Bahá'í Library Online
. . . .
.

full details for

Translating the Bahá'í Writings

 
AuthorCraig L. Volker
 
Title of item
Translating the Bahá'í Writings
 
Volume
2:3
Parent publication   Journal of Bahá'í Studies
 
Publisher of this ed.
Ottawa, ON: Association for Bahá'í Studies North America
Date of this edition 1990
LanguageEnglish
Permission publisher
Posted 2011-05-26 by Jonah Winters
Classified in Published Articles
URLbahai-library.com/volker_translating_bahai_writings
Abstract In translating the Bahá’í writings, faithfulness to the original text is paramount, reflecting both the beauty of the original and accurately conveying its concepts; consultation is an integral part of the process; practical problems faced by translators.
Notes Mirrored with permission from the Journal of Bahá'í Studies past issues archive.
Tags Beauty; Bible; Christianity; Consultation; Cultural differences; Education; Interfaith dialogue; Interpretation; Islam; Language; Quran; Religion (general); Style (general); Terminology; Translation
Page views 3596 hits since 2011-05-26
 
Last edited
2022-01-31 03:18 EST. See previous versions [archive.org].

Documents posted between 2003-2012 had various slightly different URLs and sometimes can be found in archive.org with addresses like bahai-library.com/file.php5?file=volker_translating_bahai_writings.

 

click on any question mark above for details
Home Site Map Links Copyright About Contact
.
. .