance, every book, and every scroll there must needs be mention of God, exalted be His glory [3.5s] BLIB_Or15731.101, Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Business; financial; property matters; Humility; meekness; lowliness; Praise and encouragement - -
BH01629 540 mixed یا نبیل بن نبیل مظلوم را احزان از هر شطری احاطه نموده و این حزن نه از جهت سجن O Nabil, son of Nabil! Sorrows from every direction have encompassed the Wronged One, and this grief is not on account of imprisonment [3.5s] BLIB_Or15730.117, MJAN.014, AYBY.061b Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Worldliness vs. other-worldliness - -
BH01630 540 mixed یا نبیل علیک سلامی لازال مذکور بوده و هستی بر تو وارد شد آنچه بر مظلوم وارد O Nabíl! Upon thee be My salutation! Thou hast ever been and art remembered. There hath befallen thee that which befell the Wronged One [3.5s] MJAN.033, AYBY.070, MSBH7.052cx Rejection, opposition and persecution; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH05074 540 Arabic شهد الله انه لا اله الا هو له العظمه و الاقتدار و السلطنته و الاختیار... سبحانک اللهم یا الهی لک الحمد حمداً یستقیم به النفوس God testifieth that there is none other God but Him. His are majesty and power, dominion and authority... Glory be unto Thee, O my God! Unto Thee be praise, praise whereby souls stand firm [3.5s] INBA92:200x, NLAI_BH2.352 Detachment; severance; renunciation; patience; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for victory and requital; triumph of the Cause; Proclamation to people of the Bayan - -
BH09306 540 Arabic بارک الله علیک یا حسن بما وردت فی حصن حبی الذی کان من زبر الامر معمورا و انه Blessed art thou, O Hasan, inasmuch as thou hast entered within the stronghold of My love, which was raised up through the tablets of the Command, and verily [3.5s] NLAI_BH1.429 YMM.220x Rejection, opposition and persecution; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of - -
BB00334 Letter to ‘Abdu’l-Karim Qazvini 540 Persian باسم اسمی از اسماء بر هامش آن ذکر شده اسم ازل للثمره الازلیه و الوحید الالهیه و الطلعه الابدیه فی In the name of that One Whose name among names is recorded in its margin as the Pre-existent One, for that Eternal Fruit, that Divine Unity, and that Everlasting Countenance (?) [3.5s] PR03.138r14-138v17 - -
BB00336 Letter to Mulla Husayn II (from Shiraz) 540 Arabic بسم الله الرحمن الرحیم. شهد الله لعبده فی ذلک الکتاب انه قد آمن بالله و آیاته و کان علی صراط حق مبین و ذلک الکتاب ذکر من بقیة الله لمن اراد ان یؤمن بآیات ربه و یتبع امره و کان من الساجدین God testifieth in this Book unto His servant that he hath believed in God and His signs, and hath remained steadfast upon a path of manifest truth. And this Book is a remembrance from the Remnant of God for whosoever desireth to believe in the signs of his Lord and follow His command, and be numbered among those who prostrate themselves [3.5s] INBA91:001.02-003.12, INBA_5019C:318-319, , PR04.006v13-008r12 TZH3.140.06-140.18x Chastisement and requital; Expressions of grief; lamentation; sadness; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of - - FHR#03.01, SRC.191
BB00333 Letter to Sulayman, Sharif of Mecca (addressing the people of Mecca) 540 Arabic Epistle of the Báb to Sharīf Sulaymān, the Sharīf of Mecca, and to the People of Mecca بسم الله الرحمن الرحیم. ان هذا کتاب قد نزلت باذن ربک من لدن علی حکیم و انه لعلی صراط الله فی السموات و الارض ینزل الیک من الآیات بلسان عربی متین Verily this is a Book sent down by leave of thy Lord from the presence of One who is Exalted and Wise, and lo, it followeth the Path of God in the heavens and on earth, revealing unto thee verses in a mighty Arabic tongue [3.5s] INBA91:025.06-028.07, INBA_6012C.257-260, , CMB_F28.7.01-02, AHDA.104 Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proclamation to Muslims; Superiority; incomparability of the Word of God; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God - - FHR#03.19, BRHL.68, MSBR.208-209, AHDA.461.12?, MMAH.035, SRC.191, SRC.192
ABU0493 The Fourth Principle—The Acceptance of the Relation between Religion and Science: Words spoken on 1911-11-12 in Paris 540 Persian Paris Talks دیروز بیان کردیم اساس ثانی وحدت عالم انسانی است سوم دین و علم توام است اگر Yesterday I spoke to you of the Second Principle of the Teaching of Baha'o'llah, the Unity of Mankind BRL_DAK#1227, KHAB.160 (171), KHTB1.155, KHTP.108 PT#44 p.145, SW_v03#01 p.005, DWN_v3#03-4 p.024-027 Changing and unchanging parts of religion; Differences in human capacity; Empty learning; false spirituality; Harmony of science and religion; Idolatry; Independent investigation of truth; reality; Progressive revelation; renewal of religion; Religion as reality; definitions of religion; Unity in diversity - -
ABU0495 Words spoken in late Aug./early Sept. 1911 in Vevey 540 Christ and all the Prophets have taught in their Holy Books the immortality of the soul. Jesus during His life had so many afflictions AIF.1911-08-27, PN_1909B p035, DJT.188-190, BLO_PN#027 Crucifixion; ascension of Christ; Degrees of spirit and the kingdoms of existence; Existence; immortality of the human soul; Proofs for the existence; immortality of the soul; Purpose; goal of creation; Second birth; The lower is unable to comprehend the higher - -
ABU0500 Words spoken in the house of Abdu'l-Baha in Feb 1910 540 Zufall heißt, bedeutet Sinnlosigkeit. Suchst du, mein Sohn, im Weltenbau, im persönlichen Dasein keinen Sinn SDW v13#10 p.101-102 Acquiescence and resignation; contentment; Exhortations and counsels; Free will and predestination; fate; Tests and trials; sacrifice and suffering; Theodicy; the mystery of evil; of suffering - -
ABU0499 Words to Ethel Rosenberg et al, spoken on 1904-08-30 540 The guidance of God is that which will always guide people in the right way. All human beings are earthly COC#0795x, LOG#1485x, SW_v08#06 p.067-068, BSTW#370 Bringing oneself to account each day; Effort; striving; Prayer for protection; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Worldliness vs. other-worldliness - -
ABU0497 Words to Fugeta, et al, spoken on 1919-12-19 540 The time of the Blessed Beauty was spent in the manner described until the appearance of the Báb PN_1919 p041 Conference of Badasht; Early years; early ministry of Baha'u'llah; Lack of formal education of the Manifestation of God; Teaching the Cause; call to teach - -
ABU0494 Words to Latimer, Esslemont, Randall et al, spoken on 1919-11-22 540 Each state, for instance New York, will have one House of Justice. The cities (of that state) will be under that House of Justice... Each of the friends should try to guide at least one soul PN_1919 p031, PN_1919 p169, LAT.102-106 Elections; House of Justice; Judaism; the Torah; the Jewish people; Suffering; rejection of Christ; Teaching the Cause; call to teach - -
ABU0496 Words to some friends, spoken on 1915-02-11 540 This afternoon we passed by the nunnery and entered into its garden. The government forced the nuns to leave the country DAS.1915-02-11 Consorting with all; being kind; loving to all; Critique of Western values; culture; Monasticism; asceticism; Religion as source of love and unity; Service to others; to the Cause of God - -
BB00332 Ziyarat-i-Shah-'Abdu'l-'Azim 540 Arabic هو المعبود المحمود المقصود. السلام علی من اختصه الله بمحمد حبیبه الذی استخلصه من بحبوحة القدم علی سائر الممکنات والسلام علی من اصطفاه الله بعلی ولیه الذی اصطنعه لنفسه و جعله مهیمناً علی کل الموجودات Peace be upon him whom God hath singled out through Muhammad, His Beloved, Whom He chose from the inmost realm of pre-existence above all created beings; and peace be upon him whom God hath chosen through 'Alí, His Friend, Whom He fashioned for His own Self and made supreme over all existence [3.5s] PR03.053v25-054v03 AHDA.260, OOL.A011 Imam Husayn; Law of pilgrimage; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; The Imamate; the Caliphate - - MMAH.055
AB00542 530 mixed از انتشار اجنحه طیور لیل مرقوم نموده بودید هذا ما اخبر به القلم الاعلی فی Thou hast written regarding the spreading of the wings of the birds of night. As the Most Exalted Pen hath foretold in [3.5s] INBA85:362 MMK6#430, YMM.036, AADA.129x Greatness and influence of the Cause; of this Day; Historical episodes and the lessons of the past; Rebellion and misdeeds of Mirza Yahya; the Azalis; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
AB00543 530 mixed الهی الهی قد غشت القلوب غاشیه الاضطراب و حجبت الابصار سبحات الاعتساف و حرمت O my God, O my God! The hearts have been overwhelmed by the shroud of agitation, and eyes have been veiled by the clouds of tyranny and have been deprived [3.5s] INBA88:194b MMK4#155 p.166, MSHR3.151x Covenant-breaking and Covenant-breakers; Crucifixion; ascension of Christ; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Rejection, opposition and persecution; Rejection by the people of the Bayan; Station; mission; authority of Abdu'l-Baha - -
AB00544 530 O thou who art firm in the Covenant! Thy detailed letters were received SW_v10#17 p.317-318 Race unity; racial issues; Service to others; to the Cause of God; Spiritual assemblies; administrative matters; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach; Universal peace; world unity - -
AB00545 530 mixed ای سلاله شخصی خطیر راضی و مرضی درگاه حضرت رب قدیر وقت ضحی و هنگام حرکت و O scion of that illustrious personage who attained the good-pleasure of the All-Powerful Lord, at the hour of morn and at the time of departure [3.5s]... ...O divine Providence! These friends are Thy companions, and this gathering of ardent lovers is enamored of Thee INBA75:058x, Ghazi3072.137-141 MKT8.107b, TABN.196, ADH2.023x, ADH2_1#11 p.021x, MJMJ1.062x, MMG2#194 p.220x, MJH.021cx ADMS#185x Praise and encouragement; Prayer for the spiritual progress of others; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Suffering and imprisonment - -
AB00546 530 Persian ای کنیز عزیز الهی نامه ای که بواسطه مسس استنارد تقدیم نموده بودی رسید و O cherished handmaid of God, thy letter which thou didst submit through Mrs. Stannard hath been received [3.5s] MKT3.439 Critiques of capitalism, communism, socialism; Soul; spirit after death; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach; Unity; oneness of humanity - -
AB00547 530 mixed ای منجذب الی الله صبح هدی چون از افق اعلی طلوع نمود بشارتی بود ابرار را و O thou who art attracted unto God! When the Morn of Guidance rose from the Most Exalted Horizon, it brought glad-tidings unto the righteous [3.5s] MMK4#176 p.212 Belief and denial; False claims to divine revelation or spiritual stations; Literal interpretation; Prophecy and fulfillment; Quddus; Suffering and imprisonment - -
AB00548 530 Persian ای ناظم محزون دلخون آنچه مرقوم نموده بودی معلوم گردید و بنهایت دقت قرائت شد... و امّا در خصوص چشم زخمی یعنی اصابة العین O thou grief-stricken and heavy-hearted Nazim! That which thou didst write became known and was read with utmost care [3.5s]... ...Thou hadst written about the malevolent glare, which is to say afflictions that proceed from the eye . . . to ask whether or not “the evil eye” can exert an effect BRL_DAK#0745, ANDA#81 p.06x, MAS2.027x, YBN.013-015, GHA.454x ADMS#151x Consolation and comfort; Demons and evil spirits; Expressions of grief; lamentation; sadness; Martyrs and martyrdom; Prayer for the departed; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
AB00549 530 Persian ای یاران الهی جناب آقا غلامحسین نامه نگاشته و نامهای مبارک یاران مرقوم داشته O divine friends! Jináb-i-Ghulám-Ḥusayn hath penned a letter and written therein the blessed names of the friends [3.5s] MKT4.109, MILAN.116 Consorting with all; being kind; loving to all; Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Growth of the Cause; Loving one's enemies; returning hatred with love; Service to others; to the Cause of God - -
AB00550 530 mixed ای یاران باوفای عبدالبهاء در نهایت شوق و انجذاب بعون و عنایت جمال بیمثال روحی O faithful friends of 'Abdu'l-Bahá, with utmost longing and attraction, through the aid and bounty of the incomparable Beauty [3.5s] MKT9.228, MSHR3.318 Call to action; Constitutional revolution in Iran; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Growth of the Cause; Travels to the West by Abdu'l-Baha - -
AB00551 530 mixed Consultation; Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá ای یاران حقیقی جمع بشر نوع انسان بمثابه اطفال دبستانند و مطالع نور و مظاهر O true companions! All humankind are as children in a school, and the Dawning-Points of Light, the Sources of divine revelation, are the teachers INBA59:167 BRL_DAK#0170, MMK1#102 p.125, AVK3.330.06x, TRBB.044, MJTB.070, YIA.333-334 SWAB#102, BRL_CONSULT#19x, COC#0185x, LOG#0588x, LOG#0712x, LOG#0999x Consultation; Education of children; moral education; Greatness and influence of the Cause; of this Day; High station of learning; Manifestation of God as educator; Prayer for governments and rulers; Service to others; to the Cause of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Unity; oneness of humanity; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
AB00552 530 Persian Light of the World ای یاران ممتحن عبدالبهاء از قرار معلوم شخصی شریر شهیر در آنصفحات بر غنی و O sorely tried friends of ‘Abdu’l-Baha! It hath become apparent that a wicked person in those regions hath assailed and attacked both rich and poor NURA#12, MMK4#006 p.003, RHQM2.0841-842 (255-256) (156-157x), MAS5.281, MSHR5.050x LOTW#12 Consolation and comfort; Martyrs and martyrdom; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment; Thankfulness; gratitude - -
AB00553 530 Arabic Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá; Bahá'í Prayers ایتها المشتعله بنار محبه الله قد اطلعت بمضمون تحریرک المنیر و حمدت الله علی O thou handmaid afire with the love of God! I have considered thine excellent letter, and thanked God for thy safe arrival in that great city.... O God, my God! Fill up for me the cup of detachment from all things MNMK#023 p.103, MMK1#146 p.169 SWAB#146, BPRY.057-058 Nabilinho, Strong Steep Detachment; severance; renunciation; patience; Methods of teaching the Cause; Power; influence of a single soul in teaching the Cause; Power of prayer; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering; rejection of Christ; The Christian clergy - -
AB00554 530 Arabic ایها الزائر للبقعه المبارکه اعلم ان سائق التوفیق و قائد التایید قد دعاک و O thou visitor to the blessed tabernacle! Verily the Messenger of Confirmation and the Commander of Assistance invited thee and brought thee safely to this radiant Holy Land. INBA89:106 DAS.1913-08-24, ABIE.227, BLO_PN#007 Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Love and unity; Religion as source of love and unity; Predictions and prophecies; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Teaching the Cause; call to teach - -
AB00555 530 mixed ترانی یا الهی مکبا بوجهی علی التراب صعقا من تجلی الانوار مندهشا من مشاهده O my God! Thou beholdest me prostrate upon the dust, struck down by the effulgence of Thy lights, and bewildered by the vision thereof [3.5s] BRL_DAK#0777, MKT1.256, YHA1.378x Expressions of grief; lamentation; sadness; Prayer for the spiritual progress of others; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach - -
AB00557 530 Consultation ...Every one of the friends should highly praise the other and each should regard himself as evanescent and as naught in the presence of others. All matters should be consulted upon in the meeting BRL_CONSULT#15x, COC#0181x Consultation; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Hands of the Cause; Humility; meekness; lowliness; Unity; oneness of humanity - -
AB00558 530 mixed روحانیا نورانیا ربانیا مدتیست که تحریری از آنشخص خطیر مشتاقانرا تسریر ننمود و O spiritual, luminous and divinely-guided one! For some time that distinguished personage hath not penned any letter to bring joy to those who eagerly await it [3.5s] MKT8.213 Being a source of light; guidance; Bringing forth results; fruit; Growth of the Cause; Quotation from or interpretation of the Bible; Spiritual communication; connections of the heart; Teaching the Cause; call to teach - -
AB00559 530 Arabic Additional Prayers Revealed by 'Abdu'l-Bahá سبحانک اللهم یا الهی اناجیک فی سری و ذاتی و کینونتی و حقیقتی و اذکرک بروحی و Praise be unto Thee, O my Lord! O my Lord! I cry unto Thee from within the depths of my heart BRL_DAK#0070, AKHT2.509, AKHT2.509a BRL_APAB#23 Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; Prayer for specific individuals; groups; Prayer for the departed; Prayer for women - -
AB00560 530 mixed نامه های مطبوعه عبدالبهاء که بخط خوش خویش طبع نموده بودید رسید ... احبّآء الهی غافل و یحیائیها شب و روز در فساد بهر حزبی که برسند بهائیان را بحزبی دیگر The printed letters of 'Abdu'l-Bahá, which thou hadst published in thine own graceful handwriting, have arrived... The beloved of God remain unaware, while the followers of Yahyá, night and day, spread corruption, attributing to every faction they meet the Bahá'ís' allegiance to another [3.5s] INBA79.069 MAS5.224x, RMT.314-315x Constitutional revolution in Iran; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Non-participation in politics; Rejection, opposition and persecution; Review of publications - -
AB02770 530 mixed Light of the World ای ورقاء حدیقه وفاء و ای حمامه ایکه ثناء ... اليوم اکثر ناس از قوّت عهد و ميثاق الهی غافل و ذاهلند O thou dove of the rose-garden of faithfulness! O nightingale of the groves of praise to the Abha Beauty! May the glory of God NURA#66, MMK4#162 p.178x, MSHR5.300x LOTW#66 Detachment; severance; renunciation; patience; Expressions of grief; lamentation; sadness; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Power; greatness; centrality of the Covenant - -
AB11630 530 Persian ای منادی پیمان حضرت ابن ابهر محفوظ و مصون وارد و ایامی چند با نهایت روح و O thou herald of the Covenant! His honor Ibn-i-Abhar, protected and preserved, arrived safely, and will spend a few days in the greatest joy [4o] YIA.384-385 Education of children; moral education; Growth of the Cause; Study; deepening; Teaching the Cause; call to teach - -
AB11631 530 mixed ای یاران مهربان عبدالبهاء تهنیت ورود بشرق معانی پرمسرت داشت زیرا احساسات O kind friends of Abdu'l-Baha! The tidings of your arrival in the spiritual East brought joy, for the feelings [c3.5s] FRH.114-115 Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Martyrs and martyrdom; Praise and encouragement; Prayer for specific individuals; groups; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Teaching the Cause; call to teach - -
BH01631 530 Arabic اسمعی ما یغن جمال الظهور فی هذا الطور علی هذه البقعه المبارکه التی ارتفعت عن Hearken unto that which the Beauty of Manifestation singeth forth upon this Mount and in this blessed spot which hath been raised above [3.5s] INBA36:087b, INBA71:250 LHKM3.063c, PYB#174 p.03x Primal Will and the Word; Remembrance; Manifestation of God; Spiritual emotions and susceptibilities; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Trust and reliance in God; turning to Him at all times - -
BH01632 530 mixed اصبحنا الیوم و کان حاضرا امام الوجه صور اولیائی فی عشق آباد انزلنا لکل واحد On this day We awoke, and there were present before Our face the images of Our loved ones in 'Ishqábád. Unto each one We have revealed [3.5s] BLIB_Or15703.072, TISH.021-022 Greatness and influence of the Cause; of this Day; Proclamation to Muslims; Spiritual emotions and susceptibilities; Suffering; rejection of Christ; Suffering and imprisonment - -
BH01633 530 mixed الحمد لله الذی اظهر ما کان مقدسا عن علم کلشیء و عرفان کلشیء و ادراک کلشیء Praise be to God Who hath manifested that which was sanctified above all knowledge, recognition and comprehension [3.5s] BLIB_Or15700.205, , BLIB_Or15711.191, MSBH5.454bx Exhortations and counsels; Praise and encouragement; Transcendence; unknowability of God; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH01634 530 mixed الحمد لله الذی اید عباده الاصفیاء و امائه الزاکیات علی عرفان مطلع نفسه و مشرق Praise be to God, Who hath strengthened His chosen servants and His pure handmaidens to recognize the Dawning-Place of His Self and the Orient [3.5s] INBA22:151 Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Praise and encouragement; Teaching the Cause; call to teach; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH01635 530 mixed الحمد لمحمود و مقصود خلق محمدا ص بسلطان القوه و الاقتدار و بعثه بالحق و Praise be to the Praised One, the Desired One, Who created Muhammad - peace be upon Him - through the sovereignty of might and power, and sent Him forth with truth [3.5s] BLIB_Or15700.211, , BLIB_Or15711.146, Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Expressions of grief; lamentation; sadness; Servitude; submission to God; repentance - -
BH01636 530 Arabic ان استمع ما یلهمک لسان الله عن جبروته المقدس العزیز المنیع لعل تسمع ندآء Hearken unto that which the Tongue of God inspireth thee from His sacred, mighty and impregnable dominion, that perchance thou mayest hear the Call [3.5s] INBA36:165, NLAI_BH1.236 BRL_DA#456, TZH4.315 Realms of being; three realms; five realms; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Word of God and human limitations - -
BH01637 530 Arabic ان یا اسم الله اسمع نغمات الروح و لاتلتفت الی الذینهم کفروا بالله و آیاته و O Name of God! Hearken unto the melodies of the Spirit and turn not unto them that have denied God and His signs [3.5s] BLIB_Or03114.077, , BLIB_Or15725.110, , BLIB_Or15737.201, LHKM1.026, NNY.131-132 Corruption and decline of Islam; of the Shi'ih; Progressive revelation; renewal of religion; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of - - ROB4.080, LL#006
BH01638 530 Arabic ان یا ایتها الطلعه المتجلیه من انوار صبح الاحدیه و المستحکیه عن اشراق الازلیه O thou Countenance resplendent with the lights of the Morn of Oneness, speaking forth from the effulgence of eternity [3.5s] INBA51:077, KB_620:070-072 Chastisement and requital; Love of God; Praise and encouragement; Selfishness; self-love; egotism; self-indulgence; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH01639 530 Arabic ان یا بقیه آلی اسمع ندائی عن شطر عرشی لتجذبک نغمات الرحمن الی مقام کان عن O remnant of My lineage! Hearken thou unto My call from the direction of My Throne, that the melodies of the All-Merciful may draw thee unto a station that [3.5s] BLIB_Or15725.405, BRL_DA#205, ASAT2.069x Martyrs and martyrdom; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01640 530 Arabic Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh ان یا عبد قد حضر بین یدینا کتابک و عرفنا بما فیه و کان الله علی ما فی قلبک علیما O servant! Your letter hath come before Our presence, and We have understood that which was therein, and verily God is the All-Knowing of what lieth within thy heart [3.5s]... ...And now concerning thy reference to the existence of two Gods. Beware, beware, lest thou be led to join partners with the Lord, thy God BLIB_Or15694.307, , ALIB.folder18p340 BRL_DA#672, GWBP#094 p.126x GWB#094x Absolute freedom; independence of God; Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God - - LL#456
BH01641 530 Arabic ان یا علی ان استمع ما یوحی الیک ربک المحزون الغریب الذی احاطته الاحزان من کل O Ali! Hearken unto that which thy Lord, the Sorrowful, the Lonely One, Who is encompassed by griefs from every side, revealeth unto thee [3.5s] INBA35:100, BLIB_Or11095#099, Call to action; Heedlessness and ignorance of the people; Rejection, opposition and persecution; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01642 530 mixed ای نبیل عرایضت معروض و ندایت مسموع و اجابت آن معلق بوقت چه که بعضی حال در این O Nabíl, thy supplications have been laid before Us and thy cry hath reached Our ears, yet the answer thereto remaineth suspended until the appointed time, for certain souls at present [3.5s] BLIB_Or11096#285, , BLIB_Or15722.051, AVK3.155.06x, ASAT5.200x, AKHA_135BE #12 p.245, AKHA_136BE #03 p.039 Honesty; truthfulness; trustworthiness; Purpose of religion in the world (personal and social); Rejection, opposition and persecution; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH01643 530 mixed این ایام ظهورات فضل الهی و تجلیا?? نور نیر رحمانی از هر جهتی ظاهر و هویدا هر In these days the manifestations of divine grace and the effulgences of the Light of the All-Merciful Sun are manifest and visible from every direction [3.5s] BLIB_Or15731.536, Consultation; Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Prayer for prosperity; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
BH01645 530 Arabic تلک آیات الله قد نزلت بالحق من جبروت اسم بهیا و فیه ماینقطع العالمین عما These are the verses of God, sent down in truth from the realm of the Most Glorious Name, wherein is that which shall sever all the worlds from whatsoever [3.5s] AYBY.013 Detachment; severance; renunciation; patience; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Law of Huququ'llah; Power; greatness; centrality of the Covenant; Status of material wealth; wealth and poverty; Teaching the Cause; call to teach - -
BH01646 530 mixed حمد مالک اسما و سلطان یفعل ما یشاء را لایق و سزاست که ظلم معتدین و اعراض Praise befitteth the Lord of Names and the Sovereign Who doeth as He willeth [3.5s] INBA51:488 Consolation and comfort; Justice and wrath of God; Knowledge; recognition of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Service to others; to the Cause of God - -
BH01647 530 Persian حمد مقدس از ادراک کائنات و عرفان ممکنات لایق بساط انور اقدس حضرت مقصودی Sanctified praise, exalted above the comprehension of created things and the understanding of contingent beings, befitteth the most luminous and holy court of the Desired One [3.5s] BLIB_Or15704.382, Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Transcendence; unknowability of God; Unity; oneness of humanity - -
BH01648 530 Persian حمد مقدس از السن و اقلام و منزه از ادراک و عقول من فی الامکان ساحت امنع Praise that is sanctified beyond all tongues and pens, and exalted above the comprehension and minds of all who dwell within the realm of contingent being, belongeth unto His most sacred court [3.5s] BLIB_Or15704.329, Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Business; financial; property matters; Power and sovereignty of God; omnipotence of God - -
BH01649 530 mixed حمد و ثنا مقصود عالمیان را لایق و سزاست که بایادی احکام شرع مبین حصن متین Praise and glorification befit the Desired One of all the worlds, Who, through the hands of His clear and binding laws, hath raised up a mighty stronghold [3.5s] BLIB_Or15731.399, Justice ['adl]; social justice and divine justice; Law of inheritance; Marriage as means of spiritual progress; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for the departed - -
BH01650 530 Persian خادم فانی بمشاهده کتاب آنجناب مسرور انشاء الله لازال بذکر مقصود بیزوال ناطق This evanescent servant was gladdened by beholding thy letter. God willing, mayest thou remain forever eloquent in remembrance of the immortal Purpose [3.5s] BLIB_Or15704.338, Honesty; truthfulness; trustworthiness; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Christian clergy; The Word of God; influence and centrality of; Unity; oneness of humanity - -
BH01651 530 Arabic ذکری لمن فاز بانوار العرفان فی ایام ربه الرحمن لیجذبه عرف الذکر الی مقام یدع A remembrance unto him who hath attained unto the lights of divine knowledge in the days of his Lord, the Most Merciful, that the fragrance of remembrance might draw him unto a station that calleth [3.5s] BLIB_Or11095#079, Consolation and comfort; Detachment; severance; renunciation; patience; Expressions of grief; lamentation; sadness; Martyrs and martyrdom; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for martyrs; Prayer for spiritual recognition - -
BH01652 530 mixed Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh سبحان الله اظهر امره و انطق الاشیاء علی انه لا اله الا هو الحق علام الغیوب Glorified be God Who hath manifested His Cause and made all things speak forth that there is none other God but Him, the Truth, the Knower of things unseen [3.5s]... ...Happy is the man who will arise to serve My Cause, and glorify My beauteous Name. Take hold of My Book with the power of My might BRL_DA#679, GWBP#028 p.052x, AVK2.056.06x, MJMM.219, ASAT1.113x GWB#028x, WOB.172-173x Corruption and decline of Islam; of the Shi'ih; Identity; relationship of Manifestation of God to God; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of - - LL#435
BH01653 530 Arabic فیا الهی فی کل اللیالی احترق بنار فراقک و فی کل الایام ابتهج ببدایع افضالک O my God! Every night do I burn with the fire of separation from Thee, and every day am I gladdened by the wondrous tokens of Thy grace [3.5s] INBA49:118, INBA92:111 BRL_DA#351, LHKM1.006 Expressions of grief; lamentation; sadness; Love of God; Pain of love; love as veil; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Suffering and imprisonment - -
BH01655 530 mixed قد شهد قلمی الاعلی من شطر البقعه البیضاء من سدره المنتهی انه لا اله الا هو My Supreme Pen hath testified from the direction of the luminous Spot at the Lote-Tree beyond which there is no passing that there is none other God but He [3.5s] BLIB_Or15715.005b, Detachment; severance; renunciation; patience; Power; greatness; centrality of the Covenant; Rejection, opposition and persecution; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01656 530 Arabic قد ماج بحر الاحدیه و سرت السفینه و هاج عرف الله المهیمن القیوم طوبی لمن تمسک The Ocean of Oneness hath surged, and the Ark hath sailed, and the fragrance of God, the Help in Peril, the Self-Subsisting, hath wafted. Blessed is he who holdeth fast [3.5s] BLIB_Or15716.142, Crimson Ark; the Ark of God; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Love of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for protection; Suffering and imprisonment; Transcendence; unknowability of God - -
BH01657 530 mixed کتاب نزل بالحق من لدی المظلوم لمن اقبل الی الافق الاعلی و سمع حفیف سدره The Book sent down in truth from the presence of the Wronged One unto him who hath turned toward the Most Exalted Horizon and hearkened unto the rustling of the Divine Lote-Tree [3.5s] BLIB_Or15690.275, , BLIB_Or15699.069, Call to action; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Prayer for spiritual recognition; Prophecy and fulfillment; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01658 530 Arabic کتاب نزلت آیاته عربیا و انه فصل من ام الکتاب من لدی الله العزیز الوهاب و فیه یلقی A Book whose verses have been sent down in Arabic, and verily it is a chapter from the Mother Book from the presence of God, the Mighty, the All-Bountiful, wherein is cast [3.5s] BLIB_Or15715.143c, MAS4.095ax, ASAT5.177x, MSHR5.143-144x Detachment; severance; renunciation; patience; Qur'an and Hadith quotation and interpretation; Rejection, opposition and persecution; Status of material wealth; wealth and poverty; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of - - LL#447
BH01659 530 mixed کتاب ینطق بالحق و یذکر الناس بایات الله رب العالمین و یهدیهم الی صراط نصب The Book proclaimeth the truth and remindeth the people of the signs of God, the Lord of all worlds, and guideth them unto the upright path [3.5s] INBA18:109, BLIB_Or15695.165, Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Call to action; Expressions of grief; lamentation; sadness; Praise and encouragement; Prayer for the spiritual progress of others; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01660 530 mixed له الشکر و العظمه و البهاء بما قدر لاولیائه فی الحضور نعمه القرب و اللقاء و To Him be praise, grandeur and glory, for having ordained for His chosen ones in His presence the blessing of nearness and reunion [3.5s] BLIB_Or15731.440, Knowledge; recognition of God; Praise and encouragement; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01661 530 Persian مقصود عالمیان در این شب مبارک ماه رمضان اراده فرموده بلغت نوراء The Purpose of all beings hath, on this blessed night of the month of Ramadan, willed to speak in the luminous tongue [3.5s] BLIB_Or15695.030, , BLIB_Or15724.090, Rejection, opposition and persecution; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH01662 530 Persian مکتوبیکه بعبد حاضر لدی العرش نوشنه بودید تلقاء وجه مذکور شد و اثار حزن The letter which you had written to this servant, who standeth before the Throne, was mentioned in His presence, and signs of sorrow [3.5s] BLIB_Or15719.026c, Corruption; misinterpretation of the Word of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH01663 530 Arabic هذا ذکر من لدی المسجون الی الذی آمن بالله المهیمن القیوم ان لاتعبد الا ایاه This is a remembrance from the Prisoner unto him who hath believed in God, the All-Compelling, the Self-Subsisting, that none should be worshipped save Him [3.5s] BLIB_Or15725.482, , NLAI_BH2.034, NLAI_BH2.106 ASAT1.024x, ASAT4.127x Detachment; severance; renunciation; patience; Knowledge; recognition of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Teaching the Cause; call to teach; The Bab; the Primal Point; station and claims of the Bab; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01664 530 mixed هذا یوم فیه نفخ فی الصور و هو قلمی الاعلی و به قام اهل القبور رغما للذین This is the Day wherein the Trumpet hath been sounded, and it is none other than My Most Exalted Pen, whereby they that lay in the graves have risen, despite those who denied [3.5s] BLIB_Or15716.040.13, Corruption and decline of Islam; of the Shi'ih; Detachment; severance; renunciation; patience; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Prayer for spiritual recognition; Rejection, opposition and persecution; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God - -
BH01665 530 mixed یا اسمی مکتوب جناب افنان آقا علیه بهائی و عنایتی که باسم شما بود عبد حاضر لدی O My Name! The letter of the honored Afnán-Áqá, upon him be My glory and loving-kindness, which was addressed unto thee, hath been laid before Me [3.5s] INBA51:372, BLIB_Or15715.300b, LHKM3.254 Expressions of grief; lamentation; sadness; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Personal instructions; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution - -
BH01666 530 mixed یا ایها المذکور لدی المظلوم ان قلمی الاعلی اراد ان یظهر لک لئالی الحکمه O thou who art mentioned before the Wronged One! Verily, the Most Exalted Pen hath willed to reveal unto thee the pearls of wisdom [3.5s] BLIB_Or15724.105b, BRL_DA#422 Detachment; severance; renunciation; patience; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Suffering and imprisonment - -
BH01667 530 mixed یا ایها الناظر الی الوجه و القائم لدی الباب اسمع ما ارتفع من حفیف سدره O thou who gazest upon the Countenance and standest at the Gate, hearken unto what hath been raised from the rustling of the divine Lote-Tree [3.5s] INBA27:419 PYK.146 Detachment; severance; renunciation; patience; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution - -
BH01668 530 mixed یا حبیب فوادی اینکه در ذکر قره عین آقا سید حسین علیه سلام الله مرقوم داشتید O Beloved of My Heart! That which thou didst write in mention of the solace of Mine eyes, Áqá Siyyid Ḥusayn, upon him rest the peace of God [3.5s] BLIB_Or15731.159, LHKM2.302 Prayer for spiritual recognition; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH01669 530 mixed یا زین علیک بهائی و عنایتی نفوس مذکوره باثار فضل الهی و عنایت ربانی فائز O Zayn, upon whom rest My Glory and My loving-kindness! The souls aforementioned have attained unto the tokens of divine bounty and heavenly grace [3.5s] TABN.333 Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Prayer for specific individuals; groups; Spiritual emotions and susceptibilities; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01670 530 mixed یا عبد الحسین علیک بهائی حضرت مبشر باینکلمه ناطق میفرماید قد کتبت جوهره فی O 'Abdu'l-Husayn! Upon thee be My Glory! The Herald uttereth this word, saying: "I have inscribed an essence in..." [3.5s] BLIB_Or15718.346, Corruption; misinterpretation of the Word of God; Detachment; severance; renunciation; patience; Rejection by the people of the Bayan; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God - -
BH01671 530 mixed یا محمد قبل صادق از پرتو انوار آفتاب ظهور عالم منور ولکن اهل حجاب از او غافل و O Muhammad-Sádiq! The world hath been illumined by the radiant rays of the Sun of Revelation, yet the people of the veil remain heedless thereof [3.5s] INBA97:121b, BLIB_Or15697.086, Detachment; severance; renunciation; patience; Power of prayer; Present and future calamities; war; universal convulsion; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering; rejection of Christ; Trust and reliance in God; turning to Him at all times - -
BH01672 530 Arabic یا محمد قلی علیک بهائی اشهد ان الذین اقبلوا الی افقی و فازوا بلقائی و شربوا O Muhammad-Qulí! Upon thee be My glory! I bear witness that they who have turned unto Mine horizon and attained unto My presence and have drunk [3.5s] INBA18:550 AHT.005bx Chastisement and requital; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Praise and encouragement; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01673 530 Days of Remembrance Praise be to Thee, O my God, for having cast in this Day the radiance of all Thy names upon all created things, O Thou Who art the Lord of glory AMB#15 DOR#15 Corruption; misinterpretation of the Word of God; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Holy Days and the Baha'i calendar; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God - -
BH11606 530 mixed یا ابن ابهر علیک سلامی و عنایتی و رحمتی نامه که نزد بدیع الله ارسال داشتی O Ibn Abhar! Upon thee be My salutation, My loving-kindness and My mercy. The letter which thou didst dispatch to Badí'u'lláh [3.5s] BRL_DA#188, YIA.174-175 Praise and encouragement; Purpose of religion in the world (personal and social); Teaching the Cause; call to teach; Worldliness vs. other-worldliness - -
BB00339 Kitab al-Vahid 16 (Tablet to the sixteenth Letter of the Living) 530 Arabic بسم الله المهیمن العزیز. قل الذی خلق السموات و الأرض قادر علی کل شیء و کل الیه یرجعون هو الذی یحیی Say: He Who created the heavens and the earth hath power over all things, and unto Him shall all return. He it is Who giveth life [3.5s] DB.xxii.16, LABIB Belief and denial; Chastisement and requital; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Transcendence; unknowability of God - -
BH01644 Lawh-i-Bulbulu'l-Firaq (Tablet of the Nightingale of Bereavement) 530 mixed Tablet of Nightingale of Separation (Lawh-i-Bulbulu'l-Firáq) Lawh-i-Bulbulul-Firaq (Tablet of Nightingale of Separation) بلبل الفراق علی غصن الافاق ینادی هذا الفراق یا ملا الاشتیاق و طیر الوفا یتغن The nightingale of separation, perched upon the branch of the horizon, calls out in grief, you who are filled with yearning INBA38:063, INBA36:376b, INBA71:074b AQA4#095 p.324x, AQA4a.363x, GSH.042, OOL.B034a, OOL.B034b SW_v12#16 p.251, BLO_PT#115 Announces in sorrowful language His departure from Baghdad and reproaches those who had thus far failed to recognize Him. Banishment to; life in Baghdad; Call to action; Expressions of grief; lamentation; sadness; Spiritual emotions and susceptibilities; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Symbolism; Symbolism of color and light; Tests and trials; sacrifice and suffering 1b * - ROB1.244, MMAH.079, LL#080
BH01654 Second Tablet to Faris 530 Arabic قد حضر کتابک لدی الوجه و وجدنا منه عرف الحب و الوداد لذا نزل لک هذا اللوح Thy letter hath come before Our Countenance, and from it We have inhaled the fragrance of love and affection; wherefore this Tablet hath been sent down unto thee [3.5s]... ...The Breath hath been wafted, and the Breeze hath blown, and from Zion hath appeared that which was hidden, and from Jerusalem is heard the Voice of God INBA81:153, BLIB_Or11095#030, BRL_DA#274, AVK3.121x, SFI16.038-039, ASAT4.432x, YIK.120-121 GPB.211x, PDC.125x, PDC.165x2x, PDC.165-166x, PDC.167x, BSB7:3-4 p27x, HURQ.BH77 Methods of teaching the Cause; Power; greatness; centrality of the Covenant; Praise and encouragement; Proclamation to Christians - - LL#085
AB00556 Some Answered Questions #004 Abraham 530 Persian Answered Questions, Some دارندهء این قوه و مؤید این قوه از جمله حضرت ابراهیم بود و برهان بر این Among those who possessed this divine power and were assisted by it was Abraham. MFD#04, OOL.C022.04 SAQ#04, GPB.107-108x Abraham; Isaac; Ishmael; Banishments of Baha'u'llah; Power of the Manifestation of God; Proofs of the Manifestations of God; Suffering and imprisonment - -
ABU0503 The Last Meeting: Words spoken on 1911-12-01 in Paris 530 Persian Paris Talks روزیکه بپاریس آمدم دیدم مزرعه ایست When I arrived in Paris some time ago for the first time, I looked around me with much interest, and in my mind I likened this beautiful city to a large garden. KHTB1.239 PT#53 p.177, SAS.109x Growth and progress is gradual and according to capacity; Oneness; unity of religion; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Unity; oneness of humanity; Universal peace; world unity; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
ABU0501 Words spoken at hotel suite in New York, 1912-05-31 530 Persian Mahmúd's Diary امروز میخواهم آقامیرزا ولی الله خان را بشما معرفی کنم Today, I would like to introduce you to Áqa Mírza Valíyu’llah Khan. This young man was the son of Áqa Mírza Varqa KHTB2.107, NJB_v03#18 p.004 ADMS#177 Detachment; severance; renunciation; patience; Expressions of grief; lamentation; sadness; Love of God; Martyrs and martyrdom; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Stories; anecdotes; Teaching the Cause; call to teach - - BDA1.111, MHMD1.118
ABU0509 Words spoken at House of Abbud in Akka, 1915-01-04 530 These childish demonstrations are most shallow in their motives, because they are based on the conquest of the earth which in itself is not permanent. DAS.1915-01-04 Historical episodes and the lessons of the past; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Stories; anecdotes; Transience; worthlessness of the physical world - -
ABU0511 Words spoken at House of the Master in Haifa, 1920-11-04 530 Not one among the former religions, such as the Jews, spoke a word of praise concerning His Holiness Christ or concerning His Holiness Muhammad. PN_1920_heh p010, PN_1920_heh_haifa p067 Greatness and influence of the Cause; of this Day; Growth of the Cause; Newspapers and the media; publications; Rejection, opposition and persecution; Suffering; rejection of Christ - -
ABU0502 Words spoken at Paster Wagner's church in Paris, 1911-11-26 530 Persian Paris Talks جمیع مظاهر مقدسه خدمت بحقیقت فرمودند حضرت موسی ترویج حقیقه فرمود حضرت مسیح I am deeply touched by the sympathetic words which have been addressed to me... All down the ages the prophets of God have been sent into the world to serve the cause of truth KHAB.201 (211), KHTB1.210, KHTP.156 PT#39 p.120, DWN_v3#05 p.034-037, DWN_v4#08-9 p.115-119 Corruption and renewal; abandoning religious dogmas; Love of God; Materialism; material vs. spiritual civilization; Oneness; unity of religion; Power of the mind over nature; Progressive revelation; renewal of religion; Unity; oneness of humanity; War and peace - -
ABU0507 Words spoken ca. 1900 530 The justice of God is a difficult subject and requires much reflection upon our Lord's Words... Paraclete means the Holy Spirit... Regarding the use of beads PN_1900_heh p040, BSTW#305x Chastisement and requital; Differences in human capacity; Diversity an attribute; requirement of existence; Justice and mercy; Maintainance of degrees in society; Many are called but few are chosen - -
ABU0508 Words to Agnew, Chase, Sheffler, spoken on 1907-04-12 530 Today is a beautiful day. I have been longing to see such a day. I am very happy. My happiness is from the point that the Power of God has gathered us together…. If there should not be decomposition, composition would not be. PN_1907 p073x, TTAG.008-011, BLO_PN#101 Composition and decomposition; Critique of Western values; culture; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Oneness; unity of religion; The Word of God; influence and centrality of; Unity in diversity; War and peace - -
ABU0506 Words to Arthur Agnew et al, spoken on 1907-04-13 530 This is a prison and in prison one cannot find rest. Whatever it may be, this is a prison TTAG.013-016, BLO_PN#101 Effort; striving; Judaism; the Torah; the Jewish people; Mind as principle emanation; activity of the human spirit; Servitude; submission to God; repentance - -
ABU0513 Words to Fugeta et al, spoken on 1920-01-07 530 Amongst the proofs of the Blessed Beauty was the fact that two bloodthirsty monarchs opposed his cause. PN_1919 p075 Banishment to; life in 'Akka; Banishment to; life in Adrianople; Banishment to; life in Baghdad; Banishment to; life in Constantinople; Growth of the Cause; Proclamation to kings; rulers; prominent individuals; Proofs of the Manifestations of God - -
ABU0514 Words to Mr and Mrs Kinney et al, spoken on 1909-08-21 530 Whosoever turns to the Kingdom must neither be affected by poverty or wealth... While the Master was in Teheran and the family was pillaged, for three days and nights they were left absolutely foodless... Man comes into the world naked PN_1909 p065, PN_1909C p121 Autobiographical account; narrative of Abdu'l-Baha; Detachment; severance; renunciation; patience; Material and spiritual existence; two books; Status of material wealth; wealth and poverty; Suffering and imprisonment; Unity; oneness of humanity - -
ABU0516 Words to newspaper reporters, spoken on 1912-04-11 530 The proper spirit in which to visit places hallowed by remembrances of Christ... To be a Bahai simply means to love all the world; to love humanity and try to serve it; to work for universal peace and universal brotherhood…. The world in the past has been ruled by force COMP_WOMENP#025x BRL_WOMEN#025x, COC#2116x, LOG#2079x, SW_v03#03 p.004-005, SW_v09#07 p.087, SW_v13#05 p.115, SW_v19#02 p.052, VLAB.084x, BNE.071x, BNE.083x, BNE.149x, BLO_PN#002x Education of children; moral education; Equality of men and women; Freedom of thought and action; Humor; jokes; Role and station of women; Travels to the West by Abdu'l-Baha; Unity; oneness of humanity; Universal peace; world unity - -
ABU0517 Words to Prof. E. A. Rogers, spoken on 1912-10-22 530 I longed very much to visit you at your school in Los Gatos but there was not the time ECN.758 Educational curricula; Education of children; moral education - -
ABU0512 Words to some friends, spoken on 1914-11-21 530 Syria has an important position strategically. Ancient nations conquering this country extended the boundary of their empire to all the then known parts of the world. DAS.1914-11-21 Historical episodes and the lessons of the past; Prophecy and fulfillment; Shrines and Holy places - -
ABU0504 Words to some friends, spoken on 1915-03-18 530 I am straining my ears toward the city of Shiraz--the sacred birthplace of the Báb--that perchance I may hear the sweet rapturous songs of its inhabitants. DAS.1915-03-18 Forces of light and darkness; integration and disintegration; Literature; drama; humanities; the arts; Praise of Eastern values; culture; Transience; worthlessness of the physical world - -
ABU0510 Words to some young Bahá’ís, spoken on 1915-05-02 530 All the Bahá'í children must learn a trade or manual profession. This must be aside from their literary education... Do not be satisfied with a superficial smattering of a language DAS.1915-05-02 Education of children; moral education; Excellence; distinction; High station of learning; Self-improvement; self-perfection; discipline; Serving humanity; working for progress, betterment of the world; Useful occupation; acquisition of a craft; trade; profession - -
ABU0515 Words to some Zoroastrian friends, spoken on 1915-04-18 530 The Blessed Perfection expressed always great love for the Parsee friends. When Manikchi came to Baghdad and stood in His spiritual Presence he related many stories concerning the humiliation of the Parsees DAS.1915-04-18 Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Charitable associations; humanitarian activities; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Historical episodes and the lessons of the past; Praise of Eastern values; culture; Predictions and prophecies; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
ABU0505 Words to the friends, spoken on 1915-04-16 530 Persian هارون الرشید خواست حفر کند نتوانست بعد مامون باین خیال افتاد بعد از زحمت Harum ar-Rashid wanted to excavate [the Pyramids] but was unsuccessful.... One thing that has enabled European civilization to advance so considerably is the aptitude for accepting the truth KHH1.218-220 (1.305-307) KHHE.319-321, BSR_v13 p.102 Historical episodes and the lessons of the past; Power of the mind over nature; Praise of Western values; culture; Progress and the continual ascent of material civilization - -
BB00337 Ziyarat 530 Arabic بسم الله تعالی اذا اردت زیارة احد من ائمة العدل اتبع.... اشهد ان لا اله الا الله وحده لا شریک له کما شهد ذاته لذاته ان لا اله الا هو العزیز الحکیم و اشهد ان محمدا عبدک الذی استخلصته لنفسک و اصطنعته لولایتک I bear witness that there is no God but God, alone and without partner, even as His own Self hath testified unto His own Self that there is no God but Him, the Mighty, the All-Wise. And I bear witness that Muhammad is Thy servant, whom Thou hast singled out for Thyself and chosen for Thy Cause [3.5s] PR03.057v13-058r20, MKI4499.018 Detachment; severance; renunciation; patience; Identity; relationship of Manifestation of God to God; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Transcendence; unknowability of God - -
BB00338 Ziyarat for the fourth to be martyred among the Letters of the Living 530 Arabic بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم انک انت فاطر السموات و الارض عالم الغیب و الشهادة لن یغرب من علمک من شیء لا فی السموات و لا فی الارض و لا ما بینهما و لا یعجک من شیء لا فی ملکوت الامر و لا الخلق و لا ما دونهما لم تزل کنت الها واحدا احدا فردا Glorified art Thou, O my God! Verily Thou art the Maker of the heavens and the earth, the Knower of the seen and the unseen. Nothing escapeth Thy knowledge, whether in the heavens or on earth or betwixt them, nor can aught confound Thee in the kingdoms of command and creation or in whatsoever lieth beyond them. From time immemorial Thou hast been one God, single and alone [3.5s] INBA_6007C.121-124, CMB_F14.095v03-097r04, Absolute freedom; independence of God; Expressions of grief; lamentation; sadness; Justice and wrath of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God - - JRAS.456, BRHL.60, MSBR.206-207, SRC.099, SRC.210
BH11713 523 mixed شعری از آنجناب بر ورقه که نظر بالتفات این عبد مرقوم فرموده بودیم و این عبد A poem from that eminence was inscribed upon a leaf whereon We had graciously penned Our regard for this servant, and this servant [3.5s] NLAI_BH1.397 Detachment; severance; renunciation; patience; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
AB00561 520 mixed در خصوص اوراقی که نزد آنجناب ارسال شده مرقوم فرموده بودید هر نوع مصلحت بدانید مجری Concerning the papers that were sent unto you, and regarding which you had written, whatever course you deem advisable may be pursued [3.5s] MMK6#122x Autobiographical account; narrative of Abdu'l-Baha; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Interpretation of dreams and visions; Prayer for specific individuals; groups; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
AB00562 520 mixed ای احبای آذربایجان لابد لنا من آذربایجان آذری بجان ناقضان زنید و تبریز را O beloved ones of Azerbaijan! We must needs have from Azerbaijan an Azerbaijan set ablaze with ardour. Refute the violators, and let Tabriz [3.5s] INBA88:321, INBA89:055b AKHA_122BE #07-08 p.j, ASAT1.016x, MJMJ3.036x, MMG2#008 p.008x Call to action; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Martyrdom of the Bab; Martyrs and martyrdom - -
AB00563 520 Persian Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá ای بنده آستان بهاء الله نامه مورخ به ۱۴ جون ۱۹۲۰ رسید و نامه بعضی از اعضای O Servant of the Threshold of Baha'u'llah! Thy letter dated 14 June 1920 hath been received. A letter from some of the members of the Peace Committee MKT3.447, MNMK#120 p.230, MMK1#228 p.297, ASAT5.060x, YHA1.426-427x (2.840) SWAB#228, WOB.046x, BSTW#203x Business; financial; property matters; Growth of the Cause; Methods of teaching the Cause; Parliaments; constitutional government; Present and future calamities; war; universal convulsion; Universal language - -
AB00564 520 Persian ای ثابت بر پیمان نامه شما رسید و از بشارت حرارت قلوب احبای الهی شمع شادمانی O thou who art steadfast in the Covenant! Thy letter was received, and from the glad tidings of the enkindlement of the hearts of the loved ones of God, the candle of joy was lit [3.5s]... ...The news of the attraction of the hearts of the believers of God ignited the candle of happiness and created spiritual joy MKT4.039, MKT9.103, YHA1.116x, NJB_v02#02 p.006x SW_v02#03 p.004-005 Covenant-breaking and Covenant-breakers; Growth of the Cause; Power; greatness; centrality of the Covenant; Teaching the Cause; call to teach; Travels to Egypt by Abdu'l-Baha - -
AB00565 520 Persian ای ستاره درخشنده بنور ایمان نامه ای که بتاریخ ۱۹ حزیران ۱۹۱۹ مرقوم نموده بودی O star shining with the Light of Faith! The letter which thou hadst written on 19th June 1919 was received. And the bunch of flowers BRL_DAK#0128 LBLT.193x, LBLT.197-198x Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Consolation and comfort; Equality of men and women; Predictions and prophecies; Teaching the Cause; call to teach; The power of words; of speech; Universal peace; world unity - -
AB00566 520 mixed ای صحرانورد سبیل الهی عبدالبهاء شما را گهی بطی صحرا و بیابان اندازد و گهی در O wayfarer in the divine path! 'Abdu'l-Bahá doth at times cast thee into the desert and wilderness, and at times [3.5s] AYBY.449 #187, MSHR5.022x Critiques of capitalism, communism, socialism; Martyrs and martyrdom; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach; True liberty; freedom - -
AB00567 520 Persian Bahá'í Scriptures; Bahá'í World Faith; Tablets of Abdu'l-Baha ای فائز بحقیقت آن نور الهی که در اصحاح دوازدهم یوحنا مذکور امیدوارم که O thou who hast attained to the truth of that divine Light which is mentioned in the twelfth chapter of the Gospel according to John! BRL_DAK#0952, VUJUD.121.01x TAB.206-209, BWF.376-376x, COC#1042x, LOG#0377x, BSC.483 #923-924x, BNE.114-115x, VUJUDE.158x Alchemy; the elixir; Health and healing; material and spiritual healing; Law of pilgrimage; Material and spiritual existence; two books; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts - -
AB00568 520 mixed ای متعلقان حضرت زائر جناب آقا میرزا محمد ایامی چند است که مونس و همدم و همراز O ye who are connected with his honor the pilgrim, Jinab-i-Aqa Mirza Muhammad! For some days he hath been a companion, confidant and intimate friend [3.5s] MMK3#074 p.048x, MMK6#496 Prayer for forgiveness; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Transience; worthlessness of the physical world - -
AB00569 520 Bahá'í World Faith; Tablets of Abdu'l-Baha O thou who art attracted to the Kingdom of God! Thy letter written from Cleveland was received and I learned its contents. TAB.178x, BWF.382-382x Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Call to action; Importance of community building; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual foundations of true knowledge; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Teaching the Cause; call to teach; Unity; oneness of humanity - -
AB00571 520 Persian دوست حقیقی مهربان اثر کلک مشکین چون نسائم بهاری مشام مشتاقانرا معطر نمود O true and loving friend! The effect of thy fragrant pen, like the breezes of spring, hath perfumed the senses of them that long for thee [3.5s]... ...You had referred to history; you should so endeavour that in future centuries your history may become the undisputed authority, nay be considered sacred history CMB_F66#03, BRL_DAK#0742, MSHR5.401-402 EGBBF.098x Growth of the Cause; Love of God; Nationalism; love of country; Non-participation in politics; Rejection, opposition and persecution; Serving humanity; working for progress, betterment of the world; Spiritual communication; connections of the heart; The power of words; of speech - -
AB00572 520 mixed دوست محترم مهربانا نامه نامی شما رسید مضمون مشحون بحقائق و معانی بود معلوم Your esteemed letter arrived and its essence was filled with realities and meaning…. Praise belongs to God that the Baha’ís are the utmost well-wishers of the entire world, and you are well aware of that. MSHR3.354-355, PZHN v1#2 p.07 RIDA.015-016x Loving one's enemies; returning hatred with love; Martyrs and martyrdom; Newspapers and the media; publications; Rejection, opposition and persecution - -
AB00573 520 mixed ربنا ترانا ننشر اجنحه الذل و الانکسار و نبتهل الی ملکوت الانوار و نخضع خضوع O our Lord! Behold us as we spread the wings of abasement and contrition, supplicating unto the Kingdom of Lights, submitting with utter humility [3.5s] BRL_DAK#0743, MKT1.226, DWNP_v3#11 p.017-019, YHA1.375x Consolation and comfort; Greatness and influence of the Cause; of this Day; House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar]; Love and unity; Religion as source of love and unity; Loving one's enemies; returning hatred with love; Rejection, opposition and persecution - -
AB00574 520 Arabic سبحانک اللهم یا الهی ترانی فی هذه البلاد الشاسعه الارجاء القاصیه عن عتبتک Glorified art Thou, O my God! Thou beholdest me in this vast and distant land, far removed from Thy sacred threshold [3.5s] KHAF.155 Expressions of grief; lamentation; sadness; Love of God; Praise and encouragement; Prayer for the departed; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
AB00576 520 Persian نامه که بتاریخ شهر شعبان سنه ۱۳۳۸ مرقوم نموده بودید رسید سئوالاتی چند فرموده Thy letter, dated the month of Sha'ban 1338, hath reached me, wherein thou didst pose several questions [3.5s]... ...As to the supplication of one’s needs in holy places: Since those sites are associated with God, they are, therefore, the most exalted of all spots. It is certain that the supplication of one’s needs in the most exalted of spots is not like praying in other places AVK2.213.07x, AVK4.147.04x, MAS2.027-030, YARP2.135 p.153 ADMS#312x Higher encompasses the lower; Interpretation of dreams and visions; Shrines and Holy places; Soul; spirit after death; The lower is unable to comprehend the higher; Zoroastrianism; Mahabad and Zoroaster - -
AB07341 520 mixed ای ثابت بر میثاق مضامین نامه شکرین معلوم و مفهوم گشت هر چه ناله و فغان نماای O thou who art firm in the Covenant! The contents of thy sweet letter became known and understood. Whatsoever lamentation and cry thou mayest raise [3.5s] INBA79.024 BSHN.140.479.01x Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Call to action; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Status of kings; future of monarchy - -
AB12120 520 mixed ای بندگان آستان مقدس نامه مفصل شما که بتاریخ ۱۴ کانون ثانی ۱۹۲۰ بود رسید از O ye servants of the Sacred Threshold! Your detailed letter dated 14th January 1920 hath been received [3.5s] BRL_DAK#0774 Eulogies; reminiscences; House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar]; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Unity; oneness of humanity - -
BB00340 520 Arabic بسم الله الرّحمن الرّحیم . اشهد ان لا اله الا الله وحده لا شریک له و اشهد ان محمدا عبده و رسوله اللهم صل علی محمد و ال محمد السلام علیکم I bear witness that there is no God but God, alone and without partner, and I bear witness that Muhammad is His servant and His Messenger. O God, send down Thy blessings upon Muhammad and the Family of Muhammad. Peace be upon you [3.5s] ASAT3.006-007x Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for protection; Servitude; submission to God; repentance; Transcendence; unknowability of God - -
BB00345 520 Arabic بسم الله الرحمن الرحیم. و السلام على عباد الله المخلصین فیا ایها السآئل قد سمعت کل ما کتبت الی فی کتابک Peace be upon God's sincere servants! O thou who inquireth, verily I have heard all that thou didst write unto Me in thy letter [3.5s] INBA91:189.02-192.01, PR04.008v15-010v07 Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Interpretation of words and passages in scripture; Outward and inward meanings; Proofs of the Manifestations of God; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01674 520 mixed الحمد لله الذی استوی علی العرش مره فی الرضوان و اخری فی البستان و طورا فی Praise be unto Him Who hath ascended the throne, once in the Ridván, and again in the garden, and at times in [3.5s] BLIB_Or11097#028, Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts - -
BH01675 520 Arabic الحمد لله الذی رفع رایة العرفان علی علم العلم و البیان و زینها بطراز الحکمة و التبیان Praise be to God, Who hath raised the banner of divine knowledge upon the standard of learning and utterance, and hath adorned it with the ornament of wisdom and exposition [3.5s] BLIB_Or15693.121, - -
BH01676 520 mixed الحمد لله الذی نور الافاق من النور اللائح المشرق من افق سماء الحجاز و به اضاء Praise be to God Who hath illumined the horizons through the resplendent Light that shineth from the horizon of the heaven of the Hijaz, whereby He hath shed His radiance [3.5s] MJAN.191, AYBY.270 Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Corruption and decline of Islam; of the Shi'ih; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement - -
BH01677 520 Arabic ان یا اهل البهاء ان ارفعوا سرادق القدس فی شاطی هذا البحر الذی الیه تذهب کل البحار O people of Bahá! Raise ye the pavilion of holiness upon the shore of this sea, unto which all seas flow [3.5s] BLIB_Or15694.397, , ALIB.folder18p352 Power of the Manifestation of God; Proofs of the Manifestations of God; Rejection, opposition and persecution; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God - -
BH01678 520 Arabic ان یا علی ان اشهد فی نفسک بانه لا اله الا هو و ان الذی ظهر باسم علی قبل نبیل انه O Ali! Bear thou witness in thine inmost heart that verily there is none other God but Him, and that He Who appeared bearing the name of Ali before Nabil, verily He [3.5s] INBA83:191, BLIB_Or03114.088, , BLIB_Or15702.231, , ALIB.folder18p321 MAS4.175cx Detachment; severance; renunciation; patience; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Teaching the Cause; call to teach - - ROB3.194, LL#429
BH01679 520 mixed انشاء الله بعنایت و الطاف مالک اسماء ساقی رحیق بقا که از معین قلم اعلی جاری God willing, through the loving-kindness and favors of the Lord of Names, the Cup-bearer of the Wine of Immortality that floweth from the Fountainhead of the Most Exalted Pen [3.5s]... ...This is the Chief of all days and the King thereof. Great is the blessedness of him who hath attained, through the sweet savor of these days, unto everlasting life BLIB_Or15710.119, , Majlis934.087-092 HDQI.092, YIA.206-207 ADJ.079x, GPB.099x Call to action; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Power; greatness; centrality of the Covenant; Rejection, opposition and persecution; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; Words vs deeds - -
BH01680 520 mixed انشاء الله در جمیع احیان و اوان در ظل رحمن مستریح باشید و بخدمت جمال قدم بین God willing, may you at all times and seasons repose beneath the shelter of the All-Merciful and arise in service to the Ancient Beauty [3.5s] INBA18:055, BLIB_Or03116.118, , BLIB_Or11096#037x, Covenant-breaking and Covenant-breakers; Detachment; severance; renunciation; patience; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Love of God; Praise and encouragement; Suffering and imprisonment - -
BH01681 520 mixed ای محمد انشاء الله بمثابه نار در محبت رحمن مشتعل باشی و مانند ماء در ظل سدره اش O Muhammad! God willing, mayest thou be enkindled even as a fire in the love of the All-Merciful, and be as water beneath the shade of His Lote-Tree [3.5s] BLIB_Or15697.253, NNY.003x, VAA.201-202x Contention and conflict; Martyrs and martyrdom; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; The Word of God; influence and centrality of; Wisdom [hikmat] - -
BH01682 520 mixed ای محمد بشنو نغمه الله را که از سماء عز امر نازل است و حجبات اوهام را بقوت O Muhammad! Hearken unto the melody of God that hath descended from the heaven of His glorious Command, and with its potency rend asunder the veils of idle fancy [3.5s] BLIB_Or15710.214b, , BLIB_Or15722.157, RSBB.138b, AYI2.376x Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God; Proofs of the Manifestations of God; Rejection, opposition and persecution; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering; rejection of Christ; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God - -
BH01683 520 mixed حمد خداوند کریم رحیمی را لایق و سزا که دریای عفوش لازال مواج و عمان مغفرت و Praise be unto the All-Bountiful, All-Merciful Lord, worthy and befitting of praise, Whose Ocean of forgiveness surgeth eternally, and Whose Sea of pardon [3.5s] BLIB_Or15731.476, Consultation; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Justice ['adl]; social justice and divine justice; Unity; oneness of humanity; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH01684 520 mixed حمد محبوبی را لایق و سزاست که از کوثر عرفان قلوب مخلصین و مقربین را زنده و Praise befitteth and is worthy of the Beloved, Who hath quickened the hearts of the sincere ones and them that are nigh through the Kawthar of divine knowledge [3.5s] BLIB_Or15730.051d, Laws of marriage and dowry; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01685 520 Persian حمد مقدس از ذکر ممکنات و ادراک کائنات و علم موجودات ساحت امنع اقدس را لایق Sanctified praise, transcending the mention of contingent things, the comprehension of created beings, and the knowledge of all existence, befitteth His most holy Court [3.5s] BLIB_Or15695.240, Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Justice and wrath of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01686 520 mixed حمد مقدس از ذکر و بیان مقصود امکان را لایق و سزاست که بقدرت کامله خود کلمات Sanctified praise, above all mention and utterance, befitteth the Object of all creation, Who through His consummate power hath revealed His words [3.5s] BLIB_Or15727b.117, Christ; Christianity; False claims to divine revelation or spiritual stations; Manifestation of God as sun; Moses; Rejection, opposition and persecution; Unity; oneness of humanity; Wisdom [hikmat] - -
BH01687 520 mixed حمد مقدس از عوالم معانی و بیان محبوب امکان را لایق و سزا است که باسم مبارکش Sanctified praise, from the realms of meaning and utterance, befitteth and beseemeth the Beloved of all possibility, through His blessed Name [3.5s] BLIB_Or15715.010a, Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Consultation; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Serving humanity; working for progress, betterment of the world; Suffering and imprisonment; Wisdom [hikmat] - -
BH01688 520 mixed حمد مقصودی را لایق و سزاست که مژده صحت دوستانرا از بهترین نعمتهای عالم مقرر Praise befitteth the Desired One, Who hath ordained the glad tidings of His friends' well-being to be among the choicest bounties of the world [3.5s] BLIB_Or15731.273, Business; financial; property matters; Consolation and comfort; Justice and mercy; Prayer for specific individuals; groups; Suffering and imprisonment - -
BH01689 520 mixed حمد موجد امکان را لایق و سزا که بیان را مطلع حکمت و اراده و علم فرمود اوست Praise befitteth and beseemeth the Creator of all possibilities, Who hath made utterance the Dawning-Place of wisdom, will and knowledge [3.5s] BLIB_Or15731.195, ANDA#58 p.66, MSHR2.165x Love of God; Praise and encouragement; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01690 520 Arabic ذکر رحمه ربک عبده محمد الذی هاجر الی الله و دخل فی المدینه حین الذی خرج عنها Behold the remembrance of thy Lord's mercy unto His servant Muhammad, who migrated unto God and entered the City at the time when he departed therefrom [3.5s] INBA27:440 Call to action; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Rejection by the people of the Bayan; Silence; fewness of words; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; The power of words; of speech - -
BH01691 520 Arabic سبحان الذی نزل الایات بالحق من جبروت عز علیا و جعلها حجه من عنده علی Glorified be He Who hath sent down the verses in truth from the realm of transcendent glory and made them a testimony from His presence unto [3.5s] BLIB_Or15725.500, Call to action; Rejection by the people of the Bayan; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Suffering and imprisonment; The Bab; the Primal Point; station and claims of the Bab; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01692 520 Arabic سبحانک اللهم یا اله الاسماء و فاطر السماء انا عبدک و ابن عبدک و ابن امتک Glory be unto Thee, O Thou Who art the Lord of all names and the Fashioner of the heavens! Iam Thy servant and the son of Thy servant and Thy handmaid INBA61:002, INBA66:091, BLIB_Or15716.070.21, AQMM.043, RAHA.032-033, MMUH#12x JHT_S#198 Family of Muhammad; early figures in Islam; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for forgiveness; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Transcendence; unknowability of God - -
BH01693 520 Arabic Prayers and Meditations سبحانک اللهم یا الهی تری ما عجزت السن ما سواک عن ذکره و تشهد ما تکلکل عن Praise be to Thee, O Lord my God! Thou beholdest what the tongue of no one except Thee can utter BRL_DA#765, PMP#101 PM#101 Detachment; severance; renunciation; patience; Expressions of grief; lamentation; sadness; Martyrs and martyrdom; Prayer for protection; Prayer for spiritual recognition; Rejection, opposition and persecution - -
BH01694 520 Arabic سبحانک اللهم یا سید البشر و مالک القدر و مظهر السر المستسر قد تحیر العارفون Glorified art Thou, O my God, Lord of mankind, Sovereign of destiny and Manifestation of the hidden Mystery! The mystics stand bewildered [3.5s] BLIB_Or15693.133, - -
BH01695 520 Arabic شهد المکنون لاسمی القیوم انه لا اله الا انا العزیز المحبوب شهد المخزون و انه The Hidden One beareth witness unto My Name, the Self-Subsisting, that verily there is no God but Me, the Almighty, the Best-Beloved. The Treasured One beareth witness thereof [3.5s] INBA19:053, INBA32:050, BLIB_Or15706.249, , BLIB_Or15715.093a, Consolation and comfort; Detachment; severance; renunciation; patience; Eulogies; reminiscences; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH01696 520 Arabic فسبحان الذی نزل الایات بالحق لیکون حجته علی العالمین مبینا و لیظهر بها امره Glorified be He Who hath sent down the verses in truth, that His proof might be manifest unto all the worlds and His Cause thereby revealed [3.5s] INBA36:089, INBA71:252 Independent investigation of truth; reality; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proofs of the Manifestations of God; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01697 520 Arabic فسبحانک اللهم یا الهی اذکرک حینئذ حین الذی تغرد فیه حمامات قدس سلطنتک و تمطر Glorified art Thou, O my God! I make mention of Thee in this moment wherein the doves of Thy sacred sovereignty warble their melodies and the rains descend [3.5s] INBA92:116 Love of God; Martyrs and martyrdom; Prayer for spiritual recognition; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transcendence; unknowability of God - -
BH01698 520 Arabic فسبحانک اللهم یا الهی امسیت حینئذ فی جوار رحمتک الکبری فی ظل اسمک العلی Glorified art Thou, O my God! I find myself now in the precincts of Thy supreme mercy, beneath the shadow of Thy Most Exalted Name [3.5s] INBA49:115, INBA92:092 Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Pain of love; love as veil; Prayer for nearness to God; Transcendence; unknowability of God - -
BH01699 520 Arabic فسبحانک اللهم یا الهی انت الذی رفعت السموات بامرک و اسکنت الارض بارادتک و Glorified art Thou, O my God! Thou art He Who hath raised up the heavens by Thy command and established the earth through Thy will [3.5s] INBA92:119 DWNP_v3#08 p.066-069 Detachment; severance; renunciation; patience; Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Rejection, opposition and persecution; Transcendence; unknowability of God - -
BH01700 520 Arabic قد ارتفع ندآء الله عن یمین العرش انی انا الله الواحد الفرد الاحد لاتمنعوا The Call of God has assuredly been raised up from the right-hand side of the Divine Throne [uttering the words]: “I, verily, am God, the Unique, the Peerless, the One INBA34:147, BLIB_Or15707.083, , BLIB_Or15735.245, AQA1#025, HYK.245, YMM.214x, YMM.219x, YMM.250x, YMM.404x HURQ.BH79x Call to action; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Knowledge; recognition of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01701 520 Arabic قد حضر الغصن الاکبر بکتابک فی المنظر الانور الذی فیه ینطق مالک القدر بالسر The Greater Branch hath presented thy letter in the Most Luminous Spot, wherein the Lord of Destiny speaketh forth the mystery [3.5s] BLIB_Or15718.343, Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Contention and conflict; Covenant-breaking and Covenant-breakers; False claims to divine revelation or spiritual stations; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01702 520 Arabic قد سمع الله ما انت علیه اذا یذکرک بفضل من عنده لا اله الا هو العزیز القادر God hath verily heard thy condition, whereupon He maketh mention of thee through His grace. There is none other God but Him, the Mighty, the Powerful [3.5s] BLIB_Or15725.159, Corruption and decline of Islam; of the Shi'ih; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Personal instructions; Prayer for spiritual recognition; Presence of; reunion with God; Rejection by the people of the Bayan; Transcendence; unknowability of God - -
BH01703 520 mixed قد قرء کتابک الذی ارسلته الی العبد الحاضر لدی العرش و اطلعنا بما فیه ان ربک He hath verily read thy letter which thou didst send unto this Servant present before the Throne, and We have become apprised of its contents. Verily thy Lord [3.5s] BLIB_Or11096#267, , BLIB_Or15710.088, Consolation and comfort; Power; greatness; centrality of the Covenant; Rejection, opposition and persecution; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH01704 520 Arabic هذا کتاب من لدن عبد منیب الی الذینهم طاروا فی هواء محبه الرحمن و انقطعوا عن This is an epistle from a penitent servant unto them that have soared in the atmosphere of the love of the All-Merciful and have detached themselves from [3.5s] INBA51:300, INBA49:350, BLIB_Or15725.430, LHKM3.020 Covenant-breaking and Covenant-breakers; Detachment; severance; renunciation; patience; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Unity; oneness of humanity - -
BH01705 520 mixed هذا کتاب من لدنا الی الذین نبذوا العالم و اخذوا ما اتی به الاسم الاعظم فیهذا This is a Book from Our presence unto those who have cast aside the world and taken what the Most Great Name hath brought forth herein [3.5s] INBA19:021b, INBA32:021b, INBA97:068, BLIB_Or15710.286b, , BLIB_Or15719.096, NNY.179-181 Call to action; Expressions of grief; lamentation; sadness; Power of the Manifestation of God; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH01706 520 Arabic هذا کتاب من لدی المسجون الی الذی آمن بالله المهیمن العزیز القیوم و اجاب الله This is an epistle from Him Who is imprisoned unto him who hath believed in God, the All-Compelling, the Almighty, the Self-Subsisting, and who hath answered unto God [3.5s] BLIB_Or15725.438, Chastisement and requital; Defending the Faith; protecting the Cause; apologetics; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Teaching the Cause; call to teach; The Holy Spirit; Being a channel for the Holy Spirit in teaching the Cause - -
BH01708 520 mixed یا اسمی مکتوب جناب حسین علیه بهاء الله که بانجناب نوشته عبد حاضر معروض داشت O My Name! The letter of the honored Husayn—upon him be the Glory of God—which was written unto thee, hath been placed before Us by this servant who standeth present [3.5s] BLIB_Or15738.140, BRL_DA#614 Call to unity; prohibition of disunity; Chastisement and requital; Martyrs and martyrdom; Praise and encouragement - -
BH01709 520 Arabic یا اهل لجة الاحدیة فی ارومه ان استمعوا ندآء مالک البریة الذی ارتفع فی هذه البریة O dwellers in the ocean of oneness! Hearken unto the call of the Lord of creation, which hath been raised in this wilderness [3.5s] BLIB_Or15697.246, - -
BH01710 520 Arabic یا جمال علیک بهائی و علی من یحبک و یذکرک لوجهی و یثنیک بما نزل من قلم امری O Beauty! Upon Thee be My glory, and upon them that love Thee and remember Thee for My sake, and praise Thee with that which hath been revealed from the Pen of My Command [3.5s] BLIB_Or15730.099d, Justice and wrath of God; Rejection, opposition and persecution; Teaching the Cause; call to teach; Wisdom [hikmat] - -
BH01711 520 mixed یا جواد علیک بهاء مالک الایجاد فی المبدء و المعاد طوبی لک و نعیما لک بما... ذکر بهرام علیه بهائی را O Javad! Upon thee be the glory of the Lord of Creation, in the beginning and the return! Blessed art thou and glad tidings unto thee, inasmuch as thou hast mentioned Bahram, upon him be My glory [3.5s] BLIB_Or15722.101, , NLAI_BH1.119 AVK2.066.18x, ZYN.267, YARP1.053x, ASAT2.093x, PYB#106 p.03x, PYB#280 p.03x Fire and light; fire and water; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Praise and encouragement; Suffering and imprisonment; Zoroastrianism; Mahabad and Zoroaster - -
BH01712 520 mixed یا طاهر نامه ات چندی قبل بساحت امنع اقدس واصل و باصغاء مظلوم فائز یا طاهر ناس O Tahir! Some time ago thy letter reached the Most Holy and Most Exalted Court and was graced with the hearing of the Wronged One. O Tahir [3.5s] KHML.238-240 Corruption; misinterpretation of the Word of God; Rejection by the people of the Bayan; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God - - LL#158
BH01713 520 mixed یا محبوب فوادی و المذکور فی قلبی و القائم لدی باب مولای قد ورد علی الخادم ما O thou beloved of my heart and remembered in my soul, who standeth before the gate of my Lord! There hath come upon this servant that which [3.5s]... ...I beseech Thee, O Possessor of all names and Creator of the heavens, to ordain for Thy Afnán that which will protect him from all else besides Thee, and to bestow upon him a measure of Thy patience INBA31:072, BLIB_Or15704.429, GEN.312-313x Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH09243 520 mixed ان یا سلیمان اسمع ندائی عن جهه سجنی لتجذبک نغماتی و تنقطعک عن سوائی O Solomon! Hearken unto My call from the direction of My prison, that My melodies may attract thee and sever thee from all else besides Me [3.5s]... ...The Comforter Whose advent all the scriptures have promised is now come BRL_DA#432, YMM.253x WOB.104-105x Knowledge; recognition of God; Return of Christ; second coming of Christ; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH11714 520 mixed شهد المظلوم بما شهد اللّه قبل خلق الأشیآء انّه لا اله الّا هو لم یزل کان مقدّساً The Wronged One beareth witness unto that which God Himself testified before the creation of all things, that there is none other God but Him. He hath ever been sanctified [3.5s] BRL_DA#216 Chastisement and requital; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Muhammad; Islam; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BB00341 Du'a Tawassul 520 Arabic بسم الله الرحمن الرحیم. الحمد لله الذی ینزل ما یشاء بامره سبحانه و تعالی عما یصفون یا الهی کیف اثنی علیک بعد علمی بقطع الکل عن عرفانک و کیف لا ادعوک و ان فؤادی لم تستقر الا بذکرک Praise be unto God Who sends down whatsoever He Willeth through a command on His part. Praise be He and Exalted be He above whatsoever they do assert INBA64:013.12-017.10, PR02.053r01-053r29, PR03.128v21-129r23, BYC_jabar.168.07-169.13 KHSH6.008 HURQ.BB37 Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for assistance; intercession; Servitude; submission to God; repentance; Transcendence; unknowability of God - -
BB00342 Fi’s-Sighari va’l-Kibar 520 Arabic بسم الله الرحمن الرحیم. سبحان الذی یبدع ما فی السموات و ما فی الارض بامره ثم الذین آمنوا بالله و آیاته فاولئک هم الیه یحشرون Glorified be He Who createth, by His command, whatsoever is in the heavens and whatsoever is on earth; then they who have believed in God and His signs shall be gathered unto Him [3.5s] PR07.030v-031v, CMB_F21.131.07-133.07#22, , BYC_collect3.021-024 Humility; meekness; lowliness; Mystical themes; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Transcendence; unknowability of God - - BRHL.62, MSBR.208-209
BH01707 Lawh-i-Jud 520 mixed یا اسمی الجود علیک بهائی ان استمع ما سمعته من قبل اذ کان نیر البرهان مشرقا O thou who bearest My Name, Júd! Upon thee be My Glory. Give ear unto that which thou didst hear aforetime BLIB_Or15715.232b, BRL_DA#247, FBAH.000ii, TBP.000ii, TBP#17h TB#17h Rejection, opposition and persecution; Spiritual emotions and susceptibilities; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Wisdom [hikmat] - - LL#134
BB00343 Letter to 'Abd(Mulla?) Sadiq Muqaddas 520 Arabic Selections from the Writings of the Báb هو الله الملک الحی المستعان. سبحان من له ملک السموات و الارض و بیده ملکوت کل شیء و کل الیه یقلبون و هو الذی یدبر مقادیر کل شیء و ینزل فی الکتاب ما هو خیر Glorified is He to Whom pertaineth the dominion of the heavens and of the earth SWBP#21 (p.112-115) SWB#22 (p.160-163)x Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Progressive revelation; renewal of religion; Seal of the Prophets; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world - -
ABU0528 Public address given on 1912-04-24 520 Promulgation of Universal Peace, The; Mahmúd's Diary What a wonderful meeting this is! These are the children of the Kingdom. The song we have just listened to... The art of music is divine and effective BDA1.048n LOG#1362x, PUP#021 (p.052-054), SW_v03#03 p.019-020, SW_v08#02 p.027-028, SW_v09#08 p.093-094 MANA Differences in human capacity; Education of children; moral education; Fulfillment of true potential; Music and singing; Self-improvement; self-perfection; discipline; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - - MHMD1.056-057
ABU0523 Public address given on 1912-12-03 520 Promulgation of Universal Peace, The I have been informed that the purpose of your class meeting is to study the significances PUP#137 (p.458-460) Interpretation of words and passages in scripture; Literal interpretation; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Outward and inward meanings; Study; deepening; Suffering; rejection of Christ - -
AB00575 Some Answered Questions #023 The Resurrection of Christ 520 Persian Answered Questions, Some قیام مظاهر الهیه بجسد نیست جمیع شئونات و حالات و اعمال The resurrection of the Manifestations of God is not of the body. All that pertains to them MFD#23, OOL.C022.23 SAQ#23 Crucifixion; ascension of Christ; Harmony of science and religion; Interpretation of words and passages in scripture; Outward and inward meanings; Quotation from or interpretation of the Bible; Resurrection of Christ - -
AB00570 Some Answered Questions #026 The Second Coming of Christ and the Day of Judgement 520 Persian Answered Questions, Some در کتب مقدسه مذکور است که مسیح دوباره آید و بعلاماتی مشروط است It is recorded in the sacred scriptures that Christ will return and that His return is conditioned upon the fulfillment of certain signs MFD#26, OOL.C022.26 SAQ#26 Interpretation of words and passages in scripture; Literal interpretation; Outward and inward meanings; Quotation from or interpretation of the Bible; Return of Christ; second coming of Christ - -
BB00344 Tafsir-i-Hadith-i-Nahnu Wajhu'llah 520 Arabic بسم الله الرحمن الرحیم ما تفسیر قوله علیه السلام نحن وجه الله. فاعلم ان عرباً من العرباء من اهل البادیه سئل عن علی ع عن وجه الله فی قوله And know thou that an Arab among the Arabs of the Bedouin people asked [Imam] `Alī about the Wajh Allāh (the Face of God) as indicated in His statement: "So wherever you turn there is the Face of God!" INBA14:489-491, INBA53:056-058, INBA67:138-140, INBA_4011C:115-118, , INBA_6004C:195-197, , INBA_6006C:069-070, , PR07.061r-061v HURQ.BB40x God as immanent vs. transcendent reality; Manifestation of God as mediator; Symbolism; Symbolism of color and light; The Imamate; the Caliphate; Transcendence; unknowability of God - - AHDA.459.17, SRC.072, SRC.200
BB00126 Tawqi'a haykal 520 Arabic Star Tablet of the Bab, The; Haykal or "Star Tablet" Written in the Báb's Own Hand Tawqi'a haykal (Star Tablet of the Báb) و لله ملکوت ملک السموات و الارض و ما بینهما لن یعجزه من شی لا فی السموات ولا فی الارض And to God belongs the kingdom of the sovereignty of the heavens and the earth and whatever is between them. There is no deficiency in Him regarding aught BLIB_Or6887 AHDA.467 - - BLO_star, AHDA.460.02a
ABU0525 Words spoken ca. 1900 520 We had these flower last year and today we see the same. We are in the habit of saying these flowers are the return PN_1900_heh p059 Corruption and renewal; abandoning religious dogmas; Cycles in the physical and spiritual worlds; Historical episodes and the lessons of the past; Progressive revelation; renewal of religion; Rejection of Muhammad; Return of the Manifestations of God; Suffering; rejection of Christ - -
BHU0005 Words spoken in the house of 'Izzat Aqa 520 Persian ما چون در میان وزرای ایران مشهور بودیم همه آنها با ما اظهار دوستی میکردند ولی خائف ازین بودند Since We were well-known among all the ministers of Iran, they would all exhibit friendship towards Us TZH5.025-026 RKS.139-141 Early years; early ministry of Baha'u'llah; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rebellion and misdeeds of Mirza Yahya; the Azalis; Rejection by the people of the Bayan; Self-concealment of the Manifestation of God - -
ABU0529 Words spoken in the house of Abdu'l-Baha in Spring 1910 520 Du frägst viel und Wichtiges, o meine Tochter, Gott möge uns allen Weisheit und Erkenntnis schenken, darüber klar zu sehen! SDW v12#01 p.002-003 Forces of light and darkness; integration and disintegration; Growth of the Cause; Materialism; material vs. spiritual civilization; Predictions and prophecies; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
ABU0518 Words spoken on 1911-11-27 in Paris 520 Persian Additional Tablets, Extracts and Talks امروز میخواستم بیایم اینجا دم در دیدم اروپ‌پلن بلند شده بسیار منظر خوشی بود حقیقت Today, as I intended to come here, I beheld at the threshold an aeroplane soaring aloft - truly it was a wondrous sight [3.5s]... ...But the flight of the human spirit is through the glad-tidings of God. The flight of the human mind is through the increase of understanding and perception BRL_DAK#1005, KHTB1.228 BRL_ATE#201x Power of the mind over nature; Present and future expansion of arts and sciences; of technology; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
ABU0519 Words spoken on 1915-08-04 in Haifa 520 Persian حالا یک روزنامه می خواندم از جهت جامعه بحث می کرد. نمی توانست خوب تعبیر کند اما مقصد این بود که جامعه Just now I was perusing a journal which discoursed upon the theme of society. Though it could not well express its intent, yet its purpose was that society [3.5s] ZSM.1915-08-04 Corruption and renewal; abandoning religious dogmas; Purpose of religion in the world (personal and social); Religion as reality; definitions of religion; Selfishness; self-love; egotism; self-indulgence; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
ABU0526 Words to Archie Bell spoken in June 1914 520 I am pleased, very pleased to meet one from far away America… Baha'ism is simply a message, its prophecies are readily explained by all religions… I find gems of truth in what Mrs. [Mary Baker] Eddy said and these things I include and accept. But there are many exaggerations... DAS.1914-10-30x, SHL.307-317 Corruption and renewal; abandoning religious dogmas; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Health and healing; material and spiritual healing; Miracles and their interpretation; Oneness; unity of religion; Suffering and imprisonment - -
ABU0522 Words to Habib Mu'ayyad around June 1914 520 Persian میدانی چرا حضرت اعلی شهید شد میدانی چرا جمال مبارک اینهمه بلاها را تحمل کرد Do you know why His Holiness the Exalted One [the Bab] was martyred and the Blessed Beauty sustained such life-long hardships and sufferings?... Is it rational for us to aid him? If a thief wants to enter a house and rob it, should we help him? KHH1.072-074 (1.100-103) KHHE.116-117 Avoidance of Covenant-Breakers; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Detachment; severance; renunciation; patience; Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Martyrs and martyrdom - -
ABU0527 Words to Hannen, Latimer et al, spoken on 1912-07-31 520 The Bahá'í must first be informed of the Principles and Teachings of Bahá'u'lláh, then go forth SW_v03#11 p.005-006, PN_1912_heh p006, PN_1912 p005, STAB#036 Martyrs and martyrdom; Power of faith; power of the spirit; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Stories; anecdotes; Suffering and imprisonment - -
ABU0524 Words to Myron Phelps and Madame Canavarro in Dec. 1902 520 There are two states of existence—the temporal and the eternal- the conditioned and the unconditioned—the estate of impotence and of primeval power. AELT.191-194 Christ; Christianity; Divine emanation is ceaseless; eternal; Mission of the Manifestation of God in the world; Muhammad; Islam; Proofs of the Manifestations of God; The ephemeral and the eternal; The truth of past religions and sacred scriptures; Two aspects of the human soul; the higher and lower natures - -
ABU0521 Words to some newspaper reporters, spoken on 1912-04-30 520 Persian Mahmúd's Diary ما بهاءالله را اول مربی عالم انسانی میدانیم در زمانی که شرق را ظلمت اختلاف احاطه We believe Baha'u'llah to be the supreme educator of humanity. When the gloom of contention KHTB2.054, BDA1.060.06 MHMD1.068-070 Equality of men and women; Harmony of science and religion; Independent investigation of truth; reality; Manifestation of God as educator; Oneness; unity of religion; Rejection, opposition and persecution; Religion as source of love and unity; Unity; oneness of humanity; Universal peace; world unity - -
ABU0520 Words to the Master's entourage, spoken on 1912-09-28 520 Persian Mahmúd's Diary حضرات الطاف جمال مبارک موج میزند الآن چون نگاه می کنم می بینم بحر عنایتش مواجست Dear friends, the waves of the bounties of the Blessed Beauty are surging. As I look I see the ocean of His favor swelling BDA1.276.09x MHMD1.294x Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Teaching the Cause; call to teach; Thankfulness; gratitude - -
AB00577 510 Persian ای احبای الهی جناب لبیب زائر چون بعتبه مقدسه وارد و بزیارت مطاف ملا اعلی فائز O ye heavenly friends! When the esteemed Jináb-i-Labíb arrived at the Sacred Threshold as a pilgrim and was blessed with circumambulating the Most Exalted Realm [3.5s] MKT3.334, YHA1.281x, YQAZ.540-541 Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Service to others; to the Cause of God; Spiritual emotions and susceptibilities - -
AB00578 510 mixed ای احبای الهی و اماء رحمن الحمد لله ایامیکه سحاب متراکمه جنگ آفاق عالم را تاریک و O ye beloved of God and handmaids of the All-Merciful! Praise be unto God that in these days, when the massed clouds of war have darkened the horizons of the world [3.5s] MKT3.258, AVK3.330x, MAS5.091x, ADH2.008x, ADH2_1#01 p.008x, MMG2#220 p.247x, NSR_1978.127x, NSR_1993.140x almunajat.com [item 5] Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Power; greatness; centrality of the Covenant; Prayer for assistance; intercession; Teaching the Cause; call to teach - -
AB00579 510 Persian ای اسیر سبیل الهی شکر کن حضرت حی قدیر را که در این کور عظیم مومن بنور مبین O thou who art captive in the path of God! Give thanks to the Ever-Living, the All-Powerful, that in this Most Great Dispensation thou art a believer in the manifest Light [3.5s] MSHR4.335-336 Consolation and comfort; Detachment; severance; renunciation; patience; Expressions of grief; lamentation; sadness; Martyrs and martyrdom; Teaching the Cause; call to teach; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
AB00580 510 Persian ای امین حقیقی مکتوب شما ملاحظه گردید و مضمون مفهوم شد یاران الهی در آن سامان O true trustee, your letter was examined and its contents were understood. The divine friends in those regions [3.5s] AVK3.251-254, AMIN.110-113, AMIN.176-179 Covenant-breaking and Covenant-breakers; Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Prayer for steadfastness; obedience; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
AB00581 510 Persian ای بندگان صمیمی جمال مبارک روحی لذکرکم الفدا و نفسی لحبکم الفدا نامه آقا O ye sincere servants of the Blessed Beauty! My spirit is a sacrifice unto your remembrance, and my soul a ransom for your love. The letter [3.5s] MMK5#029 p.030, TABN.031 Love and unity; Religion as source of love and unity; Obedience to and respect for government authority; Ottoman commissions of investigation; Personal instructions; Rejection, opposition and persecution; Service to others; to the Cause of God; Serving humanity; working for progress, betterment of the world; Words vs deeds - -
AB00582 510 Persian Additional Tablets, Extracts and Talks ای ثابت بر پیمان از صعود حضرت آقا موسی حزن و اندوه رخ نمود و مشکلات واقعه از O thou who art steadfast in the Covenant! The news of the ascension of his honor Aqa Musa BRL_DAK#0008 BRL_ATE#008, MAAN#25 Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Critique of Western values; culture; Expressions of grief; lamentation; sadness; Justice ['adl]; social justice and divine justice; Status of material wealth; wealth and poverty; Teaching the Cause; call to teach - -
AB00583 510 O thou dear heavenly daughter! The services of His honour, Fazel, to the Kingdom of God are well known. It is my hope that he may be confirmed BSTW#371 Business; financial; property matters; Call to action; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Praise and encouragement; Race unity; racial issues - -
AB00584 510 Persian ای دو افنان شجره مقدسه مکاتیب شما رسید ولی جواب تاخیر افتاد زیرا کسالت مزاج O twin offshoots of the sanctified Tree! Thy letters arrived, but a response was delayed due to a severe illness that rendered writing impossible INBA87:352, INBA52:360 GEN.173x, GEN.343x Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Business; financial; property matters; Humility; meekness; lowliness; Shrines and Holy places - -
AB00585 510 mixed A Tablet from 'Abduʼl-Bahá regarding the Twelfth Imám ای صدرالصدور رق منشور قرائت گشت مقصد معلوم گردید فی الحقیقه الیوم آنحضرت خدمت O distinguished one! The written missive was perused and its purpose became evident. In truth, in this day thou art rendering service [3.5s]... ...In truth thou art now rendering a great service to the basic foundations of the Cause of God... As to the question of the twelfth Imam, there existeth in the ḥadíths an apparent contradiction. MMK6#601x, AVK2.222.13x, TSS.147, MAS2.050-052x COC#0388x, BLO_PT#001x, ADMS#019x, KFPT#03.6 Corruption and decline of Islam; of the Shi'ih; Multiple meanings; interpretations in scripture; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Teaching the Cause; call to teach; The Twelfth Imam; the Qa'im - -
AB00586 510 O thou godlike maidservant of the Kingdom! Thy letter was received. Its contents were conducive to the happiness of this depressed one. Thank thou God DAS.1914-11-06, DAS.1914-10-31 Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Order; organization; tact; deliberation [tadbir]; Service to others; to the Cause of God; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Teaching the Cause; call to teach; Universal peace; world unity; War and peace - -
AB00588 510 mixed ای مشتعله بنار محبت الله نامه مفصل شما در این ایام ۷ نوفمبر ۱۹۱۸ رسید مضمون O thou who art enkindled with the fire of the love of God! Thy detailed letter dated November 7, 1918 hath recently arrived PYB#130 p.03 SW_v10#02 p.029-031 Praise and encouragement; Prayer for the departed; Teaching the Cause; call to teach; Universal language - -
AB00589 510 mixed ای نفس موید نامه فصیح و بلیغ چون نافه مشک معطر بود رائحه ایمان و ایقان و ثبوت O thou confirmed soul! Thy fluent and eloquent letter was even as the scent of musk, diffusing the fragrances of faith and certitude [3.5s] INBA85:480 MMK6#057, MJMJ2.008x, MJMJ3.077x, MMG2#234 p.262x Abraham; Isaac; Ishmael; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Health and healing; material and spiritual healing - -
AB00590 510 mixed Bahá'í Scriptures; Tablets of Abdu'l-Baha ایها المخلصون ایها المقربون ایها المبتهلون ایها المتضرعون انی اضع جبهتی علی O ye sincere ones! O ye favored ones! O ye beseeching ones! O ye supplicating ones!... O friends! It is the wish of ‘Abdu'l-Baha that the friends may establish general unity and not a particular meeting of unity BRL_DAK#0894, MKT3.233, HDQI.297 TAB.392-395, BSC.458 #843, TCI#1 Importance of community building; Praise and encouragement; Prayer for unity; Teaching the Cause; call to teach; Unity; oneness of humanity - -
AB00591 510 mixed تقدست یا الهی و تعالیت یا مولائی ان تدرکک افکار اولی الاسرار من اعلی طبقات Sanctified art Thou, O my God, and exalted art Thou, O my Master, above the comprehension of the thoughts of those possessed of mysteries in the highest ranks [3.5s] PYB#148 p.04 Call to action; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Prayer for forgiveness; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Transcendence; unknowability of God - -
AB00592 510 Persian جناب آقا میرزا حسین خان بروجردیرا از قبل من نهایت اشتیاق ابلاغ نما که چون دل Convey, with utmost eagerness on my behalf, to Jinab-i-Aqa Mírzá Ḥusayn Khán-i-Burújirdí, that just as the heart [3.5s] TAH.333 Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
AB00593 510 Persian جناب معلم از تاییدات غیبیه میطلبیم که در کل احیان در گلشن توحید چون عندلیب We beseech the unseen confirmations for Jinab-i-Mu'allim, that at all times in the garden of divine unity, he may, even as the nightingale [3.5s] AYBY.340 #022b Praise and encouragement; Service to others; to the Cause of God; Spiritual emotions and susceptibilities - -
AB00594 510 Arabic علیک التحیه و الثناء و علیک البهاء و علیک السناء یا من خلق من جوهر الوفاء Upon thee be greetings and praise, and upon thee be glory and splendor, O thou who art created from the essence of fidelity [3.5s] INBA89:249 TISH.115-116, MSBH3.603-605, MSBH3.587x Eulogies; reminiscences; Martyrs and martyrdom; Teaching the Cause; call to teach - -
AB00595 510 Bahá'í World Faith …Thou hast written concerning the meetings and the gathering places of the believers of God. Such assemblies and congregations will greatly aid BWF.407-408x, LOG#0797x, PN_1906 p095x Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; High station of the true believer; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts - -
AB00596 510 mixed یا من ینادی بالمیثاق فی الافاق نامه مفصل مفید و مشبع و مقنع که بانشخص جلیل O thou who proclaimeth the Covenant throughout all regions, thy detailed and useful letter, comprehensive and convincing, which that illustrious person [3.5s] PYK.264 Authentication; disposition of the Sacred Writings; Defending the Faith; protecting the Cause; apologetics; Rejection, opposition and persecution - -
AB00597 510 O ye beloved and ideal friends of God! The divine voice from the invisible Kingdom of Abha is reaching those who are asleep SW_v08#15 p.208-209, BSTW#261 Call to action; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Power; greatness; centrality of the Covenant; Prayer for spiritual recognition; Prayer for teaching; Teaching the Cause; call to teach - -
AB05281 510 mixed ای منادی پیمان نامه ۷ شعبان سنه حاضره رسید و دلالت بر آن مینمود که الحمد لله O herald of the Covenant! Your letter of the seventh of Sha'ban of the present year hath arrived and indicated, praise be to God [3.5s]... ...Explain to the people the details of the Mashrak-el-Azkar in Chicago BRL_DAK#0191, YIA.299-300, YIK.401ax SW_v01#04 p.015x, SW_v06#17 p.142 Education of children; moral education; Growth of the Cause; House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar]; Power; greatness; centrality of the Covenant; Rejection by the people of the Bayan; Teaching the Cause; call to teach; Unity of governments; political unity - -
AB11632 510 mixed ای یاران خاوری من خاور با باختر دست در آغوش گشته و شمال و جنوب دو یار نازنین O my Eastern friends! The East and West have embraced each other, and the North and South have become two cherished companions [3.5s] FRH.106-107 Entry by troops; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Praise and encouragement; Service to others; to the Cause of God; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Teaching the Cause; call to teach; Unity; oneness of humanity - -
ABU0530 510 Persian جمال مبارک ملاقات هیچ متصرفی را نپذیرفتند و سلطان باندیشه شد The Blessed Beauty accepted not the audience of any governor, and this caused the sovereign to fall into deep contemplation [3.5s] ASAT4.352-354 Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Rejection, opposition and persecution - -
ABU0541 510 What becomes of the soul after its separation from the body? The question concerns that which has a place and that which is placeless. ADP.127-130 Forces of light and darkness; integration and disintegration; Human soul as mirror; divine light, attributes within; Immateriality; ineffability of soul; spirit; Materialism; material vs. spiritual civilization; Meaning; importance of dreams and visions; Relationship of the soul to the body; Soul; spirit after death - -
BH01714 510 mixed الحمد لله در جمیع احوال بعنایات مخصوصه غنی متعال فائز بوده و انشاء الله خواهید Praise be unto God! In all conditions ye have been favored through His special bounties, the All-Sufficient, the Most Exalted, and, God willing, shall continue to be [3.5s] BLIB_Or15730.088a, BRL_DA#193, LHKM1.150x, AYI2.395x, YIA.053-054 Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Call to action; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Serving humanity; working for progress, betterment of the world; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach - -
BH01715 510 mixed الحمد لمن کان فی ازل الازال قادرا باسمه القدیر و قائما باسمه القیوم و مهیمنا Praise be unto Him Who, in the eternity of eternities, was powerful through His Name the All-Powerful, was established through His Name the Self-Subsisting, and was supreme [3.5s] BLIB_Or15700.221, , BLIB_Or15711.070, Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement - -
BH01716 510 Arabic Tablet on the Birth of the Greatest Name II (Lawh-i-Imawlud-i-'Ism-i-A'zám); Days of Remembrance; Countenance of the Blessed Beauty in the Mirror of Mawlúd Tablets, The Lawh-i-Imawlud-i-'Ism-i-A'zám (Tablet on the Birth of the Greatest Name II) ان یا معشر العشاق تالله هذه للیله ماظهر مثلها فی الامکان و ان هذا لفضل من O concourse of ardent lovers! By the righteousness of God, this is a night the like of which hath never been witnessed in the world of creation INBA51:114, INBA73:002, BLIB_Or15696.181f, , KB_620:107-108x AYT.055, OOL.B205, AMB#44 DOR#44, BLO_PT#157 unknown Birth of Christ; purity; virginity of Mary; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Spiritual emotions and susceptibilities - -
BH01717 510 mixed انشاء الله آنجناب بعنایت محبوب امکان در کل احیان ساقی رحیق مختوم باشند و حافظ God willing, may your honor, through the loving-kindness of the Beloved of all possibility, be at all times the Bearer of the sealed wine [3.5s] INBA35:149, BLIB_Or15719.063b, LHKM1.176, AYI2.239x Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Rejection, opposition and persecution; Teaching the Cause; call to teach; Universal education - -
BH01718 510 Arabic آیات بینات لا ریب انها نزلت من لدن علیم حکیم من ارتاب انه من ابعد الخلق کذلک The manifest verses have, beyond any doubt, been sent down from the presence of One All-Knowing, All-Wise. Whoso doubteth is verily among the most remote of creation [3.5s] BLIB_Or11095#025, Call to action; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01719 510 mixed بشنو بشنو قلم اعلی از اعلی مقام عالم ندا میفرماید ببین ببین نیر برهان از اعلی Hearken, hearken! The Most Exalted Pen from the loftiest station of the world doth raise its call. Behold, behold! The Sun of proof shineth forth from the heights [3.5s] INBA15:258b, INBA26:258b HDQI.104, MAS8.016x, AHB_108BE #07 p.122x, PYK.129, ANDA#45 p.03, LDR.072x Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Oneness; unity of religion; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH01720 510 Arabic تبارک المولی الذی نطق و انطق الاشیاء علی انه لا اله الا هو الفرد الواحد Blessed be the Lord Who hath spoken and caused all things to speak, testifying that there is none other God but Him, the Single, the One [3.5s] BLIB_Or15695.251, Consolation and comfort; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Praise and encouragement; Prayer for protection - -
BH01721 510 Arabic تلک آیات الله نزلت بالحق من سماء عز علیا و جعلها الله حجه لمن فی جبروت الامر و These are the verses of God, sent down in truth from the heaven of exalted glory, and God hath made them a testimony unto them that dwell in the dominion of His Cause [3.5s] INBA83:236, BLIB_Or15725.526, , BLIB_Or15737.162, , NLAI_BH1.461, ALIB.folder18p331 Importance of reading the Sacred Writings; Self-concealment of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment; Trust and reliance in God; turning to Him at all times - -
BH01722 510 mixed حمد حضرت مقصودی را لایق و سزاست که بکلمه مبارکه لا اله الا الله مابین مشرکین Praise be unto Him Who is the Best-Beloved! Worthy and befitting is He Who, through His blessed Word "There is none other God but God," distinguished between truth and polytheism [3.5s] BLIB_Or15731.422, Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Knowledge; recognition of God; Spiritual communication; connections of the heart; Teaching the Cause; call to teach; Unity; oneness of humanity - -
BH01723 510 mixed حمد مقدس از انقطاع و زوال مقصود بیزوالی را لایق و سزاست که عالم را خلق فرمود Sanctified praise, free from severance and decline, befitteth the Ever-Abiding Goal Who brought the world into being [3.5s] BLIB_Or15731.321, Business; financial; property matters; Praise and encouragement; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God - -
BH01724 510 Persian حمد و ثنای مقدس از بیان و عرفان مقصود عالمیان را لایق و سزاست که عالم را از Praise and glory, sanctified beyond all utterance and understanding, befit and beseem the Lord of all worlds, Who hath illumined [3.5s] BLIB_Or15704.367, Manifestation of God as mediator; Manifestation of God as sun; Mission of the Manifestation of God in the world; Permission for visit; pilgrimage; Power of the Manifestation of God - -
BH01726 510 Arabic ذکر الله فی شجره الفردوس الله لا اله الا هو العزیز المقتدر العلیم الذی قدر The remembrance of God in the Tree of Paradise - God, there is none other God but Him, the Mighty, the Powerful, the All-Knowing, Who hath ordained [3.5s] INBA36:060, INBA71:218 ASAT3.022x, YMM.183x Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Power of prayer; Rejection, opposition and persecution; Self-concealment of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach - -
BH01727 510 mixed ذکر الله ورقه الفردوس لتسمع اطوار ورقه البقا من هذالغصن الذی ارتفع باسمه... از مصائب وارده مکدر مباشید چه که لازال بلایا مخصوص اصفیای حق بوده The remembrance of God unto the Leaf of Paradise, that she may hearken unto the melodies of the Leaf of Eternity from this Branch which hath been upraised through His Name [3.5s]... ...Thou hast mentioned that the mother of Hadrat-i-A'la (His Highness the Exalted One), may the spirits of all except Him be His sacrifice, wisheth for thee to direct thy steps towards that land... Be thou not vexed by the afflictions that have stricken thee, for afflictions have ever been and shall always be reserved for God’s chosen ones INBA51:259, INBA92:216x, BLIB_Or15694.464, , KB_620:252-254, ALIB.folder18p400 ADM2#110 p.198x, LHKM3.289x, MAS4.043x, MAS8.109bx, PYB#166 p.03x LTDT.044-045x, ADMS#129x Consolation and comfort; Personal instructions; Power of prayer; Prayer for healing; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
BH01728 510 Arabic Prayers and Meditations Ziyarat-Namih (Tablet of Visitation for the Báb and Bahá'u'lláh) سبحان الذی نزل الایات بالحق و یجذب بها قلوب من یشاء و انه کان علی ما یشاء قدیرا... الثّنآء الّذی ظهر من نفسک الأعلی و البهآء الّذی طلع Glorified be He Who hath sent down the verses in truth and through them doth draw unto Himself such hearts as He willeth, and verily He is powerful over whatsoever He desireth [3.5s]... ...The praise which hath dawned from Thy most august Self, and the glory which hath shone forth from Thy most effulgent Beauty INBA83:223, INBA49:286, BLIB_Or15702.289, , NLAI_BH1.177, ALIB.folder18p325 PMP#180x, ASAT4.077x PM#180x Chastisement and requital; Law of pilgrimage; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Presence of; reunion with God; Suffering and imprisonment; Visitation Tablets - -
BH01729 510 mixed فسبحان الذی ینزل الایات بدعا علی لحن تجذب عنه المقربین جمیعا و قدر فیها مقادیر Glorified be He Who sendeth down verses with wondrous originality, in such melody as doth attract unto Him all them that are nigh, and hath ordained therein their measures [3.5s] INBA36:130, INBA71:298b Detachment; severance; renunciation; patience; High station of the true believer; Modes; manner; speed; size of divine revelation; Self-concealment of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment - -
BH01731 510 mixed فی الحقیقه اینکلمه زینت دیباج دفاتر محبت و مودت و خلوص است قوله تبارک و In truth, this word adorns the brocaded pages of love, affection and sincerity - blessed be His utterance [3.5s] BLIB_Or15731.393, Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Fairmindedness; personal justice [insaf]; High station of learning; Personal instructions; Praise and encouragement - -
BH01732 510 Arabic قد ماج بحر البلاء و احاطت الامواج فلک الله المهیمن القیوم ان یا ملاح لاتضطرب The ocean of tribulation hath surged, and the waves have encompassed the Ark of God, the All-Possessing, the Self-Subsisting. O Mariner, be thou not dismayed [3.5s] BLIB_Or11095#024, MAS4.239x, RHQM2.0749-751 (147) (092-093x), ASAT4.489x Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
BH01733 510 mixed کتابت مشاهده شد و ندایت اصغا گشت لم تزل و لاتزال در نظر بوده و انشاء الله Thy letter was beheld and thy call was hearkened unto. Thou hast ever been, and wilt forever remain, within sight, God willing [3.5s] BLIB_Or15710.186b, , BLIB_Or15722.136b, AVK1.008.19x, AVK3.352.06x, MAS8.111bx Alchemy; the elixir; Empty learning; false spirituality; High station of learning; Meanings of letters and numbers; jafr (gematria); Qur'an and Hadith quotation and interpretation; Review of publications; Teaching the Cause; call to teach - -
BH01734 510 mixed لا تیاس من روح الله ما بتو مانوس و تو محسوس ما هفت شهر عشق را عطار گشت ما Despair not of the Spirit of God, for thou art neither familiar with nor conscious of Its presence. While 'Attar wandered through the seven cities of Love, We [3.5s] INBA36:345.02, BLIB_Or15722.247, , NLAI_BH1.319 BRL_DA#596, TZH4.150x, RHQM1.335-335 (408) (247x), MSHR4.258-259x, MSHR4.365x, MSHR5.069x, MSHR5.342x Love of God; Mystical themes; Poems and quotation from poetry; Spiritual emotions and susceptibilities; Transcendence; unknowability of God - -
BH01735 510 mixed مالک قدم اهل عالم را مخصوص عرفان ذات مقدسش از عدم و نیستی بحت بعالم شهود و The Ancient King hath brought forth the peoples of the world from utter nothingness and non-existence, specifically for the recognition of His sacred Essence, into the realm of visible existence [3.5s] BLIB_Or15719.055b, Knowledge; recognition of God; Forces of light and darkness; integration and disintegration; Light and darkness; Living waters; water of life; Prayer for steadfastness; obedience; Presence of; reunion with God; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; The ephemeral and the eternal; Worldliness vs. other-worldliness - -
BH01736 510 mixed مهی برآمد از این شهر و سوی شهر دگر شد که از غروب و طلوعش دو شهر زیر و زبر A moon hath risen from this city and journeyed toward another, whereupon through its setting and rising two cities were utterly transformed [3.5s] INBA36:341, BLIB_Or15722.205, BRL_DA#601, TZH4.144-146x, RHQM1.337-337 (411x) (248x), MSHR5.154x, MSHR5.305x Expressions of grief; lamentation; sadness; Justice ['adl]; social justice and divine justice; Martyrs and martyrdom; Poems and quotation from poetry - -
BH01737 510 Arabic هذا کتاب ینطق بالحق و یذکر الذینهم آمنوا بالله و سلطانه فی هذه الایام التی فیها اضطربت This is a Book that speaketh with truth and maketh mention of them that have believed in God and His sovereignty in these days wherein all have been shaken [3.5s] INBA83:221, BLIB_Or03114.055, , BLIB_Or15702.286, , BLIB_Or15737.156, , ALIB.folder18p323 Detachment; severance; renunciation; patience; Power; greatness; centrality of the Covenant; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH01738 510 Arabic یا ابا نور ان استمع ندآء الظهور الذی ارتفع من شجر الطور الله لا اله الا هو O Aba Nur! Hearken unto the Call of the Manifestation that hath been raised from the Tree of Sinai. God, there is none other God but Him [3.5s] BLIB_Or11095#078, AQA7#332 p.009 Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; Word of God is its own standard - -
BH01739 510 Arabic یا احباء الله فی ارض الالف ان استمعوا ندآء ربکم الرحمن انه لا اله الا هو له العظمه O beloved of God in the land of Alif! Hearken unto the call of your Lord, the All-Merciful. Verily, there is none other God but Him; unto Him belongeth all majesty [3.5s] BLIB_Or15706.160, , BLIB_Or15715.063b, Acting according to the exigencies of the day; pragmatism; Call to action; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transience; worthlessness of the physical world; Wisdom [hikmat] - -
BH01740 510 mixed یا ایها المتوجه الی الوجه جمیع عباد را بافق اعلی هدایت نمودیم و همچنین بنصرت امر O thou who hast turned towards the Countenance! We have guided all servants unto the Most Exalted Horizon, and likewise unto the assistance of the Cause [3.5s] BLIB_Or15715.045, Consorting with all; being kind; loving to all; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Heedlessness and ignorance of the people; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Self-improvement; self-perfection; discipline; Service to others; to the Cause of God; Teaching the Cause; call to teach; The power of words; of speech - -
BH01741 510 mixed یا ص علیک بهاء الله مالک الایجاد قد حضر کتابک الذی ارسلته الی اسم الجود O Sad! Upon thee be the Glory of God, the Lord of Creation! Thy letter which thou didst send unto the Name of Bounty hath reached Us [3.5s] BLIB_Or15716.027.18, , BLIB_Or15724.058, Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Praise and encouragement; Prophecy and fulfillment; Teaching the Cause; call to teach; Wisdom [hikmat] - -
BH01742 510 Arabic یا عباس یذکرک المظلوم بذکر تنجذب به المقربون الی الله المهیمن القیوم قد اتت O Abbas! The Wronged One maketh mention of thee with such remembrance as draweth them that are nigh unto God, the Almighty, the Self-Subsisting, into rapture. Verily, it hath come [3.5s]... ...When We observed carefully, We discovered that Our enemies are, for the most part, the divines BLIB_Or15713.054, GPB.231x, PDC.136x Call to action; Proclamation to divines; to religious leaders; Rejection, opposition and persecution; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH01743 510 Arabic یا کاظم اسمع الندآء من شطر البقاء من القلم الاعلی انه ذکرک بما لایعادله ما O Kazim! Hearken unto the Call from the precincts of eternity, from the Supreme Pen. Verily, He hath remembered thee in such wise as naught can equal [3.5s] INBA51:276, KB_620:269-270 Love and unity; Religion as source of love and unity; Personal instructions; Proclamation to people of the Bayan; Rejection by the people of the Bayan; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Word of God is its own standard - -
BH11607 510 mixed حمد مقدس از قلم و مداد و منزه از ورقه و لسان مقصود عالمیان را لایق و سزاست Sanctified praise, transcending pen and ink, and hallowed beyond leaf and tongue, befitteth Him Who is the Object of all the worlds [3.5s] FRH.036-037x Eulogies; reminiscences; Expressions of grief; lamentation; sadness; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Personal instructions; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for specific individuals; groups; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH11608 510 mixed لازال ندا از افق اعلی مرتفع و صاحب ندا روح ما سواه فداه بر عرش بیان مستوی Incessantly doth the Call ascend from the Most Exalted Horizon, and He Who raiseth the Call - may the spirit of all else but Him be sacrificed for His sake - is seated upon the Throne of Utterance [3.5s] FRH.061-062x, FRH.312x Corruption; misinterpretation of the Word of God; Eulogies; reminiscences; Expressions of grief; lamentation; sadness; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Proclamation to people of the Bayan; Rejection, opposition and persecution; Rejection by the people of the Bayan; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life; Word of God and human limitations - -
BH11876 510 mixed الحمد لله الذی استوی علی عرش الطور و نطق بکلمه بها نصب الصراط و وضع المیزان Praise be to God Who hath seated Himself upon the Throne of Sinai and through His Word hath established the Path and set up the Balance [3.5s] QALAM.007 Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for detachment; Prayer for spiritual recognition; Suffering and imprisonment - -
BH01725 Suriy-i-Javad 510 Arabic ذکر اسم ربک عبده جواد الذی آمن و هدی و استقر علی الامر فی یوم الذی زلت فیه اقدام Make mention of the Name of thy Lord, His servant Jawad, who came to faith and was one guided aright. And he was one established in His Cause on the Day INBA83:123, BLIB_Or03114.033, , BLIB_Or15702.047, , BLIB_Or15737.114, , ALIB.folder18p318 OOL.B127 HURQ.BH40 Recalls the idol worshippers of ages past and condemns their blind imitation, equates their words and deeds with those of the Bábís, and affirms that most of the people today are similarly worshipping false idols and that when they are gone it will be as if they had never existed, but that none of this will hinder the divine Sun from shining. Blind imitation [taqlid]; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Idolatry; Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of 2c * -
BH01730 Tablet of the Hair 5 510 Arabic Alvah-i-Sha'arat (Tablets of the Hair) فلک الحمد یا الهی مما قدرت کنز الحیوان فی جنه الرضوان و فیه جمعت النار و Praise be to Thee, O my God, for Thou didst ordain that the treasure of life lie within the garden of Paradise, wherein Thou didst gather fire and water BLIB_Or11098.029c LHKM3.070, MUH3.273-274, ASAT4.060x, OOL.B191.05 ADMS#169 Praises God for creating the "treasure of creation" in Paradise and manifesting fire and water together through His power. Marvels at the serpent He made as the guardian of this treasure, endowed with His divine breath. Requests that through this serpent, God unites the hearts of His loved ones and brings them together, just as He brought together fire and water. Reflects on the wonders of God's creation and His mysterious works, including creating this serpent to test the strength of His devoted followers. Recognizes that despite the hardships caused by this serpent, the believers look to God for solace and continue to seek His divine grace. Acknowledges that God has promised heavenly rewards for the righteous and the punishment of hellfire for the disobedient. Expresses bewilderment at the workings of God and submits oneself to His will, seeking refuge in Him alone. Fire and light; fire and water; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Pain of love; love as veil; Spiritual emotions and susceptibilities; Symbolism; Symbolism of color and light - -
BB00346 Tafsir-i-Ayat fi Surati'n-Nur 510 Arabic Gate of the Heart بسم الله البدیع الذی لا اله الا هو. افتتح سر البیان لاظهار ما جعله الله فی الکیان بالوجود .... و بمثل هذا فلیعمل العاملون و لا حول و لا قوة الا بالله العلی العظیم والحمد لله رب العالمین The secret of utterance hath been unlocked to manifest that which God hath ordained in the realm of existence.... Even thus must the doers of deeds endeavour, and there is no power nor strength save in God, the Most High, the Most Great, and praise be to God, the Lord of all the worlds [3.5s]... ...Naught is seen in Me in in the station of My heart save God alone, which is the manifestation of Lordship from God INBA14:491-494, INBA53:075-077, INBA67:155-157, INBA_4011C:134-137, , INBA_5006C:345-347, , INBA_6006C:077-078, , INBA_6010C:485-488, , PR07.065v-066v GOH.094x, GOH.103x Inmost heart [fu'ad]; Interpretation of words and passages in scripture; Knowledge; recognition of God; Nearness and remoteness; Spiritual emotions and susceptibilities; The Word of God; influence and centrality of - - AHDA.458.15, SRC.072, SRC.198
ABU0531 Words spoken at Dreyfus home in Paris, 1911-11-03 510 mixed دین الله فی الحقیقه عبارت از اعمال است عبارت از الفاظ نیست زیرا دین الله The Religion of God, in truth, consisteth in deeds and not in mere words, for verily the Religion of God [3.5s] KHF.283, KHAB.119 (129), KHTB1.105, KHTP.082 Christian doctrine and practice; Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Historical episodes and the lessons of the past; War and peace; Words vs deeds - -
ABU0539 Words spoken at Haifa Pilgrim House, 1920-11-06 510 Last night I visited the Mufti, the spiritual head of the Muslims... When I speak it is in such a manner that no one can object... It is written that Socrates went to other lands; they do not say that he did not leave Greece PN_1920 p070, PN_1920_heh p015 Greek philosophers; Greek civilization; Oneness; unity of religion; Predictions and prophecies; Stories; anecdotes; Travels to the West by Abdu'l-Baha - -
ABU0540 Words spoken at Plaza Hotel in Chicago, 1912-05-02 510 Promulgation of Universal Peace, The In this Cause consultation is of vital importance, but spiritual conference and not the mere voicing PUP#031 (p.072-073), SW_v03#04 p.011-012, STAB#060 Apostles; early disciples of Christ; Consultation; Parliaments; constitutional government; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Unity in diversity - -
ABU0532 Words spoken on 1911-11-27 in Paris 510 Persian Additional Tablets, Extracts and Talks روسای ادیان امروز گمان میکنند که دین عبارت از تقلید آبا و اجداد است لهذا هر قومی تشبث Religious leaders nowadays are of the opinion that religion consists of blindly following parental and ancestral beliefs… The greatest bounty of God to man is knowledge.... If religious beliefs should contradict science and reason, they are assuredly ignorance... Religion and science are linked together; they cannot be separated BRL_DAK#0827, KHTB1.225, KHTP.171 BRL_ATE#207x, BRL_ATE#208x Blind imitation [taqlid]; Harmony of science and religion; Idolatry; Independent investigation of truth; reality; Knowledge; recognition of God; Rational arguments - -
ABU0534 Words spoken on 1915-10-08 in Haifa 510 Persian والله یؤتی النصر لمن یشاء. در اینگونه محاربات غالبی نیست در میان، فی الحقیقه کل مغلوبند. این دو کشتی By God, He granteth victory unto whomsoever He willeth. In conflicts such as these there can be no victor; in truth, all are vanquished. These two armies [3.5s] ZSM.1915-10-08 Martyrs and martyrdom; Stories; anecdotes; Teaching the Cause; call to teach - -
ABU0537 Words to Julia Grundy spoken around Jan. 1905 510 Women in Persia were treated badly in former times by the Muhammadans.... Qurratu'l-'Ayn was one of the greatest and most heroic women TDLA.052-054, BLO_PN#104 Martyrs and martyrdom; Role and station of women; Tahirih [Qurratu'l-'Ayn] - -
ABU0535 Words to Mrs Bernard, spoken on 1913-03-18 510 Persian Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 ولی انقطاع بعدم اسباب نیست بلکه بعدم تعلق قلب است ما در طهران شب دارای هر چیز You have travelled through India... When the Persian government imprisoned Baha'u'llah in Teheran... Detachment does not imply lack of means; it is marked by the freedom of the heart. In Tihran, we possessed everything… There were once two friends, one rich but free of heart BDA2.187 DAS.1913-03-18, MHMD2.238-239, ABCC.009x, BW_v13p1187-1188x, VLAB.144x, STAB#028x Acting according to the exigencies of the day; pragmatism; Critique of Eastern values; culture; Detachment; severance; renunciation; patience; Excellence; distinction; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Justice ['adl]; social justice and divine justice; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation - -
ABU0538 Words to pilgrims departing for India, spoken on 1914-04-18 510 Although the religions of God undergo change and transformation yet the primal objects are immutable... The prevalent notion that the religions of the past have set aside and abolished each other is a great mistake. DAS.1914-04-18 Corruption and renewal; abandoning religious dogmas; Oneness; unity of religion; Progressive revelation; renewal of religion; Spiritual prerequisites of teaching the Cause - -
ABU0536 Words to some friends, spoken on 1914-11-12 510 Nadir Shah was one of the great rulers of Persia and during his military career he conquered India and many other countries. He was a resourceful leader DAS.1914-11-12 Call to action; Historical episodes and the lessons of the past; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Stories; anecdotes; Wisdom [hikmat] - -
ABU0542 Words to some friends, spoken on 1914-12-24 510 When I was in Mazandaran I was a wee bit of a child and enjoyed all the fun and play belonging to that age. DAS.1914-12-24, SW_v13#10 p.271-272, STAB#004 Humor; jokes; Stories; anecdotes - -
ABU0533 Words to some students, spoken on 1914-10-12 510 Persian گفتند شما ها امروز میخواهید بروید گفتم پس بروم وداع کنم علی العجاله در تابستان I have been informed that you are leaving today... When the Commission of Inquiry came [in 1904], they made matters difficult for us. KHH1.108-110 (1.151-154) KHHE.164-169, DAS.1914-10-12, PN_1914 p068 Characteristics and conduct of true believers; Mystery of the great reversal; Ottoman commissions of investigation; Rejection, opposition and persecution; Service to others; to the Cause of God - -
AB00587 500 Persian Bahá'í World Faith; Tablets of Abdu'l-Baha ای متوجه بملکوت الهی نامه مفصل ملاحظه گردید با وجود عدم فرصت و مهلت نظر بشدت O thou who art turning to the divine Kingdom! The lengthy epistle was considered…. ... make of the Feasts occasions of joy and fellowship reminiscent of the feasts that our forebears used to hold in connection with their commemoration of the Lord's Supper... Thou hast asked regarding the naming of children BRL_DAK#0828, AVK3.062.13x, DRM.011bx, MAS2.078-079x TAB.148-150, BWF.411-412x, COC#0928x, LOG#0462x, LOG#0946x Education of children; moral education; Health and healing; material and spiritual healing; House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar]; Humility; meekness; lowliness; Naming of children; of individuals; Praise and encouragement; Service to others; to the Cause of God; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Teaching the Cause; call to teach; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
AB00598 500 mixed اللهم یا الهی ان هولاء عباد و ارقاء صفت ضمائرهم و طابت سرائرهم و اشتعلت نار O Lord, my God! These are servants and bondsmen whose consciences are pure, whose inmost hearts are good, and the fire of Thy love is ablaze within them [3.5s]... ...O My dearly loved friends! The Daystar of Truth sheddeth its light to the world in its meridian splendour from the dawn of radiance and the reality of Muḥammad…. O ye friends of God! They call the region of Caucasia (Qafkazya) “Mount Qaf,” and it is said that Mount Qaf is the nest and abode of the well-known Simurgh MJT.001 BTO#06x Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Happiness; joyfulness; joy and sorrow; Praise and encouragement; Prayer for specific individuals; groups; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation - -
AB00599 500 Arabic اللهم یا موئلی و مهربی و مقصدی و منائی ترانی یا الهی مستغرقا فی غمار O my God, my Refuge, my Shelter, my Goal and my heart's Desire! Thou beholdest me, O my Lord, immersed in the depths [3.5s] INBA88:379 BRL_DAK#0778, MKT2.212 Eulogies; reminiscences; Expressions of grief; lamentation; sadness; Prayer for the departed; Service to others; to the Cause of God - -
AB00600 500 Persian ای ابناء و بنات ملکوت چون ندای حق مرتفع شد و در شرق و غرب انتشار یافت نفوسی O ye daughters and sons of the Kingdom! When the proclamation of God was exalted and spread in the East and the West and the souls became attracted to the Words of God BBBD.059-060 BBBD.061-062, BW_v07p737, FRGA.036-038 Bringing forth results; fruit; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Heedlessness and ignorance of the people; Second birth; Teaching the Cause; call to teach; The Holy Spirit; Being a channel for the Holy Spirit in teaching the Cause; Worldliness vs. other-worldliness - -
AB00601 500 Persian Give Me Thy Grace to Serve Thy Loved Ones ای پسر روحانی من نامه های شما رسید مرقوم نموده بودید که بعضی از نفوس سبب O thou my spiritual son! Thy letter was received. Thou hast written that a few persons have become the cause of the confusion of thoughts in that city… With the utmost resolution and constancy call the souls to the Kingdom… In this day, to serve the Cause of God is to engender love and fellowship amongst His friends BRL_CONF2018P#13x BRL_CONF2018#13x, SW_v05#15 p.233, SW_v08#17 p.223 Role of the Covenant in preserving unity; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
AB00602 500 mixed Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá ای ثابت بر پیمان سه ٣ نامه از تو متتابعا رسید بدون فاصله از مضامین معلوم گردید که در کلیولند O thou who art firm in the Covenant! Three consecutive letters have been received from thee. From their contents it became known MKT3.069, MNMK#125 p.241, MMK1#186 p.207 SWAB#186, LOG#0606x, SW_v10#14 p.271-272 Covenant-breaking and Covenant-breakers; Role of the Covenant in preserving unity; Station; mission; authority of Abdu'l-Baha; Unity; oneness of humanity - -
AB00603 500 Tablets of Abdu'l-Baha O thou who art firm in the covenant! An article in the Broadway Magazine of September, 1906, written by G. A. Dobson and published in New York TAB.494-496x Martyrs and martyrdom; Methods of teaching the Cause; Prayer for governments and rulers; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment - -
AB00604 500 mixed ای ثابت بر پیمان نامه شما نامی بود و تحریر تقریر شیرین داشت از قرائتش مسرت O thou who art steadfast in the Covenant! Thy letter was eloquent indeed, and its composition was sweet in its expression, bringing joy upon its reading [3.5s] AMK.053-055 Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Business; financial; property matters; Interpretation of dreams and visions; Martyrs and martyrdom; Power; greatness; centrality of the Covenant; Prayer for the departed - -
AB00605 500 mixed ای ثابت بر پیمان نامه مفصل شما رسید و قرائت گردید مضمون نامه که جمعی از محرکین O thou who art steadfast in the Covenant! Thy detailed letter was received and read. The contents of the letter, which certain agitators [3.5s] MMK6#022 Expressions of grief; lamentation; sadness; Martyrs and martyrdom; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transience; worthlessness of the physical world - -
AB00606 500 mixed ای حبیب قلوب مهاجران سه پاکت آنجناب واحدا بعد واحد از سماء حب و وفاق و صدق و O beloved of the hearts of the emigrants! Three missives from your honoured self have, one after another, descended from the heaven of love and concord and sincerity [3.5s] MSHR4.344-345 Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Love of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transience; worthlessness of the physical world - -
AB00607 500 Persian ای دوست عزیز آنچه نگاشتی ملاحظه گردید فی الحقیقه چنانست که گفتی ایران در O dearly cherished friend! That which thou hast written hath been observed. In truth, as thou hast stated, Iran is [3.5s] MSHR4.282-283 Critique of Eastern values; culture; Forces of light and darkness; integration and disintegration; Nationalism; love of country; Obedience to and respect for government authority; Past, present and future of Iran; Rejection, opposition and persecution - -
AB00608 500 Persian ای دوستان حقیقی حق مبین الحمد لله بفضل و موهبت کبری انوار حقیقت بر شرق و غرب O true friends of the manifest Truth! Praise be to God that, through His bounty and supreme grace, the lights of reality have shone upon both East and West [3.5s] MKT6.145, HDQI.165, ANDA#01 p.00 Characteristics and conduct of true believers; Heedlessness and ignorance of the people; High station of the true believer - -
AB00609 500 Persian ای شخص جلیل و ای رکن عظیم صلح عمومی مدتی بود که اراده مکاتبه با شما نموده O thou illustrious soul! O thou the great pillar of the palace of universal peace KHH1.309-310 (1.431) KHHE.443-446, DAS.1915-04-25, SW_v06#11 p.082-083 Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Growth of the Cause; Present and future calamities; war; universal convulsion; The Lesser Peace and the Most Great Peace; Unity; oneness of humanity - -
AB00610 500 mixed Fire and Light ای عباد حق و اماء رحمان عشق ز اول سرکش و خونی بود تا گریزد آنکه بیرونی بود از O servants of the one true God! O handmaids of the Merciful! “From the outset love was rebellious and bloodthirsty, So as to put every stranger to flight.” MKT6.127b, MNMK#135 p.250, AKHA_104BE #09 p.01, AKHA_106BE #10 p.02, BSHN.140.169, BSHN.144.169, MHT2.104b, NANU_AB#28, SHYM.013 BRL_FIRE_AB#13 Fire and light; fire and water; Martyrs and martyrdom; Pain of love; love as veil; Spiritual emotions and susceptibilities; Suffering and imprisonment - -
AB00611 500 Persian Trustworthiness ای منادی و ایادی امر الله مکتوب شما مرموق و رق مسطور منظور گردید تکلیف در O herald and Hand of the Cause of God! Thy letter was perused and its contents were noted. The duty [3.5s]... ...All government employees, whether of high or low rank, should, with perfect integrity, probity and rectitude, content themselves with the modest stipends and allowances that are theirs BRL_DAK#0371, COMP_TRUSTP#60x, AVK3.272x, AVK3.286.15x, PYK.243 BRL_TRUST#59x, COC#2071x, LOG#1477x Call to action; Eulogies; reminiscences; Exhortations and counsels; Obedience to and respect for government authority; Predictions and prophecies; Rejection, opposition and persecution - -
AB00612 500 Persian ای منجذب حقیقت نامه بتاریخ 31 جولای 1920 رسید و از مضامینش O thou who art attracted to Truth! Thy letter dated 31 July 1920 was received, and from its contents [3.5s] MKT3.392, AVK2.100.01x Spiritual prerequisites of teaching the Cause; The economic problem and its solution; voluntary giving; The Word of God; influence and centrality of; Unity; oneness of humanity; Universal peace; world unity - -
AB00613 500 mixed ای ناطق بثنای حق و ثابت بر عهد و پیمان الهی ناله و فغانی که با دلی سوخته و O thou who praises God, who art firm in the Divine Covenant! The sighs and moans LMA2.458-460 NYR#105 Call to action; Exhortations and counsels; Expressions of grief; lamentation; sadness; Teaching the Cause; call to teach; The divine emanation; the all-pervading bounty of God; Transcendence; unknowability of God - -
AB00614 500 mixed ای ناظر بملکوت الهی اگر چه هوا در نهایت سورت حرارتست و منزل منافذش مسدود و O thou who gazest upon the Kingdom of God! Though the air be at the utmost intensity of heat, and the dwelling closed in all its apertures [3.5s] PYK.226 Call to action; Love of God; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach - -
AB00615 500 mixed Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá ای نفوس مبارکه نامه ای که بجناب رحمت الله مرقوم شده بود ملاحظه گردید مضمون O ye blessed souls! The letter ye had written to Rahmatu'llah hath been perused. Many and various were the joyful tidings it conveyed MKT3.291, MMK1#063 p.094, TABN.034b SWAB#063 Growth of the Cause; House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar]; Praise and encouragement; Stories; anecdotes - -
AB00616 500 mixed ای ورقات مطهره محترمه مقربه درگاه کبریا خوشا خوشا که محافل روحانی ترتیب Blessed, blessed are ye for ye have arranged spiritual meetings and engaged in propounding divine proofs and evidences COMP_WOMENP#099, MKT7.134b, DUR1.043x, YIA.416-417, QIRT.03, QIRT.14x BRL_WOMEN#099, COC#2190 Disregarding individual capacity; weakness; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Role and station of women; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Teaching the Cause; call to teach - -
AB00617 500 Persian ای یاران حقیقی و ثابتان بر پیمان فجر میثاق بنور اشراق روشن و شاهد پیمان شمع O true friends and steadfast ones in the Covenant! The dawn of the Covenant is bright with radiant light, and the Witness of the Covenant is a lamp [3.5s] MSHR4.245-246 Covenant-breaking and Covenant-breakers; Divine emanation is ceaseless; eternal; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Power; greatness; centrality of the Covenant; Service to others; to the Cause of God - -
AB00618 500 O ye friends and maidservants of the Merciful! Your letter was received. Its perusal conveyed the utmost supplication SW_v08#16 p.218 Consolation and comfort; Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Power; greatness; centrality of the Covenant - -
AB00619 500 Persian ایتها الاماء المنجذبه بنفحات الله تا بحال در میان اماء رحمان تاسیس درس تبلیغ O ye handmaidens attracted by the fragrances of God! For the first time among the maidservants of the Most Merciful, a teaching class hath been established [3.5s]... ...Confirmations from the kingdom of God will assuredly be received, enabling some radiant leaves to appear resplendent in the assemblage of this world with clear proofs INBA16:121 COMP_WOMENP#097x, MKT7.079, PYK.309, DUR1.321x, QIRT.004 BRL_WOMEN#097x, COC#2188x Equality of men and women; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Tahirih [Qurratu'l-'Ayn]; Teaching the Cause; call to teach - -
AB00620 500 Bahá'í Scriptures; Tablets of Abdu'l-Baha O thou who art rejoiced at the explanation of the maidservant of God...! Thank thou God... It behooveth him to seek only the divine bounties... ...As to the critical period (1901): Know though, that verily, Abdu'l-Baha dominates every critical period TAB.610-612, BSC.464 #863x, SW_v08#15 p.211x, TOR.203-204x, VTRM.025-026, BSTW#043b, BSTW#043c, BSTW#501 Forces of light and darkness; integration and disintegration; Light and darkness; Mind as intermediary between soul and body; Power of the mind over nature; Spiritual emotions and susceptibilities; The human soul at midpoint of creation; the isthmus [barzakh]; The Word of God; influence and centrality of; Two aspects of the human soul; the higher and lower natures - -
AB00621 500 mixed ایها الشهید ابن الشهید علیک بهاء الله علیک ثناء الله لعمر الله ان قلب O thou martyr, son of the martyr! Upon thee be the Glory of God, upon thee be the praise of God! By the life of God, verily the heart [3.5s] PYK.273 Call to unity; prohibition of disunity; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Rebellion and misdeeds of Mirza Yahya; the Azalis; Rejection, opposition and persecution; Unity; oneness of humanity - -
AB00622 500 mixed در خفایای اسرار و سرائر آنچه مناجات بدرگاه جمال مبارک شده امید بفضل مجید است In the hidden realms of mysteries and secrets, whatsoever hath been supplicated at the threshold of the Blessed Beauty resteth upon hope in His glorious grace [3.5s] AYBY.345 #026, MSHR4.239x Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Obedience to and respect for government authority; Power of prayer; Teaching the Cause; call to teach - -
AB00623 500 mixed مکاتیب آنجناب ملاحظه گردید و ناله های شدید که در هویت کلمات مندرج و مندمج Your letters were perused, and the intense lamentations embedded and interwoven within the words were noted [3.5s] AYBY.346 #027 Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; Tests and trials; sacrifice and suffering; Unity; oneness of humanity - -
AB00624 500 mixed یا ملجای و ملاذی یا ربی و رجائی انی ابتهل بکل ذل و انکسار الی ملکوت رحمانیتک Thou has written concerning the pilgrims and pilgrims' note. Any narrative that is not authenticated by a Text should not be trusted AVK3.483.12x, AVK4.319x, PYK.235 LOG#1431x Authentication; disposition of the Sacred Writings; Consultation; Non-participation in politics; Spiritual assemblies; administrative matters; Teaching the Cause; call to teach - -
AB00625 500 mixed یا من ادخره الله لنشر المیثاق و اعلاء کلمه الله فی الافاق انی بکل ذل و انکسار O thou whom God hath reserved for the spread of His Covenant and the exaltation of His Word throughout all regions, I, with utmost humility and self-effacement [3.5s] SAAF.366x Covenant-breaking and Covenant-breakers; Rejection, opposition and persecution; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Teaching the Cause; call to teach - -
AB00626 500 O thou heavenly youth! O thou herald of the Kingdom of God! Thy letter was received SW_v09#14 p.155+164 Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar]; Newspapers and the media; publications; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts - -
AB00941 500 mixed Fire and Light ای ثابت بر پیمان در جمیع اوقات چه در شیراز و چه در آذربایجان از گلشن ایمان... از ربّ کريم اميد چنين است که روز بروز رخ برافروزی O thou who art steadfast in the Covenant! At all times, whether in Shiraz or in Azerbaijan, from the rose-garden of faith [3.5s]... ...The legions of the world cannot withstand this mighty Army. Its weapons are divine knowledge and assurance, and its sword is its world-encircling light BRL_DAK#0992, MMK3#124 p.085x, NANU_AB#68x, NSS.227-229 BRL_FIRE_AB#19x Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Forces of light and darkness; integration and disintegration; Growth of the Cause; Rejection, opposition and persecution; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation - -
AB09927 500 mixed ای ثابت پیمان تحریر اخیر شما رسید و از مژده اجتماع احباء کلیمی و فرقانی در یک O steadfast one in the Covenant! Thy recent letter was received, and the glad tidings of the gathering of the Jewish and Muslim friends in one [3.5s] INBA85:157b BRL_DAK#0058, AVK2.222.05x House of Justice; House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar]; Martyrs and martyrdom; Unity in diversity - -
AB11633 500 mixed ای منادی پیمان تحریر اخیر که مورث حزن عظیم و ماتم الیم بود رسید حسرت و کدورت O herald of the Covenant! Thy recent letter which caused great sorrow and painful grief has arrived [3.5s] BRL_DAK#0744, YIA.247-248 Eulogies; reminiscences; Expressions of grief; lamentation; sadness; Laws of marriage and dowry; Teaching the Cause; call to teach - -
AB12121 500 mixed ای امین الهی آنچه مرقوم نموده بودید بنهایت بهجت قرائت گردید زیرا ذکر روحانیت O divine Amin! That which thou didst write was read with utmost joy, for it spoke of spirituality [3.5s] AMIN.154-158 - -
AB12122 500 Arabic الهی و محبوبی و منتهی املی و غایه رجائی و حرزی و موئلی هذا افنون من افنان O my God, my Beloved, the Goal of my desire and the Object of my hope, my Refuge and my Shelter! This is a branch amongst Thy branches [3.5s] BRL_DAK#0752 Consolation and comfort; Eulogies; reminiscences; Expressions of grief; lamentation; sadness; High station of the true believer; Prayer for the departed - -
ABU0545 500 Persian اینکه این روز نامه از جهت جامعه بحث میکرد اما Whereas in this day the discourse concerned the community [3.5s] NJB_v15#09 p.280 - -
ABU0547 500 Persian جسمانیات اگر در ظل روحانیات باشد ترقی میکند و الا ایامی چند Material things, when abiding beneath the shade of spiritual things, advance and progress; else they endure but for a few days [3.5s] NJB_v15#07 p.216 - -
ABU0552 500 Persian شیخ عبدالله برای من حکایت کرد که جمال مبارک در سفر سلیمانیه در خانه نقشبندی اطاقی داشتند بسیار کم بیرون میآمدند Sheikh Abdullah recounted unto me that the Blessed Beauty, during His sojourn in Sulaymaniyyih, occupied a chamber in the house of the Naqshbandi, wherefrom He would but rarely venture forth [3.5s] YIK.367-370, ZIAB2.221 - -
BB00348 500 Arabic هو انت بسمه الجالس فی نقطة التراب بالذلة العماء بدیع. شهد الله انه لا اله الا هو انت والکل بامرک یعملون God testifieth that there is none other God but Him. Thou and all others act according to His command [3.5s] BYC_jabar.040.14-043.03 - -
BH01744 500 Arabic ا هذا کتاب کریم ام هیکل الانسان الذی فیه رقم من قلم الرحمن علم ما یکون و ما Is this in truth a noble Book, or the temple of man wherein hath been inscribed by the Pen of the All-Merciful the knowledge of what shall be and what is [3.5s] INBA34:154, BLIB_Or15707.098, , BLIB_Or15735.258, AQA1#029, AVK1.031.13x, HYK.258 Multiple meanings; interpretations in scripture; Praise and encouragement; Prayer for specific individuals; groups; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01745 500 Arabic الحمد لله الذی جعل المراسلات مترجمات بین احبائه الذین وجدوا نفحات آیاته و Praise be to God Who hath ordained correspondence as a means of communion between His loved ones who have inhaled the sweet fragrances of His verses and [3.5s] BLIB_Or15727b.323, Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Praise and encouragement; Review of publications; Wisdom [hikmat] - -
BH01746 500 mixed الحمد لله الذی ختم الرسل بالخاتم و الکتب بالفرقان و به فرق بین الحق و الباطل Praise be unto God Who hath sealed the line of Messengers with the Seal [Muhammad], and the Books with the Qur'an, whereby He hath distinguished truth from falsehood [3.5s] BLIB_Or15731.418, Consolation and comfort; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Trust and reliance in God; turning to Him at all times; Unity; oneness of humanity - -
BH01747 500 mixed Huqúqu'lláh; Family Life الحمد لله الذی خلق الکائنات من الکلمه الاولی و بها اظهر ما عجزت عن احصائها اقلام العالم و السنن الامم Praised be God Who hath created all things from the Primal Word, and through It hath revealed that which the pens of the world and the tongues of nations have proved powerless to recount [3.5s]... ...That which is of paramount importance for the children, that which must precede all else, is to teach them the oneness of God and the laws of God. For lacking this, the fear of God cannot be inculcated… Nothing that existeth in the world of being hath ever been or will ever be worthy of mention BRL_HUQUQP#004x, BRL_HUQUQP#32x, COMP_FAMP#43x, AQA7#412x, ADM2#102 p.185x, AVK3.326.06x, GHA.088ax, TAH.262x, PYM.223bx, PYK.033x, YMM.363x BRL_HUQUQ#004x, BRL_HUQUQ#32x, BRL_FAM#43x, COC#0565x, COC#0819x, COC#1099x, COC#1124x, LOG#0763x, LOG#0786x Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement - -
BH01748 500 Arabic الحمد لله الذی رفع بیته الی مقام زاره الملا الاعلی و اهل ملکوت الاسماء و جعله مقبل Praise be unto God, Who hath exalted His House unto such a station that the Concourse on High and the denizens of the Kingdom of Names circle round it, and hath made it the focal point [3.5s] BLIB_Or15704.381, Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar]; Spiritual communication; connections of the heart; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The concourse on high; The power of words; of speech; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH01749 500 Arabic الحمد لله الذی کان مقدسا عما کان و ما یکون و منزه عما قبل Praise be to God, Who hath ever been sanctified above all that was and all that shall be, and Who is exalted above all that came before [3.5s] BLIB_Or15727a.063, - -
BH01750 500 mixed الحمد لله الذی لو یجری لاحد حکم لا انه لهو الاحلی و ان یحکم ببلی یختاره عن Praise be to God, Who, should He pronounce judgment with "Nay" for any soul, verily it is the sweetest decree; and should He ordain "Yea," he would choose it over all else [3.5s] BLIB_Or15700.207, , BLIB_Or15711.200, Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Permission for visit; pilgrimage; Power and sovereignty of God; omnipotence of God - -
BH01752 500 Arabic الهی الهی تری عینی ناظره الی افق فضلک و ایادی الفقیر مرتفعه الی سماء جودک O my God, O my God! Thou seest mine eyes fixed upon the horizon of Thy grace, and the hands of this poor one raised unto the heaven of Thy bounty [3.5s] INBA61:009, INBA66:087, BLIB_Or15726.130, AQMM.028 Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Heedlessness and ignorance of the people; Martyrs and martyrdom; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for forgiveness; Servitude; submission to God; repentance - -
BH01753 500 Arabic الهی و سیدی و سندی و مقصودی و غایه رجائی و منتهی املی یشهد لسان ظاهری و باطنی O my God, my Lord, my Support, my highest Hope and most cherished Aspiration! The tongue of my inner and outer being testifieth unto Thy oneness and singleness INBA61:005, INBA66:085 AQMM.024, RAHA.031-032 JHT_S#109 Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for firmness in the Covenant; Prayer for martyrs; Prayer for protection; Transcendence; unknowability of God - -
BH01754 500 mixed ان استمعا ندآء مالک الاسماء الذی ارتفع بین الارض و السماء انه لا اله الا هو Hearken ye unto the Call of the Lord of Names, which hath been raised betwixt earth and heaven: Verily, there is none other God but Him [3.5s] INBA42:253 Consolation and comfort; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH01755 500 mixed ان اقصد فی قلبک مقصد الأقصی انه لسدرة المنتهی التی تنطق فی ملکوت الانشآء Fix thy heart's aim upon the Ultimate Goal, for verily it is the Divine Lote-Tree beyond which there is no passing, that speaketh in the kingdom of creation [3.5s] BLIB_Or15710.095x, YMM.432x Exhortations and counsels; Permission for visit; pilgrimage; Servitude; submission to God; repentance; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Teaching the Cause; call to teach; Wisdom [hikmat] - -
BH01757 500 mixed ای کنیز من ای کنیز من هذه کلمه ماتت فی حسرتها خیره الاماء و الطلعات فضل الهی O My handmaiden! O My handmaiden! This is a word at whose yearning the choicest of maidservants and radiant countenances have perished [3.5s] BLIB_Or15719.001a, YIA.208-210 Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Empty learning; false spirituality; Knowledge; recognition of God; Praise and encouragement; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01758 500 Persian ای مهدی انشاء الله ببصر الهی در عالم و آنچه در او واقع شده ملاحظه نمائی در این ظهور O Mahdi! God willing, with divine vision thou shalt behold the world and whatsoever hath transpired therein in this Dispensation [3.5s] BLIB_Or15706.235, , BLIB_Or15715.090c, Chastisement and requital; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Importance of reading the Sacred Writings; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Present and future calamities; war; universal convulsion; Prophecy and fulfillment - -
BH01759 500 mixed آیات تکوین قلم را از ذکر آیات تدوین منع نموده این باد نیست که میائد بلکه The verses of creation have forbidden the Pen from mentioning the verses of revelation. This is not the wind that cometh, rather [3.5s] BLIB_Or15736.167, , BLIB_Or15738.168x, Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Heedlessness and ignorance of the people; Love of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God; Wisdom [hikmat] - -
BH01760 500 mixed بسمی المظلوم فی دیار بارک الله ارضها و لعن اهلها فی کتب انزلها من قبل علی النبیین و المرسلین In My Name, the Wronged One, in lands whose soil God hath blessed, but whose people He hath cursed in the Books He sent down aforetime unto His Prophets and Messengers [3.5s] AVK3.210.06x, AVK3.438.11x, MAS7.137ax, AYI2.306x, AYI2.308x Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Knowledge; recognition of God; Prophecy and fulfillment; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life; Words vs deeds - -
BH01762 500 Arabic حرک یا عبد هذا القلم السنا علی هذا اللوح الدری البیضا لیحکی عما یغن الروح فی Move, O servant, this Pen upon this luminous and radiant Tablet, that it may recount that which causeth the Spirit to sing [3.5s] INBA51:482, INBA92:095 BRL_DA#586 Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The divine emanation; the all-pervading bounty of God; Transcendence; unknowability of God - -
BH01763 500 mixed حمد مالک قدم را که بمفتاح اسم اعظم ابواب مستعده افئده امم را گشود و تصرف نمود Praise be unto the Lord of Eternity Who, with the Key of His Most Great Name, hath opened and taken possession of the prepared hearts of all peoples [3.5s] INBA15:233, INBA26:235, BLIB_Or15724.214, PYK.207 Covenant-breaking and Covenant-breakers; Detachment; severance; renunciation; patience; Interpretation of words and passages in scripture; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Word of God and human limitations - -
BH01764 500 mixed حمد مالک وجود و سلطان غیب و شهود را لایق و سزاست که با رایت یفعل ما یشاء از All praise be befitting and meet unto the Lord of existence and the Sovereign of the seen and unseen realms, Who with the standard of "He doeth whatsoever He willeth" [3.5s] BLIB_Or15695.095, Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for forgiveness; Rejection, opposition and persecution; The Word of God; influence and centrality of; Wisdom [hikmat] - -
BH01765 500 mixed حمد مقدس از ادراک و عقول ساحت امنع اقدس حضرت مقصودیرا لایق و سزاست در Sanctified praise, transcending mind and understanding, befitteth the Most Holy and Most Exalted Court of Him Who is the Desired One [3.5s]... ...O My Afnán, O Abúʾl-Hasan! Upon thee rest My glory! Hearken to the call of this Wronged One and, through the pure water of divine remembrance INBA51:475 LHKM3.316, KHAF.261-262x, MATA.238x GEN.315-316x Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Teaching the Cause; call to teach; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
BH01766 500 mixed حمد مقدس از اوصاف امم مالک قدم را لایق و سزاست که از معادن و کان جبال نحاس Praise, sanctified above the attributes of all peoples, befitteth the Ancient Lord, Who from mines and mountain repositories bringeth forth copper [3.5s] BLIB_Or15736.021, Business; financial; property matters; Consolation and comfort; Consultation; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God - -
BH01767 500 mixed حمد مقدس از ذکر غیب و شهود حضرت قیومی را لایق و سزاست که اجماع عالم و انفاق Sanctified praise, beyond all mention of the unseen and the seen, befitteth that Self-Subsisting Lord through Whom the world is unified and its bounties bestowed [3.5s] BLIB_Or15738.043x, Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Historical episodes and the lessons of the past; Martyrs and martyrdom; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH01769 500 mixed حمد مقصودی را لایق و سزاست که عالم را از کلمه لا مقدس نموده بمدینه الا هدایت Praise be to the Desired One, Who hath sanctified the world from the word of negation and guided it unto the City of affirmation [3.5s] BLIB_Or15700.216, , BLIB_Or15711.088, Consultation; Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Praise and encouragement; Unity; oneness of humanity; Wisdom [hikmat] - -
BH01770 500 mixed روحی لاستقامتک الفداء قد تشرف الخادم الفانی بزیاره کتابکم الشریف و خطابکم My spirit be sacrificed for thy steadfastness! This evanescent servant hath been honored with the receipt of thy noble letter and epistle [3.5s] BLIB_Or03114.026rx, Critique of Western values; culture; Servitude; submission to God; repentance; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; True liberty; freedom; Wisdom [hikmat] - -
BH01771 500 mixed سبحان الذی تجلی لذاته بذاته و تنزه فی علو امتناعه Glorified is He Who hath revealed His own Self unto His Self, and Who remaineth sanctified in the heights of His inaccessibility [3.5s] YMM.210x Chastisement and requital; Corruption; misinterpretation of the Word of God; Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Infallibility; sinlessness ['ismat]; Justice and wrath of God; Power of the Manifestation of God; Prayer for the Babis; people of the Bayan; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God - -
BH01772 500 Persian سبحان الله بچه لسان انسان آفتاب حقیقت را وصف کند تا ستایش نماید بیک تجلی Glorified be God! By what tongue can man describe the Sun of Truth and offer praise through a single effulgence [3.5s] BLIB_Or15717.265, Consolation and comfort; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for unity; Transcendence; unknowability of God - -
BH01773 500 mixed طبیبی انشاء الله لازال موفق و موید باشید دلتنگ نباشید سبب عدم احضار شما عدم O Physician! God willing, mayest thou ever remain confirmed and assisted. Be thou not disheartened, for thy non-attendance was not due to [3.5s] BLIB_Or11096#266x, Defending the Faith; protecting the Cause; apologetics; Laws of God; of the Kitab-i-Aqdas; Rejection, opposition and persecution; Service to others; to the Cause of God; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach - -
BH01775 500 Arabic فسبحان الذی نزل الایات بلسان قدس علیم و یحکم علی الممکنات ما یشاء بامره لا Glorified be He Who hath sent down the verses in a hallowed and all-knowing tongue, and Who ordaineth for all contingent beings whatsoever He willeth through His command [3.5s] INBA71:060 Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Power of the Manifestation of God; Progressive revelation; renewal of religion; Purpose; goal of creation; Suffering and imprisonment - -
BH01776 500 Arabic فسبحانک اللهم یا الهی اسئلک باسمک الذی به نزلت آیاتک و اظهرت برهانک و اتممت Glorified art Thou, O my God! I beseech Thee by Thy Name through which Thou didst send down Thy verses, manifest Thy proof, and perfect [Thy Cause] [3.5s] INBA92:220x Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Humility; meekness; lowliness; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Suffering and imprisonment; Transcendence; unknowability of God; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH01777 500 Arabic ک ر ی ذکر رحمه ربک عبده فی اللوح مذکورا و هذا کتاب ینطق بالحق و یذکر فیه من O thou who art mentioned in the remembrance of thy Lord's servant in the Tablet, renowned! This is a Book that speaketh with truth and maketh mention therein of [3.5s] INBA51:304, INBA49:337 LHKM3.026 Detachment; severance; renunciation; patience; Rejection, opposition and persecution; Rendering assistance to God; victory [nusrat]; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01778 500 mixed کتاب انزله المظلوم لمن آمن بالله المهیمن القیوم لیبدل حزنه بالسرور و یعرفه The Book which the Wronged One hath revealed unto him who hath believed in God, the All-Compelling, the Self-Subsisting, that He may transform his sorrow into joy and acquaint him [3.5s] BLIB_Or15716.171b, , BLIB_Or15724.009, Consolation and comfort; Interpretation of words and passages in scripture; Muhammad; Islam; Prayers (general or uncategorized); The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH01779 500 mixed کتابت حاضر و بلحاظ فائز از حق میطلبیم ترا مؤید فرماید بر آنچه که امروز لایق و سزاوار است Thy letter hath come and attained unto Our gaze. We beseech God that He may graciously aid thee in whatsoever is meet and befitting in this Day [3.5s] INBA57:068x Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Chastisement and requital; Consolation and comfort; Exhortations and counsels; Expressions of grief; lamentation; sadness; Methods of teaching the Cause; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Preservation; transcription of the Sacred Writings; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; The power of words; of speech; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God; Transience; worthlessness of the physical world; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life; Wisdom [hikmat] - -
BH01780 500 Arabic لک الحمد یا الهی و اله العرش و الثری و سلطانی و سلطان الاخره و الاولی بما Unto Thee be praise, O my God, God of the throne above and of the dust below, my Lord,and the Lord of this world and the world to come, for having awakened me whilst I was slumbering BLIB_Or15719.086, ADM3#096 p.110 JHT_S#200 Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Prayer for tests and difficulties; Servitude; submission to God; repentance - -
BH01781 500 mixed مخدرات مدینه را ذاکریم در ارضیکه مقدس است از قرب باحدی و منزه است از وصل We make mention of the veiled maidens of the city in a land that is sanctified through nearness unto none, and is purified from union [3.5s] SFI03.008b, MAS8.027x, PYB#129 p.03x Acquiescence and resignation; contentment; Banishment to; life in Adrianople; Banishment to; life in Constantinople; Expressions of grief; lamentation; sadness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Spiritual emotions and susceptibilities; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
BH01782 500 mixed مطالبیکه مرقوم فرموده بودند بساحت اقدس عرض شد جواب اینست که ارسال That which thou didst write was presented unto the Most Holy Court, and the response is as follows [3.5s] BLIB_Or15710.032x, Interpretation of dreams and visions; Personal instructions; Praise and encouragement; Predictions and prophecies; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life; Wisdom [hikmat] - -
BH01783 500 Arabic هذا کتاب من لدنا الی الذی اراد الله له مقام عز رفیع ان یسمع ما یننق This is a Book from Our presence unto him for whom God hath ordained a station of sublime glory, that he may hearken unto that which is uttered [3.5s] BLIB_Or15725.481, , NLAI_BH2.047 Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Knowledge; recognition of God; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation - -
BH01784 500 Arabic هذا کتاب من لدنا الی الذی اقبل الی الله و انقطع عما سواه الا انه ممن فاز This is a Book from Our presence unto him who hath turned unto God and hath severed himself from all else. Verily, he is of them that have attained [3.5s] INBA23:008b, INBA34:143, BLIB_Or15707.075, , BLIB_Or15735.239, AQA1#023, HYK.239 Detachment; severance; renunciation; patience; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Presence of; reunion with God; Prophecy and fulfillment; Rejection, opposition and persecution; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach - -
BH01785 500 mixed هذا کتاب من لدنا الی الذی سبق ما سواه فی خدمه الله ربه العزیز الودود و قام This is a Book from Our presence unto him who hath outstripped all others in the service of God, his Lord, the Mighty, the All-Loving [3.5s] BLIB_Or11096#027, , NLI.32p139r Consolation and comfort; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Praise and encouragement; Prayer for praise and gratitude; Prayer for spiritual recognition; Spiritual emotions and susceptibilities - -
BH01786 500 Arabic Provisional Translations of Selected Writings of the Báb, Baháʼuʼlláh, and ʻAbdu'l-Bahá Tablet of visitation for Badi هذا کتاب نزل بالحق و فیه یذکر ما یلوح به وجه الامر بین الارضین و السموات قل This is a Book sent down in truth in remembrance of that which hath caused the face of the Cause of God to unveil its splendor betwixt earth and heaven INBA34:138, BLIB_Or11095#003, , BLIB_Or15707.062, , BLIB_Or15735.228, , LEID.Or4970.64v-66r, BRL_DA#082, AQA1#020, ASAT4.081x, AKHA_124BE #02-03 p.jx, TSHA3.380, HYK.229, LDR.412 BLO_sazedj#06 Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Martyrs and martyrdom; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness - - ROB3.179, ROB3.202, LL#032
BH01788 500 mixed و همچنین در قضیه قصر مبارک بهجی در جوار آن مقام که در مدت سی سال And likewise, concerning the blessed mansion of Bahji, adjacent to that hallowed spot, which for a period of thirty years [3.5s] RHQM2.0875-877 (294) (182-183x) Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Corruption; misinterpretation of the Word of God; Corruption and renewal; abandoning religious dogmas; Praise and encouragement; Proclamation to people of the Bayan; Suffering and imprisonment; The power of words; of speech; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God; Unity; oneness of humanity - -
BH01789 500 Persian یا اسم جود علیک بهائی نامه جناب علی حیدر علیه بهائی O Ism-i-Júd! Upon thee be My glory! The letter of His Honor 'Alí-Ḥaydar, upon him be My glory [3.5s] BLIB_Or15690.280, , BLIB_Or15699.136, Call to action; Contention and conflict; Detachment; severance; renunciation; patience; Praise and encouragement; Service to others; to the Cause of God; Teaching the Cause; call to teach - -
BH01790 500 Arabic یا افنانی انا نذکر ما ورد علیکم من الاحزان فی ایام الرحمن و نعزیکم بایات الله O My Afnán! We make mention of the tribulations that have befallen you in the days of the All-Merciful, and console you through the verses of God [3.5s] AQA7#490 p.321, ASAT5.093x Consolation and comfort; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayers (general or uncategorized); Transience; worthlessness of the physical world - -
BH01791 500 mixed یا ایها المتمسک بحبل العمل و البیان حبذا عملک فی سبیل الله و حبه و خلوصک O thou who clingest to the cord of deeds and utterance! How excellent are thy deeds in the path of God and His love, and thy sincerity [3.5s] INBA73:055, BLIB_Or15690.097, , BLIB_Or15728.214, BRL_DA#516, SFI15.014-016, TZH6.1095-1096 Cleanliness and refinement; John the Baptist; Monasticism; asceticism; Service to others; to the Cause of God; Thankfulness; gratitude - -
BH01792 500 mixed یا حسین علیک بهائی ورقه ام مدتیست در بیت ساکن و در لیالی و ایام باصغاء آیات O Husayn, upon thee be My glory! For some time now hath My leaf dwelt in the House, and during the nights and days hath hearkened unto the verses [3.5s] BLIB_Or15690.281, , BLIB_Or15699.025, Prayer for specific individuals; groups; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01793 500 Arabic یا ملا الارض ام الکتاب ینادی فی الماب کیف انتم لاتسمعون قد بعثنا الفرقان علی O peoples of the earth! The Mother Book crieth out in the final abode: How is it that ye hear not? Verily, We have sent down the Qur'an [3.5s] BLIB_Or15713.047, PYK.216 Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Mission of the Manifestation of God in the world; Presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God; Proofs of the Manifestations of God; Rejection, opposition and persecution; Transcendence; unknowability of God - -
BH01795 500 Arabic یشهد الخادم فی اول القول انه لا اله الا هو لم یزل کان و یکون بمثل ما قد کان The servant beareth witness at the outset of his utterance that there is none other God but Him, Who hath ever been and shall forever remain as He hath been [3.5s] BLIB_Or15727b.273, - -
BH11715 500 mixed ای کلیم بشنو ندای جمال قدیم را و بایست بر امر الله بقیامیکه ارجل مضطربین O Moses! Hearken unto the Voice of the Ancient Beauty, and arise to uphold the Cause of God with such steadfastness as shall cause the feet of them that waver to be made firm [3.5s] BRL_DA#366, SFI10.016-018 Detachment; severance; renunciation; patience; Happiness; joyfulness; joy and sorrow; Prophecy and fulfillment; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of - -
ABU0554 Address to the Baha'is at 1901 18th St. NW in Washington, 1912-11-10 500 Promulgation of Universal Peace, The I am greatly pleased with the friends in Washington and experience real happiness in meeting them PUP#127 (p.428-430), SW_v06#13 p.103-104 Defending the Faith; protecting the Cause; apologetics; Growth of the Cause; Rejection, opposition and persecution; Suffering; rejection of Christ - -
ABU0543 Address to the Baha'is at Phillips studio in New York, 1912-04-12 500 Persian Promulgation of Universal Peace, The; Mahmúd's Diary امروز روز خوبی بود در این عالم ناسوت سروری برای من نمانده جز ملاقات احباء دیگر I give greeting in love and unity. The affairs of this world are to be accounted as nothing compared BRL_DAK#1242, KHF.053, KHAB.237 (246), KHTB2.008, NJB_v04#13 p.001, BDA1.030n PUP#003 (p.007-009), SW_v03#08 p.003-004, SW_v05#03 p.041 Forces of light and darkness; integration and disintegration; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Happiness; joyfulness; joy and sorrow; Love and unity; Religion as source of love and unity; Love of God; Serving humanity; working for progress, betterment of the world; Teaching the Cause; call to teach; Unity; oneness of humanity - - MHMD1.039
BB00347 Du’a’i istidhan mina’l-jannah 500 Arabic بسم الله الامنع الاقدس. اللهم انی اسئلک یا سلطان تعززت یا رحمن فاذن لی و من آمن بک ثم بآیاتک لا من تدخلن جنتک بفضلک ثم رحمتک O God! I beseech Thee, O Sovereign Who hast shown forth Thy might, O All-Merciful One, grant leave unto me and unto them that have believed in Thee and in Thy signs, that we may enter Thy paradise through Thy grace and Thy mercy [3.5s] BYC_misc-b.020a10-022a10 Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Prayers (general or uncategorized) - -
ABU0555 Spiritual Aspiration in the West: Words spoken on 1911-11-06 in Paris 500 Persian Paris Talks من از شرق آمدم بغرب در شرق میشنیدم که You are very welcome! From Eastern lands I have come to the West to sojourn awhile among you. In the East it is often said KHAB.128 (139), KHTB1.113 PT#23 p.066 Critique of Eastern values; culture; High station of learning; Man's distinction from the animal; Praise of Western values; culture; Progress and the continual ascent of material civilization; Spiritual emotions and susceptibilities - -
BH01774 Suriy-i-Hijr 500 Arabic فسبحان الذی خرق حجبات الممکنات بسلطانه و خلق السموات بامره و انزل من مکفهرات Glorified be He Who hath rent asunder the veils of all contingent beings through His sovereignty, and hath fashioned the heavens by His command, and hath caused to descend from the darkening clouds [3.5s] INBA37:001, BLIB_Or15723.166, , BLIB_Or15737.004, AQA4#077 p.072, AQA4a.024, ASAT5.262x, OOL.B123 Announces His withdrawal from the community and His sorrow at the state of affairs that made this action necessary. Expressions of grief; lamentation; sadness; Personal instructions; Proclamation to the people of the world; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment 2b * - ROB2.397, GSH.188, LL#308
BH01761 Suriy-i-Zuhur 500 Arabic Súriy-i-Zuhúr (Surah of Revelation) تلک آیات الکتاب قد نزلت علی احسن النغمات و انها بنفسها لیکون حجه علی من فی These are the verses of the Book, revealed in the most melodious of tones, and they shall, of themselves, stand as testimony against all who dwell therein [3.5s] INBA83:113, BLIB_Or15702.028, , ALIB.folder18p316 PYK.115, OOL.B143 Declares, at a time when He is beset on all sides, that His revelation is the testimony of God that separates truth from error; asserts that what the people recognize of His cause is but the robe and cloak wherewith He attires Himself; and admonishes the people for failing to recognize Him upon His return, after changing His garb and departing for but a little while from their midst. Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Power of faith; power of the spirit; Rejection, opposition and persecution; Self-concealment of the Manifestation of God; Word of God and human limitations 2c * - LL#332 Not to be confused with Lawh-i-Zuhur (BH00686).
ABU0546 Talk to pilgrims at Haifa pilgrim house, 1914-10-23 500 Persian باید شام بعد از غروب حاضر باشد هر وقت میل دارند بخورند بهترین اوقات The best hour to eat supper is right after sunset... During the life of my grandfather, the Ministers of State had an established custom KHH1.117 (1.163-164) KHHE.178-179, DAS.1914-10-23 Principle of balance; moderation; equilibrium; Rejection, opposition and persecution; Stories; anecdotes - -
ABU0548 Words spoken ca. Feb. 1920 500 Persian حضرات مسافرین رفتند اگر راه ها کلاً و کاملاً باز شود مسافرتها آسان میگردد انسان در مدت قلیلی وارد ایران میشود The honored wayfarers have departed. Should the pathways be wholly and completely opened, journeys shall become easy, such that man may enter Persia in but a brief span [3.5s] KHMT.078-079 Characteristics and conduct of true believers; Critique of Western values; culture; Pride; vanity; laying claim to inner knowledge; War and peace; Words vs deeds - -
ABU0550 Words spoken on 1913-12-22 in Haifa 500 Persian خوش آمدید صفا آوردید گفتم احباء را دو قسمت کنیم ولکن باز جا کم است اللهم زدهم You are welcome, most welcome! We have divided the friends into two groups, but the place is still too small KHF.159, KHTB3.072 SW_v09#02 p.023-024 Growth of the Cause; Past, present and future of Iran; Predictions and prophecies; Saint Peter and Saint Paul; Suffering; rejection of Christ - -
ABU0553 Words spoken on 1914-02-19 500 In Teheran I spoke with a scholarly gentleman and gave him the divine Message.... My happiness is in these glad tidings and victories... While we were living in Bagdad one of the most honorable men in Persian came there. He called LOG#1981x, DAS.1914-02-19, SW_v07#16 p.155, SW_v09#03 p.035-036, STAB#109, STAB#113 Confirmations and rewards in teaching the Cause; Power of the Manifestation of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach - -
ABU0544 Words spoken on 1915-04-07 in Abu Sinan 500 mixed این بیچاره های مردم گشته میشوند و نمیدانند برای چه جانهای خود را فدای خاک میکنند These hapless souls wander astray, and know not why they sacrifice their very lives unto the dust [3.5s] MSBH2.421-423 Martyrs and martyrdom; Rejection, opposition and persecution; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Transcending the material condition - -
ABU0551 Words spoken on 1916-08-10 in Haifa 500 Persian روح در عالم تجرد از بدن مستغنی است. دارای جمیع شئون است. به نفسه بدون احتیاج بدن می بیند، می شنود The spirit, in its realm of abstraction, is wholly independent of the body. It possesseth all attributes and, of itself, without need of the body, doth see and hear [3.5s] ZSM.1916-08-10 Existence; immortality of the human soul; Immateriality; ineffability of soul; spirit; Materialism; material vs. spiritual civilization; Mind as intermediary between soul and body; Relationship of the soul to the body - -
ABU0556 Words to a musician, spoken on 1913-05-08 500 Music was an ancient art in Persia. The old people of Persia loved music very much and their artists contributed to its development. When the Arabs conquered Persia DAS.1913-05-08 Historical episodes and the lessons of the past; Meanings of letters and numbers; jafr (gematria); Music and singing; Past, present and future of Iran; Stories; anecdotes - -
ABU0557 Words to George Winterburn et al, spoken on 1904-02-10 500 Christ himself said that whatever happened in the cycle of Moses would occur again in His time. Therefore these occurrences were repeated. PN_1904 p014, PN_1904 p053, TTAW.019-022, BLO_PN#102 Changing and unchanging parts of religion; Christ; Christianity; Progressive revelation; renewal of religion - -
ABU0559 Words to Laura Barney 500 Christ said, "Go into thy chamber and shut the door, and pray to they Father which is in heaven". Why did SW_v08#04 p.046-047 Methods of teaching the Cause; Need for an educator; Obedience to and respect for government authority; The state of prayer; dynamics of prayer - -
ABU0560 Words to Mary Lucas and other pilgrims, spoken on 1905-02-04 500 The Christians explain these verses by saying they refer to the Holy Spirit which came to the disciples after Christ's departure. BAVA.041-042, BLO_PN#021 Christian rejection of Baha'u'llah and the Baha'i Faith; Interpretation of words and passages in scripture; Prophecy and fulfillment - -
ABU0549 Words to Mon. Richard, spoken on 1913-05-10 500 Persian حق را بحر و موجودات را امواج و اشباح گویند اما انبیای الهی حق را مقدس از حلول و حدود دانند He quoted the philosophic apothegms of the Sufi leaders stating that the Sufi idea about God is pantheistic DAS.1913-05-10 God as immanent vs. transcendent reality; Manifestation of God as mediator; Pantheism; Symbolism; Symbolism of color and light; Transcendence; unknowability of God; Unity of existence [wahdatu'l-wujud] - -
ABU0558 Words to pilgrims in June 1906 500 These Bahá'í Feasts are celebrated in the East according to the lunar calendar. We also celebrate them here in accord with the lunar reckoning. PN_1906 p070, SUR.262, BLO_PN#001 Declaration; advent of the Bab; Holy Days and the Baha'i calendar; Moderation; frugality; simplicity; Rejection, opposition and persecution; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts - -
BB00349 Ziyarat li-Hurufi’l-‘isma 500 Arabic بسم الله الملک الحق المبین. و ان اعلی جواهر جوهریة و اعلی طرائز طرزیة التی اشرقت و الاحت ثم اشرقت و ضیائت من ساحة Verily, the most exalted of essences and the loftiest of ornaments, which first dawned and then shone resplendently, casting its radiance from the precincts.. [4o] PR02.078r08-079r02x, PR03.051v21-052v20x Manifestation of God as mediator; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for protection; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment; Transcendence; unknowability of God - -
BH11716 498 Arabic ان یا امه الله اشهدی علی انه لا اله الا هو و کل له ساجدون فتوکلی علی الله O handmaid of God! Bear thou witness that there is none other God but Him, and all before Him are worshippers prostrate. Therefore place thy trust in God [3.5s] NLAI_BH1.233 Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Soul; spirit after death; Tests and trials; sacrifice and suffering; Thankfulness; gratitude; Transcendence; unknowability of God; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
AB00627 490 Persian Fire and Light ای اسیران مظلومان علمای آنسامان دست تطاول گشودند و از فرعون ذی الاوتاد و قوم O ye wronged captives! The divines in that land have put forth the hand of aggression and have surpassed in cruelty the Pharaohs NANU_AB#42 BRL_FIRE_AB#16 Growth of the Cause; Rejection, opposition and persecution; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Tests and trials; sacrifice and suffering; The ephemeral and the eternal; Transience; worthlessness of the physical world - -
AB00628 490 Tablets of Abdu'l-Baha O thou attracted maidservant of God! Thy letter was received. Thou hast manifested cheerfulness and gladness on account of the news of my happiness. TAB.216-218 Music and singing; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Service to others; to the Cause of God; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
AB00629 490 mixed ای بنده حق مکتوب شما رسید و بر مطلب اطلاع حاصل شد در خصوص معاشرت با سائر O servant of the True One! Thy letter was received and its contents were noted. Concerning association with others [3.5s] AVK4.175.07x, GHA.448 Consorting with all; being kind; loving to all; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Fellowship with the wayward and ungodly; Laws of marriage and dowry - -
AB00630 490 mixed ای بنده صادق حضرت کبریا رقیمه کریمه وصول یافت و از مضامین روح و ریحان حصول O faithful servant of the Almighty! Thy gracious letter hath been received, and from its contents spirit and fragrance were derived [3.5s] MKT3.359, KHMT.045-046x Eulogies; reminiscences; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Praise and encouragement; Prayer for forgiveness; Teaching the Cause; call to teach - -
AB00631 490 mixed ای ثابت بر پیمان شمع میثاق رغما لاهل النفاق پرتو عبودیتش آفاقرا منور نموده و O thou who art firm in the Covenant! The radiance of servitude shining from the Candle MMK6#360 SW_v12#14 p.235-236, CUPAB.012-013x Covenant-breaking and Covenant-breakers; Growth of the Cause; Permission for visit; pilgrimage; Power; greatness; centrality of the Covenant; Suffering; rejection of Christ; Suffering and imprisonment - -
AB00632 490 mixed ای ثابت بر پیمان نامه شما رسید مضامین دلیل ثبوت و رسوخ بر نبا عظیم بود O thou who art steadfast in the Covenant! Thy letter was received and its contents testified to thy firmness and steadfastness in the Most Great Announcement [3.5s]... ...In this day every believer must concentrate his thoughts on teaching the Faith... O loved ones of God! Each one of the friends must teach at least one soul each year MMK6#292x, AMK.142-144, AMK.152-154, AVK3.378.10x, AVK3.495.01x COC#1927x Begging; mendicancy; idleness and sloth; House of Justice; Multiple meanings; interpretations in scripture; Status of material wealth; wealth and poverty; Teaching the Cause; call to teach - -
AB00633 490 Persian ای ثابت بر پیمان نامه نمروی ۲۴ رسید من بعد نمروها را دقت نمااید این دفعه O thou who art steadfast in the Covenant! Thy letter numbered 24 hath been received. Henceforth, do thou be attentive to the numbers [3.5s] KHSK.104-105 Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Law of Huququ'llah; Rejection, opposition and persecution; Serving humanity; working for progress, betterment of the world; Shrines and Holy places - -
AB00634 490 mixed ای ثابت بر محبت الله نامه ای که بتاریخ ۹ ربیع الثانی ١۳۲۳ ارسال نموده بودی در O thou who art steadfast in the love of God! Thy letter dated the 9th of Rabi'u'th-Thani 1323, which thou hadst dispatched [3.5s] AVK2.081.17x, AVK3.274.08x, AVK3.249.01x, QT108.075-076 Consolation and comfort; Obedience to and respect for government authority; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Unity in diversity; Wisdom [hikmat] - -
AB00635 490 Persian River of Life, The ای دوست ملکوتی از آن دم که فراق حاصل و توجه باوروپ و امریکا نمودی هر دم یاد O Friend of the Kingdom! Since we separated from each other, and you departed for Europe and America, I keep you in continual remembrance BRL_DAK#0726, MKT3.449, MAS5.241, DAUD.20, VUJUD.013 ROL.060-062, VUJUDE.019 Growth of the Cause; Spiritual emotions and susceptibilities; Transience; worthlessness of the physical world; Unity; oneness of humanity; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
AB00636 490 Persian ای دوستان جانی عبدالبهاء جناب زائر نوش پرهوش در مطاف سروش سر باستان نهاد و O cherished friends of 'Abdu'l-Bahá! The noble visitor, with keen perception and wisdom, hath bowed his ancient head at that spot where the celestial spirits circumambulate [3.5s] MMK3#264 p.188, YARP2.201.1 p.191, PPAR.172 Call to action; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Growth of the Cause; Praise and encouragement - -
AB00637 490 Persian ای شخص عظیم محترم در جرائد شرق و غرب تفصیل مجلس صلح ملل که در تحت ریاست شما O thou great and respected personage! The details of the Conference of Peace and Arbitration MKT2.227, ANDA#43-44 p.92, NJB_v02#10 p.003-004 SW_v02#15 p.003-004 Unity; oneness of humanity; Unity in diversity; Universal peace; world unity - -
AB00638 490 Persian ای شهید مجید سلیل آن شخص جلیل نامه شما رسید ولی از کثرت اشتغال باختصار جواب O distinguished martyr, descendant of that glorious personage! Your letter was received, but due to the press of manifold occupations, I reply briefly [3.5s]... ...You should give serious concern to the matter of teaching, and think of ways of imparting the Message to prominent people, for once such person have given their allegiance to the Faith PYK.267, AMIN.197ax, AMIN.206x COC#1824x Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; Travels to the West by Abdu'l-Baha - -
AB00639 490 Persian Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá; Tablets of Abdu'l-Baha ای عزيز عبدالبهآء پسر آن پدر باش و ثمر آن شجر زاده عنصر جان و دل او باش ...O dear one of ‘Abdu’l‑Baha! Be the son of thy father and be the fruit of that tree. Be a son that hath been born of his soul MMK1#117 p.136x SWAB#117x, TAB.341-343, PN_1912 p069x, ECN.513 Non-participation in politics; Praise and encouragement; Progressive revelation; renewal of religion; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Suffering; rejection of Christ - -
AB00640 490 mixed ای منادی میثاق نامه شما رسید و از قضای اتفاق جناب مسیو دریفوس و امه الله O herald of the Covenant! Your letter was received and, as fate would have it, Monsieur Dreyfus and the handmaid of God [3.5s] BRL_DAK#0732, AVK4.443ax, MSHR5.260-261x, SAHA.000 (ج) Constitutional revolution in Iran; Education of children; moral education; Non-participation in politics; Personal instructions; Prayer for the spiritual progress of others; Service to others; to the Cause of God; Teaching the Cause; call to teach - -
AB00641 490 mixed ای یاران الیوم یوم اتحاد و اتفاقست و خلوص در امر نیر آفاق وقت جانفشانیست و O ye friends! This is the day of unity and concord, and of sincerity in the Cause of the resplendent Orb of all horizons. This is the time to offer up one's life in sacrifice [3.5s] INBA13:112, INBA88:105, INBA89:020b, Ghazi3072.131-136 MMK5#188 p.148 Detachment; severance; renunciation; patience; Love and unity; Religion as source of love and unity; Prayer for nearness to God; Servitude; submission to God; repentance; Station; mission; authority of Abdu'l-Baha; The ephemeral and the eternal - -
AB00642 490 mixed ای یاران مهربان من عبدالبهاء از حسرت شما غریق دریای احزان و آلام و اسیر زنجیر O my kind friends! 'Abdu'l-Bahá is drowned in an ocean of sorrows and pain, captive in chains, in his longing for you [3.5s] MKT4.140, AMK.031-033, YHA1.098x Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; Permission for visit; pilgrimage; Prayer for pilgrims; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
AB00643 490 O thou merciful youth who art the son of that glorious man! Verily, thy SW_v10#13 p.249-250 Detachment; severance; renunciation; patience; House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar]; Love of God; Service to others; to the Cause of God; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Translation; publication of the Sacred Writings - -
AB00644 490 mixed Tablets of Abdu'l-Baha; Additional Tablets, Extracts and Talks پاک یزدانا بیناای و شنوا مقتدری و توانا صیت نبا عظیم در جمیع اقالیم منتشر و O Thou Pure God! Thou art the Seer and the Hearer! Thou art the Powerful and the Mighty! The fame of Thy Most Great Cause… O ye true friends! Day and night ‘Abdu’l‑Baha calleth his loved ones to mind, and with every breath INBA75:087 BRL_DAK#0065, MKT2.136, MILAN.200, AKHA_130BE #13 p.a, DWNP_v5#07-8 p.001-002x, BCH.005, ADH2_1#53 p.081, MJMJ1.081, MMG2#047 p.047, MJH.031, YHA1.016x BRL_ATE#092x, TAB.574-576 Declaration; advent of the Bab; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Holy Days and the Baha'i calendar; Oneness; unity of religion; Praise and encouragement; Prayer for peace and unity - -
AB00645 490 Persian Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá چون حضرة مسیح در بیست قرن پیش ظاهر شد با وجود انکه یهود در نهایت انتظار When Christ appeared, twenty centuries ago, although the Jews were eagerly awaiting His Coming MNMK#154 p.287, MMK1#020 p.041 SWAB#020, DWN_v2#08 p.060-061, BNE.006-008 Judaism; the Torah; the Jewish people; Literal interpretation; Multiple meanings; interpretations in scripture; Suffering; rejection of Christ - -
AB00647 490 mixed لک الحمد یا الهی بما انزلت الماء الطهور و سقیت به اراض هامده خامده خاویه قبل To Thee be praise, O my God, for Thou hast sent down the pure water and with it hast watered the barren, lifeless, desolate lands of old [3.5s] AYBY.370 #056 Praise and encouragement; Prayer for specific individuals; groups; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
AB00648 490 Persian ولکن مشکلات اینجاست که هر بدبختی خطاای کند این صادقان که اطاعت و صداقت و خیر Verily, the difficulty lies herein: whenever a hapless soul errs, it is those who are sincere, obedient, and virtuous who bear the burden [4o] QT108.123-124 Covenant-breaking and Covenant-breakers; Obedience to and respect for government authority; Rejection, opposition and persecution; The Bayan, its laws and their abrogation - -
AB00649 490 Bahá'í Scriptures ...Every one of the friends of God has two stations; one the station of mankind and the other the station of spirituality…. As long as one has not taken a portion of the mystery of sacrifice, it is impossible for him to attain to the Kingdom of God. BSC.496 #958, SW_v07#12 p.116x Detachment; severance; renunciation; patience; Human soul as mirror; divine light, attributes within; Sacrifice of the Manifestation of God redeems the world; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Transcending the material condition; Twofold; threefold station of the Manifestation of God - -
AB11768 490 mixed ای امین عبدالبهاء نامه ای که بتاریخ ۲۱ شهر جمادی الاول سنه ۱۳۳۸ مرقوم نموده O trusted one of Abdu'l-Baha! The letter thou didst write on the twenty-first day of the month of Jamadi'ul-Avval 1338 [3.5s] BRL_DAK#0734, YIA.248-249x Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Law of pilgrimage; Praise and encouragement; Wisdom [hikmat] - -
AB12123 490 Arabic سبحانک اللهم یا الهی قد قطعت النظر عن کل الجهات و وجهت وجهی لحضره رحمانیتک Glorified art Thou, O my God! Verily, I have turned away mine eyes from all else but Thee and directed my face towards the sanctuary of Thy all-merciful Presence [4o] BRL_DAK#0727 Eulogies; reminiscences; Martyrs and martyrdom; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach - -
ABU3666 490 Persian دو مسئله است یکی عصمت کبری و یکی مسئله علم باری جمیع اینها بر دو قسم است Two matters there are: one being the Most Great Infallibility, and the other being the question of divine knowledge. All these are divided into two parts [3.5s] BRL_DAK#0730 Education of children; moral education; House of Justice; Infallibility; sinlessness ['ismat]; Teaching the Cause; call to teach - -
BH01796 490 Arabic الحمد لله الذی اذا اراد ان یفتح الخزینه الاولی التی اودعت فیها الاسرار التی Praise be to God Who, when He willeth to unlock the First Treasury wherein lie deposited the mysteries that [3.5s] BLIB_Or15727a.002, Praise and encouragement; Transcendence; unknowability of God; Wisdom [hikmat] - -
BH01797 490 mixed الحمد لله الذی انزل الکتب و ارسل الرسل علی انه لا اله الا هو المهیمن القیوم Praise be unto God, Who hath revealed the Books and sent forth His Messengers, testifying that there is none other God but Him, the All-Subduing, the Self-Subsisting [3.5s] BLIB_Or15736.165, Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Teaching the Cause; call to teach; Wisdom [hikmat] - -
BH01798 490 mixed الحمد لله الذی عرفنا نفسه و علمنا امره و اوضح لنا مناهج الحق ... روحی لحضرتکم الفدآء Praise be unto God Who hath made Himself known unto us, taught us His Cause, and made manifest unto us the pathways of truth... may my spirit be a sacrifice unto His presence [3.5s] INBA31:168 Entry by troops; Heedlessness and ignorance of the people; Rejection, opposition and persecution; Word of God and human limitations - -
BH01799 490 mixed الحمد لله الذی کان و لم یکن معه من شیء و یکون بمثل ما قد کان قد انزل الشرایع و Praise be to God, Who was when naught else had being beside Him, and Who shall ever remain as He hath been. He hath sent down the laws and [3.5s] BLIB_Or15704.372, GHA.243ax Health and healing; material and spiritual healing; Soul; spirit after death; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Symbolism; Symbolism of color and light - -
BH01800 490 mixed ان یا ف ت ح الاعظم ان استمع ندآء مالک القدم انک دعوته بلسان المحبه و الوداد و O Most Great Victory! Hearken unto the call of the Ancient King, for verily thou didst summon Him with the tongue of love and fellowship [3.5s] INBA23:050 Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The divine emanation; the all-pervading bounty of God - -
BH01801 490 Arabic ان یا قلمی الاعلی انا نراک ترکض فی اللوح مره تمیل الی الیمین و اخری الی O My Most Exalted Pen! Verily, We behold thee hastening across the Tablet, now inclining to the right, and at another moment to the left [3.5s] INBA15:301, INBA26:304 MAS4.150bx, MAS8.041ax Blind imitation [taqlid]; Proclamation to divines; to religious leaders; The power of words; of speech; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world - - LL#355
BH01802 490 Arabic ان یا مظهر الجود ان استمع ما یلقیک قلم الذی احاطته الاحزان من جنود الشیطان O Manifestation of Generosity! Hearken unto that which the Pen, encompassed by sorrows from the hosts of Satan, revealeth unto thee [3.5s] BLIB_Or15725.035, Covenant-breaking and Covenant-breakers; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment; Transcendence; unknowability of God - -
BH01803 490 Arabic ان یا نجف قبل علی اسمع ندآء ربک عن جنه الایمن من العرش و کن عن نغمات القدس O Najaf, who was before 'Alí, hearken unto the Call of thy Lord from the right side of the divine Paradise of the Throne, and be thou enraptured by the holy melodies [3.5s] NLAI_BH1.405, PR23.015a-016b High station of the true believer; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment - -
BH01804 490 Arabic ان یا ورقه الفردوس ان اشهدی فی نفسک بانه لا اله الا هو و ان علیا قبل محمد O Leaf of Paradise! Bear thou witness in thine inmost being that verily there is no God but Him, and that 'Alí before Muhammad [3.5s] INBA36:101, INBA71:265 ASAT5.292x Importance of prayer; Mystical themes; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01805 490 Arabic انا نذکر من سمی بفرج الله و هاجر مع ربه المقتدر المهیمن العزیز الحکیم لعمر الله We make mention of him who was named Farajullah, who migrated with his Lord, the All-Powerful, the All-Compelling, the Mighty, the All-Wise. By the life of God [3.5s] BLIB_Or15730.031, Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Suffering and imprisonment - -
BH01806 490 mixed جوهر حمد و ثنا و ساذج شکر حضرت مقصودی را لایق و سزاست که ظلم ظالمین و اعراض The essence of praise and glorification and the purest thanksgiving beseemeth that Lord of Ultimate Desire, despite the oppression of the tyrants and the turning away [3.5s] INBA18:334b, BLIB_Or15716.157, Justice and wrath of God; Purpose; goal of creation; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01807 490 Persian حمد مقدس از حروف و کلمات منزل آیات و مظهر بینات را لایق و سزاست که بکوثر Sanctified praise, transcending all letters and words, befitteth Him Who is the Revealer of verses and the Manifestor of clear proofs [3.5s] BLIB_Or15717.252, Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Praise and encouragement; Prayer for governments and rulers; The Word of God; influence and centrality of; Unity; oneness of humanity - -
BH01808 490 mixed حمد مقدس از ذکر و بیان و ما فی الامکان بساط محبوب عالمیان را لایق و سزاست که Sanctified praise, transcending all mention and utterance and whatsoever existeth in creation, beseemeth the court of the Best-Beloved of all worlds [3.5s] BLIB_Or15718.103, AQA5#115 p.142, PYB#115 p.03x, SAM.270 Consolation and comfort; Eulogies; reminiscences; Prayer for the departed; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH01809 490 mixed حمد مقدس از ظهورات ممکنات و شئونات کائنات فناء باب حضرت مقصودیرا لایق و سزاست Praise, sanctified above all created things and the conditions of contingent beings, befitteth the threshold of Him Who is the Object of all desire [3.5s] BLIB_Or15704.379, AQA5#147 p.201 Mission of the Manifestation of God in the world; Praise and encouragement; Seal of the Prophets; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Wisdom [hikmat] - -
BH01810 490 Arabic ذکر الله من سدره الامر علی البقعه النورآء قد کان بالحق مرفوعا و یسمع منه کل حزب The mention of God from the Divine Lote-Tree of Command upon the luminous Spot hath verily been raised up, and every company hearkeneth unto it [3.5s] BLIB_Or15715.150, Corruption; misinterpretation of the Word of God; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Power of the Manifestation of God; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Word of God and human limitations - -
BH01811 490 Arabic ذکر الله من ورقه القدس علی شجره الفردوس فی هذه البقعه المقدسه المنیر الله لا The remembrance of God from the Sacred Leaf upon the Tree of Paradise in this hallowed and luminous Spot [3.5s] INBA36:083, INBA71:245 Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; Suffering and imprisonment; The Bab; the Primal Point; station and claims of the Bab; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01812 490 mixed سبحان الذی فضل الانسان بالبیان و جعله مطلع التبیان فی الامکان تعالی Glorified be He Who hath favored man with the power of utterance and made him the dawning-place of understanding in the realm of creation. Exalted is He [3.5s] BLIB_Or15700.219, , BLIB_Or15711.040, MSHR2.293x Permission for visit; pilgrimage; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Unity; oneness of humanity; Wisdom [hikmat] - -
BH01813 490 Arabic سبحان الذی نزل الایات بالحق و جعلها هدی و ذکری للعالمین و بها عرف العباد نفسه Glorified be He Who hath sent down the verses in truth and made them a guidance and remembrance unto all the worlds, and through them hath enabled His servants to know Him [3.5s] INBA51:593, BLIB_Or15694.300, , ALIB.folder18p339 LHKM3.114, RSR.114bx Detachment; severance; renunciation; patience; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01814 490 mixed شهد الله انه لا اله الا هو و ان هذا لعلی قد ظهر عن افق الابهی یسمع و یری و ینطق God testifieth that there is none other God but Him and that this is He, the Most Exalted, Who hath appeared from the horizon of the All-Glorious, Who heareth and seeth and speaketh [3.5s]... ...By the righteousness of the Almighty! Were I to recount to thee the tale of the things that have befallen Me, the souls and minds of men INBA18:049, INBA73:177, BLIB_Or15694.330, , ALIB.folder18p344 WOB.174x Detachment; severance; renunciation; patience; Human soul as mirror; divine light, attributes within; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment - -
BH01815 490 Arabic شهد الله بما شهدنا فی الصحیفه الحمرآء من قلمی الاعلی انا لو نذکره لینصعق من God beareth witness unto that which We have testified in the Crimson Tablet through Our Most Exalted Pen. Were We to make mention thereof, all would be struck with bewilderment [3.5s] BLIB_Or15715.146a, Crimson Ark; the Ark of God; Growth of the Cause; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proclamation to Muslims; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01816 490 Arabic قد حضر بین یدینا کتابک و قرئناه و انا کنا قارئین فاشهد فی سرک بانه لا اله الا Thy letter hath reached Our presence and We have perused it, for verily We have ever been the Reader thereof. Bear thou witness in thine inmost heart that there is no God but [3.5s] INBA51:319, INBA36:103, INBA71:267 LHKM3.029 Development of capacity and readiness; Knowledge; recognition of God; Love of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01817 490 mixed کتاب انزله المظلوم للذین اخذوا کاس البیان رغما لاهل الامکان و شربوا باسم The Book which the Wronged One hath sent down unto them that have quaffed the chalice of utterance, despite the peoples of creation, and have drunk in His Name [3.5s] BLIB_Or15712.034b, Contention and conflict; Knowledge; recognition of God; Praise and encouragement; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01818 490 mixed کتاب میفرماید طوبی از برای نفسی که با احبای الهی بمعروف عمل نمود لسان عظمه The Book declareth: Blessed is the soul that acteth with loving-kindness towards the beloved ones of God, saith the Tongue of Grandeur [3.5s] INBA23:024b, BLIB_Or15695.254d, Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Chastisement and requital; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Priestcraft - -
BH01819 490 mixed لعمر محبوبنا و محبوبکم و مقصودنا و مقصود من فی الارض و السماء این ذکر By the life of our Beloved and your Beloved, and our Object of Desire and the Object of Desire of all who dwell in earth and heaven, this mention [3.5s] BLIB_Or15711.151.02, Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Multiple meanings; interpretations in scripture - -
BH01820 490 mixed نامه آنجناب بر مکمن حزن وارد و بر مطلع بلایا واصل فجزاک الله جزآء حسنا Your letter hath reached this Abode of Grief and arrived at this Dawning-Place of tribulations. May God reward thee with a goodly reward [3.5s] INBA38:121, INBA57:049 RSR.119x Covenant-breaking and Covenant-breakers; False claims to divine revelation or spiritual stations; Manifestation of God as mediator; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; Transcendence; unknowability of God; Worldliness vs. other-worldliness - -
BH01821 490 Arabic هذا کتاب نزل بالحق من لدن عزیز جمیل و فیه یذکر الله عبدا من عباده لیکون من المتذکرین This is a Book sent down in truth from the presence of the Mighty, the Beauteous, wherein God maketh mention of one among His servants, that he may be of them that remember [3.5s] INBA83:232, BLIB_Or15725.522, , ALIB.folder18p329 Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Praise and encouragement; Shrines and Holy places; Suffering and imprisonment - -
BH01823 490 Arabic هذا لوح منه تهب نسایم الغفران علی اهل الاکوان و تنزل الرحمه علی الذینهم This is a Tablet from which the breezes of forgiveness waft over the peoples of all existence, and mercy descendeth upon those who [3.5s] BLIB_Or15725.167, RSR.111x High station of the true believer; Power of the Manifestation of God; Proclamation to people of the Bayan; Prophecy and fulfillment; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God - -
BH01824 490 Arabic هذا لوح نزل بالحق من لدن عزیز قدیرا و قدر فیه مقادیر الامر من قلم قدس منیعا This is a Tablet that hath been sent down in truth from the presence of One mighty and powerful, wherein the measures of the Cause have been ordained by a most holy and exalted Pen [3.5s] INBA36:062, INBA71:221 RSBB.080 Oneness; unity of religion; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; Word of God and human limitations - -
BH01825 490 mixed یا آل جمال ندای الهی را بلسان پارسی از سدره معنوی بشنوید هر نفسیکه الیوم O kindred of Beauty! Hearken unto the divine Call in the Persian tongue, from the mystical Lote-Tree. Every soul that today [3.5s] BLIB_Or15710.128, Detachment; severance; renunciation; patience; Knowledge; recognition of God; Love of God; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach - -
BH01826 490 Persian یا محبوب فوادی هیچ مذکری در عالم و مهذبی و مصلحی مانند فراق نه سبحان الله O Beloved of My heart! There existeth in all the world no reminder, nor any refiner or reformer, like unto separation. Glory be unto God [3.5s] BLIB_Or15717.256, Consolation and comfort; Nearness and remoteness; Prayers (general or uncategorized); Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Wisdom [hikmat] - -
BH11717 490 mixed یا علی علیک سلام الله و عنایته تو شاهد و عالم گواه که اینمظلوم حزب الله را O 'Alí! Upon thee be God's salutations and His loving-kindness! Thou art witness, and the All-Knowing doth testify, that this Wronged One hath [addressed] the party of God [3.5s] BRL_DA#309 Characteristics and conduct of true believers; Detachment; severance; renunciation; patience; Forces of light and darkness; integration and disintegration; Light and darkness; Love and unity; Religion as source of love and unity; Manifestation of God as educator; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
ABU0573 Address to NAACP convention, Handel Hall in Chicago, 1912-04-30 490 Promulgation of Universal Peace, The; Mahmúd's Diary According to the words of the Old Testament God has said, "Let us make man in our image BDA1.062n PUP#029 (p.069-070), SW_v03#04 p.010-011 Human reality created in the image of God; Man is the sum; pinnacle; fruit of creation; Microcosm and macrocosm ['alam-i-akbar and 'alam-i-asghar]; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Race unity; racial issues - - MHMD1.071
BB00647 Epistle to Muhammad Shah 6 (?) 490 Arabic Tablets of the Báb to Muhammad Shah فدا فؤآدک من فی ملکوت ملیک یا ذا لسلطان المقتدر الرؤف حمد و سپاس بی قیاس ذات اقدس مالک الملکی را سزاست May the hearts of those in the celestial Kingdom be sacrificed unto Thee, O Thou Sovereign Lord of Power and Mercy! Boundless praise and thanksgiving beseem the Most Holy Essence of the King of Kings [3.5s] AHDA.280-281 Creation of the world; Petitions to authorities; Prayer for assistance; intercession; Suffering and imprisonment; Transcendence; unknowability of God - - MMAH.026
BH01822 Lawh-i-Amr 490 Arabic Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh هذا لوح الامر قد نزل من لدن مالک القدر لیقرب الناس الی المنظر الاکبر هذا المقام This is the Tablet of Command which hath been sent down from the presence of the Lord of Destiny, that it may draw mankind nigh unto the Most Great Vision, this exalted station [3.5s]... ...There hath appeared in this Revelation what hath never appeared before. As to the infidels that have witnessed what hath been manifested INBA34:145, BLIB_Or15707.079, , BLIB_Or15735.242, , NLAI_BH3.157 BRL_DA#660, GWBP#067 p.090x, AQA1#024, AVK2.274.04x, SFI13.017, ASAT1.207x, TISH.276-278, FBAH.143, DLH2.218, HYK.242, LDR.430x GWB#067x Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Power of the Manifestation of God; Proofs of the Manifestations of God; Service to others; to the Cause of God; Suffering and imprisonment; Word of God and human limitations - - ROB2.161, LL#047
ABU0572 Public address given on 1912-08-17 490 Promulgation of Universal Peace, The The physical beauty of this place is very wonderful. We hope that a spiritual charm PUP#090 (p.261-263) Human reality created in the image of God; Knowledge; recognition of God; Man's distinction from the animal; Materialism; material vs. spiritual civilization; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation - -
AB00646 Some Answered Questions #073 Healing by Material Means 490 Persian Answered Questions, Some دیروز در سر ناهار در مسئلهء طب و علاج روحانی ذکر شد که بقوای معنویه معالجهء امراض میشود Yesterday at table we mentioned, in connection with the question of spiritual medicine and healing, how illnesses can be cured through spiritual powers. MFD#73, OOL.C022.73 SAQ#73, LOG#1011x Health and healing; material and spiritual healing; Present and future expansion of arts and sciences; of technology; The animal kingdom - -
BB00350 Tawqi'a Qa'imiyyat 490 Arabic هو الاعلی بسم الامنع الاقدس. قل هو الظاهر فوق خلقه و هو المهیمن القیوم شهد الله انه لا اله الا هو Say: He is the One manifest above His creation, and He is the All-Compelling, the Self-Subsisting. God doth testify that there is none other God but Him [3.5s] CMB_F23.136v13-138r03 (42), , CMB_F20.017r12-018r07, , BYC_tablets.076.09-078.05 QISM.018 Day of Resurrection; Judgement; Meanings of letters and numbers; jafr (gematria); Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Power of prayer; Praise and encouragement; Prophecy and fulfillment; Return of the Manifestations of God; The Twelfth Imam; the Qa'im; Transcendence; unknowability of God - - SRC.096
ABU0570 Words spoken at Haifa Pilgrim House, 1920-11-13 490 You got very tired in Jerusalem... A Rabbi told me that they expected a Christ that would come and be successful, that he would conquer the world PN_1920_heh p021, PN_1920_heh_haifa p075 Judaism; the Torah; the Jewish people; Oneness; unity of religion; Prophecy and fulfillment; Suffering; rejection of Christ - -
ABU0569 Words spoken in Dec. 1900 490 The East and the West are united together. The contingent world is in two great divisions -- the physical and the mental PN_1900_heh p020, PN_1900 p094 Greatness and influence of the Cause; of this Day; Growth of the Cause; Progressive revelation; renewal of religion; Realms of being; three realms; five realms - -
ABU0574 Words spoken on 1912-10-05 in San Francisco 490 We have been driving in your lovely park. I found it so charming that I alighted from the automobile and walked along the pathways. ECN.092 Critique of Western values; culture; Development of capacity and readiness; Education and the development of capacity; Manifestation of God as sun; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity - -
ABU1441 Words spoken on 1913-05-24 in Paris 490 Persian Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 جمیع را قانع و شاکر نمود و اجمال بعضی از بیانات مبارکه در این خصوص این بود که باید پی بحقایق One must understand the truth of such matters. Are you at all aware of the age in which Muhammad lived BDA2.317 MHMD2.419-421 Critique of Western values; culture; Justice ['adl]; social justice and divine justice; Muhammad; Islam; Religion as source; stimulus of knowledge and science - -
ABU0571 Words spoken on 1914-02-22 490 In every dispensation a number of sanctified souls have become manifest who were self-sacrificing DAS.1914-02-22, SW_v08#13 p.162-163, SW_v09#18 p.202x Incarceration of Baha'u'llah in Siyah Chal ; Martyrs and martyrdom; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment - -
ABU0561 Words spoken on 1915-07-24 in Haifa 490 Persian خیلی مطول بود و چهار سال طول کشید. هم چنین بیان اینکه کشتی ها و راه آهن و تراموای مسافرت را آسان کرده Most prolonged was it, extending over a span of four years. Similarly did the advent of vessels, railways and tramways render travel with facility [3.5s] ZSM.1915-07-24 Development of capacity and readiness; Education of children; moral education; The power of words; of speech; Translation; publication of the Sacred Writings - -
ABU0575 Words to Ahmad Sohrab, spoken on 1914-02-28 490 Pray from thy heart that my health continue to be well, so that I may attend to all the affairs. DAS.1914-02-28 Expressions of grief; lamentation; sadness; Love and unity; Religion as source of love and unity; Presence of; reunion with God; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Service to others; to the Cause of God - -
ABU0562 Words to Ahmad Sohrab, spoken on 1915-05-18 490 I have sent for thee this morning to speak to thee on a confidential matter. The covenant-breakers have again concocted another device, whereby they may terminate my life DAS.1915-05-18 Love of God; Martyrs and martyrdom; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach - -
ABU0566 Words to an army commander, spoken on 1914-05-11 490 By a general agreement all the governments of the world must disarm simultaneously. It will DAS.1914-05-11, SW_v05#08 p.116, SW_v07#06 p.042-043, SW_v08#12 p.155-156, PN_1914 p012, STAB#151 Call to action; Stories; anecdotes; The Lesser Peace and the Most Great Peace; Universal peace; world unity; War and peace - -
ABU0563 Words to Myron Phelps and Madame Canavarro in Dec. 1902 490 Those who lack wisdom think that the worlds of God are limited to the material universe. They deny that there are spiritual realms. AELT.187-190 Connection between material and spiritual worlds; Material and spiritual existence; two books; Realms of being; three realms; five realms; Soul; spirit after death; Transience; worthlessness of the physical world - -
ABU0565 Words to Myron Phelps and Madame Canavarro in Dec. 1902 490 The world of existence has two estates: the one is the Unconditioned, the Absolute, the Divine; the other is that of submission to God. AELT.172-176 Education and the development of capacity; Human soul as mirror; divine light, attributes within; Realms of being; three realms; five realms; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The divine emanation; the all-pervading bounty of God; The Holy Spirit; Being a channel for the Holy Spirit in teaching the Cause - -
ABU0568 Words to some friends, spoken on 1914-11-10 490 It will be capital accomplishment if a school conducted on Bahá'í lines could be built. In the Bahá'í movement a system of education is outlined, whose value is not for the present appreciated.... Every little child will have a slate before him on his small desk. DAS.1914-11-10 Educational curricula; Education of children; moral education; Excellence; distinction; Methods of teaching the Cause - -
ABU0567 Words to the friends, spoken on 1915-03-10 490 My sole aim in the education of these boys amounted to this: I hoped that after their graduation these boys would arise with the utmost severance... but none of them fulfilled my desire DAS.1915-03-10 Being a source of light; guidance; Call to action; Devotion; sacrifice; consecration in teaching the Cause; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Service to others; to the Cause of God; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; The state of enkindlement in teaching - -
ABU0564 Words to the friends, spoken on 1915-04-18 490 The Blessed Perfection educated us in this most great Prison. If we consider this fact with the sight of justice we will realize that He instructed us with the tears of His eyes. DAS.1915-04-18 Rebellion and misdeeds of Mirza Yahya; the Azalis; Service to others; to the Cause of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach - -
AB00650 480 Persian از ایه مبارکه ان یا رایس قد تجلینا علیک مره فی جبل تینا و مره فی زیتاء و فی Regarding the blessed verse: 'O Chief! Verily We have manifested Ourself unto thee once upon the Mount of Sinai, and again upon the Mount of Olives, and in...' [4o] INBA85:448 MMK6#609, BSHI.029-031 Multiple meanings; interpretations in scripture; Shrines and Holy places; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts - -
AB00651 480 Persian ای امین حقیقی نامه بتاریخ پنجم شعبان و دیگری بتاریخ یازدهم شعبان و دیگری O true trustee! The letter dated the fifth of Sha'ban, and another dated the eleventh of Sha'ban, and another [3.5s] INBA84:524b Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Business; financial; property matters; Praise and encouragement; Two aspects of the human soul; the higher and lower natures - -
AB00652 480 mixed Obligatory Prayer and Fasting, The Importance of; Selections from the Writings of His Holiness 'Abdu'l-Bahá'; Additional Tablets, Extracts and Talks ای بنت ملکوت نامه ات رسید و مضمون مفهوم گردید دلیل تبتل و تضرع بود و برهان O daughter of the Kingdom! Thy letter was received and its contents much appreciated… Obligatory prayers and supplications are the very water of life… Ye have asked about the significance of the expression “sacrificial lover” MMK2#076 p.060, MMK2#134 p.101 BRL_ATE#189x, BRL_IOPF#2.18x, BLO_PT#081.76 Assistance to the poor and lowly; the orphan; the sick; Consorting with all; being kind; loving to all; Fanaticism and hatred; Importance of prayer; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts - -
AB00653 480 Persian Bahá'í World Faith در خصوص آيه انجيل مرقوم نموده بودی که از قرائن واضح ميشود که در يوم ظهور مسيح جميع نفوس استماع ...Thou hast written of a verse in the Gospels, asking if at the time of Christ all souls did hear His call MMK3#138 p.096x BWF.364-364x, SW_v16#10 p.669x Belief and denial; Consorting with all; being kind; loving to all; Many are called but few are chosen; Power of prayer; Serving humanity; working for progress, betterment of the world; Spiritual emotions and susceptibilities; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
AB00654 480 Persian ای بنده آستان مقدس فی الحقیقه خادم امر اللهی و محب عبدالبهاء بموجب خواهش شما O servant of the Sacred Threshold! In truth thou art a servant of the Cause of God and a lover of 'Abdu'l-Bahá. According to thy request [3.5s] MMK5#054 p.050 Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Business; financial; property matters; Personal instructions; Travels to the West by Abdu'l-Baha; Wisdom [hikmat] - -
AB00655 480 mixed ای بنده صادق جمال ابهی حقا که وفاپروری و جانفشان و در جانفشانی پر روح و ریحان O thou faithful servant of the Abha Beauty! Verily, thou art loyal and self-sacrificing, and in thy sacrifice thou art filled with spirit and sweet fragrance [3.5s] MMK5#170 p.131 Covenant-breaking and Covenant-breakers; Expressions of grief; lamentation; sadness; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Servitude; submission to God; repentance; Station; mission; authority of Abdu'l-Baha - -
AB00656 480 mixed ای بنده مقرب درگاه کبریا آنچه بجناب سید تقی مرقوم نموده بودید معلوم گردید O thou who art a near servant at the Threshold of the All-Glorious! That which thou didst write unto Jinab-i-Siyyid Taqi became known [3.5s] INBA89:253 Covenant-breaking and Covenant-breakers; Justice and mercy; Martyrs and martyrdom; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
AB00657 480 Persian حقيقت الوهيّت بتمام معانی ادراکش در حوصله انسانی نگنجد . زيرا آنچه نتائج عقول و افکار است محدود است The reality of Divinity, in all its meanings, cannot be encompassed within the bounds of human comprehension, for whatsoever is the product of minds and thoughts is limited [3.5s] MMK3#018 p.010x Infallibility; sinlessness ['ismat]; Manifestation of God as mediator; Manifestation of God as mirror; Need for an educator; The lower is unable to comprehend the higher; Transcendence; unknowability of God; True liberty; freedom - -
AB00658 480 Tablets of Abdu'l-Baha O thou beloved and benevolent daughter of the Kingdom The letter which thou hast written was received. I read it with the utmost love TAB.224-226 Interpretation of dreams and visions; Praise and encouragement; Service to others; to the Cause of God; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Teaching the Cause; call to teach - -
AB00659 480 mixed Institution of the Mashriqu'l-Adhkár, The ای روشندلان از پرتو عهد و پیمان شصت سال است که محفل الست آراسته گشته O ye illumined ones! For sixty years hath the assemblage of "Am I not your Lord?" been adorned through the effulgence of the Covenant [3.5s]... ...O God, my God! Lowly, humble, and tearful, I turn my face unto the Kingdom of Thy mercy and the realm of Thy singleness BRL_DAK#0543, COMP_MASHRIQP#83x, DUR1.236 BRL_MASHRIQ#83x Call to action; House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar]; Martyrs and martyrdom; Praise and encouragement - -
AB00660 480 Persian ای طائره نامه شما که تشکرنامه از ورود جناب عزیزالله خان و جناب عبدالحسین خان O Taereh! Thy letter of gratitude for the arrival of their Honors, 'Azizu'llah Khan, Adbu'l-Hussein Khan and 'Ali Mohammed Khan hath arrived BRL_DAK#0436, MMK3#067 p.043x, BBBD.444-445, BBBD.467, PYB#167 p.03 BBBD.468-469 Monasticism; asceticism; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Transience; worthlessness of the physical world - -
AB00661 480 Bahá'í Scriptures; Bahá'í World Faith; Tablets of Abdu'l-Baha O thou beloved maidservant of God! Thou hast written regarding the death of thy mother. Praise be to God, she hath attained to the desire TAB.591-593x, BWF.370-370x, BWF.396-396x, BSC.463 #859x, BSC.491 #944x, BSTW#075 Consolation and comfort; Soul; spirit after death; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Holy Spirit; Being a channel for the Holy Spirit in teaching the Cause - -
AB00662 480 ...Know thou that hardship and privation shall increase day by day, and the people shall thereby be afflicted. The doors of joy and happiness shall be closed on all sides LOG#0438x, SW_v12#08 p.148x, BSTW#446x, BSTW#504ax Praise and encouragement; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
AB00663 480 mixed Light of the World ای مستبشر ببشارات الله در هر عصر و قرنی مطلع آفاق بتجلی خاصی مشرق و لائح و O thou who rejoicest in the glad-tidings of God! In every age and century, the Dayspring of the world is made manifest INBA85:370 NURA#50, MMK4#103 p.112, YMM.046 LOTW#50 Greatness and influence of the Cause; of this Day; Oneness; unity of religion; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Teaching the Cause; call to teach - -
AB00664 480 mixed ای منادی پیمان فتور در ارسال رسائل سبب خجلت اینعبد گشته ولی حضرت کبریا شاهد و O herald of the Covenant! The slackness in dispatching letters has become a source of shame for this servant; yet the Lord Almighty is witness [3.5s] INBA89:101 AKHA_118BE #11-12 p.h, AYBY.353 #035 Greatness and influence of the Cause; of this Day; Growth of the Cause; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Teaching the Cause; call to teach - -
AB00665 480 mixed ای منادی پیمان نامه پانزدهم محرم سنه ۱۳۲۷ واصل گردید مضمون معلوم شد O herald of the Covenant! The letter dated the fifteenth of Muharram in the year 1327 hath been received, and its contents have become known [3.5s] AVK4.192.12x, YIA.386, KHAZ.120 Laws of marriage and dowry; Martyrs and martyrdom; Non-participation in politics; Obedience to and respect for government authority; Past, present and future of Iran; Rejection, opposition and persecution; Teaching the Cause; call to teach - -
AB00666 480 Persian Bahá'í Scriptures فيوضات ملکوت ابهی مشروط به استعداد و قابليّت نيست نفس فيض عين قابليّت گردد چنانکه نفس فعل چون از فاعل O herald of the Kingdom! Thy long letter has been carefully read and the contents understood. It proved that thou art not reposing in heart... ...Know that the blessings of the Kingdom of Abha are not dependent upon the capacity and the worthiness of any one; the blessings themselves are the worthiness. MMK3#137 p.095x BSC.496 #957x, BSTW#444 Disregarding individual capacity; weakness; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power of prayer; Service to others; to the Cause of God; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual prerequisites of teaching the Cause - -
AB00667 480 mixed ای منجذبین میثاق الیوم جمیع آفاق در خواب و شما بیدار کل مدهوش و شما هشیار همه O ye who are attracted to the Covenant! Today all horizons lie in slumber, while ye are wakeful; all are bewildered, yet ye are clear-sighted [3.5s] INBA21:084 Covenant-breaking and Covenant-breakers; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Unity of thought and belief - -
AB00668 480 mixed ای مهتدی بهدایت کبری خفاشانی چند که در زاویه نسیان خزیده بودند و در ظلمات O thou who art guided by the supreme guidance! A few bats, having nestled in the recesses of oblivion and enveloped in darkness [4o] MKT1.400, MILAN.177, AHB.128BE #06-11 p.263, YHA1.382-383 (2.771) Justice and wrath of God; Manifestation of God as sun; Power of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment - -
AB00669 480 Persian ای یادگار حضرت وحید فرید آن نفس نفیس و شخص شخیص هدایت مجسم بود و موهبت مشخص O remnant of the peerless Vahíd, that precious soul and distinguished figure, the very embodiment of guidance and manifest bounty [3.5s] INBA17:160 Eulogies; reminiscences; Exhortations and counsels; Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Martyrs and martyrdom; Teaching the Cause; call to teach; The Kingdom of God [Malakut]; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
AB00670 480 Persian Consultation ای یاران حقیقی عبدالبهاء خدمات شما در آستان مقدس مذکور و محبوب و مقبول پس نهایت O true friends of Abdu'l-Baha! Your services at the Sacred Threshold are remembered, cherished and accepted, therefore utmost [3.5s]... ...The honoured members of the Spiritual Assembly should exert their efforts so that no differences may occur, and if such differences do occur, they should not reach the point of causing conflict INBA16:232 BRL_DAK#0831 BRL_CONSULT#18x, COC#0184x, LOG#0587x Covenant-breaking and Covenant-breakers; Elections; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Spiritual assemblies; administrative matters; Teaching the Cause; call to teach - -
AB00671 480 Arabic Tablets of Abdu'l-Baha ایتها المنجذبه بنفحات القدس انی رتلت ایات شکرک لله علی شده رافته و عظیم O thou who art attracted to the Fragrances of Holiness! Verily, I read thy words in which thou hast thanked God for His great kindness BRL_DAK#0817, MKT2.292 TAB.712-715 Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Greatest Name; Law of repetition; recitation of the Greatest Name; Growth of the Cause; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of - -
AB00672 480 Arabic Tablets of Abdu'l-Baha ایتها المنجذبه بنفحات الله انی تلوت تحریرک الجدید و انشرحت بمضمونها اللطیف O thou who art attracted to the Fragrances of God! Verily I read thy excellent letter and was dilated through its excellent contents. BRL_DAK#0736, MMK6#618 TAB.289-291 Covenant-breaking and Covenant-breakers; Growth of the Cause; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Spiritual emotions and susceptibilities; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
AB00673 480 mixed ایها الفرع البدیع من السدره المبارکه قد وصل الندآء الی شرق الارض و غربها و O wondrous branch of the blessed Tree! The call hath reached unto the East of the earth and the West thereof [3.5s] YBN.260-261 - -
AB00675 480 mixed مکتوب آنجناب واصل گشت گویا نسیم صبای جان بود که از سبای حب محبوب عالمیان مرور Your epistle was received, and it was as the morning breeze wafting from Sheba with the love of the Beloved of all the worlds [3.5s] MMK6#342 Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Consolation and comfort; Detachment; severance; renunciation; patience; Expressions of grief; lamentation; sadness; Humility; meekness; lowliness; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transience; worthlessness of the physical world - -
AB00677 480 Persian یا امه الله المقربه نامه ای مرقوم نموده بودید که یکروز اقلا باید صرف قرائت O thou handmaiden of God who art drawing nigh! The letter thou hast written should take at least one day to read....The establishment of a women's assemblage for the promotion of knowledge is entirely acceptable, but discussions must be confined to educational matters BRL_DAK#0692, COMP_WOMENP#011x, MKT7.034c, MMK2#348 p.250x, YIA.401-403 BRL_WOMEN#011x, COC#2102x, KSHK#34 Love and unity; Religion as source of love and unity; Non-participation in politics; Role and station of women; Tahirih [Qurratu'l-'Ayn]; Veiling [hijab] - -
AB00678 480 mixed یا بادی الاکوان و بدیع الامکان و ملیک الملک و الملکوت و مالک العزه و الجبروت لک الحمد O Thou Who art the Primal Origin of creation, the Wondrous Fashioner of all contingent being, the Sovereign of earthly dominion and the Kingdom on high, the Lord of glory and might! Unto Thee be praise [3.5s] INBA87:334b, INBA52:342 Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for the spiritual progress of others; Servitude; submission to God; repentance; Teaching the Cause; call to teach - -
AB00679 480 mixed یا من ارجوالله ان یجیره فی صون حمایته و ینجده بجیوش عونه و عنایته انه خلف صدق O thou whom I beseech God to shelter within the fortress of His protection, and to succour with the hosts of His aid and gracious care, verily he is a true successor [3.5s] PYK.240 Call to action; Consolation and comfort; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Rejection, opposition and persecution; Teaching the Cause; call to teach; Trust and reliance in God; turning to Him at all times - -
AB00680 480 Arabic یا من نادی بمیثاق نیر الاشراق لعمر الله ان القلوب تصاحبک فی الاسفار و ان الارواح O thou who callest out in the name of the Covenant of the Daystar of the horizons! By the life of God, hearts accompany thee in thy journeys, and souls [3.5s] INBA88:182 Covenant-breaking and Covenant-breakers; Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Love of God; Prayer for protection; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach - -
AB00681 480 Arabic یا من نطق السن الکائنات بایات المحامد و النعوت فی تسبیح ذاته O Thou by Whose command the tongues of all created things give utterance to verses of praise and attributes in glorification of His Being [3.5s] MKT3.190, ADH2.077, ADH2_2#11 p.106, MMG2#139 p.154 Humility; meekness; lowliness; Martyrs and martyrdom; Prayer for protection; Prayer for spiritual recognition; Prayer for the spiritual progress of others; Transcendence; unknowability of God - -
AB00682 480 mixed یا من ینادی بالمیثاق فی تلک الافاق مکتوب مورخ بچهاردهم محرم الیوم جواب مرقوم O thou who proclaimeth the Covenant in those far-flung horizons! Thy letter dated the fourteenth of Muharram hath been received, and this day the reply is written [3.5s] INBA89:066b PYK.234 Call to action; Obedience to and respect for government authority; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach; Transience; worthlessness of the physical world - -
AB00947 480 mixed ای حبیب روحانی نامه شما رسید و بدقت امعان نظر گردید حیرت بر حیرت افزود که این O spiritual beloved! Thy letter was received and perused with the utmost attention. It added wonder upon wonder that this [3.5s] BRL_DAK#0728, MSHR2.177x Forces of light and darkness; integration and disintegration; Non-participation in politics; Past, present and future of Iran; Power of prayer; Rejection, opposition and persecution; Relationship between government and people - -
AB04234 480 mixed اللهم یا مقدر الامور و الشئون فی ملکه بقوله کن فیکون و یا من قدر البلاء... ای یاران عبدالبهآء نفوس مقدّسی از احبّآء با سرور O friends of ʻAbdu’l-Baha! With boundless joy, sanctified souls from among the believers hastened to the field of sacrifice INBA85:051 BSHN.140.285x, BSHN.144.285x, MHT1a.184x, MHT1b.176x, NANU_AB#29x ADMS#091 Chastisement and requital; Expressions of grief; lamentation; sadness; Love of God; Martyrs and martyrdom; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transience; worthlessness of the physical world - -
AB05966 480 mixed یا من فدا حیاته فی اعلاء کلمه الله و بذل روحه فی نشر نفحات الله مدتی پیش مختصر O thou who hast sacrificed thy life in the exaltation of the Word of God, and hast offered thy spirit in the diffusion of the divine fragrances! Some time ago [3.5s] BRL_DAK#1211, MAS9.045-047x, MSHR4.227x Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Growth of the Cause; Rejection, opposition and persecution; Review of publications; Teaching the Cause; call to teach - -
AB12124 480 Persian ای ورقه مهتزه از نفحات الهیه آنچه مرقوم نموده بودید ملاحظه گردید و سبب روح و ریحان O leaf stirred by divine fragrances! That which thou didst write was perused and became the cause of spiritual joy and delight [3.5s] BRL_DAK#0810 Covenant-breaking and Covenant-breakers; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach - -
ABU0583 480 Bahá'u'lláh loved the beauty and verdure of the country. One day He passed the remark: 'I have not gazed on verdure for nine years. The country is the world of the soul, the city is the world of bodies.' ABCC.039-041, BKOG.357-359, BNE.040-041 Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Banishment to; life in 'Akka - -
ABU0586 480 Some one desires an explanation of the terms soul, mind and spirit. The terminology of ancient and modern philosophers differs. ADP.120-122 Mind as intermediary between soul and body; Relationship of the soul to the body; Spirit of faith [ruh-i-'iman]; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Holy Spirit; Being a channel for the Holy Spirit in teaching the Cause - -
ABU0587 480 The woman of the East has progressed. Formerly in India, Persia and throughout the Orient, she was not considered a human being. COC#2115, ADP.086-088 Equality of men and women; Role and station of women; Teaching the Cause; call to teach - -
BB00352 480 Arabic اسماء کل شیء. شهر بها اله واحد احد حابی قادم باهی جالل عارز جامل The month of Bahá (?), the One, the Unique, the Singular, resplendent in its glory, manifest in its grandeur, adorned with the beauty of its attributes [4o] MANU.045-047 - -
BB00353 480 Arabic یا الهی هب لی کمال الانقطاع الیک و تجل علی بباب الامتناع لدیک حتی خرق الاحجاب O my God! Bestow upon me complete detachment unto Thee, and shine forth upon me at the threshold of Thine inviolable sovereignty, till the veils be rent asunder [3.5s] HNMJ.120-124 Detachment; severance; renunciation; patience; Knowledge; recognition of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for nearness to God; Transcendence; unknowability of God - -
BH01827 480 mixed ابواب افضالیکه از اول لا اول الی حین مسدود بود اذا قد فتح بالحق باصبع عز The gates of bounty, which from time immemorial had remained sealed, have now been opened by the fingers of Glory [3.5s] BN_suppl.1754.147-148 RSBB.142, AYI2.244x, ASAT4.366x Detachment; severance; renunciation; patience; Development of capacity and readiness; Knowledge; recognition of God; Love of God; Presence of; reunion with God; Pride; vanity; laying claim to inner knowledge; The divine emanation; the all-pervading bounty of God; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01828 480 Arabic Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh اذا نطق لسان الله فی کل شیء بانی حی فی هذا الافق الذی ظهر بالحق و سمی فی When the Tongue of God spoke within all things, proclaiming: "Verily, I am alive in this horizon which hath appeared in truth and hath been named..." [3.5s]... ...O people! I swear by the one true God! This is the Ocean out of which all seas have proceeded, and with which every one of them will ultimately be united BLIB_Or15694.451, , ALIB.folder18p357 BRL_DA#670, GWBP#051 p.074x, LMA1.413 (249b), MAS4.086, RHQM2.0712-714 (104) (065-066) GWB#051x, ADJ.080x Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Progressive revelation; renewal of religion; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Twin Manifestations - - LL#424
BH01829 480 Arabic الحمد لله الذی اتم کلمته الاولی العلیا بکلمته الاخری و هی یفعل ما یشاء Praise be unto God, Who hath consummated His Most Exalted Primal Word through His Latter Word, and it is "He doeth whatsoever He willeth." [3.5s] BLIB_Or15731.518, Detachment; severance; renunciation; patience; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Praise and encouragement; Prayer for the spiritual progress of others; Words vs deeds - -
BH01830 480 Arabic الحمد لله الذی اظهر امره و انزل آیاته و امر الکل بالمعروف انه هو الامر العلیم الحکیم Praise be to God Who hath manifested His Cause and sent down His verses, and commanded all to observe that which is righteous. Verily, He is the All-Commanding, the All-Knowing, the All-Wise [3.5s] BLIB_Or15713.065, , BLIB_Or15718.115, Call to action; Prayer for spiritual recognition; Proclamation to people of the Bayan; Rejection by the people of the Bayan; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01831 480 mixed الحمد لله الذی انطق الطور بانه لا اله الا هو اله موسی و هارون و انطق الصخره Praise be to God Who caused the Mount to speak forth that there is none other God but Him, the God of Moses and Aaron, and made the Rock to give utterance [3.5s] BLIB_Or15727a.019, Apocalyptic imagery; Wisdom [hikmat] - -
BH01832 480 mixed الحمد لله الذی انطق العالم بذکر اسمه الاعظم و جعل ذکره و جوده من کلمه الله Praise be to God, Who hath caused the world to speak forth the remembrance of His Most Great Name, and hath made His remembrance and His presence to proceed from the Word of God [3.5s] INBA31:172 Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Praise and encouragement; Transcendence; unknowability of God - -
BH01833 480 mixed الحمد لله الذی عرفنا توحید ذاته و تقدیس نفسه عن الخلق و ما عندهم و جعلنا من Praise be unto Him Who hath caused us to recognize the unity of His Being and the sanctity of His Self above all creation and whatsoever pertaineth unto them, and hath made us among [3.5s] MJAN.201, AYBY.275x Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Business; financial; property matters; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God; Trust and reliance in God; turning to Him at all times; Wisdom [hikmat] - -
BH01834 480 Arabic ان یا علی اسمع ندائی من هذا السجن الذی بقیت فریدا بین الاعدا و لن اجد لنفسی O Ali! Hearken unto My call from this Prison wherein I remain solitary amidst Mine enemies, and find none to befriend Me [3.5s] BLIB_Or15694.441, , ALIB.folder18p354 Praise and encouragement; Proclamation to people of the Bayan; Proofs of the Manifestations of God; Suffering and imprisonment - -
BH01835 480 Arabic River of Life, The ان یا محمد بشر فی نفسک بما نزل علیک کتاب قدس کریم و فیه ما ینقطعک عن ملک Rejoice in thy soul, O Muhammad, inasmuch as a noble and holy Book hath been sent down unto you. In it is that which shall detach thee INBA36:152b, INBA71:323, INBA92:222x ADM3#038 p.051x, LHKM2.017, MJMM.301, DAUD.29, ADH1.078 ROL.045-048, SW_v13#11 p.317 Detachment; severance; renunciation; patience; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power of the Manifestation of God; Prayer for spiritual recognition; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Word of God and human limitations - - LL#185
BH01836 480 mixed ای حسین بشنو ندای حسین را که در سجن اعظم ترا ندا میفرماید این ندا جسم را جان O Husayn! Hearken unto the call of Husayn, Who summoneth thee from the Most Great Prison. This call verily quickeneth the body [3.5s] BLIB_Or11096#050, ADM1#012 p.036x Detachment; severance; renunciation; patience; Power of prayer; Prayer for service; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment - -
BH01837 480 mixed ای علی قبل اکبر انشاء الله از عنایت مالک قدر در کل احیان و جمیع احوال بمنظر اکبر ناظر O 'Alí-Qablí-Akbar! God willing, through the bounties of the Lord of Destiny, thou shalt at all times and in all conditions remain turned towards the Most Great Horizon [3.5s] BLIB_Or03116.110, , BLIB_Or11096.187, ADM1#011 p.034x Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for nearness to God; Prayer for spiritual recognition; Presence of; reunion with God; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transcendence; unknowability of God - -
BH01838 480 Persian بت آمده با بطی باده با رخی چون آفتاب با دلی ساده ساده ز چه از دنیا ار عقبی The beloved hath come with pure wine, with a countenance like unto the sun, with a heart pure and simple. Why then turnest thou to this world or the next [3.5s] INBA30:159 MAS4.188 - -
BH01839 480 Arabic ج و ان استمع ما ینادی به لسان العظمه فی ارض المبارکه علی البقعه البلیه انه O youth! Hearken unto that which the Tongue of Grandeur proclaimeth upon the blessed land at the exalted spot. Verily He [3.5s] BLIB_Or11095#084, Power of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment - -
BH01840 480 mixed جل جلاله و عم نواله و عظمت قدرته سجن را افق اعلی نامیده و ادنی المقامرا ذروه Glorified be His majesty, universal be His bounty, and exalted be His might! He hath named the prison the Most Sublime Horizon, and the lowest of stations the pinnacle [3.5s] BLIB_Or15718.084, Chastisement and requital; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Knowledge; recognition of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution - -
BH01841 480 mixed جناب مهدی بعنایات روح مخصوص بوده و بعد آنکه آقا محمد علی علیه بهاء ربه ان Jinab-i-Mihdi was favoured with special spiritual bounties, and after Áqá Muḥammad-'Alí - upon him be the glory of his Lord [3.5s] BLIB_Or15696.161a, , BLIB_Or15738.084, Call to action; Chastisement and requital; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Power of the Manifestation of God; Teaching the Cause; call to teach - -
BH01842 480 mixed حمد مقدس از ذکر و ثنا لایق بساط مالک اسماست که بقدرت کامله و جذب کلمه Sanctified praise, beyond all mention and tribute, befitteth the threshold of the Lord of Names, Who through His complete power and the attraction of His Word [3.5s] BLIB_Or11097#036, MAS8.144bx Call to action; Corruption and decline of Islam; of the Shi'ih; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach; Thankfulness; gratitude - -
BH01843 480 mixed حمد مقدس از لسان و بیان ساحت اقدس مقصودیرا لایق و سزاست که بکلمه واحده عالم A praise sanctified beyond speech and utterance befitteth the most holy court of the Desired One, Who through a single word hath ordered all creation [3.5s] BLIB_Or15727a.061, Call to action; Permission for visit; pilgrimage; Praise and encouragement - -
BH01844 480 mixed حمد و ثناء مالک الملک را سزاست که بکلمه مبارکه الرحمن علی العرش استوی عباد خود را Praise and glory befit the Lord of all dominion, Who, through His blessed word "The All-Merciful is established upon the throne," hath guided His servants [3.5s] BLIB_Or15690.098, , BLIB_Or15728.032, Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for prosperity; Prayer for protection; Service to others; to the Cause of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Transcendence; unknowability of God - -
BH01845 480 Arabic ذکر الله امه من امائه لیستقیمها علی الامر و یقلبها بکلها الی الله المهیمن العزیز القیوم This is the remembrance of God unto one of His handmaidens, that He may establish her firmly in His Cause and turn her wholly unto God, the All-Encompassing, the Mighty, the Self-Subsisting [3.5s] BLIB_Or15694.518, , ALIB.folder18p362 Detachment; severance; renunciation; patience; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Spiritual emotions and susceptibilities; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transcendence; unknowability of God - -
BH01846 480 Persian روحی لحضرتکم الفداء دستخط حضرت عالی رسید حزن پرید فرح جاش گرفت بسیار خوب کرد May my spirit be a sacrifice for your presence! Your esteemed letter arrived, whereupon sorrow took flight and joy took its place. Most excellent was this [3.5s] BLIB_Or15736.168, Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Personal instructions; Review of publications - -
BH01847 480 Arabic شمس ذکر اسم ربک الرحمن قد اشرقت من افق التبیان باسمی العزیز المنیع و نادی فی The Sun of the remembrance of the name of thy Lord, the All-Merciful, hath risen from the horizon of utterance through My Name, the Mighty, the Inaccessible, and hath called out [3.5s] INBA34:157, BLIB_Or15707.105, , BLIB_Or15735.264, AQA1#031, AKHA_124BE #04-05 p.z, HYK.264 Call to action; Laws of God; of the Kitab-i-Aqdas; Predictions and prophecies; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; Trust and reliance in God; turning to Him at all times - -
BH01848 480 Arabic قد شاهدنا کتابک الذی حضر لدی العرش و قراناه و اطلعنا بما فیه انا کنا عالمین قد We have beheld thy book which was presented before the Throne, and We have perused it and been apprised of its contents, for verily We are All-Knowing [3.5s] LHKM2.261 Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Wisdom [hikmat] - -
BH01849 480 Arabic قل یا عباد الرحمن فی البلدان انا نوصیکم فی اول القول بالصبر و الاصطبار فیما ورد Say: O servants of the Most Merciful throughout all lands! We counsel you, at the outset of Our utterance, to observe patience and steadfastness in whatsoever hath befallen you [3.5s] BLIB_Or15730.128b, Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Acquiescence and resignation; contentment; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for specific individuals; groups; Prayer for steadfastness; obedience; Trust and reliance in God; turning to Him at all times - -
BH01851 480 Arabic لک الحمد یا اله الاسماء و فاطر السماء بما قدرت للافنان ما اردت من بدایع فضلک Praise be unto Thee, O God of Names and Creator of heaven, for having ordained for the branches whatsoever Thou didst will of the wondrous tokens of Thy bounty [3.5s] INBA35:090, BLIB_Or11095#020, Power; greatness; centrality of the Covenant; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01852 480 mixed منادی الله لازال از یمین عرش ندا میفرماید ولکن جز اذن واعیه اصغا ننموده The Herald of God continueth to call out from the right hand of the Throne, yet none save the attentive ear hath hearkened thereunto [3.5s] HDQI.064, MAS8.025bx Meaning; importance of dreams and visions; Progressive revelation; renewal of religion; Rejection, opposition and persecution; Rejection by the people of the Bayan; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH01853 480 mixed هذا کتاب ینطق بالحق و فیه ما یکفی الذینهم آمنوا بالله المهیمن القیوم ان یا امه الله قد حضر This is a Book that speaketh with truth, and therein lieth that which sufficeth them that have believed in God, the All-Subduing, the Self-Subsisting. O handmaiden of God! Thou art come [3.5s] INBA71:092 BRL_DA#349, SFI18.012-013 Detachment; severance; renunciation; patience; Prayer for steadfastness; obedience; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH01855 480 Arabic هذا لوح من لدنا الی الذی اراد وجه الله المقتدر العزیز القدیر لیشکر الله ربه This is a Tablet from Us unto him who hath sought the face of God, the All-Powerful, the Mighty, the Omnipotent, that he may render thanks unto God, his Lord [3.5s] BLIB_Or15725.190, Being a source of light; guidance; Call to action; Chastisement and requital; Corruption and renewal; abandoning religious dogmas; Detachment; severance; renunciation; patience; High station of the true believer; Purpose; goal of creation; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH01856 480 mixed یا اسم الها ندای مالک اسما مابین ارض و سما مرتفع در جمیع احیان عباد را بافق O Ism-i-Há! The call of the Lord of Names hath been raised betwixt earth and heaven, summoning the servants in all times unto the horizon [3.5s] BLIB_Or15715.277a, Knowledge; recognition of God; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01857 480 mixed یا محمد علیک بهائی در نامه شما که ورقا علیه بهائی ارسال نموده ذکر نبیل اکبر O Muhammad! Upon thee be My glory! In thy letter which Varqá - upon him be My glory - forwarded, mention was made of Nabíl-i-Akbar [3.5s] INBA19:086, INBA32:079, BLIB_Or15716.112a, ANDA#52 p.19x Consolation and comfort; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Fairmindedness; personal justice [insaf]; Qur'an and Hadith quotation and interpretation; Rejection, opposition and persecution; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01858 480 mixed یا نعمت نعمت الهی در مقام اول و رتبه اولی عرفانش بوده و هست و همچنین آیات او O Ni'mat! The bounty of God, in the first station and highest rank, hath ever been and shall ever remain His recognition, and likewise His verses [3.5s] BLIB_Or15716.051.06, TABN.340 Consolation and comfort; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power; greatness; centrality of the Covenant; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Rejection, opposition and persecution - -
BH11718 480 Persian ذکر قلم و مداد قبل از نگارش حروف و الفاظ ذکر مالک ایجاد بوده و خواهد بود The remembrance of the Pen and Ink, ere the inscription of letters and words, hath been and shall ever be the remembrance of the Lord of Creation [3.5s] BRL_DA#514 Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Expressions of grief; lamentation; sadness; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Servitude; submission to God; repentance; Spiritual emotions and susceptibilities - -
ABU0588 Address to the Baha'is at banquet, Great Northern Hotel in New York, 1912-11-23 480 Promulgation of Universal Peace, The Throughout the world there are innumerable meetings and assemblages, more or less important PUP#132 (p.447-448) Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Service to others; to the Cause of God; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Unity in diversity; Universality of the Cause - -
ABU0579 Address to the Baha'is at Krug home in New York, 1912-07-15 480 Promulgation of Universal Peace, The I am greatly pleased to see you. Your hearts are illumined by the lights of Baha PUP#083 (p.236-237), SW_v04#06 p.103+106, PN_1912 p112, BSTW#351d Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Study; deepening; Thankfulness; gratitude; Words vs deeds - -
ABU0577 Concerning Body, Soul and Spirit: Words spoken on 1911-11-17 in Paris 480 Persian Paris Talks در عالم انسانی سه مقام است مقام جسم است و آن مقام حیوانی انسانست که با جمیع There are in the world of humanity three degrees; those of the body, the soul, and spirit. The body is the physical or animal degree of man. DWNP_v5#11 p.003-004, KHAB.170 (180), KHTB1.167, KHTP.117 PT#31 p.095, BSTW#321 Attaining the life of the spirit; Man's distinction from the animal; Mind as intermediary between soul and body; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Two aspects of the human soul; the higher and lower natures; Two kinds of civilization; material and spiritual civilization; Worldliness vs. other-worldliness - -
BB00351 Da’irat’il-Hirz 480 Arabic بسم الله الرحمن الرحیم بسم الله الرفیع المکین. حمداً لمن خلق الکل علی هیکل محبته و عرف الکل ملک ارادته لئلا یحتجب احد عن طلعة محبوبه و لا یبعد شیء عن مقام قرب مقصوده Praise be unto Him who hath fashioned all creation in the form of His love and made them aware of the kingdom of His will, so that none might be veiled from the countenance of their Beloved, nor anything be removed from the station of nearness to His purpose [4o] CMB_F21.063.17-065.15#08, Da'iras and haykals; Pairs in creation; male and female; B and E; agent and patient; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God - - BRHL.62, MSBR.208-209, AHDA.457.08, MMAH.017
BH01850 Lawh-i-Shaykh Fani 480 mixed Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh Lawh-i-Shaykh Fání (Tablet to Shaykh Fání) قلم اعلی من فی الانشا را ندا میفرماید و بحق واحد هدایت مینماید ای شیخ فانی حمد کن The Most Exalted Pen calleth unto all who dwell in creation and guideth them unto the One True God. O mortal elder! Render thou praise [3.5s]... ...He is indeed a true believer in the unity of God who, in this Day, will regard Him as One immeasurably exalted above all the comparisons and likenesses with which men have compared Him BLIB_Or03116.111r, , BLIB_Or11096#041, , NLI.32p132r, Majlis934.031-036 BRL_DA#704, GWBP#160 p.217x, AVK1.175ax, OOL.B080 GWB#160x Stresses the importance of distinguishing the transcendent reality of God from the signs of God in the world, taking as an example the subject of mystical self-surrender (faná’) and eternal union (baqá’) with God, which should be understood as the act of complete renunciation of worldly desire and not the elevation of the individual will to that of God. Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Empty learning; false spirituality; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Law of fasting; Servitude; submission to God; repentance; Transcendence; unknowability of God 3a * - GSH.177, LL#240
AB00674 Some Answered Questions #019 True Baptism 480 Persian Answered Questions, Some در باب سیم آیهء سیزدهم از انجیل متی میفرماید "آنگاه عیسی از جلیل به اردن In Matthew 3:13–15, it is said: “Then cometh Jesus from Galilee to Jordan unto John MFD#19, OOL.C022.19 SAQ#19 Christ; Christianity; Religious rituals minimized or eliminated; Servitude; submission to God; repentance; Spirit of faith [ruh-i-'iman]; Spiritual baptism; The Holy Spirit; Being a channel for the Holy Spirit in teaching the Cause - -
BH01854 Suriy-i-Man' 480 Arabic هذا کتاب ینطق بالحق و یذکر فیه عبد من عبادنا لیشکر الله رب و یکون من الشاکرین This is a Book in which He, in very Truth, crieth out and maketh mention of one among Our servants to the end that he render thanks unto God, his Lord, and be numbered among the especially thankful INBA83:148, BLIB_Or15702.128, , ALIB.folder18p319 BRL_DA#320 HURQ.BH41 Avoidance of Covenant-Breakers; Personal instructions; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Suffering and imprisonment * - LL#318
AB00676 The Rejection of the Manifestations of God in Every Age 480 Persian Table Talks and Notes Taken at Acca; Twelve Table Talks Given by 'Abdu'l-Bahá in 'Akká وقتی که حضرت ابراهیم مبعوث شد و تأسیس شریعت الله نمود و تعالیم جدیده انتشار داد When Abraham was sent forth, however much He expounded the truth, established the religion of God BRL_TTTP#06 BRL_TTT#06, TTCT.06-08 Belief and denial; Heedlessness and ignorance of the people; Historical episodes and the lessons of the past; Suffering; rejection of Christ; Suffering and imprisonment - -
ABU0584 Words spoken ca. 1900 480 This lesson is to explain, if it be possible for either a believer or an unbeliever to advance in the next world. The believer attains to eternal life in this world. PN_1900_heh p046, PN_1900 p113 Degrees of spirit and the kingdoms of existence; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Progress only takes place within its own degree; Soul; spirit after death - -
ABU0590 Words spoken on 1912-10-10 in San Francisco 480 Since the beginning of the world various philosophical thoughts and theories have been advanced. When we glance at history we find no end to these concepts. ECN.117 Limits of the intellect; Names and attributes of God; Rational arguments; The lower is unable to comprehend the higher; Transcendence; unknowability of God - -
ABU0580 Words spoken on 1914-06-15 in Haifa 480 Persian من رفتم بطبریه این دفعه رفتن خیلی طول کشید طبریه نقطه ئی است که در کوشه ئی واقع شده I went to Tiberias, but I stayed there longer than I expected. Tiberias is situated in an out-of-the-way place. NJB_v05#17 p.003x DAS.1914-06-15, SW_v09#10 p.116-117 Christ; Christianity; Independent investigation of truth; reality; Quotation from or interpretation of the Bible; Shrines and Holy places; Suffering; rejection of Christ; The Word of God; influence and centrality of - -
ABU0576 Words spoken on 1915-07-07 in Haifa 480 Persian جمال مبارک از بغداد تشریف برده بودند و هیچ خبری نبود. احبابی نبود مگر در کاظمین از اعراب The Blessed Beauty had departed from Baghdad, and no tidings were at hand. There were no loved ones save for some Arabs in Kazamayn [3.5s] ZSM.1915-07-07 Baha'u'llah in Sulaymaniyyih; Detachment; severance; renunciation; patience; Rebellion and misdeeds of Mirza Yahya; the Azalis; Rejection, opposition and persecution - -
ABU0578 Words spoken on 1915-10-20 in Akka 480 Persian طفل باهوشی است. اطفال از کوچکی پیدا است که باهوشند یا نه. در مازندران برادری داشتیم میرزا علی محمد، فوت شد He is a gifted child. From their earliest years children reveal whether they are gifted or not. In Mazandaran We had a brother, Mirza 'Ali-Muhammad, who hath passed away [3.5s] ZSM.1915-10-20 Business; financial; property matters; Martyrs and martyrdom; Stories; anecdotes - -
ABU0589 Words to Dr. Woodsen Allen, spoken on 1912-10-10 480 Man must not imagine disease but must ever trust God. Anyway, a man's life here in this world is temporary…. There was a man, a grandee among the Turks MAB.048, ECN.467+474+523x+595 Detachment; severance; renunciation; patience; Health and healing; material and spiritual healing; Soul; spirit after death; Transience; worthlessness of the physical world; Trust and reliance in God; turning to Him at all times; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
ABU0585 Words to Mr and Mrs Hannen, spoken on 1909-02-22 480 This refers to the great disturbance which is to occur in that day--the latter day. That those souls who occupy the highest stations shall be reverted to the lowest PN_1909F p087, PN_1909F p105, AKL.004-006 Christian doctrine and practice; False claims to divine revelation or spiritual stations; Forces of light and darkness; integration and disintegration; Mary Magdalene; Power of the Manifestation of God; Rejection, opposition and persecution; Saint Peter and Saint Paul - -
ABU0582 Words to some friends, spoken around 1914-11-10 480 In the battle of Khandag the enemy hordes rushed forward and besieged the city of Medina. Mohamad and his companions were in the town and had no other recourse but to defend it. DAS.1914-11-11 Episodes from the early history of Islam; Prophecy and fulfillment - -
ABU0581 Words to the friends, spoken around 1909-02-20 480 The world of existence holds the station of one temple, one body; and man in comparison thereto is the spirit of such body. AHF.034-036 Characteristics and conduct of true believers; Heedlessness and ignorance of the people; Man is the sum; pinnacle; fruit of creation; Unity; oneness of humanity; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH11719 479 Arabic تلک آیات القدس نزلت من لدی الله الواحد الفرد الاحد و یدعو الناس الی فردوس These are the verses of holiness sent down from God, the One, the Incomparable, the Single, calling mankind unto Paradise [3.5s] NLAI_BH1.420 Living waters; water of life; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Trust and reliance in God; turning to Him at all times - -
AB00059 470 Persian Table Talks and Notes Taken at Acca; Additional Tablets, Extracts and Talks; Twelve Table Talks Given by 'Abdu'l-Bahá in 'Akká حکمت الهیه در صیام بسیار است از جمله چون در آن ایام مطلع شمس حقیقت There is many a divine wisdom in fasting. Among them is this: that, in the days… O Divine Providence! As I am abstaining from bodily desires BRL_TTTP#05, AKHA_123BE #10 p.bx, PYB#147 p.03x, MAS9.021x BRL_ATE#200x, BRL_TTT#05, LOG#0779x, LOG#0784x, SW_v04#18 p.305, TTCT.09-11 E. Mahony Law of fasting; Modes; manner; speed; size of divine revelation; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation - -
AB00683 470 Arabic الحمد لله الذی تجلی بجماله و ظهر بعظمه جلاله و اشرق بنور وجهه و لاح بضیاء Praise be to God, Who hath manifested Himself in His beauty, revealed Himself in the grandeur of His majesty, shone forth with the light of His countenance, and radiated with His splendour [3.5s] BRL_DAK#0819, MKT1.236, AYBY.335 #018, MJMJ2.063bx, MJMJ2.091x, MMG2#131 p.147x, MMG2#390 p.437x Call to action; Praise and encouragement; Prayer for service; Prayer for spiritual recognition - -
AB00684 470 mixed الحمد لله الذی قد فتح باب الکنز المخفی و افاض بالفیض الجلی و الخفی علی Praise be unto God, Who hath unlocked the door of the hidden treasure and hath showered forth His grace, both manifest and concealed [3.5s] INBA84:537b Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; High station of the true believer; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Transience; worthlessness of the physical world - -
AB00685 470 O my God! Verily, I beseech Thee and supplicate before Thy Presence, to forgive and overlook my sins and transgressions PN_1900_heh p079 Detachment; severance; renunciation; patience; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for specific individuals; groups; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach - -
AB00686 470 mixed اللهم یا محیی النفوس بانفاس طیب عبقت من حدائق القدس فی بحبوحه الفردوس انی الوذ O God, Who quickeneth souls with the pure and perfumed breaths wafting from the sacred gardens in the midst of Paradise, I take refuge [3.5s] TABN.342 Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Prayer for the spiritual progress of others; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
AB00687 470 mixed Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá; Bahá'í Prayers اللهم یا هادی الطالبین الی سبیل الهدی و منقذ التائهین من بیداء الضلاله و O Thou, my God, Who guidest the seeker to the pathway that leadeth aright, Who deliverest the lost and blinded soul MKT3.236, MNMK#100 p.184, MMK1#236 p.306, DWNP_v3#02 p.011-013, ADH2.083, ADH2_2#12 p.112, MMG2#313 p.351 SWAB#236, BPRY.191-193x Non-participation in politics; Prayers (general or uncategorized); Present and future calamities; war; universal convulsion; Service to others; to the Cause of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach - -
AB00688 470 Arabic الهی الهی ادرکنی فی غمار بحار البلایاء و انقذنی من غمرات طمطام الرزایاء و O my God, my God! Deliver me from the surging seas of tribulation, and save me from the engulfing depths of calamities [3.5s] MSBH3.428 Detachment; severance; renunciation; patience; Eulogies; reminiscences; Knowledge; recognition of God; Prayer for the departed; Spiritual emotions and susceptibilities - -
AB00690 470 O sons and daughters of the Kingdom: Your letter of congratulation was received. Its contents show steadfastness and attraction to the Kingdom DAS.1914-01-16 Growth of the Cause; Love of God; Unity; oneness of humanity; Unity in diversity - -
AB00691 470 mixed ای احبای الهی الحمد لله نفحه مشکبار جهان را عنبر بار نموده و صیت جمال مبارک O divine friends! Praise be to God, the musk-laden breeze hath spread its amber-scented fragrance across the world, and the fame of the Blessed Beauty [3.5s] INBA89:090 MMK6#222 Martyrs and martyrdom; Praise and encouragement; Teaching the Cause; call to teach; Thankfulness; gratitude; Universal peace; world unity - -
AB00692 470 mixed ای امین عبدالبهاء نامه های متعدد شما پی در پی رسید ولی تحریر جواب ممکن نشد O trusted one of 'Abdu'l-Bahá! Your numerous letters arrived in succession, yet it proved impossible to pen a reply [3.5s] AMK.181-182 - -
AB00693 470 mixed ای ثابت بر پیمان مکاتیب متعدده شما رسید و مختصر جوابی از پیش ارسال گردید تا O thou who art firm in the Covenant! Numerous letters from thee were received, and a brief reply was dispatched beforehand [3.5s] MMK5#025 p.018 Consultation; Rejection, opposition and persecution; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Teaching the Cause; call to teach; Trust and reliance in God; turning to Him at all times - -
AB00694 470 mixed Additional Tablets, Extracts and Talks ای ثابت بر پیمان مکتوب شما رسید و مقصود واضح و پدید شد از همت و جد و جهد O thou who art firm in the Covenant! Thy letter was received and its purport was made plain and evident. Thou hadst written of the high endeavour INBA89:245 MAS2.079-080x BRL_ATE#081x He Whom God Shall Make Manifest; the Bab and Baha'u'llah; House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar]; Interpretation of words and passages in scripture; Prayer for specific individuals; groups - -
AB00695 470 mixed ای ثابت بر پیمان نامه ای که اثر خامه تضرع و ابتهال بود مضمونش مفهوم گشت دلالت O thou who art steadfast in the Covenant! The letter, which was a reflection of thy pen's supplication and entreaty, was understood in its true meaning [3.5s]... ...the user, the buyer and the seller [of opium] are all deprived of the bounty and grace of God AVK3.038.10x, MAS2.058-059x, MSBH8.122-124, GHA.433bx, VUJUD.127x BRL_Aqdas.n170bx, VUJUDE.186x Alcohol and drugs; tobacco; opium; Chastisement and requital; Law of Huququ'llah; Names and attributes of God; Spiritual emotions and susceptibilities - -
AB00696 470 Persian Consultation; Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá ای ثابت بر پیمان نامه مفصل شما رسید ولی از کثرت مشاغل جواب مختصر مرقوم میشود O thou who art steadfast in the Covenant! Thy detailed letter was received, yet due to the press of manifold occupations, a brief reply is being penned [3.5s]... ...You have asked as to the feast in every Baha’í month. This feast is held to foster comradeship and love MKT3.502, MKT2.302, MMK1#050 p.088x, AKHA_134BE #16 p.623, AVK3.138.11x BRL_CONSULT#16x, SWAB#050x, COC#0182x, COC#0925x, LOG#0580x Consultation; Elections; House of Justice; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Nineteen-Day Feast; Unity; oneness of humanity - -
AB00697 470 Persian ای جواهر وجود حضرت جلیل شاه خلیل نامه ای مرقوم نموده و نامهای مبارک شما را یک O jewel of existence! His Excellency Shah Khalil hath written a letter wherein the blessed names are [3.5s] MKT9.117, MMK3#301 p.223x, FRH.093-094 Call to action; Characteristics and conduct of true believers; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Growth of the Cause; Praise and encouragement; Servitude; submission to God; repentance; Unity; oneness of humanity - -
AB00698 470 mixed ای خاندان و دودمان ورقه ثابته راسخه التی رفعها الله الی مقعد صدق عند ملیک O family and lineage of the steadfast and firmly-rooted Leaf, whom God hath raised up to the seat of truth in the presence of the Sovereign [3.5s] MKT7.236, KASH.377 Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Rendering assistance to God; victory [nusrat] - -
AB00699 470 Persian ای خانم محترمه نامه شما بشوقی افندی رسید از مضامین سرور حاصل گردید زیرا دلیل O esteemed lady! Your letter reached Shoghi Effendi and its contents brought joy, for it was indicative [3.5s] BRL_DAK#0262, MKT3.314 Greatness and influence of the Cause; of this Day; Heedlessness and ignorance of the people; Muhammad; Islam; Past, present and future of Iran - -
AB00700 470 Persian ای زائر مشکین نفس حافظ شیرازی در دیوان خویش میگوید ترکان پارسی گو بخشندگان O thou pilgrim who art laden with the perfume of musk! Hafiz of Shíraz stateth in his Divan that the Parsi-speaking Turks impart life.... ...The friends of God must live in accord with the exhortations and admonitions of the Light of reality, the Blessed Perfection BRL_DAK#0868, MKT2.278, ASAT2.154, MSHR2.343x, YHA1.133x, YHA1.378x DAS.1913-12-28x Characteristics and conduct of true believers; Expressions of grief; lamentation; sadness; Petitions to authorities; Praise and encouragement - -
AB00701 470 Persian ای سیاوش ترکان خون سیاوش را هدر دادند سر ببریدند و دم مطهرش را بظلم و جفا O Siyavash! The Turks did spill the blood of Siyavash, severing his head and, with cruelty and injustice, his sacred form [3.5s] INBA72:143 ALPA.054, YARP2.063 p.105, PPAR.118, RMT.026-027, RMT.066, QUM.218-219, YARD.042 Differences in human capacity; Martyrs and martyrdom; Rejection, opposition and persecution - -
AB00702 470 mixed Light of the World ای طالب حقیقت آن عبارتی که مرقوم نمودی از جمال مبارک متمم ایه ایست که O thou seeker after Truth! The statement of the Blessed Beauty which thou hast quoted doth supplement the verse NURA#59, MMK4#149 p.159, YMM.332x LOTW#59 Corruption; misinterpretation of the Word of God; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Interpretation of words and passages in scripture; Rebellion and misdeeds of Mirza Yahya; the Azalis; Station; mission; authority of Abdu'l-Baha - -
AB00703 470 Persian ای عزیز عبدالبهاء نامه۲۵ صفر ۱۳۲۹ رسید از مضمون چنان معلوم گردید که جواب O dearly beloved of 'Abdu'l-Bahá! Thy letter dated the 25th of Safar 1329 was received, and from its contents it became evident [3.5s] INBA85:502 AKHA_087BE #10 p.10 Eulogies; reminiscences; Non-participation in politics; Serving humanity; working for progress, betterment of the world - -
AB00704 470 Persian ای مستجیر بباب رحمت کبری جناب میرزا عنایت الله چند ایامی در مصر چون طوطیان O thou who seekest refuge at the threshold of the Great Mercy! For some days did the honored Mírza 'Inayat'u'lláh sojourn in Egypt, like unto the parrots [3.5s] INBA55:247 YBN.062-063 Call to action; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Humor; jokes; Forces of light and darkness; integration and disintegration; Light and darkness; Love of God - -
AB00705 470 Persian ای منادی میثاق اثر کلک مشکبار ملاحظه گردید گویا جنت رضوان بود یا ریاض حدیقه O herald of the Covenant! The effects of thy musk-laden pen were observed, even as the Paradise of Riḍván or gardens of Paradise [3.5s] TSS.203, MSHR5.026x Methods of teaching the Cause; Praise and encouragement; Servitude; submission to God; repentance; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Teaching the Cause; call to teach - -
AB00706 470 mixed ای منادی میثاق نامه مفصل که بجناب آقا سید اسدالله مرقوم نموده بودی ملاحظه O herald of the Covenant! The detailed letter thou hadst addressed to Jináb-i-Áqá Siyyid Asadu'lláh hath been perused [3.5s] MUH1.216x, AADA.152-153x Martyrs and martyrdom; Methods of teaching the Cause; Teaching the Cause; call to teach; Visitation Tablets - -
AB00707 470 mixed ای مونس قلوب مشتاقین لله الحمد که نفحه مشکین که از مهب خامه عنبرین سطوع یافته O Companion of the yearning hearts! Praise be to God that the musk-laden breeze hath wafted from the amber-scented pen [3.5s] MMK6#191, ANDA#55 p.22 Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
AB00708 470 mixed ای ناطق بذکر الهی صبح قدم چون مشرق عالمرا روشن نمود خفاشان پریشان شدند که ای O thou who speaketh of the divine remembrance! When the Morn of eternity illumined the horizon of the world, the bats were thrown into confusion [3.5s] INBA55:418, INBA72:018, INBA88:125 MKT2.123, MILAN.174, AKHA_121BE #09 p.j, MAS5.202 Apocalyptic imagery; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Forces of light and darkness; integration and disintegration; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Manifestation of God as sun; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation - -
AB00709 470 Arabic ایتها المحترمه قد وصل تحریرک البدیع المعانی اللطیف المبانی دال علی فرط محبتک O esteemed one! Thy graceful letter, resplendent with exquisite meanings and refined expressions, hath reached me, betokening thy boundless love [3.5s] MKT1.217, MKT3.182, MNMK#026 p.107 Degrees of spirit and the kingdoms of existence; Realms of being; three realms; five realms; The Holy Spirit; Being a channel for the Holy Spirit in teaching the Cause; Existence; immortality of the human soul; The human soul; The human soul at midpoint of creation; the isthmus [barzakh]; Two aspects of the human soul; the higher and lower natures - -
AB00710 470 Arabic Prayer, Meditation, and the Devotional Attitude, The Importance of; Prayer and Devotional Life ایتها المنجذبه بنفحات الله انی قرئت نمیقتک الغراء البدیعه الانشاء و اجیبک فی هذا الحین O thou who art attracted by the fragrances of God! I have read thy brilliant and eloquent letter, and I respond to thee at this time [3.5s]... ...Know thou that in every word and movement of the obligatory prayer there are allusions, mysteries and a wisdom… Know thou that polygamy is not permitted under the law of God, for contentment with one wife hath been clearly stipulated. BRL_DAK#0438, COMP_PDLP#58x BRL_PMDA#26x, BRL_PDL#58x, COC#1748x, LOG#1521x Laws of marriage and dowry; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; War and peace - -
AB00711 470 mixed ایها السهیم لعبدالبهاء فی عبودیه الرب الکبریاء نامه مفصل آنحضرت وصول یافت و از O thou who art partner with 'Abdu'l-Bahá in servitude to the Lord of Glory! Thy detailed letter was received, and from [3.5s] MSHR4.342-344, MSBH3.466 Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
AB00712 470 mixed ایها الشهید ابن الشهید الثابت علی عهد الله و میثاقه الذی اخذه فی ذر البقا عمن O thou martyr, son of the martyr, steadfast in the Covenant and Testament of God, which He established in the realm of eternity, from whence [4o] INBA88:039 PYK.232 Covenant-breaking and Covenant-breakers; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Praise and encouragement - -
AB00714 470 mixed حمدا لمن انزل من السماء ماء ثجاجا فاهتزت و ربت کل ارض هامده و انبتت من کل Praise be unto Him Who hath sent down from the heavens abundant rain, whereupon every dormant land did quiver and swell, bringing forth from all [3.5s] MMK3#206 p.148x, NANU_AB#30x, ABDA.324-325 Expressions of grief; lamentation; sadness; Martyrs and martyrdom; Praise and encouragement; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Wisdom [hikmat] - -
AB00715 470 Arabic رب رب قد اشتد الظلام و خرب الخیام علی روس الانام و حجبت الابصار غشاوه O Lord, O my Lord! The darkness hath indeed grown intense, and the pavilions covering the heads of men have been laid waste, and a veil hath obscured their sight [3.5s] MMK6#486 Empty learning; false spirituality; Literal interpretation; Prayer for the spiritual progress of others - -
AB00716 470 Arabic سبحانک اللهم یا الهی کیف اذکرک و عین الذکر تدل علی البقاء و حقیقه الثناء Praise be unto Thee, O my God! How can I make mention of Thee when the very essence of remembrance testifieth to perpetuity, and the reality of praise [3.5s] INBA21:179 (220) MMK6#197 Prayer for specific individuals; groups; Rejection, opposition and persecution; Spiritual emotions and susceptibilities; Transcendence; unknowability of God - -
AB00717 470 Arabic محبوبی محبوبی لک الحمد و العزه و العلی و لک الجود و الفضل و الندی و لک ایادی O My Beloved, My Beloved! Unto Thee be praise and glory and exaltation; unto Thee be bounty and grace and munificence; unto Thee be all bestowals [3.5s] PYK.254 Eulogies; reminiscences; House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar]; Martyrs and martyrdom; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach - -
AB00718 470 Arabic مولای مولای لک الحمد بما سبقت رحمتک و سبغت نعمتک و تمت کلمتک و ظهرت حکمتک O my Lord, my Lord! Praise be unto Thee for that Thy mercy hath preceded all else, Thy bounties have been showered forth in abundance, Thy Word hath been perfected, and Thy wisdom made manifest [3.5s] BRL_DAK#0861, MKT5.045, MNMK#078 p.148 Apocalyptic imagery; Attaining the life of the spirit; Chastisement and requital; Praise and encouragement; Prayer for the spiritual progress of others; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation - -
AB00719 470 mixed یا اماء الرحمن از قرار مسموع محفلی آراستید و بخدمت آستان مقدس برخواستید طوبی O handmaidens of the Most Merciful! I have heard how you have adorned a gathering and have arisen to serve the Sacred Threshold. Blessed are ye [3.5s]... ...The effulgence of the rays of the Sun of Truth is abundant and the favours of the Blessed Beauty surround the women believers and the handmaidens who have attained unto certitude INBA87:106, INBA52:104 BRL_DAK#0833, COMP_WOMENP#095x, MKT7.218, AKHA_135BE #04 p.71, RRT.043x, QIRT.08bx BRL_WOMEN#095x, COC#2186x Call to action; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Praise and encouragement; Role and station of women; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach - -
AB00720 470 mixed یا من احبهم الله تجلی نامتناهی الهی چون از افق یحبهم اشراق نمود سرج نورانیه O ye whom God doth love! When the infinite divine effulgence dawned forth from the horizon of His love, luminous lamps were kindled [3.5s] MMK6#113 Love as fundamental; spiritual foundations of religion; Love of God; Prayer for the spiritual progress of others; Spiritual assemblies; administrative matters; Teaching the Cause; call to teach - -
AB00721 470 Persian یار مهربانا از قرار مسموع سفر آذربایجان نمودی تا آذری بجان جاهلان زنی از این O kind friend! It hath reached mine ears that thou didst journey to Azerbaijan, that thou mightest kindle a fire in the hearts of the ignorant [3.5s] MSHR5.276-277 Contention and conflict; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Universal peace; world unity - -
AB03482 470 mixed ای منادی پیمان مکتوب اخیر وصول یافت مرقوم نموده بودید امروز بالعیان مکشوف O Herald of the Covenant! Thy recent letter was received. Thou didst write that which is today manifest before all eyes [3.5s] BRL_DAK#0812, ASAT1.082-083x Alteration of the divine will [bada]; Business; financial; property matters; Non-participation in politics - -
AB10703 470 Persian Bahá'í Scriptures; Bahá'í World Faith; Tablets of Abdu'l-Baha; Additional Tablets, Extracts and Talks; Bahá'í Prayers پروردگارا واشنگتونرا سعادت و شگون بخش آن خطه و دیار را بپرتو روی یاران O Lord! Bestow prosperity and blessedness upon Washington; illumine that region and realm with the radiant light of Thy loved ones [3.5s]... ...As regards the seven qualities which thou hadst requested be enumerated, they are as follows.... truthfulness is the foundation of all the virtues of the human world... O Lord! Make this youth radiant, and confer Thy bounty BRL_DAK#0186, HUV2.008x, BNEP.101bx, MMJA.030x BRL_ATE#111x, BRL_CHILD#14x, BPRY.254x, TAB.459-460, BWF.384-384x, ADJ.026x, COC#2052x, COC#2235x, BSC.452 #828x, PN_various p012x, BSTW#402x Dawnbreaker Collective, Moonshoes, P. Escobar, Choir of the Baha'i Temple of South America, MANA, P. Giomo, S. Zaat, C. Bolton, Soulrise Melodies, QuiqueSaba, R. Johnston-Garvin [track 3], E. Mahony Evanescence and eternality; fana and baqa; Importance of community building; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Teaching the Cause; call to teach; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
ABU0608 470 Both in Europe and America I have spoken in churches of all denominations, in the Jewish synagogues and universities ADP.093-095 Four methods of acquiring knowledge; Limits of the intellect; Man's distinction from the animal; Martyrs and martyrdom - -
BH01859 470 Arabic الحمد لله الذی احصی کلشیء کتابا و فیه رقم من القلم الاعلی ظهورات قدرته و Praise be to God, Who hath recorded all things in a Book wherein were inscribed by the Most Exalted Pen the manifestations of His power [3.5s] BLIB_Or15700.213, , BLIB_Or15711.172, Expressions of grief; lamentation; sadness; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Prayer for victory and requital; triumph of the Cause; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH01860 470 mixed الحمد لله الذی قدر لنفسه السجن بالحکمه التی مااطلع بها الا نفسه المهیمنه علی Praise be to God, Who hath ordained imprisonment for Himself through a wisdom none but His own all-prevailing Self can comprehend [3.5s] BLIB_Or11097#027, Banishment to; life in 'Akka; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Service to others; to the Cause of God; Suffering and imprisonment - -
BH01861 470 mixed الحمد لله الذی کان فی ازل الازال و یکون بمثل ما قد کان لا اله الا هو الغنی Praise be to God, Who was in the eternity of eternities and shall ever be as He hath been. There is none other God but Him, the Self-Sufficient [3.5s] BLIB_Or15717.176, Praise and encouragement; Teaching the Cause; call to teach; Transience; worthlessness of the physical world; Words vs deeds - -
BH01862 470 mixed الحمد لله الذی نطق و انطق الاشیاء علی انه لا اله الا هو لم تزل کان فی علو Praise be to God Who hath spoken and caused all things to speak forth that verily there is no God but Him, Who hath ever been in the heights of exaltation [3.5s] BLIB_Or15700.210, , BLIB_Or15711.140, Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar]; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for firmness in the Covenant; Preservation; transcription of the Sacred Writings - -
BH01863 470 Arabic ان یا اسمی قد اخضرت اراضی جدبا بورودک فیها و نزولک علیها و اثمرت اشجار O My Name! Through thy coming and descent thereupon, barren lands have turned verdant, and trees have yielded their fruit [3.5s] BLIB_Or15715.132b, , BLIB_Or15738.070, Rejection, opposition and persecution; Rendering assistance to God; victory [nusrat]; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01864 470 mixed ان یا حرف الرا اسمع ندا الله فی قدس البقا بقعه التی قدسها الله عن عرفان O Letter Ra! Hearken unto the Call of God in the sacred realm of eternity, that spot which God hath sanctified beyond all understanding [3.5s] INBA38:062x, INBA71:057 MUH3.269cx Banishment to; life in Constantinople; Chastisement and requital; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH01866 470 Arabic ان یا سلمان عظم الله اجرک و قبل طاعتک بما سافرت الی الله مره بعد مره و هاجرت O Salman! May God magnify thy reward and accept thy devoted service, inasmuch as thou hast journeyed unto God time and again and hast migrated [3.5s] INBA36:126, INBA71:293 Growth of the Cause; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Rejection by the people of the Bayan; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH01867 470 Arabic ان یا علی فاشهد فی نفسک و ذاتک و روحک بانه هو الله لا اله الا انا العزیز O Ali! Bear thou witness in thyself, in thine essence and in thy spirit, that verily He is God, there is no God but Me, the Mighty One [3.5s] INBA36:033, INBA71:191 RSBB.013 Covenant-breaking and Covenant-breakers; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Self-concealment of the Manifestation of God; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment - -
BH01868 470 mixed انا مظهر المعانی قد قبلناک علی جمیع المعانی و اعطیناک جمیع المعانی فی حب I am the Manifestation of inner meanings. I have accepted thee above all meanings, and bestowed upon thee all meanings in love [3.5s] INBA15:309, INBA26:312 PYK.200 Covenant-breaking and Covenant-breakers; Knowledge; recognition of God; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01869 470 Arabic انک انت یا عبد لو ترید ان تطلع بما اکون علیه من البلایا تفکر کیف حال الروح O servant! Shouldst thou desire to become aware of what tribulations have befallen Me, reflect upon the state of the Spirit [3.5s] BLIB_Or15725.404, Call to action; Contention and conflict; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Service to others; to the Cause of God; Suffering and imprisonment; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH01870 470 mixed ای احمد در کل حین کل حجت های بالغه بر تو ظاهر شد و ملتفت نشدی و در جمیع O Ahmad! At all times, all conclusive proofs were made manifest unto thee, yet thou didst remain heedless and in all [3.5s] INBA38:109 Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Pride; vanity; laying claim to inner knowledge; Status of material wealth; wealth and poverty - -
BH01871 470 mixed این نامه ایست از مسجون بمسجونان فی سبیل الله ای ناظر الی الله و المذکور This is a missive from the Prisoner unto them that are imprisoned in the path of God, O thou who hast fixed thy gaze upon God and art remembered [3.5s]... ...I swear by Him Who is the Truth! Erelong will God adorn the beginning of the Book of Existence with the mention of His loved ones who have suffered tribulation in His path BLIB_Or15710.136, ADJ.068x, ADJ.083x Chastisement and requital; Power; greatness; centrality of the Covenant; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH01872 470 mixed حمد مقدس از ذکر کائنات مطلع آیات را لایق و سزاست که از قلم تقدیر بتسخیر عالم Sanctified praise, transcending all created mentions, befitteth the Dayspring of verses, Who through the Pen of destiny hath taken dominion over the world [3.5s] BLIB_Or15727b.301b, AYI2.130x Power of prayer; Praise and encouragement; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01873 470 mixed Prayer Revealed by the Exalted Pen for Mírzá 'Abu'l-Fadl; Additional Prayers Revealed by Bahá'u'lláh حمد مقدس از ذکر و بیان مقصود امکان را لایق و سزاست که بیک کلمه مبارکه علیا Sanctified praise, transcending all mention and utterance, befitteth Him Who is the Purpose of all creation, Who through one blessed and exalted Word [3.5s]... ...Praise be to Thee, O Lord my God, for guiding me unto the horizon of Thy Revelation and for causing me to be mentioned by Thy Name. BLIB_Or15690.100, , BLIB_Or15728.147, BRL_DA#003, ADM3#133x p.150, ADM3#134 p.151x, PYB#122 p.04x BRL_APBH#05x, BRL_APBH#06x, ADJ.080x, SW_v14#06 p.166x, BLO_PT#072x, JHT_S#004x Teaching the Cause; call to teach; The power of words; of speech; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01874 470 Persian حمد و ثنا مالک ملکوت اسما را سزا که باراده Praise and glorification befit the Lord of the Kingdom of Names, Who through His will [3.5s] BLIB_Or15690.093, , BLIB_Or15728.108, Chastisement and requital; Power of the Manifestation of God; Prayer for governments and rulers; Servitude; submission to God; repentance - -
BH01875 470 Arabic سبحانک یا الهی ترانی مظلوما بین ملا الفرقان و الذین ینسبون انفسهم الی البیان Glorified art Thou, O my God! Thou beholdest me wronged amidst the company of the people of the Qur'án and those who claim adherence to the Bayán [3.5s] INBA92:332b Banishment to; life in Constantinople; Expressions of grief; lamentation; sadness; Love of God; Prayer for victory and requital; triumph of the Cause; Rebellion and misdeeds of Mirza Yahya; the Azalis; Rejection by the people of the Bayan; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH01876 470 Arabic سر الله قد ظهر بالحق عن افق قدس بهیا و انه قد ظهر علی هیکل الغلام فتبارک الله The Mystery of God hath verily appeared in truth from a hallowed and resplendent horizon, and He hath manifested Himself in the Temple of the Youth. Blessed be God [3.5s] BLIB_Or15694.523, , ALIB.folder18p363 Call to action; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Exhortations and counsels; Manifestation of God as sun; Power of the Manifestation of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation - -
BH01877 470 mixed عالم بانوار ظهور مالک قدم منور و صریر قلم اعلی مرتفع و سدره منتهی جنیه لطیفه The world is illumined by the lights of the Manifestation of the Ancient King, the shrill voice of the Most Exalted Pen is raised, and the divine Lote-Tree yieldeth its delicate fruit [3.5s] INBA41:200b, BLIB_Or15699.028c, Justice ['adl]; social justice and divine justice; Rejection, opposition and persecution; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Wisdom [hikmat] - -
BH01878 470 Arabic قد حضر بین یدینا کتابک و اطلعنا بما فیه من خفیات حبک و کنا من الشاهدین و Thy letter hath come before Us, and We have learned what lay concealed therein of thy love, and We were among those who witnessed [3.5s] INBA81:104 Detachment; severance; renunciation; patience; Prayer for spiritual recognition; Servitude; submission to God; repentance; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation - -
BH01879 470 Arabic قد طار المعانی الف سنه لیصل الی مقام هذا اللفظ الذی تفوه به لسان الله The meanings have soared for a thousand years to attain unto the station of this utterance which hath been spoken by the Tongue of God [3.5s] INBA28:251 ASAT4.038x, ASAT4.501x Eulogies; reminiscences; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01880 470 Arabic Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh قل انا انزلنا من جهه العرش ماء البیان لینبت به من قلوبکم نبات الحکمه و Say: We have caused the rivers of Divine utterance to proceed out of Our throne, that the tender herbs of wisdom and understanding may spring forth INBA34:148, BLIB_Or15707.087, , BLIB_Or15735.249, GWBP#018 p.036, AQA1#026, HYK.249 GWB#018 Turning Point Apocalyptic imagery; Chastisement and requital; Imagery in the Qur'an; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God - - LL#402
BH01881 470 mixed Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh قلم اعلی در سجن عکا باحبای ارض خا توجه نموده یعنی نفوسیکه بطراز جدید مزین The Most Exalted Pen hath, in the Prison of 'Akká, turned toward the loved ones in the land of Khá, namely, those souls who are adorned with the new raiment [3.5s]... ...The time foreordained unto the peoples and kindreds of the earth is now come. The promises of God, as recorded in the holy Scriptures, have all been fulfilled BLIB_Or15719.171c, , BLIB_Or15722.191, BRL_DA#538, GWBP#010 p.016bx, MJMM.267, DLS.065, ASAT1.250x, ASAT3.238x, YMM.408x, YMM.430x GWB#010x, PDC.124x2x Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Prophecy and fulfillment; Teaching the Cause; call to teach; The Bab; the Primal Point; station and claims of the Bab; The Word of God; influence and centrality of; Word of God and human limitations - - LL#376, LL#426
BH01882 470 mixed کتاب الله ینطق بالحق امام وجوه العباد الله لا اله الا هو الفرد الواحد العلیم The Book of God proclaimeth the truth before the faces of His servants. God - there is no God but Him, the Single, the One, the All-Knowing [3.5s] INBA51:273, KB_620:266-268 ADM1#061 p.111x Detachment; severance; renunciation; patience; Heedlessness and ignorance of the people; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH01883 470 mixed کتابت لدی الوجه حاضر و طرف عنایت بان ناظر لله الحمد که بطراز ذکر و ثنای حضرت Thy letter hath been laid before the Presence, and the gaze of grace is directed towards it. Praise be unto God that it is adorned with the mention and praise of the Lord [3.5s] INBA19:402b, BLIB_Or03116.122, , BLIB_Or11096#038x, Covenant-breaking and Covenant-breakers; Praise and encouragement; Prayer for steadfastness; obedience; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Unity; oneness of humanity - -
BH01884 470 mixed کتب عدیده آنجناب لدی الوجه حاضر و تمام آن را عبد حاضر مذکور داشت آنچه در وصف The numerous epistles from your eminence have been received into Our presence, and this servant hath made mention of all that was recorded concerning [3.5s] BLIB_Or03116.126, , BLIB_Or11096#049, , BLIB_Or15710.052, Detachment; severance; renunciation; patience; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Piety; righteousness; fear of God [taqwa]; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH01885 470 Arabic یا ارض الصاد این من احب الله و اصفیائه و این من کان قائما علی خدمته فی کل حال O Land of Ṣád! Where are they that loved God and His chosen ones, and where are they that stood firm in His service in every condition [3.5s] LHKM2.075 Eulogies; reminiscences; Expressions of grief; lamentation; sadness; Martyrs and martyrdom; Qur'an and Hadith quotation and interpretation; Suffering and imprisonment - -
BH01886 470 mixed یا اسمی جمال علیک بهاء الله آفتاب حکمت از سماء معانی در مرآت علم تجلی نمود و O My Name Jamál! Upon thee be the glory of God! The Sun of wisdom hath shone forth from the heaven of inner meanings and cast its rays upon the mirror of knowledge [3.5s] BLIB_Or15715.380b, AVK3.410.05x, GHA.225x Compassion; kindness; Consultation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Wisdom [hikmat] - -
BH01887 470 Arabic Prayers and Meditations یا الهی قرت عین البهاء بالنظر الی افق البلا الذی اتی من سماء قضائک و اخذه من Mine eyes are cheered, O my God, when I contemplate the tribulations that descend upon me from the heaven of Thy decree INBA92:342b PMP#114 PM#114 Crucifixion; ascension of Christ; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Love of God; Servitude; submission to God; repentance; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transcendence; unknowability of God - -
BH01888 470 Arabic Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers یا الهی هذه ایام فیها فرضت الصیام علی عبادک و به طرزت دیباج کتاب اوامرک بین These are, O my God, the days whereon Thou didst enjoin Thy servants to observe the fast. With it Thou didst adorn the preamble of the Book INBA92:370 PMP#085, AHM.115, TSBT.053, NFF5.051, OOL.B090.03 PM#085, BPRY.270 K. Porray, E. Mahony, B. Weber, unknown Collection; ordering of the Sacred Writings; Expressions of grief; lamentation; sadness; Law of fasting; Prayer for fasting; Prayer for spiritual recognition; Prayer for victory and requital; triumph of the Cause; Tests and trials; sacrifice and suffering - - LL#271, LL#472
BH01889 470 mixed یا امین علیک بهائی و عنایتی حمد مقصودی را لایق و سزاست که بقدرت کامله و اراده O Amin! Upon thee be My glory and loving-kindness. Praise befitteth and beseemeth the Desired One Who, through His complete power and will [3.5s] ADH1.127 Business; financial; property matters; Call to action; Review of publications; Status of material wealth; wealth and poverty; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01890 470 mixed یا اهل ها و میم طوبی لکم بما فزتم بیوم الله و ظهوره و سمعتم ندآئه و اقبلتم O people of Ha and Mim! Blessed are ye, inasmuch as ye have attained unto the Day of God and His Manifestation, have hearkened unto His Call, and have turned towards Him [3.5s] TAH.020a Consolation and comfort; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Transience; worthlessness of the physical world; Trust and reliance in God; turning to Him at all times - -
BH01891 470 Arabic یا ایها المتغمس فی الخلیج المنشعب من البحر الاعظم و الناظر الی الافق اللائح O thou who art immersed in the gulf that brancheth from the Most Great Ocean and who gazeth upon the luminous horizon [3.5s] INBA51:622, BLIB_Or11095#104, LHKM3.117 All things are in motion; kinds of motion; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The divine emanation; the all-pervading bounty of God; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH01892 470 mixed یا حسین علیک بهائی ابواب بیان بمفتاح اسم رحمن بر اهل امکان باز شد و جواهر O Husayn, upon thee be My glory! The gates of utterance have been opened unto all who dwell in the realm of contingency through the key of the Name, the All-Merciful, and the gems [3.5s] INBA19:122, INBA32:112b Proclamation to Christians; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Teaching the Cause; call to teach - -
BH01893 470 mixed یا حسین علیک سلامی و بهائی اشراقات O Husayn! Upon thee be My salutation and My splendour's effulgence [3.5s] LHKM1.169 Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Spiritual emotions and susceptibilities; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH01894 470 Persian یا عطار علیک بهاء اسمی الغفار عطر ایمانت در مدائن ذکر و بیان و حکمت و تبیان O 'Attar! Upon thee be the glory of My Name, the All-Forgiving! The fragrance of thy faith hath spread through the cities of remembrance and utterance, of wisdom and exposition [3.5s] BLIB_Or15718.030b, Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Martyrs and martyrdom; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Teaching the Cause; call to teach - -
BH01895 470 mixed یا کاظم علی اکبر رسید و نامه رسید او بمسافرخانه راجع و این تلقاء وجه بشرف اصغا O Kazim! 'Ali-Akbar hath arrived and his letter hath reached Us. He hath repaired to the Guest House, and this hath attained unto the honor of being heard in Our presence [3.5s] HDQI.153, AKHA_122BE #05 p.a, ANDA#41-42 p.06, NSS.119x Interpretation of words and passages in scripture; Outward and inward meanings; Rejection, opposition and persecution; Religion as source of love and unity; Unity; oneness of humanity - -
BH11389 470 Arabic یا قلمی الاعلی اشهد بما شهد الله انه لا اله الا هو لم یزل کان مقدسا ... ای رب بدل عسر اولیائک بالیسر و شدتهم بالرخآء O My Most Exalted Pen! Bear thou witness unto that whereunto God Himself hath testified - that there is none other God but Him. He hath ever been sanctified [3.5s]... ...O Lord! Change the hardship of Thy loved ones into ease. Turn their adversity into prosperity, their abasement into glory, and their sorrow into the most great joy BRL_DA#492, MSBH9.562x, AMIN.018-019 ADMS#097x Nearness and remoteness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for assistance; intercession; Prayers (general or uncategorized); Spiritual emotions and susceptibilities; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God - -
BB00355 Khatt ila Mirza Siyyid Hasan-i-Khurasani 470 Arabic بسم الله الرحمن الرحیم. الله لا اله الا هو قد نزل الکتاب بالحق لیوم لاریب فیه و اعبده و انتظر لنصره فان ایام الذکر عند ربک کان مقضیا God, no God is there but Him. He hath sent down the Book in truth for a Day whereof there is no doubt. Worship Him and await His triumph, for verily the days of remembrance with thy Lord have been ordained [3.5s] INBA91:200.01-202.10 Superiority; incomparability of the Word of God; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of - - FHR#03.02
BH01865 Lawh-i-Rasul 470 Persian Days of Remembrance Lawh-i-Rasul (Tablet to Rasul) ان یا رسول اگر از شمس سماء معنی پرسی در کسوف حسد مکسوف و مغطوء و اگر از قمر O Rasúl! Shouldst thou ask concerning the Sun of the heaven of inner meaning, know that it hath been eclipsed by the clouds of envy INBA38:257 NANU_BH#10x, ASAT4.013x, AMB#30, QUM.029 DOR#30 Identifies Himself, through His sufferings, with the prophets of the past and announces His intention to take leave of both friend and foe. Heedlessness and ignorance of the people; Love of God; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment 2b * - MMAH.107, GSH.181, LL#219
BB00356 Letter to Muhammad Karim Khan Kirmani 470 Arabic Epistle of the Bab to Karim Khan Kirmani بسم الله الرحمن الرحیم. الم ذکر ربک للورقة الحمراء عن یمین بحر الابیض لا اله الا هو قل ایای فاخرجون اقرء کتاب ربک ثم اسجد لامره و انه لا اله الا هو قل ایای فاسمعون Alif. Lam. Mim. [Revealed from] The Dhikr (Remembrance) of thy Lord unto the Crimson Leaf at the right-hand side of the snow-white Ocean. HNU.181-182, NSS.182-183 HURQ.BB24 Imam Husayn; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of - - FHR#03.10, AHDA.460.04, MMAH.033
BB00354 Risala fi'l-Tasdid 470 Arabic بسم الله الرحمن الرحیم. اعلم ثبت الله قدمیک علی الصراط ان الله سبحانه تعالی غنی کامل و ان مصنوعه حین ما اصنع جری القلم و قدرها القدر علی کماله بحیث لانقص فیه ..... Know thou—may God make firm thy footsteps upon the Path—that God, glorified and exalted be He, is the All-Sufficient and Perfect One, and that His creation, from the moment He fashioned it, when the Pen moved and destiny ordained it to its perfection, was such that no imperfection could be found therein [3.5s] INBA14:483-486, INBA53:061-063, INBA67:143-145, INBA_4011C:121-123, , INBA_6004C:207-209, , INBA_6006C:072-073, , INBA_6010C:477-480, , PR07.062v-063r ASAT5.237x Adam; Adam and Eve; Perfection; imperfection of nature; Power of the Manifestation of God; Progressive revelation; renewal of religion - - SRC.045, SRC.192, SRC.196
AB00713 Some Answered Questions #027 The Trinity 470 Persian Answered Questions, Some حقیقت الوهیت که منزه و مقدس از ادراک کائناتست و ابداً بتصور اهل عقول The reality of the Divinity is sanctified and exalted beyond the comprehension of all created things MFD#27, OOL.C022.27 SAQ#27 Essential vs. actional attributes of God; Identity; relationship of Manifestation of God to God; Manifestation of God as mirror; The Holy Spirit; Being a channel for the Holy Spirit in teaching the Cause; Transcendence; unknowability of God - -
BB00357 Tawqi'a Tahrim Sharb-i-Dukhkhan (in honor of Shaykh 'Ali) 470 Arabic هو العلی المتکبر البدیع. سبحان الذی یعلم ما فی السموات و ما فی الارض و انه لا اله الا هو العزیز الحکیم هو الذی یبدع ما یشاء بامره و ان الذین کفروا بالله و ایاته فاولئک هم الخاسرون و ان الذین Glorified be He Who knoweth whatsoever is in the heavens and whatsoever is on the earth. Verily, there is none other God but Him, the Almighty, the All-Wise. He it is Who createth, through His command, whatsoever He willeth. And they who have disbelieved in God and His signs, these are they who are the lost, and those who [3.5s] CMB_F23.139v12-141r02 (45), , CMB_F20.019v11-020v03, , BYC_tablets.080.16-082.10 TZH3.000j.04 Alcohol and drugs; tobacco; opium; Chastisement and requital; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Superiority; incomparability of the Word of God; Transcendence; unknowability of God - -
AB00689 Two Kinds of Prophecy 470 Persian Twelve Table Talks Given by 'Abdu'l-Bahá in 'Akká انبیا را استفاضه از فیض عمومی نامتناهی الهی و همچنین استفاضه از فیض The Prophets of God draw upon both His boundless universal grace and upon His particular grace, that is, upon divine revelation and inspiration. BRL_TTTP#02 BRL_TTT#02 Mysteries and their discovery; the mystical vision; Prophecy and fulfillment; Realms of being; three realms; five realms; Special knowledge of the Manifestation of God - -
ABU0612 Words spoken ca. 1919-07-17 470 Fifty years ago, Baha'o'llah wrote that there must be a league of nations to establish universal peace SW_v10#09 p.195-196 Equality of men and women; Materialism; material vs. spiritual civilization; Means of establishment of future civilization; Predictions and prophecies; Unity; oneness of humanity; Unity in diversity; Universal peace; world unity; Words vs deeds - -
ABU0607 Words spoken on 1912-12-15 in Liverpool 470 Tonight I am exceedingly happy to find myself in an assembly, the members of which are a recognized factor in philanthropy SW_v03#17 p.004-005 Martyrs and martyrdom; Oneness; unity of religion; Prayer for peace and unity; Religion as reality; definitions of religion; Unity; oneness of humanity; Universal peace; world unity; War and peace - -
ABU0611 Words spoken on 1913-08-22 in Ramleh 470 In Adrianople, vis-à-vis of our house, there was a café. Here sat every day a retired officer from the Turkish Army belonging to the Baktashi's sect. DAS.1913-08-22, ABIE.220, BLO_PN#007, STAB#002 Happiness; joyfulness; joy and sorrow; Humility; meekness; lowliness; Humor; jokes; Stories; anecdotes; Thankfulness; gratitude - -
ABU0594 Words spoken on 1914-01-24 470 Persian فی الحقیقه مصیب جناب ابو الفضائل مصیب عظیمه است هر چند انسان میخواهد The calamity of his honor, Mirza Abul-Fazl is indeed great. No matter how much MSBH2.351-353, NJB_v05#01 p.004-005 DAS.1914-01-24, SW_v09#03 p.026, ABCC.404x Defending the Faith; protecting the Cause; apologetics; Detachment; severance; renunciation; patience; Eulogies; reminiscences; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Humor; jokes - -
ABU0604 Words spoken on 1914-06-26 470 During the autocratic reign of Abdul Hamid, while I was closely incarcerated in the town of Acca, a man with a suspicious character called on me. DAS.1914-06-26, SW_v09#11 p.125x Banishment to; life in Constantinople; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Proofs of the Manifestations of God; Rejection, opposition and persecution - -
ABU0593 Words spoken on 1915-09-09 in Haifa 470 Persian در سفر امریکا همیشه ذکر و فکر من روضهٴ مبارکه بود و این شعر سعدی را می خواندمآخر ای کعبهٴ مقصود کجا افتادی Throughout my journey in America, my thoughts and remembrance ever dwelt upon the Sacred Shrine, and I would recite these words of Sa'di: "O Ka'bih of my heart's desire, where art thou situated?" [3.5s] ZSM.1915-09-09 Humor; jokes; Rational arguments; Teaching the Cause; call to teach; Travels to the West by Abdu'l-Baha - -
ABU0597 Words spoken on 1916-04-07 in Bahji 470 Persian وقتی که حضرت اعلی در خطر عظیم بودند انظار همه متوجه به جمال مبارک بود. لهذا آقا میرزا عبدالکریم قزوینی When His Holiness the Exalted One was in grave peril, all eyes were fixed upon the Blessed Beauty. Therefore Áqá Mírzá 'Abdu'l-Karím-i-Qazvíní [3.5s] ZSM.1916-04-07 Rebellion and misdeeds of Mirza Yahya; the Azalis; Rejection, opposition and persecution - -
ABU0606 Words spoken on board the SS Baron Call at sea, 1913-12-03 470 The managers of these steamship companies must in a degree look after the comfort and well-being of these men [the coal-carriers] DAS.1913-12-03 Banishment to; life in Baghdad; Labor and management; labor relations; profit sharing; Spiritual emotions and susceptibilities; Wealth inequality and its moderation - -
ABU0610 Words spoken to Miss St. in Aug 1910 470 Alle Dinge dieser Welt fallen in zwei Gruppen, entweder gehören sie zu den meßbaren, wägbaren, beweisbaren Sachen, oder aber zu den unermeßbaren SDW v13#10 p.104 Immateriality; ineffability of soul; spirit; Materialism; material vs. spiritual civilization; Material world a reflection of the spiritual; Mind as intermediary between soul and body; Proofs for the existence; immortality of the soul; Soul; spirit after death - -
ABU0600 Words to an army commander, spoken on 1914-05-12 470 Today in the world of humanity the most important matter is the question of Universal Peace. The realization of this principle is the crying need... COC#1604x, LOG#1419x, DAS.1914-05-12, SW_v05#08 p.115-117, SW_v07#06 p.041-042, DWN_v1#12 p.007bx, PN_1914 p011 Forces of light and darkness; integration and disintegration; Means of establishment of future civilization; Relationship between government and people; Universal peace; world unity; War and peace - -
ABU0602 Words to Arthur Agnew et al, spoken on 1907-04-10 470 These dishes are Persian dishes. Although the Persian dishes are simple, I hope the spiritual dishes may be powerful... Between material things a spiritual things there is a connection. The more healthful his body the greater SW_v08#18 p.229-230x, TTAG.004-007, BLO_PN#101 East and West; communication between East and West; Material world a reflection of the spiritual; Progress and the continual ascent of material civilization; Unity; oneness of humanity - -
ABU0609 Words to Emogene Hoagg et al, spoken on 1920-10-24 470 When I look at the flag in the distance, it reminds me of the King of France. He killed many of the Christians. PN_1920 p084, PN_1920_heh_haifa p033, PN_1920_heh_haifa p053 Early Christian persecutions; the Pharisees; Rejection, opposition and persecution; Suffering; rejection of Christ; Teaching one's self first in teaching the Cause - -
ABU0605 Words to H.E.H et al, spoken on 1913-11-03 470 Today I am going to speak to you on the object of the appearance of the prophets. It is evident that the world of humanity is in need of educators. DAS.1913-11-03 Degrees of spirit and the kingdoms of existence; Education of children; moral education; Manifestation of God as gardener; cultivator; Need for an educator; The lower is unable to comprehend the higher - -
ABU0601 Words to Mrs Sarah Herron et al in Dec. 1900 470 Let us consider the prophecies announcing the coming of God or the Manifestation SW_v09#01 p.007x, PN_1900 p115 Declaration; advent of the Bab; Prophecy and fulfillment; Symbolism; Symbolism of color and light; The Holy Spirit; Being a channel for the Holy Spirit in teaching the Cause; The Word of God; influence and centrality of - -
ABU0599 Words to some friends, spoken on 1914-11-18 470 In the seventy fourth chapter of the Koran called 'The Greeks' the following verse occurs significant of the present situation: 'Destruction hath appeared by land and by sea DAS.1914-11-18 Corruption and renewal; abandoning religious dogmas; Forces of light and darkness; integration and disintegration; Manifestation of God as gardener; cultivator; Mission of the Manifestation of God in the world; Qur'an and Hadith quotation and interpretation; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Two kinds of civilization; material and spiritual civilization - -
ABU0595 Words to some friends, spoken on 1915-05-13 470 Persian من امروز ماست خوردم چون آقا میرزا حبیب را دوست میدارم هر چه میگوید میشنوم من ماست Today I had some yogurt... God forbid if a person is overtaken with pride. During His last days, the Blessed Beauty was greatly annoyed [with Mírza Áqa Jan] to the point that I wanted to punish him physically.... Mírza Áqa Jan did not have a good end. KHH1.240-242 (1.336-339) KHHE.355-357, STAB#122 Poems and quotation from poetry; Pride; vanity; laying claim to inner knowledge; Rebellion and misdeeds of Mirza Yahya; the Azalis; Spiritual emotions and susceptibilities; Stories; anecdotes; Teaching the Cause; call to teach; Words vs deeds - -
ABU0603 Words to some Zoroastrian Bahá’ís, spoken on 1914-05-06 470 The more union and agreement appear amongst the believers of God the greater will be the divine Confirmations, the more uninterrupted will be the descent ... The cause of God is like unto a college. The believers are like unto the students. COC#0424x, DAS.1914-05-06, SW_v07#18 p.178-179x, BSTW#052X Bringing forth results; fruit; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Materialism; material vs. spiritual civilization; Service to others; to the Cause of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life; Worldliness vs. other-worldliness - -
ABU0596 Words to the Baha'is, spoken on 1912-12-02 470 Persian Promulgation of Universal Peace, The; Mahmúd's Diary من در نیو یورک خیلی در مجامع شما بودم اقامت من در سایر شهرها عشر این نبود I have been in your gatherings many times. I have not attended one-tenth KHTB2.328, BDA1.399.10 PUP#138 (p.460-461), SW_v07#13 p.123-124, MHMD1.418-420 Being a source of light; guidance; Characteristics and conduct of true believers; Spiritualization of humanity in the future; a new race of men; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach - -
ABU0592 Words to the believers, spoken on 1913-12-29 470 mixed بسیار خوب است که در مقام حضرت اعلی در ظل عنایت جمال مبارک همه جمعیم ابدا It is most significant that we are all gathered here in the Tomb of His Holiness the Bab and beneath the protection of the Blessed Perfection. KHH1.248 (1.347-349) KHHE.364-366, DAS.1913-12-29 Christian rejection of Baha'u'llah and the Baha'i Faith; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Servitude; submission to God; repentance; Thankfulness; gratitude - -
ABU0591 Words to the friends, spoken on 1913-02-09 470 Persian Bahá'í Scriptures امروز شخصی از وجود الوهیت سوال کرد که چه برهان بر وجود الوهیت دارید چه که ناس Today some one asked a question regarding the existence of God AMK.274-276, KHF.029, KHAB.410 (414), KHTB3.026, NJB_v04#16 p.002 DAS.1913-02-09, BSC.290 #594-597, SW_v06#08 p.062-064, ADP.103-106, PN_1913 p009 Composition and decomposition; Creation of the world; Elementary matter cannot be annihilated; Existence and nonexistence; preexistence; Law of cause and effect; Proofs for the existence of God - -
ABU0598 Words to the Master's entourage, spoken on 1913-02-19 470 While we were in Baghdad this Mirza Javad was with us. He had a melancholic and disconsolate disposition DAS.1913-02-19 Holy Days and the Baha'i calendar; Humor; jokes; Stories; anecdotes; Wisdom [hikmat] - -
AB00723 460 mixed الحمد لله الذی ظهرت ایاته و بدت بیناته و تمت کلماته و ارتفعت رایاته و انتشرت Praise be unto God, by Whose will His signs have been made manifest, His evidences unveiled, His words perfected, His banners raised aloft, and spread abroad [3.5s] MKT3.164 Call to action; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God - -
AB00724 460 Arabic الهی الهی ان عبدک المنیب الحبیب النجیب التقی النقی الرجل الرشید الذی نادی O my God, my God! Verily, this Thy servant, penitent, beloved, noble, devout, pure, the man of wisdom who hath raised his call [3.5s] ASAT2.140-141, IQN.072 Eulogies; reminiscences; Expressions of grief; lamentation; sadness; Martyrs and martyrdom; Prayer for martyrs; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
AB00725 460 mixed الهی الهی ترانی کیف تهلل وجهی و ابتهج قلبی و انشرح صدری لما تلوت اسماء احبائک O my God! O my God! Thou hast beheld how my face shone with cheerfulness, my heart was rejoiced and my breast dilated...O ye friends of God! Engage in love as much as you can and be gentle to every outsider; suffer from enemies and behave with patience; see the asleep as the awakened MKT3.252 CHU.069b, TCI#2 Humility; meekness; lowliness; Love and unity; Religion as source of love and unity; Non-participation in politics; Power of prayer; Praise and encouragement; Prayer for the spiritual progress of others; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Teaching the Cause; call to teach; Unity; oneness of humanity - -
AB00726 460 Persian ای احبای الهی و اماء رحمن نامه ای که در تعزیت و ماتم حضرت ابی الفضائل مرقوم O friends of God and the handmaidens of the All-Merciful! The letter in which you expressed condolence at the loss of ‘Abú‘l-Fadl was studied. SAAF.347-349 DAS.1914-03-22, DAS.1914-03-28x, BLO_PT#161, BLO_PT#212 Eulogies; reminiscences; Expressions of grief; lamentation; sadness; Service to others; to the Cause of God; Soul; spirit after death; Teaching the Cause; call to teach - -
AB00727 460 ...As for the question of inheritance which is occasioning perplexity: in truth, one is entirely free during his lifetime BRL_UHJ1996-07-01#2 Justice and wrath of God; Law of inheritance; Suffering and imprisonment - -
AB00728 460 Persian Bahá'í Prayers ای بنده زیبنده آستان مقدس خبر وحشت اثر فوت آن کنیز عزیز الهی بانجمن رحمانی O befitting servant of the Sacred Threshold! The grievous tidings of the passing of that cherished handmaiden of God reached the divine gathering [3.5s]... ...O Thou Kind Lord! This dearly cherished maidservant was attracted to Thee, and through reflection and discernment longed to attain Thy presence BRL_DAK#1199, MJMJ3.111x, MMG2#419 p.465x, YARP2.434 p.326 BPRY.045-046x M. Sparrow Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for the departed - -
AB00729 460 mixed ای بنده میثاق مکتوب آنجناب که بدایتش بانگلیسی و نهایتش بپارسی مرقوم ملاحظه O servant of the Covenant! Your letter, which began in English and concluded in Persian, hath been perused [3.5s] MMK5#006 p.002 Rejection, opposition and persecution; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment - -
AB00730 460 Persian ای پروردگار این نفوس دوستان تواند و این جمع یاران تو و این انجمن پریشان تو از O Lord! These souls are Thy friends, this company Thy companions, this assembly the scattered flock of Thy dominion [4o] INBA17:170 BSHN.140.404, BSHN.144.399, MJMJ2.053, MMG2#187 p.213, MHT1b.165 Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Prayer for specific individuals; groups; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation - -
AB00731 460 mixed ای ثابت بر پیمان پاکتهای نمرو صد و شصت و چهار و شصت و پنج و شصت و شش و شصت و O thou who art steadfast in the Covenant! Packets numbered one hundred and sixty-four, sixty-five, sixty-six and sixty [3.5s] INBA16:199 MSHR4.218-219 Covenant-breaking and Covenant-breakers; Secret societies; Unity; oneness of humanity - -
AB00732 460 mixed Additional Tablets, Extracts and Talks ای ثابت بر پیمان نامه ای چند روز پیش ارسال گردید و در ضمن آن مکتوبی بحرم آقا O thou who art steadfast in the Covenant! A letter was dispatched some days previously, containing a letter written to the spouse BRL_DAK#0009 BRL_ATE#009, MAAN#26 House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar]; Martyrs and martyrdom; Non-participation in politics; Permission for visit; pilgrimage; Status of material wealth; wealth and poverty; Teaching the Cause; call to teach - -
AB00733 460 Persian Additional Tablets, Extracts and Talks ای ثابت بر پیمان نامه شما رسید از عدم فرصت مختصر جواب مرقوم میگردد تشکیل مجلس O thou who art steadfast in the Covenant! Thy letter hath arrived, and, for want of opportunity, I am now replying to it BRL_DAK#0026 BRL_ATE#027, LTDT.119x, MAAN#13 Methods of teaching the Cause; Miracles and their interpretation; Review of publications; Role and station of women; Teaching the Cause; call to teach - -
AB00734 460 mixed ای ثابت بر پیمان نامه شما رسید از وقوعات حالیه ایران شکایت نموده بودید لهذا O thou who art steadfast in the Covenant! Thy letter was received. Thou hadst complained of the current events in Persia. Therefore [3.5s] MMK5#105 p.084, SFI06.011b Historical episodes and the lessons of the past; Relationship between government and people; Teaching the Cause; call to teach; The power of words; of speech - -
AB00735 460 mixed ای دو بلبل گلبن معانی الطاف بی نهایت حضرت رحمانی را ملاحظه نمااید که آن دو O ye two nightingales of the rose-garden of meanings! Behold the boundless favours of the All-Merciful Lord, these two [3.5s] AYBY.422 #133, TRZ1.292 House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar]; Praise and encouragement; Prayer for healing; Teaching the Cause; call to teach - -
AB00736 460 mixed ای سرمست جام عنایت فی الحقیقه آنچه گله نمااید حتی اگر شکایت فرمااید حق با O thou who art inebriated with the wine of divine favor! In truth, whatsoever grievance thou mayest express, and even shouldst thou voice complaint, justice resteth with thee [3.5s] MKT8.103b, MJMJ3.032x, MMG2#117 p.128x, YQAZ.210-211x Prayer for specific individuals; groups; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
AB00737 460 O thou honorable person! Thy letter was received. Praise be to God it indicated that in Budapest a radiant assembly is organized! DAS.1913-11-15 Forces of light and darkness; integration and disintegration; Love and unity; Religion as source of love and unity; Nationalism; love of country; Prejudice; racial prejudice; class distinction; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Unity; oneness of humanity; War and peace - -
AB00738 460 mixed Light of the World ای فرع لطیف شجره مبارکه مکاتیب متعدده واصل و معانی روحانیش حلاوت مذاق رحمانی O tender twig of the blessed Tree! Thy numerous letters have been received, and their spiritual meanings were honey-sweet upon the palate of the soul BRL_DAK#0036, NURA#30, MMK4#041 p.045 LOTW#30 Prayer for firmness in the Covenant; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
AB00739 460 mixed ای کنیز الهی نامه شما رسید و از مضمون اطلاع حاصل شد از خدا میخواهم که ترا O thou dear maidservant of God! Thy letter was received and the contents MMK5#249 p.194, NJB_v12#14 p.240 LOG#0603x, SW_v12#14 p.233-234 Christ; Christianity; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Fellowship with the wayward and ungodly - -
AB00740 460 Persian Bahá'í Scriptures; Bahá'í World Faith; Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá; Tablets of Abdu'l-Baha ای کنیز صادق الهی آنچه مرقوم نموده بودی ملاحظه گردید فی الحقیقه تعلق بملکوت O thou sincere and loyal handmaid of the Lord! I have read thy letter. Thou art truly attached to the Kingdom MNMK#159 p.294, MMK1#160 p.185 SWAB#160, TAB.321-323, BWF.389-390x, BSC.457 #839x Forces of light and darkness; integration and disintegration; Knowledge; recognition of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Study; deepening; Teaching the Cause; call to teach - -
AB00741 460 mixed ای ورقات منجذبه بنفحات الله مرا مقصد چنان بود که بهر یک نامه مخصوص نگارم ولی O ye leaves attracted by the fragrances of God! It had been my intention to pen a separate letter unto each one, yet [3.5s] MMK6#530 Role and station of women; Suffering and imprisonment; Travels to the West by Abdu'l-Baha - -
AB00742 460 mixed ای یار سفر کرده بعد از مدتی مدیده مراسله مختصره وارد و بر تفصیل سفر و ورود و O thou wayfarer who hast embarked upon a journey! After a long period, a brief letter arrived concerning the particulars of thy travels and arrival [3.5s] MSHR3.224-225 Detachment; severance; renunciation; patience; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach - -
AB00743 460 Persian Fire and Light ای یاران الهی ای مقبولان درگاه حضرت غیرمتناهی حضرت شهید چون نور سعید از مطلع O ye friends of God! O ye favoured ones at the Threshold of the One Who transcendeth all limitations! That distinguished martyr, like unto a lucky star MMK4#165 p.181, NANU_AB#07 BRL_FIRE_AB#06 Call to action; Eulogies; reminiscences; Martyrs and martyrdom; Power; greatness; centrality of the Covenant; Teaching the Cause; call to teach; The Kingdom of God [Malakut] - -
AB00744 460 mixed ای یاران الهی و دوستان ربانی سالها بگذرد و ایام بسر اید و بساط این حیات O divine friends and heavenly companions! Though years may roll on and days come to an end, and the fabric of this earthly life [3.5s] MMK2#260 p.187, MMK4#050 p.055 Call to action; Service to others; to the Cause of God; Suffering and imprisonment; Transience; worthlessness of the physical world; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
AB00745 460 Arabic ایتها المقبله الی الله انی اخذت تحریرک المورخ بثالث فی سنه الف و تسعماته و O thou who art turned towards God! I have received thy letter dated the third day of the year nineteen hundred [3.5s] BRL_DAK#0808, MKT1.195, MNMK#027 p.109 Love of God; Soul; spirit after death; Spiritual emotions and susceptibilities; Station; mission; authority of Abdu'l-Baha; Teachings as spirit of the age; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transience; worthlessness of the physical world - -
AB00746 460 ...There is no wonder when a soul advances to God, but (there is) when he remains firm SW_v14#09 p.275x, BSTW#440 Love of God; Martyrs and martyrdom; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
AB00748 460 mixed رب و رجائی هولاء عباد انتعشت افئدتهم من اریاح لواقح ربیعک البدیع و اهتزت ارواحهم O my Lord and my Hope! These are servants whose hearts have been quickened by the fecundating winds of Thy wondrous springtime, and whose spirits have been stirred [3.5s] AKHA_123BE #01-02 p.j Call to action; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The divine emanation; the all-pervading bounty of God; Universal peace; world unity - -
AB00749 460 mixed رب و رجائی و غیاثی و ملاذی ان احبائک الاصفیاء و اودائک النجباء اسلاء عبدک O my Lord! My Hope! My Helper and my Refuge! Verily, Thy pure beloved ones and Thy aspiring wooers AVK3.093.04x, MJMJ3.096, MMG2#448 p.494 TEW.015-016 Call to action; Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Humility; meekness; lowliness; Praise and encouragement; Prayer for the spiritual progress of others - -
AB00750 460 Arabic یا من قدر للذین استشهدوا فی سبیله مقامات عالیه و درجات سامیه یغتبطهم فهیا المخلصون O Thou Who hast ordained for those who suffered martyrdom in Thy path exalted stations and sublime degrees whereat the sincere ones rejoice [3.5s] HHA.285-287, MUH3.347-348 Call to action; Eulogies; reminiscences; Expressions of grief; lamentation; sadness; Martyrs and martyrdom; Prayer for martyrs; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
AB02102 460 mixed ای منادی پیمان از عدم فرصت جواب نامه مختصر مرقوم می گردد مجلس درس تبلیغ نهایت O Herald of the Covenant! Due to lack of time, a brief reply is being penned to thy letter. The class for the teaching of the Cause hath attained [3.5s] BRL_DAK#0807, MSHR3.180x Being a source of light; guidance; Call to action; Justice and mercy; Non-participation in politics; Service to others; to the Cause of God; Teaching the Cause; call to teach; Tests and trials; sacrifice and suffering; Unity in diversity - -
AB08236 460 mixed Additional Tablets, Extracts and Talks ای منجذبه الی الله مکاتیب متعدده شما رسید مضامین جمیع دلنشین بود فی الحقیقه O thou who art attracted to God! Numerous letters from thee were received, and the contents of all were truly pleasing [3.5s]... ...Concerning the question of marriage and the stipulated period between the time of the engagement and the marriage BRL_DAK#0233, MMK6#332x, AVK4.170.10x BRL_ATE#057x Laws of marriage and dowry; Obedience to and respect for government authority; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
AB09273 460 mixed ای بنده مقرب جمال مبارک نامه مفصل رسید و بدقت ملاحظه گردید در خصوص جناب حاجی O thou near servant of the Blessed Beauty! Thy detailed letter was received and carefully considered, regarding His Honor Haji [3.5s]... ...O Divine Providence! Perplexing difficulties have arisen and formidable obstacles have appeared BRL_DAK#0105, BRL_MON#06x, MMK2#010 p.006x BRL_POAB#06x Business; financial; property matters; Consolation and comfort; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Prayers (general or uncategorized); Rejection, opposition and persecution - -
AB09515 460 mixed ای منادی پیمان نامه بتاریخ ٢٩ شعبان ٣٨ رسید بدقت تمام ملاحظه گردید از روش احباء O herald of the Covenant! Thy letter dated the twenty-ninth of Sha'bán 1338 was received and perused with the utmost care. From the conduct of the friends [3.5s] BRL_DAK#0806, AVK3.128.17x, AVK4.452.10x Rejection, opposition and persecution; Status of kings; future of monarchy; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; Wisdom [hikmat] - -
AB09937 460 Persian ای خانم محترمه در این زمستان ما را امید چنان بود که بحیفا سفر نماای و مدتی در O noble Lady! It was our hope that during this winter thou wilt make a trip to Haifa in order to spend thy days for some time... ...The emancipation of women is a principle of the principles of the religion of God; for this reason I summoned the blessed leaf, Rouha, to Paris BRL_DAK#0127, AKHT1.213x DAS.1914-10-13x, LBLT.167x, LBLT.174x, LBLT.176x Covenant-breaking and Covenant-breakers; Equality of men and women; Transience; worthlessness of the physical world - -
AB11810 460 Persian Institution of the Mashriqu'l-Adhkár, The ای افنان سدره مبارکه نامه ای که بیکی از یاران مرقوم نموده بودید ملاحظه گردید O Afnan of the blessed Tree! The letter thou didst write to one of the friends was perused [3.5s]... ...consider thou the manner in which Ḥají Mírza Muḥammad-Taqí Afnan, that sanctified spirit and confirmed soul, arose to serve this great Cause BRL_DAK#0439, COMP_MASHRIQP#29x, TISH.583-584 BRL_MASHRIQ#29x House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar]; Predictions and prophecies; Service to others; to the Cause of God - -
AB11811 460 Persian ای ثابت بر پیمان نامه شما ترتیل گردید عبدالبهاء در سحرگاه تضرع باستان بها O thou who art steadfast in the Covenant! Thy letter was read aloud, and at daybreak 'Abdu'l-Bahá offered supplications at the Threshold of Bahá [3.5s] INBA79.079 Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power; influence of a single soul in teaching the Cause; Scarcity of receptive souls; Teaching the Cause; call to teach; Travels to the West by Abdu'l-Baha; War and peace - -
BB00358 460 Arabic بسم الله الاوحد الاوحد. اللهم صل علی الواحد الاول ثم اعداده فی البهائیین اللهم صل علی الواحد الاول ثم اعداده فی الجلالیین O God! Send Thy blessings upon the first Vahid and His numbers among those possessed of glory. O God! Send Thy blessings upon the first Vahid and His numbers among those possesed of splendor [3.5s] BYC_pray.018.25-019.24 He Whom God Shall Make Manifest; the Bab and Baha'u'llah; Power of prayer; Prayer for praise and gratitude - -
BB00359 460 Persian هو الله المتکبر الاکبر العلی الاعلی. حال تحریر غره ذی القعده است الحمد لله کما هو مستحقه و صلی الله علی محمد و آله و شیعته کما هو علیه من الفضل و الجود انه هو الجواد الوثات در شهور ماضیة Now, at the time of writing, it is the beginning of Dhi'l-Qa'dah. Praise be unto God, as befitteth His glory, and may His blessings rest upon Muhammad and His kindred and His followers, according to His grace and bounty. Verily, He is the All-Bountiful, the Bestower. In the months past [3.5s] MSHR4.073-074 Business; financial; property matters; Consolation and comfort; Suffering and imprisonment; Trust and reliance in God; turning to Him at all times - -
BB00360 460 Arabic بسم الله الرحمن الرحیم. سبحان الذی یعلم ما فی السموات و ما فی الارض لا اله الا هو العزیز الحکیم یا الهی کیف اثنی جلالتک فی ذلک الیوم الجمعه بعد علمی بانعدام وجودی عندک Glorified be He Who knoweth whatsoever is in the heavens and whatsoever is on the earth. There is no God but Him, the Mighty, the All-Wise. O my God! How can I extol Thy majesty on this Friday, knowing that my existence is as naught before Thee [3.5s] AHDA.099 Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for forgiveness; Prayer for praise and gratitude; Servitude; submission to God; repentance; Tests and trials; sacrifice and suffering; Thankfulness; gratitude; Transcendence; unknowability of God - -
BB00361 460 Arabic هو الاعظم الاقدم الاکرم. شهد الله انه لا اله الا هو له الملک و الملکوت ثم العز و الجبروت ثم القدرة و اللاهوت ثم القوة و الیاقوت ثم السلطنة و الناسوت یحیی و یمیت ثم یمیت و یحیی و انه هو حی لا یموت و ملک لا یزول و عدل لا یجور و سلطان لا تحول و فرد لا یفوت عن قبضته من شیء لا فی السموات و لا فی الارض و لا ما بینهما یخلق ما یشاء بامره انه کان علی کلشیء قدیرا الحمد لله علی ما اشرق God testifieth that there is none other God but Him. His is the Kingdom and the Dominion, and then the Glory and the Power, and then the Might and the Empyrean, and then the Strength and the Brilliance, and then the Sovereignty and the human realm. He giveth life and causeth death, then causeth death and giveth life, and verily He is the Ever-Living Who dieth not, and the King Who passeth not away, and the Just One Who wrongeth not, and the Sovereign Who changeth not, and the Single One from Whose grasp nothing escapeth, whether in the heavens or on the earth or whatever lieth between them. He createth whatsoever He willeth by His command. Verily, He hath power over all things. Praise be to God for that which hath shone forth [3.5s] PR03.140r05-140v03 Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God; Transcendence; unknowability of God - -
BB00362 460 Arabic فیا الهی هب لی کمال الانقطاع الیک و ایدنی بنور ابتهاج لدیک اجذبنی بنفحات قدسک الیک O my God! Bestow upon me utter detachment unto Thee, and strengthen me through the light of exultation in Thy presence. Draw me, through the fragrant breaths of Thy sanctity, unto Thee [3.5s] HNMJ.115-120 Absolute freedom; independence of God; Impossibility of true worship of God; Love of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for detachment; Prayer for protection; Prayer for spiritual recognition; Transcendence; unknowability of God - -
BH01896 460 mixed الحمد لله الذی انجز وعده و اظهر سلطانه و انزل آیاته و اوضح سبیله المستقیم و Praise be to God, Who hath fulfilled His promise, manifested His sovereignty, revealed His signs, and made plain His straight path [3.5s] LHKM2.220 Expressions of grief; lamentation; sadness; Justice ['adl]; social justice and divine justice; Love and unity; Religion as source of love and unity; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The golden rule; regard for one's neighbor; doing unto others - -
BH01897 460 mixed الحمد لله الذی انعم علینا بجوده و فضله نعمه العرفان و انزل من سحاب کرمه Praise be to God Who, through His generosity and grace, hath bestowed upon us the gift of divine recognition and hath sent down from the clouds of His bounty [3.5s] BLIB_Or15731.139, Consultation; Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Praise and encouragement; Trust and reliance in God; turning to Him at all times; Work as worship - -
BH01898 460 mixed الحمد لله الذی ظهر و اظهر اللوح و القلم و علم الانسان ما لم یعلم انه لهو Praise be to God Who hath manifested and revealed the Tablet and the Pen, and hath taught man that which he knew not. Verily, He is He [3.5s] BLIB_Or11097#076, Acknowledgment of gift; of monetary contribution; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01899 460 mixed الحمد لله الفرد الواحد الاحد الذی مااتخذ لنفسه ویزا و لا نظیرا قد ارسل Praise be to God, the Single, the One, the Incomparable, Who hath taken unto Himself neither peer nor like. He hath sent forth [3.5s] BLIB_Or15727b.136a, Humility; meekness; lowliness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for nearness to God; Prayer for steadfastness; obedience; Spiritual emotions and susceptibilities; Transcendence; unknowability of God - -
BH01901 460 Arabic ان استمع ندائی عن جهه السجن بانه لا اله الا هو لم یزل کان الها واحدا فردا Hearken thou unto My Call from the direction of the Prison, that there is none other God but Him, Who hath ever been one God, single and alone [3.5s] BLIB_Or15725.212, Call to action; Oneness; unity of religion; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection by the people of the Bayan; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment - -
BH01902 460 Arabic ان یا حسن اسمع خریر ماء المعانی الذی جری فی رضوان ربک الرحمن تالله بخریره O Hasan! Hearken unto the murmur of the waters of inner meanings that flow in the paradise of thy Lord, the All-Merciful. By God, through its murmuring [3.5s] BLIB_Or15725.227, Detachment; severance; renunciation; patience; High station of the true believer; Love of God; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Mystical themes; Nearness and remoteness; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment - -
BH01903 460 Arabic ان یا زین المقربین فلما حضر بین یدی العرش کتابک و سئلت فیه ما سئلت عن الله ربک O Zaynu'l-Muqarrabin! When thy letter appeared before the Throne, and thou didst ask therein what thou didst ask concerning God, thy Lord [3.5s] BLIB_Or15694.438, , ALIB.folder18p393 MAS8.166x Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Martyrs and martyrdom; Mysteries and their discovery; the mystical vision; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01904 460 mixed ان یا نسیم الفردوس هب علی الممکنات بما هبت علیک نسائم القدس من هذالشطر O breeze of paradise! Waft thou over all created things, even as the holy breezes have wafted upon thee from this direction [3.5s] INBA36:159, INBA71:333 ASAT4.443x Covenant-breaking and Covenant-breakers; Realms of being; three realms; five realms; The Word of God; influence and centrality of; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH01905 460 mixed ای دوستان الهی فودی عز و تسلیم را با عصاب توحید و تقدیس مزین نموده و بضحضاح O friends of God! Adorn the crown of glory and submission with the ornament of unity and sanctification [3.5s] RSBB.131 Divine unity [tawhid] and degrees of unity; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Forces of light and darkness; integration and disintegration; Light and darkness; Mystical themes; Nearness and remoteness; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Transience; worthlessness of the physical world; Wine as symbol of spiritual transformation - -
BH01906 460 mixed ای رحیم کتابت در محضر رب کریم حاضر الحمد لله از فضل حق بساحت اقدس فائز شدی O Raḥím! Thy letter hath reached the presence of the Generous Lord. Praised be God that, by His grace, thou hast attained the Holy Court BLIB_Or15719.011b, GHA.249x, MAS4.166cx, FRH.355-357 ADMS#183x Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Consolation and comfort; Love of God; Personal instructions; Service to others; to the Cause of God; Teaching the Cause; call to teach - -
BH01907 460 mixed تبارک الیوم الذی فیه ظهر ما کان موعودا فی التوراه و الانجیل و فی الزبور و Blessed be this Day whereon that which was promised in the Torah and the Gospel and in the Psalms hath been made manifest [3.5s] BLIB_Or15690.110, , BLIB_Or15716.202c, , BLIB_Or15728.060b, AQA5#157 p.214 Eulogies; reminiscences; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prophecy and fulfillment - -
BH01908 460 mixed تلک ورقه تحکی عن زفرات قلبی و عبرات عینی و جذبات نغمتی و اصفرار وجهی بما This leaf telleth of the sighs of My heart, the tears of Mine eyes, the rapturous melodies of My song, and the pallor of My countenance by reason of what [3.5s] BLIB_Or15696.170, Detachment; severance; renunciation; patience; Expressions of grief; lamentation; sadness; Rendering assistance to God; victory [nusrat]; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
BH01909 460 mixed ثنا اهل وفا را لایق و سزا که بمیثاق متمسکند و بعهد متشبث طوبی از برای نفسیکه Praise be unto the people of fidelity, worthy and deserving, who hold fast to the Covenant and cling to the Testament. Blessed is the soul that [3.5s] BLIB_Or15717.260b, Business; financial; property matters; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH01910 460 Persian حمد حضرت مقصودی را لایق و سزاست که افئده اولیاء خود را مخزن لئالی محبت و Praise be unto Him, the Intended One, Who is worthy and befitting, Who hath made the hearts of His chosen ones the repository of the pearls of His love [3.5s] BLIB_Or15717.255, Consolation and comfort; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Teaching the Cause; call to teach; Unity; oneness of humanity - -
BH01912 460 mixed حمد محبوب عالم را لایق و سزاست که بمبارکی اسم اعظم مرده گان را زنده نمود و Praise befitteth and beseemeth the Beloved of the world, Who, through the blessedness of the Most Great Name, hath quickened them that were dead [3.5s] BLIB_Or15727a.023, Detachment; severance; renunciation; patience; Love of God; Prayer for the departed; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH01913 460 mixed حمد مقدس از ذکر و بیان پاک یزدانرا لایق و سزاست که عالم امکانرا از نفحات Praise, sanctified beyond all mention and utterance, befitteth and is meet for the Lord, Who hath, through the sweet fragrances, caused the world of contingent being [3.5s] BLIB_Or15724.092, Business; financial; property matters; Grammar and orthography; Praise and encouragement - -
BH01914 460 mixed حمد مقصودی را لایق و سزا که حزبی از احزاب عالم را بعنایات مخصوصه فائز Praise be unto the Desired One, Who is worthy and befitting of all glorification, Who hath through His special favors singled out one party from among all the parties of the world [3.5s] BLIB_Or15717.266a, Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Praise and encouragement; Prayer for specific individuals; groups - -
BH01915 460 Arabic ذکر الله فی شجره القدس بقعه التی بارکها الله علی بقاع الارض الله لا اله الا The mention of God hath arisen from the Sacred Tree in that spot which God hath blessed above all the regions of earth - there is no God but Him [3.5s] INBA36:049, INBA71:208, BLIB_Or07852.113, RSBB.001, ASAT4.263x Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Idolatry; Proclamation to people of the Bayan; Transcendence; unknowability of God - -
BH01916 460 mixed ذکر بدیع و طراز جدید و فکر تازه و علم بی اندازه آنکه وصف ما باو نرسد و ثنای O wondrous Remembrance and new Adornment, O fresh Thought and boundless Knowledge, unto Him Whom our description cannot reach and Whose praise [3.5s] BLIB_Or15717.260a, Business; financial; property matters; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH01917 460 Arabic ذکر من لدنا لمن اقبل الی الافق الاعلی و شرب الرحیق المختوم من ید عنایه عطاء A remembrance from Our presence unto him who hath turned toward the Most Exalted Horizon and hath quaffed the sealed wine from the hand of divine bounty [3.5s] BLIB_Or15715.375, Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach - -
BH01918 460 Arabic ذکری عبدی الذی طار فی هوآء محبه ربه الرحمن بالروح و الریحان و اخذه جذب الندآء Remember thou My servant who soared in the atmosphere of his Lord, the All-Merciful's love, with spirit and sweet fragrance, and whom the attraction of the Call did seize [3.5s] BLIB_Or11095#065, AYBY.028 Praise and encouragement; Presence of; reunion with God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach - -
BH01919 460 mixed سبحان الذی ینطق فی قطب العالم و یدع الامم الی الشریعه الباقیه الابدیه التی Glorified be He Who speaketh at the heart of the world and summoneth the peoples unto the eternal, everlasting Law [3.5s] BLIB_Or15722.119, , Majlis934.082-087 HDQI.089 Laws of God; of the Kitab-i-Aqdas; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Predictions and prophecies; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01920 460 mixed سبحان الله در بعضی از مقامات ذکر ترک احلی از اخذ است بلکه در یکمقام انسان از Glory be unto God! In certain stations, the mention of detachment is sweeter than that of acquisition; nay, in one station man [3.5s] BLIB_Or15731.396, Consolation and comfort; Detachment; severance; renunciation; patience; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Trust and reliance in God; turning to Him at all times - -
BH01921 460 Arabic شهد الله انه لا اله الا هو له الخلق و الامر کل له عابدون شهد الله انه لا اله God testifieth that there is none other God but Him. His is all creation and command; all are His worshippers. God testifieth that there is none other God [3.5s] BLIB_Or15725.221, Detachment; severance; renunciation; patience; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach; The power of words; of speech; Transcendence; unknowability of God; Work as worship - -
BH01922 460 mixed شهد الله انه لا اله الا هو و الذی ظهر بالحق انه لهو المذکور فی القرون الاولی God beareth witness that there is none other God but Him, and He Who hath appeared in truth - He, verily, is the One mentioned in former ages [3.5s] BLIB_Or15713.051, , BLIB_Or15715.303, High station of learning; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Power of prayer; Status of kings; future of monarchy; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH01923 460 Arabic شهد لسان العظمه بظهوره و استوآئه علی العرش و اشراقه من افق العالم ولکن الامم The Tongue of Grandeur beareth witness to His Manifestation, to His establishment upon the throne, and to His dawning from the horizon of the world, yet the peoples [3.5s] BLIB_Or15713.059, , BLIB_Or15715.001a, ASAT4.388x, TISH.058-060 Call to action; Prophecy and fulfillment; Rejection, opposition and persecution; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01924 460 Arabic Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh ص و النبا العظیم قد اتی الرحمن بسلطان مبین و وضع المیزان و حشر من علی الارض By Him Who is the Great Announcement! The All-Merciful is come invested with undoubted sovereignty. The Balance hath been appointed INBA34:150, BLIB_Or15707.090, , BLIB_Or15735.252, BRL_DA#659, GWBP#017 p.034x, AQA1#027, PYK.017, DLH1.048, HYK.252 GWB#017x, WOB.194x Apocalyptic imagery; Call to action; Chastisement and requital; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Predictions and prophecies; Suffering and imprisonment - - ROB3.032, LL#453
BH01925 460 Persian عرض این بنده خدمت سفیر اعظم و وزیر اکرم آنکه بلایای این عباد به مقامی رسیده که قلم و مداد از تحریر آن عاجز Most mighty ambassador, most noble minister, allow me to say that the tribulations of these servants have reach such a point that pen and ink are powerless to record them. SVB.391-394 BSB1:4 p34+46 Banishment to; life in 'Akka; Petitions to authorities; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment - - BKOG.257-258
BH01926 460 Arabic فسبحانک اللهم یا الهی انت الذی خلقت السموات من قلم ابداعک و الارضین من نفحات Glorified art Thou, O my God! Thou art He Who hath created the heavens through the Pen of Thy creation and the earths through the breaths [3.5s] INBA92:054x, BLIB_Or03114.005, BRL_DA#352, AVK3.431-436 Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for forgiveness; Servitude; submission to God; repentance; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The divine emanation; the all-pervading bounty of God - -
BH01927 460 mixed قد حضر ما جری من قلمک عند مجری انهار الحیوان بین الامکان و سلسبیل رحمه That which flowed from thy pen hath reached Him Who causeth the rivers of everlasting life to stream forth amidst all created things and the crystal waters of mercy [3.5s] BLIB_Or11096#029, , BLIB_Or15738.132, BRL_DA#101, ASAT3.201x, ASAT5.255x Justice and wrath of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Suffering and imprisonment - -
BH01928 460 Arabic Days of Remembrance قد نطق اللسان باعلی البیان و نادت الکلمه باعلی الندآء الملک لله خالق السماء و Lo, the Tongue of Glory hath called aloud and the Word of God hath cried out, proclaiming: The Kingdom is God’s BLIB_Or11095#101, AYT.180, GHA.371x, NSR_1993.107, AMB#28 DOR#28 Call to action; Declaration; advent of the Bab; He Whom God Shall Make Manifest; the Bab and Baha'u'llah; Praise and encouragement; The Bab; the Primal Point; station and claims of the Bab; The Word of God; influence and centrality of - - LL#149
BH01929 460 Arabic لک البهاء یا مالک الاسماء بما بدلت الفرح بالغم و نصبت خیام الاحزان فی عیدک All glory be unto Thee, O Lord of Names, Who hast turned joy to sorrow and raised up the pavilions of grief on Thy feast day [3.5s] LHKM2.078, NNY.157-159 Detachment; severance; renunciation; patience; Expressions of grief; lamentation; sadness; Martyrs and martyrdom; Suffering and imprisonment - -
BH01930 460 mixed ما از برای ذکر آمده ایم و ذکر ما تذکر عباد است بسوی مذکور و چون از افق اعلی We have come for the remembrance, and Our mention is a reminder unto the servants, guiding them towards the Remembered One, and when from the Most Exalted Horizon [3.5s] BLIB_Or15690.286, , BLIB_Or15699.093b, Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Prayer for spiritual recognition; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01931 460 mixed مقصود از نصرتیکه در جمیع الواح ذکر شده معلوم احباء الله بوده که حق جل ذکره The purpose of the victory that hath been mentioned in all the Tablets hath been clear to the loved ones of God, exalted be His remembrance [3.5s] INBA38:100c, INBA15:197, INBA26:197 SFI19.015-016, AKHA_133BE #16 p.516, AKHA_125BE #02 p.? Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rendering assistance to God; victory [nusrat]; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Transcendence; unknowability of God; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH01932 460 mixed مکتوب آنجناب باین عبد واصل بعد از معروض داشتن باین کلمات دریات لسان (...) The letter of your eminence reached this servant, and after being presented, these words flowed forth from the tongue (...) [3.5s] BLIB_Or11096#280, Covenant-breaking and Covenant-breakers; Growth of the Cause; Interpretation of dreams and visions; Rejection, opposition and persecution; Symbolism; Symbolism of color and light - -
BH01933 460 Persian مکتوبیکه باین مظلوم ارسال داشتی در سجن اعظم وارد و مشاهده شد The letter thou didst send unto this Wronged One hath reached the Most Great Prison and been perused [3.5s] BLIB_Or15730.004b, Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Meditation; Suffering and imprisonment; The power of words; of speech; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH01934 460 mixed نامه آن دوست باوفا رسید چون مشعر بر صحت و سلامتی آنجناب بود مسرت حاصل گشت از The missive of that faithful friend hath been received, and inasmuch as it testified to thy health and well-being, great joy was attained thereby [3.5s] BLIB_Or15719.129a, UAB.047bx, MAS8.076x Destruction of books; Justice and mercy; Forces of light and darkness; integration and disintegration; Light and darkness; Review of publications; Zoroastrianism; Mahabad and Zoroaster - -
BH01935 460 Persian نقاط منشعبه از نقطه معکوسه که خود را در مقام نقطه و ظهور میدانند داعی مقام موسویت The manifold points emanating from the inverted point, who consider themselves to be in the station of the Primal Point and Manifestation, lay claim to the station of Moses [3.5s] SAM.319 - -
BH01936 460 mixed نوشته آنجناب رسید حمد خدا را که در ظل عنایت محشوریم و بثمره مکرمت متنعم و The missive of your honor hath been received. Praise be to God that we are gathered beneath the shade of His grace and are sustained by the fruits of His bounty [3.5s] AYBY.004b Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH01937 460 Arabic هذا کتاب قد نزل بالحق لیستضی ء به فی قلوب الذینهم آمنوا انوار الله المهیمن This is a Book that hath been sent down in truth, that by it the lights of God, the All-Subduing, may illumine the hearts of them that have believed [3.5s] BLIB_Or15725.012, Detachment; severance; renunciation; patience; Proclamation to people of the Bayan; Rejection, opposition and persecution; Rejection by the people of the Bayan; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01938 460 Arabic هذا کتاب کریم نزل بالحق من لدن عزیز علیم انه لروح الامر یحیی به افئده This is a glorious Book sent down in truth from the presence of the Mighty, the All-Knowing. Verily, it is the Spirit of the Cause whereby the hearts are quickened [3.5s] INBA34:155, BLIB_Or15707.101, , BLIB_Or15735.261, AQA1#030 Call to action; Justice and wrath of God; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of; Wisdom [hikmat] - -
BH01939 460 Arabic هذا کتاب من لدنا لمن اقبل الی ربه الرحمن فی هذه الایام التی فیها اضطرب اهل This is a Book from Our presence unto him who hath turned unto his Lord, the All-Merciful, in these days wherein the people are sorely perturbed [3.5s] BLIB_Or11095#054, Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Praise and encouragement; Service to others; to the Cause of God; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01940 460 Arabic هذا کتاب من لدی البهآء الی الذی عصمه الله فی تلک الأیام This is a Book from the presence of Bahá unto him whom God hath shielded in these days [3.5s] BLIB_Or15694.339, , ALIB.folder18p349 Rebellion and misdeeds of Mirza Yahya; the Azalis; Rejection, opposition and persecution; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment - -
BH01941 460 Persian هر قدر امید وصال قوت گیرد آتش شوق را قوت افزاید لذا بدنی قوی باید تا حمل آن As the hope of reunion waxeth stronger, so doth it add intensity to the fire of longing; wherefore must the body be strong to bear it [3.5s] BLIB_Or15700.244, , BLIB_Or15711.179, Pilgrimage [Hajj] in Islam; Spiritual emotions and susceptibilities; Wisdom [hikmat] - -
BH01942 460 mixed یا امین علیک بهائی این ایام وقت بمثابه طیر وفا یا اکسیر اعظم نزد اهل دنیا O Amin! Upon thee be My glory! In these days time is even as a faithful bird, nay rather, as the supreme elixir in the eyes of the people of the world [3.5s] YMM.149 Martyrs and martyrdom; Praise and encouragement; Stories; anecdotes; Suffering and imprisonment; The power of words; of speech; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01943 460 mixed یا حیدر قبل علی علیک بهائی و عنایتی کتاب ایقان حسب الامر بمطابقه و تصحیح آن O Haydar-'Alí! Upon thee be My glory and My loving-kindness. The Book of Certitude hath, in accordance with divine command, been made to conform and be corrected [3.5s] INBA42:231, BLIB_Or15718.082, Covenant-breaking and Covenant-breakers; Development of capacity and readiness; High station of the true believer; Love of God; Rejection, opposition and persecution; Wisdom [hikmat] - -
BH01944 460 mixed یا محبوب فوادی جواب دستخطهای آنمحبوب نوشته شد ولکن این کره نظر بحجم پوسته O Beloved of My heart! The answer to thy letters hath been penned, yet in this instance, mindful of postal limitations [3.5s] INBA28:478 Law of Huququ'llah; Love and unity; Religion as source of love and unity; Review of publications; Teaching the Cause; call to teach - -
BH01945 460 mixed یا محمد رضا انشاء الله بعنایت محبوب عالمیان فائز باشی و از رحیق بیانش بیاشامی O Muhammad-Ridá! God willing, mayest thou be aided through the loving-kindness of the Best-Beloved of all worlds, and drink from the choice wine of His utterance [3.5s] HDQI.128, AKHA_116BE #04-06 p.092, ANDA#31 p.03 Greatness and influence of the Cause; of this Day; Knowledge; recognition of God; Power; greatness; centrality of the Covenant; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Trust and reliance in God; turning to Him at all times - -
BH11609 460 mixed یا ایّها الحاضر لدی الباب و المستقیم علی الامر علیک سلام اللّه و رحمته قد حضر المجد O thou who art present before the Gate and steadfast in the Cause! Upon thee be the peace of God and His mercy. Glory hath appeared [3.5s] BRL_DA#063 Greatness and influence of the Cause; of this Day; Interpretation of dreams and visions; Prayer for governments and rulers; The Word of God; influence and centrality of - -
BB00363 Answer to one of the relatives 460 Persian هو الله تعالی. قبله محترم دام فضلکم تلاوت ایات دو ورقه خط شریف را نموده صفحه عربی بجهة O thou revered point of adoration, may thy grace endure! I have perused the verses inscribed upon two sacred pages, and the Arabic portion [3.5s] INBA91:194.10-197.08 Humility; meekness; lowliness; Limits of the intellect; Self-concealment of the Manifestation of God - -
BB00364 Fi Bayani Lawhi’l-Mahfuz (Letter on the Preserved Tablet) (part II) 460 Arabic بسم الله الرحمن الرحیم. و قد سئلک السائل عن اللوح الحفیظ اعلمه بما قد علمک الله المحیط و ها انا ذا القیت الیک من رشحات تلک الالواح المستضیئه The questioner hath assuredly asked thee about al-lawḥ al-maḥfūẓ ("The Preserved Tablet"). Inform him then according to what God, the All-Encompassing, hath taught thee [the Bāb] INBA67:174-176, INBA_4011C:139-141, , INBA_6004C:202-204, , INBA_6006C:079-080, , PR07.067r-067v HURQ.BB07x Heaven and paradise; heaven and hell; Law of cause and effect; Seven stages of creation; The cross and the trinity - - SRC.190, SRC.192x2
BH01911 Huwa Munfikhu'r-Ruh (Lawh-i-Nuqtih?) 460 mixed Provisional Translations of Selected Writings of the Báb, Baháʼuʼlláh, and ʻAbdu'l-Bahá حمد خدا را که عیون حیوان غیبی که در حجبات ستر الهی مستور بود بتاییدات روح Praise be to God that the invisible springs of life that were concealed behind the divine veil are now abundantly flowing from the reality of the Word INBA36:463b, BLIB_Or15706.133, , BLIB_Or15714.047, BRL_DA#642, MJMM.272, AKHA_121BE #08 p.a, OOL.B064 WIND#125, BLO_sazedj#09 Continual renewal of creation; Living waters; water of life; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Symbolism; Symbolism of color and light; The divine emanation; the all-pervading bounty of God; The Word of God; influence and centrality of - - LL#120
BH01900 Lawh-i-Husayn 3 460 mixed امروز آفتاب گفتار یزدان از افق سماء خامه بیان مشرق و لائح و بتجلیی از تجلیاتش In this day the Sun of God's utterance hath risen from the horizon of the heaven of the Pen's expression, manifest and resplendent, with one of its effulgences [3.5s] BLIB_Or15715.227b, , BLIB_Or15722.099b, , NLAI_BH1.116 ZYN.262, YARP1.001, ASAT1.017x, ASAT1.027x, ASAT3.246x, OOL.B046c Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Prayer for spiritual recognition; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; The Word of God; influence and centrality of; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
ABU0627 Public address given on 1912-04-30 460 Promulgation of Universal Peace, The; Mahmúd's Diary When we view the world of creation, we find that all living things may be classified under two aspects BDA1.062n PUP#028 (p.067-069), SW_v03#04 p.009-010 TaliaSafa, New Creation Degrees of spirit and the kingdoms of existence; Love of God; Man's distinction from the animal; Prejudice; racial prejudice; class distinction; Race unity; racial issues; Unity; oneness of humanity; Unity in diversity - - MHMD1.070
AB00722 Some Answered Questions #051 The Appearance of the Spirit and the Mind in Man 460 Persian Bahá'í World Faith; Answered Questions, Some ابتدای تکون انسان در کرهء ارض مانند تکون انسان در رحم مادر است The beginning of the formation of man on the terrestrial globe is like the formation of the human embryo MFD#51, OOL.C022.51 SAQ#51, BWF.312-313 Evolution; human evolution; Growth and progress is gradual and according to capacity; Mind as principle emanation; activity of the human spirit; Perfection; imperfection of nature; Progress only takes place within its own degree - -
AB00747 Some Answered Questions #058 The Extent and Limitation of Human Perception 460 Persian Answered Questions, Some بدان که ادراکات مختلف است ادنی رتبهء ادراکات احساسات حیوانیست Know that comprehension varies. Its lowest degree consists in the senses of the animal realm MFD#58, OOL.C022.58 SAQ#58 Physical limitations of the Manifestation of God; Power of the mind over nature; Special knowledge of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God - -
ABU0613 The Baha’ís Must Work with Heart and Soul to Bring About a Better Condition in the World: Words spoken on 1911-11-19 in Paris 460 Persian Paris Talks الحمد لله امروز جمعیت خوبی داریم جهت آنکه این جمعیت ما جمعیت آسمانیست و جهت How joyful it is to see such a meeting as this, for it is in truth a gathering together of 'heavenly men'… Love and obey your heavenly father KHAB.182 (193), KHTB1.183 PT#32 p.099 S. Peyman Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Service to others; to the Cause of God; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Unity; oneness of humanity; War and peace - -
ABU0626 The Evolution of Matter and Development of the Soul: Words spoken on 1911-11-03 in Paris 460 Paris Talks Paris is becoming very cold, so cold that I shall soon be obliged to go away PT#20 p.060 Evolution; human evolution; Existence; immortality of the human soul; Relationship of the soul to the body; Soul; spirit after death; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation - -
ABU0625 The Sun of Truth: Words spoken on 1911-10-22 in Paris 460 Paris Talks It is a lovely day, the sun shines brightly upon the earth, giving light and warmth to all creatures PT#07 p.020 Christ; Christianity; Corruption and renewal; abandoning religious dogmas; Manifestation of God as sun; Material and spiritual existence; two books; Progressive revelation; renewal of religion; Religion as basis of morality; of divine civilization - -
ABU0619 We Must Not Be Discouraged by the Smallness of Our Numbers: Words spoken on 1911-11-25 in Paris 460 Persian Paris Talks وقتیکه حضرت مسیح ظاهر شد در اورشلیم ظهور When Christ appeared He manifested Himself at Jerusalem. He called men to the Kingdom of God, He invited them to Eternal Life and He told them to acquire human perfections. KHAB.199 (209), KHTB1.207 PT#38 p.118 Crucifixion; ascension of Christ; Loving one's enemies; returning hatred with love; Power of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
ABU0620 Words spoken at House of Abbud in Akka, 1914-12-01 460 When we were in Baghdad several believers including myself started with a large caravan for Kazemayn. Each one of us was riding on a fine horse. DAS.1914-12-01 Humor; jokes; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Stories; anecdotes - -
ABU0616 Words spoken ca. Jan. 1909 460 Persian آن گاو هم نفسی بوده است که در میان بنی اسرائیل بسیار محترم و معتبر و معزز بوده است That Cow was indeed a sacred being who was highly revered, honored and esteemed among the Children of Israel [3.5s] KHH2.290-293 Stories; anecdotes; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
ABU0618 Words spoken on 1911-09-13 in London 460 Persian خوش آمدید اهالی ایران بسیار مسرورند از اینکه من آمدم اینجا این Welcome! Welcome! The people of Iran are very pleased that I have come here. My coming here will foster friendship between Britain and Iran DWNP_v2#08 p.070-071x, KHTB1.023, NJB_v02#14-16 p.013 ABS#12 Declaration; advent of the Bab; Oneness; unity of religion; Suffering and imprisonment; The Holy Spirit; Being a channel for the Holy Spirit in teaching the Cause; Unity; oneness of humanity; Unity of governments; political unity - -
ABU0614 Words spoken on 1911-11-30 in Paris 460 Persian امروز با یکی از خانمها در این مذاکره بودیم که Today we were engaged in discourse with one of the women concerning this matter [3.5s] KHF.117, KHAB.121 (132), KHTB1.236 Changing and unchanging parts of religion; Knowledge; recognition of God; Oneness; unity of religion; Progressive revelation; renewal of religion; Second birth; Unity; oneness of humanity - -
ABU0623 Words spoken on 1914-06-16 460 At the time we were living in Adrianople we had a woman as our neighbor who was probably 95 or a hundred years old. She had seven sons... I am pleased with you and glad that you are going back to America DAS.1914-06-16 Education of children; moral education; Humor; jokes; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation - -
ABU0615 Words to Ahmad Sohrab, spoken on 1915-03-07 460 During the last two years the world has gone through a terrific earthquake. Bloodthirstiness and ferocity have become widespread. DAS.1915-03-07 Forces of light and darkness; integration and disintegration; Material and spiritual existence; two books; Present and future calamities; war; universal convulsion; Service to others; to the Cause of God; War and peace - -
ABU0624 Words to Ahmad Sohrab, spoken on 1915-05-15 460 The Cause of God is in need of many active, efficient workers and the time is soon coming... As thou knowest it is very easy for us to teach and spread the Cause in this country but the government will rise immediately against us and the Blessed Tombs of Baha'u'llah and the Bab will be demolished by the hands of a fanatical mob DAS.1915-05-15 Future of Haifa; of the Holy Land; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Teaching one's self first in teaching the Cause; Teaching the Cause; call to teach - -
ABU0628 Words to Fugeta, Dr. Esslemont et al, spoken on 1920-01-06 460 I like this name but the Blessed Beauty has given other names also. Among them I like this name, but if a person calls me 'The Greatest Branch' I cannot object. PN_1919 p070, PN_1920 p016, PN_1920 p028 Growth of the Cause; Humility; meekness; lowliness; Rejection, opposition and persecution; Station; mission; authority of Abdu'l-Baha; Teaching the Cause; call to teach - -
ABU0622 Words to Latimer, Esslemont, Randall et al, spoken on 1919-11-18 460 If a delegation of Baha'is should go to Japan they will do splendid work, because the Japanese think their own religion is out of date. Even the Mikado PN_1919 p025, PN_1919 p133, LAT.053-055 Buddhism and Hinduism; religions of the East; Corruption and renewal; abandoning religious dogmas; One universal law; attractive power of love; Power of the mind over nature; Existence; immortality of the human soul; The human soul; The human soul at midpoint of creation; the isthmus [barzakh]; Two aspects of the human soul; the higher and lower natures - -
ABU0621 Words to some friends, spoken on 1915-02-27 460 This century is pregnant with the most mighty and world-reforming events. Now it is going through the painful throes of a new birth. The body of the world must go through these tortures DAS.1915-02-27 Banishment to; life in 'Akka; Banishment to; life in Adrianople; Banishment to; life in Baghdad; Forces of light and darkness; integration and disintegration; Historical episodes and the lessons of the past; Present and future calamities; war; universal convulsion; Rejection, opposition and persecution; Spiritual springtime - -
ABU0629 Words to the Coopers, spoken on 1912-10-16 460 You are all dear children of Mrs. [Ella Goodall] Cooper. She loves you with her heart and soul. In Persian language they say that such a person loves another ECN.841 Material and spiritual existence; two books; Naming of children; of individuals; Spiritual emotions and susceptibilities; Suffering and imprisonment; Unity; oneness of humanity; Unity in diversity - -
ABU0617 Words to the friends, spoken on 1915-06-23 460 Persian بسیار خوش رفتار بود. از روزی که باین امر اقبال کرد خدمت کرد تا نفس اخیر، یعنی فی الحقیقه دقیقه ای فتور نداشت His holiness [Muhammad Taqi] Afnan was a man of delightful character and sociability. He came to Baghdad when we lived there and visited the Blessed Perfection. ZSM.1915-06-23 DAS.1915-06-24 Detachment; severance; renunciation; patience; House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar]; Spiritual emotions and susceptibilities; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
AB00751 450 Persian ای احبای الهی مدتی است که مکاتیب عبدالبهاء مخاطبا للاحباء صدورش فتور یافته O beloved of the Lord! For a time now, the dispatch of letters from 'Abdu'l-Bahá addressed to the friends has waned [3.5s] BSHN.140.443x, BSHN.144.437x, DUR3.168x, DUR1.043x, ADH2_1#39 p.056x, MMG2#003 p.003x, MJH.054x, MHT1a.054x, MHT1b.012x, YBN.058-059 Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Service to others; to the Cause of God; Suffering and imprisonment - -
AB00752 450 mixed ای احبای الهی هر چند مدتیست که مکاتیب مخصوصه بان سامان مرقوم نگشته اما سبب O ye friends of God! Though for some time no special letters have been dispatched to that region, the cause [3.5s] MMK6#039x, ABDA.018-019 Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Historical episodes and the lessons of the past; Power; greatness; centrality of the Covenant; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation - -
AB00753 450 mixed ای امین عبدالبهاء حمد کن خدا را که تمام حیات سالک سبیل نجاتی و مشغول بخدمت رب O trusted one of 'Abdu'l-Bahá! Render thanks unto God that throughout thy life thou hast been a wayfarer on the path of salvation and engaged in service to thy Lord [3.5s] MKT4.015, AMIN.041-045 Growth of the Cause; Personal instructions; Praise and encouragement; Prayers (general or uncategorized); Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
AB00754 450 Persian Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá و امّا تفاوت بين مدنيّت طبيعيّه که اليوم منتشر است و بين مدنيّت الهيّه O Thou Servant of the Beauty of Abha! I received thy letter, and the books... As to the difference between the natural civilization which is, in the present day MMK1#105 p.129x SWAB#105x, SW_v02#03 p.003-004, SW_v07#07 p.055x, SW_v07#15 p.134x, SW_v14#05 p.146x, BSTW#299 Education and the development of capacity; House of Justice; Prayer for specific individuals; groups; Review of publications; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Two kinds of civilization; material and spiritual civilization - -
AB00755 450 mixed ای بنده صادق جمال کبریاء خلاصه حوادث اینست که هیئت تفتیش در نهایت کنج کاوی O sincere servant of the Glorious Beauty! The essence of what hath transpired is this: that the Committee of Investigation, with utmost scrutiny [3.5s] MMK5#021 p.013, ASAT4.359x Call to action; Obedience to and respect for government authority; Present and future calamities; war; universal convulsion; Rejection, opposition and persecution; Service to others; to the Cause of God - -
AB00756 450 Tablets of Abdu'l-Baha O thou who art firm in the Covenant! The letter, which thou hast written to his honor Mirza . . ., was considered. Be thou happy! TAB.344-346 Autobiographical account; narrative of Abdu'l-Baha; Growth of the Cause; House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar]; Praise and encouragement; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Teaching the Cause; call to teach; Words vs deeds - -
AB00757 450 Persian Peace ای ثابت بر پیمان نامه شما بدقت ملاحظه گردید اثر خامه صدق عین واقع بود O thou who art steadfast in the Covenant! Thy letter was carefully perused, and the traces of thy pen reflected the very truth [3.5s]... ...Chaos and confusion are daily increasing in the world. They will attain such intensity as to render the frame of mankind unable to bear them. Then will men be awakened BRL_DAK#0838, COMP_PEACEP#26x, AVK4.479cx, TZH8.0752, KHMT.143x BRL_PEACE#26x, COC#1587x Conduct in finance and business; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Forces of light and darkness; integration and disintegration; Past, present and future of Iran; Relationship between government and people; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
AB00758 450 mixed ای ثابت بر پیمان نامه مشکین آن منجذب نور مبین وصول یافت و همچنین نامه ای که O thou who art steadfast in the Covenant! The musk-scented letter of that soul attracted to the manifest Light hath arrived, and likewise the letter that [3.5s] BRL_DAK#0816, MSHR2.015x, MSHR3.152x, KHSK.108-109 Greatness and influence of the Cause; of this Day; Past, present and future of Iran; Present and future calamities; war; universal convulsion; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation - -
AB00759 450 ...Announce on my behalf my warmest greetings to Mr. Howell, and say, The Mashrak-el-Azkar of Chicago is of the greatest importance. This is a Bahá'í Temple SW_v02#03 p.007x, SW_v06#17 p.140x, SW_v13#10 p.264x Christian rejection of Baha'u'llah and the Baha'i Faith; Detachment; severance; renunciation; patience; House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar]; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
AB00760 450 mixed ای ثابت راسخ حوادث اینجا بر وجه سابقست هیئت مراجعت نمودند مسائل چندی بود O thou who art firm and steadfast! The events here continue as before. The delegation hath returned, and there were several matters [3.5s] BRL_DAK#0820, MMK5#020 p.012, QT108.073x Covenant-breaking and Covenant-breakers; Non-participation in politics; Ottoman commissions of investigation; Review of publications; Serving humanity; working for progress, betterment of the world; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
AB00761 450 mixed ای دو شمع جمع بهائیان نامه مشترک رسید و در هر دو یک مسئله مهمی مرقوم بود و آن O ye twin luminaries of the assemblage of Bahá'ís! Your joint letter was received, wherein an important matter was detailed, and it concerned [3.5s] AYBY.378 #060, TRZ1.358, YQAZ.143-144, YQAZ.279-280 Avoidance of Covenant-Breakers; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Power; greatness; centrality of the Covenant; Rejection, opposition and persecution; Rejection by the people of the Bayan - -
AB00762 450 mixed ای دوستان الهی و یاران رحمانی غفلت نفوس و قساوت قلوب و شدت انهماک در شهوات و O divine friends and companions of the Merciful! The heedlessness of souls, the hardness of hearts, and the intense engrossment in carnal desires [3.5s] INBA55:261 MUH1.0114 Chastisement and requital; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Martyrs and martyrdom; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation - -
AB00763 450 River of Life, The O Heavenly Friends! Your letter arrived and its subject afforded me joy and gladness. Thanks be to God! that such an assembly ROL.055-057 Critique of Eastern values; culture; Love and unity; Religion as source of love and unity; Loving one's enemies; returning hatred with love; Unity; oneness of humanity; Universal language - -
AB00764 450 Persian Tablets of Abdu'l-Baha ای دوستان عبدالبهاء جناب مستر وودکاک نامه نگاشت و نامهای شما را در آن نامه ذکر O ye friends of Abdul-Baha! His honor Mr. Woodcock wrote a letter and in that letter he mentioned your names, asking divine favor on your behalf. BRL_DAK#0797 TAB.531-533, MAX.237-239 Apostles; early disciples of Christ; Call to action; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Interconnectedness; all things involved in all things; chain of being; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach; Unity; oneness of humanity - -
AB00765 450 mixed ای سائل جلیل از افق اعلی و ملکوت ابهی سوال نموده بودید حضرت اعلی اننی انا حی O honored questioner! Thou hast asked about the Supreme Horizon and the Kingdom of Abha. His Holiness the Bab hath stated MKT9.134b, ASAT5.156, BSHN.140.364, BSHN.144.362, MHT1a.074, MHT1b.032, YMM.418 BSTW#186 False claims to divine revelation or spiritual stations; Material and spiritual existence; two books; Realms of being; three realms; five realms; The Kingdom of God [Malakut]; Unity of thought and belief - -
AB00766 450 mixed ای عارف اعراف البته در داستان راستان ملاحظه نموده اید... البتّه در داستان راستان ملاحظه نموده‌ايد O thou who art learned in divine mysteries! Assuredly thou hast observed in the chronicles of truth [3.5s] MMK6#271x, MSHR4.008-009x Imam 'Ali; Meaning; importance of dreams and visions; Miracles and their interpretation; Muhammad; Islam; Proofs of the Manifestations of God - -
AB00767 450 mixed Additional Tablets, Extracts and Talks ای عزیز پارسی هر چند الان بهیچوجه تحریر نتوانم و فرصت ندارم مع ذلک مختصر جواب Praised be God ye have adorned yourselves with devotion and love... As to the question of evil spirits, demons and monsters, any references made to them in the Holy Books have symbolic meaning INBA75:150 BRL_DAK#0427, ALPA.089, YARP2.106 p.127 BRL_ATE#138x, LOG#1731x Astrology and numerology; Celestial spheres [aflak]; planets; astronomy; Demons and evil spirits; Microcosm and macrocosm ['alam-i-akbar and 'alam-i-asghar]; Passage of elementary matter through degrees of existence; Zoroastrianism; Mahabad and Zoroaster - -
AB00768 450 Persian ای فاضل جلیل نامه شما رسید و بملاحظه اش صبح شادمانی از افق قلب دمید زیرا دلیل O distinguished and noble one! Your letter was received, and upon its perusal the morn of gladness dawned from the horizon of the heart, for [3.5s] MMK6#604, AVK2.205.18x, AVK3.501.18x, MAS2.098-100x Defending the Faith; protecting the Cause; apologetics; Qur'an and Hadith quotation and interpretation; Teaching the Cause; call to teach - -
AB00769 450 Persian ای منجذبه ملکوت الله نامه که در عید ایستر مرقوم نموده بودی رسید از مضمون O thou who art attracted to the Kingdom of God! The letter written at Easter BRL_DAK#0131 LBLT.203-205x, SW_v14#11 p.342, ABCC.512-513 Charitable associations; humanitarian activities; Consolation and comfort; Cycles in the physical and spiritual worlds; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Unity; oneness of humanity - -
AB00770 450 mixed ای مونس قدیم آنچه نگاشتی ملاحظه گردید و سبب فرح و مسرت بی پایان شد زیرا دلالت O ancient companion! That which thou hast written was perused and became a source of boundless joy and felicity, for it doth signify [3.5s] PYK.241, MSHR4.222x Business; financial; property matters; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Obedience to and respect for government authority; Prayer for steadfastness; obedience; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
AB00771 450 Persian ای یار دیرین مهربان خوشا ایامیکه بزم انس آراستیم و در نهایت محبت و الفت گفتگو O kind friend of old, Happy were the days we sat together in fellowship, in amity and affection. The charm of that meeting is still vividly remembered CMB_F66f34.2, BRL_DAK#0813, MSHR5.293-294 EGBBF.107-108x Call to unity; prohibition of disunity; Justice ['adl]; social justice and divine justice; Non-participation in politics; Rejection, opposition and persecution; Spiritual emotions and susceptibilities; Teaching the Cause; call to teach; Unity; oneness of humanity - -
AB00772 450 Persian ای یاران روحانی من آنچه مرقوم نموده بودید ملاحظه گردید جمیع تضرع و ابتهال بود O my spiritual friends! That which ye had written was perused, and it was all supplication and entreaty [3.5s] MMG2#154 p.173x, NJB_v01#16 p.001-002 Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Love of God; Power of prayer; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; Tests and trials; sacrifice and suffering; Unity; oneness of humanity - -
AB00773 450 mixed ای یاران عبدالبهاء الحمد لله در سبیل الهی جام بلا نوشیدید و سم جفا چشیدید و از O friends of 'Abdu'l-Bahá! Praise be unto God that ye have quaffed the cup of tribulation in the path of the Almighty and tasted the poison of injustice and from [3.5s] INBA85:166 MKT8.233, MAS5.265x, NANU_AB#62 Family of Muhammad; early figures in Islam; Growth of the Cause; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
AB00774 450 Persian Bahá'í World Faith; Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá; Tablets of Abdu'l-Baha; Bahá'í Prayers ای یاران عزیز عبدالبهاء نامه مبارکی که دلالت بر انتخاب محفل روحانی مینمود O ye dear friends of Abdu'l-Baha! A blessed letter hath been received from you, telling of the election of a Spiritual Assembly... O Thou Lord of the Kingdom! Though our bodies be gathered here together, yet our spellbound hearts MMK1#037 p.074 SWAB#037, BPRY.301-302x, TAB.023-026, BWF.403-404x, BWF.414-414x The Bird & The Butterfly East and West; communication between East and West; Spiritual assemblies; administrative matters; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
AB00775 450 mixed ای یاران عزیز عبدالبهاء هر چند در سائر جهات ندا بلند است و بشارت الهیه فرح قلوب هر O ye beloved friends of 'Abdu'l-Bahá! Though in diverse directions the call is raised high, and the divine glad-tidings bring joy to every heart [3.5s] MSHR5.266-267 Growth of the Cause; Love and unity; Religion as source of love and unity; Obedience to and respect for government authority; Prayer for the spiritual progress of others; Service to others; to the Cause of God; Spiritual emotions and susceptibilities; Teaching the Cause; call to teach - -
AB00776 450 mixed ای یاران مهربان عبدالبهاء جمیع اولیا در اعصار و قرون ماضیه گریان و سوزان O loving friends of 'Abdu'l-Bahá! All the holy ones throughout past ages and centuries were weeping and burning with grief [3.5s] MMK3#283 p.204, HDQI.190, ANDA#10 p.06 Greatness and influence of the Cause; of this Day; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Thankfulness; gratitude - -
AB00777 450 Arabic ایها الفتی الرحمانی انی اطلعت بمضمون الخطاب و تضرعت الی الله ان یویدک بشدید O thou youth of the All-Merciful! I have perused the contents of the letter and have supplicated unto God that He may strengthen thee [3.5s] YMM.414x - -
AB00778 450 Arabic ایها المخلصون ایها المنجذبون ایها الخلق الجدید قال الله سبحانه و تعالی O ye who are sincere! O ye who are attracted! O ye who are the new creation.... Praise be to the One who created this marvelous dispensation! MNMK#025 p.106, MJAI.012, NJB_v10#04 p.075 SW_v10#04 p.073-075 Continual renewal of creation; Cycles in the physical and spiritual worlds; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power of prayer; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Thankfulness; gratitude - -
AB00781 450 Persian Additional Tablets, Extracts and Talks مکتوب مورخه ۵ ذی القعده ۱۳۲۴ رسید ای بنده جمال ابهی عنوان نامه یا عبدالبهاء O servant of the Blessed Beauty! Your letter dated the 5th of Dhi'l-Qa'dih 1324 was received, bearing the address "O 'Abdu'l-Bahá" [3.5s]... ...We have previously written and sent out a detailed letter regarding the education of children in faith, certitude, learning and spiritual knowledge, and their being taught to call upon the Heavenly Kingdom with suppliant hearts BRL_DAK#0509, MMK5#175 p.136 BRL_ATE#164x, COC#0599x Consolation and comfort; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Education of children; moral education; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Suffering and imprisonment - -
AB00782 450 mixed یا من اراه الله فی الرویاء الصادقه ما یثبت قدمیه علی الصراط تالله الحق ان القلب لفی اسف O thou whom God hath shown in a true vision that which shall sustain thy steps upon the straight path, by the True One, verily the heart is filled with sorrow [3.5s] INBA21:127b BRL_DAK#0864 Covenant-breaking and Covenant-breakers; Expressions of grief; lamentation; sadness; Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Interpretation of dreams and visions; Prayer for opponents; enemies of the Faith - -
AB00783 450 mixed یا من تشمر عن الذیل فی خدمه امر الله قد رتلت ایات الشکر للملا الاعلی بما اید O thou who dost gird up thy loins in service to the Cause of God! The verses of thanksgiving have been chanted in the Concourse on High for the support thou hast rendered [3.5s] INBA89:192 MKT6.097, MSHR2.111x Covenant-breaking and Covenant-breakers; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power; greatness; centrality of the Covenant; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
AB00784 450 Tablets of Abdu'l-Baha …Thou hast written concerning the Board of Consultation. It is very proper thou shouldst exert thyself with heart and soul TAB.026-027x Consultation; Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Role and station of women; Spiritual assemblies; administrative matters; Teaching the Cause; call to teach; The concourse on high - -
AB00785 450 O thou two attracted ones to the fragrances of God and enkindled by the fire of the love of God BSTW#121a Martyrs and martyrdom; Prayer for pilgrims; Shrines and Holy places - -
AB04716 450 Persian Bahá'í Scriptures; Meetings, Bahá'í; Tablets of Abdu'l-Baha; Additional Tablets, Extracts and Talks ای ثابت بر پیمان در خصوص میهمانی بجناب منشادی مرقوم نموده بودی این میهمانی O thou steadfast in the Covenant! Thou hast written to Jinab-i-Manshadí concerning the Feast... Thou hast written regarding Buddha and Confucius… Let the beloved of God gather together and associate most lovingly BRL_DAK#0880, AKHA_133BE #18 p.612, AVK3.139x BRL_ATE#179x, BRL_MEET.AB#26x, TAB.468-470, COC#0918x, LOG#0808x, BSC.459 #845x, SW_v02#06 p.006 Buddhism and Hinduism; religions of the East; Health and healing; material and spiritual healing; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Teaching the Cause; call to teach; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
AB07567 450 Persian ای منادی میثاق دو نامه یکدفعه وارد و مشروحات بدقت ملاحظه گردید با وجود کثرت O Herald of the Covenant! Two letters arrived together and their contents were carefully studied. Despite [3.5s] INBA85:396 BRL_DAK#0159, AVK4.306x, YIA.308-309 Defending the Faith; protecting the Cause; apologetics; Education of children; moral education; House of Justice; Teaching the Cause; call to teach - -
AB08886 450 mixed ای منادی پیمان نامه مورخ ۲ محرم رسید مرقوم نموده بودید ... در خصوص ایران سؤال نموده بودید. بدان که این انقلاب و اضطراب عاقبت منتهی شود BRL_DAK#0145, MSHR2.334-335x, YIA.284-285 ADMS#065i03x Constitutional revolution in Iran; Interpretation of dreams and visions; Non-participation in politics; Past, present and future of Iran; Spiritual emotions and susceptibilities; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of - -
AB11634 450 mixed ای ثابت بر پیمان نامه شما رسید مسکی که ارسال نموده بودید واصل گردید در خصوص O thou who art firm in the Covenant! Thy letter arrived and the fragrant musk which you had sent was received. Regarding [3.5s] NSS.226-227x Christ; Christianity; Corruption; misinterpretation of the Word of God; Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Rejection, opposition and persecution; The Bayan, its laws and their abrogation - -
AB11812 450 Persian ای ثابتان بر پیمان یاران عشق آباد باید بکوشند تا اغبرار در میان نماند و محبت O ye who are firm in the Covenant! The friends of 'Ishqabad must strive until no trace of estrangement remains and love prevails [3.5s] TISH.032-033 Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Expressions of grief; lamentation; sadness; House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar]; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Purpose of religion in the world (personal and social); War and peace - -
AB11813 450 Persian یا من ایده الله علی الحجه و البرهان تحریر بدیع ملاحظه گردید و نامه مختصر ثانی مشاهده شد O thou whom God hath aided to establish proof and demonstration! Thy wondrous letter was noted and thy second brief missive was perused [3.5s] BRL_DAK#0440 Covenant-breaking and Covenant-breakers; Rejection by the people of the Bayan; Review of publications - -
AB12125 450 Turkish سوگلی یارانم دوستمز محمد خان حضرتلری ارض مقدسه دن ایرانه عودت ایدرایکن O beloved friends, His Excellency Muhammad Khan, upon his return from the Holy Land to Persia [3.5s] BRL_DAK#0575 Health and healing; material and spiritual healing; Spiritual emotions and susceptibilities - -
AB12126 450 Persian ای یادگار آن فداای جمال ابهی مراسلات متعدده شما واصل و بر دلتنگی و احزان شما O thou who art a memento of that devoted servant of the Most Glorious Beauty! Numerous letters from thee were received, and from them thy grief and sorrows were made evident [3.5s] INBA85:470 BRL_DAK#0815 Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; Martyrs and martyrdom; Personal instructions; Power of prayer; Teaching the Cause; call to teach; Wisdom [hikmat] - -
AB12127 450 mixed ای ثابت راسخ بر عهد و میثاق بعد از رجوع آن جناب الی الان از عدم ارسال مکاتبات O thou who art firm and steadfast in the Covenant and Testament! Since the time of thy return until now, due to the absence of correspondence [3.5s] INBA85:235 Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Call to action; Consolation and comfort; Exhortations and counsels; Personal instructions; Praise and encouragement; Unity; oneness of humanity; Wisdom [hikmat] - -
ABU0634 450 Persian حضرت اعلی در ایام توقفشان در بوشهر... تجار بوشهری رسمی داشتند که بعد از ختم هر معامله ای During His stay in Bushihr, the Bab achieved extraordinary things and thoroughly demolished the foundation of people's corrupt practices...The merchants of Bushihr practised dabbih. That is, the merchants, after having negotiated a transaction AHDA.041-042 STAB#073, GEN.012-013 Business; financial; property matters; Conduct in finance and business; The Bab; the Primal Point; station and claims of the Bab - -
ABU0640 450 Persian فی الحقیقه چه اماری ایران داشته عجب تمدنی داشته دول فرس بر آن سنگها نوشته است In truth, what remarkable chronicles hath Persia possessed, what wondrous civilization it hath attained! The Persian sovereigns have carved their deeds upon those stones [3.5s] NJB_v15#01 p.056 - -
ABU0654 450 Some one has asked a question on astronomy. In past ages astronomers accepted the Ptolemaic system. ADP.113-116 Celestial spheres [aflak]; planets; astronomy; Plenitude; the pervasiveness of life in the cosmos - -
ABU3667 450 Today the dynamic energy of the Holy Spirit has poured in such volume through the Messenger of God that even the masses of men have received it… The labour saving machines were given to create leisure for all mankind SW_v24#04 p.106 Justice ['adl]; social justice and divine justice; Labor and management; labor relations; profit sharing; Present and future expansion of arts and sciences; of technology; The economic problem and its solution; voluntary giving; The Holy Spirit; Being a channel for the Holy Spirit in teaching the Cause; Universal education; Wealth inequality and its moderation - -
BB00365 450 Arabic Selections from the Writings of the Báb اذا اشرقت شمس البهاء عن افق البقا انتم فاحضروا بین یدی العرش ایاکم ان تقعدوا بین یدیه او تسلوا ما لا اذن لکم When the Daystar of Bahá will shine resplendent above the horizon of eternity it is incumbent upon you SWBP#24 (p.116-117) SWB#25 (p.164-166) Humility; meekness; lowliness; Presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God; Pride; vanity; laying claim to inner knowledge; Rejection by the people of the Bayan; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God; Transience; worthlessness of the physical world - -
BB00368 450 Arabic بسم الله الرحمن الرحیم. اللهم انی اشهدک بانی عبدک قد آمنت بک و بآیاتک O God! I testify before Thee that I am Thy servant who hath believed in Thee and in Thy signs [3.5s] TZH3.270.02-271.06x - -
BB00370 450 Arabic بسم الله الرحمن الرحیم بسم الله الفرد المحیط. سبحانک اللهم یا الهی لاشهدنک و کل شیء حین الذی کنت عندک حرف الباء عدد الاعداد فی العشرات قلت Glorified art Thou, O Lord my God! I and all things bear witness unto Thee at that moment when in Thy presence the letter Bá [3.5s] PR03.157v17-158r09, BYC_tablets.003.01-003.08x - -
BB00371 450 Arabic بسم الله الاعظم الاعظم. سبحانک اللهم یا الهی لاشهدنک و کل شیء علی انک انت الله لا اله الا انت منزل الاغیاث من لجج جودک و مرسل الامطار من طمطام یم فضلک Glorified art Thou, O Lord my God! I and all things bear witness unto Thee that verily Thou art God, and that there is none other God but Thee, Who sendeth down succor from the deeps of Thy bounty and raineth down from the fathomless ocean of Thy grace [3.5s] PR03.045v10-046r10, CMB_F23.095r18-096v04 (21), , MKI4511.022v-029r, BYC_collect3.043-045 MANU.050-051 Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for the Babis; people of the Bayan; The divine emanation; the all-pervading bounty of God - -
BB00372 450 Arabic Selections from the Writings of the Báb هو الله الملک الحی المستعان. فسبحانک اللهم رب شهدت الانفس والآفاق بانک انت ممتنع فوق مظاهر انشائک Lauded and glorified art Thou, O Lord! Both the world of existence and the souls of men bear witness that Thou art transcendent SWBP#61 (p.147-149) SWB#62 (p.206-209) God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for forgiveness; Prayer for protection; Prayer for spiritual recognition; Transcendence; unknowability of God - -
BB00373 450 Arabic بسم الله الابیر الابیر. قل تعززت بالله الواحد القهار Say: I have been strengthened through God, the One, the All-Compelling [3.5s] PR03.150v04-151r06 Da'iras and haykals; Meanings of letters and numbers; jafr (gematria) - -
BH01946 450 mixed الحمد لله الذی سخر العالم بسلطانه و اجتذب الامم بایاته الذی اعترف کلشیء Praise be to God Who hath subdued the world through His sovereignty and drawn the nations through His signs, before Whom all things stand in acknowledgment [3.5s] INBA41:324, BLIB_Or15716.083c, NSS.208x Corruption and decline of Islam; of the Shi'ih; Hands of the Cause; Power; greatness; centrality of the Covenant; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Wisdom [hikmat] - -
BH01947 450 mixed ام البیان ینطق و یقول قد اتی المالک الملک لله المهیمن القیوم ام الفرقان ینادی The Mother of Utterance proclaimeth and saith: "The Sovereign hath come - dominion belongeth unto God, the All-Compelling, the Self-Subsisting!" The Mother of the Qur'an calleth aloud [3.5s] BLIB_Or15712.268, AQA6#287 p.279 Consolation and comfort; High station of the true believer; Rejection, opposition and persecution; Soul; spirit after death - -
BH01948 450 Arabic ان یا حسین اسمع ندآء هذا المظلوم الذی ابتلی بین یدی العباد و مااستنصر من احد O Husayn! Hearken unto the call of this Wronged One, Who hath been afflicted at the hands of His servants and hath sought not succor from any soul [3.5s] INBA83:286, BLIB_Or15737.190, , ALIB.folder18p335 Detachment; severance; renunciation; patience; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life; Worldliness vs. other-worldliness - -
BH01949 450 mixed آيات الهی جلد دوم گلچينی از آثار حضرت بهاءاللّه ٦ ﻧﻮﺍﻣﺒﺮ ای امه الله حال بلسان ابدع احلی نغمات الهی را ببیان فارسی بشنو و بدان که O handmaid of God! Hearken now in the Persian tongue unto the most wondrous and sweet-sounding melodies of God, and know thou that [3.5s] INBA38:117 MAS8.034x, AYI2.252x Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Knowledge; recognition of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Recompense; reward for belief; right action; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Word of God and human limitations - -
BH01950 450 Arabic این عبد دستخط آنحضرت را بساحت اقدس ارسال داشت و بانوار منظر اکبر منور و فائز This servant dispatched the handwriting of His Holiness unto the Most Holy Court, and it was illumined and blessed by the lights of the Most Great Countenance [3.5s] BLIB_Or15736.205, Call to action; Praise and encouragement; Predictions and prophecies; Rejection, opposition and persecution - -
BH01951 450 mixed آثار قلم محبت و صفا عالم را صفا داد و کدورات حوادث را از افئده و قلوب برداشت The traces of the Pen of love and purity have bestowed serenity upon the world and dispelled the gloom of tribulation from hearts and minds [3.5s] BLIB_Or15731.523, MSHR2.289x Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Love of God; Presence of; reunion with God; Spiritual communication; connections of the heart - -
BH01952 450 mixed حمد حامدین و ذکر ذاکرین و وصف واصفین فی الحقیقه راجع بخلق است چه که مبدء The praise of all who praise, the remembrance of them that remember, and the description of such as describe, in truth pertaineth unto creation, for the Source [3.5s] BLIB_Or15731.319, Business; financial; property matters; Praise and encouragement; Transcendence; unknowability of God - -
BH01953 450 mixed حمد مقدس از ذکر و بیان و منزه از عرفان ساحت امنع اقدس ارفع مقصود عالمیان را Sanctified praise, beyond all mention and utterance and exalted above all comprehension, be unto the most holy and most glorious court of the Object of all existence [3.5s] INBA15:377, INBA26:381, BLIB_Or11098.026? Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Wisdom [hikmat] - -
BH01954 450 mixed Obligatory Prayer and Fasting, The Importance of حمد و ثنا و ذکر و بها مخصوص ساحت اقدس امنع حضرت محبوبیست که عالم و امم را از Praise and glory, remembrance and splendor be unto the most holy and exalted court of that Beloved One Who hath [3.5s]... ...The law of the Fast is ordained for those who are sound and healthy BLIB_Or15716.024.07, BRL_IOPF#1.21x Law of fasting; Power of prayer; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH01955 450 mixed حمد و شکر فی الحقیقه در این یوم که بیوم الله در کتب الله مذکور مخصوص اولیاء Praise and thanksgiving, in truth, on this Day which is mentioned as the Day of God in the Books of God, are specially reserved for His chosen ones [3.5s] BLIB_Or15717.244, Absolute freedom; independence of God; Rejection, opposition and persecution; Service to others; to the Cause of God; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01956 450 Arabic ذکر الله عبده لیکون بفضله مسرورا قل بذکره تطهر القلوب عن الشک و الریب و God maketh mention of His servant that he may be gladdened through His grace. Say: Through His remembrance are hearts purified from doubt and misgiving [3.5s] INBA92:207cx, BLIB_Or15725.192, Belief and denial; Detachment; severance; renunciation; patience; Nearness and remoteness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition; Proofs of the Manifestations of God; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01957 450 mixed ذکر من لدنا لمن توجه الی الوجه اذ اعرض عنه اکثر العباد لیقربه الی الله و This is a remembrance from Our presence unto one who hath turned toward the Countenance when most of the servants turned away therefrom, that it may draw him nigh unto God and [3.5s]... ...The pagan priests, and the Jewish and Christian divines, have committed the very things which the divines of the age INBA18:396, INBA57:089 PDC.132-133x Greatness and influence of the Cause; of this Day; Rejection, opposition and persecution; Teaching the Cause; call to teach; Transience; worthlessness of the physical world; Wisdom [hikmat] - -
BH01958 450 mixed ذکر من لدنا لمن فاز بلقاء المظلوم مره بعد مره و سمع الندآء و دخل المقام A remembrance from Our presence unto him who hath attained the presence of the Wronged One time and again, who hath hearkened unto the Call and entered the Station [3.5s] BLIB_Or15710.283b, , BLIB_Or15715.322b, ABDA.059-060 Justice and wrath of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH01959 450 Persian روحی لحضرتکم الفداء آنچه گرمی هوا در این سنه بر جسد سرایت کرد و علت ضعف May my spirit be sacrificed for your presence! Such was the intensity of the heat that descended upon this frame in this year, causing weakness and enervation [3.5s] BLIB_Or15736.072, Power and sovereignty of God; omnipotence of God; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God - -
BH01960 450 mixed شهد الله انه لا اله الا هو و الذی ینطق فی السجن الاعظم انه لمرجع الباساء God testifieth that there is none other God but Him, and He Who speaketh in the Most Great Prison is verily the Source of affliction [3.5s] BLIB_Or15715.230, KHSH13.005 Exalting the Word of God in teaching the Cause; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment; The power of words; of speech; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01961 450 Arabic طوبی لایامک التی اتصلت بایام الله و لاذنک بما سمعت نغمات عز بدیعا طوبی Blessed be thy days which have been linked to the Days of God, and blessed thine ear, for it hath hearkened unto wondrous melodies of transcendent glory [3.5s] BLIB_Or15725.485, Love of God; Martyrs and martyrdom; Presence of; reunion with God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
BH01962 450 Arabic طوبی لک بما حضر کتابک تلقاء الوجه فی هذا السجن العظیم من یدعو الله بعد ورود Blessed art thou, inasmuch as thy letter hath attained unto Our presence in this Most Great Prison, from whence We call upon God [3.5s] INBA34:159, BLIB_Or15707.109, , BLIB_Or15735.267, AQA1#032 Call to action; Living waters; water of life; Praise and encouragement; Proclamation to divines; to religious leaders; Rejection, opposition and persecution; Rendering assistance to God; victory [nusrat]; Servitude; submission to God; repentance; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01963 450 mixed ع ط غصن اکبر لدی المظلوم حاضر نامه شما را عرض نمود و بشرف اصغا فائز گشت لله O Branch! The Greater Branch was present before the Wronged One and presented thy letter, which was honored to attain His hearing. Praise be unto God [3.5s] INBA18:337, BLIB_Or15690.104, , BLIB_Or15728.045b, Covenant-breaking and Covenant-breakers; Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Rejection, opposition and persecution - -
BH01964 450 Persian فقره جواب دیگر آنچه حضرت اعلی روح العالمین له الفداء در باب ارث فرموده اند بدین نوع Another passage concerning what His Holiness the Exalted One—may the spirit of all existence be a sacrifice unto Him—hath ordained regarding inheritance, is as follows [3.5s] NLAI_BH4.097-100 Holy Days and the Baha'i calendar; Law of inheritance - -
BH01965 450 Arabic قد حضر کتابک و کان برهانا علی حبک و اقبالک و خضوعک و خشوعک و استقامیتک علی امر Thy letter hath reached Our presence and standeth as a testimony to thy love and devotion, thy humility and submissiveness, and thy steadfastness in the Cause [3.5s] LEID.Or4971-2, - -
BH01967 450 Arabic قد قدر لکل امر میقات اذا جاء اجله یاتی بالحق و لامرد له کذلک قدر فی لوح It hath been ordained that every matter shall have its appointed time. When its destined hour cometh, it shall appear with truth, and none can avert it. Thus hath it been decreed in the Tablet [3.5s] INBA51:121, BLIB_Or11095#081, , KB_620:114-116 LHKM2.157 Detachment; severance; renunciation; patience; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Mystical themes; Tests and trials; sacrifice and suffering; The divine emanation; the all-pervading bounty of God - -
BH01968 450 Arabic قد ماج بحر العطاء اذ تحرک القلم الاعلی فی ذکر من صعد الی الافق الابهی فضلا The ocean of bounty hath surged as the Supreme Pen moved in remembrance of him who ascended unto the Most Glorious Horizon, through grace [3.5s] PZHN v2#1 p.096, OOL.B180 Eulogies; reminiscences; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for the departed; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01969 450 Arabic Prayers and Meditations قل سبحانک یا الهی اسئلک بالذین طافوا حول عرش مشیتک و طاروا فی هوآء ارادتک و Praised be Thou, O my God! I beseech Thee by them who have circled round the throne of Thy will PMP#031, NFR.016, BCH.120 PM#031 Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Power of the Manifestation of God; Prayer for firmness in the Covenant; Prayer for protection; Prayer for steadfastness; obedience; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment; Transcendence; unknowability of God - -
BH01970 450 Arabic کتاب انزله الرحمن لمن علی الارض لیعرفهم سبیله و یهدیهم الی دلیله و یعلمهم The Book hath been revealed by the All-Merciful unto them that dwell upon the earth, that they may be acquainted with His Path, be guided unto His Testimony, and be taught [3.5s] BLIB_Or15716.146b, Consolation and comfort; Praise and encouragement; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Serving humanity; working for progress, betterment of the world; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment - -
BH01971 450 Arabic کتاب انزله الرحمن و انه لبرهان الله بین خلقه و حجته بین عباده و یشهد بذلک لسان This is the Book which the All-Merciful hath sent down, and verily it is God's proof amidst His creation and His testimony amongst His servants, and to this the tongue doth bear witness [3.5s] BLIB_Or15697.244, - -
BH01972 450 mixed Trustworthiness; Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh کتابت لدی الوجه حاضر و بلحاظ عنایات مالک اسماء مشرف طوبی لنفس حضر لدی العرش Thy letter hath attained the Divine Presence and hath been honored with the gaze of loving-kindness of the Lord of all Names. Blessed is the soul that hath attained unto the Throne [3.5s]... ...I counsel you, O friends of God, to comport yourselves with the utmost trustworthiness in your dealings with my servants and people. INBA51:217, BLIB_Or11096#053, , BLIB_Or15698.223, , BLIB_Or15710.065a, , BLIB_Or15720.220, , BLIB_Or15740.170, , KB_620:210-211 BRL_DA#278, COMP_TRUSTP#32x, AVK3.058.03x, IQT.223, MAS4.172bx BRL_ATBH#17x, BRL_TRUST#31x, COC#2043x, PNAK.85, ADMS#001x Divine attributes are within all things; every atom; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Soul; spirit after death; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transcendence; unknowability of God - -
BH01973 450 mixed لعمر الله کینونت گفتار اعترف بعجزه عن ذکر ربنا المختار انه لاتدرکه القلوب و By the life of God! The essence of utterance confesseth its powerlessness to make mention of our Chosen Lord. Verily, hearts cannot comprehend Him [3.5s] INBA28:486 Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Expressions of grief; lamentation; sadness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for steadfastness; obedience; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transcendence; unknowability of God; Trust and reliance in God; turning to Him at all times - -
BH01974 450 Arabic Prayers and Meditations لک الحمد یا الهی بما وفیت بما رقم من قلم امرک فی الالواح التی ارسلتها الی Praised be Thou, O my God, that Thou hast been true to what the Pen of Thy Revelation hath inscribed INBA92:363 PMP#108 PM#108 Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Servitude; submission to God; repentance - -
BH01975 450 Arabic هذا کتاب الله المهیمن القیوم قد نزل بالحق من لدن عزیز محبوب و ینطق بالحق فی This is the Book of God, the All-Prevailing, the Self-Subsisting, which hath verily been sent down in truth from the presence of One mighty, well-beloved, and speaketh forth in truth [3.5s] INBA23:002, INBA36:161b, NLAI_BH1.459 Detachment; severance; renunciation; patience; Power of the Manifestation of God; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH01976 450 Arabic هذا کتاب من لدی المسجون الی الذی آمن بالروح فی ایامه و حی بکلمه الاعظم التی This is the Book from Him Who is imprisoned, unto him who believed in the Spirit in His days and was quickened through His Most Great Word that [3.5s]... ...God hath prescribed unto everyone the duty of teaching His Cause INBA15:192, INBA26:192, BLIB_Or15725.417, ADJ.045x Power of prayer; Rejection by the people of the Bayan; Teaching the Cause; call to teach; Trust and reliance in God; turning to Him at all times - -
BH01977 450 Arabic هذا کتاب من لدی المسجون الی الذی آمن بالله و کان من الموحدین فی الالواح This is a Book from Him Who is imprisoned unto him who hath believed in God and was numbered among the faithful in the Tablets [3.5s] BLIB_Or15725.164, Covenant-breaking and Covenant-breakers; Detachment; severance; renunciation; patience; Unity; oneness of humanity - -
BH01978 450 Arabic Family Life; Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh هذا کتاب نزل بالحق انه لذکری للعالمین و فیه ما نسقیهم کوثر الحیوان الذی جری This is the Book sent down in truth - verily it is a remembrance unto all the worlds, wherein We give them to drink of the Living Waters of Kawthar which flow [3.5s]... ...We have caused thee to return to thy home as a token of Our mercy unto thy mother, inasmuch as We have found her overwhelmed with sorrow… Say, O My people! Show honour to your parents and pay homage to them BLIB_Or15725.486, BRL_DA#381, COMP_FAMP#44x, AVK3.056.18x, MAS8.184 BRL_ATBH#06x, BRL_FAM#44x, COC#0824x, LOG#0768x Personal instructions; Praise and encouragement; Service to others; to the Cause of God; Teaching the Cause; call to teach - -
BH01979 450 Arabic هذا کتاب یذکر فیه کل خیر فصل من لدی الله العلی العظیم و یصل کل نفس رزقها علی This is a Book wherein all good is set forth in detail from God, the Most High, the Most Great, and through which every soul receiveth its portion [3.5s] INBA18:023, INBA23:004, INBA36:163 Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Detachment; severance; renunciation; patience; Importance of reading the Sacred Writings; Praise and encouragement; Spiritual prerequisites of teaching the Cause - -
BH01980 450 mixed ورقه نورانیه که بطراز محبت رحمانیه مزین گشته بود و از کلمات علیه عالیه آن عرف A luminous leaf that was adorned with the ornament of divine love, from whose sublime and exalted words the fragrance [3.5s] INBA27:415 PYK.045 Detachment; severance; renunciation; patience; Evanescence and eternality; fana and baqa; High station of the true believer; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH01981 450 mixed یا اباالفضل ان استمع ما یذکرک به المظلوم من شطر السجن و یدعوک الی الله الفرد O Abú'l-Faḍl! Hearken unto that wherewith the Wronged One remembereth thee from the precincts of the Prison, and summoneth thee unto God, the Single One [3.5s] BLIB_Or15715.290d, Covenant-breaking and Covenant-breakers; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01982 450 Persian یا اسمی مطالب شما که در ورقه مذکور بنظر مظلوم رسید دیدیم و شنیدیم O My Name! That which thou didst set forth in thy missive hath reached the sight of this Wronged One, and We have seen and heard it [3.5s] BLIB_Or15738.207, - -
BH01983 450 Arabic یا امتی و ورقتی علیک بهائی انا سمعنا ندائک اجبناک بهذه الورقه النورآء التی O My handmaiden and My leaf! Upon thee be My glory! We have hearkened unto thy call and have answered thee through this luminous leaf which [3.5s] KNJ.090a, TRZ1.080x Consolation and comfort; Eulogies; reminiscences; Expressions of grief; lamentation; sadness; Love of God; Prayer for the departed; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation - -
BH01984 450 Persian یا بدیع علیک و علی امک بهائی نامه شما که باسم الله علیه بهائی O Badí', upon thee and upon thy mother be My glory! Thy letter bearing the name of God, upon Him be Bahá [3.5s] BLIB_Or15738.205b, - -
BH01985 450 Persian یا جمال علیک بهاء الله الغنی المتعال مکرر ذکرت مذکور و آیات نازل O Beauty! Upon Thee be the glory of God, the Self-Sufficient, the Most Exalted! Time and again hast Thou been mentioned and verses have been sent down [3.5s] BLIB_Or15718.086, Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Praise and encouragement; Prayer for forgiveness; Rejection, opposition and persecution - -
BH01986 450 mixed یا حبیب فوادی و بهجه قلبی نعمت رسید الحمد لله الحمد لله و کل از آن متنعم O thou Beloved of my heart and joy of my soul! The blessing hath arrived - praise be to God, praise be to God - and all have been enriched thereby [3.5s] YMM.123 Generosity [kirama]; Humility; meekness; lowliness; Stories; anecdotes; Thankfulness; gratitude - -
BH01987 450 mixed یا خلیل علیک بهائی و بهاء الذین اقبلوا الی الله رب العالمین قد کنا مستویا علی O Khalil! Upon thee be My glory and the glory of those who have turned towards God, the Lord of all worlds. Verily, We were seated upon [3.5s] BLIB_Or15716.185, YIK.060-061 Power of prayer; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Spiritual emotions and susceptibilities - -
BH01988 450 mixed یا محمد قبل رضا علیک بهاء الله مولی الوری نامه آن جناب که به آقا محمد علیه O Muhammad-Qabli-Ridá, upon thee be the glory of God, the Lord of all mankind. Thy letter that was addressed to Áqá Muhammad [3.5s] INBA44:142 Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of - -
BH04754 450 Arabic شهد الله انه لا اله الا هو و ان هذا الذی ظهر باسم حسین قبل علی لبهائه لمن فی God beareth witness that there is none other God but Him and that He Who hath appeared bearing the name of Ḥusayn before 'Alí is, verily, His Glory unto all who dwell therein [3.5s] ALIB.folder18p337 RSR.110x Expressions of grief; lamentation; sadness; Naming of children; of individuals; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment - -
ABU0652 Address to the Baha'is at table at Parsons home in Washington, 1912-04-22 450 Promulgation of Universal Peace, The; Mahmúd's Diary See how good Baha'u'llah is to us, how great the power of His Word! From what distant parts of the world.... When the Mohammedans came and conquered Persia BDA1.046n PUP#017 (p.043-044), SW_v03#03 p.012-014, SW_v09#18 p.206, SW_v19#03 p.089, STAB#054 Banishment to; life in Baghdad; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Growth and progress is gradual and according to capacity; One universal law; attractive power of love; Power of love; Stories; anecdotes - - MHMD1.054
ABU0631 Address to the friends at Dreyfus home in Paris, 1913-05-30 450 This is a blessed night because Consul Schwarz and his respected wife have come from Germany with the greatest of longing so that they may associate with you. DAS.1913-05-30 East and West; communication between East and West; Love and unity; Religion as source of love and unity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Unity; oneness of humanity; Unity in diversity - -
BB00369 Du’ay’i Istijari’l-‘abd mina’n-nar 450 Arabic بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم یا الله تقدست یا رباه اجرنی و من آمن بک و آیاتک من النار کلها بجودک ثم کرمک انک کنت جواداً کریماً Glorified art Thou, O my God! Sanctified art Thou, O my Lord! Shield me, and whosoever hath believed in Thee and in Thy signs, from every fire, through Thy bounty and then Thy generosity. Verily, Thou art the All-Bountiful, the Most Generous [3.5s] BYC_misc-b.018a09-020a08 Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for protection - -
BH01966 Hur-i-'Ujab (The Wondrous Maiden) 450 Arabic Days of Remembrance Hur-i-Ujab (Tablet of the Wondrous Maiden) قد طلع جمال القدس عن خلف الحجاب و ان هذا لشیء عجاب و انصعقت الارواح من نار The hallowed Beauty shone resplendent from behind the veil. How wondrous a thing, how wondrous indeed! INBA47:245b, INBA36:463a, BLIB_Or15706.122, , BLIB_Or15714.025, AHM.153, AYT.251, AHB_120BE #03-06 p.001, OOL.B009, AMB#12 DOR#12, RBB.132-133, BLO_PT#145 L. Slott, R. Yazhari Ecstatic poem announcing the appearance and unveiling of the Maid of Heaven, her announcement to the people of the world, their rejection of her summons, and her return in sorrow to her abode. Mysteries and their discovery; the mystical vision; Mystical themes; Spiritual emotions and susceptibilities; Symbolism; Symbolism of color and light; Wine as symbol of spiritual transformation 1b * * ROB1.218, ROB1.211, MMAH.134, MMAH.232, LL#018, LL#042
BB00367 Letter to Khal-i-Akbar from Masqat I 450 Persian Tablet of the Báb to His Uncle, Ḥájí Mírzá Siyyid Muḥammad (Khál-i-Akbar), Revealed in Muscat بسم الله الرحمن الرحیم. الحمد لله الذی قد نزل الکتاب بالحق فیه آیات بینات لقوم یسمعون و انه لکتاب لا ریب فیه قد نزل من لدن عزیز حکیم الخط الی المحال فی المسقط Praise be to God Who hath sent down the Book in truth, wherein are clear verses for people who hear. Verily it is a Book wherein there is no doubt, sent down from the presence of One Mighty, All-Wise. The divine pen hath been directed towards the appointed spot in Muscat [3.5s] AHDA.091 Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power; greatness; centrality of the Covenant; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach - - FHR#03.06?
BB00366 Sharh-i-Hadith-i-ma min fi’lin yaf’alahu’l-‘abd 450 Arabic Gate of the Heart بسم الله الرحمن الرحیم. الحمد لله الذی ابدع ما فی السموات و الارض بامره ثم الذین آمنوا بالله و آیاته فاولئک هم الی الله یحشرون اما بعد قد اطلعت بما Praise be to God Who hath brought into being, through His command, whatsoever is in the heavens and on earth, and beyond them those who have believed in God and His signs - these shall verily be gathered unto Him. To continue: I have perused that which [3.5s]... ...For, verily, when a thing is made mention of, it becometh invested with the station of existence, for it is impossible for the thing to exist except through the station of essence INBA14:392-394, INBA40:162-164, INBA53:404-406, INBA_6010C:390-392, , CMB_F21.106.13-108.09#15, , Berlin3655.121v-122v GOH.203x Existence and nonexistence; preexistence; Free will and predestination; fate; Law of cause and effect; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Primordial Covenant; the day of alast; The divine emanation; the all-pervading bounty of God; Transcendence; unknowability of God - - BRHL.62, MSBR.208-209, SRC.079, SRC.194
AB00780 Some Answered Questions #040 The Knowledge of the Divine Manifestations 450 Persian Answered Questions, Some علم بر دو قسم است علم وجودی و علم صوری یعنی علم تحققی و علم تصوری Knowledge is of two kinds: existential knowledge and formal knowledge—that is, intuitive knowledge and conceptual knowledge. MFD#40, OOL.C022.40 SAQ#40 Knowledge; recognition of God; Manifestation of God as divine physician; Microcosm and macrocosm ['alam-i-akbar and 'alam-i-asghar]; Special knowledge of the Manifestation of God; Spiritual emotions and susceptibilities; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Two kinds of knowledge [ilm and irfan]; sight and insight - -
AB00779 Some Answered Questions #076 The Justice and Mercy of God 450 Persian Answered Questions, Some بدان که عدل اعطای کل ذی حق حقه است مثلاً شخصی اجیر Know that justice consists in rendering each his due…. But if he who has been struck MFD#76, OOL.C022.76 SAQ#76 C. Oja Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Judaism; the Torah; the Jewish people; Justice and mercy; Justice ['adl]; social justice and divine justice; Reward and punishment - -
ABU0653 The Duty of Kindness and Sympathy towards Strangers and Foreigners: Words spoken on 1911-10-16 in Paris 450 Paris Talks Paris Talks (book) When a man turns his face to God he finds sunshine everywhere. All men are his brothers…. Do not be content with showing friendship in words alone... PT#01 p.001, AIF.1911-10-16, SW_v02#19 p.004x, SW_v08#11 p.137 T. Ellis, Nabil and Karim, R. Lea, Alda, Mea, Onni, Nader & Pedram, MANA, Naim & Friends Characteristics and conduct of true believers; Consorting with all; being kind; loving to all; Serving humanity; working for progress, betterment of the world; Words vs deeds 2 * - First chapter of the book "Paris Talks", a collection of 59 talks given during ‘Abdu’l-Bahá's visit toParis in 1911 and 1912.
ABU0651 The Four Kinds of Love: Words spoken at 97 Cadogan Gardens in London, 1913-01-04 450 Paris Talks What a power is love! It is the most wonderful, the greatest of all living powers.... There are four kinds of love PT#58 p.192, DAS.1913-01-04x Baha'i Youth of Japan, S. & C. Zein Four; five pathways of love; God's love for His own Essence; Love and unity; Religion as source of love and unity; Love as fundamental; spiritual foundations of religion; Spiritual emotions and susceptibilities; The divine emanation; the all-pervading bounty of God - -
ABU0637 Words spoken at House of the Master in Haifa, 1919-08-04 450 In the books of Divine Philosophy, the term light is frequently mentioned. Some religious leaders still teach today that by light is meant the accidental phenomenal radiation from the sun PN_1919 p005 Idolatry; Forces of light and darkness; integration and disintegration; Light and darkness; Transcendence; unknowability of God - -
ABU0655 Words spoken at Rue St. Didier 30 in Paris , 1913-01-30 450 One of the ladies present has asked me to speak on the subject of soul, mind and spirit. SW_v04#02 p.037-038, BSTW#092 Mind as intermediary between soul and body; Spirit of faith [ruh-i-'iman]; The Holy Spirit; Being a channel for the Holy Spirit in teaching the Cause; Existence; immortality of the human soul; The human soul; The human soul at midpoint of creation; the isthmus [barzakh]; Two aspects of the human soul; the higher and lower natures - -
ABU0656 Words spoken at Salvation Army Shelter in London, 1912-12-25 450 I feel tonight great joy and happiness to be in this place, because my meetings and callings SW_v03#18 p.008-009 Consolation and comfort; Judaism; the Torah; the Jewish people; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Status of material wealth; wealth and poverty; Suffering and imprisonment; Wealth inequality and its moderation - -
ABU0650 Words spoken ca. 1900 450 The second proof of the Truth of the Revelation of the Blessed Perfection is contained in the enunciations or prophecies PN_1900_heh p025 Predictions and prophecies; Prophecy and fulfillment; Zoroastrianism; Mahabad and Zoroaster - -
ABU1091 Words spoken in 1901 450 O people! The Doors of the Kingdom are opened--the Sun of Truth is shining upon the world... These great days are swiftly passing and once gone can never be recalled SW_v03#14 p.012, SW_v04#15 p.258, SW_v05#01 p.001, SW_v06#14 p.106, SW_v06#15 p.113, SW_v06#15 p.116, SW_v08#14 p.189x, SW_v12#15 p.245x, PN_1901 p086, AHV.032, BLO_PN#045, BSTW#504bx Call to action; Forces of light and darkness; integration and disintegration; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Proclamation to Christians; Suffering; rejection of Christ; Teaching the Cause; call to teach; Words vs deeds - -
ABU0644 Words spoken in Feb. 1918 450 Bahá'í Scriptures Praise be to God, that the dark ages have passed away and the century of light has come.... The past age was an age of wondrous achievements... Glad Tidings! Glad Tidings! That the Sun of Reality hath shone forth! Glad Tidings! Glad Tidings! BSC.505 #971x, SW_v10#06 p.111-112+098 Forces of light and darkness; integration and disintegration; Progress and the continual ascent of material civilization; Promotion of commerce and industry; Supreme tribunal; Unity; oneness of humanity - -
ABU0633 Words spoken on 1911-10-15 in Paris 450 Persian چون بدیده حقیقت نظر شود روحانیات مطابق جسمانیات است همینطور که در عالم جسمانی When gazing with the eye of truth, spiritual realities correspond to physical ones, even as in the material world [3.5s] DWNP_v1#07 p.001-002, BCH.087, KHAB.079 (089), KHTB1.052, KHTP.029 Christ; Christianity; Corruption and decline of Islam; of the Shi'ih; Cycles in the physical and spiritual worlds; Declaration; advent of the Bab; Law of transformation and change; Love and unity; Religion as source of love and unity; Muhammad; Islam; Progressive revelation; renewal of religion; Religion as reality; definitions of religion; Religion as source of love and unity - -
ABU0657 Words spoken on 1912-10-10 in San Francisco 450 I have received a letter from the friends in Persia, who send greetings to you. They long to see you, and their greatest desire is for the day to come ECN.114 Competition vs. cooperation; the struggle for existence; Consorting with all; being kind; loving to all; Limits of the intellect; Love and unity; Religion as source of love and unity; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Unity; oneness of humanity; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life; War and peace - -
ABU0635 Words spoken on 1915-07-25 in Haifa 450 Persian حکمتهای بالغهٴ الهی است که این اسباب را فراهم می آورد. تا طوفان زمستان نباشد، سکون بهاری حاصل نمی شود It is among the consummate wisdom of God that He hath brought forth these means, for without the tempests of winter, the tranquility of spring shall not be attained [3.5s] ZSM.1915-07-25 Continual renewal of creation; Service to others; to the Cause of God; The ephemeral and the eternal; The Kingdom of God [Malakut]; Transcending the material condition; Transience; worthlessness of the physical world - -
ABU0643 Words spoken on 1915-07-25 in Haifa 450 Persian وقتی که ما را به حیفا آوردند به یک اطاق کوچکی بردند. بعد در قایق بادی کوچکی به عکا بردند When they brought Us unto Haifa, they led Us unto a small chamber. Thereafter did they convey Us in a small vessel unto 'Akká [3.5s] ZSM.1915-07-25 Banishment to; life in 'Akka; Detachment; severance; renunciation; patience; Imam Husayn; Martyrs and martyrdom; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
ABU0642 Words spoken on 1916-01-10 450 Persian وقتی که جمال مبارک را میخواستند از بغداد حرکت دهند نامق پاشا صورت امر At the time when they purposed to remove the Blessed Beauty from Baghdad, Namiq Pasha drafted a missive [3.5s] RHQM2.0634-636 (014) (010-011) Banishment to; life in Constantinople; Declaration of Baha'u'llah; Rebellion and misdeeds of Mirza Yahya; the Azalis; Rejection, opposition and persecution - -
ABU0641 Words to Ahmad Sohrab, spoken on 1913-03-08 450 Persian Bahá'í Scriptures; Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 و وقتی بمناسبت سئوالات حاضرین فرق مابین مطالب و اقوال انبیا و متصوفین بیان می‌نمودند ... شخصی پرسید فرق این امر و صوفیه چیست فرمودند من آنرا بیان کردم حضرات صوفیه به دو مقام مومنند مقام حق و مقام خلق I have explained the philosophical aspect of this subject. It is this: In Sufism there are only two stations... Do you know in what Day you are living? Do you realize in what Dispensation you are alive? BDA2.174x DAS.1913-03-08, BSC.266 #551x, SW_v04#06 p.098x, SW_v06#15 p.118-119x, SW_v13#01 p.006x, SW_v08#14 p.191x, DWN_v3#01 p.002x, MHMD2.219, ADP.038-039x Call to action; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Prophecy and fulfillment; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Word of God; influence and centrality of; Unity; oneness of humanity - -
ABU0649 Words to Fugeta, Dr. Esslemont et al, spoken on 1920-01-03 450 In every center where Baha'is are sufficiently numerous, a spiritual assembly should be established... The main duties of the Spiritual Assemblies are as follows PN_1920 p005 Elections; Spiritual assemblies; administrative matters; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Teaching the Cause; call to teach; The economic problem and its solution; voluntary giving - -
ABU0630 Words to Jinab-i-Hizari et al, spoken on 1913-09-10 450 Persian امروز خیلی گرم بود حضرت رسول فرموده است اللهم اجعل صیفنا صیف و شتائنا شتا Today was exceedingly warm. The Apostle of God - may peace be upon Him - hath declared: "O God! Make our summer a summer indeed, and our winter a winter." [3.5s] MUH3.224 Education of children; moral education; Health and healing; material and spiritual healing; Humility; meekness; lowliness; Oneness; unity of religion; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Stories; anecdotes - -
ABU0636 Words to Latimer, Esslemont, Randall et al, spoken on 1919-11-20 450 In Persia every night there are several meetings in different places, held in the utmost supplication and submissiveness. PN_1919 p145, LAT.076-079, STAB#063 Growth of the Cause; Historical episodes and the lessons of the past; Rejection, opposition and persecution; Rejection of Muhammad; Suffering; rejection of Christ; Unity; oneness of humanity - -
ABU0647 Words to Myron Phelps and Madame Canavarro in Dec. 1902 450 The word "spirit" has several different significations, or rather there are several degrees of spirit. AELT.162-165 Degrees of spirit and the kingdoms of existence; Ether; the phenomenon of light; Spirit of faith [ruh-i-'iman]; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Holy Spirit; Being a channel for the Holy Spirit in teaching the Cause; Existence; immortality of the human soul; The human soul; The human soul at midpoint of creation; the isthmus [barzakh]; Two aspects of the human soul; the higher and lower natures - -
ABU0648 Words to Myron Phelps and Madame Canavarro in Dec. 1902 450 Man has four standards to which he refers in the ascertainment of truth—the report of the senses, the verdict of reason, tradition or testimony, and inspiration. AELT.149-152 Corruption; misinterpretation of the Word of God; Four methods of acquiring knowledge; Independent investigation of truth; reality; Intuition; inspiration; Limits of the intellect; The Holy Spirit; Being a channel for the Holy Spirit in teaching the Cause - -

<< previous 1000 divider next 1000 >>

items by:   The Báb, summary divider Bahá'u'lláh, summary divider Abdu'l-Bahá, summary divider see all, summary
The Báb, detailed divider Bahá'u'lláh, detailed divider Abdu'l-Bahá, detailed divider see all, detailed
The Báb, best-known divider Bahá'u'lláh, best-known divider Abdu'l-Bahá, best-known
Search:
 

Bibliography and key to source codes divider List of subjects
List files and tags with an inventory entry (from Advanced search)
Inventory from Loom of Reality

Home divider Site Map divider Series divider Chronology
search   Author divider Title divider Date divider Tags
Adv. search divider Languages divider Inventory
Links divider About divider Contact divider RSS divider New
smaller font
larger font