Bahai Library Online

Partial inventory: all items by The Báb, details — see summary view

683 results, sorted by publications desc, title asc
results 1 - 50

inventory title # of
words
language found in
catalog
found in
tags
1st line
original
1st line
English
mss pubs translations music abstract subjects date BK ? AT ? notes refs notes text
BB00623 40 Arabic Selections from the Writings of the Báb; Bahá'í Prayers هل من مفرج غیر الله قل سبحان الله هو الله کل عباد له و کل بامره قائمون Is there any remover of difficulties save God? Say: Praised be God! He is God! All are His servants and all abide by His bidding! Majlis210461.117b NSR.005, AVK4.061, SWBP#75 (p.156-156) SWB#75 (p.217(b)), BPRY.226, GPB.119 S. and S. Toloui-Wallace, Baha'i Youth in Jordan, S. Toloui-Wallace, L. Slott, The Humming Birds, P. Escobar, A. Youssefi, D. Gundry, The Descendants, E. Mahony, E. Mahony, F. Doomun-Rouhani & M. Brown, Refuge, T. Nosrat, S. Trick, Charisse et al, Isis, Sheida & Sama, B. Butler, Ladjamaya, B. Parmar, Mathieu, J. Corrie, Alda, Elina & Annika, The Licata Brothers, E. Sabariego & S. Dely, MANA, M. Stamper, M. Levine [track 5], S. Engle and J. White, J. Heath [track 6], J. Heath [track 10], L. Dely & M. Congo [track 5], KC Porter, C. Frith, Zannetta [track 6], Ladjamaya [track 14], almunajat.com [item 2], S. Peyman, A. Haynes & Z. Rolle, Charisse & Laetitia, Nakhjavani & Gaone, E. Amaya @prayer for protection, @servitude; submission to God; repentance - - SFI09.263
BB00059 3000 Arabic و انک یا الهی ربیتَنی فی الاعجمیینَ و ربیتَنی بمثلِ الامیینَ لیوم Thou didst, O my God, nurture me among those who speak not Arabic, and didst rear me in the manner of the unlettered ones [3.5s] HNMJ.169-197 @the Word of God; influence and centrality of, @suffering and imprisonment, @proofs of the Manifestations of God, @station of the Manifestation of God, @tests and trials; sacrifice and suffering - -
BB00385 410 Arabic بسم الله الرحمن الرحیم. اللهم انت الله فاطر السموات و الارض تخلق ما تشاء بامرک و تعز من تشاء بحکمک لا اله الا انت الهی و اله کل شیء سبحانک و تعالیت تقدست طلعة ذاتیتک من ان یرفع الیها اعلی طلائع جوهریات المادیات O Lord, Thou art God, Fashioner of the heavens and the earth. Thou createst, through Thy command, whatsoever Thou willest, and exaltest, through Thy wisdom, whomsoever Thou pleasest. There is no God but Thee, my God and the God of all things. Glorified art Thou and exalted! The Countenance of Thine Essence is sanctified above the most exalted manifestations of material entities [3.5s] HNMJ.165-169 @transcendence; unknowability of God, @God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih], @presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God, @spiritual transformation, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @detachment; severance; renunciation; patience - -
BB00176 Prayer for Laylatu'l-Qadr 1100 Arabic بسم الله الرحمن الرحیم. الحمد لله الذی ینزل ما یشاء بامره و یبدع فی کل حین بما یشاء فی الملک سبحانه و تعالی عما یصفون یاالهی کیف اثنی ذاتیتک و احصی مجد کینونیتک Praise be to God, Who sendeth down whatsoever He willeth by His command, and createth at every moment whatsoever He pleaseth in His dominion. Glorified and exalted is He above all that they attribute unto Him! O God, how can I extol Thine Essence and recount the glory of Thy Being [3.5s] HNMJ.154-164 @transcendence; unknowability of God, @Muhammad; Islam, @divine unity [tawhid] and degrees of unity, @Imam 'Ali, @Qur'an and Hadith quotation and interpretation, @power and sovereignty of God; omnipotence of God - -
BB00418 360 Arabic Selections from the Writings of the Báb یا الهی انت الذی عرفتنی نفسک بظهورک و الهمتنی ذکرک بتجلیاتک انت الاقرت الذی لا یحول بینی و بینک شیء Through Thy revelation, O my God, Thou hast enabled me to know Thee, and through the radiance of Thine effulgent splendor HNMJ.150-154, SWBP#67 (p.151-152x) SWB#67 (p.211-212x) @transcendence; unknowability of God, @servitude; submission to God; repentance, @self-description of God; God's self-remembrance - -
BB00121 Prayer for Hajj Isma'il 1500 Arabic بسم الله الرحمن الرحیم. الحمد لله الذی خلقنی بامره ثم رزقنی بفضله ثم اطعمنی من جوع لا اله الا هو العزیز الحکیم یا الهی کیف ادعوک و ان منتهی دعائی یرجع الی نفسی شاکیاً من قبیح ما عملت Praise be to God Who created me by His command, then sustained me through His bounty, and nourished me in my hunger. There is none other God but Him, the Almighty, the All-Wise. O my God! How can I call upon Thee when the uttermost end of my prayer returneth unto mine own self, bewailing the unseemly deeds I have wrought [3.5s] PR03.068v25-070v08, MKI4511.038r-047r, BYC_jabar.169.14-173.19, BYC_collect3.102-111 HNMJ.136-150 @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @love of God, @impossibility of true worship of God, @justice and wrath of God, @presence of; reunion with God, @chastisement and requital, @prayer for praise and gratitude - -
BB00374 440 Arabic Selections from the Writings of the Báb; Bahá'í Prayers هب لی یا الهی کمال حبک و رضاک و اجذب قلوبنا بانجذاب نورک یا برهان یا سبحان و انزل علی نفحاتک Vouchsafe unto me, O my God, the full measure of Thy love and Thy good-pleasure HNMJ.132-136, SWBP#48 (p.136-136x) SWB#49 (p.191-192x), BPRY.173-174 E. Tarani, S. Jaberi (?) @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @justice and wrath of God, @prayer for forgiveness, @prayer for nearness to God, @power and sovereignty of God; omnipotence of God - -
BB00353 480 Arabic یا الهی هب لی کمال الانقطاع الیک و تجل علی بباب الامتناع لدیک حتی خرق الاحجاب O my God! Bestow upon me complete detachment unto Thee, and shine forth upon me at the threshold of Thine inviolable sovereignty, till the veils be rent asunder [3.5s] HNMJ.120-124 @knowledge; recognition of God, @transcendence; unknowability of God, @prayer for nearness to God, @detachment; severance; renunciation; patience, @power and sovereignty of God; omnipotence of God - -
BB00362 460 Arabic فیا الهی هب لی کمال الانقطاع الیک و ایدنی بنور ابتهاج لدیک اجذبنی بنفحات قدسک الیک O my God! Bestow upon me utter detachment unto Thee, and strengthen me through the light of exultation in Thy presence. Draw me, through the fragrant breaths of Thy sanctity, unto Thee [3.5s] HNMJ.115-120 @absolute freedom; independence of God, @prayer for protection, @transcendence; unknowability of God, @love of God, @prayer for spiritual recognition, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @impossibility of true worship of God, @prayer for detachment - -
BB00036 Tawqi’i-i-Dhahabiyyih (Risaliy-i-Dhahabiyya II) 5700 Arabic بسم الله الرحمن الرحیم. الحمد لله الواحد الاحد الفرد القهار الصمد الوتر الدائم الجبار الحی القیوم المتعال المختار المقتدرالعادل الغفار الذی خلق بامره جوهریات الاسرار Praise be to God, the One, the Single, the Peerless, the All-Compelling, the Eternally Besought, the Unique, the Ever-Abiding, the Almighty, the Ever-Living, the Self-Subsisting, the Most Exalted, the All-Choosing, the All-Powerful, the Just, the All-Forgiving, Who through His command hath created the essences of mysteries [3.5s] INBA53:157-180, INBA86:070-098, PR07.102v-110r, HBH_RisalahDhahabiyyihll, BYC_zahab HNMJ.071-079x, OOL.A016 @transcendence; unknowability of God, @limits of language, @proofs of the Manifestations of God, @the Word of God; influence and centrality of, @Manifestation of God the only route to knowledge of God, @knowledge; recognition of God, @impossibility of true worship of God, @Qur'an and Hadith quotation and interpretation, @Word of God is its own standard - - SRC.080-081, SRC.207, SRC.195
BB00025 Kitab-i-A'mal al-sana (sahifa) = Sahifa Fatimiyya (Epistle on the Devotional Deeds of the Year) 7600 Arabic Gate of the Heart بسم الله الرحمن الرحیم. الحمد لله الذی نزل الکتاب بالحق هدی و ذکری للخاشعین و انه لکتاب قد فصل فی حکم شهرالله فی القران هدی و رحمة من عندالله لقوم ساجدین Praised be to God Who hath, in very truth sent down the Book, a guidance and a remembrance for such as fear God. It is indeed a Book which sets forth regulations pertaining to the month(s) of God in the Qur'an INBA50:106-158x, INBA_5006C:262-278, , INBA_6007C.413-452, PR04.168v01-194v07, MKI4499.118-147, AEWB.001-060, HNMJ.021-027x, HNMJ.027-030x, HNMJ.031-036x HURQ.BB30x @the Imamate; the Caliphate, @spiritual prerequisites of teaching the Cause, @transcendence; unknowability of God, @martyrs and martyrdom, @law of obligatory prayer - - FHR#05, AHDA.452.2, AHDA.461.02?, SRC.048, SRC.064-065, SRC.197, GOH.031
BB00383 Answer to the son of Mulla ‘Ali-i-Nuri (Kayfiyyata’l-Mi’raj) 410 Arabic بسم الله الرحمن الرحیم. الحمد لله الذی تجلی للممکنات بظهور المشیة لها بها لیعرفن کل الممکنات Praise be to God Who hath manifested Himself within and through existing realities by virtue of the theophany of His Divine Will INBA14:390-392, INBA40:197-198, INBA53:402-404, INBA69:416-418, INBA_6010C:388-390, , CMB_F21.104.19-106.11#14, , Berlin3655.120v-121v ESCH.397 HURQ.BB13x @realms of being; three realms; five realms, @limits of the intellect, @station of the Manifestation of God, @transcendence; unknowability of God - - BRHL.62, MSBR.208-209, SRC.080, SRC.194
BB00214 Fi Bayani’l-I’tiqad 930 Arabic بسم الله الرحمن الرحیم. الحمد لله الذی یهدی من یشاء و یضل من یشاء و الیه کل الخلق یرجعون و ان الصلوة علی محمد رسول الله و اوصیائه الذین قد جعلهم الله ائمة الدین و ارکان اهل الیقین ... و بعد لما سمعت ان بعض الناس قد عرضوا بمحضر حضرة العالی Praise be to God, Who guideth whom He willeth and leadeth astray whom He willeth, and unto Whom all created things shall return. And blessings rest upon Muhammad, the Apostle of God, and His chosen ones, whom God hath made the Imams of the Faith and the pillars of them that are assured... And further, when I heard that certain ones had made representations in the presence of [3.5s] INBA14:385-390, INBA40:133-136, INBA69:411-416, INBA_6010C:383-388, , PR02.130v24-131v26, CMB_F21.089.01-093.01#11, , BYC_collect4.017-020, BYC_three.092-097 ESCH.393, TZH2.082-084 @proofs of the Manifestations of God, @transcendence; unknowability of God, @events in the life and ministry of the Bab, @Muhammad; Islam, @names and attributes of God, @Islamic rituals; holy days; practices; etc. - - BRHL.62, MSBR.208-209, SRC.077, SRC.193
BB00014 Tafsir-i-Nubuvvat-i-Khassih (Treatise on Specific Prophethood) 15400 Arabic Gate of the Heart بسم الله الرحمن الرحیم. الحمد لله الذی جعل طراز الواح کتاب الاذن طراز النقطة التی عینت بعد ما شیئت Praise be to God who made the ornament of the Tablets the Book of Authorization which is the ornament of the Point singled out after such was willed and decreed [by God] INBA14:321-384, INBA40:081-132, INBA_6010C:311-382, , INBA_4011C.001-060, INBA_4012C.013-076, PR02.115v05-130v22, CMB_F23.169v02-171v02 (57)x, , HBH_nubuwwah (=INBA14), BYC_nubuva, BYC_nubuva2, BYC_three.016-092 ESCH.357, OOL.A020 GOH.091x, HURQ.BB50x, GPB.014-015x @station of the Manifestation of God, @The Primal Will; self-generation of the Primal Will, @symbolism, @prophecy and fulfillment, @knowledge; recognition of God, @power of the Manifestation of God, @the Imamate; the Caliphate, @the Word of God; influence and centrality of, @the divine emanation; the all-pervading bounty of God, @divine unity [tawhid] and degrees of unity, @Muhammad; Islam, @progressive revelation; renewal of religion, @meanings of letters and numbers; jafr (gematria), @innateness; early self-awareness of the Manifestations of God, @impossibility of true worship of God, @transcendence; unknowability of God, @self-description of God; God's self-remembrance - - DB.202x, AHDA.448.9, MMAH.042, SRC.076, SRC.196, GOH.034, GOH.199
BB00489 Letter to the great uncle 240 Arabic بسم الله الرحمن الرحیم. الحمد لله الذی من علی بالبلاء و احمده بما نزل علی من البأساء والضراء بما فعل بغیر حق اهل الشرک و العصیان و ان الی اشکوتنی و حزنی Praise be unto God, Who hath bestowed upon me the Grace to thank Him for His ordeals. KKD1.105-106, TZH2.126, AHDA.231 CHH.023-025 @rejection, opposition and persecution, @events in the life and ministry of the Bab, @power of love, @suffering and imprisonment - -
BB00627 Letter to an uncle of the Báb 40 Persian بطلاب بگوئید که هنوز امر بالغ نشده و موقع نرسیده لهذا اگر کسی غیر از تبعیت از فروعات و معتقدات اسلامیه را بمن نسبت دهد من Tell the students that the amr [matter/cause] is not yet mature nor has it reached its appointed time KKD1.036.04-06x KSHK.BWB @the Bayan, its laws and their abrogation, @Islamic laws and jurisprudence, @acting according to the exigencies of the day; pragmatism - -
BB00382 420 Arabic Selections from the Writings of the Báb یا من له العزة و العظمة و ما سواه من خشیته یشفقون یا الهی انت تری موقفی فی وسط الجبل هذا و تشهد علی ضمیری بانی ما اردت الا حبک وحب من یحبک O Thou Who art possessed of glory and grandeur, before Whom all else tremble in awe! O my God! Thou beholdest my station in the midst of this mountain, and bearest witness to my heart that I desire naught but Thy love and the love of them that love Thee [3.5s]... ...Thou seest, O my Lord, my dwelling-place in the heart of this mountain and Thou dost witness my forbearance KKD1.242.20x, HNMJ.005-006x, SWBP#74 (p.155-155(b)x) SWB#74 (p.217(a)x) @prayer for specific individuals; groups, @humility; meekness; lowliness, @transcendence; unknowability of God, @expressions of grief; lamentation; sadness - -
BB00078 Letter to Mulla Baqir Tabrizi (Chihriq) Tafsir hadith "شمس التی تلک الشموس فی ظهوره" 2500 mixed Tablet to Mullá Muhammad Báqir-i Tabrízí; Gate of the Heart Tablet to Mulla Muhammad Baqir-i Tabrizi بسم الله الامنع الاقدس. الحمد لله الذی لا اله الا هو العزیز المحبوب و انما البهاء من الله عز ذکره علی من یظهره الله جل امره و من یخلق بامره و لا یری فیه الا ماقد تجلی الله له بقوله علی انه لا اله الا هو المهیمن القیوم Praised be to God, no god is there except Him, the Mighty, the Beloved One. The Splendour which cometh from God — exalted be His Remembrance — be upon Him Whom God shall make manifest CMB_F21.035.18-044.13#05, , BYC_pray.099.01-105.02 KSHG.439, AYT.169, TZH3.020.04-022.21x GOH.241x, GOH.249x, GOH.290x, GOH.351-353x, GOH.372-374x, HURQ.BB57x, GPB.030x, BLO_PT#185x @He Whom God Shall Make Manifest; the Bab and Baha'u'llah, @names and attributes of God, @the Word of God; influence and centrality of, @station of the Manifestation of God, @transcendence; unknowability of God - - BRHL.62, MSBR.208-209, SRC.095, GOH.036
BB00005 Panj Sha'n (Book of the Five Modes) 98000 mixed Kitáb-i-Panj Sha'n, Book of Five Qualification; Kitab-i-Panj Sha'n; Reflection on the Theory of Alchemy as Explained in the Bahá'í Writings, A; Gate of the Heart Kitáb-i-Panj Shan (Book of Five Modes); Lawh-i-Hurufat (Tablet of the Letters) بسم الله الائله الائله. اننی انا الله لا اله الا انا الائله الائله بسم الله الاله الاله بالله الله الاله الاله بسم الله الموله الموله Verily, I am God, no God is there but Me, the Most High, the Most High. In the Name of God, the Divine One, the Divine One. By God, the Divine One, the Divine One. In the Name of God, the Lord Supreme [3.5s]... ...God has not created anything without creating a trace of the elixir within it INBA01:001-088x, INBA64:085.02-094.05x, INBA82:002-016x, INBA82:066-078x, INBA_6007C.494-541x, PR02.053v07-060r04x, PR02.069r01-075r17x, PR02.154r01-159v28x, PR03.040v05-042v06x, PR03.089v26-136r16x, PR03.241v07-245r27, CMB_F23.002v04-076r03x, , CMB_F15, CMB_F25.3, BLIB_Or5612, BLIB_Or6680, BN_6143, BN_6518 p.002v, MKI4488.134r-315rx, , KB_panj, HBH_panjshan, HBH_panjshan2, BYC_collect3.045-062x, BYC_panj PANJx, MAS7.114-18x, RBB.098-100x, RBB.109x, MBA.203-209x, MBA.276-293x, MBA.301x, MBA.314-326x, AHDA.467x?, OOL.A012, OOL.A019x RBB.015-016x, GOH.174-178x, GOH.184-185x, GOH.393fn17x, GOH.191x, GOH.245x, GOH.292x, GOH.348-349x, GOH.368x, MNP.220-222x, HURQ.BB59x, BLO_PT#046x, BLO_alchemy @transcendence; unknowability of God, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @progressive revelation; renewal of religion, @station of the Manifestation of God, @divine unity [tawhid] and degrees of unity, @God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih], @meanings of letters and numbers; jafr (gematria), @names and attributes of God, @oneness or innumerability of the Manifestations of God, @essential vs. actional attributes of God, @Manifestation of God as mediator, @The Primal Will; self-generation of the Primal Will, @walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life, @twofold; threefold station of the Manifestation of God, @return of the Manifestations of God, @the Word of God; influence and centrality of, @rejection by the people of the Bayan, @infallibility; sinlessness ['ismat], @corruption; misinterpretation of the Word of God, @He Whom God Shall Make Manifest; the Bab and Baha'u'llah, @absolute freedom; independence of God, @Adam; Adam and Eve, @prophecy and fulfillment, @prayers (general or uncategorized), @presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God, @alchemy; the elixir, @oneness; unity of religion, @divine attributes are within all things; every atom, @light and darkness, @call to action, @unity in diversity, @predictions and prophecies, @the divine emanation; the all-pervading bounty of God, @Perfect Man [insan-i-kamil], @corruption and renewal; abandoning religious dogmas, @blind imitation [taqlid], @purpose of religion in the world (personal and social), @Word of God and human limitations, @obedience to; authority of the Manifestations of God, @symbolism of color and light, @detachment; severance; renunciation; patience, @chastisement and requital, @exhortations and counsels, @creation of the world, @Manifestation of God as mirror, @belief and denial, @symbolism, @da'iras and haykals 3 * - BRHL.60, MSBR.206-207, AHDA.446.6, AHDA.459.01x, MMAH.038, MMAH.062, SRC.088-090, SRC.093-095, SRC.189, SRC.190, SRC.281, GOH.036 Last part is known as the Lawh-i-Hurufat
BB00051 Du’a’a’i-Avval li’l-Avval 3400 Arabic بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم لاشهدنک و کل شیء علی ما قد شهدت علی نفسک و استشهدت کل شیء علی ذلک Glorified art Thou, O my God! I and all things bear witness unto Thee, even as Thou hast borne witness concerning Thine own Self and called all things to witness [3.5s] INBA_6007C.211-251, MKI4494.021, BYC_pray.126.11-137.05 MANU.089-100 @divine unity [tawhid] and degrees of unity, @rejection, opposition and persecution, @prayer for protection, @martyrs and martyrdom, @transcendence; unknowability of God, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @symbolism - -
BB00393 400 Arabic بسم الله الواحد الاحد الفرد الصمد. تبارک الذی له ملک السموات و الارض و ما بینهما قل کل له عابدون Blessed be He unto Whom belongeth the dominion of the heavens and of the earth and of whatsoever is between them. Say: All are His worshippers [3.5s] MANU.076-078 - -
BB00401 390 Arabic بسم الله المتجلل المتجمل المتفضل المتکفل. لله ملک السموات و الارض و ما بینهما و کان الله علی کل شیء قدیرا و لله Unto God belongeth the sovereignty of the heavens and of the earth and whatsoever lieth between them, and verily God hath power over all things [3.5s] MANU.075-076 - -
BB00388 410 Arabic بسم الله المتعزز المتقدم المتکرم. هو الذی خلق السموات و الارض و ما بینهما بالحق و انه لهو العزیز المحبوب He it is Who created the heavens and the earth and whatsoever lieth between them in truth, and verily He is the Mighty, the Well-Beloved [3.5s] MANU.074-075 - -
BB00384 410 Arabic بسم الله المتعظم المتظم المتسخر المتنور. الحمد لله الذی خلق السموات و الارض و ما بینهما بامره کن فیکون و الحمد لله الذی یسجد له من فی السموات و الارض Praise be to God, Who hath created the heavens and the earth and whatsoever lieth between them through His command "Be!" and it was; and praise be to God, before Whom prostrate themselves all who dwell in the heavens and on earth [3.5s] MANU.072-074 - -
BB00394 400 Arabic بسم الله المتقدر المتقدس المنیع. سبحان الذی خلق ما فی السموات و الارض و ما بینهما بامره کن فیکون سبحان ... کتاب النقطه لله رب العالمین و هو ثمانیه و خمسین عده الاول من Glorified be He Who created whatsoever is in the heavens and on the earth and whatsoever lieth between them through His command "Be, and it is."... The Book of the Point belongeth unto God, the Lord of all worlds, and it containeth eight and fifty [3.5s] BYC_hand01 MANU.071-072, QISM.021 - -
BB00549 Letter to the fourth pillar (takbir) 150 Arabic بسم الله المتظهر المتسخر. الله اکبر عما انتم تکبرون الله اعظم عما انتم تعظمون الله اظهر عما انتم تظهرون God is exalted above that which you magnify. God is greater than that which you glorify. God is more manifest than that which you have revealed [4o] BYC_hand01 MANU.070-071, QISM.021 - -
BB00559 Letter to the third pillar (tawhid) 150 Arabic بسم الله الفرد المعتمد. قل الله ربی کل له لمسبحون قل الله ربی کل له یحمدون قل الله ربی In the name of God, the Peerless, the Ever-Faithful. Say: God, my Lord! All give praise unto Him. Say: God, my Lord! All prostrate to Him BYC_hand01 MANU.070-070, QISM.021 KSHK.BWB @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @trust and reliance in God; turning to Him at all times - -
BB00563 Letter to the second pillar (tahmid) 140 Arabic بسم الله المتمجد المتقدس. الحمد لله الذی خلق السموات و الارض و ما بینهما بامره کن فیکون و انما العزة لله الذی خلق کل شیء Praise be to God who created the heavens and the earth and whatsoever lies between them by His command "Be" and it is. Might belongs to God alone, who created everything by His command BYC_hand01 MANU.069-070, QISM.021 KSHK.BWB @personal instructions, @creation of the world, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God - -
BB00533 Letter to the first pillar (tasbih) 170 Arabic هو الاکبر. سبحانک اللهم فاحفظ تلک المظاهر الاربعة من عندک بحفظ عظیم ... سبحانک الذی خلق السموات و الارض و ما بینهما بامر اقرب من ان Glorified art Thou, O my God! Do Thou guard, through Thy mighty protection, those four Manifestations from Thy presence... Glory be unto Him Who hath created the heavens and the earth and whatsoever lieth betwixt them through a command more nigh than [3.5s] BYC_hand01 MANU.068-069, QISM.021 - -
BB00303 Reply to six questions 620 mixed هو الله المتکبر الفرد الوتر. حمداً لله الذی عرف ذاته ذاته و تقدس عن وصف ما دونه بنفسه لم Praise be unto God, Who hath known His own Essence through His own Self, and Who hath sanctified His Being beyond the description of aught else beside Him [3.5s] CMB_F23.127r19-130r06 (27), , HARV.3, BYC_tablets.057.06-061.02 MANU.067-068x @transcendence; unknowability of God, @tests and trials; sacrifice and suffering, @justice and wrath of God, @prayers (general or uncategorized), @absolute freedom; independence of God, @power and sovereignty of God; omnipotence of God - -
BB00476 270 Arabic بسم الله المتقدر المتقدس. فاشهد فی اول الدین ان لا اله الا هو رب العالمین و ما لله مثل محمد رسول الا من قبل و لا من بعد و لا فی العالمین Bear thou witness, in the beginning of the Religion of God, that there is no God but Him, the Lord of the worlds, and that none like unto Muhammad, His Messenger, existed before or shall exist after, throughout all creation [3.5s] CMB_F23.126v10-127r17 (26), , BYC_tablets.056.07-057.04 MANU.066-067 @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @the Word of God; influence and centrality of, @Muhammad; Islam, @transcendence; unknowability of God, @superiority; incomparability of the Word of God - -
BB00413 360 Arabic هو الاکبر الاقدس الامنع الاعلی. بسم الله الرحمن الرحیم الحمد لله رب العالمین و انما الصلوة من عند الله علی محمد و آله الصافین هذا ما نزل فی آخر یوم الدین بسم الله الرحمن الرحیم قل هو الله احد In the name of God, the Compassionate, the Merciful. Praise be to God, the Lord of all worlds, and blessings, deriving solely from God, rest upon Muhammad and His pure kindred. This is that which hath been revealed on the Last Day of Religion. In the name of God, the Compassionate, the Merciful. Say: He is God, the One [4o] BYC_tablets.055.02-056.05 MANU.065-066, QISM.015 @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @family of Muhammad; early figures in Islam, @servitude; submission to God; repentance, @God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih], @transcendence; unknowability of God - - SRC.096
BB00454 300 Arabic بسم الله الامنع الاقدس. شهد الله انه لا اله الا هو العزیز المحبوب هو الاکبر بسم الله الامنع الاقدس شهد الله انه لا اله الا هو له الخلق و الامر یحیی و یمیت God testifieth that there is none other God but Him, the Mighty, the Best-Beloved. He is the Most Great. In the Name of God, the Most Unapproachable, the Most Holy. God testifieth that there is none other God but Him. His is the creation and the command. He quickeneth and causeth to die [3.5s] BYC_tablets.053.02-053.16 MANU.064-065, TZH3.263?x @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @day of Resurrection; Judgement, @justice and wrath of God, @creation of the world - -
BB00053 Ziyarat 3400 Arabic بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم یا الهی لم یکن لی قلب اقدر ان اذکرک و لا فؤاد ان اسبحک و لا روح ان اقدسک و لا نفس ان اوحدک و قد ذاب کلی بما قد قضیت و ان لک الامر و الخلق Glorified art Thou, O Lord my God! I have no heart wherewith to remember Thee, nor soul wherewith to praise Thee, nor spirit wherewith to sanctify Thee, nor being wherewith to proclaim Thy unity. All that I am hath melted away through what Thou hast ordained, and unto Thee belongeth both command and creation [3.5s] PR02.082v19-085v28, CMB_F23.098v06-107r06 (23), , BYC_tablets.003.11-017.08 MANU.054-064 @martyrs and martyrdom, @visitation Tablets, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @prayer for martyrs, @expressions of grief; lamentation; sadness, @transcendence; unknowability of God, @God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih] - - JRAS.474, MSBR.206-207
BB00243 Letter to Jinab-i-Dhabih Dhakiru'llah 820 Arabic بسم الله الاعظم الاعظم. سبحان الذی یسجد له من فی السموات و من فی الارض و ما بینهما قل کل له قانتون و الحمد لله الذی یسجد له من فی السموات و الارض و ما بینهما قل کل له ساجدون شهد الله Glorified be He before Whom bow down in adoration all who dwell in the heavens and on the earth and whatsoever lieth between them. Say: All are submissive unto Him. And praise be unto God, before Whom prostrate themselves whatsoever is in the heavens and whatsoever is on earth and whatsoever lieth between them! Say: All are prostrate before Him. God beareth witness [3.5s] CMB_F23.096v06-098v04 (22), MANU.051-054 @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @Abraham; Isaac; Ishmael, @transcendence; unknowability of God, @The Primal Will; self-generation of the Primal Will - -
BB00371 450 Arabic بسم الله الاعظم الاعظم. سبحانک اللهم یا الهی لاشهدنک و کل شیء علی انک انت الله لا اله الا انت منزل الاغیاث من لجج جودک و مرسل الامطار من طمطام یم فضلک Glorified art Thou, O Lord my God! I and all things bear witness unto Thee that verily Thou art God, and that there is none other God but Thee, Who sendeth down succor from the deeps of Thy bounty and raineth down from the fathomless ocean of Thy grace [3.5s] PR03.045v10-046r10, CMB_F23.095r18-096v04 (21), , MKI4511.022v-029r, BYC_collect3.043-045 MANU.050-051 @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @prayer for the Babis; people of the Bayan, @the divine emanation; the all-pervading bounty of God - -
BB00294 660 Arabic بسم الله الاعظم الاعظم. سبحانک اللهم یا الهی لاشهدنک و کل شیء علی انک انت الله لا اله الا انت وحدک لا شریک لک لک الملک و الملکوت و لک العز و الجبروت و لک القدرة و اللاهوت و لک القوة و الیاقوت و لک السلطنة و الناسوت و لک العزة و الجلال و لک الطلعة و الجمال و لک الوجهة و الکمال و لک المثل و الامثال و لک المواقع و الاجلال و الک العظمة و الاستقلال و الک الکبریاء و الاستجلال و لک العزة و الامتناع و لک القوة و الارتفاع ... لم تزل کنت الها واحدا Glorified art Thou, O Lord my God! I and all things bear witness unto Thee that verily Thou art God, and that there is none other God but Thee, alone, without peer. Thine is the Kingdom and the Dominion, Thine the Glory and the Power, Thine the Might and the Empyrean, Thine the Strength and the Brilliance, Thine the Sovereignty and the human realm, Thine the Glory and the Majesty, Thine the Splendor and the Beauty, Thine the Countenance and the Perfection, Thine the Symbol and the Similitudes, Thine the Stations and the Reverence, Thine the Grandeur and the Independence, Thine the Supremacy and the Exaltation, Thine the Glory and the Invincibility, Thine the Power and the Transcendence... Thou hast ever been one God [3.5s] PR03.044v06-045r16, CMB_F23.093v08-095r17 (20), , MKI4511.017r-020v, BYC_tablets.001.02-002.17x MANU.048-050 @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @station of the Manifestation of God, @transcendence; unknowability of God, @God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih], @absolute freedom; independence of God - -
BB00352 480 Arabic اسماء کل شیء. شهر بها اله واحد احد حابی قادم باهی جالل عارز جامل The month of Bahá (?), the One, the Unique, the Singular, resplendent in its glory, manifest in its grandeur, adorned with the beauty of its attributes [4o] MANU.045-047 - -
BB00003 Kitab-i-Asma' (Book of Names) >500000 Arabic Selections from the Writings of the Báb; Gate of the Heart; Bahá'í Prayers Kitáb-i-Asma (Book of Names); Tablet of the Báb to the Sherif of Mecca الباب الاول من الواحد الاول ... بسم الله الاسمم الاسمم. لا اله الا هو الأرشد الأرشد قل الله ارشد فوق کل ذا ارشاد لن يقدر ان يمتنع عن مليک سلطان ارشاده God, no God is there save Him., the Supremely Guided (al-arshad), the Supremely Guided (al-arshad). Say: God proffers a Guidance (arshad) beyond every possessor of Guidance (irshad)…. O Lord! Enable all the peoples of the earth to gain admittance INBA60:156-166x, INBA64:025.10-030.01x, INBA82:060-066x, INBA_6002C, INBA29, PR02.069v01-069v20x, PR03.150v08-151v11x, PR24.069r-072vx, PR30.001-344, CMB_F16x, CMB_F18x, CMB_F23.171v04-174r04 (58)x, , CMB_F17x, CMB_F19x, BLIB_Or5278, BLIB_Or5481, BLIB_Or5869, BLIB_Or6255, BN_5806, BN_5807, BN_6141, BN_6142, BLIB_Or5487-5490, , MKI4491, MKI4492, MKI4493, IOL (12:1-18)x, IOM.091-092x, HBH_asma, BYC_asma MANU.039-045x, TZH2.006x, SWBP#07 (p.018-024x), SWBP#11 (p.092-106x), SWBP#15 (p.109-110x), SWBP#28 (p.121-122x), SWBP#31 (p.124-125x), SWBP#32 (p.125-125(a)x), SWBP#33 (p.125-125(b)x), SWBP#47 (p.136-136x), OOL.A008 SWB#07 (p.029-037x), SWB#11 (p.129-149x), SWB#15 (p.155-155x), SWB#29 (p.172-172x), SWB#32 (p.176(a)x), SWB#33 (p.176(b)x), SWB#34 (p.177(a)x), SWB#48 (p.191-191x), BPRY.081x, BPRY.234x, GOH.passim (see index), HURQ.BB58x E. Mahony, A. Bryan, G.H. Miller, K. Key @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @transcendence; unknowability of God, @He Whom God Shall Make Manifest; the Bab and Baha'u'llah, @chastisement and requital, @prophecy and fulfillment, @the Word of God; influence and centrality of, @walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life, @rejection by the people of the Bayan, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @station of the Manifestation of God, @progressive revelation; renewal of religion, @divine unity [tawhid] and degrees of unity, @proofs of the Manifestations of God, @God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih], @justice and wrath of God, @absolute freedom; independence of God, @knowledge; recognition of God, @corruption; misinterpretation of the Word of God, @The Primal Will; self-generation of the Primal Will, @Word of God and human limitations, @spiritual transformation, @tests and trials; sacrifice and suffering, @divine attributes are within all things; every atom, @modes; manner; speed; size of divine revelation, @proclamation to Muslims, @proclamation to people of the Bayan, @the state of prayer; dynamics of prayer, @rejection, opposition and persecution, @prayer for martyrs, @Manifestation of God as mirror, @oneness or innumerability of the Manifestations of God, @Manifestation of God as mediator, @the divine emanation; the all-pervading bounty of God, @God's attributes require the existence of objects, @servitude; submission to God; repentance, @the Bab; the Primal Point; station and claims of the Bab, @suffering and imprisonment, @call to action, @return of the Manifestations of God, @excellence; distinction, @heaven and paradise; heaven and hell, @prayers (general or uncategorized), @order; organization; tact; deliberation [tadbir], @oneness; unity of religion, @power of the Manifestation of God, @importance of reading the Sacred Writings, @identity; relationship of Manifestation of God to God, @courtesy; culture [adab], @recompense; reward for belief; right action, @The Holy Spirit, @power of prayer, @business; financial; property matters, @literature; drama; humanities; the arts, @relativity of religious truth, @preservation; transcription of the Sacred Writings, @essential distinction of Manifestation of God from others, @thankfulness; gratitude, @martyrs and martyrdom, @exhortations and counsels, @light and darkness, @Primal Will and the Word; Remembrance; Manifestation of God, @God as immanent vs. transcendent reality, @words vs deeds, @unity of existence [wahdatu'l-wujud], @proofs for the existence of God, @predictions and prophecies, @cycles in the physical and spiritual worlds, @prayer for spiritual recognition, @spiritual emotions and susceptibilities, @presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God 3 * - BRHL.60, MSBR.206-207, AHDA.447.7, MMAH.065, SRC.091-092, SRC.188, GOH.036 and passim Note that the Partial Inventory states that the word count is more than 500,000 words.
BB00414 360 Arabic بسمه العلی العظیم. تبارک الذی نزل الکتاب بالحق فیه آیات بینات من مقام علی هذا صراط عدل قویم وانا لنعلم ما اکتسبت یداک فی دین الله و انا نحن لشاهدون Blessed be He Who hath revealed the Book with truth, wherein are manifest signs from an exalted station. This is the straight path of justice. Verily, We know what thy hands have wrought in the Cause of God, and We are witnesses [3.5s] MANU.038-039 @chastisement and requital, @expressions of grief; lamentation; sadness, @authentication; disposition of the Sacred Writings, @personal instructions, @the Word of God; influence and centrality of - -
BB00523 Li’l-Khalil 180 Arabic الله اکبر تکبیراً کبیرا. اننی انا الله لا اله الا انا کنت من اول الذی لا اول له کباناً دائماً اننی انا الله لا الله لا الله الا انا لاکون الی آخر الذی لا آخر له کباناً دائماً ان یا اسم الرحیم Verily, I am God, no God is there but Me. I have existed from the beginning that hath no beginning as an eternal Being. Verily, I am God, no God is there but Me, and I shall endure unto the end that hath no end as an eternal Being. O Name of the All-Merciful [3.5s] PR03.085v14-085v21, PR20.083, CMB_F23.176v03-176v14 (60), MANU.037-038 @He Whom God Shall Make Manifest; the Bab and Baha'u'llah, @transcendence; unknowability of God, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @the Word of God; influence and centrality of, @infinity and eternity - -
BB00532 Tawqi'a Aqa Siyyid Husayn 170 Arabic هو الملک المقدس. سبحان الله الربب ذی الربابین له الامثال العلیا یسبح له ما فی السموات Glorified be God, the Lord of lords, unto Whom belong the most exalted similitudes! All in the heavens sing His praise [3.5s] PR03.080v21-081r02, PR13.069r-069v MANU.037-037 - -
BB00193 Mina’z-Zahiri fi’l-Mir’at 1100 Arabic بالله الله العلم القدر. و س اننی انا الله لا اله الا انا السلطان المقتدر قد خلقت کل شیء بامری و اننی انا کنت نصاراً منتصراً Váv. Sín. Verily, I am God; there is no God but Me, the Sovereign, the All-Powerful! Through My command have I created all things, and I, verily, am the Helper, the Victorious [3.5s] MANU.036-036x @progressive revelation; renewal of religion, @growth and progress is gradual and according to capacity, @lack of formal education of the Manifestation of God, @Manifestation of God as mirror, @transcendence; unknowability of God - -
BB00266 740 Arabic شهد الله انه لا اله الا هو له الخلق و الامر یحیی و یمیت ثم یمیت و یحیی و انه هو حی لا یموت فی قبضته ملکوت کلشیء یخلق ما یشآء بأمره انه کان علی کل شیء قدیراً شهد الله انه لا اله الا هو العزیز المحبوب شهد الله انه لا اله الا هو الفرد الممتنع المتعالی المهیمن القیوم God testifieth that there is none other God but Him. His is the creation and the command. He giveth life and causeth death, then causeth death and giveth life, and verily He is the Ever-Living Who dieth not. In His grasp is the dominion of all things; He createth whatsoever He willeth by His command, and verily, He hath power over all things. God testifieth that there is none other God but Him, the Mighty, the Best-Beloved. God testifieth that there is none other God but Him, the Single, the Inaccessible, the Most Exalted, the All-Compelling, the Self-Subsisting [3.5s] MANU.001-001 @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @transcendence; unknowability of God - -
BB00094 Kitabu’l-‘Ulama II 1900 Arabic إلى علماء تبريز Kitabu’l-‘Ulama II (Tablet of the Báb Revealed to the Divines of Tabríz) بسم الله الامنع الاقدس. سبحان الذی یسجد له من فی السموات و من فی الارض و انا کل له ساجدون سبحان الذی یسبح له من فی السموات و من فی الارض و ما بینهما و انا کل له قانتون شهد الله Glorified be He before Whom bow down in adoration all who dwell in the heavens and all who dwell upon the earth, and verily, we all all bow down in adoration before Him. Exalted is He by Whose praise all who are in the heavens and the earth, and all that lieth between them, extol; and we all, indeed, stand in devout obedience unto Him. God beareth witness.. [4o] TZH2.476-483, AHDA.332x BLO_PT#221 @the truth of past religions and sacred scriptures, @progressive revelation; renewal of religion, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @oneness or innumerability of the Manifestations of God, @proofs of the Manifestations of God, @rejection, opposition and persecution, @prophecy and fulfillment - - AHDA.460.06?, MMAH.034
BB00129 Li-Akhiri’l-Mu’min 1400 Arabic بسم الله الامنع الاقدس. اننی انا الله لا اله الا انا قد خلقت کل شیء بامری و ان ما دونی خلقی قل ان یا خلقی ایای فاعبدون اننی قد کنت ازلاً قدیماً من قبل و من بعد Verily, I am God, no God is there but Me. I have created all things by My command, and whatsoever is other than Me is My creation. Say: O My creation! Worship Me alone. Indeed, I have been from all eternity the Ancient of Days, before and after [3.5s] TZH2.389-393 @creation of the world, @chastisement and requital, @justice and wrath of God, @prophecy and fulfillment, @the Bab; the Primal Point; station and claims of the Bab, @expressions of grief; lamentation; sadness - - AHDA.462.03z?
BB00610 60 Arabic بسم الله الرحمن الرحیم. تحصنت بذی الملک و الملکوت و اعتصمت بذی العزة و الجبروت I have sought refuge with the Possessor of the Dominion and the Kingdom. I have sought shelter with the Posessor of Power and Sovereignty. I have trusted in the Living who neither sleeps nor dies TZH2.379 KSHK.BWB @prayer for protection, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @trust and reliance in God; turning to Him at all times - -
BB00518 190 Arabic و ان ما سئلت من اختلاف الناس فی حق الطاهرة فان مجمل القول فی حقها انه حق علی الکل ان یصمتوا As to what thou hast asked concerning the diverse opinions of the people regarding Tahirih, verily the essence of the matter concerning her is that it behooveth all to remain silent [3.5s] TZH2.176-177 @Tahirih [Qurratu'l-'Ayn], @multiple meanings; interpretations in scripture, @laws of God; of the Kitab-i-Aqdas, @changing and unchanging parts of religion, @piety; righteousness; fear of God [taqwa] - -
BB00582 Letter to Hajj Sulayman Khan (from Medina) 110 Arabic بسم الله الرحمن الرحیم. ان هذا کتاب قد سطرت من ید الذکر هذا علی حکیم و انه لعلی علی صراط مستقیم و ان ربک یعلم غیب السموات Verily, this book has been written by the hand of this, the Remembrance, Exalted and Wise. Verily, he is exalted upon the straight path. Verily, he knows the invisble world of the heavens and the earth INBA91:029.10-030.04, INBA_5019C:299-300?, , INBA_6012C.261-262, , CMB_F28.7.03-04, TZH2.059-060 KSHK.BWB @the Word of God; influence and centrality of, @power and sovereignty of God; omnipotence of God - - FHR#03.09, FHR#03.22?, BRHL.68, MSBR.208-209, AHDA.461.14?, AHDA.610.12, SRC.191, SRC.192
BB00614 Li’th-Thamara 60 Arabic الله اکبر تکبیرا کبیرا. هذا کتاب من عند الله المهیمن القیوم الی الله المهیمن القیوم قل کل من الله مبدئون ... هذا کتاب من علی قبل ملل ذکرالله للعالمین الی من یقول اسمه اسم الوحید ذکرالله للعالمین God is the Most Great, Great is He! This is a book from God, the Help in Peril, the Self-Subsisting to God, the Help in Peril, the Self-Subsisting. Say: All are originated by God PR03.086r01-086r03, PR03.088r25-088r28, CMB_F23.141r03-141r07 (46), , CMB_F20.020v05-020v08, , BYC_tablets.082.12-082.15 NQK.ld, MANU.038-038, QISM.001 KSHK.BWB @obedience to; authority of the Manifestations of God, @the Word of God; influence and centrality of - - SRC.096

next 50 >>

items by:   The Báb, summary divider Bahá'u'lláh, summary divider Abdu'l-Bahá, summary divider see all, summary
The Báb, detailed divider Bahá'u'lláh, detailed divider Abdu'l-Bahá, detailed divider see all, detailed
The Báb, best-known divider Bahá'u'lláh, best-known divider Abdu'l-Bahá, best-known
Search:
 

list all files and tags with an inventory entry (from Advanced Search)
Inventory from Loom of Reality
see also Bibliography and Key to Source Codes

Home divider Site Map divider Series divider Chronology
search   Author divider Title divider Date divider Tags
Adv. search divider Languages divider Inventory
Links divider About divider Contact divider RSS divider New
smaller font
larger font