Bahai Library Online

Partial inventory: all items by The Báb, details — see summary view

683 results, sorted by inventory #, ascending
results 201 - 300

<< previous 100 divider next 100 >>

inventory title # of
words
language found in
catalog
found in
tags
1st line
original
1st line
English
mss pubs translations music abstract subjects date ? BK ? AT ? notes refs notes text
BB00205 Khutba writen near the staging post of al-Safra 1 960 Arabic بسم الله الرحمن الرحیم. الحمد لله الذی قد عرف ذاته بذاته و لا یعلم احد کیف هو الا هو لا اله الا هو قد انشأ Praise be to God Who hath known His Own Self through His Self, and none knoweth His Reality save Him. There is no God but Him [3.5s] INBA91:036.08-041.10, INBA_5006C:320-322, , INBA_5019C:324-326, , PR04.040v06-043v03 Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God; Transcendence; unknowability of God - - FHR#06.07?, SRC.063, SRC.187
BB00206 Kitab-i-Ismi’l-Vahid 960 Arabic بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم یا الهی لاشهدنک و کل شیء علی انک انت الله لا اله الا انت وحدک لا شریک لک لک الملک و الملکوت و لک العز و الجبروت و لک القدرة و اللاهوت و لک القوة و الیاقوت و لک السلطنة و الناسوت و لک العزة و الجلال و لک الوجهة و الجمال و لک الطلعة و الکمال و لک المثل و الامثال Glorified art Thou, O Lord my God! I and all things bear witness unto Thee that verily Thou art God, and that there is none other God but Thee, alone, without peer. Thine is the Kingdom and the Dominion, Thine the Glory and the Power, Thine the Might and the Empyrean, Thine the Strength and the Brilliance, Thine the Sovereignty and the human realm, Thine the Glory and the Majesty, Thine the Countenance and the Beauty, Thine the Splendor and the Perfection, Thine the Symbol and the Similitudes [3.5s] BYC_misc-b.068a06-073a06 Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Transcendence; unknowability of God - -
BB00207 Ziyaratu’l-Kull 950 Arabic بسم الله الاعدل الاعدل. سبحانک اللهم یا الهی تلک لیلة قد فتحت فیها ابواب فضلک و جودک و کرمک و لطفک و منک لاسئلنک فیه بک او لا شیء عندک عدلک و لا کفوک و لا شبهک Glorified art Thou, O Lord my God! This is a night wherein Thou hast opened wide the gates of Thy bounty and generosity, Thy munificence and kindness and grace. I beseech Thee therein by Thy Self, before Whom there existeth no peer in Thy justice, nor any equal, nor any likeness [3.5s] MKI4494.055 He Whom God Shall Make Manifest; the Bab and Baha'u'llah; Prayer for the Babis; people of the Bayan; Transcendence; unknowability of God - -
BB00208 Li-Validay man yaktub bayna yadi’llah 950 Arabic بسم الله الامنع الامنع. سبحانک اللهم یا الهی لاشهدنک و کل شیء علی انک انت الله لا اله الا انت وحدک لا شریک لک لک الملک و الملکوت و لک العز و الجبروت و لک القدرة و اللاهوت و لک القوة و الیاقوت و لک السلطنة و الناسوت و لک العزة و الجلال و لک الطلعة و الجمال و لک الوجهة و الکمال و لک الرحمة و الفضال و لک السطوة و العدال ... علی کلشیء قدیرا و سبحانک اللهم یا الهی تقدست Glorified art Thou, O Lord my God! I and all things bear witness unto Thee that verily Thou art God, and that there is none other God but Thee, alone, without peer. Thine is the Kingdom and the Dominion, Thine the Glory and the Power, Thine the Might and the Empyrean, Thine the Strength and the Brilliance, Thine the Sovereignty and the human realm, Thine the Glory and the Majesty, Thine the Splendor and the Beauty, Thine the Countenance and the Perfection, Thine the Mercy and the Bounty, Thine the Dominion and the Justice... over all things powerful art Thou. Glorified art Thou, O my God! Holy art Thou [3.5s] CMB_F14.129r09-132r09, Absolute freedom; independence of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for the departed; Soul; spirit after death; Transcendence; unknowability of God - - JRAS.457, BRHL.60, MSBR.206-207
BB00209 no title 940 Arabic بسمه الذی لا اله الا هو العلی العظیم. الحمد لله الذی قد طرز الکینونیات الهویة و رشح الاحدیات بالسر السطر البدیعة و ابدع Praise be to God, Who hath adorned the essences of being with divine identity, and hath infused the realities of oneness with the mystery of His wondrous verses [3.5s] BYC_jabar.190.13-193.05 Detachment; severance; renunciation; patience; Family of Muhammad; early figures in Islam; Humility; meekness; lowliness; Transcendence; unknowability of God; Transience; worthlessness of the physical world - -
BB00210 Testamentary disposition, addressed to Azal 940 Arabic Tablet of the Báb Lawh-i-Vasaya, "Will and Testament"; Titles of Mírzá Yahyá; Will and Testament; Epistle of the Báb to Azal Lawh-i-Vasaya بسم الله الازل الازل. اننی انا الله لا اله الا انا الوحاد الوحید اننی انا الله لا اله الا انا الاحاد الاحید اننی انا الله لا اله الا انا الصماد الصمید ... ان یا اسم الازل فاشهد علی الله لا اله الا انا العزیز المحبوب ثم اشهد Verily, I am God, no God is there but Me, the One, the Unique. Verily, I am God, no God is there but Me, the Single, the Peerless. Verily, I am God, no God is there but Me, the All-Sufficing, the Everlasting... O Name of Eternity! Bear thou witness that there is no God but Me, the Mighty, the Best-Beloved [3.5s]... …O name of Azal, testify that there is no God but I, the dearest beloved. Then testify that there is no God but you, the victorious and permanent. Say, God created what He created from the time of beginning that has no beginning and INBA64:095.01-102.09x, INBA_6007C.465-471, PR03.084r24-085v13, CMB_F23.174r06-176v02 (59)x, , HBH_vasayax, BYC_vesayatx LOIR08.387, HURQ.BB61x, BLO_PT#211 He Whom God Shall Make Manifest; the Bab and Baha'u'llah; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Preservation; transcription of the Sacred Writings; Transcendence; unknowability of God - - MSBR.206-207x
BB00211 no title 940 Arabic بسم الله الرحمن الرحیم بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم یا الهی انک انت لم تزل کنت الهاً واحداً احداً فرداً صمداً حیاً قیوماً ما اتخذت لنفسک صاحبة و لا ولداً Glorified art Thou, O Lord my God! Verily, Thou hast ever been one God, Single, Unique, Individual, Self-Subsisting, Ever-Living, Self-Sufficient. Thou hast taken unto Thyself neither consort nor son [3.5s] INBA78:077-088, CMB_F14.083v10-086v05, Absolute freedom; independence of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for assistance; intercession; Transcendence; unknowability of God - - JRAS.455, BRHL.60, MSBR.206-207
BB00212 Du’a’ li’n-Nuri’l-Asfar 940 Arabic بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم یا الهی لاسئلنک من الوهیتک باعظمها او کل الوهیتک عظیمه عندک ثم فی ام الکتاب Glorified art Thou, O Lord my God! I beseech Thee by that which is most exalted in Thy Divinity, though verily all Thy Divinity is supremely great in Thy sight and in the Mother Book [3.5s] CMB_F14.225v10-229r10, Absolute freedom; independence of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God - - JRAS.461, BRHL.60, MSBR.206-207
BB00213 Ziyarat for the first [to believe] 940 Arabic بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم یا الهی لاسئلنک من بهائک ابهاه و من جلالک اجله و من جمالک اجمله Glorified art Thou, O Lord my God! I beseech Thee by the most glorious of Thy Glory, and the most exalted of Thine Exaltedness, and the most beauteous of Thy Beauty [3.5s] INBA_6007C.187a-189, MKI4494.005 He Whom God Shall Make Manifest; the Bab and Baha'u'llah; Spiritual prerequisites of teaching the Cause - - SRC.099, SRC.210
BB00214 Fi Bayani’l-I’tiqad 930 Arabic بسم الله الرحمن الرحیم. الحمد لله الذی یهدی من یشاء و یضل من یشاء و الیه کل الخلق یرجعون و ان الصلوة علی محمد رسول الله و اوصیائه الذین قد جعلهم الله ائمة الدین و ارکان اهل الیقین ... و بعد لما سمعت ان بعض الناس قد عرضوا بمحضر حضرة العالی Praise be to God, Who guideth whom He willeth and leadeth astray whom He willeth, and unto Whom all created things shall return. And blessings rest upon Muhammad, the Apostle of God, and His chosen ones, whom God hath made the Imams of the Faith and the pillars of them that are assured... And further, when I heard that certain ones had made representations in the presence of [3.5s] INBA14:385-390, INBA40:133-136, INBA69:411-416, INBA_6010C:383-388, , PR02.130v24-131v26, CMB_F21.089.01-093.01#11, , BYC_collect4.017-020, BYC_three.092-097 ESCH.393, TZH2.082-084 Events in the life and ministry of the Bab; Islamic rituals; holy days; practices; etc.; Muhammad; Islam; Names and attributes of God; Proofs of the Manifestations of God; Transcendence; unknowability of God - - BRHL.62, MSBR.208-209, SRC.077, SRC.193
BB00215 Ziyarat for the middle night of the month of God 930 Arabic بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم یا الهی هذه لیلة قد عظمتها و جللتها و جملتها و فضلتها و کرمتها بما قد قدرت فیها و نزلت Glorified art Thou, O Lord my God! This is a night which Thou hast magnified and exalted, adorned and distinguished, and honored through that which Thou hast ordained therein [3.5s] INBA_6007C.160-164, BYC_misc-b.046b05-051a01 Chastisement and requital; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God - - SRC.099, SRC.210
BB00216 Khutba written one stage from Medina (Khutbiy-i-Shajariyyih) 920 Arabic بسم الله الرحمن الرحیم. الحمد لله الذی قد شهد لذاته بذاته ان لا اله الا هو و ابدع خلقه بامره ان لا اله الا هو Praise be to God, Who hath testified unto His Own Being by His Own Self that there is no God but Him, and Who brought forth His creation by His Command that there is no God but He [3.5s] INBA91:042.01-047.06, INBA_5006C:322-324, , INBA_5019C:326-328, Anthropomorphism; Christ; Christianity; Divine attributes are within all things; every atom; Greek philosophers; Greek civilization; Pantheism; The cross and the trinity; The Imamate; the Caliphate; Transcendence; unknowability of God - - FHR#06.07?, SRC.063, SRC.187
BB00217 Kitabu’l-Siyyah 920 Arabic بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم یا الهی لاشهدنک و کل شیء علی انک انت الله لا اله الا انت وحدک لا شریک لک لک الملک و الملکوت و لک العز و الجبروت و لک القدرة و اللاهوت و لک القوة و الیاقوت و لک السلطنة و الناسوت و لک العزة و الجلال و لک الطلعة و الجمال و لک الوجهة و الکمال و لک العظمة و الاکبریاء و لک القو‌ و الاستقلال و لک البهجة و الابتهاج Glorified art Thou, O Lord my God! I and all things bear witness unto Thee that verily Thou art God, and that there is none other God but Thee, alone, without peer. Thine is the Kingdom and the Dominion, Thine the Glory and the Power, Thine the Might and the Empyrean, Thine the Strength and the Brilliance, Thine the Sovereignty and the human realm, Thine the Glory and the Majesty, Thine the Splendor and the Beauty, Thine the Countenance and the Perfection, Thine the Greatness and the Pride, Thine the Power and the Independence, Thine the Delight and the Bliss [3.5s] BYC_misc-b.063b01-068a04 Greatest Name; Law of repetition; recitation of the Greatest Name; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God - -
BB00218 Answer to Hasan 920 Arabic بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم یا الهی لاشهدنک و کل شیء علی انک انت الله لا اله الا انت وحدک لا شریک لک لک الملک و الملکوت و لک العز و الجبروت و لک القدرة و اللاهوت و لک القوة و الیاقوت و لک السلطنة و الناسوت و لک العزة و الجلال و لک الطلعة و الجمال و لک الوجهة و الکمال و لک الرحمة و الفضال و لک السطوة و العدال و لک المثل و الامثال و لک المواقع و الاجلال و لک العظمة و الکبریاء... علی کلشیء قدیرا تقدست اسمائک یا الهی و تولت Glorified art Thou, O Lord my God! I and all things bear witness unto Thee that verily Thou art God, and that there is none other God but Thee, alone, without peer. Thine is the Kingdom and the Dominion, Thine the Glory and the Power, Thine the Might and the Empyrean, Thine the Strength and the Brilliance, Thine the Sovereignty and the human realm, Thine the Glory and the Majesty, Thine the Splendor and the Beauty, Thine the Countenance and the Perfection, Thine the Mercy and the Bounty, Thine the Authority and the Justice... Thou art, verily, powerful over all things. Hallowed are Thy names, O my God, and exalted [3.5s] MKI4494.095 Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Knowledge; recognition of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition; Transcendence; unknowability of God - -
BB00219 Bayan dar Jabr wa Tafwid (fi bayan-i-mas'alati'l-Qadar) 920 Arabic بسم الله الرحمن الرحیم. قال الله تعالی الذی خلق فسوی والذی قدر فهدی و قال الصادق لا جبر و لا تفویض بل امر بین الامرین فاعلم ان هذه المسئله لما سد الله معرفته عن العقول والنفوس والارواح God spoke forth Who created all that is other than Him and thus foreordained and proffered guidance. And [likewise] al-Ṣādiq said when God blocked the gnosis of this matter INBA14:479-483, INBA53:053-056, INBA67:134-138, INBA_4011C:110-115, , INBA_5006C:375-377, , INBA_6004C:192-195, , INBA_6006C:067-069, , INBA_6010C:473-477, , PR07.059v-061r ASAT4.473x HURQ.BB41x Free will and predestination; fate; Limits of the intellect; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Qur'an and Hadith quotation and interpretation; The Twelfth Imam; the Qa'im - - MMAH.018, SRC.073, SRC.184
BB00220 Answer to Haji Muhammad 910 Arabic بسم الله الرحمن الرحیم. الحمد لله الذی تمحص قلوب عباده بما نزل علیهم من آیات کتابه انه لا اله الا هو العزیز الحکیم و انا ذا فی موقفی هذا اشهد ان لا اله الا الله Praise be to God Who doth test and purify the hearts of His servants through that which He hath revealed unto them of the verses of His Book. Verily, there is no God but Him, the Mighty, the All-Wise. And I, in this My station, do testify that there is no God but God [3.5s]... …I have read your letter and informed myself of what you mentioned In it. I had heard from your companion about the dissension in the holy land [Karbala] PR07.038r-039r, CMB_F21.108.12-110.19#16, TZH3.332.06-333.02 MESSIAH.232x Contention and conflict; House of Justice; Tahirih [Qurratu'l-'Ayn]; Transcendence; unknowability of God - - BRHL.62, MSBR.208-209, SRC.095, SRC.096
BB00221 no title 910 Arabic بسم الله الامنع الاقدس. اللهم صل علی ذات حروف السبع ثم حروف الاولی بالملک و الملکوت اللهم صل علی ذات حروف السبع ثم حروف الاولی بالعز والجبروت O God! Bestow Thy blessings upon Him of the Seven Letters, then upon the Letters of the First in earthly sovereignty and heavenly dominion. O God! Bestow Thy blessings upon Him of the Seven Letters, then upon the Letters of the First, in might and sovereign power [3.5s] CMB_F14.121v02-124r09, Expressions of grief; lamentation; sadness; Martyrs and martyrdom; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Transcendence; unknowability of God - - JRAS.457, BRHL.60, MSBR.206-207
BB00222 Letter to Mulla Sadiq Muqaddas Khurasani 910 Arabic Tablet of the Báb Revealed in Búshihr and Addressed to Mullá Ṣādiq-i-Khurásání بسم الله الرحمن الرحیم. الم ذکرالله للورقة الصفرآء عن یمین الطور لا اله الا هو قل ایای فاخرجون و لقد نزلنا الیک کتاباً من قبل Alif. Lam. Mim. The Remembrance of God hath mentioned the yellow leaf nigh the right-hand side of the Mount [Sinai], [saying] `No God is there except Him' PYK.003, ASAT4.236-238x, TZH3.149.06-150.13x, AHDA.101 HURQ.BB25x House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar]; Islamic rituals; holy days; practices; etc.; Rejection of Muhammad; The Word of God; influence and centrality of - - FHR#03.15, MMAH.036
BB00223 Ziyarat for the first [to believe] 900 Arabic انما البهاء من الله علی نوره الأنور و من یشابه ذلک النور من أدلائه الأظهر الأظهر Verily all glory from God be upon His Most Luminous Light and upon them that resemble that Light among His most manifest guides [3.5s] INBA_6007C.061-065, MKI4515.046r-050r Rejection, opposition and persecution; The Bab; the Primal Point; station and claims of the Bab; Transcendence; unknowability of God; Visitation Tablets - - SRC.099, SRC.210
BB00224 Epistle to Muhammad Shah 1 900 Arabic Epistle of the Báb to Muḥammad Sháh Qájár Revealed in Búshihr, An Tablets of the Báb to Muhammad Shah بسم الله الرحمن الرحیم. اقرء کتاب ذکر اسم ربک الذی لا اله الا هو العلی الکبیر و انه لکتاب لا ریب فیه قد نزل من لدن Read the Book of the Remembrance of thy Lord, no God is there except Him, the Exalted, the Mighty. Such is indeed a Book about which there is no doubt INBA_4011C:328-332, , INBA_5006C:367-369, , INBA_6012C.262-264x, , CMB_F28.7.03-04, HNU.149-151x, AHDA.102, OOL.A023.1 HURQ.BB28x Lack of formal education of the Manifestation of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proclamation to kings; rulers; prominent individuals; Superiority; incomparability of the Word of God; The Word of God; influence and centrality of - - MSBR.208-209, AHDA.460.08, MMAH.024, SRC.058, SRC.192
BB00225 Ziyaratu’l-Avval (in honor of Mulla Husayn) 900 Arabic بسم الله الامنع الاقدس. الحمد لله الذی لا اله الا هو الازل الازل و انما البهاء من الله علی الواحد الاول الی ما ینتهی الذکر الی ما تقلب الامر باللیل الالیل و بعد اذا اردت Praise be to God, beside Whom there is no other god, the Eternal, the Everlasting. Verily, all glory floweth from God upon the Primal Unity, until mention shall cease and the Cause shall turn into darksome night. And thereafter, when thou didst [3.5s] BYC_misc-b.092a10-096b03 Heaven and paradise; heaven and hell; He Whom God Shall Make Manifest; the Bab and Baha'u'llah; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Transcendence; unknowability of God - -
BB00226 Answer to Sayyid Ahmad-i-Aqazadih 900 Arabic بسم الله الرحمن الرحیم. الحمد لله الذی نزل الکتاب علی من یشآء من عباده لیبعث یوم الحساب فاشهد الله فی وسط الجبال موقف Praise be to God Who hath sent down the Book upon whomsoever He willeth among His servants, that they might be raised up on the Day of Reckoning. I bear witness unto God, from amidst the mountains [3.5s] PR07.029r-030v, CMB_F21.127.07-131.05#21, , BYC_collect3.002-008 God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Interpretation of words and passages in scripture; Multiple meanings; interpretations in scripture; Permission for visit; pilgrimage; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Transcendence; unknowability of God - - BRHL.62, MSBR.208-209
BB00227 Du’a’ li’n-Nuri’l-Ahmar 900 Arabic بسم الله الامنع الاقدس. اللهم انی اسئلک عن الوهیتک باعظمها و کل الوهیتک عظمه عندک O God! I beseech Thee by Thy Divinity in its most glorious manifestation, and all Thy divinity is glorious in Thy sight [3.5s] CMB_F14.233r10-236v05, Angels; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God - - JRAS.462, BRHL.60, MSBR.206-207
BB00228 Du’a’a’l-Khamis li’l-Avval 900 Arabic بسم الله الامنع الاقدس. انا الله و انا الیه راجعون سبحانک اللهم انک انت رب القدر والقضاء و ملیک الاذن والبداء Verily, we are of God and unto Him do we return! Glorified art Thou, O Lord! Indeed, Thou art the Lord of destiny and decree, and the Sovereign of permission and fulfillment [3.5s] INBA_6007C.251-254, MKI4494.043, BYC_pray.162.13-166.13 Expressions of grief; lamentation; sadness; Justice and wrath of God; Martyrs and martyrdom; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for martyrs; Transcendence; unknowability of God - -
BB00229 Tablet to Sultan 'Abdu'l-Majid 900 Arabic Epistle of Sayyid 'Alí Muhammad 'the Báb' to Sultan Abdulmecid بسم الله الرحمن الرحیم. سبحان الذی نزل الکتاب علی من یشاء من عباده و انه لا اله الا هو لغنی حمید هو الذی بیده ملکوت کل شیء و لایعزب من علمه شیء لا اله الا هو قل ایاه فاعبدون Praise be to Him Who hath sent the Book unto whosoever He willeth among His servants SFI08.026-027, TZH2.065-066x, AHDA.090x LOIR04.001-015, BLO_PT#032 Authentication; disposition of the Sacred Writings; Chastisement and requital; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proclamation to kings; rulers; prominent individuals; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God - - FHR#03.05, AHDA.460.07, SRC.058
BB00230 Du’a’ a’l-Vajib 900 Arabic بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم لاسالنک بالوهیتک التی انها هی ممتنعة فوق کل شیء ان تنصرن کل ذات الف یؤمن Glorified art Thou, O my God! I beseech Thee, by Thy Divinity which transcendeth all things in its inaccessible heights, to aid every soul that believeth [3.5s] INBA58:134.01-141.04 He Whom God Shall Make Manifest; the Bab and Baha'u'llah; Prayer for spiritual recognition; Prophecy and fulfillment; The Bayan, its laws and their abrogation; Transcendence; unknowability of God - -
BB00231 Du’a’al-Avval fi Ardi’l’A’la lil-Murtada 900 Arabic بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم یا الهی لاشهدنک و کل شیء علی انک انت الله لا اله الا انت وحدک لا شریک لک لک الملک و الملکوت و لک العز و الجبروت و لک القدرة و اللاهوت و لک القوة و الیاقوت و لک السلطنة و الناسوت و لک العزة و الجلال و لک الطلعة و الجمال و لک الوجهة و الکمال و لک العظمة و الاستقلال و لک المواقع و الاستجلال ... علی کلشیء قدیرا تقدست اسمائک Glorified art Thou, O Lord my God! I and all things bear witness unto Thee that verily Thou art God, and that there is none other God but Thee, alone, without peer. Thine is the Kingdom and the Dominion, Thine the Glory and the Power, Thine the Might and the Empyrean, Thine the Strength and the Brilliance, Thine the Sovereignty and the human realm, Thine the Glory and the Majesty, Thine the Splendor and the Beauty, Thine the Countenance and the Perfection, Thine the Greatness and the Independence, Thine the Stations and the Reverence... Thou art, verily, powerful over all things. Hallowed be Thy names [3.5s] BYC_misc-b.077a01-081a09 God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God - -
BB00232 no title 900 Arabic بسم الله الامنع الاقدس. شهد الله انه لا اله الا هو له الخلق و الأمر یحیی و یمیت ثم یمیت و یحیی و انه هو حی لا یموت فی قبضته ملکوت کلشیء یخلق ما یشآء بأمره إنه کان على کل شیء قدیراً شهد الله انه لا اله الا هو له الخلق و الأمر یحیی و یمیت ثم یمیت و یحیی و انه هو حی لا یموت God testifieth that there is none other God but Him. His is the creation and the command. He giveth life and causeth death, then causeth death and giveth life, and verily He is the Ever-Living Who dieth not. In His grasp is the dominion of all things; He createth whatsoever He willeth by His command, and verily, He hath power over all things. God testifieth that there is none other God but Him. His is all creation and command. He quickeneth and causeth to die, then causeth to die and quickeneth, and verily He is the Ever-Living Who dieth not [3.5s] AHDA.468, QISM.019 Absolute freedom; independence of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God - - AHDA.460.02b
BB00233 Ziyarat for Mulla Husayn 880 Arabic بسم الله الامنع الاقدس. انما البهاء من الله علیک یا ایتها التربة المتقدسه ثم الجلال من الله علیک یا ایتها التربة الممتنعه ثم الجمال من الله علیک یا ایتها التربة المرتفعة Verily all glory from God be upon thee, O sacred dust, and all majesty from God be upon thee, O hallowed ground, and all beauty from God be upon thee, O exalted earth [4o] MKI4494.012 Expressions of grief; lamentation; sadness; Justice and wrath of God; Power of the Manifestation of God; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God - -
BB00234 Ayati allati Nuzzilat fi Yaumi’l-‘Arafa 880 Arabic بسم الله الامنع الاقدس. اننی انا الله لا اله الا انا الاعرف الاعرف قد خلقت کل شیء لیعرفنی ثم لیعبدتنی و لا یشرکن بی احد و قد ارسلت الرسل من قبل لیوم ظهوری Verily, I am God, no God is there but Me, the Most Knowing, the Most Knowing. I have created all things that they may know Me and worship Me, and none shall join partners with Me. And I did send forth the Messengers before for the Day of My Manifestation [3.5s] INBA_6007C.177-180, BYC_misc-b.126a06-130a04 Corruption; misinterpretation of the Word of God; He Whom God Shall Make Manifest; the Bab and Baha'u'llah; Manifestation of God as mediator; Presence of; reunion with God; Progressive revelation; renewal of religion; Purpose; goal of creation; Saddening another soul - - AHDA.461.02?
BB00235 Prayer for Friday 880 Arabic بسم الله الرحمن الرحیم بسم الله الفرد الرحیم. سبحانک اللهم یا محبوب من ان اذکرک بذکری ایاک او ان اثنی فی ملکک اذ اننی اعرف حد کینونیتی بانها معدومة عندک Glorified art Thou, O God, O Beloved, that I should make mention of Thee through my remembrance, or that I should praise Thee in Thy dominion, for verily I recognize the bounds of mine own being as non-existent before Thee [3.5s] INBA58:145.08-154.09, INBA78:094-105, INBA82:054-060, BYC_collect3.137-141 ASAT5.159-163, HNMJ.002-005x, HNMJ.037-040x, HNMJ.040-042x Humility; meekness; lowliness; Impossibility of true worship of God; Prayer for spiritual recognition; Servitude; submission to God; repentance; Transcendence; unknowability of God - -
BB00236 Du’a’a’l-Vajib (fi kull laylat-i-jum'ah) 860 Arabic بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم رب لاسئلنک بالوهیتک التی انها هی ممتنعة فوق کل شیء ان تنصرن کل ذات الف یومن بمن تظهرنه یوم القیامة ذات حجتک العظمی Glorified art Thou, O my Lord! I beseech Thee, by Thy Divinity which transcendeth all things, to aid every soul who believeth in Him Whom Thou shalt make manifest on the Day of Resurrection, the Day of Thy Most Great Testimony [3.5s] BYC_misc-b.109a01-113a03 He Whom God Shall Make Manifest; the Bab and Baha'u'llah; Meanings of letters and numbers; jafr (gematria); Prayer for specific individuals; groups; Transcendence; unknowability of God - -
BB00237 Fi Tafsir-i-Kalimiy-i-Aqul (Commentary on a statement of Siyyid Kazim) 860 Arabic بسم الله الرحمن الرحیم. قال مولانا علی علیه السلام فی خطبة الطتنجیه علی قائلها الاف الثناء والتحیة الحمد لله الذی فتق الاجواء ... بسم الله والحمد لله افتتح بالله فی شرح سر من الکلمة التی شرحها کلمة الحق روحی Our Master [Imam] `Alī said (upon him be peace) in the Khuṭbat al-Tutunjiyya (“Sermon of the Gulf”) according to his statement expressive of a thousand degrees of praise INBA67:125-129, INBA_4011C:171-176, , INBA_5006C:343-345, , INBA_6004C:204-207, , PR07.077r-078r NSS.069-071 HURQ.BB18x Multiple meanings; interpretations in scripture; Mystical themes; Symbolism; Symbolism of color and light; Transcendence; unknowability of God - - AHDA.458.09, SRC.073, SRC.198
BB00238 Tafsir-i-Dhata ‘Ali Mamsusa 840 Arabic بسم الله الرحمن الرحیم. الحمد لله المتعالی عن ذکرالذات بالذات للذات و المتقدس عن ذکرالاسماء و الصفات الله فرد حی قیوم احد وتر صمد تفسی Praise be to God, exalted beyond description of His essence by His essence for His essence, and sanctified above all mention of names and attributes. He is God, the One, the Living, the Self-Subsisting, the Unmatched, the Singular, the Everlasting, transcendent in His reality [4o] INBA67:100-104 AVK2.009.05x Family of Muhammad; early figures in Islam; Identity; relationship of Manifestation of God to God; Manifestation of God the only route to knowledge of God; Names and attributes of God; Transcendence; unknowability of God - - SRC.190
BB00239 Fi ‘ilmi’s-Sarf va’n-Nahv (Treatise on grammar) 830 Arabic Grammar of the Divine, A; Gate of the Heart Risala fi al-nahw wa al-sarf (A Treatise on Grammar) بسم الله الرحمن الرحیم. الحمد لله الذی تجلى على الانسان بالنقطة المنفصلة المتحرکه عن مطلع البیان و الحمد لله Praise be to God Who hath revealed Himself unto man by the detached and moving Point from the Dayspring of utterance, and praise be to God [3.5s]... ...Verily, the noun is the attribute of the thing as it is in its own station…. But the verb referreth to the movement of that thing, and is the source of both noun and preposition INBA67:121-125, PR07.076r-077r, AEWB.207-212, GOH.205-206x, MNP.064-066, BLO_PT#039 Grammar and orthography; Language and the structure of reality; Meanings of letters and numbers; jafr (gematria); Pairs in creation; male and female; B and E; agent and patient; Symbolism; Symbolism of color and light - - SRC.073, GOH.205
BB00240 Introduction to the Tafsir-i-Suratu'l-Baqara 830 Arabic بسم الله الرحمن الرحیم. الحمد لله الذی تجلی للممکنات بطراز النقطة المنفصلة عن لجة الابداع لها بها الیها جلت و علت قبل ما اخترعت Praise be to God Who hath revealed Himself unto all contingent beings through the ornament of the Point, which was separated from the depths of creation - unto it, through it, and toward it - exalted was it and transcendent before aught came into being [3.5s] INBA86:065-069, INBA98:023.11-027.07, PR40.001v-003r Accounts of dreams and visions; Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Eulogies; reminiscences; Meanings of letters and numbers; jafr (gematria); Symbolism of color and light; The Bab; the Primal Point; station and claims of the Bab; Transcendence; unknowability of God - -
BB00241 Epistle to Haji Mirza Aqasi 1 820 Arabic First Epistle Revealed by the Báb to Mírzá Áqásí, The بسم الله الرحمن الرحیم. اقرء کتاب ذکر اسم ربک من لدن امام حق مبین و انه لکتاب قد نزل من حکم ربک من لدن علی Read thou the Book wherein is remembered the Name of thy Lord, revealed from the presence of the true and manifest Imam. Verily it is a Book that hath been sent down through the wisdom of thy Lord from the presence of 'Alí [3.5s] INBA_4011C:332-336, , INBA_5006C:369-371?, HNU.151-153x, OOL.A023.6 Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proclamation to kings; rulers; prominent individuals; Superiority; incomparability of the Word of God; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world - - AHDA.461.09, MMAH.029, SRC.064, SRC.192
BB00242 Kitabu’l-Huzn 820 Persian هو الاجود الاوهب الالطف الاکرم ... بسم الله الاجود الاجود .... انی انا الله لا اله ا لا انا الأجود الأجود شهد الله الخ ان یا جواد فلتقمص نفسک ثم کل شئ قمیص الحزن Verily, I am God, no God is there but Me, the Most Bountiful, the Most Bountiful. God doth testify… O Thou Bountiful One, thou shalt clothe thyself, and then all things, in the garment of grief [3.5s] PR03.156v01-157r13x Expressions of grief; lamentation; sadness; Progressive revelation; renewal of religion; Return of the Manifestations of God; Transcendence; unknowability of God; Word of God and human limitations - -
BB00243 Letter to Jinab-i-Dhabih Dhakiru'llah 820 Arabic بسم الله الاعظم الاعظم. سبحان الذی یسجد له من فی السموات و من فی الارض و ما بینهما قل کل له قانتون و الحمد لله الذی یسجد له من فی السموات و الارض و ما بینهما قل کل له ساجدون شهد الله Glorified be He before Whom bow down in adoration all who dwell in the heavens and on the earth and whatsoever lieth between them. Say: All are submissive unto Him. And praise be unto God, before Whom prostrate themselves whatsoever is in the heavens and whatsoever is on earth and whatsoever lieth between them! Say: All are prostrate before Him. God beareth witness [3.5s] CMB_F23.096v06-098v04 (22), MANU.051-054 Abraham; Isaac; Ishmael; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God - -
BB00244 Bayan fi 'Ilm al-Jawamid wa'l-Mushtaqat 810 Arabic بسم الله الرحمن الرحیم. الحمد لله الذی قد تفرد اولیآئه بالمحامد العظمآء و توحد ابوابه فی علم الجوامد الکبریآء الذی قد نعت Praise be to God Who hath singled out His chosen ones by sublime glorification and hath unified His gates in the knowledge of supreme grandeur [3.5s] INBA67:130-134, INBA_5006C:350-352, , INBA_6006C:081-083, , PR07.068v-069v Day of Resurrection; Judgement; Interpretation of words and passages in scripture; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Mystical themes; Symbolism; Symbolism of color and light; The divine emanation; the all-pervading bounty of God; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - - SRC.073, SRC.184
BB00245 Tawqi'a Azal 810 Arabic بسم الله الاله ذی الاهین قل اللهم انک انت سبحان السموات و In the name of God, the Divinity, Possessor of Divinities! Say: O God! Verily Thou art the Glory of the heavens [3.5s] QISM.003 God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God - - SRC.096
BB00246 Ziyarat for the letters of unity, on Friday 810 Arabic بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم یا الهی لاشهدنک و کل شیء فی تلک اللیلة التی عظمتها و شرفتها و قدستها و کرمتها و مننت علیها Glorified art Thou, O Lord my God! I and all things bear witness unto Thee in this night which Thou hast magnified and honored and hallowed and exalted [3.5s] INBA_6007C.095-099, BYC_misc-b.096b05-100b03 - - SRC.099, SRC.210
BB00247 Tafsir-i-Kullu't-Ta'am (Commentary on "All Food") 5800 Arabic Gate of the Heart ما شاء الله لا حول و لا قوة الا بالله سبحان الله و الحمد لله و لا اله الا الله و الله اکبر الحمد لله الذی لم یزل کان قبل کل شیء بلا ذکر شیء Whatsoever God willeth - there is no power nor strength save in God. Glory be unto God! Praise be unto God! There is none other God but Him, and God is the Most Great! Praise be unto Him Who hath ever existed, Who was before all things without mention of aught else [3.5s]... ...Know thou that verily every ‘food’ is a reminder of something delightful. But when it is joined with the true meaning of ‘all’ Berlin3655.155v-167r GOH.043x, GOH.058-059x, GOH.061-062x, GOH.076-077x, GOH.079x, GOH.081x, GOH.098x, GOH.296-297x Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Love of God; Meanings of letters and numbers; jafr (gematria); Oneness or innumerability of the Manifestations of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; The divine emanation; the all-pervading bounty of God; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BB00248 Ziyarat for the first [to believe] 800 Arabic بسم الله الامنع الاقدس. و إن علیک سلام الله ثم سلام کل من آمن به من قبل و من بعد علیک یا أیتها الشمس المشرقة Upon thee be the peace of God, then the peace of all who believed in Him, before and after, O thou dawning Sun [3.5s] INBA_6007C.262-266 Manifestation of God as mirror; Power of the Manifestation of God; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment - - SRC.099, SRC.210
BB00249 Bayan 'illati Tahrimi'l-Maharim 800 Arabic بسم الله الرحمن الرحیم. اشهد الله کشهادته لنفسه ان لا اله الا هو و هو العزیز الحکیم و اشهد لمحمد و احبائه سلام الله علیهم کما شاءالله I bear witness before God, even as He beareth witness unto His Own Self, that there is none other God but Him, and He is the Mighty, the All-Wise. And I bear witness unto Muhammad and His loved ones - the peace of God be upon them - as God hath willed [3.5s] INBA14:499-502, INBA67:165-169, INBA_4011C:159-163, , INBA_5006C:352, , INBA_6006C:087?, , INBA_6010C:493-496, , PR07.072r-073r, AEWB.212-216, HURQ.BB09x Creation of the world; Islamic laws and jurisprudence; Law of divorce; Qur'an and Hadith quotation and interpretation - - SRC.072, SRC.184
BB00250 Ziyarat for the first to believe, on the night of 'Id al-Fitr 800 Arabic بسم الله الرحمن الرحیم. سبحانک اللهم ربنا الرحمن اللهم صل علی ذات حروف السبع ثم حروف الحی من عندک و انزل اللهم حینئذ لیلة الجمعه علی شجرة وحدانیتک Glorified art Thou, O our Lord, the All-Merciful! O God, bestow Thy blessings upon the Essence of the Seven Letters, then upon the Letters of the Living from Thy presence, and cause to descend, O God, at this hour of Friday night, upon the Tree of Thy Oneness [3.5s] INBA_6007C.143-147, CMB_F14.201v01-203v10, Chastisement and requital; Power and sovereignty of God; omnipotence of God - - JRAS.460, BRHL.60, MSBR.206-207, SRC.099, SRC.210
BB00251 Du’a’a’l-Vajib (fi kull laylat-i-jum'ah) 800 Arabic بسم الله الاقهر الاقهر. سبحانک اللهم فاهلکن کل ذات الف لم یؤمن بمن تظهرنه ذات حجتک الکبری بالوهیتک التی انها هی ممتنعة فوق کل شیء Glorified art Thou, O my God! By Thy sovereign might, bring to naught every being whose heart fails to recognize Him Whom Thou hast manifested as the quintessence of Thy supreme Proof. In the majesty of Thy divinity, verily, He is transcendent above all things [4o] INBA58:064.10-071.08, BYC_misc-b.105a09-108b10 Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Meanings of letters and numbers; jafr (gematria); Prayer for victory and requital; triumph of the Cause; Prophecy and fulfillment; Suffering and imprisonment - -
BB00252 Kitabu’l-Katib 800 Arabic بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم یا الهی لاشهدنک و کل شیء علی انک انت الله لا اله الا انت وحدک لا شریک لک لک الملک و الملکوت و لک العز و الجبروت و لک القدرة و اللاهوت و لک القوة و الیاقوت و لک السلطنة و الناسوت و لک العزة و الجلال و لک الوجهة و الجمال و لک الطلعة و الکمال و لک القوة و الفعال Glorified art Thou, O Lord my God! I and all things bear witness unto Thee that verily Thou art God, and that there is none other God but Thee, alone, without peer. Thine is the Kingdom and the Dominion, Thine the Glory and the Power, Thine the Might and the Empyrean, Thine the Strength and the Brilliance, Thine the Sovereignty and the human realm, Thine the Glory and the Majesty, Thine the Countenance and the Beauty, Thine the Splendor and the Perfection, Thine the Power and the Action [3.5s] BYC_misc-b.059b02-063a10 Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for protection; Prayer for the spiritual progress of others; The divine emanation; the all-pervading bounty of God; Transcendence; unknowability of God - -
BB00253 Du’a’ath-Thalith fi Ardi’l’A’la li-Karbala’I fath-‘Ali 790 Arabic بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم لاشهدنک و کل شیء علی انک انت الله لک الخلق و الامر من قبل و من بعد لم تزل کنت الها واحدا احدا صمدا فردا حیا قیوما Glorified art Thou, O my God! I and all things bear witness that verily Thou art God. Thine are creation and command, both in times past and times to come. Thou hast ever been one God, Single, Eternal, Self-Subsisting, Living, Self-Sustaining [3.5s] BYC_misc-b.085a06-089a01 Creation of the world; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Purpose; goal of creation; Transcendence; unknowability of God - -
BB00254 Du’a’ li’n-Nuri’l-Abyad 790 Arabic بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم یا الهی لاسئلنک من اسمائک باعظمها و کل اسمائک عظمیه عندک ثم فی ام الکتاب Glorified art Thou, O Lord my God! I beseech Thee by the mightiest of Thy Names, though all Thy Names are mighty in Thy sight and in the Mother Book [3.5s] CMB_F14.223r04-225v09, Angels; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for the Babis; people of the Bayan; Prayers (general or uncategorized); Transcendence; unknowability of God - - JRAS.461, BRHL.60, MSBR.206-207
BB00255 Ziyarat li-Avvali man aman 790 Arabic بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم یا الهی لاشهدنک یومئذ یوم الجمعه و کل شیء علی انک انت الله لا اله الا انت وحدک لاشریک لک Glorified art Thou, O Lord my God! I bear witness unto Thee on this Day, the Day of Friday, and all things testify that verily Thou art God, there is no God but Thee, alone, without peer [3.5s] CMB_F23.188r09-190r09 (64), , BYC_misc-b.031b08-035a02 Belief and denial; Fire and light; fire and water; Nearness and remoteness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God - -
BB00256 Du’a’ fi avvali kulli laylin min shahri’llah 780 Arabic بسم الله الامنع الاقدس. اللهم انی اسئلک یا لا اله الا انت ببهاء لا اله الا انت اذ لا اله الا انت ان تصلین علی حرف الباء بما انت علیه من بها لا اله الا انت انک کنت ذا فضل عظیما O God! I beseech Thee, O Thou besides Whom there is none other God, by the splendor of "There is no God but Thee"—when there is none other God but Thee—to shower Thy blessings upon the Letter B through that glory which is Thine—There is no God but Thee! Verily, Thou art the Lord of surpassing bounty [3.5s] CMB_F14.156r10-158v03, God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Manifestation of God as sun; Prayer for praise and gratitude; Transcendence; unknowability of God - - JRAS.458, BRHL.60, MSBR.206-207
BB00257 Du’a’-i-Salavat-i-Qa’im 780 Arabic بسم الله الرحمن الرحیم. سبحانک اللهم انک انت خالق السموات و الارض و ما بینهما بامرک لا من شیء و انک انت فاطر کل شیء بامرک لا عن شیء Glorified art Thou, O my God! Verily Thou art the Creator of the heavens and the earth and whatsoever lieth between them by Thy command, not from anything; and verily Thou art the Fashioner of all things by Thy command, not from aught [3.5s] INBA58:117.08-121.03 Creation of the world; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for protection; Prayer for specific individuals; groups; Transcendence; unknowability of God - -
BB00258 Ziyarat for the sixth to be martyred among the Letters of the Living 780 Arabic بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم یا الهی انک انت فاطر السموات و الارض عالم الغیب و الشهادة لم تزل قد تعززت Glorified art Thou, O Lord my God! Thou art, verily, the Creator of the heavens and earth, the Knower of the seen and the unseen. Ever hast Thou been exalted [3.5s] INBA_6007C.126-129, CMB_F14.099r03-101r08, Absolute freedom; independence of God; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; God as immanent vs. transcendent reality; Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God - - JRAS.456, BRHL.60, MSBR.206-207, SRC.099, SRC.210
BB00259 Du’a’ath-Thani fi Ardi’l’A’la li-Karbala’I Mustafa Quli 770 Arabic بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم یا الهی لاشهدنک و کل شیء علی انک انت الله لا اله الا انت وحدک لا شریک لک لک الملک و الملکوت و لک العز و الجبروت و لک القدرة و اللاهوت و لک القوة و الیاقوت و لک السلطنة و الناسوت و لک العزة و الجلال و لک الطلعة و الجمال و لک الوجهة و الکمال و لک العظمة و الاستقلال و لک المواقع ... علی کلشیء قدیرا تقدست امثالک و تعالت شئوناتک Glorified art Thou, O Lord my God! I and all things bear witness unto Thee that verily Thou art God, and that there is none other God but Thee, alone, without peer. Thine is the Kingdom and the Dominion, Thine the Glory and the Power, Thine the Might and the Empyrean, Thine the Strength and the Brilliance, Thine the Sovereignty and the human realm, Thine the Glory and the Majesty, Thine the Splendor and the Beauty, Thine the Countenance and the Perfection, Thine the Greatness and the Independence, Thine the Stations and the Reverence... Thou art powerful over all things. Sanctified are Thy likenesses and exalted are Thine attributes [3.5s] BYC_misc-b.081a10-085a02 Creation of the world; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God - -
BB00260 Du’a’-i-Manuchihr Khan 760 Arabic Selections from the Writings of the Báb اللهم ان فضلک کان على قدر مسکنتى و ان عفوک کان على قدر معصیتى فانت تعلم یا الهى ... یا الهی انت الحق لم تزل و ما سواک محتاج فقیر و انا ذا یا الهی انقطعت عن کل الناس بالتوسل الی حبلک O my God! Thy bounty hath ever been equal to my poverty, and Thy forgiveness hath ever been equal to mine iniquity. Thou knowest, O my God... O my God! Thou art the Truth and hast ever been, and all else beside Thee is needy and poor. And here am I, O my God, detached from all mankind through my clinging to Thy cord [3.5s]... …Throughout eternity Thou hast been, O my Lord, and wilt ever remain the One true God, while all else save Thee TZH3.277.09-15-279.18, HNMJ.001-002x, SWBP#52 (p.137-138x) SWB#53 (p.194-194x) almunajat.com [item 3] Detachment; severance; renunciation; patience; Justice and wrath of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God - -
BB00261 Li-Qa’im 760 Arabic سبحانک ان لا اله الا انت انک رب العالمین سبحانک اللهم انک انت خالق السموات و الارض و ما بینهما بامرک لا من شیء و انک انت فاطر کل شیء Glorified art Thou! There is no God but Thee; verily, Thou art the Lord of all worlds. Glorified art Thou, O my God! Thou art, in truth, the Creator of the heavens and the earth and whatsoever lieth between them by Thy command, from nothingness, and Thou art the Fashioner of all [3.5s] PR03.078v28-79v16, BYC_collect3.084-088 Creation of the world; Petitions to authorities; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God - -
BB00262 Epistle to Muhammad Shah 4 750 Arabic Selections from the Writings of the Báb Tablets of the Báb to Muhammad Shah بسم الله الرحمن الرحیم. ان هذا کتاب من لدن امام حق مبین فیه حکم کل شیء لمن اراد ان یتذکر او یکون من المهتدین This is an Epistle from Him Who is the true, the undoubted Leader. Herein is revealed the law of all things AHDA.352, SWBP#04 (p.005-008x), OOL.A023.4 SWB#06 (p.024-028x) Detachment; severance; renunciation; patience; Power of the Manifestation of God; Proclamation to kings; rulers; prominent individuals; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment; Words vs deeds - - AHDA.460.08, MMAH.025, SRC.097, SRC.193
BB00264 Li-ithnayni min Ardi’j-Janna 750 Arabic بسم الله الاعظم الاعظم. سبحانک اللهم یا الهی لاشهدنک و کل شیء علی انک انت الله لا اله الا انت وحدک لا شریک لک لک الملک و الملکوت و لک العز و الجبروت و لک القدرة و اللاهوت و لک القوة و الیاقوت و لک السلطنة و الناسوت و لک العزة و الجلال و لک الطلعة و الجمال و لک الوجهة و الکمال و لک المثل و الامثال و لک المواقع و الاجلال و لک العزة و الامتناع و لک القوة و الارتفاع ... لم تزل کنت غفار Glorified art Thou, O Lord my God! I and all things bear witness unto Thee that verily Thou art God, and that there is none other God but Thee, alone, without peer. Thine is the Kingdom and the Dominion, Thine the Glory and the Power, Thine the Might and the Empyrean, Thine the Strength and the Brilliance, Thine the Sovereignty and the human realm, Thine the Glory and the Majesty, Thine the Splendor and the Beauty, Thine the Countenance and the Perfection, Thine the Symbol and the Similitudes, Thine the Stations and the Reverence, Thine the Glory and the Invincibility, Thine the Power and the Transcendence... Ever hast Thou been the Forgiver [3.5s] MKI4494.063 Chastisement and requital; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition; Transcendence; unknowability of God - -
BB00265 Khutbah fi'l-Bakarih (hin julusihi 'ala'l-safinah al-saghirah) 740 Arabic بسم الله الرحمن الرحیم. الحمد لله الذی قد ارفع عبده من البلد المقام علی السفینة الصغیره الی الفلک المسخر فوق الماء من قبل طلوع خط البیضاء من احق السوداء Praise be unto Him Who hath raised His servant from the settled place, upon the small vessel, unto the ark that saileth upon the waters, ere the rising of the white line from the black horizon [3.5s] INBA_5006C:339-340?, , PR04.038r13-040v03 - - FHR#06.07?, SRC.242
BB00266 no title 740 Arabic شهد الله انه لا اله الا هو له الخلق و الامر یحیی و یمیت ثم یمیت و یحیی و انه هو حی لا یموت فی قبضته ملکوت کلشیء یخلق ما یشآء بأمره انه کان علی کل شیء قدیراً شهد الله انه لا اله الا هو العزیز المحبوب شهد الله انه لا اله الا هو الفرد الممتنع المتعالی المهیمن القیوم God testifieth that there is none other God but Him. His is the creation and the command. He giveth life and causeth death, then causeth death and giveth life, and verily He is the Ever-Living Who dieth not. In His grasp is the dominion of all things; He createth whatsoever He willeth by His command, and verily, He hath power over all things. God testifieth that there is none other God but Him, the Mighty, the Best-Beloved. God testifieth that there is none other God but Him, the Single, the Inaccessible, the Most Exalted, the All-Compelling, the Self-Subsisting [3.5s] MANU.001-001 Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God - -
BB00267 no title 730 Arabic بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم انک انت فاطر السموات و الارض و جاعلها ومقدرها و مصورها لن یعزب من علمک من شیء لا فی ملکوت الامر و الخلق .... و ان من یظهره الله لحق من عنده و ان اعداد حی الذینهم یؤمنون فأولئک هم فی کتاب الله المقربون Glorified art Thou, O my God! Verily Thou art the Maker of the heavens and the earth, their Creator, Ordainer and Fashioner. Not a thing can escape Thy knowledge, whether in the kingdom of command or creation... And verily He Whom God shall make manifest is the Truth from His presence, and they who are numbered among the Living Ones and believe - these indeed are they who, in the Book of God, are among the near ones [3.5s] INBA58:130.09-133.15 Chastisement and requital; Suffering and imprisonment - -
BB00268 Letter to Quddus 730 Arabic Epistle of the Báb Addressed to Mullá Muḥammad ʿAlí-i-Bárfurúshí, the Peerless Quddús, An یخاطب به الملا محمد علی المازندرانی الملقب بالقدوس و یخصص به کل واحد He addresseth Mullá Muḥammad-'Alí-i-Mázandarání, who is entitled Quddús, and dedicateth it unto each [3.5s] MBA.294-296x Family of Muhammad; early figures in Islam; Meanings of letters and numbers; jafr (gematria); Symbolism; Symbolism of color and light - - SRC.097
BB00269 Letter to Mirza Hasan-i-Khurasani 720 Arabic بسم الله الرحمن الرحیم. اقرء کتاب ذکر اسم ربک الذی لا اله الا هو العلی الحکیم و انه لکتاب قد تنزل من لدن بقیة الله امام حق Read thou the Book wherein is remembered the Name of thy Lord, He besides Whom there is no God, the Most Exalted, the All-Wise. Verily it is a Book sent down from the presence of the Remnant of God, the true Imam [3.5s] INBA67:216-219, INBA91:006.04-010.07, INBA_5019C:319-321, NSS.078-080 Call to action; Superiority; incomparability of the Word of God; Teaching the Cause; call to teach - - FHR#03.02, SRC.190, SRC.191
BB00270 Li-Ismi’llahi’n-Nazi’ 720 Arabic بسم الله الاحفظ الاحفظ. الحمد لله الذی لا اله الا هو الاحفظ الاحفظ و انما البهاء من الله علی من یظهره الله ثم ادلائه لم یزل و یزال Praise be to God, beside Whom there is none other worthy of worship, the supreme Guardian, the ultimate Protector. Verily, the divine splendour is from God upon Him Whom God shall make manifest and upon His chosen ones throughout eternity [4o] PR03.079v26-080v14, PR13.066v-069r - -
BB00271 Hadith on 'the Land of Paradise' 720 Arabic بسم الله الاعظم الاعظم. سبحانک اللهم یا الهی لاشهدنک و کل شیء علی انک انت الله لا اله الا انت وحدک لا شریک لک لک الملک و الملکوت و لک العز و الجبروت و لک القدرة و اللاهوت و لک القوة و الیاقوت و لک السلطنة و الناسوت و لک العزة و الجلال و لک الطلعة و الجمال و لک الوجهة و الکمال و لک المثل و الامثال و لک المواقع و الاجلال و لک العزة و الامتناع و لک القوة و الارتفاع ... لم تزل کنت الها واحدا Glorified art Thou, O Lord my God! I and all things bear witness unto Thee that verily Thou art God, and that there is none other God but Thee, alone, without peer. Thine is the Kingdom and the Dominion, Thine the Glory and the Power, Thine the Might and the Empyrean, Thine the Strength and the Brilliance, Thine the Sovereignty and the human realm, Thine the Glory and the Majesty, Thine the Splendor and the Beauty, Thine the Countenance and the Perfection, Thine the Symbol and the Similitudes, Thine the Stations and the Reverence, Thine the Glory and the Invincibility, Thine the Power and the Transcendence... Ever hast Thou been One God [3.5s] CMB_F21.192.16-196.04#30, Absolute freedom; independence of God; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Heaven and paradise; heaven and hell; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition; Transcendence; unknowability of God - - BRHL.62, MSBR.208-209
BB00272 Kitabu’l-‘Azim 720 Arabic بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم یا الهی لاشهدنک و کل شیء علی انک انت الله لا اله الا انت وحدک لا شریک لک لک الملک و الملکوت و لک العز و الجبروت و لک القدرة و اللاهوت و لک القوة و الیاقوت و لک السلطنة و الناسوت و لک العزة و الجلال و لک الوجهة و الجمال و لک الطلعة و الکمال و لک المثل و الامثال Glorified art Thou, O Lord my God! I and all things bear witness unto Thee that verily Thou art God, and that there is none other God but Thee, alone, without peer. Thine is the Kingdom and the Dominion, Thine the Glory and the Power, Thine the Might and the Empyrean, Thine the Strength and the Brilliance, Thine the Sovereignty and the human realm, Thine the Glory and the Majesty, Thine the Countenance and the Beauty, Thine the Splendor and the Perfection, Thine the Symbol and the Similitudes [3.5s] BYC_misc-b.073a07-076b10 Absolute freedom; independence of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God - -
BB00273 Tawqi’i Qa’imiyyat 720 Arabic Epistle of Qāʾimiyyat, The Tawqi’i Qa’imiyyat هو الاعلی بسم الله الامنع الاقدس. شهد الله انه لا اله الا هو له الخلق و الامر یحیی و یمیت ثم یمیت و یحیی و انه هو حی لا یموت فی قبضته ملکوت کلشیء یخلق ما یشآء بأمره انه کان علی کل شیء قدیراً ان یا علی قد اصطفیناک بامرنا و جعلناک ملکاً تنادی بین یدی القائم God testifieth that there is none other God but Him. His is the creation and the command. He giveth life and causeth death, then causeth death and giveth life, and verily He is the Ever-Living Who dieth not. In His grasp is the dominion of all things; He createth whatsoever He willeth by His command, and verily, He hath power over all things. O Ali! We have chosen thee through Our command and made thee a king to proclaim before the Qa'im [3.5s] CMB_F20.010v18-012r07, , BYC_tablets.062.17-065.09 LDR.291x, TZH3.164.11-166.09, AHDA.472, QISM.014 HURQ.BB26x Day of Resurrection; Judgement; Muhammad; Islam; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proofs of the Manifestations of God; The Twelfth Imam; the Qa'im; Transcendence; unknowability of God - - SRC.095, SRC.276
BB00274 Du’a’a’l-Huzn 720 Arabic بسم الله الفرد المعتمد. هو العزیز لم ادریا الهی بایذنب اخرجتنی He is the All-Glorious! I know not, O my God, for what sin Thou hast cast me out [3.5s] PR03.201v18-202r25 Expressions of grief; lamentation; sadness; Justice and wrath of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for victory and requital; triumph of the Cause; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
BB00275 Ziyarat for the last [to believe] 710 Arabic بسم الله الامنع الاقدس. الحمد لله الذی لا اله الا هو الاقهر الاقهر و انما البهاء من الله علی نوره الانور الانور و بعد اذا ادرکت ما قد قدرالله لک من عرفان ذلک الاسم الاعظم Praise be to God, beside Whom there is no other god, the All-Subduing, the Most Compelling. And verily, all glory from God be upon His Light, the Most Luminous, the Most Radiant. And thereafter, shouldst thou attain unto that which God hath ordained for thee of the knowledge of that Most Great Name [3.5s] INBA_6007C.268-272, BYC_misc-b.089a03-092a08 He Whom God Shall Make Manifest; the Bab and Baha'u'llah; Visitation Tablets - - SRC.099, SRC.210
BB00276 Letter to Mulla Naw-Ruz 'Ali 710 Arabic بسم الله الاعظم الاعظم. سبحان الذی یسبح له من فی السموات و من فی الارض و ما بینهما قل کل له ساجدون و الحمد لله الذی یسبح ... ان یا یوم النیروز انا قد حققناک من قبل و جعلناک عیداً للعالمین جمیعاً و وعدنا ان نحشرنک یوم القیامة و نعرضک علینا علی صورةالانسان فاذا انا کنا لموفین Glorified be He Whom all that are in the heavens and all that are on earth and whatsoever lieth between them do magnify, and say: All before Him prostrate themselves in adoration. All praise be unto God Who is extolled... O Day of Naw-Rúz! We have, verily, exalted thee aforetime and ordained thee a festival unto all the peoples, and We have promised to gather thee unto Us on the Day of Resurrection and to present thee before Us in human form, and lo, We are faithful to Our covenant [3.5s] AHDA.297 Holy Days and the Baha'i calendar; Laws of marriage and dowry; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God - -
BB00277 Li-Haji Mahmud 710 Arabic بسم الله الاعظم الاعظم. سبحانک اللهم یا الهی لاشهدنک و کل شیء علی انک انت الله لا اله الا انت وحدک لا شریک لک لک الملک و الملکوت و لک العز و الجبروت و لک القدرة و اللاهوت و لک القوة و الیاقوت و لک السلطنة و الناسوت و لک العزة و الجلال و لک الطلعة و الجمال و لک الوجهة و الکمال و لک المواقع و الإجلال و لک العظمة و الاستقلال و لک الکبریاء و الاستجلال و لک العزة و الامتناع و لک القوة و الارتفاع و لک البهجة و الابتهاج و لک السلطنة و الاقتدار و لک ما أحببته أو تحبنَ من ملکوت أمرک وخلقک أنت الأول یا إلهی لیس قبلک من شیء و أنت الآخر یا محبوبی ولیس بعدک من شیء Glorified art Thou, O Lord my God! I and all things bear witness unto Thee that verily Thou art God, and that there is none other God but Thee, alone, without peer. Thine is the Kingdom and the Dominion, Thine the Glory and the Power, Thine the Might and the Empyrean, Thine the Strength and the Brilliance, Thine the Sovereignty and the human realm, Thine the Glory and the Majesty, Thine the Splendor and the Beauty, Thine the Countenance and the Perfection, Thine the Stations and the Reverence, Thine the Greatness and the Independence, Thine the Pride and the Resplendent Glory, Thine the Might and the Impregnability, Thine the Power and the Exaltation, Thine the Delight and the Bliss, Thine the Sovereignty and the Dominion, and Thine is whatsoever Thou hast loved or wilt love in the Kingdom of Thy Command and Creation. Thou art the First, O my God, and naught existeth before Thee, and Thou art the Last, O my Beloved, and there is none after Thee [3.5s] MKI4494.059 Absolute freedom; independence of God; Creation of the world; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Justice and wrath of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God - -
BB00278 no title 710 Arabic شهد الله انه لا اله الا هو و الملائکة و اولو العلم قائما بالقسط لا اله الا هو العزیز الحکیم اللهم انی اسئلک یا لا اله الا انت بالوامیة God testifieth that there is none other God but Him, and the angels, and they who are possessed of knowledge, standing firm in justice, bear witness that there is none other God but Him, the Almighty, the All-Wise. O my God! I beseech Thee, O Thou besides Whom there is no God [3.5s] CMB_F14.026r04-027v07, Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for forgiveness; Transcendence; unknowability of God - -
BB00279 Khutba writen near the staging post of al-Safra 2 (Khutbiy-i-Jamaliyyih) 700 Arabic بسم الله الرحمن الرحیم. الحمد لله الذی قد علا بعلو ذاتیته علواً سقطت الاشیاء دونه و تعالی بعظم کینونیته علی عرش الاحدیة التی قد خضع الکل لدی وجهه Praise be unto Him Who hath, through the loftiness of His Essence, risen to such heights that all things other than Him have fallen away, and Who hath, through the grandeur of His Being, been exalted upon the Throne of Oneness before which all creation boweth down in submission [3.5s] INBA91:047.08-051.09, INBA_5006C:324-326, , INBA_5019C:328-330, Creation of the world; Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Shrines and Holy places; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Transcendence; unknowability of God - - FHR#06.07?, SRC.063, SRC.187
BB00280 no title 700 mixed هو اکبر. تسبیح و تقدیس ذات محبوب ازلی را سزاوار بوده و هست که لم یزل و لا یزال بوجود کینونیت خود بوده و هست All glory and sanctity befit the Essence of the Eternal Beloved, Who hath been and will ever be, through His Own Being [3.5s] KHAF.022? - -
BB00281 Li-Khalaf 700 Arabic بسم الله الرحمن الرحیم. تنزیل من کتاب ربک فی حکم عبد بعید و انه لکتاب لا ریب فیه قد نزل من لدن امام مبین وانه لهو الحق فی السموات و الارض لا یعزب من علمه شیء و انه لعلی کل شیء شهید انا نحن قد نزلنا کتابا من قبل A revelation from the Book of thy Lord concerning a distant servant. Verily it is a Book wherein there is no doubt, sent down from the presence of a manifest Guide. And verily He is the Truth in the heavens and on earth; naught escapeth His knowledge, and He is witness over all things. We, verily, have sent down a Book before [3.5s] PR04.013v03-015v11 - - FHR#03.17, AHDA.461.11
BB00282 Li-harfi’r-ra’ va’l-ba’ 700 Arabic بسم الله الاعظم الاعظم. سبحانک اللهم یا الهی لاشهدنک و کل شیء علی انک انت الله لا اله الا انت وحدک لا شریک لک لک الملک و الملکوت و لک العز و الجبروت و لک القدرة و اللاهوت و لک القوة و الیاقوت و لک السلطنة و الناسوت و لک العزة و الجلال و لک الطلعة و الجمال و لک الوجهة و الکمال و لک المثل و الأمثال و لک المواقع و الإجلال و لک العظمة و الاستقلال و لک الکبریاء و الاستجلال و لک العزَة و الامتناع و لک القوَة و الارتفاع و لک البهجة و الابتهاج و لک السلطنة و الاقتدار و لک ما أحببته و تحبُه من ملکوت أمرک وخلقک Glorified art Thou, O Lord my God! I and all things bear witness unto Thee that verily Thou art God, and that there is none other God but Thee, alone, without peer. Thine is the Kingdom and the Dominion, Thine the Glory and the Power, Thine the Might and the Empyrean, Thine the Strength and the Brilliance, Thine the Sovereignty and the human realm, Thine the Glory and the Majesty, Thine the Splendor and the Beauty, Thine the Countenance and the Perfection, Thine the Symbol and the Similitudes, Thine the Stations and the Reverence, Thine the Greatness and the Independence, Thine the Pride and the Exaltation, Thine the Glory and the Invincibility, Thine the Power and the Transcendence, Thine the Delight and the Bliss, Thine the Sovereignty and the Omnipotence, and Thine is whatsoever Thou hast loved and lovest in the Kingdom of Thy Command and Creation [3.5s] MKI4494.057 Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God - -
BB00283 no title 700 Arabic بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم یا الهی لاشهدنک و کل شیء علی انک انت الله لا اله الا انت وحدک لا شریک لک لک الملک و الملکوت و لک العز و الجبروت و لک القوة و اللاهوت و لک القدرة و الیاقوت و لک السلطنة و الناسوت و لک العزة و الجلال و لک الطلعة و الجمال Glorified art Thou, O Lord my God! I and all things bear witness unto Thee that verily Thou art God, and that there is none other God but Thee, alone, without peer. Thine is the Kingdom and the Dominion, Thine the Glory and the Power, Thine the Strength and the Empyrean, Thine the Might and the Brilliance, Thine the Sovereignty and the human realm, Thine the Glory and the Majesty, Thine the Splendor and the Beauty [3.5s] CMB_F14.102v04-104v02, Divine attributes are within all things; every atom; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prophecy and fulfillment; Transcendence; unknowability of God; Word of God and human limitations - - JRAS.457, BRHL.60, MSBR.206-207
BB00284 Letter to Mulla Husayn IV - from Bushihr 690 Arabic Epistle of the Báb to Mullá Ḥusayn, Revealed at Búshihr بسم الله الرحمن الرحیم. سبحان الذی نزل الروح من حکمه الیک لتکونن من المنذرین اقرء کتاب ذکر اسم ربک هذا و کن من الشاکرین Glorified be He Who hath sent down the Spirit through His wisdom unto thee, that thou mayest be numbered among the warners. Recite thou the Book of thy Lord's remembrance and be thou among the thankful [3.5s] INBA91:014.08-018.06 ASAT4.236x Corruption; misinterpretation of the Word of God; Interpretation of words and passages in scripture; Superiority; incomparability of the Word of God; The Word of God; influence and centrality of - - FHR#03.01
BB00285 Kitab al-Vahid 19 (Tablet to the nineteenth Letter of the Living) 680 Arabic Tablet to the Nineteenth Temple, The بسم الله الحی المستعزز البدوح القریب. سبحان الذی قائم علی امره یعلم ما یخرج من السمآء و ما ینزل فی الأرض و ما یصعد الیها Glorified be He Who standeth firm upon His Cause, the Knower of that which descendeth from the heavens, and that which cometh forth from the earth, and that which ascendeth thereto [4o] DB.xxii.19, LABIB Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God - -
BB00286 Tafsir hadith "یکتمنه عن غیر اهله" 680 Arabic بسم الله الاعظم الاعظم. سبحانک اللهم یا الهی لاشهدنک و کل شیء علی انک انت الله لا اله الا انت وحدک لا شریک لک لک الملک و الملکوت و لک العز و الجبروت و لک القدرة و اللاهوت و لک القوة و الیاقوت و لک السلطنة و الناسوت و لک العزة و الجلال و لک الطلعة و الجمال و لک الوجهة و الکمال و لک المثل و الامثال و لک المواقع و الاجلال و الک العظمة و الاستقلال و الک الکبریاء و الاستجلال و لک العزة و الامتناع و لک القوة و الارتفاع ... لم تزل کنت الها واحدا Glorified art Thou, O Lord my God! I and all things bear witness unto Thee that verily Thou art God, and that there is none other God but Thee, alone, without peer. Thine is the Kingdom and the Dominion, Thine the Glory and the Power, Thine the Might and the Empyrean, Thine the Strength and the Brilliance, Thine the Sovereignty and the human realm, Thine the Glory and the Majesty, Thine the Splendor and the Beauty, Thine the Countenance and the Perfection, Thine the Symbol and the Similitudes, Thine the Stations and the Reverence, Thine the Grandeur and the Independence, Thine the Supremacy and the Exaltation, Thine the Glory and the Invincibility, Thine the Power and the Transcendence... Thou hast ever been one God [3.5s] CMB_F21.189.14-192-12#29, , MKI4494.061 Absolute freedom; independence of God; Creation of the world; Knowledge; recognition of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God - - BRHL.62, MSBR.208-209
BB00287 Letter to Mulla Husayn I (from Medina) 670 Arabic بسم الله الرحمن الرحیم. ان هذا کتاب قد نزلت باذن ربک من لدن علی حکیم و انه لعلی علی صراط مستقیم و ان ربک یعلم عنت السموات و الارض و ما کان الناس فیه تختلفون Verily this is a Book sent down by leave of thy Lord from the presence of One who is Exalted and Wise, and lo, it standeth exalted upon the straight path. And thy Lord knoweth well the travail of the heavens and of the earth, and that concerning which men are at variance [3.5s] INBA91:010.09-014.06 Dissimulation [taqiyyih]; concealment or denial of Faith; Justice and wrath of God; Law of pilgrimage; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering - - FHR#03.01
BB00288 Tafsir-i-Vav-i-Va’s-Safat II 670 Arabic بسم الله العلی الاعلی العظیم. سبحان الذی بیده ملکوت کل شیء و انه لا اله الا هو الواحد المتکبرالمنان و ان لله ملک السموات و الارض Glorified be He in Whose Hands lie the dominion of all things. There is no God but Him, the One, the All-Compelling, the All-Bountiful. Verily unto God belongeth the sovereignty of the heavens and of the earth [3.5s] CMB_F21.060.19-063.15#07, God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; The Imamate; the Caliphate; Transcendence; unknowability of God - - BRHL.62, MSBR.208-209
BB00289 Prayer for Friday 670 Arabic Gate of the Heart بسم الله الرحمن الرحیم. شهد الله انه لا اله الا هو و الملائکة و اولو العلم قائما بالقسط لا اله الا هو العزیز الحکیم قد وقع علی ذلک الجبل کتابک و اشهد God testifieth that there is none other God but Him, and the angels, and they who are possessed of knowledge, standing firm in justice, bear witness that there is none other God but Him, the Almighty, the All-Wise. Upon this mountain hath Thy letter descended, and I bear witness [3.5s]... ...Verily, at this time, the Sun of Truth hath reached the Point of midday zenith INBA98:174.06-176.13, Berlin3655.116r-117v GOH.171x Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Interpretation of words and passages in scripture; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Meanings of letters and numbers; jafr (gematria); Mysteries and their discovery; the mystical vision; Symbolism; Symbolism of color and light; Transcendence; unknowability of God - - JRAS.454, BRHL.60, MSBR.206-207, SRC.195
BB00290 no title 670 Arabic هو العطوف الرحیم الرؤف الکریم. طراز جوهر مجرد کافور ساذج عال ازل الذی طرز من استطرازو طرز تطریز طرازات اطراز طراز O Essence of pure and ethereal camphor, Ancient and Most Exalted One, Who hath adorned with embellishments the very emblems of adornment [3.5s] CMB_F14.002v03-004v01, , CMB_F23.149r10-150r12 (52), , MKI4500.126v-128r Evanescence and eternality; fana and baqa; Prayer for forgiveness; Servitude; submission to God; repentance; Transcendence; unknowability of God - - JRAS.453, BRHL.60, MSBR.206-207, SRC.195
BB00291 Letter to Tahirih (Maku) 660 Arabic بسم الله الرحمن الرحیم. الحمد لله الذی یبدع ما یشاء بفضله سبحانه و تعالی عما یصفون اللهم انی اشهدک و من لدیک Praise be to God Who createth whatsoever He willeth through His grace, and glorified and exalted be He above all that they describe. O God! I bear witness before Thee [3.5s] CMB_F21.135.02-138.01#24, God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Transcendence; unknowability of God - - BRHL.62, MSBR.208-209, SRC.095
BB00292 Li-Ismi’l-Akhir 660 Arabic بسم الله الاخر الاخر. اننی انا الله لا اله الا انا الآخر الآخر لم یزل کنت ازلاً قدیما و لا یزال لاکونن ازلاً قدیما بما قد خلقت ما قد خلقت من اول الذی لا اول له Verily, I am God, no God is there but Me, the Last, the Last. I have ever been from time immemorial and shall forever remain from time immemorial, inasmuch as I created whatsoever I created from a beginning that hath no beginning [3.5s] BYC_pray.020.02-021.19 Manifestation of God as mediator; Progressive revelation; renewal of religion; Transcendence; unknowability of God - -
BB00293 Ziyarat for the second to be martyred among the Letters of the Living 660 Arabic بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم انک انت فاطر السموات و الارض عالم الغیب و الشهادة لن یغرب من علمک من شیء لا فی السموات و لا فی الارض و لا ما بینهما و لا یعجک من شیء لا فی ملکوت الامر و لا الخلق و لا ما دونهما لم تزل قد تفردت بالعزة و البقاء Glorified art Thou, O my God! Verily Thou art the Maker of the heavens and the earth, the Knower of the seen and the unseen. Nothing escapeth Thy knowledge, whether in the heavens or on earth or betwixt them, nor can aught confound Thee in the kingdoms of command and creation or in whatsoever lieth beyond them. From time immemorial Thou hast been alone in Thy glory and permanence [3.5s] INBA_6007C.116-119, CMB_F14.091v10-093v09, Divine unity [tawhid] and degrees of unity; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Martyrs and martyrdom; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God - - JRAS.456, BRHL.60, MSBR.206-207, SRC.099, SRC.210
BB00294 no title 660 Arabic بسم الله الاعظم الاعظم. سبحانک اللهم یا الهی لاشهدنک و کل شیء علی انک انت الله لا اله الا انت وحدک لا شریک لک لک الملک و الملکوت و لک العز و الجبروت و لک القدرة و اللاهوت و لک القوة و الیاقوت و لک السلطنة و الناسوت و لک العزة و الجلال و لک الطلعة و الجمال و لک الوجهة و الکمال و لک المثل و الامثال و لک المواقع و الاجلال و الک العظمة و الاستقلال و الک الکبریاء و الاستجلال و لک العزة و الامتناع و لک القوة و الارتفاع ... لم تزل کنت الها واحدا Glorified art Thou, O Lord my God! I and all things bear witness unto Thee that verily Thou art God, and that there is none other God but Thee, alone, without peer. Thine is the Kingdom and the Dominion, Thine the Glory and the Power, Thine the Might and the Empyrean, Thine the Strength and the Brilliance, Thine the Sovereignty and the human realm, Thine the Glory and the Majesty, Thine the Splendor and the Beauty, Thine the Countenance and the Perfection, Thine the Symbol and the Similitudes, Thine the Stations and the Reverence, Thine the Grandeur and the Independence, Thine the Supremacy and the Exaltation, Thine the Glory and the Invincibility, Thine the Power and the Transcendence... Thou hast ever been one God [3.5s] PR03.044v06-045r16, CMB_F23.093v08-095r17 (20), , MKI4511.017r-020v, BYC_tablets.001.02-002.17x MANU.048-050 Absolute freedom; independence of God; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Transcendence; unknowability of God - -
BB00295 Kitabi Haji Shaykh 660 Arabic بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم یا الهی لاشهدنک و کل شیء علی انک انت الله لا اله الا انت وحدک لا شریک لک لک الملک و الملکوت و لک العز و الجبروت و لک القدرة و اللاهوت و لک القوة و الیاقوت و لک السلطنة و الناسوت و لک العزة و الجلال و لک الطلعة و الجمال و لک الوجهة و الکمال و لک العظمة و الاستقلال و لک المناعة و الاستجلال ... کل شیء قدیرا لم تزل کنت الها واحدا احدا صمدا Glorified art Thou, O Lord my God! I and all things bear witness unto Thee that verily Thou art God, and that there is none other God but Thee, alone, without peer. Thine is the Kingdom and the Dominion, Thine the Glory and the Power, Thine the Might and the Empyrean, Thine the Strength and the Brilliance, Thine the Sovereignty and the human realm, Thine the Glory and the Majesty, Thine the Splendor and the Beauty, Thine the Countenance and the Perfection, Thine the Grandeur and the Independence, Thine the Inaccessibility and the Transcendence... Thou art powerful over all things. Thou hast ever been one God, Single, Eternal [3.5s] BYC_misc-b.056a09-059b01 Absolute freedom; independence of God; Creation of the world; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God - -
BB00296 no title 660 Arabic بسم الله المتنور المتعطر المتجب المتعظم. و لله بهاء السموات و الارض و ما بینهما و کان الله ذا بهاء عظیما Unto God belongeth the splendor of the heavens and of the earth and whatsoever lieth between them, and verily God is possessed of surpassing glory [3.5s] CMB_F20.007v09-009r06, - -
BB00297 Risala fi's-Suluk (Epistle on the Spiritual Path I) 650 Arabic Báb's Epistle on the Spiritual Journey towards God, The; Gate of the Heart Risala fis-Suluk I and II (Journey towards God) استقم یا سائل التقی فی مقام التوحید قال الله تعالى الذین قالوا ربنا الله ثم استقاموا تتنزل Be steadfast, O seeker of piety, in the station of affirming the divine unity. As God, exalted be He, has said INBA14:486-489, INBA53:058-061, INBA67:145-148, PR04.052r08-054r12, PR07.063r-064r, HBH_suluktr (=INBMC6006) ASAT4.158-159x, AVK2.231.07 LOIR03.049-058 Detachment; severance; renunciation; patience; Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Four pillars; Knowledge; recognition of God; Knowledge of self; Love of God; Oneness; unity of religion; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transcending the material condition; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life; Worldliness vs. other-worldliness - - NSS.019-020, AHDA.449.3, MMAH.043, SRC.044, GOH.030, GOH.301
BB00298 Li-Jinabi’l-Ahmad 650 Arabic بسم الله الامنع الاقدس. سبحان ذی الملک و الملکوت و سبحان ذی العز والجبروت و سبحان ذی القدرة واللاهوت Glorified be He Who is Lord of sovereignty and the Kingdom, and glorified be He Who is Lord of might and dominion, and glorified be He Who is possessed of power and divine majesty [3.5s] MKI4494.085 God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God - -
BB00299 no title 640 Arabic بسم الله المتشکر المتقدم المتکرم المتعظم. و لله البهاء کله و انا لنستبهین بالله فی کل حین و قبل حین و بعد حین Unto God belongeth all Glory, and verily we seek illumination from God at every moment, both aforetime and hereafter [3.5s] CMB_F20.006r12-007v08, - -
BB00300 Ziyarat li’n-Nuqta 630 Arabic بسم الله الرحمن الرحیم. اشهد ان لا اله الا انت وحدک لا شریک لک کما قد شهدت لنفسک من دون ان یعرف حکم ذالک احد من خلقک انک انت الله الکبیر المتعال I bear witness that there is no God but Thee, alone without partner, even as Thou didst testify unto Thine Own Self, ere any among Thy creation could grasp the decree thereof. Verily, Thou art God, the Most Great, the Most Exalted [3.5s] PR03.053r17-053v23 - -
BB00301 Fi ‘ili’l-qira’a 630 Arabic بسم الله الرحمن الرحیم. الحمد لله الذی خلق الحروف بعدة تکرار اسم الوهاب من نفسه و حرف لا لتدلعن السن الممکنات ثناء نفسه فی حرف لا من دون حکم Praise be to God, Who hath created the letters according to the repetition of His Name, the All-Bountiful, from His own Self, and the letter "Lá," that the tongues of all contingent beings might voice His praise through the letter "Lá" [3.5s] INBA53:400-402 Grammar and orthography; Meanings of letters and numbers; jafr (gematria); The cross and the trinity - - SRC.081, SRC.195
BB00302 Li-Mir Muhammad ‘Ali 630 Arabic بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم یا الهی لاشهدنک ثم کل شیء علی انک انت الله لا اله الا انت وحدک لاشریک لک Glorified art Thou, O Lord my God! I and then all things bear witness that verily Thou art God, and that there is none other God but Thee, alone, without peer [3.5s] MKI4494.086 Chastisement and requital; Creation of the world; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Transcendence; unknowability of God - -
BB00303 Reply to six questions 620 mixed هو الله المتکبر الفرد الوتر. حمداً لله الذی عرف ذاته ذاته و تقدس عن وصف ما دونه بنفسه لم Praise be unto God, Who hath known His own Essence through His own Self, and Who hath sanctified His Being beyond the description of aught else beside Him [3.5s] CMB_F23.127r19-130r06 (27), , HARV.3, BYC_tablets.057.06-061.02 MANU.067-068x Absolute freedom; independence of God; Justice and wrath of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayers (general or uncategorized); Tests and trials; sacrifice and suffering; Transcendence; unknowability of God - -
BB00304 no title 620 Arabic بسم الله الامنع الاقدس. سبحانک اللهم یا الهی لاشهدنک و کل شیء علی انک انت الله لا اله الا انت وحدک لا شریک لک لک الملک و الملکوت و لک العز و الجبروت و لک القوة و اللاهوت و لک القدرة و الیاقوت و لک السلطنة و الناسوت و لک العزة و الجلال و لک الوجهة و الکمال و لک الطلعة و الجمال و لک العظمة و الاستقلال Glorified art Thou, O Lord my God! I and all things bear witness unto Thee that verily Thou art God, and that there is none other God but Thee, alone, without peer. Thine is the Kingdom and the Dominion, Thine the Glory and the Power, Thine the Strength and the Empyrean, Thine the Might and the Brilliance, Thine the Sovereignty and the human realm, Thine the Glory and the Majesty, Thine the Countenance and the Perfection, Thine the Splendor and the Beauty, Thine the Grandeur and the Independence [3.5s] MKI4494.106 Belief and denial; Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God - -
BB00305 no title 610 Arabic بسم الله الالهم الالهم. الحمد لله الذی لا اله الا هو الالهم الالهم و انما البهاء من الله علی الواحد الاول و من Praise be to God, beside Whom there is no other god, the Most Divine, the Most Divine, and verily all glory floweth from God unto the first Vahid [3.5s] PR03.149v05-150r18 He Whom God Shall Make Manifest; the Bab and Baha'u'llah; Holy Days and the Baha'i calendar; Meanings of letters and numbers; jafr (gematria); The divine emanation; the all-pervading bounty of God; The Word of God; influence and centrality of; Word of God and human limitations - -

<< previous 100 divider next 100 >>

items by:   The Báb, summary divider Bahá'u'lláh, summary divider Abdu'l-Bahá, summary divider see all, summary
The Báb, detailed divider Bahá'u'lláh, detailed divider Abdu'l-Bahá, detailed divider see all, detailed
The Báb, best-known divider Bahá'u'lláh, best-known divider Abdu'l-Bahá, best-known
Search:
 

use CAPS to search abbreviations only; compare e.g. ABS and abs.

Bibliography and key to source codes divider List of subjects
List files and tags with an inventory entry (from Advanced search)
About the Inventory and Loom of Reality divider New additions

home divider sitemap divider series divider chronology
search:   author divider title divider date divider tags
adv. search divider languages divider inventory
bibliography divider abbreviations divider links
about divider contact divider RSS divider new
smaller fontbigger font