11983 results, sorted by title, ascending
results 1001 - 2000
inventory | title | words |
language | catalog |
tags |
original |
English |
mss | pubs | translations | music | abstract | subjects | ||
BH11321 | 40 | Arabic | یا افنانی اسمعوا ندائی من شاطی وادی السجن انه لا اله الا هو و الذی ینطق انه | O My Afnán! Hearken unto My call from the shores of this Prison-Vale. Verily, there is no God but Him, and He Who speaketh is indeed He [3.5s] | INBA51:322a afnanlibrary.org/d/inba_v051/?page=325 | @suffering and imprisonment | |||||||||
BH11320 | 40 | Persian | یا اسم جود علیک بهائی و عنایتی چای قسمت شد الحمد لله بحضور و شرب اولیای الهی | O Ism-i-Júd! Upon thee be My glory and My loving-kindness! Tea hath been apportioned, praise be to God, through the presence and partaking of the chosen ones of God [3.5s] | BLIB_Or15696.195b | ||||||||||
BH11319 | 40 | Arabic | یا اسد علیک بهائی و رحمتی قد شهد لسان عظمتی لک و لذکرک و ثنائک و اقبالک | O Asad! Upon thee be My glory and My mercy. The Tongue of My grandeur hath borne witness unto thee, unto thy remembrance, unto thy praise and unto thy devotion [3.5s] | BLIB_Or15696.087e | ||||||||||
BH11318 | 40 | Arabic | یا احمد الحمد لله الذی خلقک و رزقک و علمک و عرفک و هداک الی صراطه المستقیم | O Ahmad! Praise be to God Who hath created thee and sustained thee, taught thee and made thee to know, and guided thee unto His straight path [3.5s] | MJAN.039 reference.bahai.org/fa/t/b/AN/an-43.html AYBY.073a reference.bahai.org/fa/t/c/AB/ab-82.html | @personal instructions, @praise and encouragement | |||||||||
BH11317 | 40 | mixed | یا اباالقاسم انشاء الله بعنایت حق فائز باشی و بانچه سزاوار است عامل مکتوبت | O Abu'l-Qásim! Through the grace of God, mayest thou be blessed with His favors and act in accordance with that which beseemeth thee. Thy letter [3.5s] | BLIB_Or15715.251c | @praise and encouragement, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | |||||||||
BH11316 | 40 | Persian | وقت آمد که مهد سم فراقرا بشهد وصال تبدیل نماید و نیر ان بعد را بکوثر حیوان قرب | The time hath come when the venom of separation shall be transformed into the honey of reunion, and the fires of remoteness shall be changed into the life-giving waters of nearness [3.5s] | BLIB_Or15696.131b | ||||||||||
BH11315 | 40 | Arabic | و نذکر من سمی بالعبد قبل علی و نبشره بایاتی و عنایتی و رحمتی التی احاطت | We make mention of him who was named 'Servant' before 'Alí, and We give him the glad tidings of Our signs, Our loving-kindness and Our mercy that hath encompassed [3.5s] | BLIB_Or15734.1.010.04 | @personal instructions, @Manifestation of God speaking in the voice of Divinity, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God | |||||||||
BH11313 | 40 | mixed | و لا بأس بما اتخذته وسیلة للمعاش لان ذکر المظلوم ممدوح فی کل وقت و اوان | No harm lieth in what thou hast chosen as a means of livelihood, for the remembrance of the Wronged One is praiseworthy at all times and seasons [3.5s] | AVK3.370.16x reference.bahai.org/fa/t/c/AK3/ak3-374.html | @call to action, @praise and encouragement, @poems and quotation from poetry | |||||||||
BH11312 | 40 | mixed | و اینکه در باره توجه جناب آقائی علیه من کل بهاء ابهاه بشطر اقدس مرقوم داشتید ... نعم ما اراد انا اذناه ان یتوجه الی الافق الاعلی بالروح و الریحان ولکن باید در | And as for what thou didst write concerning the turning of His Honor Áqá'í - upon him be all the most glorious glory - toward the Most Holy Court... excellent indeed is what he desired. We have granted him leave to turn toward the Most Exalted Horizon with spirit and fragrance. However, he must [3.5s] | BLIB_Or15736.207b | @spiritual prerequisites of teaching the Cause, @wisdom [hikmat] | |||||||||
BH11394 | 30 | Persian | این ذکری است از سدره حب که بر ساحت دل نازل است و ناری است از مکمن قرب که در طور | This is a remembrance from the Lote-Tree of Love that hath descended upon the plain of the heart, and a fire from the sanctuary of nearness that blazeth upon the Mount [3.5s] | ASAT1.019x bahai-library.com/bahailib/427.pdf#page=16 | @mystical themes, @symbolism, @the Word of God; influence and centrality of, @love as fire | |||||||||
BH11310 | 40 | Persian | هر خوبی خوبست طوبی از برای دستیکه بتحریر آیات الهی فائز شد و از برای لسانیکه | Every goodness is goodness indeed. Blessed is the hand that hath attained unto the inscription of the divine verses, and blessed is the tongue that [3.5s] | BLIB_Or15696.078f | @praise and encouragement, @greatness and influence of the Cause; of this Day | |||||||||
BH11309 | 40 | Arabic | هذا ما نزل للعلی الأعلی الذی استشهد فی ارض الطآء شهادة تحیرت منها الملأ الأعلی | This is what was revealed concerning the Most Exalted One, Who suffered martyrdom in the Land of Ṭá, a martyrdom which bewildered the Concourse on High [3.5s] | TSHA3.120 adibmasumian.com/wp-content/uploads/2024/12/tsha3.pdf#page=128 | @the Bab; the Primal Point; station and claims of the Bab, @martyrs and martyrdom | |||||||||
BH11308 | 40 | Arabic | هذا کتاب من نیر الافاق الی بنت اخیه اشراق لتشکر بذکر ربها ایاها و تکون من | This is an epistle from the Luminary of the horizons unto His niece Ishraq, that she may render thanks unto her Lord through His remembrance of her and be among [3.5s] | BLIB_Or11095#354 | @praise and encouragement, @personal instructions, @the Word of God; influence and centrality of | |||||||||
BH11307 | 40 | Arabic | هذا کتاب من لدی البهاء الی من سمی بمحمد فی کتاب الاسماء یطیر باجنحة الاشتیاق فی هذا الهو | This is an Epistle from the presence of Bahá unto him who hath been named Muhammad in the Book of Names, who soareth upon the wings of yearning in this atmosphere [3.5s] | BLIB_Or15696.177a | ||||||||||
BH11306 | 40 | mixed | نیکوست حال عبده ابطان چه که وقت افطار آمد هنگام فرح و سرور عموم مسلمین است | Blessed is the state of 'Abdu'l-Abtan, for the hour of breaking the fast hath come - a time of joy and gladness for all Muslims [3.5s] | BLIB_Or15696.091b | @Islamic rituals; holy days; practices; etc. | |||||||||
BH11305 | 40 | Persian | نقطه عبودیت شما را ذاکر است و دیگر کاغذ جوف را بسید ابراهیم نوشته ام اگر | The Point of servitude maketh mention of you, and I have already written another letter unto Siyyid Ibráhím, enclosed herein [3.5s] | AYBY.003a reference.bahai.org/fa/t/c/AB/ab-12.html | ||||||||||
BH11304 | 40 | Arabic | نسئل الله بان یبارک قدم الجدید علی غصنی انه سامع مجیب | We beseech God to bless the new footsteps upon His branches. Verily, He is the Hearer, the Answerer [3.5s] | BLIB_Or15696.189e | ||||||||||
BH11303 | 40 | Persian | نامه سمندر مشاهده شد فاسئل الله ان یحفظه من شر کل متکبر جبار | The letter of Samandar hath been seen. Beseech thou God that He may protect him from the evil of every haughty oppressor [3.5s] | BLIB_Or15738.220.11 | AYBY.309a reference.bahai.org/fa/t/c/AB/ab-318.html | |||||||||
BH11302 | 40 | Persian | نامه الیوم پنجشنبه رسید از فضل الهی امور شما جمع و محکم بوده و | The letter arrived on this Thursday. Through divine bounty, thine affairs are well-ordered and firmly established [3.5s] | BLIB_Or15696.162a BLIB_Or15738.144a | ||||||||||
BH11301 | 40 | Persian | مهدی بعصریه آمده و استدعا نموده جواب کاغذ شما نوشته | Mihdi hath come before Us and hath requested that a reply be written to thy letter [3.5s] | BLIB_Or15696.142c | ||||||||||
BH11300 | 40 | Persian | ملک عادل بمثابه سراست از برای جسد عالم انشاءالله حق تعالی شائنه این مقام اعلی را که فی الحقیقه | A just sovereign is as the head to the body of the world. God, exalted be His glory, shall adorn this most exalted station which in truth [3.5s] | BLIB_Or15696.154a | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @status of kings; future of monarchy | |||||||||
BH11299 | 40 | Persian | مکتوبی باسم اهل طا نوشته ارسال شد اگر مصلحت باشد تفصیل آنرا لسانا بوکیل | A missive hath been inscribed and dispatched, addressed unto the people of Ṭá. Should it be deemed advisable, its contents may be conveyed orally unto the deputy [3.5s] | BLIB_Or15696.098c | ||||||||||
BH11298 | 40 | Persian | مطالب عرض شد اما جناب میرزا مصطفی فرمودند اگر کار معلومی باشد | The petitions were presented, but Jináb-i-Mírzá Muṣṭafá stated that if there be a definite task [3.5s] | BLIB_Or15696.181a | ||||||||||
BH11297 | 40 | Persian | مجد الدین علیک بهائی خبر بقصر بفرست خدمت غصن اکبر که فردا حرکت نمیشود | O Majdu'd-Din! Upon thee be My Glory! Send word unto the Mansion, to the presence of the Greater Branch, that tomorrow's departure shall not take place [3.5s] | BLIB_Or15696.080c | ||||||||||
BH11471 | 20 | Arabic | ان یا اسمی العادل اذا کنا ناظرا الیک لا احد مستحقا لانظر الیه کل حطب النار | O My Name, the Just One! When We gaze upon thee, none else is worthy that We should look upon them - all are but fuel for the fire [3.5s] | BLIB_Or15696.144c | ||||||||||
BH11488 | 20 | mixed | در بعضی از امور باسباب ناظریم لذا در عهدهٴ تأخیر و تعویق میماند والا انه یجری الأمور | In certain matters We look to outward means, wherefore these remain subject to delay and postponement; otherwise, verily He doth order all affairs [3.5s] | MAS8.113cx reference.bahai.org/fa/t/b/MAS8/mas8-113.html | @petitions to authorities, @consolation and comfort, @prayer for tests and difficulties, @acknowledgment of gift; of monetary contribution, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
BH11487 | 20 | mixed | در ارض زوراء از قلم اعلی این کلمهٴ علیا جاری و نازل سوف یرتفع النعاق فی اکثر الدیار | In the Land of Mystery this most exalted Word hath been revealed from the Most Sublime Pen: Erelong shall clamorous cries resound in most lands [3.5s] | AVK4.421bx reference.bahai.org/fa/t/c/AK4/ak4-425.html | @praise and encouragement, @spiritual transformation, @exhortations and counsels, @walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life, @predictions and prophecies, @firmness in the Covenant | |||||||||
BH11486 | 20 | mixed | حزن و سرور و فقر و غنا و شدت و رخا و عسر و یسر کل در قبضهٴ قدرت او بوده و هست | Grief and joy, poverty and wealth, hardship and ease, adversity and comfort—all lie within the grasp of His power and ever have been thus [3.5s] | MAS8.108bx reference.bahai.org/fa/t/b/MAS8/mas8-108.html | @petitions to authorities, @praise and encouragement, @rejection, opposition and persecution, @teaching the Cause; call to teach, @honesty; truthfulness; trustworthiness, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
BH11485 | 20 | mixed | حجبات اوهام را بدر دریدنیکه صدای آن را اهل سرادقات قدس ربانی بشنوند و جمیع | To rend asunder the veils of vain imaginings, such that they who dwell within the pavilions of divine holiness may hearken unto its call [3.5s] | INBA38:075a afnanlibrary.org/d/inba_v038/?page=77 | @mysteries and their discovery; the mystical vision, @transcendence; unknowability of God, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH11484 | 20 | Persian | جناب ضیا خوب نوشته خوب تر خواهد شد اگر سعی کند انشاءالله برتبه عالیه خواهد رسید | Jinab-i-Ziya hath written well; better still shall it become if he striveth. God willing, he shall attain unto a lofty station [3.5s] | BLIB_Or15696.197c | ||||||||||
BH11482 | 20 | Arabic | بسم الذی ینزل الایات باالحق و کل کان عنها محروما و نستعین بربنا العلی | In the Name of Him Who sendeth down the verses in truth, though all were deprived thereof, and We seek the aid of our Lord, the Most Exalted [3.5s] | INBA66:004 afnanlibrary.org/d/inba_v066/?page=7 | ||||||||||
BH11481 | 20 | Persian | آنچه ارسال شد رسید نسئل الله ان یوفقکم علی العمل بما انزل فی کتابه القدیم امزرو | That which was sent hath arrived. We beseech God that He may enable you to act in accordance with that which hath been revealed in His Ancient Book [3.5s] | BLIB_Or15696.197e | ||||||||||
BH11480 | 20 | Persian | این وجودات رذلیه دنیه که فصلهٴ جمیع مفقودین و مردودین | These base and abject beings who are the quintessence of all the lost and rejected ones [3.5s] | ASAT5.356x bahai-library.com/bahailib/431.pdf#page=183 | @rejection, opposition and persecution, @suffering and imprisonment | |||||||||
BH11479 | 20 | Persian | ای مجدالدین عنایات الهی درباره شما بسیار است روز جمعه در ساحت قرب اظهار شدی | O Majdu'd-Din! Divine bounties have been lavished upon thee in great abundance. On Friday thou wert mentioned in the precincts of nearness [3.5s] | INBA23:029a afnanlibrary.org/d/inba_v023/?page=32 | ||||||||||
BH11478 | 20 | Persian | ای غفار انشاء الله لم یزل عند الله مذکور باشی و در جمیع عوالم حول رضایش طائف | O Ghaffar! God willing, mayest thou ever be remembered before God and, in all worlds, circle round His good-pleasure [3.5s] | BLIB_Or15696.144g | @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @praise and encouragement | |||||||||
BH11477 | 20 | Persian | ای باشی انشاء الله باشی لان شی شدی و من شی خواهی بود | O thou who existeth! God willing, mayest thou endure, for from nothingness didst thou come, and unto existence shalt thou attain [3.5s] | BLIB_Or15696.093a | ||||||||||
BH11476 | 20 | Persian | ای امه الله آل دوست بمنزل تو توجه نمودند الحمد لله باین نعمه فائز شدی | O handmaid of God! The kindred ones have turned their faces toward thy dwelling. Praise be to God that thou hast attained unto this bounty [3.5s] | BLIB_Or15696.134f | ||||||||||
BH11474 | 20 | Persian | انشاء الله از کوثر لقاء دفعه دیگر بیاشامید و در ظل سدره ساکن شوید | God willing, may ye drink once again from the Kawthar of reunion, and find your dwelling beneath the shade of the divine Tree [3.5s] | BLIB_Or15696.132f | ||||||||||
BH11473 | 20 | Arabic | انا سمینا عبدنا بشطر اسمنا الاعلی و هو الحسین فی کتاب الاسماء | We have named Our servant with a portion of Our Most Exalted Name, and he is Ḥusayn in the Book of Names [3.5s] | BLIB_Or15696.162c | @naming of children; of individuals | |||||||||
BH11472 | 20 | Arabic | ان یا ورقه الفردوس ان استمعی ندآء مالک البریة | O Leaf of Paradise! Hearken thou unto the call of the Lord of creation [3.5s] | ASAT5.291x bahai-library.com/bahailib/431.pdf#page=151 | ||||||||||
BH11489 | 20 | Persian | در جواب مکتوب میرزا امان الله نوشته شود که ذکر شما در ساحت اقدس شده | In reply to the letter of Mirza Amanu'llah, let it be written that mention of you hath been made in the Most Holy Court [3.5s] | BLIB_Or15736.209c | @personal instructions | |||||||||
BH11470 | 20 | Arabic | ان ارسل سواد اللوح الی اخیک ثم کبره من قبلی لیدع الناس الی الله | Send thou the text of the Tablet unto thy brother, then magnify him on My behalf, that he may summon the people unto God [3.5s] | BLIB_Or15696.171b | ||||||||||
BH11469 | 20 | mixed | امروز تربیت اطفال و حفظ ایشان از سید اعمال نزد غنی متعال مذکور اگر چه در ظاهر زحمتست | In this day the education of children and their protection is accounted as the most exalted of deeds in the sight of the All-Possessing Lord, though outwardly it may appear burdensome [3.5s] | MAS8.077x reference.bahai.org/fa/t/b/MAS8/mas8-77.html | @heedlessness and ignorance of the people, @walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life, @education of children; moral education, @martyrs and martyrdom | |||||||||
BH11468 | 20 | Arabic | ام الکتاب یذکر حروفاته و السدرة افنانه و الشمس انواره طوبی لمن فاز ویل للغافلین | The Mother Book proclaimeth its letters, and the Lote Tree its branches, and the Sun its lights. Blessed is he who hath attained, and woe unto the heedless [3.5s] | BLIB_Or15696.195f | ||||||||||
BH11467 | 20 | Arabic | الکتاب الاعظم ینادی الامم و یقول تالله قد ظهر ام الکتاب من لدی الله العزیز الوهاب | The Most Great Book calleth aloud unto the nations, proclaiming: By God! The Mother Book hath verily appeared from the presence of God, the Mighty, the All-Bountiful [3.5s] | BLIB_Or15696.195g | ||||||||||
BH11466 | 20 | Arabic | السلام الظاهر الساطع اللامع من الله جل جلاله علیک یا غصن الاکبر و رحمته و برکاته | The luminous, resplendent Peace that shineth forth from God - glorified be His majesty - rest upon thee, O Greater Branch, and His mercy and His blessings [3.5s] | BLIB_Or15696.097c | @praise and encouragement | |||||||||
BH11465 | 20 | mixed | اگر برود بخواند اودعت نفسی تحت حفظک و حمایتک فاحفظها یا حفاظ العالمین اگر | If one reciteth "I have entrusted my soul to Thy protection and shelter; preserve it, O Protector of all worlds!" [3.5s] | BLIB_Or11096#290 | BRL_DA#485 bahai.org/r/285754502 AVK4.066x reference.bahai.org/fa/t/c/AK4/ak4-70.html | @personal instructions, @prayer for protection | ||||||||
BH11464 | 30 | It would be more acceptable in My sight for a person to harm one of My own sons or relatives rather than inflict injury upon any soul | GPB.134x bahai.org/r/404535310 | @murder; causing physical harm, @saddening another soul | |||||||||||
BH11463 | 30 | So loud hath been the voice of My lamentation that every mother mourning for her child would be amazed, and would still her weeping and her grief | GPB.118x bahai.org/r/332158304 | @expressions of grief; lamentation; sadness | |||||||||||
BH11462 | 30 | The consuls of that city (Adrianople) gathered in the presence of this Youth at the hour of His departure and expressed their desire to aid Him. They, verily, evinced towards Us manifest affection. | GPB.180x bahai.org/r/489808222 | @banishment to; life in 'Akka, @banishment to; life in Adrianople | |||||||||||
BH11461 | 30 | The Lote-Tree beyond Which there is no passing crieth out, by reason of the cruelty of the divines. It shouteth aloud, and bewaileth itself. | PDC.141x bahai.org/r/526706520 | @rejection, opposition and persecution, @expressions of grief; lamentation; sadness, @Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha | |||||||||||
BH11460 | 30 | God, singly and alone, abideth in His Own Place, which is holy above space and time, mention and utterance, sign, description and definition, height and depth. | SW_v02#05 p.015 bahai.works/Star_of_the_West/Volume_2/Issue_5 | @transcendence; unknowability of God, @absolute freedom; independence of God | |||||||||||
BH11459 | 30 | All the saplings of the world have appeared from one Tree, and all the drops from one Ocean, and all beings owe their existence to one Being | PDC.187x bahai.org/r/136265975 | @creation of the world, @interconnectedness; all things involved in all things; chain of being, @the divine emanation; the all-pervading bounty of God, @unity of existence [wahdatu'l-wujud] | |||||||||||
BH11458 | 30 | The face of the world hath altered. The way of God and the religion of God have ceased to be of any worth in the eyes of men | PDC.184x bahai.org/r/703829286 | @present and future calamities; war; universal convulsion, @corruption and renewal; abandoning religious dogmas, @heedlessness and ignorance of the people | |||||||||||
BH11457 | 30 | I swear by My life! Nothing save that which profiteth them can befall My loved ones. | ADJ.082x bahai.org/r/082213511 | @consolation and comfort, @tests and trials; sacrifice and suffering, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||||
BH11505 | 20 | Persian | غصن اکبر نبیل مخصوص شخص زایر حسب الوعده شما لوحی خواسته لذا ارسال شد | O Greater Branch! Nabil, the distinguished one, hath, according to thy promise, asked for a Tablet for the visitor, wherefore it hath been sent [3.5s] | BLIB_Or15696.104e | ||||||||||
BH11522 | 20 | Persian | هر نفسی از او اثار خباثت و شهوت ظاهر شود او از حق | Whosoever manifesteth from himself traces of malice and base desire, verily, he is remote from the Truth [3.5s] | GHA.299.08x reference.bahai.org/fa/t/c/GHA/gha-308.html MAS4.168bx reference.bahai.org/fa/t/b/MAS4/mas4-168.html | @characteristics and conduct of true believers, @chastity and purity, @idle fancies; lust and passion | |||||||||
BH11521 | 20 | Arabic | هذه ورقه نوراء قد جعلناها حاملة للئالی الحکمة و البیان من ینظر الیها انه من اهل البهاء | This luminous Tablet have We made the bearer of pearls of wisdom and utterance. Whoso gazeth upon it is verily of the people of Bahá [3.5s] | BLIB_Or15696.127a | ||||||||||
BH11520 | 20 | Arabic | نشهد ان الافنان شهدوا بما شهدت السدره انه لا اله الا هو المهیمن القیوم | We bear witness that the Afnán have testified to that which the Tree hath testified: verily there is none other God but Him, the All-Dominant, the Self-Subsisting [3.5s] | INBA51:262 afnanlibrary.org/d/inba_v051/?page=265 KB_620:255-255 bahai-library.com/bahailib/620.pdf#page=255 | ||||||||||
BH11519 | 20 | Persian | مهد علیا میگوید چیز دیگر بنویس میگویم دیگر نیست تا بنویسم لیس غیره شیء فی الملک | Mahd-i-'Ulya saith: "Write thou something else." I say: "There is naught else to write, for nothing else existeth in the realm..." [3.5s] | BLIB_Or15696.192a | ||||||||||
BH11518 | 20 | Persian | مکرر ذکر شما در بساط اعلی بوده و اصغا شد ارسال مبارک انچه عرف عنایت | Time and again hath thy mention been present before the Most Exalted Court, and that which beareth the fragrance of divine favor hath been graciously received [3.5s] | BLIB_Or15696.178c | ||||||||||
BH11517 | 20 | Persian | مقصود از آفرینش عرفان الله بوده و چون نور ساطع و عرف متضوع کل غافل الا من شاء الله | The purpose of creation hath ever been the recognition of God, and like unto a radiant light and a wafting fragrance, all remain heedless save whom God willeth [3.5s] | ASAT2.159x bahai-library.com/bahailib/428.pdf#page=81 | @heedlessness and ignorance of the people, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @knowledge; recognition of God, @purpose; goal of creation | |||||||||
BH11516 | 20 | Persian | مشکین مشکین شعر نمکین شما چون انگبین لطیف و مصفی و شیرین بود علیک | O thou whose musk-laden and sweet-savoured verse was gracious and delicate as pure honey and most sweet - upon thee be peace [3.5s] | BLIB_Or15696.090d | ||||||||||
BH11515 | 20 | Arabic | لیس الفخر لمن یفسد فی الأرض بعد اصلاحها اتقوا الله یا قوم و لا تکونوا من الظالمین | Glory belongeth not unto him who soweth corruption in the earth after it hath been set aright. Fear ye God, O people, and be not among the wrongdoers [3.5s] | AVK3.283.05x reference.bahai.org/fa/t/c/AK3/ak3-287.html | @call to action, @Declaration of Baha'u'llah, @spiritual transformation, @Manifestation of God speaking in the voice of Divinity, @proclamation to Muslims, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @teaching the Cause; call to teach, @trust and reliance in God; turning to Him at all times | |||||||||
BH11514 | 20 | Persian | کلمه مبارکه مبارک باشد از قلم جاری امر آقا علی اکبر در حضور | The blessed Word hath flowed forth from the Pen concerning Áqá 'Alí-Akbar in His presence [3.5s] | BLIB_Or15696.135e | ||||||||||
BH11513 | 20 | Arabic | قدر لی یا الهی من قلمک الاعلی ما قدرته لاصفیائک | Ordain for me, O my God, through Thy Most Exalted Pen, that which Thou hast ordained for Thy chosen ones [3.5s] | INBA19:132a afnanlibrary.org/d/inba_v019/?page=69 INBA32:121c afnanlibrary.org/d/inba_v032/?page=63 | @Manifestation of God as sun, @prayer for nearness to God, @prayer for spiritual recognition | |||||||||
BH11512 | 20 | Arabic | قد نزل للتی ارتقت الی الرفیق الاعلی مکمن قرب بدیعا تالله اذا نشهدها بین حوریات | We have revealed, for her who hath ascended unto the Supreme Companion, a wondrous abode of nearness. By God! We behold her among the celestial maidens [3.5s] | BLIB_Or15696.192c | ||||||||||
BH11511 | 20 | Arabic | قد ظهر هیکل القدس فی هیئه الشمس فی وسط السماء فسبحان ربی الاعلی | The Temple of Holiness hath appeared in the form of the sun in the midst of heaven. Glorified be my Lord, the Most High [3.5s] | INBA51:307b afnanlibrary.org/d/inba_v051/?page=310 | LHKM3.062a reference.bahai.org/fa/t/b/LH3/lh3-60.html | |||||||||
BH11510 | 20 | Arabic | قد رقم من قلم القدس علی لوح القضاء مخاطبا لمن فی الارض و السماء قد قرت عیناک | By the Pen of Holiness hath been inscribed upon the Tablet of Destiny, addressing all who dwell on earth and in heaven: Let thine eyes be gladdened [3.5s] | BLIB_Or15696.192b | ||||||||||
BH11507 | 20 | Arabic | فسوف یفتح ما غلق و یفتق ما رتق و یدخل من منع و یفرق من جمع و یسهل ما عسر | Erelong shall that which was sealed be opened, and that which was tightly woven be unraveled, and he who was denied entry shall come in, and that which was gathered shall be scattered, and that which was difficult shall be made easy [3.5s] | NLAI_BH1.027 bluefin.live/wp-content/uploads/2022/08/NLAI.BH1_.pdf#page=49 | AVK4.417b reference.bahai.org/fa/t/c/AK4/ak4-421.html | @praise and encouragement, @call to action, @predictions and prophecies, @detachment; severance; renunciation; patience, @rejection, opposition and persecution, @mysteries and their discovery; the mystical vision | ||||||||
BH11506 | 20 | mixed | فرمودند نسئل الله بان یوفقهم علی العمل بما امروا به فی بلاد الله و مملکته | We beseech God that He may enable them to act in accordance with that which they have been commanded throughout the countries of God and His dominions [3.5s] | BLIB_Or15710.047a | @call to action, @goodly deeds; actions, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH11456 | 30 | O people of the earth! Make not the religion of God a cause of variance among you. Verily of a truth, it was revealed for the unifying of the whole world. | SW_v10#05 p.091 bahai.works/Star_of_the_West/Volume_10/Issue_5 | @universal peace; world unity, @oneness; unity of religion, @purpose of religion in the world (personal and social), @religion as reality; definitions of religion, @religion as source of love and unity, @unity of thought and belief, @unity; oneness of humanity | |||||||||||
BH11504 | 20 | Persian | عبد الحمید اعز الله نصره و اید ملکه فی الحقیقه دارای اخلاق مرضیه روحانیه بوده | Abdu'l-Hamid - may God exalt his victory and strengthen his sovereignty - hath in truth possessed praiseworthy spiritual virtues [3.5s] | BLIB_Or15696.177b | ||||||||||
BH11503 | 20 | Persian | ظلمت ظلم شقاوت پناهی نور عدل حضرت بار یراسته نموده عندلیبهای بستان | The darkness of tyranny's refuge hath been dispelled by the light of justice of the All-Glorious Lord, and the nightingales of the garden have been adorned [3.5s] | BLIB_Or15696.174c | ||||||||||
BH11502 | 20 | Persian | طوبی از برای نفسیکه در فراش تکیه نماید و قلبش به محبت اهل عالم منور باشد | Blessed is the soul that reclineth upon its couch, its heart illumined with love for all the peoples of the world [3.5s] | AVK3.201.12x reference.bahai.org/fa/t/c/AK3/ak3-205.html | @consorting with all; being kind; loving to all, @love as fundamental; spiritual foundations of religion, @love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause | |||||||||
BH11501 | 20 | Persian | طوبی از برای امائی که بحبل متین تمسک جستند | Blessed are the handmaidens who have clung fast to the mighty cord [3.5s] | ASAT3.075x bahai-library.com/bahailib/429.pdf#page=40 | @characteristics and conduct of true believers, @praise and encouragement, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
BH11500 | 20 | Persian | طبع عالی حاتم طائی علت سمو و علو و انتشار همت و بخشش اوشد لا غیر | The lofty nature of Hatim-i-Ta'i became the cause of the ascendancy, exaltation and widespread renown of his magnanimity and munificence [3.5s] | BLIB_Or15696.179b | ||||||||||
BH11499 | 20 | Persian | ضیاءالله انشاءالله بضیاء حضرت دوست منور باشی و در جنت وصال از کوثر لقا | O Light of God! God willing, mayest thou be illumined by the radiance of the Divine Friend, and in the Paradise of reunion drink from the heavenly stream of His presence [3.5s] | BLIB_Or15696.134e | ||||||||||
BH11498 | 20 | Persian | صاحب صاحب عالم بفضل لجت ترا ندا میفرماید ان اشکری الرب بهذا الفضل العظیم | O Sovereign of sovereigns! The Lord of the world calleth thee through His abounding grace: Be thou thankful unto the Lord for this mighty favor [3.5s] | BLIB_Or15696.134g | ||||||||||
BH11497 | 20 | Persian | شکر نعمت منعم در مقام اول و رتبه اولی اظهار نعمتست و لکن نه بقول بل بعمل | The gratitude due the Divine Bestower, in its foremost station and highest rank, is manifested through the expression of His bounties—not through words, but through deeds [3.5s] | BLIB_Or15696.176d | ||||||||||
BH11495 | 140 | Arabic | ان یا عبد المذکور فی صحائف عصمه ربک العزیز الغفور اسمع ندآء هذا المظلوم... سوف یفتح علی وجوه الذین استقاموا ابواب اذا دخلوا | O servant who art inscribed in the scrolls of thy Lord, the Mighty, the All-Forgiving! Hearken unto the call of this Wronged One... Soon shall the gates be opened before the faces of them that have stood firm, when they enter [3.5s] | NLAI_BH1.051a bluefin.live/wp-content/uploads/2022/08/NLAI.BH1_.pdf#page=73 | MAS4.022ax reference.bahai.org/fa/t/b/MAS4/mas4-22.html | @transience; worthlessness of the physical world, @suffering and imprisonment, @tests and trials; sacrifice and suffering, @justice and wrath of God, @detachment; severance; renunciation; patience, @steadfastness; perseverance; faithfulness | ||||||||
BH11494 | 20 | Arabic | سبحانک اللهم یا الهی اسئلک بهذا المظلوم ان تنصر عبادک المستجیرین و انک جواد کریم | Glorified art Thou, O my God! I beseech Thee, by this Wronged One, to assist Thy servants who seek Thy shelter. Verily, Thou art the All-Bountiful, the All-Generous [3.5s] | BLIB_Or15696.195d | ||||||||||
BH11493 | 20 | Arabic | رب آتنی من لدنک رحمه انک انت العزیز الوهاب | O Lord! Grant me mercy from Thy presence, for verily Thou art the Mighty, the All-Bestowing [3.5s] | INBA33:145b afnanlibrary.org/d/inba_v033/?page=147 | @prayers (general or uncategorized) | |||||||||
BH11492 | 20 | Arabic | ذکر الله فی شجره الفردوس للملاء العالین و ینطق بالحق فی جبروت الامر لعل | The remembrance of God hath been raised from the Tree of Paradise unto the Concourse on High, and proclaimeth the truth in the dominion of His Cause, that haply [3.5s] | ASAT4.018x bahai-library.com/bahailib/430.pdf#page=11 | @call to action, @chastisement and requital, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @the Kingdom of God [Malakut], @walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life, @love of God, @detachment; severance; renunciation; patience | |||||||||
BH11491 | 20 | Persian | در مکتوب جناب ناظر علیه ٩ ٦٦ بهآء الله هم اظهار عنایت از حق مرقوم دارند | In the letter from His Honor the Overseer - upon him be Bahá'u'lláh's Glory (96) - let him likewise set forth expressions of divine favor from the True One [3.5s] | BLIB_Or15736.209d | @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God | |||||||||
BH11490 | 20 | mixed | Obligatory Prayer and Fasting, The Importance of | در صلوة و صوم اهمال نکنید انسان بیعمل مقبول نبوده و نیست | Be not neglectful of obligatory prayer and fasting | AYI2.389x reference.bahai.org/fa/t/b/AI2/ai2-375.html | BRL_IOPF#1.06x bahai.org/r/400735116 | @meanings of letters and numbers; jafr (gematria), @transience; worthlessness of the physical world, @teaching the Cause; call to teach, @unity; oneness of humanity, @law of fasting, @law of obligatory prayer, @wisdom [hikmat] | |||||||
BH11410 | 30 | Arabic | شهد قلمی الاعلی بانک شربت رحیق العرفان من ایادی ربک الرحمن | My Most Exalted Pen beareth witness that thou hast quaffed the choice wine of divine knowledge from the hands of thy Lord, the All-Merciful [3.5s] | BLIB_Or15696.070e | @praise and encouragement, @knowledge; recognition of God, @wine as symbol of spiritual transformation | |||||||||
BH11425 | 30 | Arabic | قل تالله قد فتح الباب الاعظم علی وجه الامم باسم مالک القدم ان ادخلوا | Say: By God! The Most Great Gate hath been opened before the faces of the nations in the Name of the Lord of Eternity. Enter ye [3.5s] | BLIB_Or15696.070f | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @proclamation to the people of the world | |||||||||
BH11424 | 130 | Arabic | هذا کتاب من لدی الغلام الی امة من امائه لیجذبها ندآء الرحمن الذی ارتفع عن جهة | This is an epistle from the Youth to one among His maidservants, that she may be drawn by the call of the All-Merciful, which hath been raised from this direction [3.5s] | BRL_DA#567 bahai.org/r/684591472 | @consolation and comfort, @praise and encouragement, @love of God | |||||||||
BH11423 | 30 | Arabic | قد نطق لسان الوحی انه لا اله الا هو الواحد المختار سوف یرتفع اعلام النصر و | The Tongue of Revelation hath proclaimed: He is, verily, the One God besides Whom there is none other, the Single, the Chosen One. Erelong shall the banners of victory be raised [3.5s] | INBA84:179a afnanlibrary.org/d/inba_v084/?page=182 INBA84:107a afnanlibrary.org/d/inba_v084/?page=110 INBA84:047c.07 afnanlibrary.org/d/inba_v084/?page=50 | @predictions and prophecies, @Manifestation of God speaking in the voice of Divinity, @rendering assistance to God; victory [nusrat] | |||||||||
BH11422 | 30 | Arabic | قد شهدت بما شهد الله انه لا اله الا هو المهیمن القیوم هذه شهاده تکون معک | He hath testified to that which God Himself hath testified: that there is none other God but Him, the All-Subduing, the Self-Subsisting. This is a testimony that shall remain with thee [3.5s] | INBA84:176c afnanlibrary.org/d/inba_v084/?page=179 INBA84:104c afnanlibrary.org/d/inba_v084/?page=107 INBA84:045a.04 afnanlibrary.org/d/inba_v084/?page=48 | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @praise and encouragement, @transcendence; unknowability of God | |||||||||
BH11421 | 30 | Arabic | قد شهد قلمی الاعلی بما شهد به لسان الابهی فی الجنة العلیا المقام الذی جعله الله مطاف | The Supreme Pen hath testified to that which the Most Glorious Tongue hath witnessed in the Most Exalted Paradise—the Station which God hath made the point of circumambulation [3.5s] | BLIB_Or15715.116f | @transcendence; unknowability of God | |||||||||
BH11420 | 30 | Arabic | قد سمعنا ذکرک ذکرناک بهذا اللوح البدیع و نوصیک بالاستقامه الکبری علی هذا الامر | We have heard thy mention and have remembered thee in this wondrous Tablet, and counsel thee to manifest supreme steadfastness in this Cause [3.5s] | BLIB_Or15715.255a | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @praise and encouragement | |||||||||
BH11419 | 30 | Arabic | قد انار افق العالم بالنیر الاعظم و نطقت الاشیاء قد اتی المالک الملک لله العزیز الودود | The horizon of the world hath been illumined by the Most Great Light, and all things have proclaimed: "The Sovereign of all sovereignty hath come! The Kingdom is God's, the Mighty, the All-Loving!" [3.5s] | INBA23:104 afnanlibrary.org/d/inba_v023/?page=70 BLIB_Or15696.090j | BRL_DA#330 bahai.org/r/390004820 BSHI.025 bluefin.live/wp-content/uploads/2023/11/alvah_bih_bashir-i-ilahi.pdf#page=25 | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @divine attributes are within all things; every atom, @proclamation to the people of the world | ||||||||
BH11418 | 30 | Arabic | قد ارسلنا الیک روحا من عندنا و هی کلمتی العلیا التی بها صاح الناقوس و تشهق | We have verily sent unto thee a Spirit from Our presence, and it is My Most Exalted Word, whereby the Bell hath pealed and wailed [3.5s] | BLIB_Or15696.070d | @symbolism, @the Word of God; influence and centrality of, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH11417 | 100 | mixed | هذا کتاب ینطق بالحق ... ای هادی از حجبات ظلمانی بدرآی و پردههای اوهام... فوالذی نفس حسین بیده مقصود جز ابلاغ امر الله نبوده و نیست | This is a Book that speaketh with truth... O Hadi, emerge from the darksome veils and cast aside the curtains of vain imaginings... By Him Who holdeth the soul of Husayn in His hand, no purpose have I had, nor have I, save the proclamation of God's Cause [3.5s] | TZH2.009x h-net.org/~bahai/arabic/vol4/2tzh/2tzh.htm YFY.199x adibmasumian.files.wordpress.com/2021/02/yfy.pdf#page=197 | @suffering and imprisonment, @detachment; severance; renunciation; patience, @the Word of God; influence and centrality of, @transcendence; unknowability of God, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
BH11416 | 30 | mixed | فضل حق را کرانی نه و عنایتش را انتهائی نه از برای دوستان بعد از قطع اسباب قرب | The grace of God hath no bound, and His bounties no end, extending unto His loved ones even after all ties are severed [3.5s] | MAS8.110dx reference.bahai.org/fa/t/b/MAS8/mas8-110.html | @business; financial; property matters, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @prayer for prosperity, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @suffering and imprisonment | |||||||||
BH11415 | 30 | Arabic | فسبحان الذی رفع هذا السماء بغیر عمد و دحی الارض علی الما و سخر الاریاح و صرف | Glorified be He Who hath raised up this heaven without pillars, and spread forth the earth upon the waters, and subjected the winds and caused them to flow [3.5s] | ASAT4.440x bahai-library.com/bahailib/430.pdf#page=222 | @present and future calamities; war; universal convulsion, @walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @chastisement and requital, @praise and encouragement, @proclamation to people of the Bayan | |||||||||
BH11414 | 30 | Persian | عرض میشود خدمت آقا دائی خان انشاءالله همیشه کوثر محبت الهی را از ید ساقی روحانی | It is humbly submitted to the presence of Áqá Dá'í Khán, that thou mayest ever partake of the heavenly Kawthar of Divine love from the hand of the spiritual Cup-bearer [3.5s] | BLIB_Or15696.189g | ||||||||||
BH11413 | 30 | Arabic | عالم من یمنعه علمه عن کل ما یکرهه رضائی و رضائه و البالغ من بلغ الی مطلع | The learned one is he whose knowledge withholdeth him from whatsoever is repugnant unto My good-pleasure and his good-pleasure, and he who hath attained unto the Dawning-Place [3.5s] | BLIB_Or15696.158b | @two kinds of knowledge [ilm and irfan]; sight and insight, @knowledge; recognition of God, @spiritual foundations of true knowledge | |||||||||
BH11412 | 30 | Arabic | طوبی لک بما قصدت المقصد الاقصی الی ان بلغت الغایه القصوی و سمعت الندآء | Blessed art thou for having sought the Most Great Objective until thou didst attain the Ultimate Goal and hearken unto the Call [3.5s] | INBA18:324a afnanlibrary.org/d/inba_v018/?page=163 | @transcendence; unknowability of God, @spiritual transformation | |||||||||
BH11411 | 30 | Persian | صمدیه در ظل مالک بریه محفوظ باشی باحسن الحان بذکر رحمان ناطق و بابدع حظ | Mayest thou abide secure beneath the shelter of the Lord of all creation, uttering the remembrance of the All-Merciful with sweetest melodies and with transcendent joy [3.5s] | BLIB_Or15696.134c | ||||||||||
BH11426 | 30 | Arabic | کتاب انزلناه بالحق لمن اقبل الی الفرد الخبیر یا ایها المقبل انک اردت اللقاء | This is a Book We have sent down in truth for whoso hath turned towards the One, the All-Informed. O thou who hast turned thy face, verily thou hast yearned for the meeting [3.5s] | INBA19:176a afnanlibrary.org/d/inba_v019/?page=91 INBA32:160a afnanlibrary.org/d/inba_v032/?page=83 | @Manifestation of God speaking in the voice of Divinity, @presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God, @rejection, opposition and persecution | |||||||||
BH11408 | 30 | Arabic | شهد الله انه لا اله الا هو یوتی من یشاء ما اراد انه لهو العزیز الوهاب یا افنانی لا تحزنوا | God testifieth that there is none other God but Him. He bestoweth upon whomsoever He willeth that which He hath purposed. He is, verily, the Mighty, the All-Bountiful. O My Afnán, grieve not [3.5s] | INBA84:178b afnanlibrary.org/d/inba_v084/?page=181 INBA84:106b.15 afnanlibrary.org/d/inba_v084/?page=109 INBA84:047b.06 afnanlibrary.org/d/inba_v084/?page=50 | @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH11407 | 30 | Arabic | شهد الله انه لا اله الا هو و انا هو و هو البهاء فی هذا الطراز العلی العظیم | God beareth witness that there is no God but Him, and verily I am He, and He is the Glory in this exalted and mighty station [3.5s] | BLIB_Or15696.079d | @Manifestation of God speaking in the voice of Divinity | |||||||||
BH11406 | 30 | Arabic | شهد الله انه لا اله الا هو المهیمن القیوم قد حضرت لدی الباب و سمعت الندآء من | God testifieth that there is none other God but Him, the All-Dominating, the Self-Subsisting. I have presented myself before the Gate and hearkened unto the Call from [3.5s] | INBA23:148 afnanlibrary.org/d/inba_v023/?page=92 | @presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God, @transcendence; unknowability of God | |||||||||
BH11405 | 30 | Arabic | سبحانک یا مالک الوجود و سلطان الملوک و راحم المملوک هذا مملوک توجه الی بابک | Glory be unto Thee, O Lord of existence and Sovereign of kings, the Merciful unto them that are in bondage! This servant hath turned toward Thy gate [3.5s] | HDQI.000 reference.bahai.org/fa/t/c/HI/hi-5.html KHSH06.iii bahai-library.com/kharman_adab_honar_6 MHA.000iii bahai-library.com/bahailib/663.pdf#page=3 | @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @praise and encouragement, @servitude; submission to God; repentance | |||||||||
BH11404 | 30 | Arabic | سبحانک اللهم یا الهی قدر بقدرتک لاحبتک ما قدرته لاصفیائک الذین ما نقضول عهدک | Glorified art Thou, O my God! Ordain, through Thy power, for Thy loved ones what Thou hast destined for Thy chosen ones who have not broken Thy Covenant [3.5s] | BLIB_Or15696.191b | ||||||||||
BH11403 | 30 | mixed | در ایامیکه رؤسای بیان چادر نسوانرا بجان میخریدند تا خود را از دشمنان مستور دارند | In the days when the chiefs of the Bayán would eagerly purchase women's veils that they might conceal themselves from their enemies [3.5s] | MAS8.036cx reference.bahai.org/fa/t/b/MAS8/mas8-36.html | @heedlessness and ignorance of the people, @expressions of grief; lamentation; sadness, @rejection by the people of the Bayan, @suffering and imprisonment, @teaching the Cause; call to teach | |||||||||
BH11402 | 30 | Persian | خرد سرور عالم و سید اممست اوست معلم اول در دبستان وجود راه نماید و طالبانرا | Wisdom is the lord of the world and master of nations; it is the first teacher in the school of existence, guiding the seekers [3.5s] | BLIB_Or15696.090c | @high station of learning, @being a source of light; guidance | |||||||||
BH11401 | 30 | Persian | حمد کن مقصود عالمرا فضلش بمقامیست که ترا در سجن اعظم ذکر نموده ان | Render praise unto the Desired One of the world, Whose bounty hath attained such heights that He hath made mention of thee in the Most Great Prison [3.5s] | BLIB_Or15696.091k | ||||||||||
BH11400 | 30 | Persian | حمد خدا را که صنم وهم را بقدرت خلیل شکستی و حجاب مانعه را دریدی اینست آن | Praise be to God, Who hath, through the power of the Friend, shattered the idol of vain imaginings and rent asunder the intervening veils. This is that [3.5s] | INBA38:073b afnanlibrary.org/d/inba_v038/?page=75 | @praise and encouragement, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @Abraham; Isaac; Ishmael | |||||||||
BH11399 | 30 | Persian | حسب الامر آنکه قبل از تفصیل نصاب اشیاء بما نزل فی الفرقان عمل نمایند یعنی آنچه بر او زکوة تعلق میگیرد بقسمی که در فرقان نازل شده عمل کنند | According to the Command, prior to the elaboration of prescribed portions, they must act in accordance with what hath been revealed in the Qur'an—that is, regarding whatsoever is subject to the Zakát, let them act as hath been revealed in the Qur'an [3.5s] | AVK4.238.01x reference.bahai.org/fa/t/c/AK4/ak4-242.html | @Islamic rituals; holy days; practices; etc., @laws of God; of the Kitab-i-Aqdas | |||||||||
BH11398 | 30 | Arabic | تلک آیات الکتاب نزلت بالحق من جبروت الله العلی العظیم ... و اصدق ما عندکم من سنن الل | These are the verses of the Book, sent down in truth from the dominion of God, the Most High, the Most Great... and the most trustworthy of what ye possess of God's ordinances [3.5s] | ASAT4.182x bahai-library.com/bahailib/430.pdf#page=93 | @Manifestation of God speaking in the voice of Divinity, @the Word of God; influence and centrality of | |||||||||
BH11397 | 30 | mixed | بعضی بمیقات معین باید از بلده مبارکه خارج شوند ح شهری ع اطول و بعضی هم باید | Some, at the appointed time, must needs depart from the Blessed City for a month, a year, or longer, whilst others must [3.5s] | INBA71:119a afnanlibrary.org/d/inba_v071/?page=122 | ||||||||||
BH11396 | 1080 | mixed | انا نحب ان نذکر و نقرء ما انزلناه علی محمد رسول الله... براستی میگویم اگر نفسی فیالحقیقه لوجه الله بر تبلیغ امر قیام نماید | Verily, We desire to mention and recite that which We revealed unto Muhammad, the Messenger of God... In truth I say, should a soul arise, purely for the sake of God, to promote the Cause [3.5s] | BRL_DA#194 bahai.org/r/860688090 AVK3.466.15x reference.bahai.org/fa/t/c/AK3/ak3-470.html YIA.056-058 adibmasumian.files.wordpress.com/2021/01/yia.pdf#page=52 | @greatness and influence of the Cause; of this Day, @heedlessness and ignorance of the people, @teaching the Cause; call to teach, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @praise and encouragement, @the Word of God; influence and centrality of, @corruption; misinterpretation of the Word of God | |||||||||
BH11395 | 30 | Persian | این عبد از اهل علم نبوده و بلاد بعید نرفته و بحسب ظاهر در بیت یکی از رجال دولت متولد شد و باو منسوب | This servant was not among the learned, nor did He journey to distant lands. According to outward appearances, He was born in the house of one of the nobles of the state and was related unto him [3.5s] | AVK2.354.14x reference.bahai.org/fa/t/c/AK2/ak2-355.html | @Baha'u'llah, @early years; early ministry of Baha'u'llah, @lack of formal education of the Manifestation of God | |||||||||
BH11441 | 30 | Arabic | یا عبدالله قد شهد القلم الاعلی باقبالک و توجهک الی الوجه علیک بهاء الله و | O 'Abdu'lláh! The Most Exalted Pen hath indeed borne witness to thy recognition and thy turning unto His Countenance. Upon thee be the glory of God [3.5s] | INBA65:094a afnanlibrary.org/d/inba_v065/?page=96 BLIB_Or15696.139d BLIB_Or15714.130a | @praise and encouragement | |||||||||
BH11455 | 30 | He that partaketh of the waters of My Revelation will taste all the incorruptible | WOB.107x bahai.org/r/752862317 | @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @living waters; water of life, @the Word of God; influence and centrality of, @walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | |||||||||||
BH11454 | 30 | After a time all the governments on earth will change. Oppression will envelop the world. And following a universal convulsion | PDC.191x bahai.org/r/074235885 | @present and future calamities; war; universal convulsion | |||||||||||
BH11453 | 30 | The heavens of thy mercy and the oceans of thy bounty are so vast that thou hast never disappointed those who begged of thee nor refused those who willed to come to thee! | SW_v08#04 p.048 bahai.works/Star_of_the_West/Volume_8/Issue_4 | @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | |||||||||||
BH11452 | 30 | The revelation of which I am the bearer is adapted to humanity's spiritual receptiveness and capacity | WOB.060x bahai.org/r/246667929 | @power of the Manifestation of God, @Manifestation of God speaking in the voice of Divinity, @development of capacity and readiness | |||||||||||
BH11451 | 30 | ...Peruse ye every day the verses revealed by God. Blessed is the man who reciteth them and reflecteth upon them. He truly is of them with whom it shall be well | COC#0363x bahai-library.com/compilation_importance_deepening#363 | @prayers (general or uncategorized), @trust and reliance in God; turning to Him at all times, @walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @thankfulness; gratitude, @importance of reading the Sacred Writings | |||||||||||
BH11450 | 30 | Arabic | یا یدالله قالت الیهود ید الله مغلوله قل لا و نفسه الحق انه یفعل ما یشاء و | O Hand of God! The Jews have said: "The Hand of God is fettered." Say: Nay, by His very Self! He doeth whatsoever He willeth [3.5s] | INBA18:112a afnanlibrary.org/d/inba_v018/?page=57 | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @absolute freedom; independence of God, @Judaism; the Torah; the Jewish people | |||||||||
BH11449 | 30 | Arabic | یا نفحات الارض و اسرارها و اوراق السدره و اثمارها طوبی لکن قد اتخذتن لانفسکن | O Breezes of the earth and its mysteries, O Leaves of the Lote-Tree and its fruits! Blessed are ye, for ye have chosen for yourselves [3.5s] | INBA65:097a afnanlibrary.org/d/inba_v065/?page=99 BLIB_Or15696.139j BLIB_Or15714.131b | BRL_DA#575 bahai.org/r/416857369 | @praise and encouragement, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @spiritual transformation, @Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha | ||||||||
BH11448 | 30 | Arabic | یا نصرالله قد حضر اسمک لدی المظلوم و ذکرک بما یثبت به فی دفتر اعمالک اجر | O Nasru'llah! Thy name hath attained unto the presence of the Wronged One, and He hath made mention of thee in such wise as shall cause to be inscribed in the book of thy deeds a reward [3.5s] | BLIB_Or15712.115b | @praise and encouragement, @acknowledgment of gift; of monetary contribution, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God | |||||||||
BH11447 | 30 | Arabic | یا من اشتاق الاحبا للقاک و یذکر ذکرک فی کل حین عند محشر المخلصین فاشکر الله | O thou who longest for the meeting with the loved ones, and whose remembrance is ever on the tongues in the gathering-place of the sincere ones, render thanks unto God [3.5s] | INBA23:202a afnanlibrary.org/d/inba_v023/?page=119 | @praise and encouragement, @thankfulness; gratitude | |||||||||
BH11446 | 30 | Arabic | یا محمد حسین قد ذکرک اخوک ذکرناک بایات کانت عله ظهور البصر فی البشر و السبب | O Muhammad-Husayn! Thy brother hath made mention of thee, wherefore have We remembered thee with verses that are the cause of vision's dawning in the eyes of humankind [3.5s] | BLIB_Or15712.115a | @the Word of God; influence and centrality of | |||||||||
BH11445 | 30 | Persian | یا محمد جعفر انشاءالله بعنایت الهی فائز باشی حق جل جلاله عباد خود را در کتب و صحف و زبر نصیحت فرمود | O Muhammad-Ja'far! May thou be favored through divine bounties. The True One, exalted be His glory, hath counseled His servants in the Books, the Scriptures and the Psalms [3.5s] | ASAT3.208x bahai-library.com/bahailib/429.pdf#page=106 | @exhortations and counsels, @praise and encouragement, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH11444 | 30 | Arabic | یا مالک الکلمه و ملیک البریه اسئلک بالاحدیه التی جعلتها قمیص هیکلک و بالهویه | O Lord of the Word and King of creation! I beseech Thee by the oneness which Thou hast made the vesture of Thy Temple, and by Thy divine Essence [3.5s] | BLIB_Or15696.081d | ||||||||||
BH11443 | 30 | Arabic | یا غصن اکبر انشاءالله امور بر اصلاحست امروز بیائید چهار لوح باید بنویسید البته زود | O Greater Branch! God willing, matters are proceeding towards rectification. Come today, for four Tablets must needs be written with all dispatch [3.5s] | BLIB_Or15696.099b | ||||||||||
BH11442 | 30 | mixed | یا عبدالله لله الحمد ذکرت از قلم اعلی جاری و در ساحت امنع اقدس مذکور خذ کاس | O servant of God! Praise be unto God - thou hast been mentioned by the Most Exalted Pen and remembered in the Most Holy and Most Sacred Court. Take thou the chalice [3.5s] | AYBY.111d reference.bahai.org/fa/t/c/AB/ab-120.html | @praise and encouragement, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @spiritual transformation, @wine as symbol of spiritual transformation | |||||||||
BH11268 | 40 | Arabic | شهد الله انه هو المقصود و الذی اتی انه هو السر المخزون الذی کان مکنونا فی | God beareth witness that He is the One sought by all, and that He Who hath come is verily the Hidden Mystery that was concealed in [3.5s] | BLIB_Or15696.091a | @transcendence; unknowability of God, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @station of the Manifestation of God | |||||||||
BH11440 | 30 | Arabic | یا حفیف سدره المنتهی علیک بهاء الله مولی الوری و رب العرش و الثری و یا نفحه | O rustling of the Divine Lote-Tree! Upon thee be the Glory of God, the Lord of all mankind, and the Sovereign of the throne and of the dust, and O gentle breeze [3.5s] | INBA65:094b afnanlibrary.org/d/inba_v065/?page=96 BLIB_Or15696.139e BLIB_Or15714.130b | @praise and encouragement | |||||||||
BH11439 | 30 | Arabic | یا حسین علیک بهائی یذکرک المظلوم و یعزیک فیما ورد علیک لعمر الله انا معک و انا | O Husayn! Upon thee be My glory! The Wronged One maketh mention of thee and consoleth thee in that which hath befallen thee. By the life of God, verily I am with thee [3.5s] | INBA18:039 afnanlibrary.org/d/inba_v018/?page=21 BLIB_Or15696.084e | @consolation and comfort, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @expressions of grief; lamentation; sadness | |||||||||
BH11438 | 30 | Arabic | یا حرف الجیم ان استمع ما تنطق به کلمه الله فی السجن | O Letter Jim! Hearken unto that which the Word of God doth speak from within the prison [3.5s] | ASAT3.003x bahai-library.com/bahailib/429.pdf#page=4 | @transcending the material condition, @spiritual emotions and susceptibilities, @worldliness vs. other-worldliness, @the Word of God; influence and centrality of, @transience; worthlessness of the physical world, @teaching the Cause; call to teach | |||||||||
BH11437 | 30 | Arabic | یا اهل الفردوس الاعلی علیکم ذکر الله و ثنائه و فضله و الطافه و سلامه و | O ye dwellers in the Most Exalted Paradise! Upon you rest the remembrance of God, His praise, His bounty, His tender mercies, and His peace [3.5s] | INBA65:093a afnanlibrary.org/d/inba_v065/?page=95 BLIB_Or15696.139b BLIB_Or15714.129a | BRL_DA#579 bahai.org/r/416857361 AVK4.072.11 reference.bahai.org/fa/t/c/AK4/ak4-76.html | @praise and encouragement, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @the Word of God; influence and centrality of | ||||||||
BH11436 | 30 | Arabic | یا الهی عبدک اراد ان تجعله ثابتا مستقیما علی امرک اثبته بقدرتک ثم اکتب له | O my God! Thy servant desireth that Thou make him firm and steadfast in Thy Cause. Make him steadfast through Thy power and ordain for him [3.5s] | BLIB_Or15696.074c | ||||||||||
BH11435 | 30 | Arabic | یا الهی اذا انظر الی نسبتی الیک احب بان اقول فی کل شیء بانی انا الله و اذا | When I contemplate, O my God, the relationship that bindeth me to Thee | KHSH06.iv bahai-library.com/kharman_adab_honar_6 CRB.048x bluefin.live/wp-content/uploads/2021/03/CRB.pdf#page=48 FBAH.000i reference.bahai.org/fa/t/o/HB2/hb2-4.html | WOB.113x bahai.org/r/347258633 | @spiritual emotions and susceptibilities, @twofold; threefold station of the Manifestation of God, @transcendence; unknowability of God, @humility; meekness; lowliness, @knowledge of self | ||||||||
BH11434 | 30 | Arabic | یا الف قبل سین اسمع ندآء الله الاعلی انه ارتفع من شطر عکاء و ذکر الذین نبذوا | O Alif that precedeth Sín! Hearken unto the Call of God, the Most Exalted. Verily it hath been raised from the precincts of 'Akká, making mention of them that cast aside [3.5s] | BLIB_Or15695.253 | @detachment; severance; renunciation; patience | |||||||||
BH11433 | 30 | mixed | ورقاء ازلی و ورقه صمدی در جلوه و سرور در یمین طور بایات نور مذکورند فیا روحا | O immortal Dove and celestial Leaf! In splendor and joy ye are mentioned in verses of light at the right hand of the Mount. O spirit [3.5s] | INBA36:313d afnanlibrary.org/d/inba_v036/?page=314 | @Manifestation of God speaking in the voice of Divinity, @mystical themes, @knowledge; recognition of God, @presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God | |||||||||
BH11432 | 30 | Arabic | هذا ما وعدناک من قبل حین اصبر حتی | This is what We promised thee aforetime when We bade thee wait with patience [3.5s] | MAS4.175bx reference.bahai.org/fa/t/b/MAS4/mas4-175.html | @He Whom God Shall Make Manifest; the Bab and Baha'u'llah, @predictions and prophecies, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @meanings of letters and numbers; jafr (gematria) | |||||||||
BH11431 | 30 | Persian | معین مظلومین مظهر عدل الهی بوده و هست چشم عالم باو روشن و منیر حشمت و شوکت | The Helper of the oppressed hath been and shall ever be the Manifestation of Divine Justice. Through Him is the eye of the world illumined and radiant with majesty and glory [3.5s] | BLIB_Or15696.154b | ||||||||||
BH11430 | 30 | Persian | محبوب میفرماید که الیوم احدی بعرفان الله فائز نمی شود مگر بانقطاع از آنچه در | The Beloved declareth: None shall attain in this Day unto the recognition of God save through detachment from all that [3.5s] | INBA38:072c afnanlibrary.org/d/inba_v038/?page=74 | @knowledge; recognition of God, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @detachment; severance; renunciation; patience | |||||||||
BH11429 | 30 | Arabic | م ی ل ان قد نزل عن جهة العرش للذی سمی بابراهیم | That which hath descended from the direction of the Throne unto him who hath been named Ibrahim [3.5s] | ASAT5.183x bahai-library.com/bahailib/431.pdf#page=97 | @the power of words; of speech, @the Word of God; influence and centrality of | |||||||||
BH11428 | 30 | Persian | کلمه الهی محیی ابدانست و مبعث روان پس بشنوید کلمه بدیعه محکمه اش را تا از | The Divine Word is the quickener of bodies and the awakener of souls. Hearken ye, therefore, unto His wondrous and firmly-established Word, that ye may [3.5s] | INBA38:074a afnanlibrary.org/d/inba_v038/?page=76 | @Word of God and human limitations, @spiritual transformation, @the power of words; of speech, @the Word of God; influence and centrality of | |||||||||
BH11427 | 30 | Arabic | کتاب نطق بالحق لو انتم تعرفون انه نزل من لدی الله المهیمن القیوم یبشر بما | The Book proclaimeth the truth, would that ye but knew, that it hath been sent down from the presence of God, the All-Compelling, the Self-Subsisting, and beareth tidings of [3.5s] | BLIB_Or15696.092d | @purpose; goal of creation | |||||||||
BH11095 | 50 | Arabic | قد حضر کتابک و امسکنا القلم الی ان اتی المیقات اطلقنا زمامه و ذکرناک بما | Thy letter hath arrived before Us, and We withheld Our Pen until the appointed time had come. Then did We loose its rein and make mention of thee with that which [3.5s] | INBA51:140a afnanlibrary.org/d/inba_v051/?page=143 BLIB_Or15715.254d KB_620:133-134 bahai-library.com/bahailib/620.pdf#page=133 | @personal instructions, @thankfulness; gratitude, @praise and encouragement | |||||||||
BH11110 | 50 | Arabic | قل سبحانک اللهم یا الهی و سبحانک اللهم یا محبوبی و مقصودی اسئلک ببحر ایاتک | Say: Glory be unto Thee, O my God, and glory be unto Thee, O my Beloved and my Heart's Desire! I beseech Thee by the ocean of Thy verses [3.5s] | BLIB_Or15695.065 | @prayer for assistance; intercession, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @Crimson Ark; the Ark of God | |||||||||
BH11109 | 50 | Arabic | قل سبحانک اللهم یا الهی اسئلک بجودک و جنودک و بالنور الذی به اشرقت مدآئن علمک | Say: Glory be unto Thee, O my God! I beseech Thee by Thy bounty and Thy hosts, and by the Light wherewith the cities of Thy knowledge were illumined [3.5s] | INBA23:102 afnanlibrary.org/d/inba_v023/?page=69 BLIB_Or15695.066a | BRL_DA#332 bahai.org/r/390004823 AHB_131BE #01-02 p.142 bahai-library.com/bahailib/1169.pdf#page=16 BSHI.019 bluefin.live/wp-content/uploads/2023/11/alvah_bih_bashir-i-ilahi.pdf#page=19 | @knowledge; recognition of God, @prayer for nearness to God | ||||||||
BH11108 | 50 | Arabic | قل سبحانک اللهم یا الهی اسئلک بالکلمه العلیا التی بها الفت بین الوری و اظهرت ما | Say: Glorified art Thou, O my God! I beseech Thee by Thy Most Exalted Word, through which Thou hast united all beings and manifested that which [3.5s] | BLIB_Or15715.169e | @prayers (general or uncategorized) | |||||||||
BH11107 | 50 | Arabic | قل سبحانک اللهم اسئلک بالذی به ارتفع الندآء من الافق الاعلی ان تکتب لی من قلم فضلک | Say: Glorified art Thou, O my God! I beseech Thee by Him through Whom the Call was raised from the Most Exalted Horizon, to inscribe for me with the Pen of Thy bounty [3.5s] | BLIB_Or15715.169f | @the Word of God; influence and centrality of | |||||||||
BH11106 | 50 | Arabic | قل اللهم یا الهی ترانی حاضرا عند عرش عظمتک و سامعا ندائک و ناظرا وجهک و | Say: O God, my God! Thou beholdest me present before the Throne of Thy grandeur, hearkening unto Thy call, and gazing upon Thy countenance [3.5s] | BLIB_Or03114.011ra | ADM3#141 p.160 bahai-library.com/bahailib/559.pdf#page=161 | @prayer for teaching, @prayer for service | ||||||||
BH11105 | 50 | mixed | قسم بآفتاب معانی که از ظلم این ظالمان قامتم خم شده و مویم سفید گشته | By the Sun of inner meaning, by reason of the oppression of these oppressors hath My frame been bowed and My hair turned white [3.5s]... ...The cruelties inflicted by My oppressors have bowed Me down, and turned My hair white. Shouldst thou present thyself before My throne | MAS8.037ax reference.bahai.org/fa/t/b/MAS8/mas8-37.html | GPB.169x bahai.org/r/745796082 PDC.013x bahai.org/r/777435276 | @suffering and imprisonment, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @personal instructions, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @rejection, opposition and persecution, @detachment; severance; renunciation; patience | ||||||||
BH11104 | 50 | Arabic | قد ماج بحر العرفان اذ هاج عرف الرحمن ان اقبلوا یا اهل البهاء الی السفینه الحمراء ... طوبا لک | The ocean of divine knowledge hath surged when the fragrance of the All-Merciful was stirred. Hasten ye, O people of Bahá, unto the crimson Ark... blessed art thou [3.5s] | BLIB_Or15715.280cx BLIB_Or15734.1.124cx | @presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God, @Crimson Ark; the Ark of God, @the Word of God; influence and centrality of | |||||||||
BH11103 | 50 | Arabic | قد ماج البحر و هاج العرف و اتی الیوم و القوم فی وهم مبین قد ارتفعت الصیحه و | The ocean hath surged and the fragrance hath wafted, and the Day is come while the people remain in manifest delusion. The cry hath been raised [3.5s] | BLIB_Or15696.083d | @apocalyptic imagery, @Mosaic imagery, @day of Resurrection; Judgement, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH11102 | 440 | Arabic | Prayer and Devotional Life; Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | ان یا احبائی فی المعمور ان استمعوا ندآء مطلع الظهور من شطر بیته المعمور ... قد کتب الله لکل اب تربیة اولاده | O My loved ones in this inhabited realm! Hearken unto the call of the Dawning-Place of Revelation from the direction of His sanctified House [3.5s]... ...Teach ye your children so that they may peruse the divine verses every morn and eve. God hath prescribed unto every father to educate his children, both boys and girls, in the sciences and in morals, and in crafts and professions | BRL_DA#377 bahai.org/r/746950096 GHA.087x reference.bahai.org/fa/t/c/GHA/gha-96.html | BRL_ATBH#05x bahai.org/r/540900318 BRL_PDL#94x bahai.org/r/920307897 COC#0005x bahai-library.com/compilation_arts_crafts#I5 | @education of children; moral education, @praise and encouragement, @unity; oneness of humanity, @exhortations and counsels | |||||||
BH11101 | 50 | Arabic | قد قرء کتابک لدی المظلوم و قبلنا ما | Thy letter hath been read before the Wronged One, and We have accepted that which [3.5s] | BLIB_Or11098.021 bl.uk/collection-items/album-of-bahai-calligraphy | ||||||||||
BH11100 | 50 | Arabic | قد فزت باللقاء و شربت رحیق الوصال من ید الفضل و العطاء ان المظلوم یسئل الله | Thou hast attained unto the meeting and drunk the choice wine of reunion from the hand of grace and bounty. The Wronged One beseecheth God [3.5s] | BLIB_Or15696.120a | @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God | |||||||||
BH11099 | 50 | Arabic | قد فزت بالحضور و سمعت الندآء و شربت رحیق البیان من ایادی الفضل و العطاء ان | Thou hast indeed attained unto the presence, hearkened unto the Call, and quaffed the choice wine of utterance from the hands of bounty and bestowal [3.5s] | BLIB_Or15696.120b | @praise and encouragement, @acknowledgment of gift; of monetary contribution | |||||||||
BH11098 | 50 | Arabic | قد شهد قلمی الاعلی باقبالک الی الله العلی الاعلی هذه شهاده لاتعادلها کنوز | My Most Exalted Pen hath testified to thy turning unto God, the Most High, the Most Exalted - a testimony wherewith no treasures can compare [3.5s] | INBA19:132c afnanlibrary.org/d/inba_v019/?page=69 INBA32:122b afnanlibrary.org/d/inba_v032/?page=64 BLIB_Or15696.087c | @personal instructions, @praise and encouragement, @predictions and prophecies, @thankfulness; gratitude | |||||||||
BH11097 | 50 | Arabic | قد شهد القلم الاعلی فی ایام الله مالک الوری بانک سمعت البرهان و اقبلت به الی | The Supreme Pen hath testified in the days of God, the Lord of all beings, that thou didst hearken unto the proof and didst turn thereby unto [3.5s] | BLIB_Or15715.280e BLIB_Or15734.1.124b BLIB_Or15734.1.125e | @praise and encouragement, @spiritual transformation, @exhortations and counsels | |||||||||
BH11096 | 50 | Arabic | قد سمع الله ندائک و اظهر لک من بحر فضله لئالی عنایته ان اشکره فی کل الأحیان | God hath heard thy call, and from the ocean of His grace hath manifested unto thee the pearls of His loving-kindness. Be thou thankful unto Him at all times [3.5s] | BLIB_Or15696.088g | ||||||||||
BH11111 | 50 | Arabic | قل سبحانک یا سلطان الوجود و مالک الغیب و الشهود اسئلک بالاسم الذی به انفطرت | Say: Glorified art Thou, O Sovereign of existence and Ruler of the seen and unseen! I beseech Thee by the Name through which was cleft asunder [3.5s] | INBA41:447a afnanlibrary.org/d/inba_v041/?page=449 | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @Greatest Name | |||||||||
BH11094 | 50 | Arabic | قد اراد بحر المعانی ان یرسل الیک قدحا من کوثر البیان انک اذا شربت قل سبحانک | The Ocean of Inner Meanings hath desired to send unto thee a chalice from the Kawthar of utterance. When thou drinkest thereof, say: "Glorified art Thou!" [3.5s] | INBA15:262a afnanlibrary.org/d/inba_v015/?page=132 INBA26:262b afnanlibrary.org/d/inba_v026/?page=132 BLIB_Or15696.142d | @prayer for praise and gratitude, @praise and encouragement, @suffering and imprisonment | |||||||||
BH11093 | 50 | Arabic | قد ادنفنا هم ناصب و عیش شاصب و بلاء لازب نحمد الله فی کل ذلک لم یزل کان | We have been encompassed by consuming grief, a bitter life and relentless tribulation. Through all these things We render praise unto God, Who hath ever been as He is [3.5s] | INBA73:343a afnanlibrary.org/d/inba_v073/?page=176 NLAI_BH1.489 bluefin.live/wp-content/uploads/2022/08/NLAI.BH1_.pdf#page=511 NLAI_BH2.234b bluefin.live/wp-content/uploads/2022/08/NLAI.BH2_.pdf#page=234 | @tests and trials; sacrifice and suffering, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @expressions of grief; lamentation; sadness | |||||||||
BH11092 | 50 | Arabic | فسبحانک اللهم یا الهی یا الهی و یا سیدی و سیدی و یا محبوبی محبوبی لک الملک و | Glorified art Thou, O my God, my God, O my Lord, my Lord, O my Beloved, my Beloved! Thine is the Kingdom [3.5s] | INBA36:113b afnanlibrary.org/d/inba_v036/?page=114 INBA71:279b afnanlibrary.org/d/inba_v071/?page=282 INBA92:133a afnanlibrary.org/d/inba_v092-dark/?page=68 | LHKM3.386 reference.bahai.org/fa/t/b/LH3/lh3-384.html | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @transcendence; unknowability of God, @praise and encouragement | ||||||||
BH11091 | 50 | Arabic | فسبحانک اللهم یا الهی و محبوبی تری فقری و افتقاری | Glorified art Thou, O my God and my Beloved! Thou beholdest my poverty and my destitution [3.5s] | INBA35:004a afnanlibrary.org/d/inba_v035/?page=5 | @acquiescence and resignation; contentment, @thankfulness; gratitude, @servitude; submission to God; repentance, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH11090 | 50 | Arabic | فسبحانک اللهم یا الهی هذه امه من امائک قد عرفت نفسک فی صغرها و عاشرت بک | Glorified art Thou, O Lord my God! This is a handmaiden among Thy handmaidens who hath recognized Thy Self in her tender years and hath communed with Thee [3.5s] | BLIB_Or15696.079c | ||||||||||
BH11089 | 50 | Arabic | فسبحانک اللهم یا الهی اسئلک بصفاتک العلیا و باسمائک الکبری و بکلمتک الاتم | Glorified art Thou, O Lord my God! I beseech Thee by Thy most exalted attributes, by Thy Most Great Names, and by Thy most perfect Word [3.5s] | INBA92:098b afnanlibrary.org/d/inba_v092-dark/?page=51 | @prayer for spiritual recognition, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God | |||||||||
BH11088 | 50 | Arabic | فسبحانک اللهم یا الهی اسئلک باسمک الذی به فتح ابواب رحمتک علی وجه الممکنات و | Glorified art Thou, O my God! I beseech Thee by Thy Name through which the gates of Thy mercy were opened unto the face of all created things [3.5s] | INBA71:052b afnanlibrary.org/d/inba_v071/?page=55 | @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | |||||||||
BH11087 | 50 | Arabic | فسبحانک اللهم یا الهی اسئلک باسمک الذی به رفع کل ظلمه و طلع کل نور و انار | Glorified art Thou, O my God! I beseech Thee by Thy Name through which every darkness hath been dispelled, every light hath shone forth and illumined [3.5s] | INBA36:114b afnanlibrary.org/d/inba_v036/?page=115 INBA71:280b afnanlibrary.org/d/inba_v071/?page=283 INBA92:133b afnanlibrary.org/d/inba_v092-dark/?page=68 | @prayer for protection, @light and darkness | |||||||||
BH11086 | 50 | Arabic | Additional Prayers Revealed by Bahá'u'lláh | فسبحانک اللهم باسمک الاعلی فی سرادق الابهی و بکلمتک العلیا فی جبروت الاسنی | Praise be unto Thee, O Lord my God! I beseech Thee by Thy Most Exalted Name in the Tabernacle of effulgent splendour | INBA92:144a afnanlibrary.org/d/inba_v092-dark/?page=74 ROB1.143x d9263461.github.io/cl/Baha'i/Others/ROB/V1/Contents.html | BRL_DA#041 bahai.org/r/463468335 AQMJ2.116a reference.bahai.org/fa/t/b/MMQ2/mmq2-117.html MSBH5.335 afnanlibrary.org/d/sulaymani_masabih-i-hidayat_vol_5 | BRL_APBH#07 bahai.org/r/200527365 | ROB1.038 d9263461.github.io/cl/Baha'i/Others/ROB/V1/Contents.html LL#156 web.archive.org/web/20070930181707/http://bahai-library.com/resources/leiden.list/leiden.list.html#156 | @prayer for protection, @praise and encouragement, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||
BH11085 | 50 | Arabic | فاجعل لی یا الهی هذه الارض مبارکا و امنا ثم احفظنی حین دخولی فیها و خروجی | Make this land, O my God, blessed and secure for me. Guard me, then, O my God, at the time of my entering into it | INBA92:026 afnanlibrary.org/d/inba_v092-dark/?page=15 | BRL_DA#353 bahai.org/r/749970395 ADM2#112 p.201x bahai-library.com/bahailib/558.pdf#page=201 AVK4.067.03 reference.bahai.org/fa/t/c/AK4/ak4-71.html NSR_1993.023a reference.bahai.org/fa/t/c/NR1/nr1-21.html | RBB.138x bahai-library.org/maceoin_rituals_babism_bahaism BP1929.026 ADMS#128 adibmasumian.com/translations/bh11085/ | LL#490 web.archive.org/web/20070930181707/http://bahai-library.com/resources/leiden.list/leiden.list.html#490 | @prayer for protection, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @rejection, opposition and persecution | ||||||
BH11084 | 50 | Arabic | طوبی لکم یا اسرآء الارض انتم الذین اقبلتم الی دیار الغربه شوقا للقاء مطلع | Blessed are ye, O captives of the earth, ye who have turned, yearning, toward the land of exile in quest of the Dawning-Place [3.5s] | INBA65:096a afnanlibrary.org/d/inba_v065/?page=98 BLIB_Or15696.139h BLIB_Or15714.130e | BRL_DA#577 bahai.org/r/416857365 | @suffering and imprisonment, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @tests and trials; sacrifice and suffering, @rejection, opposition and persecution | ||||||||
BH11083 | 50 | Arabic | طوبی لک بما حضر کتابک لدی العرش اذ یمشی المظلوم و ینطق بایات الله رب | Blessed art thou, inasmuch as thy book hath attained unto Our presence before the Throne, whilst the Wronged One walketh and uttereth the verses of God, the Lord [3.5s] | INBA23:174a afnanlibrary.org/d/inba_v023/?page=105 BLIB_Or15730.026c | @praise and encouragement, @thankfulness; gratitude | |||||||||
BH11082 | 1900 | mixed | الهی الهی بهجرک ذابت الاکباد و بفراقک احترقت افئده العباد الهی الهی ... طوبی لأهل خآء الذین سمعوا الندآء و اجابوا ربهم الناطق العلیم | O my God, my God! Hearts have melted at Thy separation, and through estrangement from Thee the souls of Thy servants are consumed. O my God, my God! ... Blessed are the people of Khá who have hearkened unto the Call and answered their Lord, the All-Speaking, the All-Knowing [3.5s] | BRL_DA#518 bahai.org/r/583257934 ASAT3.161.05x bahai-library.com/bahailib/429.pdf#page=82 | @personal instructions, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @expressions of grief; lamentation; sadness, @the Word of God; influence and centrality of, @suffering and imprisonment, @transience; worthlessness of the physical world, @greatness and influence of the Cause; of this Day, @detachment; severance; renunciation; patience | |||||||||
BH11081 | 50 | Persian | طلعات عرش قدسی و وجهات عماء فردوسی و حوریات سرادق عصمت و قاصرات فسطات عفت در | The Manifestations of the Holy Throne, the Countenances from the Paradise of Divine Unity, the Maidens of the Pavilion of Sanctity, and the Chaste Ones beneath the Tabernacles of Virtue [3.5s] | INBA38:061a afnanlibrary.org/d/inba_v038/?page=63 INBA36:315a afnanlibrary.org/d/inba_v036/?page=316 | @music and singing, @spiritual transformation | |||||||||
BH11080 | 50 | Arabic | شهد قلمی الاعلی فی هذا المقام الاسنی بما لا یقدر احد ان یسمعه و لا اقدر ان | The Most Exalted Pen beareth witness in this most glorious station unto that which none hath the power to hear, nor have I the power to [3.5s] | BLIB_Or15696.106e | ||||||||||
BH11126 | 50 | Arabic | نشهد انه لا اله الا هو اقرارا بوحدانیته و اعترافا بفردانیته و بعد انا سمینا | We bear witness that there is none other God but Him, in acknowledgement of His oneness and in recognition of His singleness. And thereafter, verily, We named [3.5s] | BLIB_Or15696.085d | @naming of children; of individuals, @transcendence; unknowability of God, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God | |||||||||
BH11142 | 50 | Arabic | یا افنانی علیک بهائی انا امسکنا القلم عن ذکرکم حکمه من عندنا ان ربکم الابهی | O My Afnán! Upon thee be My glory! We have, in accordance with Our wisdom, withheld the Pen from making mention of thee. Verily thy Lord is the All-Glorious [3.5s] | BLIB_Or15715.116a BLIB_Or15734.1.127f | @praise and encouragement, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH11141 | 50 | Arabic | یا افنانی ان البهاء ینهی عن الهوی و یامر الکل الی مالک الوری و یشهد لک | O My Afnán! Verily Bahá forbiddeth vain desires and commandeth all to turn unto the Lord of all beings, and beareth witness unto thee [3.5s] | BLIB_Or15715.280b BLIB_Or15734.1.127g | @praise and encouragement, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @spiritual transformation, @idle fancies; lust and passion | |||||||||
BH11140 | 50 | Persian | یا اسمی جزئی وجهی امر شد جناب آقا سید علی قد | O My Name! A particle of My Countenance! A command hath gone forth concerning His honour Áqá Siyyid 'Alí [3.5s] | BLIB_Or15738.209 | ||||||||||
BH11262 | 40 | Arabic | سبحانک اللهم یا فاطر السماء و مالک الاسماء اسئلک بجمالک الذی اشرق عن افق | Glorified art Thou, O my God, O Creator of the heavens and Possessor of Names! I beseech Thee by Thy Beauty that hath shone forth from the horizon [3.5s] | INBA33:146a afnanlibrary.org/d/inba_v033/?page=148 INBA92:381a afnanlibrary.org/d/inba_v092-dark/?page=192 BLIB_Or15699.032b | LHKM3.385b reference.bahai.org/fa/t/b/LH3/lh3-383.html AQMJ1.016a reference.bahai.org/fa/t/b/MMQ1/mmq1-18.html | @prayer for unity, @spiritual transformation | ||||||||
BH11138 | 50 | Arabic | یا اخوانی نوصیکم و ابنائکم و من فی العالم فی اغصانی ایاکم ان تعترضوا علیهم او | O My brethren! I counsel you, and your children, and all who are in the world, concerning My Branches: Beware lest ye oppose them or [3.5s] | BLIB_Or15696.094b | ||||||||||
BH11137 | 50 | Persian | یا اخت امیر ذکرت در ساحت اقدس بوده و هست این یوم جناب امیر بحضور فائز ذکر تو | O sister of the Amir! Thy mention hath been, and shall ever be, in the Most Holy Court. On this day did his honour the Amir attain unto the Presence and make mention of thee [3.5s] | BLIB_Or15716.184b | @acknowledgment of gift; of monetary contribution, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @happiness; joyfulness; joy and sorrow | |||||||||
BH11136 | 50 | Arabic | یا احمد قبل علی ان استمع ندآء مالک القدم الذی ارتفع من شطر سجنه الاعظم و قل | O Ahmad-'Ali! Hearken thou unto the Voice of the Ancient of Days, which hath been raised from the direction of His Most Great Prison, and say [3.5s] | ASAT5.246x bahai-library.com/bahailib/431.pdf#page=128 | @prayer for assistance; intercession, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God | |||||||||
BH11135 | 50 | mixed | یا احمد جهد نما تا بثمره شجره قلم اعلی فائز شوی هر نفسی بان فائز شد لا یضره | O Ahmad! Strive thou, that thou mayest attain unto the fruit of the Tree of the Most Exalted Pen. Whoso hath attained thereunto, no harm shall befall him [3.5s] | BLIB_Or15706.220b BLIB_Or15715.088e | @the Word of God; influence and centrality of, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH11134 | 50 | Arabic | یا احمد ان احمد الله بما خلقک و رزقک و رباک و سقاک کوثر العرفان انا نشکر الله | O Ahmad! Praise thou God inasmuch as He hath created thee, sustained thee, nurtured thee, and given thee to drink from the Kawthar of divine knowledge. We render thanks unto God [3.5s] | BLIB_Or15696.120c | @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @praise and encouragement, @knowledge; recognition of God | |||||||||
BH11133 | 50 | mixed | یا اباالقاسم زارعین بتایید و توفیق الهی تخم کشته اند و از آب رحمت رحمانی نمو | O Abu'l-Qásim! The sowers, aided by divine confirmation and grace, have scattered their seeds, and through the waters of the All-Merciful's bounty they have flourished [3.5s] | BLIB_Or15715.279c | @the soul as soil; cultivation of the soul, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | |||||||||
BH11132 | 50 | Persian | ورقای بقا بر سدره منتهی در هر صبح و شام باین کلمه احلی مغرد است ای مجذوبان | The Immortal Dove, upon the Divine Lote-Tree, doth at every morn and eve warble forth this most sweet utterance: "O ye who are enraptured..." [3.5s] | INBA38:073e afnanlibrary.org/d/inba_v038/?page=75 | @spiritual transformation, @detachment; severance; renunciation; patience, @love of God | |||||||||
BH11131 | 50 | mixed | وجه قدم از سجن اعظم باحبایش توجه نموده و مینماید طوبی لمن قام علی خدمه الامر | The Ancient Countenance from the Most Great Prison hath turned toward His loved ones and continueth so to turn. Blessed is he who ariseth to serve the Cause [3.5s] | INBA23:175b afnanlibrary.org/d/inba_v023/?page=106 BLIB_Or15710.259a BLIB_Or15730.027f | AQA6#294 p.289b bahai-library.com/bahailib/567.pdf KHMI.076 bahai-library.com/bahailib/677.pdf#page=91 | @call to action, @suffering and imprisonment | ||||||||
BH11130 | 5900 | mixed | حمد حضرت موجودی را لایق و سزاست که بانوار ملکوت عالم ناسوت را … و همچنین ذکر جناب سینا | Praise befitteth and is worthy of that Exalted Being Who, through the radiant lights of His Kingdom, hath illumined the realm of earthly existence... and likewise mention of the honored Sina [3.5s] | BRL_DA#185 bahai.org/r/480685863 MSBH1.170x bahai-library.com/bahailib/247.pdf#page=83 YIA.103-119 adibmasumian.files.wordpress.com/2021/01/yia.pdf#page=99 | @transcendence; unknowability of God, @rejection, opposition and persecution, @praise and encouragement, @prayer for spiritual recognition, @the Word of God; influence and centrality of, @firmness in the Covenant, @teaching the Cause; call to teach, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH11129 | 50 | Arabic | و نذکر اخاک لیفرح بذکر ربه و یکون من الذین نبذوا ما عند القوم و اخذوا ما امروا | We make mention of thy brother, that he may rejoice in the remembrance of his Lord and be numbered among those who have cast away that which the people possess and taken that which they were commanded [3.5s] | BLIB_Or15734.1.014.10 | @detachment; severance; renunciation; patience, @obedience to; authority of the Manifestations of God, @personal instructions | |||||||||
BH11128 | 50 | Arabic | و العارف من یعرف مظهر نفسی فی جمالی المشرق باسمی فی قمیص امری المقدس عن کل | The mystic is he who recognizeth the Manifestation of Mine Own Self in My dawning Beauty, resplendent in My Name through the sanctified vesture of My Cause [3.5s] | BLIB_Or15696.158d | @knowledge; recognition of God, @station of the Manifestation of God, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH11079 | 50 | Arabic | شهد الله انه هو المقتدر المهیمن القیوم قد ظهر و اظهر ما اراد لایعزب عن علمه | God testifieth that He is the All-Powerful, the All-Compelling, the Self-Subsisting. He hath appeared and made manifest whatsoever He hath willed. Naught escapeth His knowledge [3.5s] | BLIB_Or15696.089d | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @spiritual transformation | |||||||||
BH11125 | 50 | Persian | محبوب امکان در بیان میفرماید یک کلمه از کلمه الهیه در آن ظهور اعظم بهتر است از | The Beloved of all existence declareth in utterance that a single word of the Divine Word in that Most Great Manifestation surpasseth [3.5s] | BLIB_Or11096#230 | @praise and encouragement, @superiority; incomparability of the Word of God, @the Bayan, its laws and their abrogation, @thankfulness; gratitude, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God | |||||||||
BH11124 | 50 | Persian | مجدی حضرت بدیع تلقاء حضور حاضر شد و اراده نمود بشما اظهار عنایتی فرماید و از | My glory! One from His Holiness the Most Wondrous appeared before the Presence, and desired to manifest unto thee a token of loving-kindness and from [3.5s] | BLIB_Or15696.077a | ||||||||||
BH11123 | 50 | Arabic | لم یزل یبدع ما یشآء کما یشآء و یخترع ما یرید بما یرید لم یکن علة الا انشائک | He hath ever created whatsoever He willeth, as He willeth, and fashioned whatsoever He desireth through whatsoever means He desireth. No cause existed save His creation [3.5s] | ASAT2.030x bahai-library.com/bahailib/428.pdf#page=17 | @Word of God the cause of creation, @creation of the world, @The Primal Will; self-generation of the Primal Will, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH11122 | 50 | Arabic | لک الحمد یا الهی بما مستنی الذله الکبری مره اخری فی حبک یا من بیدک ملکوت | All praise be unto Thee, O my God, for once again hath supreme abasement touched me in Thy love, O Thou in Whose hand rests dominion [3.5s] | INBA73:338a afnanlibrary.org/d/inba_v073/?page=173 NLAI_BH2.218.06 bluefin.live/wp-content/uploads/2022/08/NLAI.BH2_.pdf#page=218 | @tests and trials; sacrifice and suffering, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @praise and encouragement | |||||||||
BH11121 | 50 | Arabic | لک الحمد یا الهی بما ایدت عبادک و امائک علی ذکرک و ثنائک و خدمه امرک اسئلک | Praise be unto Thee, O my God, inasmuch as Thou hast aided Thy servants and handmaidens to make mention of Thee and glorify Thee, and to serve Thy Cause. I beseech Thee [3.5s] | INBA18:375 afnanlibrary.org/d/inba_v018/?page=189 | @praise and encouragement, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH11120 | 50 | mixed | لعمر الله مقدر شده از برای اولیا آنچه که اقلام عالم از ذکرش عاجز و قاصر است | By the life of God! That which hath been ordained for His chosen ones transcendeth what all the pens of the world are powerless to recount [3.5s] | MAS8.109ax reference.bahai.org/fa/t/b/MAS8/mas8-109.html | @the Word of God; influence and centrality of, @greatness and influence of the Cause; of this Day, @rejection, opposition and persecution, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @call to action, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @teaching the Cause; call to teach, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH11119 | 50 | Arabic | لعمر الله ان البحر منع من امواجه و الشمس من اشراقها و السدرة من اثمارها | By the life of God! The ocean hath been debarred from its waves, the sun from its radiance, and the Sacred Tree from its fruits [3.5s] | BLIB_Or15696.180d | ||||||||||
BH11118 | 50 | mixed | لعمر الله از حزب شیعه ظلمی بر حضرت خاتم وارد که جز حق احدی احصا ننموده | By the life of God! Such injustice hath been inflicted by the Shí'ih faction upon the Seal of the Prophets as none save God alone can reckon [3.5s] | ASAT4.225x bahai-library.com/bahailib/430.pdf#page=114 | @corruption and decline of Islam; of the Shi'ih, @Seal of the Prophets, @transcendence; unknowability of God, @the Word of God; influence and centrality of, @firmness in the Covenant, @divine unity [tawhid] and degrees of unity | |||||||||
BH11117 | 50 | mixed | لعمر الله از برای افنان مقامیست که اگر بآن تمسک نمایند آنچه را بخواهند مجری و ظاهر میشود | By the life of God! The Afnán possess a station such that, should they cleave unto it, whatsoever they desire shall be made manifest and realized [3.5s] | KHAF.011bx bahai-library.com/bahailib/635.pdf#page=11 | @martyrs and martyrdom, @consolation and comfort, @call to action, @praise and encouragement, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @acknowledgment of gift; of monetary contribution | |||||||||
BH11116 | 50 | Arabic | لا تنس ذکر الله و عهده انه معک و ینصرک فی کل الاحوال ان اقبل الی الله و انقطع | Forget not the remembrance of God and His Covenant. Verily, He is with thee and shall aid thee in all circumstances. Turn thou unto God and be thou detached [3.5s] | INBA73:336b afnanlibrary.org/d/inba_v073/?page=172 NLAI_BH2.218.10 bluefin.live/wp-content/uploads/2022/08/NLAI.BH2_.pdf#page=218 | @suffering and imprisonment, @detachment; severance; renunciation; patience, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @trust and reliance in God; turning to Him at all times | |||||||||
BH11115 | 50 | Arabic | کل یوم یفترس الذئب عنما من اغنام الله الهی الی متی تنظر و تصبر ان العدل | Each day a wolf preyeth upon one of God's flock. O my God! How long wilt Thou observe and forbear? Justice [3.5s] | BLIB_Or15696.090g | ||||||||||
BH11114 | 50 | Arabic | کل یوم یفترس الذئب عنما من اغنام الله الهی الی متی تنظر و تصبر ان العدل | O my God! Each day doth the wolf seize one from among the sheep of God. How long wilt Thou observe and forbear? Verily justice [3.5s] | INBA51:434 afnanlibrary.org/d/inba_v051/?page=437 BLIB_Or15696.090g | @justice ['adl]; social justice and divine justice, @chastisement and requital, @expressions of grief; lamentation; sadness, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH11113 | 50 | Persian | قلم اعلی در حبس اعظم بذکر الله ناطق و مشغول است انشاء الله باید نفوسی که از | The Most Exalted Pen, in the Most Great Prison, is occupied with the remembrance of God. Verily, such souls as [3.5s] | INBA41:446a afnanlibrary.org/d/inba_v041/?page=448 BLIB_Or15710.295c | @praise and encouragement, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @suffering and imprisonment | |||||||||
BH11112 | 50 | Arabic | قل لک الحمد یا منزل المن و السلوی و مالک العرش و الثری بما عرفتنی مظهر امرک و | Say: All praise be unto Thee, O Sender of manna and quails, Lord of the Throne and of the dust, inasmuch as Thou hast caused me to recognize the Manifestation of Thy Cause [3.5s] | INBA41:445c afnanlibrary.org/d/inba_v041/?page=447 | @prayers (general or uncategorized), @praise and encouragement, @knowledge; recognition of God | |||||||||
BH11032 | 50 | Persian | ای کربلائی محمد حسین الحمد لله بتقبیل تراب اسم الله فائز شدی جهد نما تا بعنایت | O Karbilá'í Muhammad-Husayn! Praise be unto God that thou hast attained the honor of kissing the dust of the Name of God. Strive thou, that through His grace [3.5s] | BLIB_Or15706.219a BLIB_Or15715.088b | @steadfastness; perseverance; faithfulness, @praise and encouragement | |||||||||
BH11047 | 50 | Arabic | ح سین هذا لوح یذکرک من لدی المظلوم و یذکرک به الملا الاعلی بدوام کتاب الله | O Ḥusayn! This is a Tablet wherein mention is made of thee from the presence of the Wronged One, and whereby the Concourse on High make mention of thee throughout the duration of God's Book [3.5s] | BLIB_Or15696.086g | @prayers (general or uncategorized), @prayer for praise and gratitude, @the concourse on high | |||||||||
BH11046 | 50 | mixed | چون سلطان بیزوال لاحد و لایعرف بوده لذا آنچه از مصدر عز تقدیسش نازل میشود | Since He is the eternal and boundless Sovereign, unknowable and unfathomable, whatsoever proceedeth from the Source of His sanctified glory [3.5s] | MAS8.028ax reference.bahai.org/fa/t/b/MAS8/mas8-28.html | @knowledge; recognition of God, @detachment; severance; renunciation; patience, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @status of kings; future of monarchy, @teaching the Cause; call to teach, @transcendence; unknowability of God, @the Word of God; influence and centrality of, @being a source of light; guidance | |||||||||
BH11045 | 50 | Arabic | تبارک الذی بیده ملکوت ملک السموات و الارض و انه علی کل شیء حکیما یرفع من | Blessed be He in Whose hand is the dominion of the kingdom of the heavens and of the earth, and verily, He is, over all things, All-Wise. He exalteth [3.5s] | INBA36:113d afnanlibrary.org/d/inba_v036/?page=114 INBA71:279d afnanlibrary.org/d/inba_v071/?page=282 | @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH11044 | 50 | mixed | بلکه پخته ارادهٴ فرار نمودهئی که از عرصهٴ بلا و موقف ابتلا بگریزی هیهات هیهات هنوز بسهم اعدا | Nay, rather, thou hast formed a fixed resolve to flee from the arena of tribulation and the station of tests. Alas! Alas! Still by the arrows of the enemies [3.5s] | INBA38:100bx afnanlibrary.org/d/inba_v038/?page=102 | @avoidance of Covenant-Breakers, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @chastisement and requital, @detachment; severance; renunciation; patience | |||||||||
BH11043 | 50 | mixed | بحر قدم در امواج است و نور عظم در ارتجاج و هیکل مکرم در ابتهاج فیا طوبی لکم | The Ocean of Pre-existence surgeth, and the Light of Grandeur is astir, and the Temple of Glory rejoiceth. O the blessedness that awaiteth you [3.5s] | INBA38:061d afnanlibrary.org/d/inba_v038/?page=63 INBA36:314a afnanlibrary.org/d/inba_v036/?page=315 | @praise and encouragement, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH11042 | 50 | Persian | بارک الله علیکن یا اهل سرادق العزه خانمی بحبل توحید متمسک باشد و بعنایت | Blessed be ye, O dwellers in the pavilion of glory, that ye may hold fast unto the cord of oneness and attain unto His grace [3.5s] | BLIB_Or15696.075e | ||||||||||
BH11041 | 50 | mixed | آب زندگانی بیان الهی است و همچنین بیناتش جهد نمائید شاید اهل عالم از این کوثر | The water of life is the divine utterance, and likewise His clear evidences. Strive ye, that perchance the peoples of the world from this heavenly stream [3.5s] | AVK2.183.07x reference.bahai.org/fa/t/c/AK2/ak2-184.html ASAT5.049x bahai-library.com/bahailib/431.pdf#page=29 | @firmness in the Covenant, @the power of words; of speech, @unity; oneness of humanity, @love of God | |||||||||
BH11040 | 50 | mixed | ایها الناظر الی الافق در این حین غصن سدره حاضر و ذکر شما را نمود لذا | O thou who gazest upon the horizon! At this moment the Branch of the Divine Lote-Tree hath presented Himself and made mention of thee, therefore [3.5s] | BLIB_Or15716.195a | @Manifestation of God speaking in the voice of Divinity, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | |||||||||
BH11039 | 50 | Persian | اینکه مرقوم داشته بودند که مکتوبی بعبد حاضر ارسال داشتند رسید و جواب آنرا | Concerning that which ye had written, that a letter was dispatched unto the servant in attendance, it hath been received, and its response [3.5s] | BLIB_Or15736.206a | ||||||||||
BH11038 | 120 | mixed | یا اسم جود علیک بهائی دو نامه از جناب جواد علیه بهاء الله و عنایته ... ایشان از نفوسی هستند که در اول ایام بوجه الهی توجه نمودند | O Ism-i-Júd! Upon thee be My glory! Two letters have been received from His honor Javád, upon him rest the glory of God and His loving-kindness... He is among those souls who in the early days turned towards the countenance of God [3.5s] | ASAT3.057-058x bahai-library.com/bahailib/429.pdf#page=30 YIA.198-199x adibmasumian.files.wordpress.com/2021/01/yia.pdf#page=194 | @walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life, @expressions of grief; lamentation; sadness, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @power of the Manifestation of God, @detachment; severance; renunciation; patience, @rejection, opposition and persecution, @transience; worthlessness of the physical world, @tests and trials; sacrifice and suffering, @heedlessness and ignorance of the people | |||||||||
BH11037 | 50 | Persian | ای ورقه انشاء الله بعنایت رحمانیه سالم و مستریح باشی منیره را فرستادیم | O Leaf! Through divine bounties, mayest thou be safe and at rest. We have sent Munírih [3.5s] | BLIB_Or15696.081a | @personal instructions, @exhortations and counsels, @praise and encouragement, @education of children; moral education | |||||||||
BH11036 | 50 | mixed | ای هادی بعنایت الهی از کاس عرفان آشامیدی و بافق اعلی توجه نمودی آنچه حال | O Hadi! Through divine grace thou hast quaffed from the chalice of mystic knowledge and turned thy face toward the Most Exalted Horizon. That which now [3.5s] | BLIB_Or15710.184b | @heedlessness and ignorance of the people, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @call to action | |||||||||
BH11035 | 50 | mixed | ای مهدی رحیق باقی از کلمه الهی جاری از دست عطا بیاشام و کوثر اطهر از شطر منظر | O Mahdi! Drink thou of the eternal nectar that floweth from the Divine Word, from the hand of grace, and of the pure Kawthar from the precincts of His presence [3.5s] | INBA19:046a afnanlibrary.org/d/inba_v019/?page=26 INBA32:043b afnanlibrary.org/d/inba_v032/?page=25 | @the Word of God; influence and centrality of | |||||||||
BH11034 | 50 | Persian | ای کنیز حق کتابت تلقاء وجه حاضر و ذکرت لدی العرش مذکور اینست فضل اعظم که بان | O handmaiden of God! Thy letter hath come before Our face, and thy remembrance hath been inscribed before the Throne. This is the supreme bounty wherewith [3.5s] | BLIB_Or11096#226 | @nearness and remoteness, @spiritual transformation, @Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha, @praise and encouragement | |||||||||
BH11033 | 50 | Persian | ای کنیز حق اسمت در ساحت اقدس مذکور لذا این لوح امنع از سماء رحمت رحمانی نازل | O handmaiden of God! Thy name hath been mentioned in the Most Holy Court, wherefore this most glorious Tablet hath descended from the heaven of the All-Merciful's loving-kindness [3.5s] | BLIB_Or11096#229 | @praise and encouragement, @spiritual emotions and susceptibilities, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
BH11048 | 50 | mixed | حمد خدا را که اگر موسی کلیم طلعه هدایت لابدایه را از نار شجره لاشرقیه و | Praise be unto God that, whereas Moses the Interlocutor beheld the Face of Guidance, which hath no beginning, in the Fire of the Tree neither of the East nor of the West [3.5s] | INBA38:061b afnanlibrary.org/d/inba_v038/?page=63 | @the Word of God; influence and centrality of, @Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha | |||||||||
BH11031 | 50 | Persian | ای عندلیبان تا سماء رحمت مرتفع است پرواز نمائید و تا گل ببازار است بزارید و تا درهای | O nightingales! While the heaven of mercy is raised aloft, take wing; and whilst the rose is yet in the marketplace, raise your lament [3.5s] | BLIB_Or15696.198c | @mystical themes, @spiritual emotions and susceptibilities, @detachment; severance; renunciation; patience, @spiritual transformation, @symbolism | |||||||||
BH11030 | 50 | mixed | ای علی حمد خدا را که دوست را دیدی و بدوست رسیدی و بذکر دوست فائز شدی ای نور | O 'Alí! Praise be to God that thou hast beheld the Friend, attained unto the Friend, and been enabled to make mention of the Friend. O Light [3.5s] | BLIB_Or11096#220 | @praise and encouragement, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | |||||||||
BH11029 | 50 | mixed | ای عزیز عزت در حقیقت اولیه مخصوص نفوسی است که بعز الله معززند چه که عزت هیچ | O dear one! True glory, in its primal reality, belongeth unto those souls who are exalted through the glory of God, for no glory [3.5s] | INBA41:445b afnanlibrary.org/d/inba_v041/?page=447 BLIB_Or15710.295b | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @transcendence; unknowability of God, @praise and encouragement, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God | |||||||||
BH11028 | 50 | Persian | ای عبدالله انشاء الله در ظل حق باشی و حق را ذاکر باشی کوثر جاری و رحمت ظاهر | O Abdullah! God willing, mayest thou abide beneath the shade of Truth and be ever mindful of Him. The Kawthar floweth, and His mercy is made manifest [3.5s] | BLIB_Or15696.078e | ||||||||||
BH11027 | 50 | mixed | ای سلطان نامه ات بمقر رحمن فائز و نظر الطاف بتو متوجه انشاء الله از کاس | O Sultan! Thy letter hath reached the court of the All-Merciful, and the glance of divine favors hath been directed towards thee. God willing [3.5s] | BLIB_Or15710.184c BLIB_Or15719.047a | @praise and encouragement, @thankfulness; gratitude, @spiritual transformation | |||||||||
BH11026 | 50 | Arabic | ای رب لما فتحت علی وجه خلقک باب لقائک لا تغلقه بجودک فلما دعوتهم الی | O Lord! Since Thou hast opened before the faces of Thy creation the gate of meeting with Thee, close it not, through Thy grace, and since Thou hast called them unto [3.5s] | BLIB_Or15696.090a | ||||||||||
BH11025 | 50 | mixed | ای ذبیح قلب مخصوص ادراک عرفان رب الأرباب خلق شده او را بآلایش حب غیر میالای | O Dhabih! The heart hath been created expressly for the recognition of the Lord of Lords; defile it not with attachment to aught else [3.5s] | AYI2.378x reference.bahai.org/fa/t/b/AI2/ai2-364.html | @walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life, @tests and trials; sacrifice and suffering, @knowledge; recognition of God, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @detachment; severance; renunciation; patience | |||||||||
BH11024 | 50 | mixed | ای دوستان در این ربیع رحمن که سدره اراده الهیه باثمار معارف بدیعه مزین شده | O friends! In this divine springtime, wherein the Tree of God's Will hath been adorned with the wondrous fruits of heavenly knowledge [3.5s] | INBA38:077b afnanlibrary.org/d/inba_v038/?page=79 | @spiritual transformation, @spiritual springtime | |||||||||
BH11023 | 50 | mixed | ای دوستان تفکر نمائید در آنچه ظاهر شده و وارد گشته مطلوب ظاهر و جمیع عباد | O friends! Reflect upon that which hath appeared and come to pass. The Desired One is manifest, and all are His servants [3.5s] | ASAT4.331x bahai-library.com/bahailib/430.pdf#page=168 | @chastisement and requital, @the Word of God; influence and centrality of, @idle fancies; lust and passion, @heedlessness and ignorance of the people, @teaching the Cause; call to teach, @praise and encouragement | |||||||||
BH11022 | 50 | mixed | ای دوستان از بوستان نفس و هوی برآئید و برضوان حب بهائی بخرامید از وهم بیرون | O friends! Arise ye from the garden of self and desire, and betake yourselves unto the paradise of Bahá'í love. Step forth from fancy's realm [3.5s] | INBA36:085c afnanlibrary.org/d/inba_v036/?page=86 INBA71:247d afnanlibrary.org/d/inba_v071/?page=250 | @detachment; severance; renunciation; patience, @chastisement and requital, @love of God, @spiritual transformation | |||||||||
BH11021 | 50 | mixed | ای حبیب انشاء الله لازال در ظل ظلیل شجره مبارکه الهیه بکمال روح و ریحان و سرور | O beloved! God willing, thou shalt ever abide beneath the sheltering shade of the blessed divine Tree, in the utmost spirit, fragrance and joy [3.5s] | MSHR1.071x reference.bahai.org/fa/t/o/MASH1/mash1-73.html | @business; financial; property matters, @the Bab; the Primal Point; station and claims of the Bab, @praise and encouragement, @detachment; severance; renunciation; patience | |||||||||
BH11020 | 50 | mixed | ای بنده دوست پاینده میفرماید کتابت لدی الوجه حاضر چون بطراز محبت محبوب مزین بود | O servant of the Eternal Friend! He saith: Thy letter was presented before the Face, adorned as it was with the ornament of the Beloved's love [3.5s] | BLIB_Or11096#221 | @acknowledgment of gift; of monetary contribution, @praise and encouragement | |||||||||
BH11019 | 50 | mixed | ای آقا مهدی چرا از ورقه هدایت غافل شدی باسم مهدی موسوم شدی که دل | O Mahdi! Wherefore hast thou become heedless of the leaf of guidance? Thou wert designated with the name of Mahdi, that thy heart [3.5s] | BLIB_Or15696.105a | ||||||||||
BH11018 | 50 | Persian | ای امه الله کلام الهی اگر منحصر بکلمه باشد آن کلمه سلطان کلمات بوده و خواهد بود و | O handmaiden of God! Should the Word of God be confined to a single word, that word hath been and shall forever remain the sovereign of all words [3.5s] | BLIB_Or11096#231 | @the Word of God; influence and centrality of | |||||||||
BH11017 | 50 | mixed | ای اسدالله مولی العالم میفرماید باین بیان که از سماء مشیت رحمن نازل شده توجه نما ان | O Lion of God! The Lord of the worlds biddeth thee turn thy gaze unto this utterance which hath descended from the heaven of the All-Merciful's Will [3.5s] | BLIB_Or15706.217a BLIB_Or15715.087e | @Manifestation of God speaking in the voice of Divinity, @praise and encouragement, @love of God, @obedience to; authority of the Manifestations of God | |||||||||
BH11063 | 50 | Arabic | سبحانک اللهم اسئلک باسمک الأعظم و کلمتک | Glorified art Thou, O my God! I beseech Thee by Thy Most Great Name and Thy Word [3.5s] | INBA35:003c afnanlibrary.org/d/inba_v035/?page=5 | @prayer for protection | |||||||||
BH11078 | 50 | Arabic | شهد الله انه لا اله الا هو و الذی ینطق انه لهو الکنز الاعظم | God beareth witness that there is none other God but Him, and He Who speaketh is verily the Most Great Treasure [3.5s] | BLIB_Or15738.063 | @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @servitude; submission to God; repentance | |||||||||
BH11077 | 50 | Arabic | شهد الله انه لا اله الا هو له العزة و العظمة و العطاء یهدی من یشاء الی فرات | God beareth witness that there is none other God but Him. His are the glory, the majesty and the bounty. He guideth whom He willeth unto the river of abundance [3.5s] | BLIB_Or15696.154g | ||||||||||
BH11076 | 50 | Arabic | شهد القلم الاعلی لمن اقبل الی الله مولی الوری و شرب رحیق الاستقامه بین ایادی | The Most Exalted Pen beareth witness unto him who hath turned unto God, the Lord of all mankind, and hath quaffed the choice wine of steadfastness within His presence [3.5s] | AQA5#159 p.218a bahai-library.com/bahailib/567.pdf | @Manifestation of God speaking in the voice of Divinity, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @praise and encouragement, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
BH11075 | 50 | Arabic | سبحانک یا اله الکائنات و مقصود الممکنات اسئلک باشراقات انوار شمس الحقیقة | Glory be unto Thee, O God of all creation and Desire of all contingent things! I beseech Thee by the splendorous rays of the Sun of Truth | ADM3#109 p.130x bahai-library.com/bahailib/559.pdf#page=131 | JHT_S#168x joshuahalltranslations.com/jalal/2017/10/Supplications-by-Bahaullah-1.pdf#page=73 | @the Word of God; influence and centrality of, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @transcendence; unknowability of God, @God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih] | ||||||||
BH11074 | 50 | Arabic | سبحانک یا اله الغیب و الشهود اسئلک باسمک الودود الذی احاط کل شاهد و مشهود بان | Glorified art Thou, O God of the unseen and the seen! I beseech Thee by Thy Name, the All-Loving, which hath encompassed every witness and witnessed thing, that [3.5s] | INBA18:376a afnanlibrary.org/d/inba_v018/?page=189 | @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @prayer for nearness to God | |||||||||
BH11073 | 50 | Arabic | سبحانک یا اله البر و ما یتحرک علیه و مالک البحر و ما یسبح فیه اسئلک بالاسم | Glorified art Thou, O God of the land and whatsoever moveth thereon, and Sovereign of the sea and whatsoever swimmeth therein! I beseech Thee by the Name [3.5s] | BLIB_Or15696.008d BLIB_Or15734.2.050b | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @the Word of God; influence and centrality of, @prayer for justice and fairmindedness | |||||||||
BH11072 | 50 | Arabic | سبحانک یا اله الاسماء و فاطر السماء اسئلک باوراق سدره المنتهی و اثمارها و | Glorified art Thou, O God of Names and Creator of heaven! I beseech Thee by the leaves of the Divine Lote-Tree and its fruits and [3.5s] | INBA27:479a afnanlibrary.org/d/inba-v027/?page=241 | AQMJ2.092a reference.bahai.org/fa/t/b/MMQ2/mmq2-93.html | @prayer for nearness to God, @Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha, @nearness and remoteness | ||||||||
BH11071 | 50 | Arabic | سبحانک اللهم یا موجد الاسماء و خالق الارض و السماء اسئلک بجمالک الاقدس الابهی | Glorified art Thou, O my God, Creator of Names and Fashioner of earth and heaven! I beseech Thee by Thy Most Holy, Most Resplendent Beauty [3.5s] | INBA15:361a afnanlibrary.org/d/inba_v015/?page=181 INBA26:365 afnanlibrary.org/d/inba_v026/?page=183 | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @prayer for purity; chastity, @purity of heart; sincerity of intention; sanctity, @transcendence; unknowability of God | |||||||||
BH11070 | 50 | Arabic | سبحانک اللهم یا الهی لک الحمد بما فدیتنی لحیوه العالمین و لک الحمد بما | Glorified art Thou, O my God! All praise be unto Thee for having ransomed me for the life of the worlds, and all praise be unto Thee [3.5s] | INBA49:094b afnanlibrary.org/d/inba_v049/?page=96 INBA92:381b afnanlibrary.org/d/inba_v092-dark/?page=192 | AQMJ1.016b reference.bahai.org/fa/t/b/MMQ1/mmq1-18.html | @sacrifice of the Manifestation of God redeems the world, @suffering and imprisonment, @living waters; water of life, @prayer for forgiveness, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | ||||||||
BH11069 | 50 | Arabic | سبحانک اللهم یا الهی لک الحمد بما سقیت البهاء کاس القضاء فو عزتک یا مالک | Glorified art Thou, O my God! All praise be unto Thee for having given Bahá to drink of the cup of Thy decree. By Thy might, O Sovereign [3.5s] | INBA92:382c afnanlibrary.org/d/inba_v092-dark/?page=193 BLIB_Or15696.086c | @tests and trials; sacrifice and suffering, @suffering and imprisonment, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH11068 | 50 | Arabic | سبحانک اللهم یا الهی لک الحمد بما جعلتنی سراج العالمین و ضیاء العارفین انت | Glorified art Thou, O my God! All praise be unto Thee for having made me a lamp unto the worlds and a light unto them that are endued with knowledge [3.5s] | INBA92:382b afnanlibrary.org/d/inba_v092-dark/?page=193 BLIB_Or15696.086d | @prayer for spiritual recognition, @praise and encouragement, @detachment; severance; renunciation; patience, @Manifestation of God as sun | |||||||||
BH11067 | 50 | Arabic | سبحانک اللهم یا الهی لا اعلم بای ذکر اذکرک مایلیق لشان حضرتک لان اذکار مادونک | Glorified art Thou, O my God! I know not by what remembrance to remember Thee as befitteth the station of Thy presence, for the remembrances of all else beside Thee [3.5s] | INBA23:168 afnanlibrary.org/d/inba_v023/?page=102 | @transcendence; unknowability of God, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God | |||||||||
BH11066 | 50 | Arabic | سبحانک اللهم یا الهی اسئلک بجمال القدم و اسمک الأعظم الذی به استعلی سلطنتک علی الأمم | Glorified art Thou, O my God! I beseech Thee by the Ancient Beauty and Thy Most Great Name, through which Thy sovereignty hath been exalted among the nations [3.5s] | ADM2#077 p.143 bahai-library.com/bahailib/558.pdf#page=143 | @praise and encouragement, @teaching the Cause; call to teach, @love of God, @detachment; severance; renunciation; patience | |||||||||
BH11065 | 50 | Arabic | سبحانک اللهم یا الهی اسئلک باسمک الاعلی و بنورک الابهی و باسمک المحبوب الذی | Glorified art Thou, O my God! I beseech Thee by Thy Most Exalted Name, and by Thy Most Resplendent Light, and by Thy Beloved Name which [3.5s] | INBA51:417a afnanlibrary.org/d/inba_v051/?page=420 BLIB_Or15715.169a | @prayer for spiritual recognition | |||||||||
BH11064 | 50 | Arabic | سبحانک اللهم یا الهی اسئلک باسمک الاعظم الابهی ان تنزل من سحاب رحمتک امطار | Glory be unto Thee, O my God! I beseech Thee, by Thy Most Great and Most Glorious Name, to send down from the clouds of Thy mercy the rains [3.5s] | INBA18:344a afnanlibrary.org/d/inba_v018/?page=173 BLIB_Or15715.169c | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God | |||||||||
BH11139 | 50 | Arabic | یا اسمعیل یذکرک المظلوم من شطر السجن لتقوم علی الذکر و الثناء بین ملا | O Isma'il! The Wronged One maketh mention of thee from the precincts of the Prison, that thou mayest arise to offer praise and glorification amidst the people [3.5s] | BLIB_Or15715.280g BLIB_Or15734.1.123b | @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @presence of; reunion with God, @praise and encouragement | |||||||||
BH11062 | 50 | Arabic | سبحان من زین هیکلک بطراز الاذن و احضرک لدی العرش و اسمعک ندآئه العزیز البدیع | Glorified be He Who hath adorned thy temple with the ornament of hearing, summoned thee before the Throne, and caused thee to hear His glorious and wondrous Call [3.5s] | AQA7#483 p.304a bahai-library.com/bahailib/567.pdf | @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @thankfulness; gratitude, @praise and encouragement | |||||||||
BH11061 | 50 | Arabic | سبحان الذی اظهر الامر و انزل الایات و انطق الاشیاء بذکره البهی الابهی هو | Glorified be He Who hath manifested the Cause, sent down the verses and made all things speak forth His remembrance, the Most Resplendent, the All-Glorious [3.5s] | BLIB_Or15696.088c | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @the Word of God; influence and centrality of | |||||||||
BH11060 | 50 | mixed | روح القدس مترصد و روح الانس منتظر که نغمه نور کی مذکور شود و نقره ظهور کی | The Holy Spirit standeth ready and the human spirit waiteth expectantly - when shall the melody of light be mentioned and the note of manifestation be sounded [3.5s] | INBA38:060c afnanlibrary.org/d/inba_v038/?page=62 INBA36:314b afnanlibrary.org/d/inba_v036/?page=315 BLIB_Or15696.091g | @meanings of letters and numbers; jafr (gematria), @mysteries and their discovery; the mystical vision, @The Holy Spirit | |||||||||
BH11059 | 50 | Arabic | ذکر من لدی المظلوم الی الذین آمنوا بالله المهیمن القیوم لیاخذهم فرح ذکری | A remembrance from the Wronged One unto those who have believed in God, the Protector, the Self-Subsisting, that they may be seized with the joy of My remembrance [3.5s] | ASAT1.167x bahai-library.com/bahailib/427.pdf#page=90 | @the Word of God; influence and centrality of, @exhortations and counsels, @praise and encouragement, @trust and reliance in God; turning to Him at all times | |||||||||
BH11058 | 50 | Arabic | ذکر من لدنا امه من امائی لتذکر ربها فی کل عشی و بکور ان افرحی بذکری ایاک ثم | A remembrance from Our presence unto one of Our handmaidens, that she may remember her Lord at eventide and at dawn. Rejoice thou in My remembrance of thee [3.5s] | BLIB_Or15736.042a | @praise and encouragement, @personal instructions | |||||||||
BH11057 | 50 | mixed | ذکر شما در ساحت اقدس عرض شد در جواب فرمودند قد ظهر هذا الحین من کنز | Mention was made of thee in the Most Holy Court, and in response He declared: "Indeed in this hour it hath been manifested from the treasury..." [3.5s] | BLIB_Or15696.103a | ||||||||||
BH11056 | 50 | Persian | دوستان آن ارض را تکبیر برسانید | Convey My greetings to the friends in that land [3.5s] | INBA41:200a.04 afnanlibrary.org/d/inba_v041/?page=202 | @prayer for specific individuals; groups, @teaching the Cause; call to teach, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | |||||||||
BH11055 | 50 | mixed | دوست حقیقی را تکبیر میرسانیم و بما ینبغی وصیت مینمائیم طوبی لنائم انتبه من | We send greetings to the True Friend and counsel as befitteth. Blessed is he that hath awakened from slumber [3.5s] | BLIB_Or15715.280d | @wine as symbol of spiritual transformation, @chastisement and requital, @idle fancies; lust and passion, @call to action | |||||||||
BH11054 | 50 | mixed | در لوح حکمت این آیه مبارکه نازل لاتنظر الی الخلق و آثاره بل الی الحق و | Look not upon the creatures and their doings, but rather upon the Truth and [3.5s] | BLIB_Or15696.154h | @power of the Manifestation of God, @development of capacity and readiness, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @knowledge; recognition of God | |||||||||
BH11053 | 50 | Arabic | حینئذ سجد لله کل من فی السموات و الارض و نفخ روح القدس فی هیاکل ملا الاعلی و | At that moment all who dwelt in the heavens and on earth fell prostrate before God, and the Holy Spirit breathed into the temples of the Concourse on High [3.5s] | INBA51:307a afnanlibrary.org/d/inba_v051/?page=310 | @pride; vanity; laying claim to inner knowledge, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @the concourse on high, @The Holy Spirit, @symbolism | |||||||||
BH11052 | 50 | Persian | حمد محبوب عالمیان را که بلقای مطلع امر و مظهر فضل فائز شدی و قمیص آمرزش از دست | Praise be unto the Best-Beloved of the worlds, that thou hast attained the presence of the Dayspring of the Cause and the Manifestation of grace, and hast been invested with the robe of forgiveness from His hand [3.5s] | BLIB_Or15696.074f | @praise and encouragement, @presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @detachment; severance; renunciation; patience | |||||||||
BH11051 | 50 | mixed | حمد محبوب عالمیان را که بفضل اکبر و اسم اعظم فائز شدی در جمیع احوال مراقب | Praise be to the Beloved of all worlds, through Whose most great bounty and Most Great Name thou hast attained. In all conditions remain vigilant [3.5s] | BLIB_Or11096#232 BLIB_Or15710.064b | @praise and encouragement, @call to action | |||||||||
BH11050 | 50 | mixed | حمد مالک ملکوت را که بانوار اسم اعظم عالم را منور فرمود و سرادق اننی انا | Praise be to the Lord of the Kingdom, Who hath illumined the world with the lights of His Most Great Name and raised the pavilion of "Verily, I am." [3.5s] | BLIB_Or15726.097a | LHKM2.229 reference.bahai.org/fa/t/b/LH2/lh2-229.html | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @spiritual prerequisites of teaching the Cause, @divine unity [tawhid] and degrees of unity, @detachment; severance; renunciation; patience | ||||||||
BH11049 | 50 | mixed | حمد خدا را که نسایم قدسی از رضوان قدس معنوی بر جمیع ممکنات مبذول فرموده تا | Praise be to God, Who hath vouchsafed unto all created things the sacred breezes from the divine and spiritual Paradise [3.5s] | INBA36:085a afnanlibrary.org/d/inba_v036/?page=86 INBA71:247b afnanlibrary.org/d/inba_v071/?page=250 | @knowledge; recognition of God, @transcendence; unknowability of God, @outward and inward meanings | |||||||||
BH11216 | 40 | Arabic | الهی الهی هذا عبدک ایدته علی الاقبال الیک و الاعراض عن دونک الهی الهی | My God, my God! This is Thy servant whom Thou hast strengthened to turn towards Thee and to turn away from all else beside Thee. My God, my God [3.5s] | BLIB_Or15696.077b | ||||||||||
BH11230 | 40 | Persian | انشاء الله از این ربیع رحمانی و نسیم صبحگاهی خرم باشی و ما بین اشجار وجود | God willing, mayest thou be gladdened by this divine springtime and morning breeze, amidst the trees of existence [3.5s] | BLIB_Or15696.196a | ||||||||||
BH11229 | 40 | Persian | انسان بمثابه سیف است و جوهر ان | Man is even as a sword, and its essence remaineth concealed until it emergeth from the scabbard of self [3.5s] | UAB.011bx loomofreality.org/sources/UAB.pdf#page=8 | @knowledge of self, @spiritual transformation, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
BH11228 | 40 | Arabic | انا نذکر فی هذا المقام ام من طاف حول العرش و اخته و نوصیهما بالصبر و الاصطبار | We make mention, in this station, of him who hath circumambulated the Throne, and his sister, and counsel them to patience and forbearance [3.5s] | BLIB_Or15697.112c | @consolation and comfort, @prayer for specific individuals; groups, @forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance | |||||||||
BH11227 | 40 | mixed | انا نذکر عبدالحسین و نوصیه بما ینبغی له طوبی لمذکور عمل بما نزل فی کتاب الله | We make mention of 'Abdu'l-Husayn, and counsel him with that which beseemeth him. Blessed is he who hath acted in accordance with that which hath been revealed in the Book of God [3.5s] | INBA51:619b.05 afnanlibrary.org/d/inba_v051/?page=622 | @praise and encouragement, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @personal instructions | |||||||||
BH11226 | 40 | Arabic | انا بشرنا الوری بما انتهت الایه المبارکه الکبری ولکنه رسول الله و خاتم | Verily, We have given glad tidings unto all humanity of that which the Most Great and Blessed Verse hath concluded: "And yet He is the Messenger of God and the Seal" [3.5s] | INBA15:335b afnanlibrary.org/d/inba_v015/?page=169 INBA26:339a afnanlibrary.org/d/inba_v026/?page=171 BLIB_Or15715.169b | @Seal of the Prophets, @prophecy and fulfillment, @praise and encouragement, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @day of Resurrection; Judgement | |||||||||
BH11225 | 40 | Arabic | ان یا معشر العلماء زینوا راس العلم بتاج العمل ثم العمل بالخلوص و التقی و | O Concourse of the learned! Adorn the head of knowledge with the crown of deeds, then with sincerity and godliness [3.5s] | BLIB_Or15696.158h | @piety; righteousness; fear of God [taqwa] | |||||||||
BH11224 | 40 | Arabic | ان یا محمد لاتحزن عن کل ما نسبناک لان کلما یظهر من الحبیب محبوب ثم استقم علی | O Muhammad! Be not grieved by all that We have attributed unto thee, for whatsoever proceedeth from the Beloved is beloved. Stand thou, then, steadfast [3.5s] | INBA71:002a afnanlibrary.org/d/inba_v071/?page=5 | @consolation and comfort, @trust and reliance in God; turning to Him at all times, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH11223 | 40 | mixed | ان یا قلم الاعلی لو ترید ان تقدر الشهاده لعبد الحاضر لدی العرش قدر کما اراد فی سبیل | O Most Exalted Pen! Shouldst thou desire to ordain martyrdom for the servant who standeth before the Throne, ordain it as He hath wished in His path [3.5s] | BLIB_Or03116.109r.04 BLIB_Or11096#095 | ||||||||||
BH11222 | 40 | Arabic | ان یا رضا نکبر من هذا المقام علی وجهک و نسئله تعالی بان یویدک علی | O Riḍá! We send forth Our glorification from this station unto thy countenance, and We beseech the Most High that He may strengthen thee [3.5s] | BLIB_Or15736.045a | @call to action, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @praise and encouragement | |||||||||
BH11221 | 40 | Arabic | ان یا اسم الرحیم فلا تنظر الى من فی البیان الا بسر الله و حجابه فانا کنا ساترین | O Thou Who art named the Merciful! Look not upon them that are in the Bayán except through the mystery of God and His veil, for verily We have been the Concealer [3.5s] | ASAT3.219x bahai-library.com/bahailib/429.pdf#page=112 | @proclamation to people of the Bayan | |||||||||
BH11220 | 40 | Arabic | ان السدره تذکر افنانها و تبشرها بعنایتها و الطافها و تشهد لها بما شهد قلمه الاعلی | The Divine Lote-Tree doth make mention of its branches, and giveth them glad tidings of its tender mercies and favors, and beareth witness unto them of that which His Most Exalted Pen hath testified [3.5s] | BLIB_Or15696.144h | ||||||||||
BH11219 | 40 | Arabic | ان السدره تذکر افنانها فضلا من عندها و الکتاب یذکر حروفاته و البحر امواجه و | Verily doth the Tree make mention of its branches as a token of its grace, and the Book of its letters, and the Ocean of its waves [3.5s] | BLIB_Or15715.114a | ||||||||||
BH11218 | 40 | Arabic | Lawh-i-Hikmat | ان الجوهر هی کلمة واحدة انها اشرقت من فم المشیة و بها ظهرت الحرارة التی قد جعلها الله علة الحرکة فی الآفاق | The substance [jawhar] is a single word which hath shone forth from the mouth of the Will, and by it the heat appeared which God made to be the cause of motion in the universe | ANDA#19 p.33x afnanlibrary.org/d/andalib-issue-19 | BLO_failayn bahai-library.com/rafati_hikmat_agents_patients | @heat and motion, @praise and encouragement, @Word of God the cause of creation, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||
BH11217 | 40 | mixed | امروز هر یک از اماء که بعرفان مقصود عالمیان فائز شد او در کتاب الهی از رجال محسوب | In this Day, every handmaid who attaineth to the recognition of the Desire of the world is reckoned, in the Book of God, among the men | PYM.232ax reference.bahai.org/fa/t/c/PM2/pm2-232.html | ADMS#263x adibmasumian.com/translations/bh11217/ | @prayer for spiritual recognition, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @transcendence; unknowability of God, @the Word of God; influence and centrality of, @infallibility; sinlessness ['ismat], @eulogies; reminiscences, @praise and encouragement, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @teaching the Cause; call to teach, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @moderation; frugality; simplicity | ||||||||
BH11231 | 40 | Persian | انشاء الله بنار روی دوست مشتعل باشی و بنورش آفاق را منور سازی | God willing, mayest thou be set ablaze with the fire of the Friend's countenance and illumine the horizons with His light [3.5s] | BLIB_Or15696.132g | ||||||||||
BH11215 | 40 | mixed | الهی الهی لاتمنع اولیائک عن بحر فضلک و لا تخیبهم عما عندک من بدایع جودک | My God, my God! Withhold not Thy loved ones from the ocean of Thy bounty, and deprive them not of the wondrous tokens of Thy generosity which are with Thee [3.5s] | ADM3#062 p.077x bahai-library.com/bahailib/559.pdf#page=78 | @power of love, @business; financial; property matters, @honesty; truthfulness; trustworthiness, @acknowledgment of gift; of monetary contribution, @praise and encouragement | |||||||||
BH11214 | 40 | mixed | الهی الهی زین عبادک بطراز العدل و الانصاف و نور قلوبهم بنور معرفتک و رؤوسهم | My God, my God! Adorn these Thy servants with the ornament of justice and equity, and illumine their hearts with the light of Thy knowledge and their heads [3.5s] | ADM3#108 p.130x bahai-library.com/bahailib/559.pdf#page=131 | @call to action, @praise and encouragement, @contention and conflict, @prayers (general or uncategorized), @teaching the Cause; call to teach | |||||||||
BH11213 | 40 | Arabic | الهی الهی بنار حبک طار النوم عن عینی فی الاسحار انادیک راجیا فضلک العمیم و فی | O my God, O my God! By the fire of Thy love hath sleep fled from mine eyes in the early hours. At the break of dawn do I call upon Thee, beseeching Thy boundless grace and [3.5s] | AQMJ2.012a reference.bahai.org/fa/t/b/MMQ2/mmq2-13.html | @prayer for nearness to God, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @love of God | |||||||||
BH11212 | 40 | Persian | الحمد لله شمس کرم مشرق و بحر جود موجود ان در کل احیان در اشراق و این در کل اوان | Praise be to God! The Sun of bounty shineth resplendent and the Ocean of generosity surgeth forth - the former ever-radiant throughout all time, and the latter in all ages flowing [3.5s] | BLIB_Or15696.132e | ||||||||||
BH11211 | 40 | Arabic | الحمد لله الذی انطق القلم الاعلی بارادته النافذة و بشیته المهیمنة علی الاشیاء و اظهر | Praise be to God Who hath caused the Supreme Pen to speak through His penetrating Will and His all-compelling Purpose which dominateth all things, and hath made manifest [3.5s] | BLIB_Or15696.178i | ||||||||||
BH11208 | 40 | Persian | از برای هر مرضی علاجی مقدر و دریاقی مقرر دریاق فقر همت در اشغال است | For every ailment a cure is ordained and a remedy prescribed; the remedy for poverty lieth in diligent occupation [3.5s] | BLIB_Or15696.176c | ||||||||||
BH11207 | 40 | Persian | از برای هر امری سبیلی و راهی و از برای هر مرضی دریاقی دریاق فقر در یک مقام | For every matter there is a path and a way, and for every malady there is a remedy; the remedy for poverty lieth, in one respect [3.5s] | BLIB_Or15696.106d | ||||||||||
BH11206 | 40 | Persian | ابواب رضوان معانی مفتوح و نسایم قمیص رحمن در هبوب و مرور ای احبای الهی خود | The gates of the Paradise of inner meanings stand open, and the breezes from the garment of the All-Merciful are wafting and passing by, O beloved ones of God [3.5s] | INBA38:073d afnanlibrary.org/d/inba_v038/?page=75 | @attaining the life of the spirit | |||||||||
BH11143 | 50 | Arabic | یا افنانی علیک سلام الله و بهائه ول وجهک شطر المظلوم منقطا عما کان و ما یکون | O My Afnán! Upon thee be God's peace and His glory! Turn thy face toward the Wronged One, detached from all that was and shall be [3.5s] | BLIB_Or15696.085e | ||||||||||
BH11204 | 50 | Were mankind to give heed in a befitting manner to no more than one word | WOB.106x bahai.org/r/279393513 | @spiritual transformation, @the Word of God; influence and centrality of | |||||||||||
BH11203 | 50 | It has been our aim to uplift man, through exalted Words, unto the Supreme Horizon | SW_v06#01 p.001 bahai.works/Star_of_the_West/Volume_6/Issue_1 SW_v10#05 p.091 bahai.works/Star_of_the_West/Volume_10/Issue_5 | @oneness; unity of religion, @unity in diversity, @unity; oneness of humanity | |||||||||||
BH11202 | 50 | Be patient in misfortunes and contented under all circumstances. In truth be firm and unwavering; be quick in doing good deeds | DWN_v3#01 p.009x afnanlibrary.org/d/the-dawn-vol-3-burma-1925 | @walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance, @tests and trials; sacrifice and suffering, @firmness in the Covenant | |||||||||||
BH11201 | 50 | O my God! Thy nearness is my hope and to commune with Thee, my joy. Thy love is my comfort and Thy Name, my prayer. Thy presence is my peace | BP1929.016-107 | @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @detachment; severance; renunciation; patience, @prayer for nearness to God, @walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life, @love of God | |||||||||||
BH11200 | 50 | I swear by God! So great are the things ordained for the steadfast that were they | ADJ.084x bahai.org/r/082213511 | @steadfastness; perseverance; faithfulness, @confirmations and rewards in teaching the Cause, @mysteries and their discovery; the mystical vision | |||||||||||
BH11246 | 40 | Persian | بعد انکه دو ساعت از روز گذشته وارد شدیم شما در انجا ما اینجا نار فراق مشتعل | When two hours of the day had passed, We arrived; thou wert there while We remained here, consumed by the fire of separation [3.5s] | BLIB_Or15696.130d | ||||||||||
BH11261 | 40 | Arabic | سبحانک اللهم یا الهی لک الحمد بما انفقتنی لاحیاء من فی سمائک و ارضک و جعلتنی | Glorified art Thou, O my God! All praise be unto Thee for having caused me to expend myself for the quickening of all who dwell in Thy heaven and on Thy earth, and hast made me [3.5s] | INBA73:001a afnanlibrary.org/d/inba_v073/?page=4 INBA92:382a afnanlibrary.org/d/inba_v092-dark/?page=193 | TZH4.115x h-net.org/~bahai/arabic/vol2/tzh4/tzh4.htm AQMJ1.021 reference.bahai.org/fa/t/b/MMQ1/mmq1-23.html | @sacrifice of self; mystery of sacrifice | ||||||||
BH11260 | 40 | Arabic | سبحان الذی نزل الایات فی کل حینا و بها اشرق الشمس عن افق قدس علیا ان یا امه ان اشکری | Glorified be He Who hath sent down the verses in every moment, wherewith the Sun hath shone forth from the horizon of holy transcendence. O handmaiden, render thanks [3.5s] | BLIB_Or15694.632a ALIB.folder18p500f bluefin.live/wp-content/uploads/2023/05/ALIB.folder18.pdf | @the Word of God; influence and centrality of, @praise and encouragement, @servitude; submission to God; repentance, @Manifestation of God as sun | |||||||||
BH11259 | 40 | Persian | روحی لحضرتکم الفداء حسب الامر انحضرت باید امشب تشریف بیاورند و اگر | May my spirit be a sacrifice unto your presence! According to the command, Your Honour must grace us with your presence tonight [3.5s] | BLIB_Or15736.101a | ||||||||||
BH11258 | 40 | Arabic | ذکر غلامرضا خان طوبی له انه عمل فی سبیل الله ما نطق به الملاءالاعلی یا غلام رضا | The mention of Ghulamrida Khan - blessed be he! Verily, he performed in the path of God that which caused the Concourse on High to speak forth: "O Ghulamrida!" [3.5s] | BLIB_Or15696.177c | BRL_DA#800 bahai.org/r/428529751 | |||||||||
BH11257 | 40 | mixed | ذکر حضرت مبلغ و جناب افنان علیهم بهاء الله و رحمته در ساحت امنع اقدس عرض شد | The mention of His Holiness the Teacher and the noble Afnán, upon them be the glory of God and His mercy, was presented at the Most Holy and Most Exalted Threshold [3.5s] | INBA27:485a afnanlibrary.org/d/inba-v027/?page=243 | @eulogies; reminiscences, @acknowledgment of gift; of monetary contribution, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God | |||||||||
BH11256 | 40 | mixed | دستخط حضرت محبوبی جناب عندلیب علیه بهآء الله الأبهی که از سجن مرقوم فرموده بودند رسید | The missive penned by the Beloved Lord, addressed to His honor 'Andalíb - upon him be the Glory of God, the Most Glorious - which was inscribed from the prison, hath arrived [3.5s] | ASAT4.397x bahai-library.com/bahailib/430.pdf#page=200 | @steadfastness; perseverance; faithfulness, @tests and trials; sacrifice and suffering, @rejection, opposition and persecution, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @spiritual emotions and susceptibilities, @justice and wrath of God, @martyrs and martyrdom | |||||||||
BH11255 | 40 | Arabic | خافوا عن الله و لا تفعلوا البغی و الفحشآء فی ذواتکم و هما الاعراض عن جمالی | Fear ye God, and commit not oppression and indecency within your own selves, for these constitute a turning away from My Beauty [3.5s] | MAS4.173bx reference.bahai.org/fa/t/b/MAS4/mas4-173.html | @rejection, opposition and persecution, @chastisement and requital, @walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life, @teaching the Cause; call to teach, @proofs of the Manifestations of God, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @the Word of God; influence and centrality of, @spiritual transformation | |||||||||
BH11254 | 40 | mixed | حمد مقصود عالمیان را که اماء خود را از عرفان مظهر نفسش محروم نفرمود کتابت | All praise be unto the Desired One of all worlds, Who hath not deprived His handmaidens of the recognition of the Manifestation of His Self [3.5s] | BLIB_Or11096#225 | @praise and encouragement, @personal instructions | |||||||||
BH11253 | 40 | mixed | حجک خیر من الف حجه له الحمد بما فزت بالامرین الحمد لله از فضل نامتناهی الهی و رحمت | A single pilgrimage of thine surpasseth a thousand pilgrimages. His be the praise, inasmuch as thou hast attained unto both commands. All praise be unto God for His infinite bounty and mercy [3.5s] | BLIB_Or11096#292 | @praise and encouragement, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God | |||||||||
BH11252 | 40 | Persian | جمیع موجودات شهادت میدهد بر انکه این یوم یوم اوست و این فصل فصل اوست | All created things bear witness that this Day is His Day, and this season is His season [3.5s] | BLIB_Or15696.175d | ||||||||||
BH11251 | 40 | Persian | جمیع احباء را تکبیر برسانید و از لهو و لعب منع فرمائید خمر محبت حضرت بیمثال | Convey greetings unto all the friends, and forbid them from idle pastimes and diversions - the wine of love for the Incomparable Lord [3.5s] | GHA.431 reference.bahai.org/fa/t/c/GHA/gha-440.html | @begging; mendicancy; idleness and sloth, @wine as symbol of spiritual transformation, @knowledge; recognition of God | |||||||||
BH11249 | 40 | Persian | به دنیا و آنچه در اوست مسرور نباشید | Be not gladdened by the world and whatsoever is therein [3.5s] | UAB.047cx loomofreality.org/sources/UAB.pdf#page=26 | @detachment; severance; renunciation; patience, @status of material wealth; wealth and poverty, @greed; envy; covetousness; attachment to the world, @worldliness vs. other-worldliness, @transience; worthlessness of the physical world | |||||||||
BH11248 | 40 | Persian | بقول شاعر صحرا و باغ زنده و لان کوی دلبراست لذا هر چه | In the words of the poet: Though desert and garden be vibrant with life, the lane of the Beloved alone is truly alive [3.5s] | BLIB_Or15696.134b | ||||||||||
BH11247 | 40 | Persian | بقدرت خود کاذب را یعنی صادق ارض طا را اخذ نموده و | By His power He seized the false one - namely, the truthful one of the Land of Ṭá - and [3.5s] | ASAT4.275x bahai-library.com/bahailib/430.pdf#page=140 | @rejection, opposition and persecution | |||||||||
BH11205 | 50 | Persian | Days of Remembrance | عید رضوانست و ربیع ظهور جمال رحمان مابین زمین و آسمان در این یوم بدیع ابواب | It is the Festival of Riḍván, the vernal season wherein the Beauty of the All-Glorious was revealed betwixt earth and heaven | AMB#24 bahai.org/fa/library/authoritative-texts/bahaullah/days-remembrance/4#658813216 | DOR#24 bahai.org/r/040390475 | @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||
BH11245 | 40 | Persian | بسم الله علیک یا بدیع انشاءالله بسلامت بگلزار رحمت رحمانی که مرجع | In the Name of God! Upon thee be His grace, O Wondrous One! God willing, mayest thou attain, in safety, unto that Garden of Divine Mercy which is the source [3.5s] | BLIB_Or15696.134d | ||||||||||
BH11244 | 40 | Persian | بستان آمدیم کل بنور بفتیم بخا رستان گلهای رنگ رنگ از هر | We have come unto a garden wherein all is illumined with light; in the rose garden multicolored flowers bloom from every side [3.5s] | BLIB_Or15696.173b | ||||||||||
BH11243 | 40 | mixed | باید در موارد نصر الهی چون رعد خروشنده باشید و چون نار سوزنده و در ظهورات | In the fields of divine victory, ye must be as the thunderous tempest and as the blazing fire, and in the manifestations [3.5s] | MAS8.030ax reference.bahai.org/fa/t/b/MAS8/mas8-30.html | @avoidance of Covenant-Breakers, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @rejection, opposition and persecution, @spiritual warfare; struggle, @mysteries and their discovery; the mystical vision, @teaching the Cause; call to teach | |||||||||
BH11242 | 40 | Persian | باسم الله بنویس در جمیع امور ناظر بشان امر باشند آنچه را | In the Name of God! Write: in all matters let them observe what befitteth the station of the Cause [3.5s] | BLIB_Or15738.186a | ||||||||||
BH11241 | 40 | Persian | آمدیم منزل جناب ضیا علیه من کل بهاءابهاه و من کل نور انوره و جمعی در آن | We came unto the dwelling of Jinab-i-Zia—upon him be all the Most Glorious Glory and from every light His most luminous Light—where a company was gathered [3.5s] | BLIB_Or15696.181d | ||||||||||
BH11240 | 40 | Arabic | اینکه در باب خال علیه بهآء الله الابهی مرقوم داشتند بساحت اقدس عرض شد و این | That which was recorded concerning the maternal uncle - upon him be the Most Glorious Beauty of God - was submitted unto the Most Holy Court [3.5s] | BLIB_Or15736.208b | @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH11239 | 40 | Persian | این فقره یعنی تفسیر شمس و قمر موافق عقاید حزب شیعه نوشته شد چه که | This passage, concerning the interpretation of the sun and the moon, hath been set forth according to the beliefs held by the Shí'ih sect, inasmuch as [3.5s] | BLIB_Or15696.080b | ||||||||||
BH11238 | 40 | Persian | ای مجدی انشاء الله در پناه حضرت سبحانی و ملیک عز رحمانی محفوظ باشی و از | O Majdi! God willing, mayest thou be sheltered beneath the protection of the All-Glorious One and the King of celestial glory and compassionate bounty [3.5s] | BLIB_Or15696.077e | ||||||||||
BH11237 | 40 | mixed | ای کنیز الهی ندایت اصغا شد و بفیض اعظم که عرفان مالک قدم است فائز گشتی | O handmaid of God! Thy call hath been heard, and thou hast attained unto the Most Great Bounty, which is the recognition of the Ancient Lord [3.5s] | INBA84:125b afnanlibrary.org/d/inba_v084/?page=128 INBA84:063b afnanlibrary.org/d/inba_v084/?page=66 INBA84:005b afnanlibrary.org/d/inba_v084/?page=8 BLIB_Or15730.019d | @twin duties of recognition and obedience, @knowledge; recognition of God | |||||||||
BH11236 | 40 | mixed | ای رقیه کتابت بمنظر احدیه فائز الیوم یوم اعمال است انشاء الله بعمل بما نزل | O Ruqiyyih! Thy letter hath attained unto the Divine Presence. Today is the Day of deeds. God willing, act thou according to that which hath been revealed [3.5s] | BLIB_Or15710.184d BLIB_Or15719.047b | @goodly deeds; actions, @composure; tranquillity; serenity, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @detachment; severance; renunciation; patience | |||||||||
BH11235 | 40 | Persian | ای دوست به طراز جعد مشکینت که مسکینان وادی طلب را شوکت بلای جدید از ساحت رجا | O friend! By the ornament of Thy musk-scented locks, which have brought upon the destitute ones in the valley of search fresh affliction from the realm of hope [3.5s] | ASAT1.019x bahai-library.com/bahailib/427.pdf#page=16 | @pain of love; love as veil, @tests and trials; sacrifice and suffering, @symbolism | |||||||||
BH11234 | 40 | Persian | ای خدا از امواج دریاها ذکر ترا شنیدم | O God! From the waves of the seas have I heard Thy remembrance [3.5s] | BLIB_Or15696.081b | ||||||||||
BH11233 | 40 | mixed | ای حسین ندایت شنیده شد و طرف مظلوم از شطر سجن اعظم بتو توجه نمود این از فضل | O Husayn! Thy call hath been heard, and the countenance of the Wronged One hath, from the direction of the Most Great Prison, turned toward thee. This is of His grace [3.5s] | BLIB_Or15730.019f | BRL_DA#324 bahai.org/r/647434771 | @personal instructions, @laws of God; of the Kitab-i-Aqdas, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | ||||||||
BH11232 | 40 | Persian | ای امه الله حمد کن محبوب عالم را که بحق اقبال نمودی در ایامیکه علما و عرفا | O handmaid of God! Render praise unto the Beloved of the world, that thou hast truly turned towards Him in these days when the divines and mystics [3.5s] | BLIB_Or15715.111b | @praise and encouragement, @high station of the true believer, @rejection, opposition and persecution | |||||||||
BH11158 | 50 | Arabic | یا حبیب علیک سلامی قد ذکرک من کان معی ذکرناک فی سجنی نسئل الله ان | O Beloved! Upon thee be My salutation. He Who was with Me made mention of thee. We have remembered thee in Our prison. We beseech God that [3.5s] | BLIB_Or11098.024? bl.uk/collection-items/album-of-bahai-calligraphy | @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @praise and encouragement, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH11172 | 50 | Arabic | یا علی انا سمعنا ندائک و اسمک و اجبناک بهذا الکتاب المبین کن قائما علی الامر | O 'Alí! We have heard thy call and thy name, and have answered thee through this perspicuous Book. Be thou steadfast in the Cause [3.5s] | BLIB_Or15730.099c BLIB_Or15734.1.124f | @mysteries and their discovery; the mystical vision, @praise and encouragement, @prayer for specific individuals; groups, @love of God, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
BH11171 | 50 | Arabic | یا علی اکبر قد فزت بانوار الملکوت اذ اقبلت الی الافق الاعلی فی یوم فیه اضطربت | O 'Alí-Akbar! Thou hast attained unto the lights of the Kingdom, when thou didst turn unto the Most Exalted Horizon on a Day wherein all were shaken [3.5s] | AQA5#117 p.150a bahai-library.com/bahailib/567.pdf | @greatness and influence of the Cause; of this Day, @rejection, opposition and persecution, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @knowledge; recognition of God | |||||||||
BH11170 | 50 | Arabic | یا عزیزالله انا ذکرناک و فی هذا الحین ان ذکری تراه مره کالشمس المشرقه من | O 'Azizu'llah! We have made mention of thee, and at this moment thou beholdest My remembrance even as the sun rising resplendent [3.5s] | INBA19:108d afnanlibrary.org/d/inba_v019/?page=57 INBA32:100b afnanlibrary.org/d/inba_v032/?page=53 | @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @power of the Manifestation of God | |||||||||
BH11199 | 270 | mixed | فرمودند لو ملا البیان کلهم یتفکرن فی هذا النوم الذی اریناه فی المنام لیکفیهم | He saith: Were all who dwell in the realm of utterance to ponder upon this dream which We have shown forth in sleep, it would suffice them [3.5s]... ...Know verily that the veil hiding Our countenance hath not been completely lifted | BRL_DA#430 bahai.org/r/991743486 | WOB.116x bahai.org/r/835335803 | @rejection, opposition and persecution, @self-concealment of the Manifestation of God, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @spiritual transformation | ||||||||
BH11168 | 50 | Arabic | یا عبد الخالق علیک بهائی قد توجه الیک کعبه الله و یامرک بالانقطاع عما سوئه | O 'Abdu'l-Khaliq! Upon thee be My glory! The Kaaba of God hath turned toward thee and commandeth thee to detach thyself from all else save Him [3.5s] | BLIB_Or15716.100b | @chastisement and requital | |||||||||
BH11167 | 50 | Arabic | یا عبد الحسین تمسک بکتاب الله و ما نزل فیه من الشرائع و السنن انه یشهد و یری و | O 'Abdu'l-Ḥusayn! Hold thou fast unto the Book of God and whatsoever hath been revealed therein of laws and ordinances. Verily, He doth witness and behold [3.5s] | BLIB_Or15734.1.005.01 | @chastisement and requital, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @laws of God; of the Kitab-i-Aqdas, @worldliness vs. other-worldliness | |||||||||
BH11166 | 50 | Arabic | یا زین العابدین ان احمد بما توجه الیک طرف الله و جری اسمک من هذا القلم الذی | O Zayn al-'Abidin! Render thou praise for that the gaze of God hath been directed unto thee and thy name hath flowed from this Pen which [3.5s] | BLIB_Or15697.112b | @praise and encouragement, @detachment; severance; renunciation; patience, @prayer for steadfastness; obedience, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
BH11165 | 50 | Arabic | یا رب الجنود و اله الوجود اسئلک بحمله عرشک و ارتفاع سماء عنایتک بان تنزل من | O Lord of Hosts and God of all existence! I beseech Thee, by the bearers of Thy throne and the exaltation of the heaven of Thy loving-kindness, that Thou mayest send down [3.5s] | YMM.305x bahai-library.com/bahailib/326.pdf#page=313 | @acknowledgment of gift; of monetary contribution, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @transcendence; unknowability of God, @prayer for spiritual recognition, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
BH11164 | 50 | Arabic | یا خلیل طوبی لک بما زرت البیتین بیت بناه الخلیل و الاخر بناه الجلیل الاول ما دخل | O Khalil! Blessed art thou for having visited the two Houses - the House built by the Friend, and the other built by the Glorious One [3.5s] | BLIB_Or15696.088e | ||||||||||
BH11163 | 50 | mixed | یا حکیم رحیم امروز روزیست که شبه و نظیر نداشته و نخواهد داشت مکلم طور ظاهر و | O Wise and Merciful One! This is a Day which hath had no peer nor likeness, nor shall ever have one. The Speaker of Sinai hath appeared and [3.5s] | TAH.200 bahai-library.com/bahailib/682.pdf#page=204 | @station of the Manifestation of God, @the Word of God; influence and centrality of, @greatness and influence of the Cause; of this Day | |||||||||
BH11162 | 50 | mixed | یا حسین یفعل ما یشاء آمد و یحکم ما یرید علم ظهور برافراخت اوست ظهوریکه اهل | O Husayn! He Who doeth whatsoever He willeth hath come, and He Who ordaineth whatsoever He pleaseth hath raised high the banner of His Revelation - He, the Manifestation Whose people [3.5s] | BLIB_Or15712.117a | @prophecy and fulfillment, @rejection, opposition and persecution, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH11161 | 50 | Arabic | یا حسین قل یا ملا البیان اتقوا الرحمن هذا هو الحسین الذی کان موعودا فی کتاب | O Ḥusayn! Say: O people of the Bayán, fear ye the All-Merciful. This is the Ḥusayn Who was promised in the Book [3.5s] | BLIB_Or15715.189e | @proclamation to people of the Bayan, @prophecy and fulfillment, @chastisement and requital, @power of the Manifestation of God | |||||||||
BH11160 | 50 | Arabic | یا حسین علیک بهائی یا ایها المظلوم فی الخرطوم علیک عنایتی | O Husayn, upon thee be My Glory! O thou who art wronged in Khartoum, upon thee be My loving-kindness [3.5s] | BLIB_Or15696.110c | @praise and encouragement, @consolation and comfort | |||||||||
BH11159 | 50 | Arabic | یا حسن حضر اسمک توجهنا الیک و انزلنا لک ما انجذبت به افئده اولی الباب لاتحزن | O Hasan! Thy name hath come before Us and We have turned towards thee, and have sent down unto thee that which draweth the hearts of them that are endued with understanding. Grieve thou not [3.5s] | BLIB_Or15715.189g | @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @trust and reliance in God; turning to Him at all times | |||||||||
BH11169 | 50 | Arabic | یا عبدالله انا اقبلنا الیک من هذا المقام الرفیع و نذکرک بذکر لا یعادله شیء و | O servant of God! We have turned unto thee from this exalted station and make mention of thee with a remembrance wherewith nothing can compare [3.5s] | INBA15:247a afnanlibrary.org/d/inba_v015/?page=125 INBA26:249a afnanlibrary.org/d/inba_v026/?page=125 BLIB_Or15696.084d | PYK.212 bahai-library.com/bahailib/1484.pdf#page=229 | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @predictions and prophecies | ||||||||
BH11157 | 50 | Arabic | یا حاء قبل سین علیک بهاء الله رب العالمین قد حضر غصنی الاکبر و ذکرک ذکرناک مره بعد | O H before S! Upon thee be the glory of God, the Lord of all worlds. My Greater Branch hath come into Our presence, and We make mention of thee, having remembered thee again [3.5s] | BLIB_Or15703.118 | BRL_DA#477 bahai.org/r/353563001 | @power of the Manifestation of God, @power of prayer, @Covenant-breaking and Covenant-breakers, @knowledge; recognition of God, @the Word of God; influence and centrality of, @martyrs and martyrdom | ||||||||
BH11156 | 50 | Arabic | یا بدیع ان البدیع یذکرک فی الحضور اظهارا لفضل الله و نعمته و ابرازا لجوده و | O Badí'! The Most Wondrous One maketh mention of thee in His presence, as a token of God's grace and bounty, and as a manifestation of His generosity [3.5s] | INBA19:108c afnanlibrary.org/d/inba_v019/?page=57 INBA32:100a afnanlibrary.org/d/inba_v032/?page=53 | @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @acknowledgment of gift; of monetary contribution, @praise and encouragement | |||||||||
BH11155 | 50 | mixed | یا آقاجان محبوب عالم از شطر سجن اعظم بتو توجه نموده و ترا ذکر مینماید آیا فضلی | O Aqa Jan! The Beloved of the world hath turned towards thee from the Most Great Prison and maketh mention of thee. What bounty [3.5s] | BLIB_Or15706.219b BLIB_Or15715.088c | @praise and encouragement, @predictions and prophecies, @personal instructions, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH11154 | 50 | Arabic | یا ایها المهاجر الی الله و المسافر فی سبیلی و الناطق بثنائی و القائم لدی بابی | O thou who hast migrated unto God, who journeyest in My path, who speakest My praise and standeth before My gate [3.5s] | BLIB_Or15730.036f | @praise and encouragement | |||||||||
BH11153 | 50 | Arabic | یا ایها المذکور لدی الوجه و القائم لدی الباب انا ذکرناک و نذکرک فضلا من لدنا | O thou who art remembered before the Countenance and who standest before the Gate! We have remembered thee and do remember thee as a token of Our grace [3.5s] | BLIB_Or15730.036c BLIB_Or15734.1.123c | @personal instructions, @praise and encouragement | |||||||||
BH11152 | 50 | Arabic | یا ایها الغریب فی سبیل الله قد ارسلنا الیک هذا القمیص لتجد منه نفحه الوصال | O thou stranger in the path of God! We have dispatched unto thee this garment that thou mayest inhale therefrom the fragrance of reunion [3.5s] | BLIB_Or15696.162b BLIB_Or15738.096a | @praise and encouragement, @consolation and comfort, @trust and reliance in God; turning to Him at all times, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
BH11151 | 50 | Arabic | یا اولیاء الله فی ارضه و اصفیائه فی بلاده اسمعوا ندا المظلوم انه یذکرکم بما | O ye chosen ones of God in His earth and His sincere ones in His lands! Hearken unto the call of Him Who hath been wronged; verily He remembereth you with that which [3.5s] | ASAT4.300 bahai-library.com/bahailib/430.pdf#page=152 | @steadfastness; perseverance; faithfulness, @call to action | |||||||||
BH11150 | 50 | Arabic | یا اهل البهاء نوصیکم بما وصینا به سفرائی من قبل و نامرکم بالصبر و التسلیم فیما | O people of Bahá! We counsel you with that wherewith We counseled Our envoys in times past, and We bid you to patience and submission in all things [3.5s] | BLIB_Or15696.071b | @steadfastness; perseverance; faithfulness, @call to action, @prophecy and fulfillment, @tests and trials; sacrifice and suffering | |||||||||
BH11149 | 50 | Arabic | یا امتی یشهد المظلوم باقبالک و هجرتک و حبک و استقامتک فی امر الله ربک الذی | O My handmaiden! The Wronged One testifieth to thy devotion, thy pilgrimage, thy love, and thy steadfastness in the Cause of God, thy Lord, Who [3.5s] | BLIB_Or15715.345d | @presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God, @praise and encouragement, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
BH11148 | 50 | Arabic | یا امتی علیک بهآئی و عنایتی ابشری بذکری ایاک لعمر الله لا یعادل ببیانی اصداف البحر | O My handmaiden! Upon thee be My glory and My loving-kindness. Rejoice thou in My remembrance of thee. By the life of God! The shells of the sea cannot rival My utterance [3.5s] | BLIB_Or15715.188d | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @superiority; incomparability of the Word of God, @personal instructions | |||||||||
BH11147 | 50 | mixed | یا امتی امروز از سدره مبارکه اینکلمه اصغا شد طوبی لعبد وجد عرف قمیصی و تشبث | O My handmaiden! On this day from the blessed Lote-Tree was heard this utterance: "Blessed is the servant who hath inhaled the fragrance of My garment and clung thereto." [3.5s] | BLIB_Or15716.067.17 | @Manifestation of God speaking in the voice of Divinity, @power of the Manifestation of God | |||||||||
BH11146 | 50 | Arabic | یا الهی اید غصن الاکبر علی ذکرک و ثنائک ثم اجر من قلمه بدایع علومک و اسرارک | O my God! Aid Thou the Greater Branch in Thy remembrance and praise, then cause to flow from His pen the wonders of Thy knowledge and mysteries [3.5s] | BLIB_Or15696.127e | @law of fasting | |||||||||
BH11145 | 50 | Arabic | یا الهی اسئلک باسمک الدی جعلته مهیمنا علی کل الاسماء بان تقدر لی ما ینفعنی | O my God! I beseech Thee by Thy Name which Thou hast made sovereign over all names, to ordain for me that which shall profit me [3.5s] | ASAT5.177x bahai-library.com/bahailib/431.pdf#page=93 | @prayer for forgiveness, @service to others; to the Cause of God | |||||||||
BH11144 | 50 | Arabic | یا اکبر مالک القدر یذکرک فی المنظر الاکبر بآیات لایعادلها العالم و ما قدر فیه افرح بهذا الفرح | O 'Akbar! The Lord of Destiny maketh mention of thee from the Most Great Horizon with verses whereunto the world and whatsoever hath been ordained therein cannot compare. Rejoice thou at this gladness [3.5s] | BLIB_Or15715.187c | @transcendence; unknowability of God | |||||||||
BH11174 | 50 | Arabic | یا علی قبل اکبر انا وصینا الکل بالامانه و الدیانه و بما ترتفع به مقاماتهم بین | O 'Alí-Qablí-Akbar! We have enjoined upon all trustworthiness and piety, and whatsoever shall elevate their stations among men [3.5s] | BLIB_Or15715.189f | @honesty; truthfulness; trustworthiness, @chastisement and requital, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
BH11198 | 50 | O khanum! O maidservant of God! That is, O thou My maidservant! | DAS.1914-09-12 bahai-library.com/pdf/s/sohrab_diary_letters_1913-1914_12.pdf#page=52 LTDT.114 bluefin.live/wp-content/uploads/2021/03/LTDT.pdf#page=131 | @consolation and comfort, @tests and trials; sacrifice and suffering, @detachment; severance; renunciation; patience | |||||||||||
BH11197 | 50 | Arabic | یکبر لسان الاحدیة علی وجهک یا خمدیه نسئل الله بان یوفقک علی السداد | The Tongue of Oneness magnifieth thy countenance, O Khamdiyyih! We beseech God that He may guide thee unto righteousness [3.5s] | BLIB_Or15696.079e | @consolation and comfort, @exhortations and counsels, @nearness and remoteness, @detachment; severance; renunciation; patience, @praise and encouragement, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH11196 | 50 | Arabic | یذکرک المظلوم من شطر السجن و یذکر ایام حضورک لدی الوجه و قیامک لدی الباب و | The Wronged One remembereth thee from the precincts of the prison, and calleth to mind the days of thy presence before His countenance and thy standing at the gate [3.5s] | INBA51:563b afnanlibrary.org/d/inba_v051/?page=566 BLIB_Or15696.092b | @consolation and comfort, @permission for visit; pilgrimage, @presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God | |||||||||
BH11195 | 50 | Arabic | یا ورقتی ان استمعی ندائی انه یذکرک کما ذکرک من قبل جزآء ما عملته فی سبیله | O My Leaf! Hearken thou unto My voice. Verily, He maketh mention of thee even as He mentioned thee aforetime, in recompense for what thou didst achieve in His path [3.5s] | BLIB_Or15730.091b | AQA7#421 p.214a bahai-library.com/bahailib/567.pdf | @praise and encouragement, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | ||||||||
BH11194 | 50 | Arabic | یا همت قد حضر تمثالکم عند من لا مثال له و فاز بلقاء ربک فیهذا المقام الذی | O Himmat! Thy likeness hath appeared before Him Who hath no likeness, and hath attained unto the presence of thy Lord in this station [3.5s] | BLIB_Or15734.1.125c | @acknowledgment of gift; of monetary contribution | |||||||||
BH11193 | 50 | Arabic | یا میرزا حسن کنا مشغولا بذکرک ارتفع ندآء الاشیاء کلها بذکر هذا المذکور الذی | O Mírzá Ḥasan! While We were occupied with thy remembrance, the call of all created things was raised in praise of this Remembered One [3.5s] | BLIB_Or15715.189b | @power of the Manifestation of God, @thankfulness; gratitude | |||||||||
BH11192 | 50 | Persian | یا میرزا آقا اسمت لدی العرش مذکور آمد و مالک اسماء باین کلمات بدیعه منیعه که | O Mirza Aqa! Thy name hath been mentioned before the Throne, and the Lord of Names hath addressed thee with these wondrous and sublime words [3.5s] | INBA41:445a afnanlibrary.org/d/inba_v041/?page=447 BLIB_Or15710.295a | @praise and encouragement, @exhortations and counsels | |||||||||
BH11191 | 50 | Arabic | یا موسی قد ذکرناک من قبل من قلمی الاعلی لتکون موقنا برحمتی و فضلی و عنایتی و | O Moses! We have mentioned thee aforetime through Our Most Exalted Pen, that thou mayest be assured of My mercy and My bounty and My loving-kindness [3.5s] | BLIB_Or15697.110b | @consolation and comfort, @exhortations and counsels, @thankfulness; gratitude | |||||||||
BH11190 | 50 | mixed | یا مهدی علیک بهائی الیوم باید جناب سید مصطفی علیه بهائی | O Mihdi! Upon thee be My Glory! Today, His honor Seyyed Mustafa, upon him be My Glory [3.5s] | ASAT5.259x bahai-library.com/bahailib/431.pdf#page=135 | @unity; oneness of humanity, @the Word of God; influence and centrality of, @knowledge; recognition of God, @walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life, @serving humanity; working for progress, betterment of the world, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God | |||||||||
BH11189 | 50 | Arabic | یا مهدی ان استمع ندائی من شطر سجنی انه لا اله الا انا العلیم الحکیم قد ذکرناک | O Mihdi! Hearken thou unto My call from the precincts of My prison. Verily, there is none other God but Me, the All-Knowing, the All-Wise. We have remembered thee [3.5s] | BLIB_Or15706.222 BLIB_Or15715.088h | AQA7#487 p.306 bahai-library.com/bahailib/567.pdf | @praise and encouragement, @call to action | ||||||||
BH11188 | 50 | Arabic | یا معشر العباد یبشرکم المظلوم من لدن مالک الایجاد و بارتفاع حکم الجهاد فی الکتاب | O concourse of servants! The Wronged One beareth you glad-tidings from the presence of the Lord of Creation concerning the abrogation of holy war in the Book [3.5s] | BLIB_Or15696.154f | ||||||||||
BH11187 | 50 | mixed | یا محمود بشارت اولی که در این ایام ظاهر توجه حضرت علی قبل اکبر بسجن فی سبیل | O Mahmud! The first glad-tidings manifested in these days is the turning of His Holiness 'Alí-Qablí-Akbar towards imprisonment in the path of God [3.5s] | ASAT1.202x bahai-library.com/bahailib/427.pdf#page=107 | @steadfastness; perseverance; faithfulness, @detachment; severance; renunciation; patience | |||||||||
BH11186 | 50 | Arabic | یا محمد قبل طاهر ان استمع الندآء من شطر سجنی الاعظم انه لا اله الا هو المهیمن | O Muhammad-Tahir! Hearken unto the Call raised from the precincts of My Most Great Prison. Verily, there is none other God but He, the All-Compelling [3.5s] | BLIB_Or15697.111b | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @suffering and imprisonment | |||||||||
BH11185 | 50 | mixed | یا محمد قبل صادق در اینکلمه جلیله بدیعه که از لئالی بحر معانی الهی است تفکر نما | O Muhammad-Sadiq! Reflect thou upon this glorious and wondrous Word, which is as a pearl from the ocean of divine meanings [3.5s] | BLIB_Or15706.220a BLIB_Or15715.088d | @call to action, @goodly deeds; actions, @exhortations and counsels | |||||||||
BH11184 | 50 | Arabic | یا محمد قبل رحیم قد احاطتنی الاحزان بما دعونا العباد الی ربهم الرحمن انا دعوناهم | O Muhammad-Qablir-Rahim! Sorrows have encompassed Me by reason of Our calling the servants unto their Lord, the All-Merciful. Verily, We called them [3.5s] | BLIB_Or15715.188a | @rejection, opposition and persecution, @suffering and imprisonment, @heedlessness and ignorance of the people, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH11173 | 50 | mixed | یا علی علیک سلامی عبد حاضر مکتوب جناب حاجی علیه سلامی را تلقاء وجه مظلوم ذکر | O 'Alí! Upon thee be My salutations! The servant who is present hath made mention, before the Countenance of the Wronged One, of the letter from His honour the Ḥájí, upon him be My salutations [3.5s] | MSHR1.087x reference.bahai.org/fa/t/o/MASH1/mash1-89.html | @the ephemeral and the eternal, @consultation, @rejection, opposition and persecution | |||||||||
BH11175 | 50 | mixed | یا عنایه الله عنایت الهی شاملست یکی از عنایاتش توجهش بتو از شطر سجن و همچنین | O 'Inayatu'llah! Divine bounties are all-encompassing. Among His favors is His attention unto thee from the precincts of the Prison, and likewise [3.5s] | AYBY.111c reference.bahai.org/fa/t/c/AB/ab-120.html | @thankfulness; gratitude, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @the Word of God; influence and centrality of | |||||||||
BH11176 | 50 | Arabic | Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | یا غصن اعظم لعمر الله نوازلک کدرتنی ولکن الله یشفیک و یحفظک و هو خیر کریم | O Most Great Branch! By My life! Thy tribulations have grieved Me, but God shall heal thee and preserve thee, for He is the Best, the All-Bountiful [3.5s]... ...The glory of God rest upon Thee and upon whosoever serveth Thee and circleth around Thee | INBA81:087a afnanlibrary.org/d/inba_v081/?page=90 | BRL_DA#244 bahai.org/r/897899041 AHM.106 reference.bahai.org/fa/t/b/AHM/ahm-106.html HDQI.006b reference.bahai.org/fa/t/c/HI/hi-11.html AHDW.009 ASAT4.413x bahai-library.com/bahailib/430.pdf#page=208 AHB_128BE #06-11 p.196 reference.bahai.org/fa/t/ ANDA#03 p.46 afnanlibrary.org/d/andalib-issue-3 | BRL_ATBH#42 bahai.org/r/893604726 WOB.135x bahai.org/r/217612255 | almunajat.com [item 20] almunajat.com/chanting_collection_2.htm | LL#092 web.archive.org/web/20070930181707/http://bahai-library.com/resources/leiden.list/leiden.list.html#92 | @chastisement and requital, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @praise and encouragement | ||||
BH11177 | 50 | Arabic | یا غلام رضا انا نوصیک بحفظ ما نطق به مبشری اذ ناح | O Ghulam-Rida! We counsel thee to preserve that which My Herald proclaimed when He lamented [3.5s] | BLIB_Or15734.1.126a | @rejection, opposition and persecution, @suffering and imprisonment | |||||||||
BH11178 | 50 | Arabic | یا غلامحسین طوبی لک و لاسمک نسئل الله ان یویدک علی ما ینبغی لهذا الظهور الذی | O Ghulám-Ḥusayn! Blessed art thou and blessed be thy name! We beseech God to aid thee in that which befitteth this Revelation [3.5s] | BLIB_Or15715.188c | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @greatness and influence of the Cause; of this Day | |||||||||
BH11179 | 50 | Arabic | یا لیت کان للبهاء انس علی عدد کل الاشیاء لیشکرک یا الهی فیما مسته فی | O would that Bahá had intimate companions to the number of all created things, that they might render thanks unto Thee, O my God, for what hath befallen him [3.5s] | INBA73:336a afnanlibrary.org/d/inba_v073/?page=172 NLAI_BH2.219.02 bluefin.live/wp-content/uploads/2022/08/NLAI.BH2_.pdf#page=219 | @praise and encouragement, @thankfulness; gratitude, @acquiescence and resignation; contentment, @suffering and imprisonment | |||||||||
BH11180 | 50 | Arabic | یا محمد اتی محمد رسول الله من قبل انکره الظالمون منهم من اعرض عنه و منهم من | O Muhammad! Muhammad, the Messenger of God, came in times past, yet was He denied by the wrongdoers - some turned away from Him, and some [3.5s] | BLIB_Or15712.115c | @rejection of Muhammad, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @justice and wrath of God | |||||||||
BH11181 | 50 | mixed | یا محمد حسین بگو ای معرضین یوم یقوم الناس لرب العالمین یعنی چه و از جاء ربک | O Muhammad-Husayn! Say: O ye that turn aside! What meaneth "The Day when mankind shall stand before the Lord of the worlds," and "when thy Lord shall come" [3.5s] | BLIB_Or15712.116c | @prophecy and fulfillment, @call to action, @chastisement and requital | |||||||||
BH11182 | 50 | mixed | یا محمد علیک بهائی و رحمتی بسی معلوم این مظلوم دوستان را دوست میدارد و حضور | O Muhammad! Upon thee be My glory and My mercy. Well known is it that this Wronged One cherisheth His loved ones and their presence [3.5s] | BLIB_Or15696.085f | @acting according to the exigencies of the day; pragmatism, @praise and encouragement, @love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause | |||||||||
BH11183 | 50 | Arabic | یا محمد علیک بهائی و رحمتی و عنایتی انا اخترناک و جعلناک خادما لنفسی لتکون من | O Muhammad! Upon thee be My glory, My mercy and My loving-kindness. Verily, We have chosen thee and made thee a servant of Mine own Self, that thou mayest be among [3.5s] | BLIB_Or15696.077c | @Manifestation of God speaking in the voice of Divinity, @personal instructions, @acknowledgment of gift; of monetary contribution | |||||||||
BH10382 | 80 | mixed | کتابت لدی العرش حاضر و بلحاظ مالک اسماء فائز و محض فضل راس آن را بایات منیعه | Thy letter hath reached the Divine Throne and been favored with the gaze of the Lord of Names, and through sheer grace its beginning hath been adorned with exalted verses [3.5s] | BLIB_Or15710.260b BLIB_Or15730.023c | @acknowledgment of gift; of monetary contribution, @law of obligatory prayer, @obedience to; authority of the Manifestations of God, @chastisement and requital | |||||||||
BH10396 | 80 | Arabic | هذا کتاب رقم من قلم امر حکیم لا ریب انه نزل من لدن عزیز علیم و قدر منه | This is a Book traced by the Pen of Command, the All-Wise. Without doubt it hath been sent down from the presence of the Mighty, the All-Knowing [3.5s] | INBA36:116 afnanlibrary.org/d/inba_v036/?page=117 INBA71:283a afnanlibrary.org/d/inba_v071/?page=286 | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @station of the Manifestation of God | |||||||||
BH10395 | 80 | Arabic | هذا دائره الامر یدور به فلک السما و هذا حق قد کان فی ام الکتاب من قلم الله | This is the sphere of His Command, by which the celestial vault doth revolve, and this is a truth that hath been inscribed in the Mother Book by the Pen of God [3.5s] | INBA36:093b afnanlibrary.org/d/inba_v036/?page=94 INBA71:257a afnanlibrary.org/d/inba_v071/?page=260 | @celestial spheres [aflak]; planets; astronomy, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @justice and wrath of God, @da'iras and haykals, @God as immanent vs. transcendent reality | |||||||||
BH10394 | 80 | Arabic | هذا اللوح فیه قدر حفظ ما کان | This Tablet containeth in measured form the preservation of all that hath been [3.5s] | INBA35:003b afnanlibrary.org/d/inba_v035/?page=5 | @the Word of God; influence and centrality of, @thankfulness; gratitude, @preservation; transcription of the Sacred Writings | |||||||||
BH10393 | 80 | mixed | نفحات وحی عالم را احاطه نموده و عرف قمیص جمیع را فرا گرفته ولکن بعضی فائز و | The fragrances of Divine Revelation have enveloped the world, and the perfume of His garment hath embraced all, yet some have attained while [3.5s] | INBA41:381b afnanlibrary.org/d/inba_v041/?page=383 BLIB_Or15719.149a | @knowledge; recognition of God, @greatness and influence of the Cause; of this Day, @the Word of God; influence and centrality of, @living waters; water of life | |||||||||
BH10392 | 80 | mixed | ندایت باصغای مالک اسما فائز نظم و نثر هردو مشاهده شد طوبی از برای لسانیکه | Your call hath attained unto the hearing of the Lord of Names. Both prose and verse have been observed. Blessed is the tongue that [3.5s] | INBA51:192a afnanlibrary.org/d/inba_v051/?page=195 BLIB_Or15715.307d KB_620:185-185 bahai-library.com/bahailib/620.pdf#page=185 | @praise and encouragement, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @suffering and imprisonment | |||||||||
BH10391 | 80 | mixed | ندای الهی در جمیع احیان مرتفع است و قلم اعلی در کل اوان ناطق و این قلم در | The divine Call is raised at every moment, and the Most Exalted Pen speaketh at all times, and this Pen [3.5s] | INBA23:171b afnanlibrary.org/d/inba_v023/?page=104 BLIB_Or15710.260d BLIB_Or15730.027c | KHMI.027 bahai-library.com/bahailib/677.pdf#page=42 | @call to action, @the Word of God; influence and centrality of, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @praise and encouragement | ||||||||
BH10390 | 80 | mixed | نامه ات تلقاء عرش حاضر و ملاحظه شد انشاء الله در کل احوال باوامر الهیه که در | Thy letter was presented before the Throne and was perused. God willing, thou shalt in all conditions abide by the divine commandments which [3.5s] | INBA23:178a afnanlibrary.org/d/inba_v023/?page=107 BLIB_Or15710.198b BLIB_Or15719.156a | AQA6#278 p.271a bahai-library.com/bahailib/567.pdf | @obedience to; authority of the Manifestations of God, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @wisdom [hikmat], @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God | ||||||||
BH10389 | 80 | Persian | مهدی علیک بهائی چندیست احوال خوب نیست شبها برمیخیزم | O Mihdi, upon thee be My glory! For some time now all hath not been well. In the night seasons I arise [3.5s] | BLIB_Or15696.132c | ||||||||||
BH10388 | 80 | Persian | مکتوب شما که بذکر الهی و ثنای او مزین بود رسید | Thy letter, which was adorned with the remembrance and praise of God, was received [3.5s] | BLIB_Or15696.131d | ||||||||||
BH10387 | 80 | Persian | معلوم است که عنایات حق فوق جمیع نعما است و در وصول عبد باین رتبه عالیه | It is evident that the favors of the Truth surpass all blessings, and in the attainment by the servant of this exalted station [3.5s] | INBA38:059b afnanlibrary.org/d/inba_v038/?page=61 INBA74:013 afnanlibrary.org/d/inba_v074/?page=16 | @nearness to God, @spiritual emotions and susceptibilities, @detachment; severance; renunciation; patience, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @expressions of grief; lamentation; sadness | |||||||||
BH10386 | 80 | Arabic | لما قضی التسع تجلی بهذا الاسم علی | When the Nine had been fulfilled, He manifested Himself through this Name [3.5s] | MAS8.062.12x reference.bahai.org/fa/t/b/MAS8/mas8-62.html | @prophecy and fulfillment, @apocalyptic imagery, @self-concealment of the Manifestation of God, @justice and wrath of God | |||||||||
BH10385 | 80 | mixed | لله الحمد در این فجر نورانی امطار رحمت نیسانی باذن حضرت باری عالم را تجدید | Praise be to God that in this luminous dawn the vernal showers of divine mercy have, by the leave of the Lord Almighty, renewed the world [3.5s] | AYI2.131x reference.bahai.org/fa/t/b/AI2/ai2-117.html | @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @prayer for spiritual recognition, @permission for visit; pilgrimage, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @wisdom [hikmat], @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
BH10384 | 80 | Arabic | لک الحمد یا الهی و لک الثناء یا مقصودی و لک البهاء یا مالک الارض و السماء بما | Unto Thee be praise, O my God, and unto Thee be glory, O my Heart's Desire, and unto Thee be splendor, O Lord of earth and heaven [3.5s] | INBA84:154a afnanlibrary.org/d/inba_v084/?page=157 INBA84:086a afnanlibrary.org/d/inba_v084/?page=89 INBA84:027a.01 afnanlibrary.org/d/inba_v084/?page=30 BLIB_Or15728.117a | @spiritual transformation, @praise and encouragement | |||||||||
BH10383 | 80 | Arabic | لک الحمد یا الهی بما اریت اولیائک امواج بحر بیانک و تجلیات نیر جودک و انزلت | Praise be unto Thee, O my God, for having shown unto Thy loved ones the surging waves of the ocean of Thy utterance and the effulgent rays of the Daystar of Thy bounty, and for having sent down [3.5s] | ADM3#003 p.013 bahai-library.com/bahailib/559.pdf#page=14 | @praise and encouragement, @prayer for spiritual recognition, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH10397 | 80 | Arabic | هذا کتاب لمن الی نفسی المشرقه علی العالمین هذا ذکر لمن لاذنی انه قد نزل لها | This is the Book unto her whose soul hath shone forth upon all worlds. This is a remembrance unto her who hath sought My shelter, for verily it hath been sent down unto her [3.5s] | BLIB_Or15696.126c | @transcendence; unknowability of God, @knowledge; recognition of God, @Manifestation of God as sun, @spiritual emotions and susceptibilities | |||||||||
BH10381 | 80 | mixed | کتابت دیده شد و ندایت اصغا گشت و جوابت از قلم اعلی نازل الیوم آنچه لازم و | Thy letter was seen and thy call was hearkened unto, and thy reply hath been sent down from the Most Exalted Pen. Today that which is needful [3.5s] | BLIB_Or15710.178b | @service to others; to the Cause of God, @praise and encouragement, @teaching the Cause; call to teach | |||||||||
BH10380 | 80 | mixed | کتابت بمنظر اکبر فائز و آنچه در او مذکور مشاهده شد طوبی لک بما اقبلت الی | Thy letter hath reached the Most Great Horizon, and that which was mentioned therein was beheld. Blessed art thou for having turned unto [3.5s] | BLIB_Or15710.182a | @exhortations and counsels, @praise and encouragement, @wisdom [hikmat], @thankfulness; gratitude | |||||||||
BH10379 | 80 | Arabic | کتاب نزل بالحق و فیه ما یهدی الناس الی الله العزیز الحمید یا رضا انا نوصیک | A Book sent down in truth, wherein is that which guideth mankind unto God, the Mighty, the All-Praised. O Riḍá, We counsel thee [3.5s] | BLIB_Or15715.273a BLIB_Or15734.1.113c | LHKM1.081a reference.bahai.org/fa/t/b/LH1/lh1-80.html | @detachment; severance; renunciation; patience, @transience; worthlessness of the physical world, @the Word of God; influence and centrality of, @spiritual prerequisites of teaching the Cause | ||||||||
BH10378 | 80 | Arabic | کتاب نزل بالحق من لدی الحق علام الغیوب و یدع الکل فی السجن الاعظم الی الله | A Book sent down in truth from before Him Who is the Truth, the Knower of things unseen, and it calleth all within the Most Great Prison unto God [3.5s] | BLIB_Or15715.264c BLIB_Or15734.1.117a | @prophecy and fulfillment, @praise and encouragement, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @transcendence; unknowability of God | |||||||||
BH10377 | 80 | Arabic | کتاب من لدنا لقوم یفقهون انه نزل بالحق من الله المهیمن القیوم لیعرف الذاکرون | The Book is sent down from Our presence unto a people who understand. Verily, it hath been revealed in truth from God, the All-Protecting, the Self-Subsisting, that they who remember may know [3.5s] | INBA23:158 afnanlibrary.org/d/inba_v023/?page=97 BLIB_Or15696.071c | @consolation and comfort, @the Word of God; influence and centrality of, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @transience; worthlessness of the physical world, @trust and reliance in God; turning to Him at all times | |||||||||
BH10376 | 80 | Persian | کتاب مبین بامر رب العالمین ظاهر و هویداست هر نفسی بان فائز شد و بقوت الهیه | The Most Manifest Book, by the command of the Lord of all worlds, is made evident and clear. Every soul that hath attained thereunto and through divine power [3.5s] | BLIB_Or15715.158a | AQA7#369 p.058 bahai-library.com/bahailib/567.pdf | @praise and encouragement, @The Holy Spirit, @worldliness vs. other-worldliness | ||||||||
BH10375 | 80 | Arabic | کتاب تجلی و یشهد بما ورد علی المظلوم من الذین نبذوا الأمر | The Book of Radiance beareth witness unto that which hath befallen the Wronged One at the hands of those who cast aside the Cause [3.5s] | BLIB_Or15734.1.116a | @suffering and imprisonment, @chastisement and requital, @the Word of God; influence and centrality of | |||||||||
BH10374 | 80 | Arabic | کتاب انزله الرحمن لمن آمن بالله اذ کفر کل ذی علم رشید الا من شاء الله رب | The Book which the All-Merciful hath revealed unto them that believed in God at an hour when every possessor of knowledge and sound judgment denied, save whom God, the Lord, willed [3.5s] | INBA15:284b afnanlibrary.org/d/inba_v015/?page=143 INBA26:286b afnanlibrary.org/d/inba_v026/?page=144 | @praise and encouragement, @knowledge; recognition of God | |||||||||
BH10373 | 80 | Arabic | قولی یا محبوب العالم و المذکور بالاسم الاعظم اسئلک بان تقدر لامائک ما یجذبهن | Say: O Beloved of the world and He Who is mentioned by the Most Great Name! I beseech Thee to ordain for Thy handmaidens that which will attract them [3.5s] | BLIB_Or15696.019a BLIB_Or15734.2.076c | AQMJ2.139b reference.bahai.org/fa/t/b/MMQ2/mmq2-140.html | @prayer for women, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @spiritual transformation | ||||||||
BH10372 | 80 | Arabic | قولی یا الهی و محبوبی و ناصری و معینی کم من یوم فیه سمعت ذکرک و ندآئک و ما | Say: O my God, my Beloved, my Helper and my Sustainer! How many were the days wherein I heard Thy mention and Thy call [3.5s] | BLIB_Or15696.019d BLIB_Or15734.2.078a | AQMJ2.135b reference.bahai.org/fa/t/b/MMQ2/mmq2-136.html | @prayer for forgiveness, @service to others; to the Cause of God, @servitude; submission to God; repentance | ||||||||
BH10371 | 80 | Arabic | قولی یا اله العالم اسئلک بالاسم الاعظم الذی به اخذ الانجذاب سکان مدائن الاسما | Say: O God of the worlds! I beseech Thee by the Most Great Name, whereby ecstasy hath seized the dwellers in the cities of names [3.5s] | BLIB_Or15696.018e BLIB_Or15734.2.076b | @Greatest Name, @prayer for nearness to God, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @love of God | |||||||||
BH10370 | 80 | Arabic | قولی یا افنانی سبحانک یا الهی و مقصودی و محبوبی تری ورقه من اوراقک توجهت | Say: O My Afnán! Glorified art Thou, O my God, my Aim and my Beloved! Thou beholdest one of Thy leaves that hath turned [3.5s] | INBA84:127 afnanlibrary.org/d/inba_v084/?page=130 INBA84:064b afnanlibrary.org/d/inba_v084/?page=67 INBA84:007a.07 afnanlibrary.org/d/inba_v084/?page=10 BLIB_Or15696.074e | @prayer for protection, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @prayer for nearness to God, @tests and trials; sacrifice and suffering, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH10369 | 80 | Persian | قلم اعلی میفرماید ای دوستان تمسک نمائید بچیزیکه سبب علو و سمو و علت | The Most Exalted Pen proclaimeth: O friends! Hold ye fast unto that which leadeth to loftiness and exaltation and is the cause of [3.5s] | BLIB_Or15715.289a | @exhortations and counsels, @the Word of God; influence and centrality of, @call to action | |||||||||
BH10368 | 80 | mixed | قلم اعلی در کل احیان ناس را بافق ابهی دعوت مینماید ولکن جمیع میت مشاهده میشوند | The Supreme Pen doth at all times summon mankind unto the Most Glorious Horizon, yet all are witnessed to be as dead [3.5s] | BLIB_Or15706.173 BLIB_Or15715.065c | @spiritual transformation, @chastisement and requital, @praise and encouragement, @transience; worthlessness of the physical world, @living waters; water of life, @call to action, @knowledge; recognition of God, @detachment; severance; renunciation; patience | |||||||||
BH10411 | 80 | Arabic | یا ابن افنانی یا ایها الناطق باسمی و الساکن فی جواری و الشارب رحیق بیانی قد | O Son of Afnán! O thou who speaketh in My Name, who dwelleth nigh unto My presence, and who hast quaffed the wine of My utterance [3.5s] | INBA51:354b afnanlibrary.org/d/inba_v051/?page=357 | KHAF.239a bahai-library.com/bahailib/635.pdf#page=239 MATA.220 bluefin.live/wp-content/uploads/2022/07/mansuban-i-astan-i-talat-i-ala.pdf | @prayer for nearness to God, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @praise and encouragement, @steadfastness; perseverance; faithfulness | ||||||||
BH10425 | 80 | Arabic | یا الهی و سیدی و مولای تری المظلوم بین الغافلین من خلقک الذین اعرضوا عن | O my God, my Lord, and my Master! Thou seest the Wronged One amidst the heedless ones among Thy creatures who have turned away from [3.5s] | BLIB_Or15697.156a | @expressions of grief; lamentation; sadness, @suffering and imprisonment, @prayers (general or uncategorized) | |||||||||
BH10424 | 80 | Arabic | یا الهی و سیدی و سندی اسئلک بانوار وجهک و بظهورات مظاهر امرک بان توفقنی علی | O my God, my Lord and my Support! I beseech Thee by the splendors of Thy Countenance and by the manifestations of the Exponents of Thy Cause to grant me success in [3.5s] | BLIB_Or15719.101a | @prayer for spiritual recognition, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @knowledge; recognition of God | |||||||||
BH10423 | 80 | Arabic | یا الهی و اله من فی الانشاء و محبوبی و محبوب من فی الارض و السماء اسئلک | O my God and the God of all creation, my Beloved and the Beloved of all who dwell in earth and heaven, I beseech Thee [3.5s] | BLIB_Or15697.154b | @the divine emanation; the all-pervading bounty of God, @God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih] | |||||||||
BH10422 | 80 | Arabic | یا الهی الرحمن و المقتدر علی الامکان اسئلک بنفسک بان تحفظ السلطان و تخلصه عما | O my God, the All-Merciful and the Omnipotent over all contingent being! I beseech Thee, by Thy Self, to protect the sovereign and deliver him from that which [3.5s] | INBA88:384 afnanlibrary.org/d/inba_v088/?page=418 | @prayer for governments and rulers, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God | |||||||||
BH10421 | 80 | Arabic | یا اله العالم و مقصود الامم اسئلک بالاسم الذی به فتح باب فضلک علی من فی سمائک | O God of the world and Goal of all peoples! I beseech Thee by the Name through which Thou didst unlock the door of Thy grace unto them that are in Thy heaven [3.5s] | BLIB_Or15697.022a | ||||||||||
BH10420 | 80 | Arabic | یا افنانی قد شهد لسان العظمه انه لا اله الا هو له الملک و الملکوت یفعل ما یشاء | O My Afnán! The Tongue of Grandeur hath testified that there is none other God but Him. His is the dominion and the Kingdom. He doeth whatsoever He willeth [3.5s] | INBA51:520 afnanlibrary.org/d/inba_v051/?page=523 | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God, @praise and encouragement, @suffering and imprisonment | |||||||||
BH10419 | 80 | Arabic | یا افنانی قد حضر العبد الحاضر بکتاب ارسلته الی اسمنا المهدی و قرء ما نادیت به الله | O My Afnán! The servant who is present hath appeared with a letter which thou didst send unto Our Name, the Mahdi, and hath read that wherewith thou didst call upon God [3.5s] | BLIB_Or15738.173 | ||||||||||
BH10418 | 80 | Arabic | یا افنانی علیک بهائی و عنایتی نسئل الله ان یرفعک باسمه و یفتح علی وجهک باب | O My Afnán! Upon thee be My glory and My loving-kindness. We beseech God that He may exalt thee through His Name and open before thy face the door [3.5s] | BLIB_Or15696.121b | @praise and encouragement | |||||||||
BH10417 | 80 | Arabic | یا اسمعیل علیک بهاء ربک الجلیل انه ذکرک فی هذا الحین بایات انجذبت بها حقائق | O Isma'il! Upon thee be the glory of thy Lord, the All-Glorious. He hath made mention of thee at this hour through verses whereby all realities have been enraptured [3.5s] | INBA41:099 afnanlibrary.org/d/inba_v041/?page=101 | @Covenant-breaking and Covenant-breakers, @prayers (general or uncategorized), @praise and encouragement | |||||||||
BH10416 | 80 | mixed | یا اسکندر علیک بهائی و عنایتی عالم را دخان تیره جهل و نادانی احاطه نموده جمیع | O Iskandar! Upon thee be My glory and My loving-kindness. The world hath been encompassed by the dark smoke of ignorance and heedlessness [3.5s] | BLIB_Or15690.179a BLIB_Or15728.120a | @spiritual transformation, @apocalyptic imagery, @heedlessness and ignorance of the people | |||||||||
BH10415 | 80 | Arabic | یا اسد قد ذکرناک مره بعد مره و هذه مره اخری ان اشکر مالک الوری و مولی الاخره | O Asad! We have remembered thee time after time, and this is yet another time. Render thou thanks unto the Lord of all beings and the Master of the Hereafter [3.5s] | BLIB_Or15715.285c | @praise and encouragement, @exhortations and counsels | |||||||||
BH10414 | 80 | mixed | یا احمد علیک بهائی و عنایتی غصن اکبر حاضر و بکمال محبت ذکرت را نمود ما هم در | O Ahmad! Upon thee be My glory and My loving-kindness. The Greater Branch is present and hath made mention of thee with utmost love. We likewise [3.5s] | BLIB_Or15703.079 | @prayer for spiritual recognition | |||||||||
BH10413 | 80 | Arabic | یا احمد الیوم ظهر الامر المبرم من لدن مالک الامم و مزین العالم انه یهدی الکل | O Ahmad! Today hath the irrevocable Cause been made manifest from the presence of the Lord of nations and the Adorner of the world. Verily, He guideth all [3.5s] | BLIB_Or15728.085c BLIB_Or15734.1.120b | @exhortations and counsels, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @praise and encouragement, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH10412 | 80 | Arabic | یا احبائی لاتحزنوا عما ترونه الیوم سوف تنقرض دوله البغاه و المتکبرین و عز | O My beloved ones! Be not grieved by that which ye witness this day. The dominion of the rebellious and the arrogant shall pass away [3.5s] | INBA23:029b afnanlibrary.org/d/inba_v023/?page=32 | MSHR1.067 reference.bahai.org/fa/t/o/MASH1/mash1-69.html | @forces of light and darkness; integration and disintegration, @nonexistence of evil; relativity of good and evil, @consolation and comfort | ||||||||
BH10367 | 80 | Arabic | قل یا معشر البیان قد اتی الرحمن بسلطان مبین هذا یوم فیه نادت الاشیاء الملک | Say: O Concourse of the Bayán! The All-Merciful hath come with manifest sovereignty. This is the Day whereon all things have proclaimed the Kingdom [3.5s] | BLIB_Or15695.181b | AQA7#476 p.298b bahai-library.com/bahailib/567.pdf | @praise and encouragement, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @spiritual transformation, @proclamation to people of the Bayan | ||||||||
BH10410 | 80 | Persian | ورقه علیا مهد علیا انشاءالله بصحت فائز شود و بنور عنایت و الطاف حق مزین | The Most Exalted Leaf, the Most Exalted Cradle, may she, God willing, attain unto health and be adorned with the light of divine favor and bounty [3.5s] | BLIB_Or15696.131a | ||||||||||
BH10409 | 80 | Arabic | وردنا و انزلنا ما تضوع منه عرف الذکر و البیان من لدی الرحمن طوبی لمن وجد | We have arrived and revealed that from which the fragrance of remembrance and utterance hath been wafted forth from the presence of the All-Merciful. Blessed is he who findeth it [3.5s] | INBA19:009b afnanlibrary.org/d/inba_v019/?page=7 INBA32:010a afnanlibrary.org/d/inba_v032/?page=8 BLIB_Or15696.083a | @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH10408 | 80 | Persian | وجهه محبوب مکشوف و طلعه محمود عری و مشهود تا مرایای امکان از غیب هستی بعالم | His beloved Countenance unveiled, His praiseworthy Face manifest and visible, that the mirrors of contingent being might emerge from the hidden realm of existence into the world [3.5s] | INBA38:058c afnanlibrary.org/d/inba_v038/?page=60 INBA36:314e afnanlibrary.org/d/inba_v036/?page=315 | @mystical themes, @divine unity [tawhid] and degrees of unity, @transcendence; unknowability of God | |||||||||
BH10407 | 80 | mixed | واجب را حادث وصف نداند بیچون از اذکار عالم چند و چون مقدس و مبری است لم یرفعه | The Eternal cannot be described through attributes temporal; sanctified and exalted is He above the mentions of this world of quantity and qualification [3.5s] | INBA23:060b afnanlibrary.org/d/inba_v023/?page=48 | @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @transcendence; unknowability of God | |||||||||
BH10406 | 80 | Arabic | و هذه لورقه یحرک کما طور ورقه الروح علی اغصان شجره مبین و اذا تهب علیها | And this is a leaf that moveth even as moved the Leaf of the Spirit upon the branches of the manifest Tree when the breezes blow upon it [3.5s] | INBA71:121a afnanlibrary.org/d/inba_v071/?page=124 | @the Word of God; influence and centrality of, @spiritual emotions and susceptibilities | |||||||||
BH10405 | 80 | Persian | و اینکه از اشیائی که در طریق یافت شود سؤال شده بود حکم الله آنکه اگر در مدن و قری یافت | And concerning that which was asked about objects found along the way, the decree of God is that if they be found in cities and villages [3.5s] | AVK4.247.01x reference.bahai.org/fa/t/c/AK4/ak4-251.html | @laws of God; of the Kitab-i-Aqdas, @business; financial; property matters | |||||||||
BH10404 | 80 | Arabic | و ان رأیت الهآء قل اف لک و بما اکتسبت فی ایام الله تالله هذه لأیام وعدتم بها فی الألواح | And shouldst thou behold the letter Há, say: Woe betide thee and that which thou hast wrought in the Days of God! By God! These are indeed the Days whereof ye were promised in the Tablets [3.5s] | ASAT5.354x bahai-library.com/bahailib/431.pdf#page=182 | @presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God, @detachment; severance; renunciation; patience, @prayer for forgiveness, @prayer for nearness to God, @worldliness vs. other-worldliness, @tests and trials; sacrifice and suffering, @trust and reliance in God; turning to Him at all times, @acknowledgment of gift; of monetary contribution | |||||||||
BH10403 | 80 | Arabic | هو المنادی بین الارض و السماء و هو الظاهر بالاسم الاعظم فی العالم اسئل بک یا | He is the Herald between earth and heaven, and He is the One manifest through the Most Great Name in the world. I beseech Thee, O [3.5s] | ADM3#029 p.040 bahai-library.com/bahailib/559.pdf#page=41 | @prayer for firmness in the Covenant, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @Greatest Name | |||||||||
BH10402 | 80 | mixed | هر قلبی قابل ودیعه حب الهیه نبوده و نخواهد بود چنانچه هر ارضی لایق انبات | Not every heart is capable of acting as a repository for divine love. For not every soul is suited for growing wondrous herbs | INBA38:072b afnanlibrary.org/d/inba_v038/?page=74 | MAS8.033a reference.bahai.org/fa/t/b/MAS8/mas8-33.html | @walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life, @differences in human capacity, @universal human capacity for spiritual recognition, @man's distinction from the animal, @two kinds of knowledge [ilm and irfan]; sight and insight | ||||||||
BH10401 | 80 | Arabic | هذا کوثر الحیوان قد جری من قلم الرحمن طوبی لمن شرب منه و کان من الفائزین قل | This is the Kawthar of Life that hath flowed from the Pen of the All-Merciful. Blessed is he who drinketh thereof and is numbered among them that have attained [3.5s] | AQA7#411 p.195a bahai-library.com/bahailib/567.pdf | @spiritual transformation, @obedience to; authority of the Manifestations of God, @living waters; water of life, @attaining the life of the spirit, @the Word of God; influence and centrality of | |||||||||
BH10400 | 80 | Arabic | هذا کتاب ینطق بالحق و یذکر الناس فی هذا الیوم الذی فیه ینادی عندلیب العراق بندآء | This is a Book that speaketh with truth and remindeth mankind on this Day wherein the Nightingale of Iraq doth raise its call [3.5s] | INBA71:043b afnanlibrary.org/d/inba_v071/?page=46 | @suffering and imprisonment, @Manifestation of God speaking in the voice of Divinity, @call to action, @sacrifice of the Manifestation of God redeems the world | |||||||||
BH10399 | 80 | Arabic | هذا کتاب نزل بالحق و یذکر فیه عبد الذی نسبه الله الی خادمه لیشکر ربه و ینقطع | This is a Book which hath been sent down in truth and wherein mention is made of the servant whom God hath attributed to His bondsman, that he may render thanks unto his Lord and be detached [3.5s] | BLIB_Or15694.627b ALIB.folder18p497c bluefin.live/wp-content/uploads/2023/05/ALIB.folder18.pdf | YMM.253 bahai-library.com/bahailib/326.pdf#page=261 | @spiritual transformation, @symbolism | ||||||||
BH10398 | 80 | Arabic | هذا کتاب من هذا العبد الی التی نسبها الله بعبده لیعلم بانا ما انسیناها و کلما نجری | This is a Book from this servant unto her whom God hath related unto His servant, that she may know that We have not forgotten her and whatsoever proceedeth from Us [3.5s] | INBA18:210a afnanlibrary.org/d/inba_v018/?page=106 INBA71:113 afnanlibrary.org/d/inba_v071/?page=116 BLIB_Or15696.106a | @tests and trials; sacrifice and suffering, @acquiescence and resignation; contentment, @consolation and comfort, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH10323 | 80 | Arabic | طوبی لک بما فزت بعرفان ربک مالک الاسماء و اقبلت الی الافق الاعلی قل اللهم یا | Blessed art thou, inasmuch as thou hast attained unto the recognition of thy Lord, the Lord of Names, and hast turned toward the Most Exalted Horizon. Say: O God [3.5s] | NFR.232 reference.bahai.org/fa/t/b/NR/nr-234.html | @prayer for nearness to God, @knowledge; recognition of God, @praise and encouragement | |||||||||
BH10337 | 80 | Arabic | فیا الهی هذا عبدک الذی خضع لدی ظهورک | O my God! This is Thy servant who hath bowed down before Thy Manifestation [3.5s] | INBA35:003d afnanlibrary.org/d/inba_v035/?page=5 | @prayer for protection, @justice and wrath of God, @trust and reliance in God; turning to Him at all times | |||||||||
BH10336 | 80 | Arabic | فی العشاء یا الهی اذکرک بربوات المقربین و فی الاشراق انادیک یا رجائی بنغمات | In the evening, O my God, I remember Thee amidst myriads of those near unto Thee, and at the break of dawn I call upon Thee, O my Hope, with melodies [3.5s] | BLIB_Or15715.026d | @love of God, @prayer for nearness to God, @servitude; submission to God; repentance, @prayer for evening; night, @prayer for morning | |||||||||
BH10335 | 80 | Arabic | فلما ختم الله النبویة حبیبه وعد العباد لقائه یوم القیامة کما انتم فی الکتاب تقرؤون بحیث ما احصینا | When God sealed Prophethood through His Beloved One, He promised His servants that they would attain His presence on the Day of Resurrection, even as ye read in the Book, where nothing hath been left unrecorded [3.5s] | ASAT5.068x bahai-library.com/bahailib/431.pdf#page=39 | @suffering and imprisonment, @chastisement and requital, @transcendence; unknowability of God, @proofs of the Manifestations of God | |||||||||
BH10334 | 80 | Arabic | فسوف یرفع ندآء العجل السامری عن شطر العراق اذا لا تلتفت الیهم و لا علی ما فی | Erelong shall the cry of the Samaritan Calf be raised from the region of Iraq; pay ye no heed unto them, nor unto that which [3.5s] | BLIB_Or15694.572a | ||||||||||
BH10333 | 80 | Arabic | فسبحانک یا الهی فوعزتک ان کبدی تقطعت من هجرک و فراقک و قلبی تشبکت من بعدی | Glorified art Thou, O my God! By Thy might, my liver hath been rent asunder through separation and exile from Thee, and my heart hath become entangled through remoteness [3.5s] | INBA36:096a afnanlibrary.org/d/inba_v036/?page=97 INBA71:260a afnanlibrary.org/d/inba_v071/?page=263 INBA92:130b afnanlibrary.org/d/inba_v092-dark/?page=67 | @prayer for spiritual recognition, @expressions of grief; lamentation; sadness, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH10332 | 80 | Arabic | فسبحانک یا الهی ان هذه امه من امائک و طلعه من طلعاتک و نغمه من نغماتک التی | Glorified art Thou, O my God! This is verily a handmaiden among Thy handmaidens, a dawning-place among Thy dawning-places, and a melody from among Thy melodies that [3.5s] | AQMJ2.018 reference.bahai.org/fa/t/b/MMQ2/mmq2-19.html | @prayer for women, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH10331 | 80 | Arabic | فسبحانک یا الهی اسالک بهذا الاسم المخزون و بهذه الکلمه المکنون الظاهر المصون | Glorified art Thou, O my God! I beseech Thee by this hidden Name and by this treasured and concealed Word that is manifest and preserved [3.5s] | BLIB_Or15696.091h | ||||||||||
BH10330 | 80 | Arabic | فسبحانک اللهم یا الهی هذا عبدک الذی خیط ردآء عز سلطنتک و اثواب قدس هیکلک و | Glorified art Thou, O my God! This is Thy servant who hath stitched the mantle of the glory of Thy sovereignty and the vestures of the sanctity of Thy Temple [3.5s] | INBA71:334 afnanlibrary.org/d/inba_v071/?page=337 INBA92:143a afnanlibrary.org/d/inba_v092-dark/?page=74 BLIB_Or15696.088a | AQMJ1.029 reference.bahai.org/fa/t/b/MMQ1/mmq1-31.html | @prayer for specific individuals; groups, @steadfastness; perseverance; faithfulness | ||||||||
BH10329 | 80 | Arabic | فسبحانک اللهم یا الهی ان هذا عبدک الذی قصد جنابک و طلب رضائک و انقطع عن | Glorified art Thou, O my God! This is Thy servant who hath turned towards Thy presence, sought Thy good-pleasure, and severed himself from all else [3.5s] | YBN.030b adibmasumian.files.wordpress.com/2021/02/ybn.pdf#page=35 | @praise and encouragement, @spiritual transformation, @detachment; severance; renunciation; patience, @service to others; to the Cause of God | |||||||||
BH10328 | 80 | Arabic | Additional Prayers Revealed by Bahá'u'lláh | فسبحانک اللهم یا الهی اسئلک بهذا الاسم الذی احاطته البلایا عن کل الجهات | Glory be to Thee, O Lord my God! I implore Thee by this Name that hath been hemmed in by tribulations on every side | BLIB_Or15696.087g | BRL_DA#090 bahai.org/r/194719421 | BRL_APBH#13 bahai.org/r/248565991 | @prayer for tests and difficulties, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God | ||||||
BH10327 | 80 | mixed | فسبحان الذی نزل الایات بالحق علی سماء قدس بدیعا لتعرفوا بها احسن الوجوه فی | Glorified be He Who hath sent down the verses in truth from the heaven of holy and wondrous sanctity, that ye may thereby discern the most excellent of countenances [3.5s] | INBA74:080a afnanlibrary.org/d/inba_v074/?page=83 BLIB_Or15737.207a NLAI_BH1.353 bluefin.live/wp-content/uploads/2022/08/NLAI.BH1_.pdf#page=375 | @the Word of God; influence and centrality of, @self-concealment of the Manifestation of God, @spiritual transformation, @knowledge; recognition of God | |||||||||
BH10326 | 80 | Arabic | فاتخذ الله لنفسک حسیبا ثم وکیلا ثم کفیلا و ان الله یکفیک عن دونه و من آنس به | Take thou God as thy Reckoner, then as thy Guardian, then as thy Protector. Verily God shall suffice thee against all else, and whoso findeth intimacy with Him [3.5s] | INBA71:097a afnanlibrary.org/d/inba_v071/?page=100 | @acquiescence and resignation; contentment, @spiritual transformation, @trust and reliance in God; turning to Him at all times, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH10325 | 80 | Persian | عرض دیگر انکه انچه از مراتب خضوع | Another exposition is this: whatsoever concerneth the degrees of humility [3.5s] | INBA22:406 afnanlibrary.org/d/inba_v022/?page=204 INBA45:180.14 afnanlibrary.org/d/inba_v045/?page=182 | @praise and encouragement, @humility; meekness; lowliness | |||||||||
BH10324 | 80 | Arabic | طوبی لک یا عبد بما اجرت الذی ورد علیک و عززته و اکرمته تالله لو لا خوفی من | Blessed art thou, O servant, inasmuch as thou didst shelter him who came unto thee, and didst honor and exalt him. By God! Were it not for My fear [3.5s] | BLIB_Or15725.376a | @rejection by the people of the Bayan, @praise and encouragement, @tests and trials; sacrifice and suffering | |||||||||
BH10338 | 80 | mixed | قادر عمای غلبه و مکنت و عالم سمای قوت و معدلت بر جمیع ذرات و هویات باحاطه | He is the Omnipotent One, transcendent above the realms of might and dominion, the All-Knowing Sovereign of the heaven of power and justice, encompassing all atoms and beings [3.5s] | INBA38:058a afnanlibrary.org/d/inba_v038/?page=60 INBA36:371a afnanlibrary.org/d/inba_v036/?page=372 | PZHN v2#1 p.033 web.archive.org/web/20200108210419/http://pazhuheshnameh.org/fa/node/16 | @names and attributes of God, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @Primal Will and the Word; Remembrance; Manifestation of God | ||||||||
BH10322 | 80 | Arabic | طوبی لک بما اقبلت فی اول ایامک الی ربک رب العرش العظیم قل الهی الهی ترانی | Blessed art thou, inasmuch as thou hast turned, in thy earliest days, to thy Lord, the Lord of the mighty Throne. Say: O my God, my God! Thou seest me [3.5s] | INBA19:105a afnanlibrary.org/d/inba_v019/?page=55 INBA32:096b afnanlibrary.org/d/inba_v032/?page=51 | BRL_DA#472 bahai.org/r/614086313 ADM3#085 p.100 bahai-library.com/bahailib/559.pdf#page=101 | @prayer for victory and requital; triumph of the Cause, @praise and encouragement, @Manifestation of God as educator | ||||||||
BH10321 | 80 | Arabic | شهد قلمی الاعلی لاهل البهاء انه لا اله الا انا المهیمن القیوم قد سمع الله ندآء من | My Most Exalted Pen beareth witness unto the people of Bahá that there is none other God but Me, the All-Subduing, the Self-Subsisting. God hath, verily, heard the call of [3.5s] | BLIB_Or15696.088b | @knowledge; recognition of God, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @praise and encouragement, @justice and wrath of God, @self-description of God; God's self-remembrance | |||||||||
BH10320 | 80 | Arabic | شهد قلمی الاعلی انه لا اله الا هو یحیی و یمیت یمیت و یحیی و هو الفرد الواحد | The Most Exalted Pen beareth witness that there is no God but Him. He giveth life and causeth death, causeth death and giveth life, and He, verily, is the One, the Single [3.5s] | INBA84:186b afnanlibrary.org/d/inba_v084/?page=189 INBA84:114a afnanlibrary.org/d/inba_v084/?page=117 INBA84:054b.15 afnanlibrary.org/d/inba_v084/?page=57 | @transcendence; unknowability of God, @Manifestation of God speaking in the voice of Divinity, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH10319 | 80 | Arabic | شهد المکنون لاسمی المخزون و شهد المخزون لاسمی المکنون انه لا اله الا انا | The Hidden beareth witness unto My Treasured Name, and the Treasured beareth witness unto My Hidden Name, that there is none other God but Me [3.5s] | BLIB_Or15725.123a | @praise and encouragement, @the Bab; the Primal Point; station and claims of the Bab, @the Word of God; influence and centrality of | |||||||||
BH10318 | 80 | mixed | شهد المقصود لمن ظهر بالحق و اتی من سماء الامر بسلطان مبین یا اهل میلان ان | The Desired One beareth witness unto Him Who hath appeared with the truth and hath come from the heaven of command with manifest sovereignty. O people of Milan [3.5s] | BLIB_Or15734.1.112c | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @call to action, @transience; worthlessness of the physical world | |||||||||
BH10317 | 80 | Arabic | شهد المذکور لمن اتی بالحق انه لهو الله لا اله الا هو المهیمن القیوم قد اتی بالحق | The Mentioned One beareth witness unto Him Who hath come with the Truth, that verily He is God; there is no God but Him, the All-Compelling, the Self-Subsisting. Indeed, He hath come with the Truth [3.5s] | BLIB_Or15719.117a | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @heedlessness and ignorance of the people, @detachment; severance; renunciation; patience, @transcendence; unknowability of God, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God | |||||||||
BH10316 | 80 | Arabic | شهد الله لذاته بذاته قبل خلق سمائه و ارضه انه لا اله الا هو الواحد الفرد | God hath testified unto His Own Self, by His Own Self, ere the creation of His heavens and His earth, that there is none other God but Him, the One, the Alone [3.5s] | BLIB_Or15696.028c BLIB_Or15734.2.101b | @self-description of God; God's self-remembrance, @transcendence; unknowability of God, @station of the Manifestation of God, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @consolation and comfort | |||||||||
BH10315 | 80 | Arabic | شهد الله بذاته لذاته قبل خلق الاشیاء انه لا اله الا هو و الذی ینطق بالحق انه لهو الصحیفة | God beareth witness, through His Own Self unto His Own Self, before the creation of all things, that there is none other God but Him, and He Who speaketh the truth is verily the Scroll [3.5s] | BLIB_Or15715.133a | @the Word of God; influence and centrality of, @apocalyptic imagery, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @self-description of God; God's self-remembrance, @transcendence; unknowability of God | |||||||||
BH10314 | 80 | Arabic | شهد الله انه لا اله الا هو ینصر من یشاء بجنود السموات و الارض انه لهو الواحد | God beareth witness that there is no God but Him. He succoureth whomsoever He willeth through the hosts of the heavens and of the earth. He, verily, is the One [3.5s] | INBA51:530a afnanlibrary.org/d/inba_v051/?page=533 BLIB_Or15696.083e | @knowledge; recognition of God, @mysteries and their discovery; the mystical vision, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH10313 | 80 | Arabic | شهد الله انه لا اله الا هو یفتح لمن یشاء ابواب الخیرات انه لهو الفرد المقتدر | God beareth witness that there is none other God but Him. He openeth unto whomsoever He willeth the gates of bounty. He is, verily, the Single One, the All-Powerful [3.5s] | INBA51:529a afnanlibrary.org/d/inba_v051/?page=532 BLIB_Or15696.090i | @consolation and comfort, @praise and encouragement, @service to others; to the Cause of God, @spiritual transformation | |||||||||
BH10312 | 80 | Arabic | شهد الله انه لا اله الا هو و الذی ینطق بالحق انه للسان عظمتی و مطلع کبریائی و | God testifieth that there is none other God but Him, and He Who speaketh the truth is verily the Tongue of My grandeur and the Dawning-Place of My majesty [3.5s] | BLIB_Or15730.147b | @Manifestation of God speaking in the voice of Divinity, @the Word of God; influence and centrality of, @praise and encouragement | |||||||||
BH10311 | 80 | Arabic | شهد الله انه لا اله الا هو و الذی ظهر انه لمنجی الامم و محیی العالم لایمنعه | God testifieth that there is none other God but Him, and He Who hath manifested Himself is verily the Saviour of all nations and the Quickener of the world. None shall prevent Him [3.5s] | INBA57:093c afnanlibrary.org/d/inba_v057/?page=95 | NFR.238 reference.bahai.org/fa/t/b/NR/nr-240.html AQMJ2.112 reference.bahai.org/fa/t/b/MMQ2/mmq2-113.html | @station of the Manifestation of God, @prayers (general or uncategorized), @power of the Manifestation of God | ||||||||
BH10310 | 80 | Arabic | شهد الله انه لا اله الا هو و الذی توجه الی الافق الاعلی فی هذا الیوم ینبغی ان یرتفع به | God beareth witness that there is none other God but Him. Whoso turneth toward the Most Sublime Horizon on this Day must needs be uplifted thereby [3.5s] | AQA5#007 p.009a bahai-library.com/bahailib/567.pdf | @praise and encouragement, @obedience to; authority of the Manifestations of God, @the power of words; of speech | |||||||||
BH10352 | 80 | Arabic | قد نطق ام الکتاب فی الماب امام وجوه العباد تا الله اتی مالک الایجاد الملک لله رب | The Mother Book hath indeed spoken at the Point of Return before the faces of the servants: "By God, the Lord of Creation hath come! The sovereignty is God's, the Lord!" [3.5s] | BLIB_Or15696.184a | @the Word of God; influence and centrality of, @prayer for spiritual recognition, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH10366 | 80 | Arabic | قل یا ارض الطا قد جئت من شطر العظمة | Say: O Land of Ṭá! I have come from the precincts of grandeur [3.5s] | MAS8.169bx reference.bahai.org/fa/t/b/MAS8/mas8-169.html | @praise and encouragement, @spiritual transformation, @knowledge; recognition of God | |||||||||
BH10365 | 80 | Arabic | قل لک الحمد یا مالک القدم بما اسمعتنی ندآئک و عرفتنی بحر فضلک و سماء جودک | Say: All praise be unto Thee, O Lord of eternity, for having caused me to hear Thy call and having made known unto me the ocean of Thy bounty and the heaven of Thy generosity [3.5s] | INBA57:093a afnanlibrary.org/d/inba_v057/?page=95 | NFR.223 reference.bahai.org/fa/t/b/NR/nr-225.html | @prayer for steadfastness; obedience, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @thankfulness; gratitude, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God | ||||||||
BH10364 | 80 | Arabic | قل سبحانک یا من باسمک ظهر السر المکنون و الرمز المخزون اسئلک باسرار اسمک | Glory be unto Thee, O Thou by Whose name He Who is the Hidden Mystery and Treasured Symbol was made manifest! I beseech Thee by the secrets of Thy Most Great Name | INBA51:185 afnanlibrary.org/d/inba_v051/?page=188 KB_620:178-178 bahai-library.com/bahailib/620.pdf#page=178 | ADM1#040 p.083 bahai-library.com/bahailib/557.pdf#page=83 | JHT_S#118 joshuahalltranslations.com/jalal/2017/10/Supplications-by-Bahaullah-1.pdf#page=55 | @prayers (general or uncategorized), @transcendence; unknowability of God, @wisdom [hikmat] | |||||||
BH10363 | 80 | Arabic | قل سبحانک یا مقصود العالم و مالک الامم اسئلک بالاسم الاعظم الذی کان مکنونا | Say: Glorified art Thou, O Desire of the world and Lord of the nations! I beseech Thee by the Most Great Name which was hidden [3.5s] | BLIB_Or15715.301c | @prayer for forgiveness, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @Greatest Name, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH10362 | 80 | Arabic | قل سبحانک اللهم یا الهی انا الذی توجهت الیک و تقربت الی افق ظهورک و سمعت | Say: Glory be unto Thee, O my God! I am the one who hath turned toward Thee, drawn nigh unto the horizon of Thy Revelation, and hearkened [3.5s] | INBA51:067 afnanlibrary.org/d/inba_v051/?page=70 INBA57:092b afnanlibrary.org/d/inba_v057/?page=94 KB_620:060-060 bahai-library.com/bahailib/620.pdf#page=060 | ADM1#033 p.074 bahai-library.com/bahailib/557.pdf#page=74 NFR.228 reference.bahai.org/fa/t/b/NR/nr-230.html | @prayer for nearness to God, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @detachment; severance; renunciation; patience, @transcendence; unknowability of God | ||||||||
BH10361 | 80 | Arabic | قل سبحانک اللهم یا الهی اسئلک باسمک الاعظم و سبحانک اللهم یا الهی اسئلک | Say: Glorified art Thou, O my God! I beseech Thee by Thy Most Great Name, and glorified art Thou, O my God! I beseech Thee [3.5s] | BLIB_Or15716.158a | @prayers (general or uncategorized), @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @the Word of God; influence and centrality of | |||||||||
BH10360 | 80 | Arabic | قل انا لما سافرنا من مشرق البقا الی مغرب العما وجدنا قوما من الطوریون کانوا | Say: When We journeyed from the Orient of eternity unto the Occident of darkness, We found a people of the Mount who were [3.5s] | INBA44:099b afnanlibrary.org/d/inba_v044/?page=101 BLIB_Or15694.559 ALIB.folder18p496b bluefin.live/wp-content/uploads/2023/05/ALIB.folder18.pdf | @the Word of God; influence and centrality of, @call to action, @Mosaic imagery, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | |||||||||
BH10359 | 80 | Arabic | قل اللهم یا مالک الاشیاء و خالق الاسماء اسئلک بنفحات وحیک و فوحات الهامک و | Say: O God, Thou Lord of all things and Creator of names! I beseech Thee by the breezes of Thy Revelation and the fragrances of Thine inspiration [3.5s] | NFR.231 reference.bahai.org/fa/t/b/NR/nr-233.html | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @prayer for steadfastness; obedience | |||||||||
BH10358 | 80 | Arabic | قل اللهم یا مالک الاسماء و فاطر السماء اسئلک باسمک الذی به ارتفعت سماء وحیک و | Say: O God, O Sovereign of Names and Creator of heaven! I beseech Thee by Thy Name through which the heaven of Thy Revelation was raised up [3.5s] | INBA19:132b afnanlibrary.org/d/inba_v019/?page=69 INBA32:122a afnanlibrary.org/d/inba_v032/?page=64 | NFR.234 reference.bahai.org/fa/t/b/NR/nr-236.html | @prayer for victory and requital; triumph of the Cause, @prayer for nearness to God, @the Word of God; influence and centrality of, @prayer for teaching | ||||||||
BH10357 | 80 | Arabic | قل اللهم یا فالق الاصباح و مسخر الاریاح اسئلک باسمک الذی به ظهر الکنز المخزون | Say: O God, O Cleaver of the Dawn and Subduer of the Winds! I beseech Thee by Thy Name through which the Hidden Treasure was made manifest [3.5s] | NFR.230 reference.bahai.org/fa/t/b/NR/nr-232.html | @prayer for teaching, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @presence of; reunion with God | |||||||||
BH10356 | 80 | Arabic | قل اسئلک بالاسم الاعظم الذی به ناح کل مشرک و صاح کل منکر و مات کل کافر بان | Say: I beseech Thee by the Most Great Name, through which every idolater hath lamented, every denier hath cried out, and every infidel hath perished [3.5s] | BLIB_Or15696.018d BLIB_Or15734.2.076a | @prayer for spiritual recognition, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @wine as symbol of spiritual transformation, @rendering assistance to God; victory [nusrat] | |||||||||
BH10355 | 80 | Arabic | قل احمدک یا الهی بما القیتنی کلمتک و عرفتنی حجتک و سقیتنی کوثر حبک و علمتنی | Say: I render praise unto Thee, O my God, inasmuch as Thou hast cast upon me Thy Word, and made me to recognize Thy Proof, and given me to drink of the Kawthar of Thy love, and taught me [3.5s] | BLIB_Or15696.018c BLIB_Or15734.2.075b | @praise and encouragement, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @prayer for steadfastness; obedience, @the Word of God; influence and centrality of | |||||||||
BH10354 | 80 | Persian | قسم بمحبوب جان و معبود امکان که اگر جمیع اماء ارض این کلمه مبارکه را که از | I swear by the Beloved of hearts and the Adored One of all contingent beings, that should all the handmaidens of the earth this blessed word which [3.5s] | INBA41:281a afnanlibrary.org/d/inba_v041/?page=283 BLIB_Or11096#188 BLIB_Or15710.022a | @praise and encouragement, @the Word of God; influence and centrality of, @call to action, @detachment; severance; renunciation; patience | |||||||||
BH10353 | 80 | Arabic | قد نطق لسان العظمه بین البریه انه لا اله الا انا العلیم الحکیم و الذی اتی من | The Tongue of Grandeur hath spoken amidst all created things: Verily, there is none other God but Me, the All-Knowing, the All-Wise, and He Who hath come [3.5s] | BLIB_Or15730.148d | @obedience to; authority of the Manifestations of God, @station of the Manifestation of God, @transcendence; unknowability of God, @Manifestation of God as mediator | |||||||||
BH10426 | 80 | Arabic | یا امتی ان استمعی ندائی من حول عرشی الذی استقر فی ارض السجن بما اکتسبت ایدی | O My handmaiden! Hearken thou unto My call from round about My Throne, which hath been established in the land of the prison through that which the hands of men have wrought [3.5s] | BLIB_Or03114.013ra | @Manifestation of God speaking in the voice of Divinity, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
BH10351 | 80 | Arabic | قد نطق اللسان امام وجوه العالم و بشرهم بالاسم الاعظم لیفرحوا فی ایام الله رب | The tongue hath spoken before the faces of the world and given them glad tidings of the Most Great Name, that they may rejoice in the days of God, the Lord [3.5s] | BLIB_Or15696.013c BLIB_Or15734.2.063b | @chastisement and requital, @Greatest Name, @rejection, opposition and persecution, @praise and encouragement | |||||||||
BH10350 | 80 | Arabic | قد قرء کتابک لدی العرش و قبلنا ما اردت فی سبیل الله رب العالمین ان افرح بما | Thy letter hath been read before the Throne, and We have accepted what thou didst intend in the path of God, the Lord of the worlds. Rejoice thou in what [3.5s] | BLIB_Or11098.020? bl.uk/collection-items/album-of-bahai-calligraphy BLIB_Or15726.045b | @praise and encouragement, @exhortations and counsels, @acknowledgment of gift; of monetary contribution | |||||||||
BH10349 | 80 | Arabic | قد فاز کتابک فی المنظر الاکبر و یخاطبک مالک القدر و یقول قولی سبحانک اللهم یا | Thy letter hath reached the Most Great Horizon, and the Lord of Destiny addresseth thee, saying: Glorified art Thou, O my God [3.5s] | INBA51:252a afnanlibrary.org/d/inba_v051/?page=255 KB_620:245-245 bahai-library.com/bahailib/620.pdf#page=245 | NFR.235 reference.bahai.org/fa/t/b/NR/nr-237.html AYT.031 reference.bahai.org/fa/t/c/AT/at-31.html RHQM1.280-280 (344) (206-206) bahai-library.com/bahailib/652.pdf#page=152 OOL.B179b oceanoflights.org/bahaullah-st-179-2-ar | @prayer for nearness to God, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @servitude; submission to God; repentance | ||||||||
BH10348 | 80 | Arabic | قد ظهر جمال الرحمن روح من فی ممالک السبحان فداه قد طلع وجه المنان عن افق | The Beauty of the All-Merciful hath been made manifest - may the spirit of all who dwell in the realms of glory be a sacrifice unto Him! The Countenance of the All-Bountiful hath dawned from the horizon [3.5s] | BLIB_Or15696.191d | @spiritual emotions and susceptibilities, @Manifestation of God speaking in the voice of Divinity, @the Word of God; influence and centrality of | |||||||||
BH10347 | 80 | Arabic | قد شهد الفجر لقیامی و العصر بتوجهی و ندائی و اللیل بحزنی و سجنی بین عبادی و | The dawn hath borne witness to My rising, and the afternoon to My turning and call, and the night to My sorrow and imprisonment amongst My servants [3.5s] | BLIB_Or15715.236c BLIB_Or15734.1.117b | @praise and encouragement, @rejection, opposition and persecution | |||||||||
BH10346 | 80 | Arabic | قد سمعنا ندائک و اسمعناک ندائی من قبل و انا السمیع قد رایناک و اریناک منظری و | We have hearkened unto thy call, and caused thee to hear Our call from aforetime, for verily We are the All-Hearing. We have beheld thee, and have caused thee to behold Our countenance [3.5s] | BLIB_Or15726.046b | ||||||||||
BH10345 | 80 | Arabic | قد ذکر ذکرک لدی المظلوم و انه یذکرک بهذا الذکر المبین لیفرح به قلبک و ینشرح به صدرک | The mention of thy name hath been made before the Wronged One, and He remembereth thee with this clear remembrance, that thy heart may rejoice thereby and thy breast be dilated therewith [3.5s] | BLIB_Or15715.050c | @praise and encouragement, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @wisdom [hikmat] | |||||||||
BH10344 | 80 | Arabic | قد تم المیقات و اتی الوعد امرا من لدی الله المهیمن القیوم جناب افنان علیه بهاء الله | The appointed time hath been fulfilled, and the Promise hath come to pass, by command of God, the All-Subduing, the Self-Subsisting. O Afnán! Upon thee be the Glory of God [3.5s] | BLIB_Or15696.097f | ||||||||||
BH10343 | 80 | Arabic | قد تفرقت اریاح القضا احباء الله العلی الاعلی و منهم فی الموصل الحدباء و منهم | The winds of destiny have scattered abroad the loved ones of God, the Most Exalted, the All-Glorious, and among them are those in Mosul, the curved city, and among them [3.5s] | INBA73:081b afnanlibrary.org/d/inba_v073/?page=44 NLAI_BH1.485a bluefin.live/wp-content/uploads/2022/08/NLAI.BH1_.pdf#page=507 NLAI_BH2.231a bluefin.live/wp-content/uploads/2022/08/NLAI.BH2_.pdf#page=231 | @predictions and prophecies, @suffering and imprisonment, @consolation and comfort | |||||||||
BH10342 | 80 | Arabic | قد تشرف کتابک بالافق الاعلی و ینادیک مالک الاسماء فضلا من عنده لتکون من | Your book hath attained unto the Most Exalted Horizon, and the Lord of Names calleth unto thee, as a grace from Him, that thou mayest be of [3.5s] | NFR.216 reference.bahai.org/fa/t/b/NR/nr-218.html | @prayer for spiritual recognition, @prayer for nearness to God, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God | |||||||||
BH10341 | 80 | Arabic | قد بلغ تلقاء الوجه کتابک و قرئناه انا کنا قارئین نسئل الله بان یوفقک علی | Thy letter hath indeed reached the Presence and We have perused it, for verily We have ever been the Reader. We beseech God that He may graciously enable thee [3.5s] | BLIB_Or15725.349a | @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @trust and reliance in God; turning to Him at all times, @detachment; severance; renunciation; patience | |||||||||
BH10340 | 80 | Arabic | قد اشرقت من افق القضاء شمس رقم علیها من القلم الابهی السجن لمطلع الانوار انا | From the horizon of destiny hath shone forth a Sun, whereon hath been inscribed by the Most Glorious Pen: "The Prison is for the Dawning-Place of Lights." [3.5s] | BLIB_Or15696.028e BLIB_Or15734.2.102b | @power of the Manifestation of God, @call to action, @suffering and imprisonment | |||||||||
BH10339 | 80 | Arabic | قد اتی الیوم و و اتی الوقت و آن زمان الذکر و حال وقت النصر امرا من لدی الله | The Day is come and the Hour hath struck, and the Time of Remembrance hath dawned, and now is the moment of Victory, by command of God [3.5s] | BLIB_Or15696.176b | ||||||||||
BH10498 | 80 | mixed | یا ورقتی اشهد انک ترکت الوطن حبا لله مالک السر و العلن و اقبلت الی مشرق | O My Leaf! I testify that thou hast forsaken thy homeland for the love of God, the Lord of the hidden and the manifest, and hast turned thyself towards the Dayspring [3.5s] | BLIB_Or15716.091a BLIB_Or15726.008b | @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @presence of; reunion with God, @praise and encouragement | |||||||||
BH10512 | 80 | I swear by the one true God! This is the day of those who have detached themselves from all but Him | ADJ.085ax bahai.org/r/203848402 | @steadfastness; perseverance; faithfulness, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @worldliness vs. other-worldliness, @detachment; severance; renunciation; patience | |||||||||||
BH10511 | 80 | The Son of Greatness hath said that which is revealed from the heaven of Will in this Supreme Manifestation | SW_v10#05 p.091 bahai.works/Star_of_the_West/Volume_10/Issue_5 | @characteristics and conduct of true believers, @consorting with all; being kind; loving to all, @service to others; to the Cause of God, @unity; oneness of humanity, @love as fundamental; spiritual foundations of religion | |||||||||||
BH10510 | 80 | O Munirih! He verily fulfilleth what hath been promised in the Book. Let nothing sadden thee. She verily ascended to God | LTDT.323x bluefin.live/wp-content/uploads/2021/03/LTDT.pdf#page=340 | @consolation and comfort, @soul; spirit after death, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God | |||||||||||
BH10509 | 80 | How long will ye, O concourse of divines, level the spears of hatred at the face of Baha? Rein in your pens | PDC.135x bahai.org/r/103730802 | @rejection, opposition and persecution, @fire and light; fire and water, @spiritual transformation, @piety; righteousness; fear of God [taqwa] | |||||||||||
BH10508 | 80 | ...Blessed the man, who will read it, and ponder the verses sent down in it by God, the Lord of Power, the Almighty | GPB.216x bahai.org/r/324433178 | @the Word of God; influence and centrality of, @modes; manner; speed; size of divine revelation, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @challenging nature; abstruseness of the Word of God, @teaching the Cause; call to teach, @importance of reading the Sacred Writings, @walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | |||||||||||
BH10507 | 80 | mixed | Additional Prayers Revealed by Bahá'u'lláh | یا مالک الاسمآء و فاطر السّمآء خلّص احبّآء من سجن اعدآء انّک سلطان القضآء و المشرق | O Thou Who art the Lord of all names and Fashioner of the heavens! Deliver Thy loved ones from the prison of their foes | BRL_DA#122 bahai.org/r/382180324 | BRL_APBH#20 bahai.org/r/311498628 MSBR.057 bahai-library.com/browne_materials_study_babi | unknown (1) youtu.be/CDNSrk0g5Xs unknown (2) youtu.be/X6pN_tRqyMg almunajat.com [item 46] almunajat.com/chanting_collection_2.htm | LL#496 web.archive.org/web/20070930181707/http://bahai-library.com/resources/leiden.list/leiden.list.html#496 | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @tests and trials; sacrifice and suffering, @prayers (general or uncategorized) | |||||
BH10506 | 40 | Arabic | Additional Prayers Revealed by Bahá'u'lláh | الهی الهی تری عبدک اقبل الیک و اراد ان یتشرّف بما امرته به فی کتابک قدّر له من قلمک الاعلی ما یقرّبه الی الذّروة العلیا انّک انت مربّی العالم و مولی الامم | O God, my God! Thou seest how Thy servant hath set his face towards Thee and desired to be honoured | BRL_DA#064 bahai.org/r/112225284 | BRL_APBH#04 bahai.org/r/216606867 | @prayer for spiritual recognition, @power of prayer, @acknowledgment of gift; of monetary contribution | |||||||
BH10505 | 80 | Bahá'í Scriptures; Bahá'í Prayers | O my God! O my God! Unite the hearts of Thy servants and reveal to them Thy great purpose. | BPRY.238 bahai.org/r/044572770 BNE.098 bahai.org/library/other-literature/publications-individual-authors/bahaullah-new-era/1#773046298 SW_v02#04 p.013 bahai.works/Star_of_the_West/Volume_2/Issue_4 SW_v10#05 p.151 bahai.works/Star_of_the_West/Volume_10/Issue_5 BSC.187 #275 bahai-library.com/compilations/bahai.scriptures/ BP1929.035-036 PN_1909B p057 bahai-library.com/pdf/p/pilgrims_notes_us-archives_1909B.pdf#page=57 | Juliet & Adam youtu.be/I9_Ysotl4Qw The Badasht Project (1) badasht.bandcamp.com/track/unity-prayer The Badasht Project (2) badasht.bandcamp.com/track/unity-prayer-2 G.H. Miller youtu.be/LboP6ahivhI NKAK nkak.bandcamp.com/track/unity-prayer D. Gundry badasht.bandcamp.com/track/unite-the-hearts The Descendants descendants.bandcamp.com/track/unite-the-hearts A. Bryan angelabryanmusic.bandcamp.com/track/prayer-for-unity-choir E. Mahony, F. Doomun-Rouhani & M. Brown music.elikamahony.com/track/unity-prayer JC, Nabil & Karim youtu.be/7cGIGyjDfjQ A. Tahirih R. Weiss alettaweiss.bandcamp.com/track/prayer-for-unity O. Master youtu.be/mJtYLLeMe8Q E. Dozier youtu.be/UzoJHax-FR0 A. Youssefi youtu.be/_ICJa_Y9t2w The Cocker Brothers youtu.be/2oJLPoUFmyU O. Devine oisindevine.bandcamp.com/track/unite-the-hearts Ine ineh.bandcamp.com/track/unity W. Heath walterheath.bandcamp.com/track/unite-the-hearts Soulrise Melodies soulrisemelodies.bandcamp.com/track/unite-the-hearts E. Hamilton noahethamilton.bandcamp.com/track/unite Ahdieh ahdieh.bandcamp.com/track/oracion-por-rosa-y-javier-2 S. Toloui-Wallace youtu.be/_arFRXDY0w8 | @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @prayer for unity, @service to others; to the Cause of God | |||||||||
BH10504 | 80 | mixed | یوسف الهی در بئر بغضا مبتلا عالم را ظلمت غفلت و نادانی احاطه نموده و جزاء | The divine Joseph hath been cast into the well of hatred, whilst the world is encompassed by the darkness of heedlessness and ignorance [3.5s] | BLIB_Or15699.042a | @chastisement and requital, @suffering and imprisonment, @praise and encouragement, @spiritual transformation | |||||||||
BH10503 | 80 | Arabic | ینبغی لکل امه اجابت ندائی و اقبلت الی افقی و توجهت الی شطر عنایتی بان | It behoveth every nation to heed My call, turn towards My horizon, and direct itself toward the court of My loving-kindness [3.5s] | BLIB_Or15697.155a | @prayer for nearness to God, @primordial Covenant; the day of alast, @love of God | |||||||||
BH10502 | 80 | Arabic | یذکرک مولی العالم فی السجن الاعظم ان احمد الله بهذا الفضل العظیم طوبی لمن شرب | The Lord of the World remembereth thee from the Most Great Prison. Render thanksgiving unto God for this mighty bounty. Blessed is he who hath drunk [3.5s] | BLIB_Or15734.1.117c | AQA5#127 p.164b bahai-library.com/bahailib/567.pdf | @steadfastness; perseverance; faithfulness, @heedlessness and ignorance of the people, @knowledge; recognition of God, @love of God, @praise and encouragement | ||||||||
BH10501 | 80 | mixed | یا ورقه یا خدیجه از اول ایام الی حین باشراقات انوار آفتاب حقیقت مزینی و از | O Leaf, O Khadijih! From the beginning of days until now thou hast been adorned with the splendours of the Sun of Truth, and from [3.5s] | INBA23:081b afnanlibrary.org/d/inba_v023/?page=58 | @praise and encouragement, @spiritual transformation | |||||||||
BH10500 | 80 | mixed | یا ورقتی و یا امتی حنین قلبت در آفاق تاثیر نموده و ناله ات اهل سرادق را محزون | O My Leaf and My Handmaiden! The longing of thy heart hath influenced the horizons, and thy lamentation hath filled with sorrow the dwellers of the pavilion [3.5s] | BLIB_Or15697.221b | @consolation and comfort, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @trust and reliance in God; turning to Him at all times | |||||||||
BH10499 | 80 | mixed | یا ورقتی و ام افنانی علیک بهائی و رحمتی التی سبقت من فی السموات و الارضین حمد | O My Leaf and Mother of Afnán! Upon thee be My glory and My mercy that hath preceded all who are in the heavens and on earth [3.5s] | BLIB_Or15697.220 | AQA7#457 p.278 bahai-library.com/bahailib/567.pdf | @praise and encouragement, @predictions and prophecies, @eulogies; reminiscences | ||||||||
BH10513 | 80 | Vie ye with each other in the service of God and of His Cause. This is indeed what profiteth you | ADJ.083x bahai.org/r/082213511 | @the Word of God; influence and centrality of, @service to others; to the Cause of God, @consolation and comfort | |||||||||||
BH10497 | 80 | Arabic | یا نصرالله قل لک الحمد یا الهی بما سقیتنی کوثر عرفانک و ایدتنی علی الاقبال | O Nasrullah! Say: Praise be unto Thee, O my God, inasmuch as Thou hast given me to drink of the Kawthar of Thy knowledge and hast enabled me to turn unto Thee [3.5s] | BLIB_Or15716.069.11 | @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @prayer for spiritual recognition, @knowledge; recognition of God | |||||||||
BH10496 | 80 | mixed | یا ناظر غصن اکبر حاضر و ذکرت نمود لله الحمد سالها در ظل سدره ساکن | O Nazir! The Greater Branch is present and hath made mention of thee. Praise be to God that thou hast dwelt for years beneath the shade of the Divine Lote-Tree [3.5s] | BLIB_Or15718.041a | @prayer for specific individuals; groups, @acknowledgment of gift; of monetary contribution | |||||||||
BH10495 | 80 | Persian | یا مهدی انشاءالله احوال شما خوبست یا علیا انشاءالله سرور و بنشاط و انبساط مزین | O Mihdi! God willing, thou art well. O 'Aliyá! God willing, thou art adorned with joy, gladness and delight [3.5s] | BLIB_Or15696.129e | ||||||||||
BH10494 | 80 | Arabic | یا مهد علیک بهائی و عنایتی لازال ذکرت لدی المظلوم مذکور انشاءالله محفوظ باشی | O Mahd! Upon thee be My glory and My loving-kindness. Thy remembrance hath ever been present before the Wronged One. God willing, thou shalt remain preserved [3.5s] | BLIB_Or15696.136a | ||||||||||
BH10493 | 80 | Arabic | یا من توجهت الی وجهی یذکرک قلمی فی هذا الحین طوبی لعبد تحرک باسمه لسان | O thou who hast turned toward My countenance! My Pen maketh mention of thee at this moment. Blessed is the servant through whose name the tongue hath been moved [3.5s] | BLIB_Or15715.188e | @prayers (general or uncategorized), @praise and encouragement, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @the Word of God; influence and centrality of | |||||||||
BH10492 | 80 | Arabic | یا من باسمک تشرف العالم اسئلک بالاسم الاعظم ان تنزل من سماء عنایتک علی من | O Thou through Whose Name the world hath been ennobled! I beseech Thee by the Most Great Name to send down from the heaven of Thy loving-kindness upon him who [3.5s] | LEID.Or4971-5 | @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God | |||||||||
BH10491 | 80 | Arabic | یا ملا الارض انا اردنا البستان فلما استوینا فیه علی العرش سمعنا انه ینادی و | O concourse of earth! We desired the garden, and when We ascended therein upon the throne, We heard it proclaiming [3.5s] | BLIB_Or15734.1.119c | LHKM1.090 reference.bahai.org/fa/t/b/LH1/lh1-89.html | @divine unity [tawhid] and degrees of unity, @the Word of God; influence and centrality of, @belief and denial, @Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha, @presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God, @God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih], @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God | ||||||||
BH10490 | 80 | Arabic | یا ملا الارض الی متی یمنعون الغلام عن ذکر ربه العزیز العلام و الی متی تشتغلون | O concourse of the earth! How long will ye prevent the Youth from making mention of His Lord, the All-Glorious, the All-Knowing? And how long will ye remain occupied [3.5s] | INBA73:335b afnanlibrary.org/d/inba_v073/?page=172 NLAI_BH2.218.14 bluefin.live/wp-content/uploads/2022/08/NLAI.BH2_.pdf#page=218 | @chastisement and requital, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @transience; worthlessness of the physical world | |||||||||
BH10489 | 80 | Persian | یا مشهدی رضا مولی الاسماء میفرماید الملک لله رب العالمین و رب الوری میفرماید | O Mashhadi-Rida! The Lord of Names proclaimeth: Sovereignty belongeth unto God, the Lord of all worlds, and the Lord of creation declareth [3.5s] | BLIB_Or15716.083b | @Manifestation of God speaking in the voice of Divinity, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
BH10488 | 80 | Persian | یا مریم مالک قدم در سجن اعظم میفرماید امروز مالک روزهاست قدرش را بدان و بذکر | O Maryam! The Ancient King proclaimeth from within the Most Great Prison: This day is the Sovereign of days; know thou its value and arise in remembrance [3.5s] | BLIB_Or15716.068.09 | @praise and encouragement, @tests and trials; sacrifice and suffering, @suffering and imprisonment | |||||||||
BH10487 | 80 | mixed | یا محمد قبل رضا ذکرت مذکور و اسمت فائز انشاء الله بعنایت محبوب عالم لذت بیان | O Muhammad-Qablí-Riḍá! Thy mention hath been made and thy name hath triumphed. God willing, through the loving-kindness of the Beloved of the worlds, thou shalt taste the sweetness of utterance [3.5s] | BLIB_Or15719.188c | @tests and trials; sacrifice and suffering, @the Word of God; influence and centrality of, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
BH10486 | 80 | mixed | یا محمد قبل رحیم فائز شدی بمنظر اکبر و عنایت مالک قدر قدر اینمقام اعلی را | O Muhammad-Qablí-Rahím! Thou hast attained unto the Most Great Vision and the favors of the All-Powerful Lord of Destiny. Prize thou this most exalted station [3.5s] | INBA23:146 afnanlibrary.org/d/inba_v023/?page=91 BLIB_Or15716.068.15 | @exhortations and counsels, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @honesty; truthfulness; trustworthiness, @worldliness vs. other-worldliness | |||||||||
BH10485 | 80 | Arabic | یا محمد قبل جعفر یذکرک مولی البشر فی المنظر الاکبر و یامرک بما یرتفع به امر | O Muhammad-Qabl-i-Ja'far! The Lord of mankind maketh mention of thee from the Most Great Scene and commandeth thee unto that whereby the Cause shall be exalted [3.5s] | BLIB_Or15734.1.005.06 | @exhortations and counsels, @praise and encouragement, @the Word of God; influence and centrality of, @call to action | |||||||||
BH10527 | 70 | Arabic | الهی ترانی فی فم الثعبان و تشهد کیف یلدغنی فی کل حین و حان اما تنصرنی | O my God! Thou seest me in the mouth of the serpent, and dost witness how it stingeth me at every moment. Wilt Thou not come to mine aid [3.5s] | INBA36:094b afnanlibrary.org/d/inba_v036/?page=95 INBA71:258a afnanlibrary.org/d/inba_v071/?page=261 INBA33:072c afnanlibrary.org/d/inba_v033/?page=74 INBA92:130a afnanlibrary.org/d/inba_v092-dark/?page=67 | BRL_DA#364 bahai.org/r/765824977 LHKM3.385c reference.bahai.org/fa/t/b/LH3/lh3-383.html AQMJ1.032b reference.bahai.org/fa/t/b/MMQ1/mmq1-34.html ADH1.050 bahai-library.com/pdf/i/ishraq-khavari_adhkar_muqarrabin_1.pdf | @prayer for protection, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @expressions of grief; lamentation; sadness, @suffering and imprisonment, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | ||||||||
BH10541 | 70 | Arabic | ان یا مهدی فاشهد بانه لا اله الا هو له الامر و الخلق یفعل ما یشاء و یحکم ما | O Mihdi! Bear thou witness that there is none other God but Him. His is the sovereignty and creation; He doeth what He willeth and ordaineth what He pleaseth [3.5s] | INBA71:012a afnanlibrary.org/d/inba_v071/?page=15 | @personal instructions, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @call to action, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
BH10540 | 70 | Arabic | ان یا مصطفی ان اشهد فی نفسک بانه هو الله لا اله الا هو السلطان المقتدر | O Mustafa! Bear thou witness within thyself that He is God; there is none other God but Him, the Sovereign, the All-Powerful [3.5s] | INBA36:141b afnanlibrary.org/d/inba_v036/?page=142 INBA71:311a afnanlibrary.org/d/inba_v071/?page=314 BLIB_Or15696.196e | @Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha, @Manifestation of God speaking in the voice of Divinity, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
BH10539 | 70 | Arabic | ان یا محمود ان المقصود ینادیک من مقامه المحمود الی الله العزیز الودود من اقبل الیه | O Mahmud! The Desired One calleth thee from His all-praised station unto God, the Mighty, the Loving - whosoever hath turned unto Him [3.5s] | INBA35:051b afnanlibrary.org/d/inba_v035/?page=29 | @praise and encouragement, @avoidance of Covenant-Breakers, @suffering and imprisonment | |||||||||
BH10538 | 70 | Arabic | ان یا ضیاء الله انه یکبر علی وجهک من هذا الافق المبین قل الحمد لله رب | O light of God! Verily He shineth forth upon thy face from this manifest horizon. Say: All praise be to God, the Lord [3.5s] | BLIB_Or11095#355 | @praise and encouragement | |||||||||
BH10537 | 70 | Arabic | ان یا امتی طوبی لک بما اقبلت بقلبک الی قبله الافاق ایاک ان یمنعک شیء عن الله | O My handmaiden! Blessed art thou for having turned thy heart unto the Qiblih of the horizons. Beware lest aught withhold thee from God [3.5s] | INBA27:452a afnanlibrary.org/d/inba-v027/?page=227 | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @chastisement and requital | |||||||||
BH10536 | 70 | Arabic | ان یا اسمی الاصدق ان اشکر بما احضرناک لدی العرش و اسمعناک و اریناک انوار وجه | O My Name, the Most Truthful! Render thanks for that We have caused thee to be present before the Throne, and made thee to hear and to behold the effulgent lights of the Face [3.5s] | PYK.030 bahai-library.com/bahailib/1484.pdf#page=47 MSBH7.408-409 bahai-library.com/bahailib/253.pdf#page=205 | @personal instructions, @presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @exhortations and counsels | |||||||||
BH10535 | 70 | Arabic | ان یا اب المهاجر اسمع ندآء مالک الملوک عن جهه الایمن عن هذا السجن الذی عمرناه بید | O Father of the Exile! Hearken unto the call of the King of Kings from the right-hand side of this Prison which We have builded with Our hands [3.5s] | BLIB_Or15694.627a ALIB.folder18p500c bluefin.live/wp-content/uploads/2023/05/ALIB.folder18.pdf | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @martyrs and martyrdom, @spiritual transformation | |||||||||
BH10534 | 70 | Arabic | ان سماء العطاء ارادت ان ترسل الیک نجما من انجم العرفان من شطر اسمها الرحمن | Verily, the heaven of bounty hath willed to send unto thee a star from among the stars of divine knowledge from the direction of the Name, the All-Merciful [3.5s] | BLIB_Or15696.143b | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @spiritual emotions and susceptibilities, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God | |||||||||
BH10533 | 70 | Arabic | ان الله قد قدر لکل امر میقات اذا جاء الوعد ینزل ما قدر فی ملکوت القضاء لاهل | Verily, God hath ordained a time for every matter. When the promise cometh to pass, that which hath been decreed in the Kingdom of His command shall be revealed [3.5s] | INBA19:186b afnanlibrary.org/d/inba_v019/?page=96 INBA32:169c afnanlibrary.org/d/inba_v032/?page=87 | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @chastisement and requital, @praise and encouragement | |||||||||
BH10532 | 70 | mixed | امروز حق جل جلاله معین خلق است ولکن خلق جاهل بر نفی و طرد و اعراض و اعتراض | In this day the Truth, exalted be His glory, is the Helper of creation, yet the people, in their ignorance, persist in denial, rejection, aversion and protest [3.5s] | INBA84:125c afnanlibrary.org/d/inba_v084/?page=128 INBA84:063c afnanlibrary.org/d/inba_v084/?page=66 INBA84:006b.08 afnanlibrary.org/d/inba_v084/?page=9 | @suffering and imprisonment, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @exhortations and counsels, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
BH10531 | 70 | mixed | الیوم نور و نار هر دو مشهود و ندای رحمن و شیطان هر دو مرتفع چه بلند است مقام | In this day both Light and Fire are manifest, and both the call of the All-Merciful and of Satan are raised aloft. How exalted is this station [3.5s] | INBA84:125a afnanlibrary.org/d/inba_v084/?page=128 INBA84:063a afnanlibrary.org/d/inba_v084/?page=66 INBA84:006a.02 afnanlibrary.org/d/inba_v084/?page=9 BLIB_Or15730.019c | @detachment; severance; renunciation; patience, @praise and encouragement, @forces of light and darkness; integration and disintegration | |||||||||
BH10530 | 70 | Persian | الیوم ساحت جنینه بجمعی مزین جای شریف خالی است چه که مظلوم موجود | In this day the garden's courtyard is adorned with an assembly, yet the cherished place remaineth empty, for the Wronged One is present [3.5s] | BLIB_Or15696.097a | ||||||||||
BH10529 | 70 | mixed | الیوم بر کل لازم است بقدر مقدور حقوق الهی را ادا نمایند در سنین معدودات | In this day it behoveth all, according to their means, to discharge the rights of God during these few numbered years [3.5s]... ...In this day it is incumbent upon everyone to meet the obligation of the Right of God as far as it lieth in his power. For a number of years it was not permitted to accept the payment of Huquq | GHA.109x reference.bahai.org/fa/t/c/GHA/gha-118.html AMIN.030 bluefin.live/wp-content/uploads/2023/05/ganjiniy-i-khususiy-i-haj-amin.pdf | COC#1139x | @law of Huququ'llah, @greatness and influence of the Cause; of this Day, @rejection, opposition and persecution, @unity; oneness of humanity | ||||||||
BH10528 | 70 | Arabic | الهی و سیدی و سندی و محبوبی و مقصودی اسئلک بام الکتاب الذی ینطق امام وجوه | O my God, my Lord, my Support, my Beloved, and my Heart's Desire! I beseech Thee by the Mother Book which speaketh before all faces [3.5s] | ADM3#034 p.045 bahai-library.com/bahailib/559.pdf#page=46 | @prayer for steadfastness; obedience, @love of God | |||||||||
BH10484 | 80 | Arabic | یا محمد اذا اشرقت شمس الحقیقه من افق الحجاز اعترض علیه اهل المجاز منهم من قال | O Muhammad! When the Sun of Truth shone forth from the horizon of Hijaz, the people of metaphor rose up against Him. Among them were those who said [3.5s] | BLIB_Or15696.029c BLIB_Or15734.2.103b | @suffering and imprisonment, @rejection of Muhammad, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @detachment; severance; renunciation; patience | |||||||||
BH10526 | 70 | Arabic | الهی الهی لا تاخذ عبادک بجریراتهم العظمى وخطیئاتهم الکبرى، زین رؤوسهم | My God, my God! Hold not Thy servants to account for their grievous transgressions and their great sins; adorn their heads [3.5s] | ADM2#075 p.141 bahai-library.com/bahailib/558.pdf#page=141 | @prayers (general or uncategorized), @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH10525 | 70 | Arabic | الهی الهی اعترف الخادم بعلوک و سموک و اقتدارک و توحیدک و تفریدک و اختیارک و | My God, my God! The servant doth acknowledge Thy loftiness and exaltation, Thy power and Thy oneness, Thy singleness and Thy sovereignty [3.5s] | INBA51:003 afnanlibrary.org/d/inba_v051/?page=6 KB_620:282-282 bahai-library.com/bahailib/620.pdf#page=282 | @rejection, opposition and persecution, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @transcendence; unknowability of God | |||||||||
BH10524 | 70 | Arabic | الهی الهی اشهد انک انزلت الدلیل و اظهرت السبیل و اوضحت لعبادک ما کان مستورا | O my God, my God! I bear witness that Thou hast sent down the proof, and made manifest the path, and hast clarified for Thy servants that which was hidden [3.5s] | INBA51:361a afnanlibrary.org/d/inba_v051/?page=364 | @praise and encouragement, @prayer for protection, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH10523 | 70 | Arabic | الهی الهی اشهد ان الایام ایامک و فتحت فیها ابواب فضلک و رحمتک علی وجوه عبادک | My God, my God! I testify that these are the days of Thy dispensation, wherein Thou hast opened wide the doors of Thy grace and mercy | ADM3#014 p.024 bahai-library.com/bahailib/559.pdf#page=25 | JHT_S#081 joshuahalltranslations.com/jalal/2017/10/Supplications-by-Bahaullah-1.pdf#page=38 | @praise and encouragement, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @prayer for the spiritual progress of others | ||||||||
BH10522 | 70 | Arabic | الهی الهی اجعل حفظک یمینی و حرزک یساری و ذکرک امامی و ثنائک فوق راسی اسئلک | O my God, my God! Make Thy protection my right hand, and Thy safeguard my left, and Thy remembrance before me, and Thy praise above my head. I beseech Thee [3.5s] | ADM3#033 p.045 bahai-library.com/bahailib/559.pdf#page=46 | @prayer for protection, @transcendence; unknowability of God | |||||||||
BH10521 | 70 | Arabic | اللهم یا الهی انک لتعلم بان هذا العبد مشتعل من نار محبتک و هائم فی بیداء | O Lord my God! Thou knowest that this servant is aflame with the fire of Thy love, dazed in the wilderness of longing for Thee | INBA51:612b afnanlibrary.org/d/inba_v051/?page=615 | ADM1#060 p.110 bahai-library.com/bahailib/557.pdf#page=110 | KSHK#11 web.archive.org/web/20211026145946/http://www.kashkul.org/2010/09/16/a-prayer-for-gavin-welch/ | @prayer for the spiritual progress of others, @love of God, @spiritual transformation, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | |||||||
BH10520 | 70 | mixed | الحمد لله از بحر فضل الهی بعرفان نفسش فائز شدی و بکعبه حقیقی توجه نمودی بعد از این | Praise be to God that thou hast attained, through the ocean of divine bounty, unto the recognition of His Being and hast turned thy face toward the true Kaaba [3.5s] | BLIB_Or15719.068c | @spiritual transformation, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @knowledge; recognition of God | |||||||||
BH10519 | 70 | Arabic | اسئلک یا الهی باعزاز کلمتک العلیا و اقتدار قلمک الاعلی بان توید حزبک علی ما ینبغی | I beseech Thee, O my God, by the exaltation of Thy Most Sublime Word and the power of Thy Most Exalted Pen, to strengthen Thy people as befitteth them [3.5s] | BLIB_Or15696.186f | QUM.097 bluefin.live/wp-content/uploads/2023/10/tarikh-i-amr-i-bahai_dar_shahr-i-qum_vol1.pdf | @spiritual transformation, @the Word of God; influence and centrality of | ||||||||
BH10518 | 70 | Arabic | اسئلک اللهم یا اله الاسماء و فاطر السماء باسمک الذی به سخرت الاشیاء بان تحفظ | I beseech Thee, O my God, Lord of Names and Creator of the heavens, by Thy Name through which Thou hast subdued all things, to preserve [3.5s] | INBA51:199b afnanlibrary.org/d/inba_v051/?page=202 KB_620:192-193 bahai-library.com/bahailib/620.pdf#page=192 | ADM1#042 p.085 bahai-library.com/bahailib/557.pdf#page=85 AQMJ2.001 reference.bahai.org/fa/t/b/MMQ2/mmq2-2.html | @prayer for protection, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @nearness to God | ||||||||
BH10517 | 70 | Arabic | اس د قد فاز کتابک باصغاء مالک الاسماء فی هذا المقام الاعلی و اجبناک فضلا من | Your letter attained unto the hearing of the Lord of Names in this most exalted place, and We have answered thee as a token of grace [3.5s] | BLIB_Or15697.015a | @detachment; severance; renunciation; patience, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
BH10516 | 70 | Arabic | اذا اشمرت الغبراء یاتی ربیع ربک العلی الابهی فسوف تعط ید البیضاء لهذه الظلمه | When the dust hath been stirred up, the Divine Springtime of thy Lord, the Most Exalted, the All-Glorious, shall come to pass, and the white hand shall be extended unto this darkness [3.5s] | INBA73:353b afnanlibrary.org/d/inba_v073/?page=180 NLAI_BH1.500b bluefin.live/wp-content/uploads/2022/08/NLAI.BH1_.pdf#page=522 NLAI_BH2.242a bluefin.live/wp-content/uploads/2022/08/NLAI.BH2_.pdf#page=242 | @purity of heart; sincerity of intention; sanctity, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @trust and reliance in God; turning to Him at all times, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @tests and trials; sacrifice and suffering | |||||||||
BH10515 | 70 | Arabic | اذا اتی الوعد و ظهر الموعود اضطربت افئدة الذین کفروا بالله الواحد المختار کم من عالم | When the Promise was fulfilled and the Promised One appeared, the hearts of them that had disbelieved in God, the One, the Chosen, were seized with perturbation. How many a learned one [3.5s] | BLIB_Or15734.1.118c | @prophecy and fulfillment, @rejection, opposition and persecution, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @knowledge; recognition of God, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH10514 | 70 | Arabic | اختی اسمعی ندآء اخیک حین الذی ابتلی بین یدی الذینهم ارادوا قتله | My sister! Hearken to the voice of thy Brother as He suffereth at the hands of them that wish to slay Him without any proof or clear evidence from their Lord | BLIB_Or15694.566b ALIB.folder18p498b bluefin.live/wp-content/uploads/2023/05/ALIB.folder18.pdf | ADMS#295 adibmasumian.com/translations/bh10514/ | @rejection, opposition and persecution, @praise and encouragement, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @suffering and imprisonment | ||||||||
BH10440 | 80 | Arabic | یا حبیب یذکرک المحبوب و انه لهو المظلوم الذی سجن فی سبیل الله المهیمن القیوم | O Friend! The Best-Beloved maketh mention of thee, and verily He is the Wronged One Who hath been imprisoned in the path of God, the All-Subduing, the Self-Subsisting [3.5s] | BLIB_Or15715.107d | AQA7#440 p.257 bahai-library.com/bahailib/567.pdf | @transience; worthlessness of the physical world, @thankfulness; gratitude, @suffering and imprisonment, @detachment; severance; renunciation; patience | ||||||||
BH10454 | 80 | Persian | یا ربابه نامه ات مذکور طوبی از برای لسانیکه حق را بکلمات او خوانده و ببیانات | O Rubabih! Thy letter hath been mentioned. Blessed is the tongue that calleth unto God through His words and utterances [3.5s] | BLIB_Or15715.279f | @acknowledgment of gift; of monetary contribution, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH10453 | 80 | Arabic | یا خلیل قد اتی الجلیل و الابن قصد مقر الفدآء و ما رجع و انفق روحه و ما عنده | O Khalil! The All-Glorious hath come, and the Son set forth unto the place of sacrifice and returned not, having offered up His spirit and all He possessed [3.5s] | BLIB_Or15715.235d BLIB_Or15734.1.121c | @expressions of grief; lamentation; sadness, @martyrs and martyrdom, @the concourse on high | |||||||||
BH10452 | 80 | mixed | یا خلیل ذبیح ایام الهی آنچه را مالک بود در راه دوست فدا نمود جمیع ملا اعلی | O Khalil, the Sacrificed One of the Days of God, he offered up whatsoever he possessed in the path of the Friend, and all the Concourse on High [did marvel] [3.5s] | BLIB_Or15715.239a | @martyrs and martyrdom, @sacrifice of self; mystery of sacrifice, @love of God, @the Word of God; influence and centrality of | |||||||||
BH10451 | 80 | Arabic | یا خلیل ان افرح بما توجه بحر الغفران الی اخیک الذی صعد الی الله المهیمن القیوم | O Khalil! Rejoice thou, inasmuch as the Ocean of Forgiveness hath turned toward thy brother who hath ascended unto God, the All-Subduing, the Self-Subsisting [3.5s] | INBA41:139 afnanlibrary.org/d/inba_v041/?page=141 BLIB_Or15715.272a BLIB_Or15734.1.103c | @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @the Word of God; influence and centrality of, @consolation and comfort, @thankfulness; gratitude | |||||||||
BH10450 | 80 | Persian | یا خانم علیک بهائی منیره بماند تا چشمش بهبودی حاصل نماید حرکت مضراست | O handmaid of God! Upon thee be my Glory! Let Munírih remain until her eye is fully restored, for movement would prove harmful [3.5s] | BLIB_Or15696.128d | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @wisdom [hikmat] | |||||||||
BH10449 | 80 | Arabic | یا حیدر علیک بهائی اسمع ندائی انه یجذبک الی | O Haydar! Upon thee be My Glory! Hearken unto My Call, for verily it draweth thee [3.5s] | BLIB_Or15734.1.115b | @praise and encouragement, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @thankfulness; gratitude, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @service to others; to the Cause of God | |||||||||
BH10448 | 80 | mixed | یا حکیم حکمت اله حافظ عباد است و نور من فی البلاد لازال کل را بحکمت و بیان و | O Sage! The wisdom of God is the protector of His servants and the light of all who dwell in the lands. Ever doth He guide all through wisdom and utterance [3.5s] | AVK3.108.10x reference.bahai.org/fa/t/c/AK3/ak3-112.html AVK3.215.10x reference.bahai.org/fa/t/c/AK3/ak3-219.html | @greatness and influence of the Cause; of this Day, @fellowship with the wayward and ungodly, @justice ['adl]; social justice and divine justice, @wisdom [hikmat], @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
BH10447 | 80 | Arabic | یا حسین یذکرک المذکور فی هذا المقام الذی جعله الله مطاف اهل الفردوس الاعلی و | O Husayn! The Remembered One maketh mention of thee from this Station which God hath made the point of circumambulation for the denizens of the Most Exalted Paradise [3.5s] | BLIB_Or15734.1.004.10 | @the Word of God; influence and centrality of, @spiritual prerequisites of teaching the Cause, @praise and encouragement | |||||||||
BH10446 | 80 | mixed | یا حسین مظلوم عالم در سجن اعظم ندا مینماید و ترا بافق اعلی میخواند ضع ما عند | O Ḥusayn! The Wronged One of the world calleth out from the Most Great Prison and summoneth thee to the Most Exalted Horizon. Cast aside what thou hast [3.5s] | BLIB_Or15715.234c | @service to others; to the Cause of God, @detachment; severance; renunciation; patience, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @suffering and imprisonment | |||||||||
BH10445 | 80 | Arabic | یا حسن علیک بهاء الله مولی السر و العلن امام وجه حاضری و مذکور اشکر ربک بهذا | O Hasan! Upon thee be the glory of Bahá'u'lláh, Lord of the hidden and the manifest! Thou art present before My face and art mentioned. Give thanks unto thy Lord for this [3.5s] | BLIB_Or15703.119a | @praise and encouragement | |||||||||
BH10444 | 80 | mixed | یا حسن بیان میفرماید قد کتبت جوهره فی ذکره انه لایشار باشارتی و لا بما نزل | O Hasan! He speaketh: The essence hath been inscribed in His remembrance - verily He cannot be indicated by My indication, nor by that which hath been revealed [3.5s] | BLIB_Or15712.099a | @the Bayan, its laws and their abrogation, @Manifestation of God as sun | |||||||||
BH10443 | 80 | Arabic | یا حسن افرح بما اقبل الیک مظلوم الآفاق الذی سجن بما دعا الکل الی یوم المیثاق | O Hasan! Rejoice in that which hath come unto thee from the Wronged One of the horizons, Who hath been imprisoned for summoning all unto the Day of the Covenant [3.5s] | BLIB_Or15728.219a BLIB_Or15734.1.120c | @detachment; severance; renunciation; patience, @rejection, opposition and persecution, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @praise and encouragement, @suffering and imprisonment | |||||||||
BH10442 | 80 | Arabic | یا حسن اسمع ندآءالله مالک السر و العلن من السدرة الخضراء | O Hasan! Hearken unto the Call of God, the Lord of the hidden and the manifest, from the verdant Tree [3.5s] | BLIB_Or15728.030b BLIB_Or15734.1.120a | @Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha | |||||||||
BH10441 | 80 | Persian | یا حزب العدل و یا رایات التقوی بین الوری اگر چه در ظهور سلطنت حضرت سلطان | O Party of Justice and O Standards of Righteousness among all mankind! Although in the manifestation of the sovereignty of the Divine King [3.5s] | BLIB_Or15696.179c | ||||||||||
BH10455 | 80 | Arabic | یا رجب قبل علی قد ذکرک اخوک الذی طاف کعبه الله رب ما کان و ما یکون قل الهی | O Rajab-'Alí! Thy brother, who hath circumambulated the Ka'bih of God, the Lord of what hath been and what shall be, hath made mention of thee. Say: My God [3.5s] | BLIB_Or15716.082a | @prayer for protection, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @martyrs and martyrdom, @expressions of grief; lamentation; sadness | |||||||||
BH10439 | 80 | Persian | یا حبیب یا ناظر یا دوست حقیقی یا مونس یا ناظر این ایام جای شما بسیار خالی | O Beloved One, O Thou Who gazest, O True Friend, O Companion, O Thou Who beholdest! In these days Thy place is sorely empty [3.5s] | BLIB_Or15696.177h | ||||||||||
BH10438 | 80 | Arabic | یا حبیب الله یذکرک المظلوم بما تجد منه عرف محبه الله و نفحات قمیص اولیائه | O Beloved of God! The Wronged One maketh mention of thee with that from which thou shalt inhale the fragrance of God's love and the sweet perfume of His chosen ones' raiment [3.5s] | INBA15:364a afnanlibrary.org/d/inba_v015/?page=183 INBA26:368a afnanlibrary.org/d/inba_v026/?page=185 | @praise and encouragement, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @chastisement and requital | |||||||||
BH10437 | 80 | Arabic | یا جلیل یذکرک مولی العالم فی سجنه الاعظم و یبشرک بالجنه العلیا المقام الذی | O Jalil! The Lord of the worlds maketh mention of thee from His Most Great Prison, and announceth unto thee the Supreme Paradise, the station which [3.5s] | BLIB_Or15715.236a BLIB_Or15734.1.112a | @praise and encouragement, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
BH10436 | 80 | Arabic | یا ایها الناظر الی افق ظهوری و المستشرق من شمس بیانی قل سبحانک اللهم یاالهی اسئلک | O thou who gazest upon the horizon of My Manifestation and art illumined by the Sun of My Utterance! Say: Glorified art Thou, O my God, I beseech Thee [3.5s] | BLIB_Or15696.190e | ||||||||||
BH10435 | 80 | mixed | یا ایها المشرق من افق الوفا قد حضر غصنی و قرا ما ارسلته انا وجدنا منه عرف | O thou who hast dawned from the horizon of fidelity! My Branch hath presented himself and recited that which I sent forth. Verily, We perceived from it a fragrance [3.5s] | BLIB_Or11098.011b bl.uk/collection-items/album-of-bahai-calligraphy | @prayer for prosperity, @praise and encouragement, @permission for visit; pilgrimage | |||||||||
BH10434 | 80 | Arabic | یا ایها المذکور فی افقی الاعلی اسمع ندائی الاحلی لک ان تنصر الیوم امر الله | O thou who art mentioned in Mine all-highest horizon! Hearken unto My most sweet call. It behooveth thee to aid the Cause of God this Day [3.5s] | BLIB_Or15726.080a | @prayer for governments and rulers, @call to action, @praise and encouragement, @the Word of God; influence and centrality of, @spiritual transformation | |||||||||
BH10433 | 80 | Arabic | یا اهل البهاء لاتحزنوا علی ما ورد علینا انه طار بالروح و نحن اذا فی ریحان | O people of Bahá! Be not grieved by what hath befallen Us, for He hath taken flight in spirit, and We abide amidst sweet fragrance [3.5s] | BLIB_Or15696.154d | @the Kingdom of God [Malakut], @consolation and comfort, @spiritual transformation, @service to others; to the Cause of God, @transience; worthlessness of the physical world | |||||||||
BH10432 | 80 | Arabic | یا امین نسئل الله رب العالمین ان ینصرک بسلطانه و یحرسک بجنوده و یقدر لک | O Amin! We beseech God, the Lord of all worlds, to assist thee through His sovereignty and guard thee with His hosts, and ordain for thee [3.5s] | BLIB_Or15716.214 | ||||||||||
BH10431 | 80 | Arabic | یا امتی قولی سبحانک اللهم یا من باسمک فتح باب السماء و باشارة من اصبعک | O My handmaiden! Say: Glorified art Thou, O my God, O Thou by Whose Name the gate of heaven was opened, and by the movement of Whose finger [3.5s] | BLIB_Or15715.111c | @prayer for women, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @Manifestation of God as sun | |||||||||
BH10430 | 80 | Arabic | یا امتی قد حضر کتابک و قرئناه بفضل من عندنا و اجبناک بهذا اللوح المنیع ان | O My handmaiden! Thy letter hath reached Our presence and We have perused it through Our grace, and We respond unto thee through this mighty Tablet [3.5s] | AQA5#058 p.073a bahai-library.com/bahailib/567.pdf | @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @praise and encouragement, @consolation and comfort, @acknowledgment of gift; of monetary contribution | |||||||||
BH10429 | 80 | mixed | یا امتی جناب جلال علیه بهائی لدی المظلوم حاضر و بشرف لقا فائز ذکرت نمود لذا | O My handmaiden! His honor Jalál, upon him be My glory, hath attained the presence of the Wronged One and hath been blessed with the honor of meeting Him. He made mention of thee, wherefore [3.5s] | BLIB_Or15716.067.13 | @praise and encouragement | |||||||||
BH10428 | 80 | Arabic | یا امتی ان اشهدی بما شهد الله قبل خلق الاشیاء انه لا اله الا هو و الذی ظهر | O My handmaiden! Bear thou witness unto that whereunto God Himself hath testified before the creation of all things: that there is none other God but Him, and He Who hath appeared [3.5s] | INBA18:359 afnanlibrary.org/d/inba_v018/?page=181 BLIB_Or15730.148a | @station of the Manifestation of God, @praise and encouragement, @transcendence; unknowability of God | |||||||||
BH10427 | 80 | Arabic | یا امتی ان استمعی ندائی و قولی لک البهاء یا مالک الاسماء و لک الثناء | O My handmaiden! Hearken thou unto My call, and say: Glory be unto Thee, O Lord of Names, and praise be unto Thee [3.5s] | BLIB_Or15696.019b BLIB_Or15734.2.077a | @prayer for women, @prayer for spiritual recognition | |||||||||
BH10469 | 80 | Arabic | یا علی اصغر یذکرک المظلوم من شطر سجنه الاعظم لیقربک الی الله العزیز الوهاب | O 'Alí-Aṣghar! The Wronged One maketh mention of thee from His Most Great Prison, that He may draw thee nigh unto God, the Mighty, the All-Bountiful [3.5s] | BLIB_Or15715.236b BLIB_Or15734.1.111b | @praise and encouragement, @chastisement and requital, @importance of reading the Sacred Writings | |||||||||
BH10483 | 80 | Arabic | یا محسن علیک بهائی انا اصبحنا الیوم ناطقا بذکرک و ذکر من صعد الی الله رب العرش | O Mohsen! Upon thee be My glory! Verily, We have arisen this day, speaking in remembrance of thee and in remembrance of him who hath ascended unto God, the Lord of the Throne [3.5s] | BLIB_Or15695.148a | @praise and encouragement, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
BH10482 | 80 | Arabic | یا قلم الامر ان اذکر من سمی بعبدالاحد لیفرح فی ایام ربه و یجد عرف القمیص من | O Pen of Command! Make mention of him who hath been named 'Abdu'l-Ahad, that he may rejoice in the days of his Lord and inhale the fragrance of the garment from [3.5s] | BLIB_Or15734.1.012.14 | @rejection, opposition and persecution, @personal instructions, @praise and encouragement | |||||||||
BH10481 | 80 | Persian | یا قلم اعلی ذکر بلجیکا نما تا خوش شود و وقت را بشناسد | O Pen of the Most High! Make mention of Belgium, that she may be gladdened and recognize the time [3.5s] | BLIB_Or15696.174d | ||||||||||
BH10480 | 80 | mixed | یا قاسم علیک بهائی هبه الله علیه بهائی ذکرت نمود ذکرناک لتفرح و تکون من | O Qasim! Upon thee be My glory! Hibatu'llah, upon him be My glory, made mention of thee. We make mention of thee that thou mayest rejoice and be among them that [3.5s] | BLIB_Or15716.085b | @praise and encouragement, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH10479 | 80 | Arabic | یا غلام علیک بهاء الله العزیز العلام قد فزت بما نزل فی کتب الله حضرت و سمعت و | O Ghulam! Upon thee be the glory of God, the Mighty, the All-Knowing! Thou hast attained unto that which was sent down in the Books of God's presence and hast hearkened [3.5s] | INBA51:180b afnanlibrary.org/d/inba_v051/?page=183 KB_620:173-174 bahai-library.com/bahailib/620.pdf#page=173 | @praise and encouragement | |||||||||
BH10478 | 80 | Persian | یا غصنی علیک بهائی جمیع احوالشان خوبست در ظل سدره مبارکه بذکر و ثنای مولی | O My Branch! Upon thee be My glory. All are faring well beneath the shade of the Blessed Tree, engaged in the remembrance and praise of their Lord [3.5s] | BLIB_Or15696.097b | ||||||||||
BH10477 | 80 | Persian | یا غصن اکبر یا ضیا یا بدیع یا مهد انشاءالله بعنایت الهی باکمال فرح و خرمی | O Greater Branch! O Light! O Wondrous One! O Cradle! God willing, through divine bounty, with utmost joy and gladness [3.5s] | BLIB_Or15696.130e | ||||||||||
BH10476 | 80 | Persian | یا غصن اکبر علیک سلام الله و بهائه مقروض شدیم آقا سید جواد وجهی داده وعده | O Greater Branch! Upon Thee be the peace of God and His glory! We have become indebted, as Áqá Siyyid Javád hath rendered a sum and made promise [3.5s] | BLIB_Or15696.098e | ||||||||||
BH10475 | 80 | Arabic | یا عین قد ارتد الیک عین الله التی لم یاخذها النوم یسمع و یری و هو الحق علام | O 'Ayn! The Eye of God, which slumber seizeth not, hath turned unto thee. He heareth and seeth, and He is in truth the All-Knowing [3.5s] | BLIB_Or15734.1.005.13 | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @heedlessness and ignorance of the people, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
BH10474 | 80 | mixed | یا علی قبل اکبر ظالم ارض یا قصد اطفای نور نموده و عمل کرده آنچه را که از اول | O 'Alí-Qablí-Akbar! The oppressor of the earth hath sought to extinguish the Light, and hath wrought that which from time immemorial [3.5s] | BRL_DA#069 bahai.org/r/322956273 YBN.027c adibmasumian.files.wordpress.com/2021/02/ybn.pdf#page=32 | @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @suffering and imprisonment, @martyrs and martyrdom | |||||||||
BH10473 | 80 | Persian | یا علی قبل اکبر امروز صاحب بصر نفسی است که بمنظر اکبر اقبال نمود امروز مقبل | O 'Alí-Qablí-Akbar! Today, he that is possessed of true vision is the one who hath turned towards the Most Great Horizon. Today, he that advanceth [3.5s] | BLIB_Or15712.099b | @belief and denial, @presence of; reunion with God, @prayer for spiritual recognition, @rejection, opposition and persecution | |||||||||
BH10472 | 80 | Arabic | یا علی علیک بهائی قد ورد علینا من الذی حفظناه فی سنین معدودات ما ناحت | O 'Alí! Upon thee be My glory! There hath come unto Us from him whom We had safeguarded for numbered years that which caused lamentation [3.5s] | BLIB_Or15695.147b | @praise and encouragement, @consolation and comfort, @Covenant-breaking and Covenant-breakers, @expressions of grief; lamentation; sadness | |||||||||
BH10471 | 80 | Persian | یا علی عالم بنفاق ظاهر الا من شاء الله بعضی از نفوس را از نیر آفاق منع نموده | O Ali! The world is manifest with hypocrisy, save those whom God willeth. Certain souls have been debarred from the Luminary of the horizons [3.5s] | TABN.128 bahai-library.com/bahailib/627.pdf#page=128 | @detachment; severance; renunciation; patience, @worldliness vs. other-worldliness, @divine unity [tawhid] and degrees of unity | |||||||||
BH10470 | 80 | mixed | یا علی اکبر در این حین اسمت نزد مظلوم حاضر و بلحاظ عنایت فائز نسئل الله ان | O 'Alí-Akbar! In this moment thy name is present before the Wronged One, and thou art blessed with the glance of loving-kindness. We beseech God that [3.5s] | BLIB_Or15716.197b | @acknowledgment of gift; of monetary contribution, @personal instructions | |||||||||
BH10309 | 80 | Arabic | شهد الله انه لا اله الا هو و الذی اتی بالبینات انه لمطلع امری و مشرق وحیی و کتاب مکنونی | God testifieth that there is none other God but Him, and He Who hath come with clear tokens is verily the Dawning-Place of My Cause, the Dayspring of My Revelation and My Hidden Book [3.5s] | BLIB_Or15730.150b | @station of the Manifestation of God, @suffering and imprisonment | |||||||||
BH10468 | 80 | Persian | یا عزیزالله براستی میگویم از تجلیات نیر بیان مقصود عالمیان عالم منور گشته و | O 'Azizu'llah! Verily I say, through the effulgences of the Luminary of Divine Utterance, the Desired One of all worlds, the universe hath been illumined [3.5s] | BLIB_Or15690.178c BLIB_Or15728.119a | @spiritual emotions and susceptibilities, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | |||||||||
BH10467 | 80 | Arabic | یا عبد الرسول ان الحق یقول قد اتی الیوم و القوم فی خسران مبین قد نبذوا الربح | O 'Abdu'l-Rasul! Verily, the Truth proclaimeth: The Day is come, and the people are in manifest loss, having cast aside all gain [3.5s] | BLIB_Or15716.083a | @chastisement and requital, @personal instructions | |||||||||
BH10466 | 80 | Arabic | یا عبد الاحد انا نوصیک و الذین آمنوا بما یرتفع به امر الله العزیز الوهاب قل یا | O servant of the One! We counsel thee and those who have believed in that which shall exalt the Cause of God, the Almighty, the All-Bountiful. Say: O [3.5s] | BLIB_Or15734.1.006.11 | @exhortations and counsels, @call to action, @chastisement and requital, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @spiritual transformation | |||||||||
BH10465 | 80 | mixed | یا عباس ملیک ناس امروز با کمال فرح و نشاط ذکر اهل بساط مینماید ایشان هفت | O Abbas, King of men! On this day, with utmost joy and gladness, He maketh mention of the companions of the Divine Court. They are seven [3.5s] | ASAT5.306x bahai-library.com/bahailib/431.pdf#page=158 YBN.027b adibmasumian.files.wordpress.com/2021/02/ybn.pdf#page=32 | @martyrs and martyrdom, @praise and encouragement, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
BH10464 | 80 | Arabic | یا عاشور قد اهتز الطور فی نفسه بما سمع ندآء الله المهیمن القیوم اخذ جذب | O 'Āshūr! The Mount hath quaked within itself when it heard the Call of God, the All-Subduing, the Self-Subsisting, seized with rapture [3.5s] | BLIB_Or15695.023b | ANDA#61 p.58 afnanlibrary.org/d/andalib-issue-61-hi | @spiritual transformation, @the Word of God; influence and centrality of, @Manifestation of God speaking in the voice of Divinity | ||||||||
BH10463 | 80 | Persian | یا شیخ علیک بهائی مکتوب شما رسید فی الحقیقه عرف عنایت الهی | O Shaykh! Upon thee be My glory! Thy letter hath reached Us. In truth it beareth the fragrance of Divine favors [3.5s] | BLIB_Or15696.177g | ||||||||||
BH10462 | 80 | mixed | یا سید اسدالله از حق میطلبیم ترا تایید فرماید بر استقامت در این نبا عظیم و | O Siyyid Asadu'lláh! We beseech God that He may graciously aid thee to remain steadfast in this Most Great Announcement [3.5s] | BLIB_Or15726.098a | @prayer for steadfastness; obedience, @praise and encouragement, @prayer for praise and gratitude | |||||||||
BH10461 | 80 | mixed | یا زین العابدین کتاب مبین نازل انکارش نموده اند نفحات وحی متضوع از آن اعراض | O Zaynu'l-'Abidin! The Manifest Book hath been revealed, yet have they denied it and turned away from the fragrant breezes of revelation wafting therefrom [3.5s] | PYB#267 p.03 h-net.org/~bahai/diglib/Periodicals/Payam_i_Bahai/267.PDF#page=3 | @chastisement and requital, @rejection, opposition and persecution, @fairmindedness; personal justice [insaf] | |||||||||
BH10460 | 80 | Arabic | یا رمضان قد اتی البرهان و القوم اکثرهم لا یفقهون قل لک یا الهی بما هدیتنی الی | O Ramadan! The proof hath indeed come, yet most among the people comprehend not. Say: Unto Thee, O my God, inasmuch as Thou hast guided me unto [3.5s] | BLIB_Or15716.082c | @martyrs and martyrdom, @prayer for spiritual recognition, @thankfulness; gratitude, @expressions of grief; lamentation; sadness | |||||||||
BH10459 | 80 | Arabic | یا رضا یذکرک المظلوم الذی مااختار لنفسه اراده و لا مشیه و اختار اراده | O Riḍá! The Wronged One, Who hath chosen for Himself neither will nor desire but hath embraced the Will, maketh mention of thee [3.5s] | BLIB_Or15712.100a | @prayer for steadfastness; obedience, @prayer for spiritual recognition, @Manifestation of God does not act of own volition | |||||||||
BH10458 | 80 | Arabic | یا رضا علیک بهاءالله مولی الاسماء و الصفات لله الحمد بطراز خلوص مزینی | O Riḍá! Upon thee be the glory of God, the Lord of Names and Attributes! Praise be to God, thou art adorned with the raiment of sincerity [3.5s] | BLIB_Or15716.031.19 | @prayer for spiritual recognition, @praise and encouragement, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | |||||||||
BH10457 | 80 | Persian | یا رحیم نامه ات در سجن اعظم بحضور فائز اینمظلوم | O Rahim! Thy letter hath attained unto the presence of this Wronged One in the Most Great Prison [3.5s] | BLIB_Or15690.177d BLIB_Or15728.031a | @walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life, @exhortations and counsels, @praise and encouragement, @love of God, @piety; righteousness; fear of God [taqwa] | |||||||||
BH10456 | 80 | mixed | یا رجبعلی ترا ذکر مینمائیم و اولیا را بما ینفعهم امر میفرمائیم امانت از طراز | O Rajab-'Ali! We make mention of thee, and enjoin the friends to that which shall profit them [3.5s] | BLIB_Or15712.105b | @honesty; truthfulness; trustworthiness, @status of material wealth; wealth and poverty | |||||||||
BH10149 | 80 | Arabic | Additional Prayers Revealed by Bahá'u'lláh | الهی الهی اشهد هذا الیوم یومک الذی کان مذکورا فی کتبک و صحفک و زبرک و الواحک | O my God! O my God! I testify that this is Thy Day which hath been mentioned in Thy Books | INBA15:185b afnanlibrary.org/d/inba_v015/?page=93 INBA15:269b afnanlibrary.org/d/inba_v015/?page=135 INBA19:420b afnanlibrary.org/d/inba_v019/?page=213 INBA23:083a afnanlibrary.org/d/inba_v023/?page=60 INBA23:238b afnanlibrary.org/d/inba_v023/?page=137 INBA23:248b afnanlibrary.org/d/inba_v023/?page=142 INBA26:185b afnanlibrary.org/d/inba_v026/?page=93 INBA26:269b afnanlibrary.org/d/inba_v026/?page=135 INBA51:109b afnanlibrary.org/d/inba_v051/?page=112 INBA51:568b afnanlibrary.org/d/inba_v051/?page=571 INBA27:476 afnanlibrary.org/d/inba-v027/?page=239 INBA84:180a afnanlibrary.org/d/inba_v084/?page=183 INBA84:107d afnanlibrary.org/d/inba_v084/?page=110 INBA84:047f.14 afnanlibrary.org/d/inba_v084/?page=50 KB_620:102b bahai-library.com/bahailib/620.pdf#page=102 | BRL_DA#040 bahai.org/r/759828934 ADM1#056 p.104 bahai-library.com/bahailib/557.pdf#page=104 AQMJ2.011 reference.bahai.org/fa/t/b/MMQ2/mmq2-12.html | BRL_APBH#09 bahai.org/r/511039431 JHT_S#134 joshuahalltranslations.com/jalal/2017/10/Supplications-by-Bahaullah-1.pdf#page=60 | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @greatness and influence of the Cause; of this Day, @prayer for steadfastness; obedience | ||||||
BH10163 | 170 | mixed | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh | یا غلام قبل حسین مخصوص جمیع اسامی مذکوره در نامه آیات بدیعه منیعه نازل | O Ghulam Qabl-Ḥusayn! For all the names mentioned in the letter, have We caused to be sent down verses wondrous and sublime [3.5s]... ...This is the Day in which God’s most excellent favors have been poured out upon men, the Day in which His most mighty grace | BRL_DA#649 bahai.org/r/306466440 GWBP#004 p.012bx bahai.org/r/238347399 | GWB#004x bahai.org/r/936365085 WOB.161x bahai.org/r/687286793 | Gus & Emma youtu.be/NklNFog57Do C. Zein youtu.be/ggJPgYyv3YE MANA manapacifica.bandcamp.com/track/this-is-the-day Soulrise Melodies soulrisemelodies.bandcamp.com/track/reconcile-their-differences S. Sunderland (1) serenesunderland.bandcamp.com/track/this-is-the-day-english S. Sunderland (2) serenesunderland.bandcamp.com/track/this-is-the-day-chinese S. Scriven youtu.be/CYNZPfSJGpc | LL#089 web.archive.org/web/20070930181707/http://bahai-library.com/resources/leiden.list/leiden.list.html#89 | @unity of thought and belief, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God | |||||
BH10162 | 80 | mixed | امروز روز بیانست باید اهل بها بکمال رفق و مدارا اهل عالم را بافق اعلی هدایت | This is the day in which to speak. It is incumbent upon the people of Baha to strive | INBA23:016b afnanlibrary.org/d/inba_v023/?page=26 INBA57:070 afnanlibrary.org/d/inba_v057/?page=72 BLIB_Or15715.260b | ADJ.082-083x bahai.org/r/082213511 | @the Word of God; influence and centrality of, @teaching the Cause; call to teach, @spiritual prerequisites of teaching the Cause, @high station of teachers of the Cause | ||||||||
BH10161 | 80 | Persian | امروز رحمن ظاهر و شیطان باهر طوبی از برای نفسیکه همزات شیطان او را از | In this day the All-Merciful is manifest and Satan is resplendent. Well is it with the soul whom the promptings of Satan have not [3.5s] | BLIB_Or15712.302a | @steadfastness; perseverance; faithfulness, @Satan; the Evil One, @tests and trials; sacrifice and suffering, @Crimson Ark; the Ark of God | |||||||||
BH10160 | 80 | mixed | امروز ابواب بیان مفتوح و نیر عرفان از افق سماء مالک ادیان مشرق و بحار علوم | Today the gates of utterance stand wide open, and the Sun of divine knowledge hath risen from the horizon of the heaven of the Lord of Religions, and the oceans of wisdom surge forth [3.5s] | BLIB_Or15726.097b | LHKM2.230b reference.bahai.org/fa/t/b/LH2/lh2-230.html | @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @spiritual emotions and susceptibilities | ||||||||
BH10159 | 80 | Persian | الیوم یومیست که جمیع اهل آسمان ناظرند بوجوه نفوسی که بر سبیل حق قائم و | This is the Day whereon all the denizens of the heavens gaze upon the countenances of those souls who stand firm in the path of Truth [3.5s] | BLIB_Or11096#189 BLIB_Or15710.022b | @greatness and influence of the Cause; of this Day, @detachment; severance; renunciation; patience, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @suffering and imprisonment | |||||||||
BH10158 | 80 | Persian | الیوم کل من علی الارض مکلفند بمتابعت اوامر الهی چه که اوست سبب نظم عالم و علت | In this day all who dwell upon the earth are bound to follow the divine commandments, for these are the cause of order in the world and its foundation [3.5s] | BLIB_Or15719.153a | AQA5#083 p.099 bahai-library.com/bahailib/567.pdf AKHA_132BE #05 pa afnanlibrary.org/akhbar-i-amri/ | @obedience to; authority of the Manifestations of God, @transience; worthlessness of the physical world, @goodly deeds; actions | ||||||||
BH10157 | 80 | Arabic | الهی و محبوبی هذا عبدک الذی توجه الی شطر بقائک و اشتعل بنار محبتک و سمع ندائک | O my God and my Beloved! This is Thy servant who hath turned his face toward the sanctuary of Thy permanence, and hath been set ablaze with the fire of Thy love, and hath hearkened unto Thy call [3.5s] | AQMJ2.020 reference.bahai.org/fa/t/b/MMQ2/mmq2-21.html | @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @prayer for nearness to God, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @detachment; severance; renunciation; patience, @love of God | |||||||||
BH10156 | 80 | Arabic | الهی الهی نور وجهک دلنی و نار سدرتک انجذبتنی و کلمتک العلیا اخذتنی و ندائک | My God, my God! The light of Thy countenance hath guided me, the fire of Thy Lote-Tree hath enraptured me, Thy Most Exalted Word hath overcome me | ADM3#005 p.015 bahai-library.com/bahailib/559.pdf#page=16 | JHT_S#178 joshuahalltranslations.com/jalal/2017/10/Supplications-by-Bahaullah-1.pdf#page=77 | @prayer for steadfastness; obedience, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @prayer for spiritual recognition, @the Word of God; influence and centrality of | ||||||||
BH10155 | 80 | Arabic | الهی الهی قد اهلکنی ظما قلبی این فرات رحمتک یا اله العالمین و ابعدنی قدرک و | O my God, my God! The thirst hath consumed me. Where is the streams of Thy mercy, O Lord of the worlds? Thy decree hath kept me far [3.5s] | AQMJ2.015a reference.bahai.org/fa/t/b/MMQ2/mmq2-16.html | @power of prayer, @spiritual emotions and susceptibilities, @prayer for nearness to God | |||||||||
BH10154 | 80 | Arabic | الهی الهی فضلک شجعنی و عدلک خوفنی طوبی لعبد تعامل معه بالفضل و ویل لمن | O God, my God! Thy grace hath emboldened me, and Thy Justice filled me with terror. | INBA61:059a afnanlibrary.org/d/inba_v061/?page=62 INBA66:090 afnanlibrary.org/d/inba_v066/?page=93 | AQMM.068b NSR_1993.016 reference.bahai.org/fa/t/c/NR1/nr1-14.html | SW_v14#09 p.257 bahai.works/Star_of_the_West/Volume_14/Issue_9 DWN_v2#10-11 p.079 afnanlibrary.org/d/the-dawn-vol-2-burma-1924 JHT_S#104 joshuahalltranslations.com/jalal/2017/10/Supplications-by-Bahaullah-1.pdf#page=48 | @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @knowledge; recognition of God, @justice and wrath of God, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||
BH10153 | 80 | Arabic | الهی الهی تری المقبلین بین ایادی المعرضین و مظاهر العدل بین الظالمین اسئلک | My God, my God! Thou seest them that have inclined themselves unto Thee amidst those that have disdainfully turned aside from Thee | ADM3#011 p.021 bahai-library.com/bahailib/559.pdf#page=22 | JHT_S#074 joshuahalltranslations.com/jalal/2017/10/Supplications-by-Bahaullah-1.pdf#page=35 | @prayer for spiritual recognition, @prayers (general or uncategorized) | ||||||||
BH10152 | 80 | mixed | الهی الهی ترانی مقبلاً الیک و متمسکاً بحبل عطائک قدر لی بجودک ما تحب و ترضی | O my God, my God! Thou seest me turning towards Thee and clinging to the cord of Thy bounty. Ordain for me, through Thy generosity, that which Thou lovest and with which Thou art well-pleased [3.5s] | ADM3#131 p.149x bahai-library.com/bahailib/559.pdf#page=150 ADM3#132 p.149x bahai-library.com/bahailib/559.pdf#page=150 | @obedience to and respect for government authority, @justice and mercy, @prayer for protection, @rejection, opposition and persecution, @the power of words; of speech, @detachment; severance; renunciation; patience | |||||||||
BH10151 | 80 | Arabic | الهی الهی ترانی فیکل الاحوال متحرکا بامرک و متنعما بالائک و نعمائک من ظاهرها | My God, My God! Thou seest me, under all conditions, set in motion at Thy behest, and savoring Thy blessings and Thine inward and outward bounties | ADM3#004 p.014 bahai-library.com/bahailib/559.pdf#page=15 | JHT_S#177 joshuahalltranslations.com/jalal/2017/10/Supplications-by-Bahaullah-1.pdf#page=76 | @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @the Word of God; influence and centrality of, @prayer for victory and requital; triumph of the Cause, @love of God | ||||||||
BH10150 | 80 | Arabic | الهی الهی انا امتک التی اقبلت الیک و سمعت ندائک الاحلی اذ ارتفع بین الارض و | O my God, O my God! I am Thy handmaiden who hath turned unto Thee and hearkened unto Thy most sweet call as it was raised betwixt earth and heaven [3.5s] | INBA23:214 afnanlibrary.org/d/inba_v023/?page=125 | @prayer for protection, @love of God, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH10164 | 80 | mixed | امروز روزیست که نسمه الله در مرور است و روح الله در جذب و شور عظم رمیم از | This is a day when the divine breezes of God are wafting abroad, and the Spirit of God is in rapture and ecstasy, causing ancient bones to [3.5s] | BLIB_Or15715.106c | AYI2.353 reference.bahai.org/fa/t/b/AI2/ai2-339.html | @praise and encouragement, @spiritual transformation, @high station of the true believer, @spiritual emotions and susceptibilities, @detachment; severance; renunciation; patience | ||||||||
BH10148 | 80 | Arabic | الهی الهی ارحم عبادک و امائک و لاتمنعهم عن فرات رحمتک و الذی جری فی ایامک فی | O my God, O my God! Have mercy upon Thy servants and handmaidens, and withhold them not from the streams of Thy mercy which floweth in Thy days [3.5s] | INBA15:343a afnanlibrary.org/d/inba_v015/?page=173 INBA28:383b afnanlibrary.org/d/inba_v028/?page=203 INBA26:347a afnanlibrary.org/d/inba_v026/?page=175 | AQMJ2.009 reference.bahai.org/fa/t/b/MMQ2/mmq2-10.html | |||||||||
BH10147 | 80 | mixed | الحمد لله رحیق عرفان را از ید عطای الهی آشامیدی و بانوار شمس ظهور منور شدی | Praise be to God, that thou hast quaffed the choice wine of divine knowledge from the bounteous hand of thy Lord and hast been illumined by the rays of the Sun of Manifestation [3.5s] | BLIB_Or15730.016c | @praise and encouragement, @knowledge; recognition of God, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
BH10146 | 80 | Arabic | الحمد لله الذی تجلی بحرف من حروفات عز احدیة فی عالم البقاء اذا ظهرت هیاکل الامر | Praise be to God, Who hath manifested Himself through a letter from amongst the letters of His transcendent Oneness in the realm of eternity, whereupon the Temples of the Cause appeared [3.5s] | BLIB_Or15696.193a | ||||||||||
BH10145 | 80 | Arabic | اشهد یا الهی انک انت الله لا اله الا انت لم تزل کنت قائما حاضرا ناظرا ناطقا | I testify, O my God, that Thou art God; there is none other God but Thee. From time immemorial Thou hast been standing, present, observant and speaking [3.5s] | INBA18:378b afnanlibrary.org/d/inba_v018/?page=190 | @transcendence; unknowability of God, @prayer for spiritual recognition, @the Word of God; influence and centrality of | |||||||||
BH10144 | 80 | Arabic | اسئلک باسمک الکریم و باسمک الرحیم و باسمک العلیم و باسمک الحکیم و باسمک | By Thy name the Munificent; by Thy name the All-Merciful; by Thy name the Omniscient; by Thy name the All-Wise; by Thy name the Self-Subsistent | ADM3#002 p.012 bahai-library.com/bahailib/559.pdf#page=13 | JHT_S#041 joshuahalltranslations.com/jalal/2017/10/Supplications-by-Bahaullah-1.pdf#page=20 | @prayer for forgiveness, @spiritual transformation, @worldliness vs. other-worldliness | ||||||||
BH10143 | 80 | Persian | از قبل اولیای ارض اسکندریه را اذن دودیم که هر وقت مقتضی شود بشطر سجن توجه نمایند | We had previously granted permission to the friends of Alexandria to turn their faces toward the Prison whenever circumstances allowed [3.5s] | BLIB_Or15696.080e | ||||||||||
BH10142 | 80 | mixed | از خریر کوثر بیان رحمن این کلمه مبارکه اصغا شد زینتی از برای هیکل انسان احسن | From the murmur of the Kawthar of the All-Merciful's utterance this blessed word was heard: The most excellent adornment for the temple of man [3.5s] | INBA33:142x afnanlibrary.org/d/inba_v033/?page=144 | @call to action, @piety; righteousness; fear of God [taqwa], @teaching the Cause; call to teach, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | |||||||||
BH10140 | 90 | Grieve thou not over those that have busied themselves with the things of this world | ADJ.081x bahai.org/r/870900014 | @justice and wrath of God, @present and future calamities; war; universal convulsion, @heedlessness and ignorance of the people, @worldliness vs. other-worldliness | |||||||||||
BH10138 | 90 | O Lord, deliver us from all temptations, tests and evil suggestions of those who turned their faces from Thee. | BP1929.020 | @servitude; submission to God; repentance, @firmness in the Covenant, @prayer for tests and difficulties, @prayers (general or uncategorized) | |||||||||||
BH10137 | 90 | The Day of the Promise is come, and He Who is the Promised One loudly proclaimeth... I swear by God! That which had been enshrined from eternity... Happy is the eye that seeth, and the face that turneth towards | ADJ.078x bahai.org/r/185678279 | @proclamation to the people of the world, @prophecy and fulfillment, @presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||||
BH10136 | 90 | O Mahd, O members of the Household! Tonight, after supper, the portal of bounty was opened and the Wronged One engaged in mentioning you. | LTDT.250 bluefin.live/wp-content/uploads/2021/03/LTDT.pdf#page=267 | @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @acknowledgment of gift; of monetary contribution, @expressions of grief; lamentation; sadness | |||||||||||
BH10135 | 90 | O people of the Qur'an! Verily, the Prophet of God, Muhammad, sheddeth tears at the sight of your cruelty | WOB.179x bahai.org/r/668859232 | @corruption and decline of Islam; of the Shi'ih, @proclamation to divines; to religious leaders, @justice and wrath of God | |||||||||||
BH10134 | 90 | Bahá'í Scriptures | O our God, we beg of Thee by the King of Names and Maker of heaven and earth, and by the rustling… instant, exact and complete obedience. | SW_v14#06 p.166x bahai.works/Star_of_the_West/Volume_14/Issue_6 BSC.186 #272 bahai-library.com/compilations/bahai.scriptures/ BP1929.033 | @prayer for unity, @servitude; submission to God; repentance, @development of capacity and readiness | ||||||||||
BH10133 | 90 | mixed | Social Action | طوبی از برای نفوسیکه بافق اعلی ناظرند و بامر مالک اسما عامل | Blessed are those who have fixed their gaze on the realm of glory and have followed the commandments of the Lord of Names. Blessed is he who in the days of God will engage in handicrafts | BRL_DA#214 bahai.org/r/869565733 | BRL_SOCIAL#238x bahai.org/r/587865688 COC#0001x bahai-library.com/compilation_arts_crafts#I1 | @useful occupation; acquisition of a craft; trade; profession, @praise and encouragement, @thankfulness; gratitude, @work as worship | |||||||
BH10178 | 80 | Arabic | ان یا علی ان ترید ان تدخل فی مجلس العارفین تهذب نفسک عن کل ما یکرهه النفوس و | O 'Alí! If thou desirest to enter the assemblage of them that are endued with mystic knowledge, thou must needs purify thy soul from whatsoever the hearts of men do abhor [3.5s] | BLIB_Or15696.128b | @detachment; severance; renunciation; patience, @courtesy; culture [adab], @wisdom [hikmat], @worldliness vs. other-worldliness, @purity of heart; sincerity of intention; sanctity | |||||||||
BH10192 | 80 | Arabic | اناجیک یا الهی و مقصودی و مقصد کل المنقطعین الیک بان تنزل من سحاب سماء قدس | I commune with Thee, O my God and my Beloved, Goal of all them that have detached themselves unto Thee, that Thou mayest cause to descend from the clouds of Thy holy heaven [3.5s] | INBA18:320a afnanlibrary.org/d/inba_v018/?page=161 | @prayer for spiritual recognition, @detachment; severance; renunciation; patience, @service to others; to the Cause of God, @spiritual transformation | |||||||||
BH10191 | 80 | Arabic | انا نوصی اخوانی و ابنائهم بمحبت اغصانی و خدمتهم انا ربیناهم و | I counsel My brethren and their sons to love My Branches and serve them, for We have nurtured them [3.5s] | BLIB_Or15696.094c | @power; greatness; centrality of the Covenant, @Covenant-breaking and Covenant-breakers | |||||||||
BH10190 | 80 | Arabic | انا نذکر من سمی بمحمود و نبشره بایات اله مالک الغیب و الشهود یا محمود یذکرک | We make mention of him who is named Mahmud and give him glad tidings through the verses of God, the Lord of the Unseen and the Seen. O Mahmud, He maketh mention of thee [3.5s] | BLIB_Or15734.1.003.07 | @heedlessness and ignorance of the people, @spiritual transformation, @praise and encouragement | |||||||||
BH10189 | 80 | Arabic | انا نذکر من سمی بابی القاسم بهذا الذکر الذی به غنت الطیور علی الافنان ان | We make mention of him who was named Abu'l-Qásim through this remembrance, wherewith the birds warble upon the branches [3.5s] | BLIB_Or15730.060c | @consolation and comfort, @praise and encouragement, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @worldliness vs. other-worldliness | |||||||||
BH10188 | 80 | Arabic | انا نذکر من توجه الی مشرق الفضل و نویده فضلا من لدنا و انا الفضال الکریم قد ارتفع | We make mention of him who hath turned towards the Dawning-Place of grace, and We bestow upon him a bounty from Our presence, for verily We are the All-Bountiful, the Most Generous [3.5s] | INBA44:112 afnanlibrary.org/d/inba_v044/?page=114 | @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @praise and encouragement, @heedlessness and ignorance of the people, @chastisement and requital, @the Word of God; influence and centrality of | |||||||||
BH10187 | 80 | Arabic | انا نذکر ما یقرب الناس الی الله رب العالمین و یعلم الکل ما ینفعهم فی کل عالم | We make mention of that which draweth mankind nigh unto God, the Lord of all worlds, and teacheth all that which shall profit them in every realm [3.5s] | BLIB_Or15696.068a | @spiritual transformation, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @knowledge; recognition of God, @worldliness vs. other-worldliness, @praise and encouragement | |||||||||
BH10186 | 80 | Arabic | انا سمیناک امین البیان بین ملا الاکوان لتفتخر بعنایه ربک الرحمن ان ربک لهو الحکیم | Verily, We have named thee the Trusted One of Utterance amidst the concourse of creation, that thou mayest glory in the favors of thy Lord, the All-Merciful. Indeed, thy Lord is the All-Wise [3.5s] | AQA6#300 p.294a bahai-library.com/bahailib/567.pdf ABDA.072 adibmasumian.files.wordpress.com/2021/02/abda.pdf#page=80 AMIN.046 bluefin.live/wp-content/uploads/2023/05/ganjiniy-i-khususiy-i-haj-amin.pdf | @thankfulness; gratitude, @praise and encouragement, @prayer for steadfastness; obedience | |||||||||
BH10185 | 80 | Arabic | انا اظهرنا الامر و انزلنا و دعونا الکل الی الله المهیمن القیوم | We have manifested the Cause, and revealed it, and called all unto God, the All-Subduing, the Self-Subsisting [3.5s] | INBA41:379a afnanlibrary.org/d/inba_v041/?page=381 | @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @obedience to; authority of the Manifestations of God, @heedlessness and ignorance of the people, @wine as symbol of spiritual transformation | |||||||||
BH10184 | 80 | Arabic | ان یا محمود لاتنس فضل الله علیک و لاتخف من احد انه ینصر من یشاء بامره لا راد | O Mahmud! Forget not God's grace upon thee, and fear no one, for verily He aideth whom He willeth through His command, which none can withstand [3.5s] | INBA71:010c afnanlibrary.org/d/inba_v071/?page=13 | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @trust and reliance in God; turning to Him at all times, @chastisement and requital, @praise and encouragement | |||||||||
BH10183 | 80 | Arabic | ان یا کتاب الناطق ان اذکر من آمن بالله رب العالمین اذ اعرض عنه اکثر العباد | O Thou Speaking Book! Make mention of him who hath believed in God, the Lord of the worlds, when most of His servants turned away from Him [3.5s] | NFR.233 reference.bahai.org/fa/t/b/NR/nr-235.html | @prayer for detachment, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @suffering and imprisonment | |||||||||
BH10182 | 80 | Arabic | ان یا قلمی ان اذکر من سمی بالحبیب لیفرح بذکر الله مالک الاسماء و یکون من | O My Pen! Make mention of him who hath been named the Beloved, that he may rejoice in the remembrance of God, the Lord of Names [3.5s] | BLIB_Or15715.107c | @suffering and imprisonment, @call to action, @chastisement and requital | |||||||||
BH10181 | 80 | Arabic | ان یا قلم نریک تحب الاختصار فی الالواح ای و نفسک یا ربی المختار لو اذن واعیه | O Pen! We behold Thee inclining towards brevity in the Tablets. Yea, by Thy Self, O My chosen Lord, if there be ears to hearken [3.5s] | INBA51:012 afnanlibrary.org/d/inba_v051/?page=15 BLIB_Or15696.071e KB_620:005-005 bahai-library.com/bahailib/620.pdf#page=005 | LHKM2.097a reference.bahai.org/fa/t/b/LH2/lh2-97.html AKHT1.363 reference.bahai.org/fa/t/o/ATA1/ata1-363.html | @the Word of God; influence and centrality of, @expressions of grief; lamentation; sadness, @praise and encouragement | ||||||||
BH10180 | 80 | Arabic | ان یا قلم ان اذکر من اقبل الی الله مالک القدم اذ اعرض عنه اکثر الامم لیفرح | O Pen! Make mention of him who turned unto God, the Ancient King, when most of the peoples turned away from Him, that he may rejoice [3.5s] | NFR.237a reference.bahai.org/fa/t/b/NR/nr-239.html | @prayer for service, @praise and encouragement, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @prayer for praise and gratitude | |||||||||
BH10179 | 80 | Arabic | ان یا فیروز ان استمع ندآء الرحمن فی هذا النیروز الذی به تزینت الاشیاء کلها | O Firuz! Hearken thou unto the Call of the All-Merciful on this Naw-Rúz wherewith all things have been adorned [3.5s] | INBA18:018 afnanlibrary.org/d/inba_v018/?page=10 BLIB_Or15710.190b | @praise and encouragement, @Holy Days and the Baha'i calendar, @Manifestation of God speaking in the voice of Divinity, @personal instructions | |||||||||
BH10132 | 90 | Blessed are the people of Baha! God beareth Me witness! They are the solace of the eye of creation. | ADJ.076x bahai.org/r/787153384 | @praise and encouragement, @detachment; severance; renunciation; patience | |||||||||||
BH10177 | 80 | Arabic | ان یا عبد اسمع ندآء الذی ارتفع بین الارض و السما تالله لو تطلع بعظمته و عظمه | O servant! Hearken unto the Call that hath been raised betwixt earth and heaven. By God! Wert thou to behold His grandeur and majesty [3.5s] | INBA73:352a afnanlibrary.org/d/inba_v073/?page=180 NLAI_BH1.498b bluefin.live/wp-content/uploads/2022/08/NLAI.BH1_.pdf#page=520 NLAI_BH2.240b bluefin.live/wp-content/uploads/2022/08/NLAI.BH2_.pdf#page=240 | @Word of God and human limitations, @the Word of God; influence and centrality of, @chastisement and requital, @Manifestation of God as sun, @spiritual transformation, @call to action | |||||||||
BH10176 | 80 | Arabic | ان یا رضا فقد رضی الله عنک و قدر لک فی اللوح مقاما کان علی الحق رفیعا ثم | O Riḍá! God hath verily been well-pleased with thee, and hath ordained for thee in the Tablet a station that is, in truth, most exalted [3.5s] | BLIB_Or15694.622a ALIB.folder18p499a bluefin.live/wp-content/uploads/2023/05/ALIB.folder18.pdf | @Covenant-breaking and Covenant-breakers, @praise and encouragement, @expressions of grief; lamentation; sadness, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
BH10175 | 80 | Arabic | ان یا بدیع الله قد حضر کتابک فی محضر مولیک نسئل الله یان یوفقک فی اولیک و | O Badi'u'llah! Thy letter hath attained unto the presence of thy Lord. We beseech God that He may graciously aid thee in thy endeavours [3.5s] | BLIB_Or11095#351 | @praise and encouragement, @humor; jokes, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH10174 | 80 | Arabic | ان یا ایها الناظر الی الوجه فاعلم بانا وردنا مع سبعین انفس فی حصن العکا و | O thou who gazest upon the Countenance! Know thou that We have arrived at the fortress of 'Akká with seventy souls [3.5s] | INBA73:360a afnanlibrary.org/d/inba_v073/?page=184 NLAI_BH1.508 bluefin.live/wp-content/uploads/2022/08/NLAI.BH1_.pdf#page=530 NLAI_BH2.247b bluefin.live/wp-content/uploads/2022/08/NLAI.BH2_.pdf#page=247 | BRL_DA#143 bahai.org/r/312077519 SFI04.007b oceanoflights.org/file/Publications-02_04.pdf#page=7 | @suffering and imprisonment, @expressions of grief; lamentation; sadness, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @banishment to; life in 'Akka | ||||||||
BH10173 | 80 | Arabic | ان یا امه الله قد منعت عن الاذکار بما ورد علی من اخی و الذین اتبعوه بعد الذی | O handmaid of God! Thou hast been prevented from making mention by reason of that which hath befallen from My brother and those who followed him thereafter [3.5s] | INBA28:321a afnanlibrary.org/d/inba_v028/?page=171 BLIB_Or15725.377c | @rebellion and misdeeds of Mirza Yahya; the Azalis, @trust and reliance in God; turning to Him at all times, @consolation and comfort, @thankfulness; gratitude | |||||||||
BH10172 | 80 | Arabic | ان یا امه الله اذکری ربک ثم اقنتی له و توکلی فی کل الامور علیه انه کان علیک | O handmaid of God! Remember thy Lord, then stand thou steadfast before Him, and in all matters place thy trust in Him, for verily He watcheth over thee [3.5s] | BLIB_Or15725.391c | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @trust and reliance in God; turning to Him at all times, @praise and encouragement, @personal instructions | |||||||||
BH10171 | 80 | Arabic | ان یا احباء الله من الاعراب ان وهبکم الله من ولد لقبوه بعبدالبها و سموه | O beloved of God among the desert-dwellers! Should God grant you a child, designate him 'Abdu'l-Bahá, and thus name him [3.5s] | INBA36:144 afnanlibrary.org/d/inba_v036/?page=145 INBA71:314 afnanlibrary.org/d/inba_v071/?page=317 | @naming of children; of individuals, @prophecy and fulfillment | |||||||||
BH10170 | 80 | Arabic | ان المشرکین جعلوا اهلی و احبتی اساری | Verily, the ungodly have taken My kindred and loved ones captive [3.5s] | MAS4.157ax reference.bahai.org/fa/t/b/MAS4/mas4-157.html | @suffering and imprisonment, @banishment to; life in 'Akka, @rejection, opposition and persecution | |||||||||
BH10169 | 80 | Arabic | ان الله یذکر امه من امائه لیاخذها جذب الایات و یقربها الی الله مظهر البینات | Verily, God maketh mention of His handmaiden from among His handmaidens, that she may be seized by the rapture of His verses and drawn nigh unto God, the Manifestor of clear proofs [3.5s] | AQA5#015 p.019b bahai-library.com/bahailib/567.pdf | @exhortations and counsels, @praise and encouragement | |||||||||
BH10168 | 80 | Arabic | ان الکرم ینادی الملک لله العزیز الکریم طوبی لکل کریم اقبل الی بحر الکرم و | Verily, Generosity proclaimeth: "The Kingdom is God's, the Almighty, the All-Bountiful." Blessed is every generous soul that hath turned unto the ocean of bounty [3.5s] | BLIB_Or15696.072a | @spiritual transformation, @generosity [kirama], @detachment; severance; renunciation; patience, @living waters; water of life | |||||||||
BH10167 | 80 | Arabic | ان السدره تنادی بین البریه و تدع الکل الی الله رب العالمین و تذکر فی هذا | Verily the Divine Tree calleth aloud amidst creation, summoning all unto God, the Lord of the worlds, and maketh mention in this [3.5s] | INBA19:110b afnanlibrary.org/d/inba_v019/?page=58 INBA32:102a afnanlibrary.org/d/inba_v032/?page=54 | @personal instructions, @praise and encouragement, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @chastisement and requital, @Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha | |||||||||
BH10166 | 80 | Arabic | ان البحر اراد ان یرسل الیک لئالی الحکمه و البیان لتجذبک و یقربک الی الله مولی الانام | Verily, the Ocean willeth to send unto thee pearls of wisdom and utterance, that they may attract thee and draw thee nigh unto God, the Lord of mankind [3.5s] | BLIB_Or15695.180a | @praise and encouragement | |||||||||
BH10165 | 80 | Arabic | ان اشهدی بانه هو الحق لا اله الا هو و ارسل الرسل و انزل الکتب و فیه قدر مقادیر | Bear thou witness that He is the Truth, there is no God but Him. He hath sent forth the Messengers and revealed the Books, and therein hath decreed the measures [3.5s] | BLIB_Or15696.197b | ||||||||||
BH10088 | 90 | mixed | یا عبد الکریم علیک بهاء الله مالک یوم الدین آثار ظلم و طغیان عالمرا فراگرفته | O 'Abdu'l-Karim! Upon thee be the glory of God, the Lord of the Day of Judgment! The signs of oppression and tyranny have encompassed the world [3.5s] | BLIB_Or15695.231a | @spiritual transformation, @rejection, opposition and persecution, @detachment; severance; renunciation; patience, @Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH10102 | 90 | Persian | یا کلیم یا اخوی تنبلی از حد گذشت برخیز و لحاف نامربوط را برچین بقول وزیر | O Kalím, O My brother! Thy slothfulness hath exceeded all bounds. Arise, and cast aside this unseemly coverlet, as the minister hath said [3.5s] | BLIB_Or15696.129c | @spiritual transformation, @wine as symbol of spiritual transformation | |||||||||
BH10101 | 90 | Arabic | یا قلمی ان اذکر من اقبل الی بحر البیان اذ ظهر الافق الاعلی بهذا الاسم الذی به | O My Pen! Make mention of him who hath turned unto the Ocean of Utterance, when there appeared at the Most Exalted Horizon this Name whereby [3.5s] | BLIB_Or15734.1.009.10 | @the Word of God; influence and centrality of, @Primal Will and the Word; Remembrance; Manifestation of God, @detachment; severance; renunciation; patience | |||||||||
BH10100 | 90 | Arabic | یا قاسم یذکرک فی هذالحین من احاطته الاحزان بما اکتسبت ایدی الذین کفروا بربک | O Qasim! He Who is encompassed by sorrows, through that which the hands of them that have disbelieved in thy Lord have wrought, maketh mention of thee at this hour [3.5s] | BLIB_Or15734.1.007.05 | @expressions of grief; lamentation; sadness, @the Word of God; influence and centrality of, @suffering and imprisonment, @Manifestation of God speaking in the voice of Divinity | |||||||||
BH10099 | 90 | mixed | یا غلامعلی عرف محبتت بساحت اقدس رسید ندایت را شنیدیم و اقبالت را بافق اعلی | O Ghulám-'Alí! The fragrance of thy love hath reached the Most Holy Court. We have hearkened unto thy call and beheld thy turning unto the Most Exalted Horizon [3.5s] | BLIB_Or15719.120d | @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @the soul as soil; cultivation of the soul, @walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life, @knowledge; recognition of God, @thankfulness; gratitude | |||||||||
BH10098 | 90 | Arabic | یا غلام قبل حسین اشکر الله بما توجه الیک وجه المظلوم و ذکرک بآیات جعلها الله | O Ghulam Qabl-Ḥusayn! Render thanks unto God that the countenance of the Wronged One hath turned toward thee and hath made mention of thee through verses which God hath ordained [3.5s] | BLIB_Or15713.037.04 | @proclamation to the people of the world, @acknowledgment of gift; of monetary contribution, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @praise and encouragement | |||||||||
BH10097 | 90 | Persian | یا غصن اکبر فی الحقیقه این منظر بعد از شما سجن اعظم | O Greater Branch! In truth, after Thee this Scene shall become the Most Great Prison [3.5s] | BLIB_Or15696.095b | @expressions of grief; lamentation; sadness, @prayer for prosperity, @tests and trials; sacrifice and suffering, @personal instructions | |||||||||
BH10096 | 90 | Arabic | یا علی یذکرک مظلوم العالم فی سجنه الاعظم و یدعوک الی مقام لا تزلک شبهات | O Ali! The Wronged One of the world remembers thee in His Most Great Prison, and summons thee unto a station wherein doubts shall not cause thee to stumble [3.5s] | BLIB_Or15715.272c | LHKM1.083b reference.bahai.org/fa/t/b/LH1/lh1-82.html | @spiritual transformation, @praise and encouragement, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | ||||||||
BH10095 | 90 | Arabic | یا علی محمد قل الهی الهی اسئلک بان تجعلنی ثابتا علی امرک و راسخا فی حبک بحیث | O 'Alí-Muḥammad! Say: My God, my God! I beseech Thee to make me steadfast in Thy Cause and firm in Thy love such that [3.5s] | BLIB_Or15712.106b | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @rejection, opposition and persecution, @detachment; severance; renunciation; patience, @prayer for steadfastness; obedience, @service to others; to the Cause of God | |||||||||
BH10094 | 90 | Arabic | یا علی قل یا الهی و سیدی اسئلک باسمک و بامرک و قوتک و قدرتک و اقتدارک و | O 'Alí! Say: O my God and my Lord! I beseech Thee by Thy Name, and Thy Command, and Thy Might, and Thy Power, and Thy Dominion and [3.5s] | BLIB_Or15696.089c | @prayer for steadfastness; obedience | |||||||||
BH10093 | 90 | Arabic | یا علی قبل محمد علیک سلام الله الفرد لااحد انا ذکرناک من قبل و فی هذا الحین | O 'Alí-Qabli-Muhammad! Upon thee be the peace of God, the Single, the Peerless One. We have verily made mention of thee aforetime, and at this hour [3.5s] | BLIB_Or15718.034c | @prayer for the spiritual progress of others, @prayer for prosperity | |||||||||
BH10092 | 90 | mixed | یا علی قبل عسکر الحمد لله در صبح یوم ظهور بانوار شمس حقیقت فائز شدی این نعمت | O 'Alí-Qablí-'Askar! All praise be unto God that thou hast, at the dawn of the Day of Manifestation, been favored with the radiant beams of the Sun of Truth [3.5s] | BLIB_Or15697.005a | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @spiritual transformation, @trust and reliance in God; turning to Him at all times, @praise and encouragement | |||||||||
BH10091 | 90 | mixed | یا علی علیک بهائی لله الحمد بعنایت فائزی ان الذی کان معک منعه الهوی عن مولی | O Ali! Upon thee be My glory! Praise be to God that through His bounty thou hast attained. Verily, he that was with thee hath been withheld by desire from his Lord [3.5s] | INBA51:180a afnanlibrary.org/d/inba_v051/?page=183 KB_620:173-173 bahai-library.com/bahailib/620.pdf#page=173 | @rejection, opposition and persecution | |||||||||
BH10090 | 90 | Arabic | یا علی اذکر اذ اقبلت الی الله و توجهت الی الوجه فی ایام فیها زلت الاقدام طوبی | O Ali! Remember when thou didst turn to God and set thy face toward the Countenance in days wherein feet did stumble. Blessed art thou [3.5s] | BLIB_Or15734.1.009.05 | @call to action, @spiritual transformation, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @greatness and influence of the Cause; of this Day | |||||||||
BH10089 | 90 | Arabic | یا عبدالله قد اتی الله بسلطان مبین قد انکره القوم و اعرضوا عنه الا من شاءالله رب | O servant of God! God hath come with manifest sovereignty. The people have denied Him and turned away, save those whom God, the Lord, hath willed [3.5s] | BLIB_Or15716.081b | @praise and encouragement, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @detachment; severance; renunciation; patience | |||||||||
BH10103 | 90 | Arabic | یا محمد قبل تقی اصبحنا الیوم فی سجن عکآء و احاطتنا الاحزان من الذین انکروا ایاتنا | O Muhammad-Taqi! We have risen this day in the prison of 'Akká, encompassed by sorrows from them that have denied Our signs [3.5s] | BLIB_Or15695.254c | @steadfastness; perseverance; faithfulness, @Covenant-breaking and Covenant-breakers, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @suffering and imprisonment, @consolation and comfort | |||||||||
BH10087 | 90 | mixed | یا عباس قبل قلی نامه ات در سجن اعظم بحضور فائز اینمظلوم | O 'Abbas! Thy letter hath attained unto the presence of this Wronged One in the Most Great Prison [3.5s] | BLIB_Or15690.177c BLIB_Or15728.030c | @prayer for steadfastness; obedience, @praise and encouragement | |||||||||
BH10086 | 90 | Arabic | یا صفر قد حضر اسمک فی المنظر الاکبر ذکرناک بلوح لاح من افقه نیر عنایه ربک | O Safar! Thy name hath appeared before the Most Great Vision, and We have made mention of thee in a Tablet from whose horizon shineth forth the light of thy Lord's loving-kindness [3.5s] | BLIB_Or15696.186c | @prayer for spiritual recognition, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God | |||||||||
BH10085 | 90 | Persian | یا صادق آنکلمه مبارکه که جمیع عالم باو خلق شده حال ظاهر و من علی الارض را بحق | O Sadiq! That blessed Word through which all creation hath been brought into being is now made manifest and calleth all who dwell upon earth unto truth [3.5s] | INBA41:358 afnanlibrary.org/d/inba_v041/?page=360 BLIB_Or15715.331c | LHKM1.118b reference.bahai.org/fa/t/b/LH1/lh1-117.html | @the Word of God; influence and centrality of, @steadfastness; perseverance; faithfulness | ||||||||
BH10084 | 90 | mixed | یا شعاع الحمد لله لدی المظلوم مذکوری فنون علوم هر یک ستری است جمیل از برای | O Shu'a'! Praised be God that thou art mentioned in the presence of the Wronged One. Each branch of learning is a beauteous veil [3.5s] | BLIB_Or15696.189d | @high station of the arts and sciences, @universal education, @self-improvement; self-perfection; discipline, @call to acquire knowledge; sciences | |||||||||
BH10083 | 90 | mixed | یا شرف ندایت را شنیدیم و باین آیات بدیعه منیعه جواب عنایت فرمودیم جمیع عالم | O Sharaf! We have hearkened unto thy call, and in response have graciously revealed these wondrous and sublime verses unto all the world [3.5s] | INBA84:163a afnanlibrary.org/d/inba_v084/?page=166 INBA84:093a afnanlibrary.org/d/inba_v084/?page=96 INBA84:033a afnanlibrary.org/d/inba_v084/?page=36 | @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @praise and encouragement, @thankfulness; gratitude, @superiority; incomparability of the Word of God, @the Word of God; influence and centrality of | |||||||||
BH10082 | 90 | mixed | یا ستار صاحب اسرار ظاهر و بظهورش سر مکنون و غیب مخزون باهر امروز روز بصر است | O Thou Concealer, Lord of mysteries! Through His Revelation the hidden secret and the treasured mystery hath become resplendent. This is the Day of vision [3.5s] | BLIB_Or15715.235c | @modes; manner; speed; size of divine revelation, @the power of words; of speech | |||||||||
BH10081 | 90 | Arabic | یا زینل یذکرک مالک العلل و سلطان الملل علی الجبل فضلا من لدنه ان ربک لهو | O Zayn! The Lord of Causes and Sovereign of Nations doth remember thee upon the Mountain, as a grace from His presence. Verily, thy Lord is He [3.5s] | INBA19:179a afnanlibrary.org/d/inba_v019/?page=93 INBA32:163a afnanlibrary.org/d/inba_v032/?page=85 BLIB_Or15715.330d BLIB_Or15734.1.105c | LHKM1.100a reference.bahai.org/fa/t/b/LH1/lh1-99.html TSAY.196 | @acknowledgment of gift; of monetary contribution, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | ||||||||
BH10080 | 90 | Persian | یا زهرا علیک بهائی نساء عالم در لیالی و ایام منتظر ظهور مالک انام بوده چون عرف | O Zahra, upon thee be My Glory! The women of the world, throughout nights and days, awaited the appearance of the Lord of all names, when the fragrance [3.5s] | BLIB_Or15715.201b | @praise and encouragement, @rejection, opposition and persecution | |||||||||
BH10079 | 90 | Arabic | یا رحیم فاعلم بان قلمی لم یر الراحه و السکون فی کل الاحیان ارتفع صریره و دعا | O Rahim! Know thou that My Pen hath found no rest or tranquility at any time; its cry hath been raised aloft [3.5s] | BLIB_Or15715.108b | AQA7#493 p.329a bahai-library.com/bahailib/567.pdf | @detachment; severance; renunciation; patience, @the Word of God; influence and centrality of, @heedlessness and ignorance of the people, @the power of words; of speech | ||||||||
BH10078 | 90 | Arabic | یا رحمن قد اتی الرحمن من سماء الامر بعظمه و سلطان انا سمعنا ندآء المخلصین | O Rahman! The All-Merciful hath come from the heaven of Command with majesty and sovereignty. Verily, We have hearkened unto the call of the sincere ones [3.5s] | BLIB_Or15715.236d BLIB_Or15734.1.112b | @rejection by the people of the Bayan, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @Manifestation of God speaking in the voice of Divinity, @detachment; severance; renunciation; patience, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH10077 | 90 | Persian | یا رجب قبل علی مهاجر از حق منیع مخصوص تو لوح طلب نموده و این کلمات عالیات | O Rajab-'Alí, thou who hast migrated! From the Exalted, the Inaccessible One, thou didst seek a Tablet specially for thee, and these sublime words [3.5s] | BLIB_Or15715.289c | @praise and encouragement, @exhortations and counsels | |||||||||
BH10076 | 90 | Arabic | Bahá'í Prayers | یا ربی و الهی هذا صبی قد اظهرته من صلب احد من عبادک الذی قدرت له شانا من | O Lord, my God! This is a child that hath sprung from the loins of one of Thy servants to whom Thou hast granted a distinguished station | BLIB_Or15725.230c | MMTF.006 bahai-library.com/bahailib/66.pdf#page=6 | BRL_CHILD#02 bahai.org/r/352153621 BPRY.027 bahai.org/r/652344420 | @prayer for children and youth, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @naming of children; of individuals, @transcendence; unknowability of God | ||||||
BH10075 | 90 | Arabic | یا حیدر قد ذکرک المظلوم فی منظره الاکبر بذکر جری منه کوثر الحیوان لاهل الامکان | O Ḥaydar! The Wronged One hath made mention of thee from His Most Great Horizon with a remembrance wherefrom hath flowed the Kawthar of life unto all them that dwell in the realm of being [3.5s] | BLIB_Or15716.082b | @praise and encouragement, @prayer for specific individuals; groups, @transcendence; unknowability of God, @prayers (general or uncategorized), @martyrs and martyrdom, @Greatest Name | |||||||||
BH10117 | 90 | Arabic | یا نبیل یذکرک قلمی الاعلی و یامرک بما تنجذب به افئده العالم ان اقرا آیاتی فی | O Nabíl! My Most Exalted Pen maketh mention of thee and enjoineth upon thee that whereby the hearts of all mankind may be attracted. Read thou My verses in [3.5s] | BLIB_Or15730.037e BLIB_Or15734.1.118a | LHKM1.108 reference.bahai.org/fa/t/b/LH1/lh1-107.html | @consolation and comfort, @the Word of God; influence and centrality of, @praise and encouragement | ||||||||
BH10131 | 90 | ...The foolish divines, have laid aside the Book of God, and are occupied with that which they themselves have fashioned | PDC.132x bahai.org/r/460414567 | @suffering and imprisonment, @corruption and decline of Islam; of the Shi'ih, @station of the Manifestation of God, @call to action | |||||||||||
BH10130 | 90 | Arabic | Trustworthiness | کونوا امنآء اللّه فی البلاد بحیث لو تمرون علی مدائن الذهب لن ترتد ابصارکم الیها | Be ye trustees of God in His lands, such that if ye should pass through cities of gold, your eyes would not turn toward them [3.5s]... ...Be ye God's manifestations of trustworthiness in every land. So perfectly should ye mirror forth this quality that even were ye to travel through cities heaped with gold | COMP_TRUSTP#16x bluefin.live/wp-content/uploads/2023/05/trustworthiness_compilation_originals.pdf | BRL_TRUST#15x bahai.org/r/619810914 COC#2027x bahai-library.com/compilation_trustworthiness#2027 | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @detachment; severance; renunciation; patience, @proclamation to people of the Bayan, @honesty; truthfulness; trustworthiness, @walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life, @forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance, @teaching the Cause; call to teach, @unity of thought and belief, @humility; meekness; lowliness, @murder; causing physical harm | |||||||
BH10129 | 90 | In my Name the Oppressed, from my most great Prison. By my life, and my sorrow, and my affliction, if the Supreme Pen had addressed itself | MSBR.060-061x bahai-library.com/browne_materials_study_babi | LL#446 web.archive.org/web/20070930181707/http://bahai-library.com/resources/leiden.list/leiden.list.html#446 | @Covenant-breaking and Covenant-breakers, @rejection, opposition and persecution, @serving humanity; working for progress, betterment of the world | ||||||||||
BH10128 | 90 | The Book declares. What [does] it declare? It declares that the mystery has come. The shell declares: The ideal Pearl has come. | DAS.1914-09-12 bahai-library.com/pdf/s/sohrab_diary_letters_1913-1914_12.pdf#page=52 | @station of the Manifestation of God, @living waters; water of life, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @Manifestation of God as sun | |||||||||||
BH10127 | 90 | Arabic | Obligatory Prayer and Fasting, The Importance of; Bahá'í Prayers | قد حلّت أیام الصیام وصام فیها العباد الذین طافوا حول العرش وکانوا من الفائزین | The days of fasting have arrived wherein those servants who circle round Thy throne and have attained Thy presence have fasted. | OOL.B090.10 oceanoflights.org/bahaullah-st-090-10-ar | BRL_IOPF#3.02 bahai.org/r/841914771 BPRY.260-261 bahai.org/r/642356880 | @prayer for fasting, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @law of fasting | |||||||
BH10126 | 90 | mixed | یوم یوم الله است و خطیب بیان در مدینه عشق بر منبر عزت ارتقا جسته و باعلی الندآء | This is the Day of God, and the Expounder of Divine Utterance hath mounted the pulpit of glory in the City of Love, raising His voice to the highest call [3.5s] | BLIB_Or15703.054 | @predictions and prophecies, @praise and encouragement, @proclamation of the Cause (general or uncategorized) | |||||||||
BH10125 | 90 | Arabic | ینطق لسان القدم بلسان مطلع الاسماء الذی یذکر بالاسم الاعظم انه لا اله الا انا | The Tongue of Eternity speaketh through the Tongue of the Dawning-Place of Names, Who is remembered by the Most Great Name: Verily, there is no God but Me [3.5s] | BLIB_Or15730.149b | @high station of the true believer, @prophecy and fulfillment, @presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God | |||||||||
BH10124 | 90 | Arabic | یشهد المظلوم انه لا اله الا هو المهیمن القیوم لم یزل کان غنیا فی ذاته و الذی | This Wronged One testifieth that there is none other God but Him, the Help in Peril, the Self-Subsisting. He hath ever been veiled in the ancient eternity of His Essence | BRL_DA#607 bahai.org/r/603529147 LHKM1.070a reference.bahai.org/fa/t/b/LH1/lh1-69.html VUJUD.117-118 bluefin.live/wp-content/uploads/2023/09/Malakut-i-Vujud.pdf | VUJUDE.168 bluefin.live/wp-content/uploads/2023/10/the_kingdom_of_existence.pdf | @detachment; severance; renunciation; patience, @Manifestation of God the only route to knowledge of God, @transcendence; unknowability of God | ||||||||
BH10123 | 90 | Arabic | یذکر الله امه من امائه التی سمعت الندآء و اجابت ربها مالک الاسماء انا نذکر | God maketh mention of His handmaiden from among His handmaidens who hath hearkened unto the Call and answered her Lord, the Lord of Names. Verily, We make mention [3.5s] | INBA18:215a afnanlibrary.org/d/inba_v018/?page=109 | @praise and encouragement, @knowledge; recognition of God, @suffering and imprisonment | |||||||||
BH10122 | 90 | Arabic | یا وهاب ان الوهاب ینادیک و یبشرک بهذا الذکر الذی به زینت الالواح ان اشهد بما | O Thou Who art Bountiful! The All-Bountiful calleth thee and giveth thee glad tidings through this Remembrance, wherewith the Tablets have been adorned. Bear thou witness [3.5s] | BLIB_Or15719.089c | @high station of the true believer, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @the Word of God; influence and centrality of, @transcendence; unknowability of God, @eulogies; reminiscences | |||||||||
BH10121 | 90 | mixed | یا ورقه حمد مقصود عالم را که باسباب آسمان و زمین ترا تایید فرمود و بمشرق آیات | O Leaf! Praise be to the Desire of the world, Who hath, through the instrumentalities of heaven and earth, vouchsafed unto thee His confirmation and guided thee unto the Dayspring of His verses [3.5s] | BLIB_Or15716.091b BLIB_Or15726.009a | @praise and encouragement, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @consolation and comfort, @Manifestation of God as sun | |||||||||
BH10120 | 90 | mixed | یا ورقتی علیک سلامی نامه ات رسید و بشرف عز اصغا فائز و بعز شرف قبول مزین نسئل الله | O My leaf! Upon thee be My salutations! Thy missive hath reached and attained the honor of noble hearing, and hath been adorned with the glory of gracious acceptance. We beseech God [3.5s] | BLIB_Or15716.223a | @transience; worthlessness of the physical world | |||||||||
BH10119 | 90 | mixed | یا ورقتی علیک بهائی در این سنه از بدایع عنایات حق جل جلاله جمعی از افنان | O My Leaf! Upon thee be My glory! In this year, from among the wondrous favors of God - exalted be His glory - a number of Afnán [3.5s] | BLIB_Or15696.075d | @law of pilgrimage, @Shrines and Holy places, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | |||||||||
BH10118 | 90 | mixed | یا ورقتی حمد کن مقصود عالمیان را که ترا در ایامش از عدم بوجود آورد و بطراز | O My Leaf! Render praise unto the Desired One of all worlds, Who hath brought thee from nothingness into being in His days and hath adorned thee [3.5s] | INBA15:285b afnanlibrary.org/d/inba_v015/?page=143 INBA26:287b afnanlibrary.org/d/inba_v026/?page=145 BLIB_Or15699.042c | PYK.220 bahai-library.com/bahailib/1484.pdf#page=237 | @prayer for the spiritual progress of others, @praise and encouragement, @Manifestation of God as sun, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | ||||||||
BH10193 | 80 | mixed | انشاء الله بعنایت حق از خلق منقطع باشی و باو متمسک و متشبث چشم از عالمیان بردار و | God willing, through His grace, mayest thou be detached from creation and hold fast unto Him. Turn thy gaze away from the peoples of the world and [3.5s] | BLIB_Or15715.157a | @spiritual transformation, @wine as symbol of spiritual transformation, @detachment; severance; renunciation; patience, @transience; worthlessness of the physical world | |||||||||
BH10116 | 90 | Arabic | یا من سمیت بالاسمین الاعظمین ان استمع ندآء مالک الاسماء انه ینادیک من سجن | O thou who art named with the two Most Great Names! Hearken unto the call of the Lord of Names, Who calleth thee from the prison [3.5s] | INBA84:202b afnanlibrary.org/d/inba_v084/?page=205 BLIB_Or15715.017d | BRL_DA#297 bahai.org/r/987448465 SFI10.018 oceanoflights.org/file/Publications-02_10.pdf#page=18 | @exhortations and counsels, @chastity and purity, @honesty; truthfulness; trustworthiness, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | ||||||||
BH10115 | 90 | mixed | یا مشهدی محمد معرضین میگویند اهل بها آدم میکشند قل لا والله حضرت دیان بامر | O Mashhadi Muhammad! The deniers claim that the people of Bahá slay men. Say: Nay, by God, the Lord of Judgment, by His command [3.5s] | BLIB_Or15712.102a | @rejection, opposition and persecution, @contention and conflict, @suffering and imprisonment, @firmness in the Covenant | |||||||||
BH10114 | 90 | Arabic | یا محمود یذکرک مالک الوجود من مقامه المحمود لتشکر ربک العزیز الودود انا | O Mahmud! The Lord of existence maketh mention of thee from His glorious station, that thou mayest render thanks unto thy Lord, the Almighty, the All-Loving [3.5s] | BLIB_Or15697.218b BLIB_Or15734.1.116c | @praise and encouragement, @rejection, opposition and persecution, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH10113 | 90 | Arabic | یا محمود یذکرک مالک الوجود فی مقامه المحمود و یبشرک بعنایه الله العزیز الودود | O Mahmud! The Lord of existence maketh mention of thee from His glorious station, and announceth unto thee the glad-tidings of God's loving-kindness, the Mighty, the All-Loving [3.5s] | INBA41:167 afnanlibrary.org/d/inba_v041/?page=169 BLIB_Or15715.274d BLIB_Or15734.1.114b | LHKM1.082 reference.bahai.org/fa/t/b/LH1/lh1-81.html | @thankfulness; gratitude, @detachment; severance; renunciation; patience, @consolation and comfort, @power of the Manifestation of God | ||||||||
BH10112 | 90 | Arabic | یا محمود قد ذکرک من احبنی و ارادنی ذکرناک بهذا الذکر البدیع الذی اذا جری من | O Mahmud! He that hath loved Me and sought after Me hath made mention of thee. We make mention of thee through this wondrous remembrance which, when it floweth [3.5s] | INBA84:195a afnanlibrary.org/d/inba_v084/?page=198 BLIB_Or15715.017b BLIB_Or15734.1.110b | @the Word of God; influence and centrality of, @praise and encouragement | |||||||||
BH10111 | 90 | mixed | یا محمود آنچه عرض نمودی بمنظر اکبر رسید و اصغا شد انا قبلنا منک ما نادیت به | O Mahmúd! That which thou didst present hath reached the Most Great Horizon and been heard. We have accepted from thee that which thou didst proclaim [3.5s] | BLIB_Or15706.172 BLIB_Or15715.065b | @nearness and remoteness, @service to others; to the Cause of God, @praise and encouragement, @transience; worthlessness of the physical world | |||||||||
BH10110 | 90 | Arabic | یا محمود انا امرنا الکل بالمحبه و الوداد و الموده و الاتحاد و رفعنا الحمیه | O Mahmud! We have enjoined upon all love, fellowship, affection and unity, and have abolished fanaticism [3.5s] | BLIB_Or15712.104a | @fanaticism and hatred, @goodly deeds; actions, @walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life, @justice ['adl]; social justice and divine justice, @unity; oneness of humanity | |||||||||
BH10109 | 90 | Arabic | یا محمد قبل علی قد اتی الیوم و القوم فی خسران مبین هذا یوم فیه اظهر الله خافیه | O Muhammad-'Ali! The Day is indeed come, and the people are in manifest loss. This is the Day wherein God hath revealed what was hidden [3.5s] | BLIB_Or15695.149a | @rejection, opposition and persecution, @prophecy and fulfillment, @proclamation to the people of the world | |||||||||
BH10108 | 90 | Arabic | یا محمد قبل علی ان استمع ندآء المظلوم انه یذکرک فی البقعه البضاء و یامرک بما | O Muhammad-'Alí! Hearken unto the call of Him Who hath been wronged. Verily, He maketh mention of thee from the hallowed Spot, and commandeth thee what [3.5s] | BLIB_Or15734.1.003.10 | @praise and encouragement, @power of the Manifestation of God, @naming of children; of individuals, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
BH10107 | 90 | Arabic | یا محمد قبل علی اشهد بما شهد الله انه لا اله الا هو الذی ظهر بالحق انه هو الموعود | O Muhammad-'Ali! Bear witness even as God Himself hath testified that there is none other God but Him Who hath appeared in truth. Verily He is the Promised One [3.5s] | BLIB_Or15728.219b BLIB_Or15734.1.121a | @chastisement and requital, @power of the Manifestation of God, @the Word of God; influence and centrality of, @living waters; water of life | |||||||||
BH10106 | 90 | mixed | یا محمد قبل صادق ذکرت لدی المظلوم مذکور و قلم اعلی از شطر عکا بتو توجه نموده و | O Muhammad-Sadiq! Thy remembrance hath come before the Wronged One, and the Most Exalted Pen hath turned toward thee from the precincts of 'Akká [3.5s] | INBA19:176b afnanlibrary.org/d/inba_v019/?page=91 INBA32:160b afnanlibrary.org/d/inba_v032/?page=83 BLIB_Or15715.331d | AQA7#503 p.337 bahai-library.com/bahailib/567.pdf LHKM1.119 reference.bahai.org/fa/t/b/LH1/lh1-118.html | @work as worship, @praise and encouragement, @useful occupation; acquisition of a craft; trade; profession, @excellence; distinction | ||||||||
BH10105 | 90 | Arabic | یا محمد قبل حسین قد ذکرناک مره بعد مره و هذه هی کره اخری ان اشکر مولی الوری | O Muhammad-Qablih-Husayn! We have made mention of thee time and time again, and this is yet another occasion. Give thanks unto the Lord of all mankind [3.5s] | AQA6#277 p.270b bahai-library.com/bahailib/567.pdf | @praise and encouragement, @power of the Manifestation of God, @rejection, opposition and persecution | |||||||||
BH10104 | 90 | mixed | یا محمد قبل حسین ظالم ارض یا آتشی افروخته که خاموشی نپذیرد عنقریب جزای اعمال | O Muhammad-Qablih-Husayn, tyrant of the land! O fire that hath been kindled and shall not be quenched! Ere long shall come the recompense of deeds [3.5s] | YBN.028b adibmasumian.files.wordpress.com/2021/02/ybn.pdf#page=33 | @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @prayer for protection, @chastisement and requital, @praise and encouragement, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @justice and wrath of God | |||||||||
BH10265 | 80 | mixed | ذکرت در ساحت سجن مذکور آمد لله الحمد بعنایت کبری و فضل اعظم که عرفان حق و | The mention of thee reached the precincts of the Prison. Praise be to God that, through His Most Great Bounty and Supreme Grace, thou hast attained unto the recognition of God [3.5s] | BLIB_Or15706.206 BLIB_Or15715.086a | @knowledge; recognition of God, @power of the Manifestation of God, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
BH10279 | 80 | Arabic | سبحانک اللهم یا الهی اشهد ان حجتک غلبت حجج القبل و برهانک ظهر بالعدل و آیاتک | Glorified art Thou, O my God! I testify that Thy proof hath vanquished all former proofs, and Thy testimony hath appeared with justice, and Thy signs [3.5s] | INBA51:004 afnanlibrary.org/d/inba_v051/?page=7 KB_620:283-283 bahai-library.com/bahailib/620.pdf#page=283 | @prayer for the spiritual progress of others, @praise and encouragement, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | |||||||||
BH10278 | 80 | Arabic | سبحانک اللهم یا الهی اسئلک باسمک المهیمن علی الاسماء و بایاتک التی بها انجذبت | Glorified art Thou, O my God! I beseech Thee by Thy Name that holdeth dominion over all names, and by Thy signs whereby hearts are drawn [3.5s] | INBA15:260 afnanlibrary.org/d/inba_v015/?page=131 INBA26:261a afnanlibrary.org/d/inba_v026/?page=131 | @prayer for specific individuals; groups, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH10277 | 80 | Arabic | سبحانک اللهم یا الهی اسئلک باسمک العطوف و باسمک الروف و باسمک الذی به فتحت | Glorified art Thou, O my God! I beseech Thee by Thy Name, the All-Affectionate, and by Thy Name, the All-Compassionate, and by Thy Name through which Thou didst open [3.5s] | BLIB_Or15716.165c | @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @prayer for spiritual recognition, @prayer for nearness to God | |||||||||
BH10276 | 80 | Arabic | سبحانک اللهم یا الهی اسئلک باسمک الذی به قبضت ارواح کل الاشیا و احییت مره | Glorified art Thou, O my God! I beseech Thee by Thy Name through which Thou didst seize the souls of all things and didst quicken them anew [3.5s] | INBA49:008 afnanlibrary.org/d/inba_v049/?page=10 BLIB_Or15725.372b | ADM2#068 p.124 bahai-library.com/bahailib/558.pdf#page=124 AHM.216 reference.bahai.org/fa/t/b/AHM/ahm-216.html | almunajat.com [item 30] almunajat.com/chanting_collection_2.htm | @sacrifice of self; mystery of sacrifice, @prayer for detachment | |||||||
BH10275 | 80 | Arabic | سبحانک اللهم یا الهی اسئلک باسمک الذی به زینت دیباج کتاب الابداع بان تجعل | Glorified art Thou, O my God! I beseech Thee by Thy Name, through which Thou hast adorned the brocade of the Book of Creation, to cause [3.5s] | INBA92:393b afnanlibrary.org/d/inba_v092-dark/?page=198 | @prayer for women, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH10274 | 80 | Arabic | Prayers and Meditations | سبحانک اللهم یا اله السماء زین راس البهاء بتاج الشهاده فی سبیلک کما زینت هیکله | Magnified be Thy name, O God, the Lord of heaven! Attire my head with the crown of martyrdom | INBA92:383a afnanlibrary.org/d/inba_v092-dark/?page=194 | PMP#017 bahai.org/r/735563611 AQMJ2.047b reference.bahai.org/fa/t/b/MMQ2/mmq2-48.html | PM#017 bahai.org/r/959973595 | @detachment; severance; renunciation; patience, @Manifestation of God as sun, @nearness and remoteness, @suffering and imprisonment, @martyrs and martyrdom | ||||||
BH10273 | 80 | Arabic | سبحانک اللهم لاشهدنک کلشیء علی انک انت الله لا اله الا انت لم یزل کنت … اسئلک اللهم یا الهی بأن تحفظ حامل تلک الورقة البیضآء | Praised be Thou, O my God, I and all things bear witness that Thou art God, no god is there but Thee. From all eternity | AVK4.068 reference.bahai.org/fa/t/c/AK4/ak4-72.html AHM.208 reference.bahai.org/fa/t/b/AHM/ahm-208.html TSBT.234a reference.bahai.org/fa/t/b/RTT/rtt-233.html NFF1.025x reference.bahai.org/fa/t/c/NF1/ ABMK.063 bahai-library.com/bahailib/365.pdf#page=66 | RBB.138x bahai-library.org/maceoin_rituals_babism_bahaism RBB.139x bahai-library.org/maceoin_rituals_babism_bahaism ADMS#019 adibmasumian.com/translations/protect-bearer-snow-white-scroll/ | almunajat.com [item 31] almunajat.com/chanting_collection_2.htm | LL#512 web.archive.org/web/20070930181707/http://bahai-library.com/resources/leiden.list/leiden.list.html#512 LL#513 web.archive.org/web/20070930181707/http://bahai-library.com/resources/leiden.list/leiden.list.html#513 | @transcendence; unknowability of God, @prayer for protection | ||||||
BH10272 | 80 | Arabic | سبحانک اللهم اشهد بان نور آیاتک احاط عبادک و ندائک الاحلی ایقظ الراقدین من | Glory be unto Thee, O God! I testify that the light of Thy days hath enveloped Thy servants, and that Thy most sweet voice hath awakened such of Thy creatures | ADM3#016 p.026 bahai-library.com/bahailib/559.pdf#page=27 | JHT_S#138 joshuahalltranslations.com/jalal/2017/10/Supplications-by-Bahaullah-1.pdf#page=62 | @prayer for protection, @praise and encouragement, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | ||||||||
BH10271 | 80 | Arabic | سبحان من استوی علی العرش و دعا الکل الی الافق الاعلی المقام الذی منه اشرق نیر | Glorified be He Who is established upon the Throne and hath summoned all unto the Most Exalted Horizon, that Station from which the Luminary hath shone forth [3.5s] | INBA51:175a afnanlibrary.org/d/inba_v051/?page=178 KB_620:168-168 bahai-library.com/bahailib/620.pdf#page=168 | @praise and encouragement, @the Word of God; influence and centrality of, @transcendence; unknowability of God, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @service to others; to the Cause of God, @spiritual transformation | |||||||||
BH10270 | 80 | Arabic | سبحان الذی ینطق بالحق و یدع الکل الی نفسه المهیمنه علی العالمین قد حضر | Glorified be He Who speaketh with truth and summoneth all unto His Own Self, the All-Subduing over all the worlds [3.5s] | BLIB_Or15730.048a | @praise and encouragement, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @power of the Manifestation of God, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God | |||||||||
BH10269 | 80 | Arabic | سبحان الذی ایقظ عباده بندائه و رفعهم الی سماء عرفانه و زینهم بطراز العدل | Glory be unto Him Who hath awakened His servants by His voice, Who hath exalted them to the heaven of His knowledge | ADM3#023 p.033 bahai-library.com/bahailib/559.pdf#page=34 | JHT_S#195 joshuahalltranslations.com/jalal/2017/10/Supplications-by-Bahaullah-1.pdf#page=86 | @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih] | ||||||||
BH10268 | 80 | Arabic | سبحان الذی انزل الایات و اظهر البینات انه لهو الفرد الواحد العلیم الحکیم | Glorified be He Who hath sent down the verses and revealed the clear evidences. He, verily, is the Single One, the All-Knowing, the All-Wise [3.5s] | BLIB_Or15734.1.094c | LHKM1.087a reference.bahai.org/fa/t/b/LH1/lh1-86.html | @power and sovereignty of God; omnipotence of God | ||||||||
BH10267 | 80 | Arabic | سبحان الذی انزل الایات و اظهر البینات اذ کان الناس فی وهم عظیم قد خرقنا | Glorified be He Who hath sent down the verses and made manifest the clear proofs whilst the people were wrapt in grievous delusion. We have rent it asunder [3.5s] | BLIB_Or15730.015b | @detachment; severance; renunciation; patience, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @being a source of light; guidance, @praise and encouragement | |||||||||
BH10266 | 80 | Arabic | سبحان الذی ارسل الرسل علی انه لا اله الا هو المهیمن القیوم طوبی لمن وجد | Glorified be He Who sent forth the Messengers, verily there is none other God but Him, the All-Compelling, the Self-Subsisting. Blessed is he who hath found [3.5s] | BLIB_Or15730.060d | @steadfastness; perseverance; faithfulness, @thankfulness; gratitude, @spiritual transformation, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH10280 | 80 | Arabic | سبحانک اللهم یا الهی فالبس قلوب احبائک درع الاستقامه و الاطمینان لئلا یوثر | Glorified art Thou, O my God! Clothe Thou the hearts of Thy loved ones with the armor of steadfastness and assurance, lest they be affected [3.5s] | INBA92:378 afnanlibrary.org/d/inba_v092-dark/?page=191 | AQMJ2.058 reference.bahai.org/fa/t/b/MMQ2/mmq2-59.html | @prayer for protection, @prayer for steadfastness; obedience, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @prayer for detachment | ||||||||
BH10264 | 80 | Arabic | ذکر من لدی المظلوم للذی اراد ان یشرب من بحر العرفان باسم ربه المقتدر القدیر | A remembrance from the Wronged One unto him who desireth to quaff from the ocean of divine knowledge, in the name of his Lord, the Omnipotent, the Almighty [3.5s] | BLIB_Or15715.265c BLIB_Or15734.1.113a | @station of the Manifestation of God, @knowledge; recognition of God, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH10263 | 80 | Arabic | ذکر من لدی المظلوم الی من آمن بالله المهیمن القیوم یفرح بذکری و یذکرنی بالحکمة | A remembrance from the Wronged One unto him who hath believed in God, the Protector, the Self-Subsisting: He rejoiceth in My remembrance and maketh mention of Me with wisdom [3.5s] | BLIB_Or15697.021b | ||||||||||
BH10262 | 80 | Arabic | ذکر من لدنا لمن طار باجنحه الایمان الی الله الفرد الواحد العزیز الحمید | A mention from Our presence unto him who hath soared upon the wings of faith unto God, the One, the Single, the Mighty, the All-Praised [3.5s] | INBA41:414a afnanlibrary.org/d/inba_v041/?page=416 | @praise and encouragement, @spiritual transformation, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @thankfulness; gratitude | |||||||||
BH10261 | 80 | Arabic | ذکر من لدنا لمن آمن بالله المهیمن القیوم و شهد بما شهد الله فی ازل الازال انه | A remembrance from Our presence unto him who hath believed in God, the All-Protecting, the Self-Subsisting, and hath testified unto that whereunto God Himself hath testified from the eternity of eternities that He [3.5s] | INBA23:132a afnanlibrary.org/d/inba_v023/?page=84 | @praise and encouragement, @trust and reliance in God; turning to Him at all times, @the Word of God; influence and centrality of | |||||||||
BH10260 | 80 | Arabic | ذکر من لدنا للتی اقبلت الی قبله العالم و شربت رحیق الفضل من ایادی الطاف ربها العزیز | This is Our mention of her who hath turned towards the Qiblih of the world and hath quaffed the choice wine of grace from the hands of the favors of her Lord, the Mighty [3.5s] | AQA6#197 p.026b bahai-library.com/bahailib/567.pdf | @praise and encouragement, @thankfulness; gratitude, @spiritual transformation | |||||||||
BH10259 | 80 | Arabic | ذکر فضل ربک عبده الذی اتخذ الله لنفسه معینا و عرف نفسه | This is the remembrance of thy Lord's bounty unto His servant, who hath taken God as his Helper and hath recognized His Self [3.5s] | BLIB_Or15694.560a ALIB.folder18p497a bluefin.live/wp-content/uploads/2023/05/ALIB.folder18.pdf | @suffering and imprisonment, @call to action, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @idolatry, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | |||||||||
BH10258 | 80 | Persian | ذکر امین و حواله وجه نموده بودید در جواب ذکر شود جناب امین علیه بهآء الله اگر چه | Thou didst make mention of the Trusted One and the remittance of funds. In reply let it be mentioned that His honor the Trusted One, upon him be the Glory of God, although [3.5s] | BLIB_Or15736.208a | @acknowledgment of gift; of monetary contribution, @permission for visit; pilgrimage, @business; financial; property matters | |||||||||
BH10257 | 80 | Arabic | ذکر الله لمن تمسک بذکره اذ ظهر بالحق بسلطان مبین قل من اعرض عن هذا الذکر انه | The remembrance of God unto him who hath clung to His remembrance when He appeared in truth with manifest sovereignty. Say: Whosoever turneth away from this Remembrance, verily he [3.5s] | BLIB_Or15696.069b | @tests and trials; sacrifice and suffering, @praise and encouragement | |||||||||
BH10256 | 80 | mixed | ذکر اعظم میفرماید ای اماء من کلمه الهیه را باذان جان استماع نمائید و نصایح مشفقانه | The Most Great Remembrance proclaimeth: O My handmaidens! Hearken ye with the ears of your souls unto the divine Word and the loving counsels [3.5s] | BLIB_Or11096#204 | @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @soul; spirit after death, @transience; worthlessness of the physical world | |||||||||
BH10255 | 80 | Persian | دیگر چه ذکر نمایم از مصیبت جدیده که سبب کدورت و احزان احبای رحمان شد | What more shall I recount of the fresh calamity that hath brought sorrow and grief to the loved ones of the All-Merciful [3.5s] | BLIB_Or15696.132b | ||||||||||
BH10254 | 80 | Persian | دوست معنوی جناب حاجی علی تفصیل اخوی بساحت اقدس عرض شد فرمودند خدمت والده لدی | O spiritual friend, Haji Ali! The details concerning thy brother were presented at the Most Holy Court, whereupon He commanded that service be rendered unto thy mother [3.5s] | BLIB_Or15696.178d | @personal instructions, @permission for visit; pilgrimage | |||||||||
BH10253 | 80 | Persian | دستخط عالی را این عبد بعبد حاضر لدی العرش داد و بعد از مشاهده تکبیر لا یحصی خدمت | This servant gave the exalted letter to the servant in attendance before the Throne, and after its perusal offered boundless glorification [3.5s] | BLIB_Or15736.206b | @praise and encouragement | |||||||||
BH10252 | 80 | mixed | در ساعتی که شمس سماء وجود برقع شهود از رخ برانداخت و قمر عماء مقصود مقنع حدود | At the hour when the Sun in the heaven of being cast aside the veil of manifestation from Its countenance, and the Moon of the divine Purpose donned Its covering of limitations [3.5s] | INBA38:055b afnanlibrary.org/d/inba_v038/?page=57 INBA36:305b afnanlibrary.org/d/inba_v036/?page=306 | @symbolism, @love of God, @transcendence; unknowability of God, @wine as symbol of spiritual transformation | |||||||||
BH10294 | 80 | Arabic | سبحانک یا مالک الاسماء و فاطر السماء تری عبدا من عبادک اقبل الیک و فاز | Glory be unto Thee, O Lord of Names and Creator of heaven! Thou beholdest one of Thy servants who hath turned unto Thee and attained [3.5s] | ADM3#015 p.025 bahai-library.com/bahailib/559.pdf#page=26 | @praise and encouragement, @prayers (general or uncategorized), @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH10308 | 80 | Arabic | شهد الله انه لا اله الا هو له الفضل و العطاء و له الجود و الس??اء و له العظمه | God testifieth that there is none other God but Him. His is grace and bounty, His is generosity and munificence, and His is grandeur [3.5s] | INBA51:007 afnanlibrary.org/d/inba_v051/?page=10 KB_620:286-286 bahai-library.com/bahailib/620.pdf#page=286 | @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @law of transformation and change, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH10307 | 80 | Arabic | شهد الله انه لا اله الا هو له العظمه و الکبریاء و العزه و القدره و الالاء | God testifieth that there is none other God but Him. His is the greatness and the grandeur, the glory and the power, and the bounties [3.5s] | BLIB_Or15719.113a | AQMJ2.109 reference.bahai.org/fa/t/b/MMQ2/mmq2-110.html | @transcendence; unknowability of God, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @prophecy and fulfillment, @greatness and influence of the Cause; of this Day | ||||||||
BH10306 | 80 | Arabic | شهد الله انه لا اله الا هو له الامر فی ملکوت البیان و له الحکم فی جبروت العلم | God testifieth that there is none other God but Him. His is the dominion in the Kingdom of Utterance, and His the sovereignty in the realm of knowledge [3.5s] | BLIB_Or15696.075b | @exhortations and counsels, @transcendence; unknowability of God, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH10305 | 80 | Arabic | شهد الله انه لا اله الا هو لم یزل کان فی علو العظمه و الاقتدار و سمو الرفعه و | The Almighty beareth witness that there is none other God besides Him. He hath ever dwelled in the sublime realm of majesty and might | AQA7#353 p.043a bahai-library.com/bahailib/567.pdf | ADMS#010 adibmasumian.com/translations/almighty-beareth-witness/ | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @Greatest Name | ||||||||
BH10304 | 80 | Arabic | شهد الله انه لا اله الا هو المهیمن القیوم یا ورقتی ان اشهدی بما شهد الله و | God beareth witness that there is none other God but Him, the All-Subduing, the Self-Subsisting. O My Leaf! Bear thou witness unto that which God hath testified [3.5s] | YMM.300 bahai-library.com/bahailib/326.pdf#page=308 YMM.334 bahai-library.com/bahailib/326.pdf#page=342 | @mysteries and their discovery; the mystical vision, @transcendence; unknowability of God, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
BH10303 | 80 | Arabic | شهد الله انه لا اله الا هو المهیمن القیوم و الذی ظهر بالحق و ینطق بین الخلق | God beareth witness that there is none other God but Him, the All-Subduing, the Self-Subsisting, and He Who hath appeared in truth and speaketh amidst creation [3.5s] | INBA41:159b afnanlibrary.org/d/inba_v041/?page=161 | @chastisement and requital, @suffering and imprisonment, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @transcendence; unknowability of God, @trust and reliance in God; turning to Him at all times | |||||||||
BH10302 | 80 | Arabic | شهد الله انه لا اله الا هو العزیز الجمیل و ان نقطه البیان لعبده و بهائه لمن | God testifieth that there is none other God but Him, the Mighty, the Beauteous, and that the Point of the Bayán is verily His servant and His Glory [3.5s] | INBA36:077b afnanlibrary.org/d/inba_v036/?page=78 INBA71:238b afnanlibrary.org/d/inba_v071/?page=241 | ASAT2.103x bahai-library.com/bahailib/428.pdf#page=53 | @praise and encouragement, @thankfulness; gratitude, @the Bab; the Primal Point; station and claims of the Bab, @suffering and imprisonment | ||||||||
BH10301 | 80 | Arabic | شهد الله انک اقبلت و آمنت و سمعت و اجبت اذ ارتفع الندآء بین الارض و السماء و | God beareth witness that thou didst turn in faith, believe, hearken and respond when the Call was raised betwixt earth and heaven [3.5s] | BLIB_Or15696.186e | @praise and encouragement, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | |||||||||
BH10300 | 80 | Arabic | سدره المنتهی تنطق انه لا اله الا انا المهیمن القیوم خلقتکم لعرفانی ان انتم تعرفون | The Divine Lote-Tree proclaimeth: There is none other God but Me, the All-Compelling, the Self-Subsisting. I created you that ye might know Me, if ye be of them that know [3.5s] | INBA51:578a afnanlibrary.org/d/inba_v051/?page=581 NLAI_BH1.043 bluefin.live/wp-content/uploads/2022/08/NLAI.BH1_.pdf#page=65 | LHKM3.188b reference.bahai.org/fa/t/b/LH3/lh3-186.html | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @transience; worthlessness of the physical world, @knowledge; recognition of God, @transcendence; unknowability of God, @purpose; goal of creation, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | ||||||||
BH10299 | 80 | Arabic | سبحانک یا من فی هجرک ناح المقربون و ببیانک انجذب المخلصون اسئلک بنور امرک | Glorified art Thou, O Thou at Whose separation the near ones lament and by Whose utterance the sincere are drawn! I beseech Thee by the light of Thy Cause [3.5s] | ADM3#032 p.044 bahai-library.com/bahailib/559.pdf#page=45 | @prayer for spiritual recognition, @praise and encouragement, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH10298 | 80 | Arabic | سبحانک یا من بیدک زمام الکائنات و فی قبضتک ازمه الموجودات اسئلک بمنزل الایات | Glorified art Thou, O Thou in Whose hand lie the reins of all creation and in Whose grasp are held the destinies of all existing things! I beseech Thee by the Revealer of verses [3.5s] | INBA18:379b afnanlibrary.org/d/inba_v018/?page=191 INBA51:361b afnanlibrary.org/d/inba_v051/?page=364 | ADM1#072 p.128 bahai-library.com/bahailib/557.pdf#page=128 | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @prayer for women | ||||||||
BH10297 | 80 | Arabic | سبحانک یا من بذکرک قام المقربون علی الذکر و الثناء و باسمک انجذب المخلصون الی | Glory be unto Thee, O Thou through Whose remembrance the near ones have risen to make mention and give praise, and by Whose Name the sincere have been drawn unto Thee [3.5s] | BLIB_Or15715.114e BLIB_Or15734.1.115a | AQMJ2.104 reference.bahai.org/fa/t/b/MMQ2/mmq2-105.html | @prayer for women, @praise and encouragement, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @prayer for protection | ||||||||
BH10296 | 80 | Arabic | سبحانک یا من باسمک غرست الاشجار و ظهرت الاثمار و نطق الابرار بین الفجار بما | Glorified art Thou, O Thou by Whose Name the trees have been planted, the fruits have appeared, and the righteous have spoken amidst the wicked [3.5s] | INBA35:052a afnanlibrary.org/d/inba_v035/?page=29 BLIB_Or15706.146 BLIB_Or15715.061b | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @transcendence; unknowability of God | |||||||||
BH10295 | 80 | Arabic | سبحانک یا مالک الوجود و سلطان الغیب و الشهود اسئلک بلئالی بحر علمک و تجلیات | Glory be unto Thee, O Thou Lord of all being and Possessor of all things visible and invisible! I entreat Thee by the pearls of the ocean of Thy knowledge | INBA28:384a afnanlibrary.org/d/inba_v028/?page=203 INBA23:057a afnanlibrary.org/d/inba_v023/?page=46 INBA23:169a afnanlibrary.org/d/inba_v023/?page=102 INBA51:311a afnanlibrary.org/d/inba_v051/?page=314 INBA51:340a afnanlibrary.org/d/inba_v051/?page=343 INBA27:460a afnanlibrary.org/d/inba-v027/?page=231 | ADM1#071 p.127 bahai-library.com/bahailib/557.pdf#page=127 AQMJ2.102a reference.bahai.org/fa/t/b/MMQ2/mmq2-103.html | JHT_S#129 joshuahalltranslations.com/jalal/2017/10/Supplications-by-Bahaullah-1.pdf#page=59 | @prayer for nearness to God, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @knowledge; recognition of God, @praise and encouragement | |||||||
BH10251 | 80 | Persian | در این وقت که قاصد از کوی مقصود عازم آن دیار بود | At this time, when the messenger from the lane of the Beloved was bound for those regions [3.5s] | BLIB_Or15696.131c | ||||||||||
BH10293 | 80 | Arabic | سبحانک یا الهی و مقصودی هذه امه من امائک تمسکت بحبل عنایتک و اجابت اذ ارتفع | Glorified art Thou, O my God and my Heart's Desire! This handmaiden from among Thy maidservants hath clung to the cord of Thy loving-kindness and hath responded when the Call was raised [3.5s] | INBA18:378a afnanlibrary.org/d/inba_v018/?page=190 INBA28:275a afnanlibrary.org/d/inba_v028/?page=149 INBA27:084 afnanlibrary.org/d/inba-v027/?page=43 | AQMJ2.088 reference.bahai.org/fa/t/b/MMQ2/mmq2-89.html | @prayer for women, @rejection, opposition and persecution | ||||||||
BH10292 | 80 | Arabic | سبحانک یا الهی و محبوبی و سیدی و سندی و حافظی و ناصری و معینی اسئلک بالنور | Glorified art Thou, O my God, my Beloved, my Master, my Support, my Protector, my Helper and my Succorer! I beseech Thee by the Light [3.5s] | BLIB_Or15696.078b | ADM1#083 p.144 bahai-library.com/bahailib/557.pdf#page=144 | S. Jaberi youtu.be/CIY2yRSheWg | @prayer for healing, @power of prayer, @spiritual emotions and susceptibilities | |||||||
BH10291 | 80 | Arabic | سبحانک یا الهی و سیدی و سندی و محبوبی و مقصودی تری عبدک الذی سمی بعلی عسکر | Glory be unto Thee, O my God, my Lord, my Support, my Beloved and my Heart's Desire! Thou seest Thy servant who hath been named 'Alí-'Askar [3.5s] | INBA18:105 afnanlibrary.org/d/inba_v018/?page=53 | @prayer for specific individuals; groups, @praise and encouragement | |||||||||
BH10290 | 80 | Arabic | سبحانک یا الهی هذه ورقه من اوراقک قد تمسکت بسدره فضلک و خرجت من وطنها مقبله | Glorified art Thou, O my God! This leaf from among Thy leaves hath clung to the Sidrah of Thy grace and hath departed from her homeland, advancing [3.5s] | INBA51:567 afnanlibrary.org/d/inba_v051/?page=570 BLIB_Or15715.007b | @prayer for women, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH10289 | 80 | Arabic | سبحانک یا الهی تری قد حضرت لدی العرش امه من امائک و ارادت فضلک و احسانک ای | Glorified art Thou, O my God! Thou beholdest that one of Thy handmaidens hath presented herself before the throne, seeking Thy grace and benevolence [3.5s] | BLIB_Or15696.188e | @prayer for specific individuals; groups, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH10288 | 80 | Arabic | سبحانک یا الهی تری اسمک الاعظم و سر القدم فی ظلل الاحزان و احاطته جنود | Glorified art Thou, O my God! Thou beholdest Thy Most Great Name and the Ancient Mystery beneath the shadows of sorrows, encompassed by hosts [3.5s] | INBA92:385b afnanlibrary.org/d/inba_v092-dark/?page=194 | AQMJ1.028 reference.bahai.org/fa/t/b/MMQ1/mmq1-30.html | @praise and encouragement, @prayer for spiritual recognition, @expressions of grief; lamentation; sadness, @detachment; severance; renunciation; patience | ||||||||
BH10287 | 80 | Arabic | سبحانک یا الهی اسئلک باسمک الاعظم الذی منه تموج بحر القدم بان ترزق احبتک خمر | Glorified art Thou, O my God! I beseech Thee by Thy Most Great Name, through which the ocean of eternity surgeth, to bestow upon Thy loved ones the wine [3.5s] | INBA92:373b afnanlibrary.org/d/inba_v092-dark/?page=188 | @prayers (general or uncategorized), @spiritual transformation, @love of God | |||||||||
BH10286 | 80 | Arabic | سبحانک یا اله الغیب و الشهود و المهیمن علی الوجود اسئلک باسمک الودود بان | Glory be unto Thee, Who art the Lord of all things visible and invisible,and the Supreme Protector of all creation! I entreat Thee by Thy name | ADM3#077 p.092 bahai-library.com/bahailib/559.pdf#page=93 | JHT_S#028 joshuahalltranslations.com/jalal/2017/10/Supplications-by-Bahaullah-1.pdf#page=13 | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @praise and encouragement, @prayer for unity, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | ||||||||
BH10285 | 80 | Arabic | سبحانک یا اله الرسل و هادی السبل اسئلک بالاسم الذی به طار المخلصون فی هواء محبتک | Glorified art Thou, O God of the Messengers and Guide of the ways! I beseech Thee by the Name through which the sincere ones have soared in the atmosphere of Thy love [3.5s] | BLIB_Or15715.007d | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @prayer for protection, @love of God, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | |||||||||
BH10284 | 80 | Arabic | سبحانک اللهم یا الهی و سیدی و سندی اسئلک بتحریر قلم تقدیرک و باثار قلمک و | Glorified art Thou, O my God, my Lord and my Support! I beseech Thee by the movement of Thy Pen of Destiny and by the traces of Thy Pen [3.5s] | BLIB_Or15716.136b | @prayer for steadfastness; obedience, @prayer for nearness to God, @prayer for detachment | |||||||||
BH10283 | 80 | Arabic | سبحانک اللهم یا الهی هذه ورقه حرکتها اریاح عنایتک و اجذبتها نغمات عز احدیتک و | Glorified art Thou, O my God! This leaf hath been stirred by the breezes of Thy loving-kindness and drawn forth by the melodies of Thy glorious Oneness [3.5s] | INBA49:068b afnanlibrary.org/d/inba_v049/?page=70 INBA92:327a afnanlibrary.org/d/inba_v092-dark/?page=166 | @praise and encouragement, @prayer for steadfastness; obedience, @detachment; severance; renunciation; patience, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | |||||||||
BH10282 | 80 | Arabic | سبحانک اللهم یا الهی هذه ورقه التی ارادت وجهک و تحرکت من اریاح فضلک و اخذها | Glorified art Thou, O my God! This is a leaf that hath yearned for Thy countenance, that hath been stirred by the breezes of Thy bounty, and that hath been gathered unto Thee [3.5s] | INBA23:210b afnanlibrary.org/d/inba_v023/?page=123 INBA48:215b afnanlibrary.org/d/inba_v048/?page=217 INBA49:091b afnanlibrary.org/d/inba_v049/?page=93 INBA92:323b afnanlibrary.org/d/inba_v092-dark/?page=164 BLIB_Or15739.361a | AQMJ2.055a reference.bahai.org/fa/t/b/MMQ2/mmq2-56.html | @prayer for women, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @justice and wrath of God | ||||||||
BH10281 | 80 | Arabic | سبحانک اللهم یا الهی هذا عبدک الذی آمن بک و احب احبائک و اعرض عن اعدائک و | Glorified art Thou, O my God! This is Thy servant who hath believed in Thee and loved Thy loved ones and turned away from Thine enemies [3.5s] | INBA48:215a afnanlibrary.org/d/inba_v048/?page=217 INBA49:044b afnanlibrary.org/d/inba_v049/?page=46 INBA92:158a afnanlibrary.org/d/inba_v092-dark/?page=81 BLIB_Or15739.360 | AQMJ1.058a reference.bahai.org/fa/t/b/MMQ1/mmq1-60.html | @prayer for protection, @belief and denial, @love of God | ||||||||
BH10207 | 80 | mixed | ای خدیجه بشنو ندای مطلع نور احدیه را که از افق سجن اعظم تو را ندا میفرماید | O Khadijih! Hearken unto the Voice of the Dayspring of Divine Unity that calleth thee from the horizon of the Most Great Prison [3.5s] | BLIB_Or15710.152b BLIB_Or15719.023f | AYI2.238 reference.bahai.org/fa/t/b/AI2/ai2-224.html MSBH10.151a h-net.org/~bahai/areprint/authors/sulayman/masabih10/Masabih_Hidayat_v10.pdf#page=151 | @spiritual prerequisites of teaching the Cause, @teaching the Cause; call to teach, @spiritual transformation, @love of God | ||||||||
BH10221 | 80 | Persian | آتش انفصال بعد از آسایش ایام وصل و اتصال جانرا سوخته و دلرا گداخته دل پیش تست | The fire of separation, following the tranquil days of union and communion, hath consumed the soul and melted the heart that lieth before Thee [3.5s] | MSHR3.258 reference.bahai.org/fa/t/o/MASH3/mash3-260.html | @expressions of grief; lamentation; sadness, @love as fire, @pain of love; love as veil, @consolation and comfort, @nearness and remoteness | |||||||||
BH10220 | 80 | mixed | این مظلوم در لیالی و ایام عباد و اماء حق جل جلاله را بما یقربهم الی الله دعوت نموده بعضی باصغا فائز | This Wronged One hath, throughout the nights and days, summoned the servants and handmaidens of God, glorified be His majesty, unto that which draweth them nigh unto Him. Some have hearkened thereunto [3.5s] | AYI2.345x reference.bahai.org/fa/t/b/AI2/ai2-331.html | @steadfastness; perseverance; faithfulness, @consolation and comfort, @soul; spirit after death, @recompense; reward for belief; right action, @thankfulness; gratitude | |||||||||
BH10219 | 80 | Persian | این طیر گلستن باقی ثمره شجره الهی را ذکر مینماید | This Bird of the immortal rose-garden maketh mention of the fruit of the Divine Tree [3.5s] | BLIB_Or15696.081e | @suffering and imprisonment, @prayer for protection, @prayer for nearness to God | |||||||||
BH10218 | 80 | Persian | ای مهدی مکتوب شما رسید و لکن لوح بعد از دو روز بشما رسید | O Mahdi! Thy letter hath reached Us, yet the Tablet was received by thee after two days [3.5s] | BLIB_Or15696.129f | ||||||||||
BH10217 | 80 | Persian | ای محمدیار حق یارت بوده که بعرفان یار حقیقی فائز شدی و از اغیار آزاد گشتی | O Muhammad-Yár! God hath been thy friend, inasmuch as thou hast attained unto the recognition of the True Friend and hast been freed from all else [3.5s] | BLIB_Or15719.007c | AQA5#095 p.111 bahai-library.com/bahailib/567.pdf AKHA_137BE #04 p.048 afnanlibrary.org/akhbar-i-amri/ | @detachment; severance; renunciation; patience, @knowledge; recognition of God | ||||||||
BH10216 | 80 | mixed | ای گوهر جمال قدم از منظر اکبر بتو ناظر و میفرماید قلب محل تجلی انوار وجهم بوده و | O Essence of Ancient Beauty! From the Most Great Horizon I gaze upon thee and declare: The heart hath ever been the dawning-place of the effulgent rays of My Countenance [3.5s] | AQA5#094 p.110 bahai-library.com/bahailib/567.pdf AKHA_137BE #04 p.048 afnanlibrary.org/akhbar-i-amri/ | @personal instructions, @purity of heart; sincerity of intention; sanctity, @detachment; severance; renunciation; patience, @human soul as mirror; divine light, attributes within | |||||||||
BH10215 | 80 | mixed | ای کنیزان حق انشاء الله لم یزل و لایزال بعنایت الهی فائز باشید آنچه در عریضه معروض | O handmaidens of God! May ye ever be, through divine bounty, the recipients of heavenly grace. That which was set forth in the petition [3.5s] | BLIB_Or15719.069c | @consolation and comfort, @prayer for women, @praise and encouragement | |||||||||
BH10214 | 80 | mixed | ای کنیز حق الیوم هر نفسی بعرفان مقصود امکان فائز شد باید در جمیع احوال بشکر و | O handmaiden of God! In this Day, whosoever hath attained unto the recognition of the Lord of all possibilities must, in all conditions, render thanksgiving and praise [3.5s] | INBA51:104b afnanlibrary.org/d/inba_v051/?page=107 KB_620:097a bahai-library.com/bahailib/620.pdf#page=097 | @praise and encouragement, @thankfulness; gratitude, @knowledge; recognition of God | |||||||||
BH10213 | 80 | mixed | ای کنیز حق از عالم خلق صعود نما و بعالم تقدیس و تنزیه ربانی وارد شو تا دنیا و | O handmaiden of God! Ascend thou from the realm of creation and enter into the sanctified and transcendent dominion of thy Lord, that the world and [3.5s] | INBA35:025a afnanlibrary.org/d/inba_v035/?page=15 BLIB_Or03116.103r.02 BLIB_Or11096#192 | @detachment; severance; renunciation; patience, @love of God, @consolation and comfort, @transience; worthlessness of the physical world, @the Kingdom of God [Malakut] | |||||||||
BH10212 | 80 | Persian | ای کنیز الهی ندایت فائز شد و تو هم بجواب فائز گشتی مقام مقام شکر است و وقت | O handmaid of God! Thy call hath been received, and thou thyself hast attained unto the response. This is the station of thanksgiving, and the time [3.5s] | AQA5#128 p.165a bahai-library.com/bahailib/567.pdf | @spiritual prerequisites of teaching the Cause, @teaching the Cause; call to teach, @thankfulness; gratitude | |||||||||
BH10211 | 80 | mixed | ای عمه لسان رحمن میفرماید نفحات محبتت استشمام شد و مراتب خلوصت لدی العرش | O Aunt! The Tongue of the All-Merciful proclaimeth: The fragrances of thy love have been inhaled, and the tokens of thy sincerity are manifest before the Throne [3.5s] | BLIB_Or15710.157c BLIB_Or15719.023b | @presence of; reunion with God, @spiritual transformation, @praise and encouragement, @love of God | |||||||||
BH10210 | 80 | mixed | ای شه از من چه پرسی حال من در اینوقت که این عبد بر مسند تفرید ساکن است و بر | O King! Why askest thou of My state at this time, when this servant abideth upon the seat of singleness and [3.5s] | MSHR2.104x reference.bahai.org/fa/t/o/MASH2/mash2-106.html | @idle talk; backbiting; speaking ill of others, @transcendence; unknowability of God, @detachment; severance; renunciation; patience, @The Primal Will; self-generation of the Primal Will | |||||||||
BH10209 | 80 | mixed | ای دوستان هر چیز مرغوب قیمتی را سارقان از عقب بوده باید لئالی محبت الهی را که | O friends! Even as thieves lie in wait for all things precious and costly, ye must needs guard well the pearls of divine love [3.5s] | BLIB_Or15719.152e | AQA5#020 p.025a bahai-library.com/bahailib/567.pdf HDQI.008a reference.bahai.org/fa/t/c/HI/hi-13.html ANDA#01 p.000b afnanlibrary.org/d/andalib-issue-1 | @purity of heart; sincerity of intention; sanctity, @spiritual prerequisites of teaching the Cause, @love of God, @tests and trials; sacrifice and suffering | ||||||||
BH10208 | 80 | mixed | ای دوستان فرات رحمت رحمن جاری و بحر حیوان ظاهر و مشهود بمبارکی اسم اعظم در کل | O friends! The stream of the All-Merciful's grace is flowing, and the Sea of Life is manifest and visible through the blessedness of the Most Great Name in all things [3.5s] | BLIB_Or15719.053a | @living waters; water of life, @call to action, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @Greatest Name | |||||||||
BH10222 | 80 | mixed | آفتاب عنایت مشرق و بحر جود مالک وجود ظاهر و مواج است نیکو است حال نفسیکه | The Sun of loving-kindness hath dawned, and the Ocean of the bounty of the Lord of all being is manifest and billowing. How blessed is the state of the soul that [3.5s] | BLIB_Or15710.157b BLIB_Or15719.023d | @consolation and comfort, @praise and encouragement, @love of God, @transience; worthlessness of the physical world | |||||||||
BH10206 | 80 | mixed | ای حبیب علیک بهائی و انوار ملکوتی این مظلوم بوعده خود وفا نمود که شاید اهل وفا | O My beloved! Upon thee be My glory and My celestial lights. This Wronged One hath fulfilled His promise, that perchance the faithful [3.5s] | BLIB_Or11098.021 bl.uk/collection-items/album-of-bahai-calligraphy | @praise and encouragement, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God | |||||||||
BH10205 | 80 | mixed | ای جواد عریضه ات بساحت اقدس فائز و از مطلع نور احدیه جواب نازل ان اشکر و کن | O Javad! Thy petition hath attained unto the Most Holy Court, and from the Dayspring of the Light of Divine Unity hath the answer been sent down. Render thou thanks and be thou steadfast [3.5s] | BLIB_Or15719.069a | @praise and encouragement, @spiritual prerequisites of teaching the Cause, @the power of words; of speech | |||||||||
BH10204 | 80 | mixed | ای بنده خدا مالک اسما تو را ندا مینماید و میفرماید طوبی لنفس فازت بالشدائد | O servant of God! The Lord of Names calleth unto thee, saying: Blessed is the soul that hath triumphed through tribulations [3.5s] | BLIB_Or15710.302b BLIB_Or15730.077b | @tests and trials; sacrifice and suffering, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @love of God | |||||||||
BH10203 | 80 | Persian | Trustworthiness | ای بگم اصحاب نار باش و اهل ریا مباش کافر باش و ماکر مباش در میخانه ساکن شو و | Be thou of the people of hell-fire, but be not a hypocrite. Be thou an unbeliever, but be not a plotter. | COMP_TRUSTP#39 bluefin.live/wp-content/uploads/2023/05/trustworthiness_compilation_originals.pdf AHM.376 reference.bahai.org/fa/t/b/AHM/ahm-376.html | BRL_TRUST#38 bahai.org/r/805055592 COC#2050 bahai-library.com/compilation_trustworthiness#2050 | @spiritual transformation, @the Word of God; influence and centrality of, @empty learning; false spirituality, @rejection, opposition and persecution, @priestcraft, @hypocrisy | |||||||
BH10202 | 80 | mixed | ای امه الله ندایت و ندای راقم کتابت بشرف اصغای محبوب عالم فائز شد رحمت حق | O handmaid of God! Thy call and the supplication of him who inscribed thy letter have attained the honor of being heard by the Best-Beloved of the worlds. The mercy of God [3.5s] | INBA51:103b afnanlibrary.org/d/inba_v051/?page=106 BLIB_Or15710.177a BLIB_Or15719.046b KB_620:096b bahai-library.com/bahailib/620.pdf#page=096 | @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @suffering and imprisonment, @praise and encouragement | |||||||||
BH10201 | 80 | mixed | ای امه الله نامه ات لدی المظلوم حاضر انشاء الله بعنایت الهی و فضل رحمانی لم یزل و | O handmaiden of God! Thy letter hath reached Him Who is wronged. God willing, through divine favor and the grace of the All-Merciful, from time immemorial [3.5s] | INBA23:173a afnanlibrary.org/d/inba_v023/?page=104 BLIB_Or15730.028c | AQA6#297 p.291a bahai-library.com/bahailib/567.pdf KHMI.036 bahai-library.com/bahailib/677.pdf#page=51 | @exhortations and counsels, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @praise and encouragement | ||||||||
BH10200 | 80 | mixed | ای امه الله حق جل جلاله میفرماید ای کنیز من و فرزند کنیز من نامه ات لدی الوجه | O handmaid of God! The True One, glorified be His majesty, saith: O My handmaiden and daughter of My handmaiden! Thy letter hath come before Me [3.5s] | BLIB_Or11096#213 BLIB_Or15710.082b | @praise and encouragement, @Covenant-breaking and Covenant-breakers, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
BH10199 | 80 | mixed | ای امه الله الیوم یوم خدمت است و یوم ذکر است امروز روزی است که شبیه و | O handmaiden of God! Today is the Day of service and the Day of remembrance. This is a day that hath no likeness [3.5s] | BLIB_Or15710.138a BLIB_Or15719.026a | @praise and encouragement, @detachment; severance; renunciation; patience, @purity of heart; sincerity of intention; sanctity, @greatness and influence of the Cause; of this Day, @thankfulness; gratitude | |||||||||
BH10198 | 80 | mixed | ای ابن نبیل انشاء الله در کل عوالم طائف حول رحمن باشی و بعنایتش فائز و در ظلش | O son of Nabíl! God willing, in all the worlds mayest thou circle round the All-Merciful, attain unto His grace and abide beneath His shade [3.5s] | BLIB_Or11096#218 | AYBY.032a reference.bahai.org/fa/t/c/AB/ab-41.html | @praise and encouragement | ||||||||
BH10197 | 80 | Arabic | انک قل یا قوم تالله قد ظهر البحر و سرت علیه فلک الله تمسکوا بها و لا تتبعوا کل غافل | Say: O people! By God, the Ocean hath appeared and upon it saileth the Ark of God. Hold ye fast unto it and follow not every heedless one [3.5s] | AVK3.109.05x reference.bahai.org/fa/t/c/AK3/ak3-113.html | @the Word of God; influence and centrality of, @walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life, @thankfulness; gratitude, @knowledge; recognition of God | |||||||||
BH10196 | 80 | Persian | انشاء الله لم یزل و لایزال بعنایه الله فائز باشی و بذیل الطافش متشبث رحیق | God willing, mayest thou ever remain, as thou hast ever been, triumphant through His gracious care, clinging fast to the hem of His loving-kindness [3.5s] | INBA18:218a afnanlibrary.org/d/inba_v018/?page=110 BLIB_Or15710.156a BLIB_Or15719.023a | @spiritual transformation, @praise and encouragement, @love of God, @wine as symbol of spiritual transformation, @The Primal Will; self-generation of the Primal Will | |||||||||
BH10195 | 80 | mixed | انشاء الله لم یزل و لایزال بذکر حق ذاکر باشی و از رحیق حقیقی که ختم آن بید | God willing, may you ever be and continue to be steadfast in the remembrance of Truth, and partake of the true wine which is sealed [3.5s] | BLIB_Or15697.230a | @greatness and influence of the Cause; of this Day, @spiritual transformation, @knowledge; recognition of God, @love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause | |||||||||
BH10194 | 80 | Persian | انشاء الله در کل اوان بفیوضات وحمانیه فائز باشید و بشطر الله متوجه و بعد مخصوص کل الواح | God willing, may ye at all times be blessed with heavenly bounties, be turned toward the Sanctuary of God, and give special attention unto all the Tablets [3.5s] | BLIB_Or15696.129d | ||||||||||
BH10236 | 80 | mixed | جناب مهدی لدی الوجه حاضر و بانوار عرش فائز و ذکر استقامت و محبت شما را بر | Jinab-i-Mihdi hath attained unto Our presence and been illumined by the lights of the Divine Throne, and mention hath been made of thy steadfastness and love [3.5s] | INBA18:220b afnanlibrary.org/d/inba_v018/?page=111 BLIB_Or15719.042b | @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @knowledge; recognition of God, @greatness and influence of the Cause; of this Day, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
BH10250 | 80 | Arabic | خرجت و هاجرت و حضرت و رجعت ان احفظ نفسک لئلا یحبط عملک و یقطع املک هذا یکفیک | I went forth, and migrated, and was present, and returned. Guard thou thyself, lest thy deeds be rendered vain and thy hopes cut asunder. This sufficeth thee [3.5s] | BLIB_Or15725.398 | @steadfastness; perseverance; faithfulness, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @thankfulness; gratitude, @tests and trials; sacrifice and suffering | |||||||||
BH10249 | 80 | Arabic | خذ قدح البیان من ایادی عنایه ربک الرحمن ثم اشرب منه امام وجوه الادیان کذلک | Take thou the chalice of utterance from the hands of thy Lord's loving-kindness, the All-Merciful, then drink therefrom before the faces of all religions. Thus [3.5s] | BLIB_Or15696.085b | @prophecy and fulfillment, @Seal of the Prophets, @Crimson Ark; the Ark of God, @Manifestation of God as sun | |||||||||
BH10248 | 80 | mixed | حمد و ثنا سزاوار تست چه که از مشتی تراب خلقرا خلقفرمودی و گوهر بینش و دانش | Praise and glory befit Thee, for from a handful of dust Thou didst fashion creation and bestow the gem of insight and knowledge [3.5s] | INBA65:050 afnanlibrary.org/d/inba_v065/?page=52 INBA30:095 afnanlibrary.org/d/inba_v030/?page=52 INBA81:005 afnanlibrary.org/d/inba_v081/?page=8 | AHM.345 reference.bahai.org/fa/t/b/AHM/ahm-345.html BSHN.045 MHT2b.006 bahai-library.com/bahailib/184.pdf#page=6 AQMJ1.160 reference.bahai.org/fa/t/b/MMQ1/mmq1-162.html ADH1.024 bahai-library.com/pdf/i/ishraq-khavari_adhkar_muqarrabin_1.pdf | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @transcendence; unknowability of God, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @the human soul, @creation of the world | ||||||||
BH10247 | 80 | mixed | حمد مقصود عالم را که ورقه را بر ثناء سدره تایید فرمود توفیق بخشید و راه نمود | Praise be to the Goal of the world, Who hath confirmed the leaf in extolling the Divine Tree, bestowed grace and shown the way [3.5s] | RSR.040 adibmasumian.files.wordpress.com/2021/02/rsr.pdf#page=36 | @praise and encouragement, @acknowledgment of gift; of monetary contribution | |||||||||
BH10246 | 80 | mixed | حمد کن محبوب عالم را که در سنین معدودات باثر قلم منزل آیات فائز شدی الیوم استقامت بر | Praise be unto the Beloved of the world, that in these numbered years thou hast attained unto the fruit of the Pen that revealeth verses. Today steadfastness [3.5s] | BLIB_Or15719.042c | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @consolation and comfort, @praise and encouragement, @living waters; water of life, @spiritual transformation, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @transience; worthlessness of the physical world | |||||||||
BH10245 | 80 | Persian | حمد کن محبوب عالم را که ترا بعرفان خود فائز فرمود چه مقدار از علما که خود را | Praise be unto the Beloved of the world Who hath graciously enabled thee to attain unto His recognition. How numerous are the divines who [3.5s] | BLIB_Or15719.153b | AQA5#079 p.095 bahai-library.com/bahailib/567.pdf PYB#222 p.03 h-net.org/~bahai/diglib/Periodicals/Payam_i_Bahai/222.PDF#page=3 | @spiritual transformation, @rejection, opposition and persecution, @praise and encouragement, @knowledge; recognition of God | ||||||||
BH10244 | 80 | mixed | حمد خدا را که اوراق را بسدره راه نمود و امآء را بر ظهور سلطان ظهور اگاه فرمود | Praise be to God, Who hath guided the leaves unto the Divine Lote-Tree and made the handmaidens aware of the Manifestation of the Sovereign of Revelation [3.5s] | INBA84:139b afnanlibrary.org/d/inba_v084/?page=142 INBA84:074a afnanlibrary.org/d/inba_v084/?page=77 INBA84:016a.06 afnanlibrary.org/d/inba_v084/?page=19 BLIB_Or15718.049a | ||||||||||
BH10243 | 80 | mixed | حضرت سلطان ایده الله را در اکثری از الواح ذکر نمودیم ذکریکه عرفش باقی و دائم است | We have, in numerous Tablets, made mention of His Majesty the Sultan—may God assist him—a mention whose fragrance is enduring and everlasting [3.5s] | MAS8.116ax reference.bahai.org/fa/t/b/MAS8/mas8-116.html | @prayer for steadfastness; obedience, @the Word of God; influence and centrality of, @Seal of the Prophets, @progressive revelation; renewal of religion, @prophecy and fulfillment | |||||||||
BH10242 | 80 | Arabic | حرک یا الهی کل ورقه من اوراق سدره حبک فی هذا الرضوان الذی فیه تغردت ورقاء | O my Lord, cause every leaf of the Tree of Thy love to stir in this Ridván wherein the dove hath warbled its melody [3.5s] | INBA48:216 afnanlibrary.org/d/inba_v048/?page=218 INBA49:094a afnanlibrary.org/d/inba_v049/?page=96 INBA92:331a afnanlibrary.org/d/inba_v092-dark/?page=168 BLIB_Or15739.361b | @prayer for protection, @praise and encouragement, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @detachment; severance; renunciation; patience | |||||||||
BH10241 | 80 | mixed | حبذا زین شرف کبری و مفخرت عظمی که جمیع ذرات ممکناترا از اعلی ذروه علی الی | How glorious is this supreme honor and magnificent glory, which exalteth all atoms of contingent beings unto the loftiest heights [3.5s] | INBA38:058b afnanlibrary.org/d/inba_v038/?page=60 INBA36:314c afnanlibrary.org/d/inba_v036/?page=315 | @divine attributes are within all things; every atom, @the divine emanation; the all-pervading bounty of God, @praise and encouragement, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @transcendence; unknowability of God, @wine as symbol of spiritual transformation | |||||||||
BH10240 | 80 | mixed | حاجی علی سلمه الله آمد مکتوبی از مجدالدین آورد از شما پرسیدیم خبری نداشت | Ḥájí 'Alí, may God preserve him, arrived bearing a letter from Majdu'd-Dín. When We inquired about thee, he had no tidings to impart [3.5s] | BLIB_Or15696.098b | ||||||||||
BH10239 | 80 | Arabic | ح س قد حضرت کلمه من خطک لدی العرش و ذکر ذکرک فی هذا المقام المنیع و ذکرناک | O thou who art denoted by the letters Ha and Sin! Thy word hath attained unto the presence of the Throne, and thy mention hath been recorded in this exalted station, and We make mention of thee [3.5s] | BLIB_Or15697.015b | BRL_DA#698 bahai.org/r/442403052 | @praise and encouragement | ||||||||
BH10238 | 80 | mixed | ح س علیک بهائی ید ظلم اراده نموده انوار آفتاب عدل را ستر کند و نور امر را از | Upon thee be My Glory! The hand of tyranny hath sought to conceal the radiant rays of the Sun of Justice and to veil the light of the Cause [3.5s] | BLIB_Or15696.089a | BRL_DA#697 bahai.org/r/765282180 | @justice and wrath of God, @rejection, opposition and persecution, @steadfastness; perseverance; faithfulness | ||||||||
BH10237 | 80 | mixed | جهد نمائید که از عنایت رحمانی و فضل سبحانی بر امر ثابت و مستقیم باشید چه که جنود | Strive ye, that through the grace of the All-Merciful and the bounty of the All-Glorious, ye may remain steadfast and immovable in His Cause, for the hosts [3.5s] | BLIB_Or11096#282 | @rejection, opposition and persecution, @praise and encouragement, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
BH10074 | 90 | mixed | یا حسین مظلوم آفاق خلق را بحق دعوت فرموده و باخلاق پسندیده امر نموده امروز | O Husayn! The Wronged One of the horizons hath summoned creation unto truth and enjoined upon them praiseworthy virtues this day [3.5s] | BLIB_Or15712.119a | @walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life, @unity; oneness of humanity, @exhortations and counsels, @contention and conflict, @call to action | |||||||||
BH10235 | 80 | Persian | جناب ضیاءالله شما در مرغزار و گلزار و ما تحت حوارث روزگار انشاءالله زمان | O Ziya'u'llah! Thou dwellest amidst meadows and rose-gardens, while We remain beneath the vicissitudes of time [3.5s] | BLIB_Or15696.142a | ||||||||||
BH10234 | 80 | Persian | جمیع عالم از برای عرفان مالک قدم خلق شده اند و چون امتحان الهی بمیان آمد | All the world hath been created to know the Ancient Lord, and when the divine test appeared [3.5s] | BLIB_Or15719.152f | @universality of the Cause, @tests and trials; sacrifice and suffering, @detachment; severance; renunciation; patience | |||||||||
BH10233 | 80 | mixed | جمیع را از قبل باین یوم مبارک بشارت دادیم و چون از افق اراده حق ظاهر شد | From times past, We gave unto all the glad-tidings of this blessed Day, and when it dawned from the horizon of the Divine Will [3.5s] | INBA23:171c afnanlibrary.org/d/inba_v023/?page=104 BLIB_Or15710.261b BLIB_Or15730.025d | AQA6#282 p.275a bahai-library.com/bahailib/567.pdf KHMI.078 bahai-library.com/bahailib/677.pdf#page=93 | @steadfastness; perseverance; faithfulness, @prophecy and fulfillment, @rejection, opposition and persecution | ||||||||
BH10232 | 80 | Arabic | تلک آیات القدس نزلت بالحق من جبروت عز علیا لتجذب الذینهم آمنوا بالله و | These are the verses of holiness which have been sent down in truth from the realm of exalted glory, that they may draw unto them such as have believed in God [3.5s] | BLIB_Or15725.348a | @consolation and comfort, @praise and encouragement, @spiritual transformation, @the Word of God; influence and centrality of, @trust and reliance in God; turning to Him at all times | |||||||||
BH10231 | 80 | Arabic | Bahá'í Prayers; Prayers and Meditations | تری یا الهی کیف حال بین عبادک و مظهر نفسک ظلم المعرضین من خلقک ای رب فانزل | Thou seest, O my God, how the wrongs committed by such of Thy creatures as have turned their backs to Thee | INBA92:353a afnanlibrary.org/d/inba_v092-dark/?page=178 | PMP#115 bahai.org/r/331698757 | PM#115 bahai.org/r/808680363 BPRY.247 bahai.org/r/884554521 | @prayer for women, @prayer for victory and requital; triumph of the Cause, @rejection, opposition and persecution, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | ||||||
BH10230 | 80 | Arabic | تری یا الهی کیف اشتعلت نار الاعتساف و خبت مصابیح الانصاف الی ان اخرجونا | Thou seest, O my God, how the fire of tyranny hath blazed forth and the lamps of justice have been extinguished, until they drove us into exile [3.5s] | INBA92:386b afnanlibrary.org/d/inba_v092-dark/?page=195 | @tests and trials; sacrifice and suffering, @suffering and imprisonment, @prayer for nearness to God, @love of God | |||||||||
BH10229 | 80 | Persian | بگو یا حزب الله و احزاب مختلفه عالم بر نصرت قیام نمائید و عالم محبت و وداد | Say: O Party of God and diverse parties of the world! Arise ye to render assistance and create a realm of love and fellowship [3.5s] | AVK3.217.17x reference.bahai.org/fa/t/c/AK3/ak3-221.html | @true liberty; freedom, @unity; oneness of humanity, @the Word of God; influence and centrality of, @serving humanity; working for progress, betterment of the world, @call to action | |||||||||
BH10228 | 80 | Persian | بگو ای اهل امکان طلعت رحمن میفرماید امروز روز گفتار نیست و هنگام انتظار نه | Say: O people of creation! The Countenance of the All-Merciful proclaimeth: This is not the day for words, nor is it the time for tarrying [3.5s] | BLIB_Or11096#207 | AHM.315 reference.bahai.org/fa/t/b/AHM/ahm-315.html HDQI.035a reference.bahai.org/fa/t/c/HI/hi-40.html | @call to action, @words vs deeds, @transcendence; unknowability of God, @spiritual transformation | ||||||||
BH10227 | 80 | mixed | بعنایت حق فائز شدی لله الحمد و بصراطش آگاه گشتی لله الفضل ذکرت مذکور و لحاظ | Thou hast been favored by God's grace, praise be unto Him, and become aware of His path, all glory be unto God. Thy remembrance is noted in His presence [3.5s] | INBA15:354a afnanlibrary.org/d/inba_v015/?page=178 INBA26:357a afnanlibrary.org/d/inba_v026/?page=179 | AQA7#484 p.304b bahai-library.com/bahailib/567.pdf | @consolation and comfort, @praise and encouragement, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @justice and wrath of God | ||||||||
BH10226 | 80 | mixed | بعد از عرفان مطلع وحی الهی و مشرق اوامر صمدانی استقامت از اعظم اعمال بوده باید | After recognition of the Dawning-Place of Divine Revelation and the Dayspring of the commandments of the Lord of Unity, steadfastness must be accounted among the greatest of deeds [3.5s] | BLIB_Or15719.152c | AQA5#070 p.087a bahai-library.com/bahailib/567.pdf AYI2.073 reference.bahai.org/fa/t/b/AI2/ai2-59.html AHB_123BE #06 p.154 bahai-library.com/bahailib/1109.pdf#page=154 AKHA_131BE #18 p.a afnanlibrary.org/akhbar-i-amri/ AKHA_132BE #18 p.a afnanlibrary.org/akhbar-i-amri/ ANDA#73 p.04 afnanlibrary.org/d/andalib-issue-73 | @nearness and remoteness, @call to action, @teaching the Cause; call to teach | ||||||||
BH10225 | 80 | mixed | باید هر نفسی امروز در آنچه ظاهر شده تفکر کند و بعقل و درایت خود تفحص نماید که | Every soul must, in this Day, ponder upon that which hath been made manifest and, with understanding and wisdom, diligently investigate [3.5s] | UAB.002ax loomofreality.org/sources/UAB.pdf#page=3 | @rejection, opposition and persecution, @walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life, @independent investigation of truth; reality | |||||||||
BH10224 | 80 | Persian | آنچه در باره بلایا و محن مذکور داشتید آنچه در سبیل حق وارد شود محبوب بوده و خواهد بود | What thou hast mentioned concerning trials and tribulations - verily, whatsoever befalleth in the path of God hath ever been and shall forever be beloved [3.5s] | BLIB_Or15736.209b | @rendering assistance to God; victory [nusrat], @love of God, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @tests and trials; sacrifice and suffering | |||||||||
BH10223 | 80 | Persian | آمدیم باغ هوا خوب فضا مرغوب کلها باصفا لکن یکشب بیش توقف نکردیم | We came unto a garden where the air was sweet and the atmosphere delightful, the flowers radiant with beauty, yet tarried there but a single night [3.5s] | BLIB_Or15696.130b | ||||||||||
BH09479 | 100 | Arabic | قد ظهر الفزع الاکبر بما اکتسبت ایدی الظالمین قد ناحت الاشیاء بما ناح الرسول | The Most Great Terror hath appeared through that which the hands of the oppressors have wrought. All things lament by reason of that which caused the Messenger to lament [3.5s] | BLIB_Or15734.2.012a | AQA7#419 p.212b bahai-library.com/bahailib/567.pdf | @suffering and imprisonment, @detachment; severance; renunciation; patience, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | ||||||||
BH09492 | 100 | Arabic | قد نطق لسان القدم فی قطب العالم انه لا اله الا هو و الذی اشرق من افق الجلال انه | The Tongue of Eternity hath spoken from the heart of the world: "He, verily, is none other God but Him, and He Who hath shone forth from the horizon of majesty is indeed He." [3.5s] | BLIB_Or15715.133b | @praise and encouragement, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @spiritual emotions and susceptibilities, @transcendence; unknowability of God, @nearness and remoteness, @power; greatness; centrality of the Covenant | |||||||||
BH09491 | 100 | Arabic | قد ناح الله بما نطق به اکذب العباد الذی کفر بالله منزل الایات قد افتی علی | God hath lamented at that which was uttered by the most mendacious of men, who hath disbelieved in God, the Revealer of verses, and hath pronounced judgment against [3.5s] | BLIB_Or15696.044a BLIB_Or15734.2.141a | @chastisement and requital, @expressions of grief; lamentation; sadness, @servitude; submission to God; repentance | |||||||||
BH09490 | 100 | Arabic | قد لاح افق البیان من شمس ذکری العزیز المنیع انا نذکر من اقبل الی الوجه و | The horizon of utterance hath dawned forth from the Sun of My remembrance, the All-Glorious, the Inaccessible. We make mention of him who hath turned unto the Countenance [3.5s] | BLIB_Or15696.056c | @chastisement and requital, @the Word of God; influence and centrality of, @praise and encouragement, @call to action | |||||||||
BH09489 | 100 | Arabic | قد قرانا کتابک و وجدنا منه عرف محبتک ربک العلیم الحکیم یا افنانی انا آویناکم | We have perused thy letter and found therein the fragrance of thy love for thy Lord, the All-Knowing, the All-Wise. O Afnán! We have sheltered thee [3.5s] | INBA51:322b afnanlibrary.org/d/inba_v051/?page=325 | NFR.208 reference.bahai.org/fa/t/b/NR/nr-210.html | @prayer for nearness to God, @praise and encouragement, @acknowledgment of gift; of monetary contribution | ||||||||
BH09488 | 100 | Arabic | قد قر بصر العالم بظهور الاسم الاعظم ولکن الامم انکروا و اعرضوا و اعترضوا الا | The vision of the world hath been illumined through the appearance of the Most Great Name, yet the peoples have denied, turned away and opposed [3.5s] | BLIB_Or15697.129a | @spiritual emotions and susceptibilities, @greatness and influence of the Cause; of this Day, @call to action, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @rejection, opposition and persecution | |||||||||
BH09487 | 100 | Arabic | قد قدر فی سماء التقدیر الواح القضا و ماارسلناها لحکمه فسوف نرسلها اذا شاء | The Tablets of destiny have been ordained in the heaven of divine decree, and though We sent them not forth by reason of wisdom, We shall assuredly dispatch them when He willeth [3.5s] | BLIB_Or15725.267b | @spiritual prerequisites of teaching the Cause, @consolation and comfort, @power; greatness; centrality of the Covenant, @tests and trials; sacrifice and suffering | |||||||||
BH09486 | 100 | mixed | قد فاز ما ارسلته فی هذا السجن العظیم انشاء الله بعنایت الهی در این ایام | That which thou didst send hath indeed reached this Most Great Prison. God willing, through His gracious favors in these days [3.5s] | BLIB_Or15710.183c BLIB_Or15719.047e | @praise and encouragement, @rejection, opposition and persecution, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @consolation and comfort | |||||||||
BH09485 | 100 | Arabic | قد فاز کتابک بالمنظر الاکبر اذ یمشی مالک القدر و ینطق بالایات التی بها استفرح | Thy book hath gained access to the Most Great Vision, when He Who holdeth all destiny in His grasp doth walk and uttereth verses that bring joy [3.5s] | INBA51:341b afnanlibrary.org/d/inba_v051/?page=344 | @consolation and comfort, @prayer for women, @the Word of God; influence and centrality of, @trust and reliance in God; turning to Him at all times | |||||||||
BH09484 | 100 | Arabic | قد علمناکم فی الالواح ما استفرح به الملا الاعلی طوبی لمن اتبع ما امر به من | We have taught you in the Tablets that which causeth the Concourse on High to rejoice. Blessed is he who followeth that which hath been enjoined upon him [3.5s] | INBA23:067a afnanlibrary.org/d/inba_v023/?page=52 | @exhortations and counsels, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @praise and encouragement, @thankfulness; gratitude, @teaching the Cause; call to teach, @station of the Manifestation of God | |||||||||
BH09483 | 100 | Arabic | قد ظهرت الکلمه العلیا و بها هدرت الورقاء علی السدره المنتهی انه هو هو توجهوا | The Most Exalted Word hath been made manifest, and by it the Dove hath warbled upon the Divine Lote-Tree. Verily, He is He. Turn ye unto Him [3.5s] | BLIB_Or15729.156a NLAI_22848:377 bahai-library.com/bahailib/833.pdf#page=379 BSB.Cod.arab.2644 p195va MKI4522.377 | AQA2#062 p.212 reference.bahai.org/fa/t/b/Q2/q2-6.html | @belief and denial, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @the Word of God; influence and centrality of | ||||||||
BH09482 | 100 | Arabic | قد ظهرت العلامات و نزلت الایات و الناس فی سکر عجیب یا قوم لاتتبعوا الذین | The signs have been made manifest and the verses have descended, yet the people remain in strange intoxication. O people! Follow not those who [3.5s] | INBA15:257b afnanlibrary.org/d/inba_v015/?page=129 INBA26:257c afnanlibrary.org/d/inba_v026/?page=129 NLAI_BH1.111 bluefin.live/wp-content/uploads/2022/08/NLAI.BH1_.pdf#page=133 | @call to action, @transcendence; unknowability of God, @chastisement and requital, @rejection, opposition and persecution, @predictions and prophecies | |||||||||
BH09481 | 100 | Arabic | قد ظهر ما انزله الله علی انبیائه ورسله و لکن الناس اکثرهم لا یفقهون | That which God hath sent down upon His Prophets and Messengers hath now been made manifest, yet most among men comprehend not [3.5s] | BLIB_Or15697.023b | ||||||||||
BH09480 | 100 | Arabic | قد ظهر النور من افق الطور و السیناء ینادی لک الحمد یا محبوب العالمین بما وجدت | The Light hath appeared from the horizon of the Mount, and Sinai calleth out: "Praise be unto Thee, O Beloved of the worlds!" [3.5s] | INBA34:339b afnanlibrary.org/d/inba_v034/?page=341 BLIB_Or15707.217 BLIB_Or15735.358a | AQA1#229 reference.bahai.org/fa/t/b/Q1/q1-234.html | @worldliness vs. other-worldliness, @detachment; severance; renunciation; patience, @transcendence; unknowability of God | ||||||||
BH09493 | 100 | Arabic | قد نورنا البلاد بشمس اسمنا الأبهی و زینا السماء بهذا النیر الذی به اشرقت الافاق کم من | We have illumined the lands with the Sun of Our Most Glorious Name and adorned the heavens with this Luminary, whereby the horizons have been made radiant. How many [3.5s] | BLIB_Or15696.054d | ||||||||||
BH09478 | 100 | Arabic | قد طلع الفجر و دلع الدیک و العندلیب تغرد علی الاغصان الملک لله العزیز المنان | The dawn hath broken forth, and the cock hath crowed, and the nightingale warbleth upon the branches. Dominion belongeth unto God, the Mighty, the All-Bountiful [3.5s] | INBA18:331b afnanlibrary.org/d/inba_v018/?page=167 INBA18:362a afnanlibrary.org/d/inba_v018/?page=182 | @praise and encouragement, @consolation and comfort, @exhortations and counsels, @suffering and imprisonment, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH09477 | 100 | Arabic | قد شهدت الذرات بما شهد لسانی فی سجنی انه لا اله الا انا الناطق العلیم قد | The atoms themselves bear witness, even as doth My tongue in My prison, that there is none other God but Me, the All-Speaking, the All-Knowing [3.5s] | BLIB_Or15715.264a BLIB_Or15734.1.071a | @knowledge; recognition of God, @suffering and imprisonment, @Manifestation of God speaking in the voice of Divinity, @rejection, opposition and persecution, @mission of the Manifestation of God in the world | |||||||||
BH09476 | 100 | Arabic | قد سمعنا ندائک و ذکرناک ان ربک لهو الذاکر العلیم تمسک بعروه عنایه ربک و قل | We have heard thy call and have remembered thee. Verily, thy Lord is the All-Remembering, the All-Knowing. Hold thou fast unto the cord of thy Lord's loving-kindness and say [3.5s] | BLIB_Or15715.261a BLIB_Or15734.1.094a | @prayer for spiritual recognition, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @the Word of God; influence and centrality of, @servitude; submission to God; repentance | |||||||||
BH09475 | 100 | Arabic | قد سمعنا ما نادیت به المظلوم اذ کان بین ایدی المشرکین و وجدنا من ندآئک عرف | We have heard thy call unto the Wronged One when He was in the hands of the ungodly, and from thy cry We perceived a fragrance [3.5s] | INBA51:081a afnanlibrary.org/d/inba_v051/?page=84 INBA84:156 afnanlibrary.org/d/inba_v084/?page=159 INBA84:088a afnanlibrary.org/d/inba_v084/?page=91 INBA84:028b.10 afnanlibrary.org/d/inba_v084/?page=31 KB_620:074-074 bahai-library.com/bahailib/620.pdf#page=074 | @praise and encouragement, @purity of heart; sincerity of intention; sanctity, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
BH09474 | 100 | Arabic | قد سمعنا ذکرک و راینا اشتعالک فی حب الله رب العرش العظیم ذکرناک بلوح لاحت من | We have heard thy mention and witnessed thy burning ardor in the love of God, the Lord of the Mighty Throne. We make mention of thee in a Tablet that hath shone forth from [3.5s] | INBA84:165a afnanlibrary.org/d/inba_v084/?page=168 INBA84:094b afnanlibrary.org/d/inba_v084/?page=97 INBA84:034b.13 afnanlibrary.org/d/inba_v084/?page=37 | @prayer for spiritual recognition, @praise and encouragement, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @prayer for nearness to God | |||||||||
BH09473 | 100 | mixed | قد سمع المظلوم نظمک فی ذکر الله و ثنائه نسئله ان یقدر لک اجرا من عنده و هو الفضال | The Wronged One hath heard thy verses in remembrance and praise of God. We beseech Him to ordain for thee a reward from His presence, for He is the All-Bountiful [3.5s] | BLIB_Or15712.330b | @praise and encouragement, @permission for visit; pilgrimage, @wisdom [hikmat] | |||||||||
BH09472 | 100 | Arabic | قد سمع الله ندائک و یجیبک عن جهه العرش ان استمع ما یوحی الیک انه لا ??له الا | God hath indeed heard thy call, and answereth thee from the direction of the Throne. Hearken thou unto that which is revealed unto thee: verily, there is no God but [3.5s] | INBA73:067a afnanlibrary.org/d/inba_v073/?page=38 NLAI_BH1.471 bluefin.live/wp-content/uploads/2022/08/NLAI.BH1_.pdf#page=493 NLAI_BH2.221b bluefin.live/wp-content/uploads/2022/08/NLAI.BH2_.pdf#page=221 | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @transience; worthlessness of the physical world, @angels | |||||||||
BH09471 | 100 | Arabic | قد سمع الله بانک اخدت محلا جدیدا و مقاما بدیعا فو الله نعم المقام مقامکم فی | God hath heard that thou hast taken a new dwelling-place and a wondrous habitation. By God! How excellent indeed is thy station [3.5s] | BLIB_Or15696.093b | @consolation and comfort, @prayer for purity; chastity, @acknowledgment of gift; of monetary contribution, @fairmindedness; personal justice [insaf], @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
BH09470 | 100 | Arabic | قد زینا لیله القدر بالهاء لیوقنن اهل البهاء بهذا الاسم الاعظم العظیم بها زین | We did indeed ornament the Laylat al-Qadr (Night of Destiny [Power]) with the Letter "H" to the end that the people of Baha' might be certain about this Greatest, Mighty Name | LHKM1.076 reference.bahai.org/fa/t/b/LH1/lh1-75.html YMM.394 bahai-library.com/bahailib/326.pdf#page=402 | HURQ.BH82 hurqalya.ucmerced.edu/node/479/ | @meanings of letters and numbers; jafr (gematria), @Night of Power (Laylat al-Qadr), @thankfulness; gratitude, @the Word of God; influence and centrality of, @Greatest Name, @detachment; severance; renunciation; patience | ||||||||
BH09469 | 100 | Arabic | قد رات عین الغلام ما لاراته عین الدهر فی ازل الازال قد اسمعت اذنه ما لاسمعت | The Eye of this Youth hath beheld what no eye hath witnessed throughout all eternity, and His Ear hath hearkened unto what none hath heard [3.5s] | INBA73:067b afnanlibrary.org/d/inba_v073/?page=38 NLAI_BH1.472a bluefin.live/wp-content/uploads/2022/08/NLAI.BH1_.pdf#page=494 NLAI_BH2.222a bluefin.live/wp-content/uploads/2022/08/NLAI.BH2_.pdf#page=222 | @rejection, opposition and persecution, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH09468 | 100 | Arabic | قد ذکرک من هاجر الی الله الذی قطع البر و البحر الی ان ورد و سمع ندآء المظلوم | He who journeyed unto God, who traversed land and sea until he arrived and hearkened unto the call of the Wronged One, hath mentioned thee [3.5s] | INBA19:090 afnanlibrary.org/d/inba_v019/?page=48 INBA32:083 afnanlibrary.org/d/inba_v032/?page=45 BLIB_Or15696.197h | @acknowledgment of gift; of monetary contribution, @praise and encouragement, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
BH09467 | 100 | Arabic | قد دلع دیک العرش عند استوآء الرحمن علی اعراش الامکان یا اهل الاغضاء قد اتی مالک | The Cock of the Throne hath crowed at the appearance of the All-Merciful upon the thrones of contingent being. O ye that slumber, the Sovereign hath come [3.5s] | BLIB_Or15715.149b | @proclamation to the people of the world, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @call to action, @greatness and influence of the Cause; of this Day | |||||||||
BH09466 | 100 | Arabic | قد حضر من طاف عرشی بکتاب فیه ذکر احبائی انا ذکرنا کل واحد منهم فضلا من | He who circumambulated My Throne hath appeared with a Book wherein mention was made of My loved ones. We have remembered each one of them as a token of grace from Us [3.5s] | BLIB_Or15730.098b BLIB_Or15734.1.122a | @acknowledgment of gift; of monetary contribution, @exhortations and counsels, @praise and encouragement | |||||||||
BH09506 | 100 | Arabic | قل سبحانک اللهم یا منور العالم و معلم الامم اسئلک بالاسم الاعظم الذی به هدرت | Say: Glory be unto Thee, O my God, O Illuminator of the world and Educator of the nations! I beseech Thee by Thy Most Great Name through which hath thundered forth [3.5s] | BLIB_Or15719.160a | @prayer for protection, @prayer for nearness to God, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @transcendence; unknowability of God | |||||||||
BH09519 | 100 | mixed | قلم اعلی بلسان پارسی تکلم مینماید تا کل بمراد الله فائز شوند و باو عمل | The Most Exalted Pen speaketh in the Persian tongue, that all may attain unto the good-pleasure of God and act in accordance therewith [3.5s] | BLIB_Or15697.276a | @steadfastness; perseverance; faithfulness, @exhortations and counsels, @Covenant-breaking and Covenant-breakers | |||||||||
BH09518 | 100 | Persian | قلم اعلی بذکر دوستان مشغولست و میفرماید ای احباء بحر معانی از من جاری | The Most Exalted Pen is occupied with the remembrance of the friends and uttereth: O beloved ones! The ocean of inner meanings floweth forth from Me [3.5s] | BLIB_Or15696.195h | ||||||||||
BH09517 | 100 | Arabic | قل یا مالک الوجود و المستوی علی عرش الشهود اسئلک بالاسم الذی به تجلیت علی | Say: O Sovereign of existence, Who art established upon the Throne of Manifestation! I beseech Thee by the Name through which Thou didst reveal Thyself [3.5s] | INBA41:450a afnanlibrary.org/d/inba_v041/?page=452 BLIB_Or15730.069c | @prayer for spiritual recognition, @prayer for martyrs, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @servitude; submission to God; repentance | |||||||||
BH09516 | 100 | Arabic | قل یا عباد الرحمن یوصیکم المظلوم بتقوی الله المهیمن القیوم و بما یرتفع به مقامکم | Say: O servants of the All-Merciful! The Wronged One counseleth you to fear God, the All-Subduing, the Self-Subsisting, and that whereby your station shall be exalted [3.5s] | BLIB_Or15715.334a BLIB_Or15734.1.109a | @suffering and imprisonment, @Manifestation of God speaking in the voice of Divinity, @rejection, opposition and persecution, @trust and reliance in God; turning to Him at all times, @piety; righteousness; fear of God [taqwa] | |||||||||
BH09515 | 100 | Persian | قل یا اولیاءالله و اصحابه و حزبه براستی میگویم پریشانی اولیا بنفسه سبب | Say: O friends of God, His companions and His party! Verily I declare unto you, the distress of the friends is in itself a cause [3.5s] | BLIB_Or15696.120e | ||||||||||
BH09514 | 100 | Arabic | قل یا احباء الله ان اثبتوا علی امره و حبه علی شان لاتقلبکم البلایا و لایغلب علیکم | Say: O beloved of God! Stand ye firm in His Cause and His love in such wise that neither shall calamities shake you nor aught prevail against you [3.5s] | INBA73:345a afnanlibrary.org/d/inba_v073/?page=176 NLAI_BH1.468 bluefin.live/wp-content/uploads/2022/08/NLAI.BH1_.pdf#page=490 NLAI_BH2.213a bluefin.live/wp-content/uploads/2022/08/NLAI.BH2_.pdf#page=213 | @steadfastness; perseverance; faithfulness, @detachment; severance; renunciation; patience, @trust and reliance in God; turning to Him at all times, @tests and trials; sacrifice and suffering, @teaching the Cause; call to teach | |||||||||
BH09513 | 100 | Arabic | قل سبحانک یا من باسمک سرع المقربون الی شاطی بحر لقائک و انفق المقربون | Say: Glorified art Thou, O Thou through Whose Name they that are near have hastened to the shore of the ocean of Thy presence, and they that are nigh have freely given [3.5s] | BLIB_Or15697.210 | @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @prayer for steadfastness; obedience, @sacrifice of self; mystery of sacrifice, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @trust and reliance in God; turning to Him at all times | |||||||||
BH09512 | 100 | Arabic | قل سبحانک یا محبوب العالم و مقصود الامم اسئلک بامواج بحر علمک و ظهورات شمس | Say: Glorified art Thou, O Beloved of the world and Desired One of all nations! I beseech Thee by the waves of the ocean of Thy knowledge and the manifestations of the sun [3.5s] | BLIB_Or15696.005d BLIB_Or15734.2.043b | @prayer for protection, @prayer for spiritual recognition, @prayer for nearness to God, @rejection, opposition and persecution | |||||||||
BH09511 | 100 | Arabic | قل سبحانک یا مالک الاسماء و فاطر السماء اسئلک بالورقه التی نبت من سدره علمک و | Say: Glorified art Thou, O Lord of Names and Creator of Heaven! I beseech Thee by the Leaf that hath sprung forth from the Lote-Tree of Thy knowledge and [3.5s] | BLIB_Or15715.039a | @detachment; severance; renunciation; patience, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @prayer for nearness to God, @knowledge; recognition of God | |||||||||
BH09510 | 100 | Arabic | قل سبحانک یا فاطر السماء و المهیمن علی الاسماء و المقتدر علی الاشیاء اسئلک | Say: Glorified art Thou, O Fashioner of the heavens, Sovereign over all names and Omnipotent over all things! I beseech Thee [3.5s] | BLIB_Or15730.048c | @prayer for spiritual recognition, @prayer for nearness to God, @humility; meekness; lowliness, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH09509 | 100 | Arabic | قل سبحانک یا الهی و اله العالمین و مجیبی و مجیب المضطرین اسئلک بالکلمه التی | Say: Glorified be Thou, O my God and the God of all worlds, my Answerer and the Answerer of the distressed! I beseech Thee by the Word which [3.5s] | INBA61:057a afnanlibrary.org/d/inba_v061/?page=60 | ADM2#041 p.071 bahai-library.com/bahailib/558.pdf#page=71 AQMM.067 | @prayer for nearness to God, @trust and reliance in God; turning to Him at all times | ||||||||
BH09508 | 100 | Arabic | Bahá'í Prayers; Prayers and Meditations | قل سبحانک یا الهی لک الحمد بما عرفتنی مطلع رحمتک و مشرق فضلک و مصدر امرک | Glorified art Thou, O my God! I yield Thee thanks that Thou hast made known unto me Him Who is the Day-Spring of Thy mercy | PMP#137 bahai.org/r/108252692 NFR.200 reference.bahai.org/fa/t/b/NR/nr-202.html | PM#137 bahai.org/r/593497419 BPRY.048 bahai.org/r/802457320 | @detachment; severance; renunciation; patience, @purity of heart; sincerity of intention; sanctity, @prayer for praise and gratitude, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||
BH09507 | 100 | Arabic | قل سبحانک یا اله الارض و السماء اید عبادک علی النظر بالمنظر الاعلی لئلا | Say: Glorified art Thou, O God of earth and heaven! Aid Thy servants to gaze toward the Most Exalted Horizon, lest they [3.5s] | INBA23:056b afnanlibrary.org/d/inba_v023/?page=46 | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @Manifestation of God as sun | |||||||||
BH09465 | 100 | Arabic | قد حضر کتابک لدی المظلوم و انزلنا لک ما تقر به العیون لاتحزن عن الدنیا و | Thy letter hath reached the presence of the Wronged One, and We have revealed for thee that which shall gladden the eyes. Grieve not over this world [3.5s] | BLIB_Or15730.038b | @prophecy and fulfillment, @transience; worthlessness of the physical world, @tests and trials; sacrifice and suffering, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @steadfastness; perseverance; faithfulness | |||||||||
BH09505 | 100 | Arabic | قل سبحانک اللهم یا الهی و سیدی و سندی تری المظلوم قائما | Say: Glorified art Thou, O my God, my Lord and my Support! Thou beholdest the Wronged One standing [3.5s] | BLIB_Or15728.149a | ||||||||||
BH09504 | 100 | Arabic | قل سبحانک اللهم یا الهی اشهد بما شهدت بنفسک لنفسک قبل خلق الاشیاء بانک انت | Say: Glorified art Thou, O my God! I bear witness to that which Thou hast testified concerning Thine own Self before the creation of all things, that verily Thou art [3.5s] | AQMJ2.069a reference.bahai.org/fa/t/b/MMQ2/mmq2-70.html | @servitude; submission to God; repentance, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @transcendence; unknowability of God | |||||||||
BH09503 | 100 | Arabic | قل سبحانک اللهم یا اله الاسماء و فاطر السماء اسئلک بلئالی بحر بیانک و اسرارک | Say: Glorified art Thou, O my God, O Lord of Names and Creator of the heavens! I beseech Thee by the pearls of the ocean of Thy utterance and Thy mysteries [3.5s] | BLIB_Or15715.048c | LHKM2.321 reference.bahai.org/fa/t/b/LH2/lh2-321.html | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @prayer for spiritual recognition, @prayer for nearness to God | ||||||||
BH09502 | 100 | Arabic | قل الهی الهی لک الحمد بما خلقتنی و رزقتنی و عرفتنی بیانک العظیم | Say: O my God, my God! All praise be unto Thee for having created me and sustained me and enabled me to recognize Thy mighty Utterance [3.5s] | BLIB_Or15716.104a | @prayer for spiritual recognition, @rendering assistance to God; victory [nusrat], @love of God | |||||||||
BH09501 | 100 | Arabic | قل الهی الهی فضلک اخذنی و رحمتک احاطتنی و جودک اعاننی و جنودک نصرتنی و عشقک | Say: O my God, my God! Thy grace hath seized me, and Thy mercy hath encompassed me, and Thy generosity hath sustained me, and Thy hosts have rendered me victorious, and Thy love [3.5s] | INBA19:113b afnanlibrary.org/d/inba_v019/?page=59 INBA32:104b afnanlibrary.org/d/inba_v032/?page=55 BLIB_Or15716.217b | ADM3#118 p.137 bahai-library.com/bahailib/559.pdf#page=138 | @prayer for nearness to God, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God | ||||||||
BH09500 | 100 | Arabic | قل الهی الهی تری و تعلم ما ورد علی اسرائک من مظاهر الظلم و مطالع الطغیان بعد | Say: O my God, my God! Thou seest and knowest what hath befallen Thy captives from the manifestations of oppression and the daysprings of tyranny [3.5s] | BLIB_Or15716.217a | AQMJ2.025 reference.bahai.org/fa/t/b/MMQ2/mmq2-26.html | @prayer for steadfastness; obedience, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @rejection, opposition and persecution, @knowledge; recognition of God | ||||||||
BH09499 | 100 | Arabic | قل اللهم یا الهی انا الذی اقبلت الی کعبه عرفانک و حرم وصلک و لقائک معرضا عن | Say: O God, my God! I am the one who hath turned towards the Kaaba of Thy knowledge and the sanctuary of Thy reunion and Thy presence, turning away from all else [3.5s] | NFR.193 reference.bahai.org/fa/t/b/NR/nr-195.html | @trust and reliance in God; turning to Him at all times, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @rejection, opposition and persecution, @prayer for protection | |||||||||
BH09498 | 100 | Arabic | Bahá'í Prayers; Prayers and Meditations | قل اللهم یا اله الاسماء و فاطر السماء اسئلک باسمک الذی به ظهر مطلع قوتک و | O God, and the God of all Names, and Maker of the heavens! I entreat Thee by Thy Name through which He Who is the Day-Spring of Thy might | PMP#138 bahai.org/r/108288695 NFR.211 reference.bahai.org/fa/t/b/NR/nr-213.html | PM#138 bahai.org/r/828023314 BPRY.158 bahai.org/r/091844031 | A. Bryan angelabryanmusic.bandcamp.com/track/our-suppliant-hands M. Yazhari markyazhari.bandcamp.com/album/prayer-for-service | @servitude; submission to God; repentance, @power of prayer, @spiritual transformation, @detachment; severance; renunciation; patience, @trust and reliance in God; turning to Him at all times, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @prayer for detachment | ||||||
BH09497 | 100 | Arabic | قد وجدنا من کتابک عرف الخلوص و اجبناک بهذا الکتاب ینبغی لک الیوم ان تقوم | We have perceived from thy letter the fragrance of sincerity and have answered thee through this epistle. It behooveth thee on this day to arise [3.5s] | AQA5#066 p.082 bahai-library.com/bahailib/567.pdf | @steadfastness; perseverance; faithfulness, @prayer for protection, @rejection, opposition and persecution | |||||||||
BH09496 | 100 | Arabic | قد هطلت الایات من سماء مشیه الله و ظهرت البینات علی شان لاینکرها الا کل مشرک | The verses have rained down from the heaven of God's Will, and clear evidences have been manifested in such wise that none would deny them save every polytheist [3.5s] | AQA7#364 p.054a bahai-library.com/bahailib/567.pdf | @living waters; water of life, @mysteries and their discovery; the mystical vision, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @praise and encouragement, @belief and denial | |||||||||
BH09495 | 100 | Arabic | قد هاجر جمال القدم من ارض السر و کذلک قدر فی اللوح ان انتم من العارفین | The Ancient Beauty hath migrated from the Land of Mystery, even as was decreed in the Tablet, if ye be of them that understand [3.5s] | INBA73:069 afnanlibrary.org/d/inba_v073/?page=38 NLAI_BH1.472b bluefin.live/wp-content/uploads/2022/08/NLAI.BH1_.pdf#page=494 NLAI_BH2.222b bluefin.live/wp-content/uploads/2022/08/NLAI.BH2_.pdf#page=222 | SFI03.010b oceanoflights.org/file/Publications-02_03.pdf#page=10 | @universal human capacity for spiritual recognition, @the Word of God; influence and centrality of, @chastisement and requital, @the divine emanation; the all-pervading bounty of God | ||||||||
BH09494 | 100 | Arabic | قد هاج عرف القمیص و اقر المخلصون بالتقدیس لله الفرد الخبیر ان الذی وجد قد اخذه | The fragrance of the Robe hath been stirred, and the sincere ones have borne witness with sanctification unto God, the Single, the All-Knowing. Verily, whoso hath found it hath been seized thereby [3.5s] | BLIB_Or15696.055a | ||||||||||
BH09423 | 100 | Arabic | شهد الله انه لا اله الا هو یسمع و یری و هو بالافق الاعلی رب العرش و الثری | God testifieth that there is none other God but Him. He heareth and seeth, and He, from the Most Exalted Horizon, is the Lord of the Throne and of the earth beneath [3.5s] | INBA51:547 afnanlibrary.org/d/inba_v051/?page=550 BLIB_Or15696.185b | @acknowledgment of gift; of monetary contribution, @Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha | |||||||||
BH09436 | 100 | mixed | عالم از جذب کلمه مالک قدم در حرکت ولکن عباد از آن غافل الا من شاء الله حمد کن | The world hath, through the ecstasy born of the Word uttered by the King of Eternity, been stirred to movement, but His servants are unaware of this | AYI2.332x reference.bahai.org/fa/t/b/AI2/ai2-318.html | ADMS#282 adibmasumian.com/translations/bh09436/ | @forces of light and darkness; integration and disintegration, @spiritual springtime, @heedlessness and ignorance of the people, @high station of the true believer, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @service to others; to the Cause of God | ||||||||
BH09435 | 100 | mixed | ظل ظلیل آن ظلی است که نفوس را از نار نفس و هوی نجات میدهد و راحت میبخشد | The sheltering shade is that shadow which delivereth souls from the fire of self and desire and bestoweth rest [3.5s] | GHA.020.07x reference.bahai.org/fa/t/c/GHA/gha-29.html MAS8.019ax reference.bahai.org/fa/t/b/MAS8/mas8-19.html | ADMS#199n93x adibmasumian.com/translations/bh00151/ | @detachment; severance; renunciation; patience, @rejection, opposition and persecution, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @transcendence; unknowability of God | ||||||||
BH09434 | 100 | Arabic | طوبی لمن استظل فی ظل غصن الله ربه و رب العرش و رب العالمین غصنی کن سحاب ربیع | Blessed is he who seeketh shelter beneath the shade of the Branch of God, his Lord, and the Lord of the Throne and the Lord of the worlds. O My Branch, be thou like unto the clouds of springtime [3.5s] | BLIB_Or15696.128a | @power; greatness; centrality of the Covenant | |||||||||
BH09433 | 100 | Arabic | طوبی لک یا ابا تراب بما اقبلت الی الله رب الارباب اذ اعرض عنه کل مشرک مرتاب | Blessed art thou, O Abu-Turab, inasmuch as thou didst turn unto God, the Lord of Lords, whilst every doubting polytheist turned away from Him [3.5s] | BLIB_Or15697.053b | ||||||||||
BH09432 | 100 | mixed | طوبی از برای نفسیکه در این یوم ظلمانی که نار نفس ظالمین مشتعل است بانوار فجر | Blessed is the soul who, in this dark day when the fire of the oppressors' self is ablaze, is illumined by the lights of dawn [3.5s] | BLIB_Or15730.132a | @praise and encouragement, @spiritual transformation, @detachment; severance; renunciation; patience, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | |||||||||
BH09431 | 100 | Persian | صفحه کاغذ که مدل و مشعر بر انبساط لوح قلب بود رسید و آنچه از قلم | The page of paper, which symbolized and gave expression to the expansion of the tablet of the heart, hath arrived, and that which from the Pen [3.5s] | BLIB_Or15696.140a | ||||||||||
BH09430 | 100 | mixed | صبح امید دمید و فجر یوم ظاهر و قلم اعلی باین کلمه مبارکه ناطق انشاء الله در | The dawn of hope hath broken, the morn of this Day is manifest, and the Most Exalted Pen speaketh forth these blessed words: God willing [3.5s] | BLIB_Or15696.033c BLIB_Or15734.2.114b | LHKM1.179 reference.bahai.org/fa/t/b/LH1/lh1-178.html ASAT4.232x bahai-library.com/bahailib/430.pdf#page=118 PYB#125 p.05 h-net.org/~bahai/diglib/Periodicals/Payam_i_Bahai/125.PDF#page=5 | @spiritual transformation, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @knowledge; recognition of God | ||||||||
BH09429 | 100 | Arabic | شهد لسانی و قلبی و حشائی و جوارحی و عروقی و شعراتی انه انا الله رب العالم یشهد | My tongue, My heart, My innermost being, My limbs, My veins, and My very hairs bear witness that verily He is God, the Lord of all worlds [3.5s] | INBA23:210a afnanlibrary.org/d/inba_v023/?page=123 BLIB_Or15696.051d | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @the Bab; the Primal Point; station and claims of the Bab, @thankfulness; gratitude | |||||||||
BH09428 | 100 | Arabic | شهد کینونه القدم لاسمه الاعظم انه لا اله الا هو و الذی توقف فی امره انه لهو | The Ancient Essence beareth witness unto His Most Great Name that there is none other God but Him, and whoso hesiteth in His Cause, verily he is [3.5s] | INBA18:363 afnanlibrary.org/d/inba_v018/?page=183 BLIB_Or15730.147f | @high station of the true believer, @chastisement and requital, @call to action, @knowledge; recognition of God, @station of the Manifestation of God, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH09427 | 100 | Arabic | شهد المکنون بهذا اللسان المشهود انه لا اله الا انا المهیمن القیوم الذی ینادی | The Hidden One testifieth with this visible tongue that there is none other God but Me, the All-Compelling, the Self-Subsisting, Who calleth [3.5s] | BLIB_Or15730.149a | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @Manifestation of God as sun, @presence of; reunion with God | |||||||||
BH09426 | 100 | Arabic | شهد المظلوم انه لا اله الا هو و الذی اتی بالحق انه لهو الذی به قرت عین محمد | The Wronged One testifieth that there is none other God but Him, and He Who hath come with the truth is, verily, the One through Whom the eye of Muhammad was solaced [3.5s] | INBA51:050 afnanlibrary.org/d/inba_v051/?page=53 KB_620:043-044 bahai-library.com/bahailib/620.pdf#page=043 | @the Word of God; influence and centrality of, @praise and encouragement, @thankfulness; gratitude | |||||||||
BH09425 | 100 | Arabic | شهد الله لمن ینطق بالحق انه لهو الکنز المخزون و السر المکنون و اللوح المحفوظ | God beareth witness that He Who speaketh the truth is, verily, the Hidden Treasure, the Concealed Mystery and the Preserved Tablet [3.5s] | INBA51:419a afnanlibrary.org/d/inba_v051/?page=422 | LHKM3.178a reference.bahai.org/fa/t/b/LH3/lh3-176.html | @spiritual emotions and susceptibilities, @the Word of God; influence and centrality of | ||||||||
BH09424 | 100 | Arabic | شهد الله فی ملکوت البیان ان الامر عظیم عظیم طوبی لنفس ما زلتها شبهات القوم | God beareth witness in the Kingdom of Utterance that this Cause is mighty, mighty indeed. Blessed is the soul whom the doubts of the people have not caused to stumble [3.5s] | BLIB_Or15715.314c | @tests and trials; sacrifice and suffering, @high station of the true believer, @honesty; truthfulness; trustworthiness, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @greatness and influence of the Cause; of this Day | |||||||||
BH09437 | 100 | mixed | عالم را غبار تیره ظلم احاطه نموده و بظلمی قیام نموده اند که شبه و مثل نداشته و | The world hath been encompassed by the dark dust of tyranny, and they have arisen with an oppression that hath neither likeness nor parallel [3.5s] | INBA51:345 afnanlibrary.org/d/inba_v051/?page=348 | HDQI.034 reference.bahai.org/fa/t/c/HI/hi-39.html | @rejection, opposition and persecution, @justice and wrath of God, @service to others; to the Cause of God, @consolation and comfort | ||||||||
BH09422 | 100 | Arabic | شهد الله انه لا اله الا هو و ان الذی اتی علی ظلل الانوار باسم علی لظهوره و | God beareth witness that there is none other God but Him, and that He Who hath come upon clouds of light bearing the name of Ali is manifest [3.5s] | BLIB_Or15694.561b ALIB.folder18p493c bluefin.live/wp-content/uploads/2023/05/ALIB.folder18.pdf | @oneness or innumerability of the Manifestations of God, @rejection, opposition and persecution, @power of the Manifestation of God, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @self-concealment of the Manifestation of God | |||||||||
BH09421 | 100 | Arabic | شهد الله انه لا اله الا هو و الذی ینطق انه لهو السر المکنون و الاسم الذی به | God testifieth that there is no God but Him, and He Who speaketh is verily the Hidden Mystery and the Name whereby [3.5s] | INBA51:566 afnanlibrary.org/d/inba_v051/?page=569 BLIB_Or15715.007c | @Manifestation of God speaking in the voice of Divinity, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @suffering and imprisonment | |||||||||
BH09420 | 100 | Arabic | شهد الله انه لا اله الا هو و الذی ظهر بالحق انه لسلطان الایات و مطلعها و | God testifieth that there is none other God but Him, and He Who hath appeared in truth is, verily, the Sovereign of verses and their Dawning-Place [3.5s] | INBA27:463a afnanlibrary.org/d/inba-v027/?page=233 BLIB_Or15715.148a | @the Word of God; influence and centrality of, @presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God, @living waters; water of life, @superiority; incomparability of the Word of God | |||||||||
BH09419 | 100 | Arabic | شهد الله انه لا اله الا هو و الذی اتی فی العالم انه هو الاسم الاعظم الذی | God beareth witness that there is none other God but Him, and He Who hath appeared in the world is, verily, the Most Great Name Who [3.5s] | INBA51:026a afnanlibrary.org/d/inba_v051/?page=29 BLIB_Or15734.1.118b KB_620:019-019 bahai-library.com/bahailib/620.pdf#page=019 | LHKM2.106 reference.bahai.org/fa/t/b/LH2/lh2-106.html | @power of the Manifestation of God, @station of the Manifestation of God | ||||||||
BH09418 | 100 | Arabic | شهد الله انه لا اله الا هو و الذی اتی بالحق انه لمالک الملکوت و سلطان | God beareth witness that there is none other God but Him, and He Who hath come with the truth is verily the Sovereign of the Kingdom [3.5s] | AQA5#139 p.187a bahai-library.com/bahailib/567.pdf | @praise and encouragement, @station of the Manifestation of God, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @acknowledgment of gift; of monetary contribution | |||||||||
BH09417 | 100 | Arabic | شهد الله انه لا اله الا هو و الذی اتی بالحق انه لبحرعلمی و سماء حکمتی و شمس | God testifieth that there is none other God but Him, and He Who hath brought the truth is verily an ocean of My knowledge, a heaven of My wisdom, and a sun [3.5s] | BLIB_Or15715.238c BLIB_Or15734.1.098c | @divine unity [tawhid] and degrees of unity, @station of the Manifestation of God, @suffering and imprisonment, @the Word of God; influence and centrality of | |||||||||
BH09416 | 100 | Arabic | شهد الله انه لا اله الا هو له القدره و البقا و له العظمه و السنا و له | God testifieth that there is none other God but Him. His is the power and perpetuity, His the grandeur and radiance, and His [3.5s] | INBA51:097b afnanlibrary.org/d/inba_v051/?page=100 INBA36:098b afnanlibrary.org/d/inba_v036/?page=99 INBA71:263a afnanlibrary.org/d/inba_v071/?page=266 KB_620:090b bahai-library.com/bahailib/620.pdf#page=090 | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @transcendence; unknowability of God, @absolute freedom; independence of God | |||||||||
BH09415 | 100 | mixed | شهد الله انه لا اله الا هو لم یزل کان مقدسا عن ذکر الموجودات و وصف الکائنات | God testifieth that there is none other God but Him. From time immemorial hath He been sanctified beyond the mention of all created things and the description of all beings [3.5s] | AQA5#118 p.150b bahai-library.com/bahailib/567.pdf | @law of pilgrimage, @knowledge; recognition of God, @transcendence; unknowability of God, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God | |||||||||
BH09414 | 100 | Arabic | شهد الله انه لا اله الا هو المهیمن القیوم له القدره و العظمه و له الجود و | God testifieth that there is none other God but Him, the All-Compelling, the Self-Subsisting. His is the power and majesty, and His is the bounty and grace [3.5s] | INBA51:364a afnanlibrary.org/d/inba_v051/?page=367 BLIB_Or15730.029a | @the Word of God; influence and centrality of, @praise and encouragement, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @trust and reliance in God; turning to Him at all times | |||||||||
BH09413 | 100 | Arabic | شهد الله انه لا اله الا هو العزیز القیوم و شهد بانا اجبنا محمدا عبدنا من قبل | God testifieth that there is none other God but Him, the Almighty, the Self-Subsisting, and beareth witness that We answered Muhammad, Our servant, in times past [3.5s] | INBA36:074 afnanlibrary.org/d/inba_v036/?page=75 INBA71:236a afnanlibrary.org/d/inba_v071/?page=239 | @station of the Manifestation of God, @happiness; joyfulness; joy and sorrow, @spiritual transformation, @knowledge; recognition of God, @love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause | |||||||||
BH09412 | 100 | Arabic | شهد القلم انه لا اله الا انا المهیمن القیوم و شهد اللسان انه لا اله الا انا | The Pen hath borne witness that there is none other God but Me, the All-Subduing, the Self-Subsisting, and the Tongue hath testified that there is none other God but Me [3.5s] | INBA51:359 afnanlibrary.org/d/inba_v051/?page=362 BLIB_Or15730.029b | LHKM3.173b reference.bahai.org/fa/t/b/LH3/lh3-171.html | @Manifestation of God speaking in the voice of Divinity, @transcendence; unknowability of God, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @call to action | ||||||||
BH09193 | 100 | Persian | از همشيره بيچاره ميپرس که با چند نوع از علّت ناخوشی از آن بيت خارج شده و در خانهٴ جناب کليم بکمال فرح | Ask of that hapless sister, who, afflicted with various maladies and ailments, departed from that house and, with utmost joy, entered the home of Jinab-i-Kalim [3.5s] | ASAT5.222x bahai-library.com/bahailib/431.pdf#page=116 | @spiritual transformation, @consolation and comfort, @personal instructions | |||||||||
BH09450 | 100 | Arabic | فی کل حین نذکر الله مقصود العالمین فی کل الایام یتحرک قلم مالک الانام لتنجذب | At all times We make mention of God, the Goal of all worlds. Throughout all days moveth the Pen of the Lord of mankind, that hearts may be drawn [3.5s] | BLIB_Or15729.155a NLAI_22848:375 bahai-library.com/bahailib/833.pdf#page=377 BSB.Cod.arab.2644 p194rb MKI4522.375 | AQA2#059 p.210b reference.bahai.org/fa/t/b/Q2/q2-6.html | @Word of God and human limitations, @Manifestation of God speaking in the voice of Divinity, @the Word of God; influence and centrality of, @praise and encouragement | ||||||||
BH09464 | 100 | Arabic | قد حضر عبد الحاضر لدی الوجه ... ان یا زین نحمد الله بأن قدسک من شین المشرکین | The servant in attendance presented himself before the Countenance... O Zayn! We render praise unto God that He hath sanctified thee from the blemish of the ungodly [3.5s] | MAS8.011x reference.bahai.org/fa/t/b/MAS8/mas8-11.html ASAT4.091x bahai-library.com/bahailib/430.pdf#page=48 MSBH5.449x afnanlibrary.org/d/sulaymani_masabih-i-hidayat_vol_5 | @teaching the Cause; call to teach, @law of pilgrimage, @praise and encouragement, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @suffering and imprisonment, @call to action, @acknowledgment of gift; of monetary contribution | |||||||||
BH09463 | 100 | Arabic | قد حبسونا فی مدینه ردیه الهواء لایری فیها الا الاوخام و لایسمع من ارجائها | They have imprisoned Us in a city of unwholesome air, wherein naught can be perceived save pestilence, and from whose precincts no sound can be heard [3.5s] | INBA73:353a afnanlibrary.org/d/inba_v073/?page=180 NLAI_BH1.500a bluefin.live/wp-content/uploads/2022/08/NLAI.BH1_.pdf#page=522 NLAI_BH2.241b bluefin.live/wp-content/uploads/2022/08/NLAI.BH2_.pdf#page=241 | @suffering and imprisonment, @station of the Manifestation of God, @power of the Manifestation of God, @Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha | |||||||||
BH09462 | 100 | Arabic | قد توجه وجه القدم من سجنه الاعظم الی الذین شربوا رحیق الحیوان باسم مالک | The Ancient Beauty hath turned His face from His Most Great Prison toward those who have drunk of the wine of life in the name of the Possessor [3.5s] | INBA41:401 afnanlibrary.org/d/inba_v041/?page=403 | @steadfastness; perseverance; faithfulness, @prophecy and fulfillment, @teaching the Cause; call to teach | |||||||||
BH09461 | 100 | Arabic | قد تکدر قلمی الاعلی من الذین ارتکبوا ما نهوا عنه فی الکتاب انا نهینا الکل عن | The Most Exalted Pen hath been grieved by those who have committed that which was forbidden them in the Book. We have forbidden all from [3.5s] | INBA41:144 afnanlibrary.org/d/inba_v041/?page=146 | @chastisement and requital, @consolation and comfort, @praise and encouragement, @obedience to; authority of the Manifestations of God | |||||||||
BH09460 | 100 | Arabic | قد تجدد العالم بظهور مالک القدم باسمه الاعظم ولکن القوم لایعرفون قد ظهر المکنون و | The world hath been renewed through the manifestation of the Ancient King in His Most Great Name, yet the people perceive it not. The Hidden One hath been made manifest [3.5s] | INBA41:279b afnanlibrary.org/d/inba_v041/?page=281 | @the Word of God; influence and centrality of, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @praise and encouragement, @rejection, opposition and persecution | |||||||||
BH09459 | 100 | Arabic | قد انزلنا الایات و اظهرنا البینات ولکن الناس اکثرهم من الغافلین ان الذی فاز | Verily, We have sent down the verses and manifested the clear proofs, yet most among the people remain heedless. Indeed, he who hath attained [3.5s] | INBA23:090a afnanlibrary.org/d/inba_v023/?page=63 | @spiritual transformation, @the concourse on high, @heedlessness and ignorance of the people, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @the Word of God; influence and centrality of, @exhortations and counsels | |||||||||
BH09458 | 100 | Arabic | قد انار افق البیان و مالک الامکان ینادی بین العالم و یدع الامم الی صراطه | The horizon of utterance hath been illumined, and the Lord of all possibility proclaimeth amidst the world and calleth the peoples unto His path [3.5s] | INBA41:414b afnanlibrary.org/d/inba_v041/?page=416 | @teaching the Cause; call to teach, @presence of; reunion with God, @suffering and imprisonment, @call to action, @the Word of God; influence and centrality of | |||||||||
BH09457 | 100 | Arabic | قد اردنا ان نذکر امه من امائنا التی آمنت بالله الملک العزیز الحمید و نسقیها | We have desired to make mention of one among Our handmaidens who hath believed in God, the Almighty, the All-Praised, and to give her to drink [3.5s] | INBA23:072a afnanlibrary.org/d/inba_v023/?page=54 BLIB_Or15715.129b | @consolation and comfort, @knowledge; recognition of God, @praise and encouragement | |||||||||
BH09456 | 100 | Arabic | قد ارتفع حفیف السدره و هدیر حمامه الاحدیه بین البریه ولکن القوم هم لایسمعون | The rustling of the Divine Lote-Tree and the cooing of the Dove of Oneness have been raised amidst creation, yet the people hear not [3.5s] | INBA23:017b afnanlibrary.org/d/inba_v023/?page=26 BLIB_Or15696.055d | @detachment; severance; renunciation; patience | |||||||||
BH09455 | 100 | Arabic | قد احاطتنا الاخزان علی شان تعجز عن ذکرنا اقلام العالم یشهد بذلک مالک القدم و عن ورائه | The sorrows have encompassed Us to such degree that the pens of the world are powerless to recount them. To this beareth witness the Lord of Eternity and they that stand behind Him [3.5s] | BLIB_Or15730.094c BLIB_Or15734.1.107a | @exhortations and counsels, @suffering and imprisonment, @chastisement and requital | |||||||||
BH09454 | 100 | Arabic | قد اتی یوم الذی فیه بعث من نطق بهذا الذکر الحکیم و فیه ارتفع الندآء فی ذکر | The Day hath indeed come wherein He Who gave utterance to this wise Remembrance was raised up, and wherein the Call was lifted in remembrance [3.5s] | PYB#110 p.04 h-net.org/~bahai/diglib/Periodicals/Payam_i_Bahai/110.PDF#page=4 | @power of the Manifestation of God, @greatness and influence of the Cause; of this Day, @exhortations and counsels, @praise and encouragement | |||||||||
BH09453 | 100 | Arabic | قد اتی المکنون و ظهر المستور و نطق مکلم الطور ولکن القوم هم لایسمعون قد | The Hidden One hath appeared, and the Concealed One hath been revealed, and the Speaker of Sinai hath spoken forth; yet the people hear not [3.5s] | BLIB_Or15715.264b | @steadfastness; perseverance; faithfulness, @rejection, opposition and persecution, @greatness and influence of the Cause; of this Day, @detachment; severance; renunciation; patience, @trust and reliance in God; turning to Him at all times, @heedlessness and ignorance of the people | |||||||||
BH09451 | 100 | Arabic | قال نقطه البیان الذی بشر العالم بظهوری انه لو یاتی بایه لا ینکروه و ملا | The Point of the Bayán, Who heralded unto the world My appearance, proclaimed: Should He bring forth but a single verse, none would deny Him [3.5s] | BLIB_Or15734.1.088b | @station of the Manifestation of God, @Covenant-breaking and Covenant-breakers, @rejection by the people of the Bayan, @the Word of God; influence and centrality of, @spiritual emotions and susceptibilities | |||||||||
BH09520 | 100 | mixed | قلم اعلی در جمیع احیان بذکر و ثنای محبوب عالمیان مشغول ولکن خلق بخود مشغول و | The Most Exalted Pen is, at all times, occupied with the mention and praise of the Beloved of all worlds, whilst the people remain preoccupied with themselves [3.5s] | BLIB_Or15715.048b | @the Word of God; influence and centrality of, @call to action, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @heedlessness and ignorance of the people, @detachment; severance; renunciation; patience | |||||||||
BH09449 | 100 | Arabic | فی الاسحار اذکرک و فی الاصال انادیک و فی الایام اثنیک هل تطرد یا الهی هذا | At the break of dawn I remember Thee, at eventide I call upon Thee, and throughout the days I praise Thee. Wilt Thou, O my God, cast away this one [3.5s] | BLIB_Or15715.027a | @prayer for nearness to God, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @prayer for purity; chastity | |||||||||
BH09448 | 100 | mixed | فضل الهی شامل حالت شد بساحت اقدس وارد شدی و بلقا فائز گشتی انشاء الله باید | The grace of God hath encompassed thee; thou didst attain unto the Most Holy Court and wert favored with His presence. God willing, thou must [3.5s] | BLIB_Or15715.307b | @honesty; truthfulness; trustworthiness, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @exhortations and counsels, @walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life, @service to others; to the Cause of God, @suffering and imprisonment | |||||||||
BH09447 | 100 | Arabic | فسبحانک اللهم یا الهی و محبوبی و سلطانی تری فقری و افتقاری ثم ضری و اضطراری | All glory be Thine, O Thou Who art my God, my Beloved,and my Lord! Thou seest my poverty and my destitution, and my suffering and the hardships and trials that I have sustained | INBA19:192b afnanlibrary.org/d/inba_v019/?page=99 INBA32:175b afnanlibrary.org/d/inba_v032/?page=91 BLIB_Or15696.192e NLAI_BH1.458 bluefin.live/wp-content/uploads/2022/08/NLAI.BH1_.pdf#page=480 | ADM3#045 p.058 bahai-library.com/bahailib/559.pdf#page=59 | JHT_S#126 joshuahalltranslations.com/jalal/2017/10/Supplications-by-Bahaullah-1.pdf#page=58 | @prayer for spiritual recognition, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @presence of; reunion with God, @expressions of grief; lamentation; sadness, @praise and encouragement | |||||||
BH09446 | 100 | Arabic | فسبحانک اللهم یا الهی هذا عبدک الذی استشفع عند تبسم نسایم قدس سلطان احدیتک | O my God, glorified art Thou! This is Thy servant who seeketh intercession at the wafting of the holy breezes from the sanctuary of Thy divine Oneness [3.5s] | INBA38:005a.07 afnanlibrary.org/d/inba_v038/?page=7 INBA49:096 afnanlibrary.org/d/inba_v049/?page=98 NLI.32p020r nli.org.il/en/manuscripts/NNL_ALEPH002764084/NLI | @prayers (general or uncategorized), @detachment; severance; renunciation; patience, @purity of heart; sincerity of intention; sanctity, @servitude; submission to God; repentance | |||||||||
BH09445 | 100 | Arabic | فسبحانک اللهم یا الهی انادیک حین الذی اکون مسافرا الیک بما اکتسبت ایدی | Glorified art Thou, O my God! I call upon Thee at this time when I journey toward Thee through that which mine hands have wrought [3.5s] | BLIB_Or15696.196f | ||||||||||
BH09444 | 100 | Arabic | فسبحانک اللهم یا الهی ان هذا عبدک و ابن عبدک الذی حرک الی لجه ابحر عنایتک و | O God, this is a servant, the son of a servant of thine. This boy has moved in the love of Thy grace | PYK.045 bahai-library.com/bahailib/1484.pdf#page=62 MYD.466-467 bahai-library.com/bahailib/390.pdf#page=472 | PN_1919 p084 bahai-library.com/pdf/p/pilgrims_notes_us-archives_1919.pdf#page=84 | @prayer for children and youth, @prayer for the spiritual progress of others, @spiritual transformation | ||||||||
BH09443 | 100 | Arabic | فسبحانک اللهم یا الهی ان هذا عبدک الذی نسبته الی وجعلته بقیة من آل | Glorified art Thou, O my God! This, verily, is Thy servant whom Thou hast claimed for Thyself and made a remnant of the Family [3.5s] | BLIB_Or15696.141a | ||||||||||
BH09442 | 100 | Arabic | فسبحانک اللهم یا الهی اسئلک بجمالک المشعشع فی جبروت السنا و بنورک الظاهر فی | Glorified art Thou, O my God! I beseech Thee by Thy resplendent Beauty that shineth in the realm of glory, and by Thy manifest Light in [3.5s] | INBA51:097a afnanlibrary.org/d/inba_v051/?page=100 KB_620:090a bahai-library.com/bahailib/620.pdf#page=090 | ADM1#035 p.077 bahai-library.com/bahailib/557.pdf#page=77 | @prayer for protection, @transcendence; unknowability of God, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God | ||||||||
BH09441 | 100 | Arabic | فسبحان الذی خلق کل شیء بامره و قدر مقادیر کل امر فی لوح عز مکنون و شرع فیه | Glorified be He Who hath created all things through His command and ordained the measures of every matter in a hidden and glorious Tablet, and therein decreed [3.5s] | INBA71:023a afnanlibrary.org/d/inba_v071/?page=26 | @proclamation to people of the Bayan, @divine unity [tawhid] and degrees of unity, @laws of God; of the Kitab-i-Aqdas, @nearness and remoteness | |||||||||
BH09440 | 100 | Arabic | فاشهد یا عبد بما شهد الله قبل خلق السموات و الارض و قبل ان یخلق ملئکه | Bear thou witness, O servant, unto that which God did testify before the creation of the heavens and of the earth and ere He created the angels [3.5s] | INBA36:109 afnanlibrary.org/d/inba_v036/?page=110 INBA71:275a afnanlibrary.org/d/inba_v071/?page=278 INBA84:140 afnanlibrary.org/d/inba_v084/?page=143 INBA84:074b afnanlibrary.org/d/inba_v084/?page=77 INBA84:016b.13 afnanlibrary.org/d/inba_v084/?page=19 | @transcendence; unknowability of God, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @absolute freedom; independence of God, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @Covenant-breaking and Covenant-breakers | |||||||||
BH09439 | 100 | mixed | علت آفرینش ممکنات حب بوده چنانچه در حدیث مشهور مذکور است که میفرماید کنت کنز | The Cause of the creation of all contingent beings has been love, as it is mentioned in the famous tradition | BRL_DA#169 bahai.org/r/375607408 AVK3.239.09x reference.bahai.org/fa/t/c/AK3/ak3-243.html AHM.409 reference.bahai.org/fa/t/b/AHM/ahm-409.html DRD.154 reference.bahai.org/fa/t/b/DD/dd-157.html NFQ.004 adibmasumian.files.wordpress.com/2021/02/nfq.pdf#page=3 MAS4.368 reference.bahai.org/fa/t/b/MAS4/mas4-368.html AKHA_134BE #17 p.659 afnanlibrary.org/akhbar-i-amri/ | BNE.075 bahai.org/library/other-literature/publications-individual-authors/bahaullah-new-era/1#773046298 SW_v07#10 p.100 bahai.works/Star_of_the_West/Volume_7/Issue_10 SW_v08#10 p.126 bahai.works/Star_of_the_West/Volume_8/Issue_10 JHT_B#013 joshuahalltranslations.com/the-reason-for-creation/ | @unity; oneness of humanity, @love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause, @love as fundamental; spiritual foundations of religion, @purpose; goal of creation | ||||||||
BH09438 | 100 | Persian | عرض دیگر انکه خدمت حضرت اسم ٦٦ | A further matter: that which was presented before His Holiness, the Name Sixty-Six [3.5s] | INBA22:282.04 afnanlibrary.org/d/inba_v022/?page=142 INBA45:020.04 afnanlibrary.org/d/inba_v045/?page=22 | @obedience to; authority of the Manifestations of God, @the Word of God; influence and centrality of | |||||||||
BH09588 | 100 | Arabic | هذا کتاب من لدنا الی امه من اماء الله لتستبشر بذکر الله ایاها ذقی من اثمار | This is a Book from Our presence unto a handmaiden of God, that she may rejoice in God's remembrance of her and partake of the fruits [3.5s] | BLIB_Or15725.391b | @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @thankfulness; gratitude, @the Word of God; influence and centrality of | |||||||||
BH09601 | 100 | mixed | یا اباالقاسم امروز بحق منسوبست و در کتب الهی بیوم الله مذکور اگر نفسی در آنچه | O Abu'l-Qásim! This day belongeth unto Truth and hath been mentioned in the divine Books as the Day of God. Should any soul [3.5s] | INBA84:143 afnanlibrary.org/d/inba_v084/?page=146 INBA84:078a afnanlibrary.org/d/inba_v084/?page=81 INBA84:019a.07 afnanlibrary.org/d/inba_v084/?page=22 | @call to action, @greatness and influence of the Cause; of this Day, @trust and reliance in God; turning to Him at all times | |||||||||
BH09600 | 100 | Persian | ورقه علیا مهد علیا انشاءالله مسرور و صحیح و سالم باشند امور اینجا الحمد لله خوبست | May the Most Exalted Leaf and Supreme Cradle, God willing, be filled with joy, health and well-being. Affairs here, praise be to God, are well [3.5s] | BLIB_Or15696.129g | ||||||||||
BH09599 | 100 | mixed | ورقه حاضر و از مظلوم ذکرت را طلب نمود ذکرناک بهذا اللوح المبین ذکر حق جل | The leaf presented itself and sought from the Wronged One mention of thee. Thus have We made mention of thee in this perspicuous Tablet - a mention of God, exalted be He [3.5s] | BLIB_Or15724.194 BLIB_Or15726.129a | @the Word of God; influence and centrality of, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @call to action, @goodly deeds; actions | |||||||||
BH09598 | 100 | mixed | وجهم بانوار وجهت متوجه و قلبم بشطر عنایتت مقبل و از تو میطلبم عطای قدیمت و | My face is illumined by the lights of Thy Countenance, and my heart is turned toward the realm of Thy favor, and I beseech from Thee Thine ancient bounty [3.5s] | INBA65:041 afnanlibrary.org/d/inba_v065/?page=43 INBA30:090x afnanlibrary.org/d/inba_v030/?page=49 INBA81:006a afnanlibrary.org/d/inba_v081/?page=9 NLAI_BH_AB.020 bluefin.live/wp-content/uploads/2022/08/NLAI.BH_AB_misc.pdf#page=20 | AHM.336 reference.bahai.org/fa/t/b/AHM/ahm-336.html AQMJ1.153 reference.bahai.org/fa/t/b/MMQ1/mmq1-155.html | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @prayer for spiritual recognition, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @prayer for prosperity, @prayer for nearness to God, @creation of the world | ||||||||
BH09597 | 100 | Arabic | هذا یوم فیه ینادی الروح فی هذا البیدآء و یقول لبیک لبیک یا محبوب العالم و | This is the Day whereon the Spirit calleth out in this wilderness, saying: "Here am I! Here am I! O Beloved of the worlds!" [3.5s] | BLIB_Or15716.080b | @praise and encouragement, @prayer for steadfastness; obedience, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH09596 | 100 | Arabic | هذا یوم فیه اخذ الاهتزاز ما فی البستان لان نسائم الرحمن مرت علیه بالروح و | This is the day wherein all that dwelleth in the garden hath been stirred to rapture, for the breezes of the All-Merciful have wafted over it with spirit [3.5s] | BLIB_Or15734.1.113b | @praise and encouragement, @the Word of God; influence and centrality of, @sacrifice of self; mystery of sacrifice | |||||||||
BH09595 | 100 | Arabic | هذا لوح من لدنا الی من اقر بالله فی یوم فیه کلت اللسان لیوقن انه یحب من اراده | This is a Tablet from Us unto him who acknowledged God on a Day when tongues were rendered weary, that he may be assured that He loveth whomsoever hath sought Him [3.5s] | INBA15:256a afnanlibrary.org/d/inba_v015/?page=129 INBA26:256a afnanlibrary.org/d/inba_v026/?page=129 INBA34:340a afnanlibrary.org/d/inba_v034/?page=342 BLIB_Or15707.218 BLIB_Or15735.358b | AQA1#230 reference.bahai.org/fa/t/b/Q1/q1-235.html HYK.358 | @walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life, @firmness in the Covenant, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @chastisement and requital, @exhortations and counsels | ||||||||
BH09594 | 100 | Arabic | هذا کتاب ینطق بالحق و یدعو من علی الارض الی صراط الله المستقیم هذا یوم فیه | This is a Book that speaketh the truth and summoneth all who dwell upon the earth unto the straight Path of God. This is the Day wherein [3.5s] | INBA19:009a afnanlibrary.org/d/inba_v019/?page=7 INBA32:009b afnanlibrary.org/d/inba_v032/?page=7 BLIB_Or15695.178a | @thankfulness; gratitude, @praise and encouragement, @the Word of God; influence and centrality of | |||||||||
BH09593 | 100 | Arabic | هذا کتاب ینطق بالحق و یدع الخلق الی الله رب العالمین هذا لوح جعله الله حامل | This is a Book that speaketh with truth and summoneth all peoples unto God, the Lord of all worlds. This is a Tablet which God hath made the bearer [3.5s] | INBA15:368a afnanlibrary.org/d/inba_v015/?page=185 INBA26:371b afnanlibrary.org/d/inba_v026/?page=187 | @prayer for spiritual recognition, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @the Word of God; influence and centrality of | |||||||||
BH09592 | 100 | Arabic | هذا کتاب نزل من لدی القیوم الی الذین فازوا بانوار الیوم اذ اتی الغلام فی ظلل | This is a Book sent down from the presence of the All-Sustaining unto those who have attained unto the lights of the Day when the Youth appeared in the shadows [3.5s] | INBA34:337b afnanlibrary.org/d/inba_v034/?page=339 BLIB_Or15707.214a BLIB_Or15735.355a | AQA1#225 reference.bahai.org/fa/t/b/Q1/q1-230.html HYK.355 | @call to action, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @unity; oneness of humanity, @spiritual transformation, @the Word of God; influence and centrality of | ||||||||
BH09591 | 100 | Arabic | هذا کتاب من هذا المفتقر الحقیر المنیب حین الذی سافر عن نفسه الی الله العزیز | This is an epistle from this lowly, humble one who, having turned unto God, journeyed from his own self towards God, the Mighty [3.5s] | INBA71:105 afnanlibrary.org/d/inba_v071/?page=108 | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @detachment; severance; renunciation; patience, @trust and reliance in God; turning to Him at all times, @call to action | |||||||||
BH09590 | 100 | Arabic | هذا کتاب من لدی الغلام الی من فی السموات و الارضین لعل یجذبهم کلمات الله و | This is a Book from the Youth unto all that dwell in the heavens and on earth, that haply the Words of God may draw them [3.5s] | BLIB_Or15725.377d | @the Word of God; influence and centrality of, @thankfulness; gratitude | |||||||||
BH09589 | 100 | Arabic | هذا کتاب من لدنا لقوم یفقهون انه ما من اله الا هو له الخلق و الامر کل له | This is a Book from Our presence unto a people who understand. Verily, there is no God but Him - His is all creation and command; all are His [3.5s] | INBA51:117a afnanlibrary.org/d/inba_v051/?page=120 BLIB_Or15696.064a KB_620:110-110 bahai-library.com/bahailib/620.pdf#page=110 | LHKM2.152 reference.bahai.org/fa/t/b/LH2/lh2-152.html | @two kinds of knowledge [ilm and irfan]; sight and insight, @belief and denial, @transcendence; unknowability of God, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | ||||||||
BH09602 | 100 | Arabic | یا ابراهیم ان استمع ندآء الجلیل انه اتی بمجده الاعظم العظیم تالله قد استقر | O Ibrahim! Hearken unto the Call of the All-Glorious, for verily He hath come with His most great and supreme glory. By God, He hath taken His seat [3.5s] | BLIB_Or15715.046b | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @suffering and imprisonment, @detachment; severance; renunciation; patience, @heedlessness and ignorance of the people | |||||||||
BH09587 | 100 | Arabic | هذا کتاب من الله الی الذی اهتدی بانوار الوجه و رکب علی سفینه القدس التی کانت | This is a Book from God unto him who hath been guided by the lights of the Countenance and hath embarked upon the Ark of Holiness which was [3.5s] | BLIB_Or15725.379a | @the Word of God; influence and centrality of, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @rejection, opposition and persecution, @love of God | |||||||||
BH09586 | 100 | Arabic | هذا کتاب لمن آمنت بالله و کانت من القانتات فی ام الکتاب مذکورا ان یا امه الله | This is a Book for her who hath believed in God and was numbered among the devoted handmaidens in the Mother Book. O handmaiden of God [3.5s] | AQA5#135 p.175 bahai-library.com/bahailib/567.pdf | @consolation and comfort, @detachment; severance; renunciation; patience, @praise and encouragement | |||||||||
BH09585 | 100 | Arabic | هذا کتاب الله نزل من جبروت قدس علیا و فیه یذکر ما یرتفع به ضجیج الممکنات | This is the Book of God, sent down from the celestial realm of transcendent holiness, wherein is mentioned that which shall raise the cry of all created things [3.5s] | BLIB_Or15696.192d | ||||||||||
BH09584 | 100 | Arabic | هذا کتاب الابهی الی الذی تمسک بحبل الهدی ان یا مصطفی اسمع ندائی عن شطر السجن | This is the Most Glorious Book unto him who hath grasped the cord of guidance. O Mustafá! Hearken unto My call from the direction of the Prison [3.5s] | LHKM2.273 reference.bahai.org/fa/t/b/LH2/lh2-273.html | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @call to action, @proclamation to the people of the world | |||||||||
BH09583 | 100 | Arabic | هذا عبدک الذی حرکته اریاح رحمه اسمک الرحمن و نجاه عن حزب الشیطان و اخذته | This is Thy servant whom the breezes of the mercy of Thy Name, the All-Merciful, have stirred, and whom Thou hast delivered from the hosts of Satan, and whom Thou hast taken [3.5s] | INBA49:072 afnanlibrary.org/d/inba_v049/?page=74 INBA92:312b afnanlibrary.org/d/inba_v092-dark/?page=158 | @spiritual transformation, @prayer for protection, @servitude; submission to God; repentance, @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | |||||||||
BH09582 | 100 | Arabic | هذا ذکر من لدنا الی التی آمنت بالله فالق الاصباح لتجد من اثر الله ما یجعلها | This is a remembrance from Our presence unto her who hath believed in God, the Cleaver of Dawn, that she may find from the traces of God that which shall cause her [3.5s] | AQA7#343 p.022 bahai-library.com/bahailib/567.pdf | @spiritual transformation, @praise and encouragement, @chastisement and requital, @the Word of God; influence and centrality of, @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @transcendence; unknowability of God | |||||||||
BH09581 | 100 | mixed | نقطه عما سیر نمود تا در عرش نطق مستریح گشت و بعد هیاکل حروف ابها را بترکیب | The Primal Point traced His course through the realm of Mystery until He found repose upon the Throne of Utterance, whereafter He fashioned the temples of the Abhá Letters [3.5s] | INBA38:056a afnanlibrary.org/d/inba_v038/?page=58 INBA36:329a afnanlibrary.org/d/inba_v036/?page=330 | YMM.224 bahai-library.com/bahailib/326.pdf#page=232 | @the cloud ['ama], @the Word of God; influence and centrality of, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | ||||||||
BH09580 | 100 | Persian | نظر عنایت حق بدوستانش بوده و خواهد بود اوست خالق و اوست رازق و اوست معین و اوست | The gaze of God's loving-kindness hath ever been and shall continue to be directed towards His loved ones. He is the Creator, He is the Provider, He is the Helper, and He is [3.5s] | BLIB_Or15719.161c | @forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God, @consolation and comfort, @wisdom [hikmat], @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH09579 | 100 | Arabic | نشهد انک سمعت الندآء و اقبلت و حضرت و شربت کوثر البیان من ید عطاء ربک الکریم | We bear witness that thou didst hearken unto the Call, didst draw nigh and attain unto the presence, and didst drink from the Kawthar of utterance from the hand of thy Lord, the All-Bountiful [3.5s] | BLIB_Or15695.206a | @rendering assistance to God; victory [nusrat], @praise and encouragement, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | |||||||||
BH09578 | 100 | Arabic | نشکر الله رب الافق الاعلی و العرش و الثری بما الف بین قلوب الاولیاء الذین | We render thanks unto God, the Lord of the Supreme Horizon, of the Throne and of the dust, for having united the hearts of His chosen ones who [3.5s] | BLIB_Or15703.080 | @acknowledgment of gift; of monetary contribution, @love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause, @consolation and comfort | |||||||||
BH09577 | 100 | Arabic | نسئل الله تبارک و تعالی ان یتصرف بکم مدائن الافئدة و القلوب و یظهر بکم ما کان مکنونا | We beseech God, blessed and exalted be He, that through you He may conquer the cities of hearts and minds, and manifest through you that which lay hidden [3.5s] | BLIB_Or15696.198d | ||||||||||
BH09576 | 100 | Arabic | نسمع ان الشعر یشهد و یقول تالله قد ظهر المنظر الاکبر و مالک القدر ینادی البشر | We hear how poetry doth testify and proclaim: "By God! The Most Great Vision hath appeared, and the Lord of Destiny calleth unto mankind." [3.5s] | INBA19:017 afnanlibrary.org/d/inba_v019/?page=11 INBA32:017b afnanlibrary.org/d/inba_v032/?page=11 BLIB_Or15696.016a BLIB_Or15734.2.069a | @rejection, opposition and persecution, @praise and encouragement | |||||||||
BH09575 | 100 | mixed | ندایت شنیده شد و نفحات محبتت استشمام گشت ان ربک لهو السمیع البصیر باید بکمال | Thy call hath been heard, and the fragrances of thy love have been inhaled. Verily thy Lord, He is the All-Hearing, the All-Seeing. Thou must with utmost [3.5s] | BLIB_Or15719.065b | AVK3.400.03x reference.bahai.org/fa/t/c/AK3/ak3-404.html | @transience; worthlessness of the physical world, @transcending the material condition, @consolation and comfort, @praise and encouragement, @steadfastness; perseverance; faithfulness | ||||||||
BH09615 | 100 | Arabic | یا افنانی علیک بهاء ملکوتی و جبروتی و بهاء من فی السموات و الارضین انا ذکرناک | O My Afnán! Upon thee be the glory of My Kingdom and My Dominion, and the glory of them that dwell in the heavens and on earth. We make mention of thee [3.5s] | INBA51:504b afnanlibrary.org/d/inba_v051/?page=507 BLIB_Or15703.056 | @praise and encouragement, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @consolation and comfort, @rejection, opposition and persecution | |||||||||
BH09628 | 100 | Arabic | یا امتی قد رقم لک کتاب کریم انه من لدی الرحمن الرحیم و حالت بینک و بینه حجب | O My handmaiden! A glorious Book hath been inscribed for thee, verily it proceedeth from the All-Merciful, the Most Compassionate, and veils have interposed between thee and it [3.5s] | NLAI_BH1.031a bluefin.live/wp-content/uploads/2022/08/NLAI.BH1_.pdf#page=53 | ASAT2.005x bahai-library.com/bahailib/428.pdf#page=4 | @rejection, opposition and persecution, @detachment; severance; renunciation; patience, @trust and reliance in God; turning to Him at all times, @steadfastness; perseverance; faithfulness, @power and sovereignty of God; omnipotence of God | ||||||||
BH09627 | 100 | Arabic | یا امتی انی اذکرک فیهذا المقام لیاخذک الفرح و السرور علی شان تذکرین من ابتلی | O My handmaiden! I make mention of thee in this station, that joy and gladness may take possession of thee, in such wise that thou mayest call to mind the One Who hath been afflicted [3.5s] | BLIB_Or15697.234a | AQA5#087 p.103 bahai-library.com/bahailib/567.pdf | @power and sovereignty of God; omnipotence of God, @suffering and imprisonment, @praise and encouragement, @thankfulness; gratitude, @consolation and comfort, @expressions of grief; lamentation; sadness | ||||||||
BH09626 | 100 | Arabic | یا امتی انا ذکرناک من قبل بما انجذبت به افئده القانتات فی الغرفات ان ربک هو | O My handmaiden! We made mention of thee aforetime with that which drew the hearts of the devoted ones in their chambers. Verily, thy Lord is He [3.5s] | INBA23:140a afnanlibrary.org/d/inba_v023/?page=88 | @consolation and comfort, @praise and encouragement, @the Word of God; influence and centrality of, @exhortations and counsels, @station of the Manifestation of God | |||||||||
BH09625 | 100 | Arabic | یا امتی ان استمعی ندائی من شطر سجنی المقام الذی جعله الله مقدسا عن ذکر المقر | O My handmaiden! Hearken thou unto My call from the direction of My Prison, that Station which God hath sanctified above mention of station [3.5s] | BLIB_Or15696.001a BLIB_Or15734.2.033a | @transcendence; unknowability of God, @Manifestation of God as sun, @praise and encouragement | |||||||||
BH09624 | 100 | Persian | یا امتی امروز آفتاب ظهور از افق سماء امر الهی مشرق و لائح و حفیف | O My Handmaiden! Today the Sun of Manifestation hath dawned and shineth forth from the horizon of the heaven of God's Command [3.5s] | BLIB_Or15716.067.08 | @chastisement and requital, @the Word of God; influence and centrality of, @suffering and imprisonment, @Manifestation of God as sun, @rejection, opposition and persecution | |||||||||
BH09623 | 100 | Arabic | یا ام علی قد ذکرناک مره بعد مره و هذه مره اخری لتشکری ربک المقدس العزیز | O Mother of 'Alí! We have made mention of thee time after time, and this is yet another time, that thou mayest render thanksgiving unto thy Lord, the Most Holy, the All-Glorious [3.5s] | BLIB_Or15730.030b | @the Word of God; influence and centrality of, @acknowledgment of gift; of monetary contribution, @praise and encouragement, @prophecy and fulfillment | |||||||||
BH09622 | 100 | Arabic | یا الهی و مقصودی تری اصفیائک فی شده لایقاس بها دونها قد قام العباد بینه و | O my God and my Heart's Desire! Thou beholdest Thy chosen ones in tribulations beyond compare, while Thy servants have risen against them [3.5s] | INBA51:223 afnanlibrary.org/d/inba_v051/?page=226 KB_620:216-216 bahai-library.com/bahailib/620.pdf#page=216 | @rejection, opposition and persecution, @prayer for protection, @power and sovereignty of God; omnipotence of God |
items by: | The Báb, summary |
![]() |
Bahá'u'lláh, summary |
![]() |
Abdu'l-Bahá, summary |
![]() |
see all, summary |
The Báb, detailed |
![]() |
Bahá'u'lláh, detailed |
![]() |
Abdu'l-Bahá, detailed |
![]() |
see all, detailed |
Search: |
list all files and tags with an inventory entry (from Advanced Search)
|
|
Home
![]() ![]() ![]() search Author ![]() ![]() ![]() Adv. search ![]() ![]() Links ![]() ![]() ![]() ![]() |