World Canada | |||
date | event | tags | firsts |
1905 (In the year) 190- |
Agnes Alexander arrived in Alaska, the first Bahá'í travelling teacher to visit the territory. [BBRSM:107] | Agnes Alexander; Alaska, USA; United States (USA) | First Bahá'í travelling teacher to visit Alaska |
1905 (In the year) 190- |
The publication of The New Revelation: Its Marvelous Message by Nathan Ward Fitz-Gerald.288p
|
Nathan Ward Fitz-Gerald; * Publications; Tacoma, WA; Washington, USA; United States (USA) | |
1905 (In the year) 190- |
A Bahá'í group was established in Germany. [BBRSM219] | Statistics; Germany | first Bahá'í group was established in Germany. |
1905 (In the year or later) 190- |
Following the dispatch of his eldest son Shu'áu'lláh to North America, Muhammad-'Ali sent Mírzá Ghulámu'lláh, son of Áqá Muhammad-Javád-i-Qazvíní, one of the most inveterate adversaries of 'Abdu'l-Bahá. Enroute he Ghlámu'lláh visited Professor E G Browne at Cambridge. [AB86]
|
Covenant-breaking; Shuaullah; Muhammad Ali; Ghulamullah; Aqa Muhammad Javiad Qazyini; Cambridge, England; United Kingdom | |
1905 (In the year) 190- |
Muhammad-'Alí sent his eldest son Shu'á'u'lláh to North America as his representative. It would appear that he did not work with Kheiralla but rather aligned himself with the group of Behaists in Kenosha. [BFA1p180; GPB319]
|
Covenant-breaking; Muhammad-`Alí; Shuaullah; Kenosha, WI | |
1905 (In the year) 190- |
The publication of Le Beyan Arabe in Paris by A. L. M. Nicolas. It was a French translation of the Arabic Bayán. [BBR39]
|
* Báb, Writings of; Bayan-i-Arabi (Arabic Bayan); A.L.M. Nicolas; * Translation; * Publications; Paris, France; France | |
1905 (or 1904) 190- |
A Bahá'í group was established in Germany soon after the arrival of the first Bahá'í in the country, Dr. Edwin Fischer, in Stuttgart. He was dentist and a returned emigrant to the United States. German-born Alma Knobloch also became a Bahá'í in the United States 1903, before Fischer, arrived in Germany in 1907. [BBRSM:107, 219; BWNS390]
|
Edwin Fischer; Alma Knobloch; - First Bahá'ís by country or area; Stuttgart, Germany; Germany | first German Baha'i |
1905 (In the year) 190- |
A.L.M. Nicolas published his book Seyyed Ali dit le Bab.
It was the first work by a western author dedicated entirely to the Báb, His movement and His teachings. (Conflict: See 1865)
It is "(a) history of the Bábí movement up to 1852. Nicolas gives a list of sources for this book on pp. 48-53. It is interesting to note that among his oral sources are four of the leading Bahá'ís of that period, who had been designated by Bahá'u'lláh as 'Hands of the Cause': Mírzá 'Alí-Muhammad, 'Ibn-i-Asdaq: Mullá 'Al-Akbar-i-Sháhmírzádí, Hají Akhund; Mírzá Muhammad-Táqíy-i-Abharí, 'Ibn-i-Abhar; and Mírzá Hasan-i-Adíb. The other two oral sources named are Siyyid 'Ismu'lláh, who was presumably Siyyid Mihdíy-i-Dihají, and Mírzá Yahyá, Subh-i-Azál." [BBR38-39]
|
* Báb, Writings of; A.L.M. Nicolas; Criticism and apologetics; William McElwee Miller; Bábísm; - First publications; * Publications; Paris, France; France | The first work by a western author dedicated entirely to the Báb |
1905 (In the year) 190- |
The passing of Ahmad (of "Tablet of Ahmad" fame) in Tehran at the age of 100. He was born in Yazd in 1805. [A Flame of Fire by Abu'l-Qasim Faizi] | Lawh-i-Ahmad (Tablet of Ahmad (Arabic)); Ahmad of Yazd; - In Memoriam; - Births and deaths; Tehran, Iran; Iran | |
1905 (In the year) 190- |
A second Commission of Inquiry, under the chairmanship of `Árif Bey, arrived in `Akká further to investigate the charges laid against `Abdu'l-Bahá. [AB117–25; BBR320 3; CB234–7; GPB269–71]
|
`Abdu'l-Bahá, Commission of inquiry; Sultán `Abdu'l-Hamid; * `Abdu'l-Bahá (chronology); * `Abdu'l-Bahá, Basic timeline; - Basic timeline, Expanded; Haifa, Israel; Akka, Israel; Istanbul, Turkey; Turkey | |
1905 (In the year) 190- |
The first publication of The Seven Valleys in the West. It was translated from Persian into French by Hippolyte Dreyfus and Chirazi and was bound with The Hidden Words (Les Paroles cachées). This French translation was further translated into English by Julie Chanler in 1933 (or 1936), accounts differ. [About the Seven Valleys and the Four Valleys; Collins1.112] | Haft Vadi (Seven Valleys); * Bahá'u'lláh, Writings of; * Translation; * Publications; Hippolyte Dreyfus-Barney; France; United States (USA) | first publication of the Seven Valleys in the West. |
1905 (In the Year) 190- |
The publication of Hidden Words, Words of Wisdom and Communes from the Supreme Pen of Bahá'u'lláh by the Bahai Publishing Society of Chicago. In included two pages at the end in which Àbdu'l-Bahá answers questions about the Hidden Words. Translation was done by Mirza Ameen Fareed. It was republished in 1906 or between 1906 and 1910 and again in 1914. [Collins 1.70 - 1.70a] | * Bahá'u'lláh, Writings of; Hidden Words |
|
|
Home
Site Map
Tags
Search
Series Chronology Links About Contact RSS |