Bahai Library Online

Tag "Translation, Parallel"

tag name: Translation, Parallel type: Translation, languages
web link: Translation,_Parallel
variations or
mis-spellings:
Interlinear translations; Parallel Translations; side-by-side
related tags: * Bahá'í Writings; * Translation

"Translation, Parallel" appears in:

1.   from the main catalog (27 results; expand)

sorted by  
  1. پيام بيت العدل اعظم الهى خطاب به كنفرانس هيئت هاى مشاورين قارّه ای ٣٠ دسامبر ٢٠٢١ (Message to the Conference of the Continental Boards of Counsellors on the Nine Year Plan), by Universal House of Justice, Nosheen Shabani, comp. (2021-12-30). — Overview of the 9-Year Plan, "the first major undertaking in a sacred twenty-five-year venture, gene...
  2. Adelbert Mühlschlegel: Seine Gedichte in zwei Sprachen: His Poetry in Two Languages, by Adelbert Mühlschlegel, Gisele Liedtke, trans, Harry Liedtke, trans. (2010). — Overview of the life of this Hand of the Cause, written by his daughter and son-in-law, and a select...
  3. Answered Questions, Some, by Abdu'l-Bahá (2014). — 'Table talks' given by ‘Abdu’l‑Baha in ‘Akka between 1904 and 1906 in response to questions ...
  4. Baha'u'llah's Long Healing Prayer: Parallel Translation and Notes on Iterations / Recensions, by Daniel Azim Pschaida (2019/2020). — Comparison of minor variations between two published versions of Baha'u'llah's Long Healing Prayer, ...
  5. Bible, The: King James version in Multilinear Format with Bahá'í References by Verse, Brett Zamir, comp. (n.d.).
  6. Clouds of the Realms Above, The: The Tablet Rashh-i-'Amá with Persian and English Side-by-side, by Bahá'u'lláh, Adib Masumian, comp. (2019). — Original text of Rashḥ-i-ʻAmaʼ (as transcribed by Zaynu'l-Muqarrabin, a typescript of which was ...
  7. Epistle of the Báb to Azal: Commentary and Translation, Mohammad Norozi, trans. (2025-02). — Introduction, background, and references to the Epistle by the Bab for Mirza Yahya, the Tawqi'a Vasy...
  8. Epistle of the Báb to His Uncles, Haji Mirza Siyyid Muhammad and Haji Mirza Siyyid Ali, by The Báb, Mohammad Norozi, trans. (2025-02). — Introduction to and annotated provisional translation of the Epistle revealed by the Bab to His mate...
  9. Interlinear Editions of the Bahá'í Writings, by Universal House of Justice (2015-03-08). — Reasons why interlinear or "parallel editions" of the Writings, in which the original Arabic or Pers...
  10. Kitáb-i-Aqdas (Most Holy Book): "Multilinear" Translation project and Glossary, by Bahá'u'lláh, Jonah Winters, comp, Various, trans. (1999). — Side-by-side comparisons of the authorized translation with earlier translations of Anton Haddad and...
  11. Kitáb-i-Íqán: The Book of Certitude, by Bahá'u'lláh: Interlinear Presentation, Daniel Azim Pschaida, comp. (2022). — Parallel translations of Ali Kuli Khan (1904) and the authorized one by Shoghi Effendi (1931), and t...
  12. Lawh-i-Abdu'r-Razzáq: Parallel Translation (English), by Bahá'u'lláh, Arjen Bolhuis, comp. (2024-12). — Comparison of three English language translations, from River of Life (1914), Baha'i Scriptures (192...
  13. Long Healing Prayer, The: Original Arabic, Transliteration, and Authorized English Translation, by Bahá'u'lláh, Utterance Project, ed. (2021-04). — A table showing the Long Healing Prayer in Arabic, in Roman transliteration, and in translation. Inc...
  14. Long Obligatory Prayer: Printable, Foldable Version, Anonymous, comp. (2021). — Layout of the Long Obligatory Prayer designed to be printed, trimmed to pocket size, and foldable. A...
  15. Most Holy Book, The: Parallel Translation of the Kitáb-i-Aqdas, by Bahá'u'lláh, Shoghi Effendi, trans, Anton Haddad, trans. (1901/1922). — Two translations, side-by-side: the authorized one (1992) and a more literal one by Anton Haddad (19...
  16. Mysterious Forces of Civilization (Secret of Divine Civilization), by Abdu'l-Bahá, Yuhanna Dawud, comp. (1918). — Three texts side-by-side: Dawud's 1918 translation, the 1957 Gail translation, and the original Pers...
  17. Nahj al-Balághah: The Wisdom and Eloquence of 'Alí: Parallel English-Arabic Text, by al-Sharif al-Radi, Tahera Qutbuddin, trans. (2024). — Critical edition and translation Imam Ali's orations and reflections, showcasing his wisdom on piety...
  18. Notes on Pilgrimage to Haifa: April 15-23, 1957, by Alice Dudley (1957). — Notes on a pilgrimage in 1957.
  19. Overview of Translations of Bahá'í Texts on bahaiprayers.net, Arjen Bolhuis, comp. (2020). — Table detailing languages and sources of all translations of Baha'i scripture available in almost 10...
  20. Parallel Hidden Words in English (Early and Authorised), by Bahá'u'lláh (1904). — Early Hidden Words of Baha'u'llah with authorised Version - Ibrahim Kheirella (Arabic HW, 1900), Hus...
  21. Prayer of Splendor, The: Du`á' al-Bahá, by Muhammad al-Baqir, Joshua Hall, trans. (2017-03-18). — An important supplication in Shi’i Islam, attributed to the fifth Imam; the Bab derived the titles...
  22. Qur'án, The: Renderings by Rodwell & Sale and Multilinear Qur'án with Bahá'í References by Verse, Brett Zamir, comp. (2003). — Compilation on Islam and the Qur'an, and parallel translation of The Qur'an as translated by George ...
  23. Seven Valleys and Four Valleys: Interlinear Translation Comparison, by Bahá'u'lláh, Adib Masumian, comp, Daniel Azim Pschaida, comp. (2019). — New 2019 translation, side-by-side with the 1945 translation and the Persian original.
  24. Short Obligatory Prayer in Many Languages, Author unknown, comp. (1981/1986/2016). — Three files: Short Obligatory Prayer in 501 languages (as published in Baha'i World), and in a colle...
  25. Short Poem by "Darvísh" Muhammad, Bahá'u'lláh: Sáqí az ghayb-i baqá burqa' bar afkan az 'idhár, A: An Introduction and Three Versions of Provisional English Translations, by Frank Lewis (2001). — Three alternative renderings of a translation of one of Baha’u’llah’s early poems, writing dur...
  26. Tablet to Nasiri'd Din Shah (Lawh-i-Sultan), by Bahá'u'lláh, E. G. Browne, trans, Shoghi Effendi, trans, Sen McGlinn, comp. (1997-06-11). — Complete tablet, as translated by both Shoghi Effendi and E.G. Browne. With introduction by Sen McGl...
  27. Transliteration of the Long Obligatory Prayer, by Hajir Moghaddam (2021). — Trilateral presentation of the Prayer in Arabic, English translation, and roman transliteration in t...
 
  • search for parts of tags or alterate spellings
  • 2 characters minimum, parts separated by spaces
  • multiple keywords allowed, e.g. "Madrid Paris Seattle"
  • see also multiple tag search
Administration
Arts
BWC institutions
Calendar
Central Figures
Conferences
Dates
Film
Geographic locations
Hands of the Cause
Holy places, sites
Institute process
Mashriqu'l-Adhkár
Metaphors, allegories
Organizations, Bahá'í
Organizations, Other
People
Persecution
Philosophy
Plans
Practices
Principles, teachings
Publications
Publishing
Religions, Asian
Religion, general
Religions, Middle Eastern
Religions, other
Rulers
Schools, education
Science
Shoghi Effendi
Terminology
Translation, languages
Universal House of Justice
Universities
Virtues
Words, phrases
Writings, general
Writings, the Báb
Writings, Bahá'u'lláh
Writings, Abdu'l-Bahá
General All tags Wiki tags needs tags
Home divider Site Map divider Series divider Chronology
search   Author divider Title divider Date divider Tags
Adv. search divider Languages divider Inventory
Links divider About divider Contact divider RSS divider New
smaller font
larger font