Upper-case searches of 2-5 characters are case-sensitive, to show only abbreviations.
7385 results, sorted by first line original asc, title asc
results 1 - 1000
| inventory | title | words |
catalog |
tags |
original |
English |
mss | pubs | translations | music | abstract | subjects | BK ? | AT ? | ||
| BB00645 | In reply to a question from an unknown correspondent | INBA_5019C:279-284, | - | - | SRC.191 | |||||||||||
| BB00638 | In reply to four questions, to an unknown recipient | INBA_5019C:170-171, | - | - | SRC.190 | |||||||||||
| BB00640 | On istifah (asking the explanation of texts) | INBA_5019C:264-269, | - | - | SRC.191 | |||||||||||
| BB00637 | On the imams, to an unknown recipient | INBA_5019C:163-166, | - | - | SRC.190 | |||||||||||
| BB00639 | Prayer for Sayyid Ja'far Shubbar | INBA_5019C:216-218, | - | - | SRC.190 | |||||||||||
| BB00636 | Reply to six questions from Mirza Sulayman | INBA_5019C:159-163, | - | - | SRC.190 | |||||||||||
| BB00641 | To Aqa Sayyid Jawad [Karbala'i?] | INBA_5019C:269-270, | - | - | SRC.191 | |||||||||||
| BB00644 | To Mulla Ahmad Mu'allim Hisari | INBA_5019C:275-279, | - | - | SRC.191 | |||||||||||
| BB00643 | To Mulla Hasan Bajastani | INBA_5019C:271-275, | BAPT.006x | - | - | SRC.191 | ||||||||||
| BB00642 | To Mulla Mahdi Khu'i | INBA_5019C:270-271, | - | - | SRC.191 | |||||||||||
| BH02387 | 370 | آثار قدرت از هر شیء ظاهر نفحات بیان از هر جهت ساطع ید قدرتش ترا اخذ نمود و | The signs of power are manifest in all things, and the fragrances of utterance waft from every direction. His hand of might hath seized thee and [3.5s] | INBA15:315, INBA26:319, BLIB_Or15690.301, , BLIB_Or15699.096, | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Heedlessness and ignorance of the people; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prophecy and fulfillment; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Thankfulness; gratitude | - | - | |||||||||
| BH06108 | 160 | آسمان عنایت رحمن مرتفع آفتاب بیان مشرق و انوار وجه ظاهر آیات نازل و بینات | The heaven of divine bounty is upraised, the Sun of utterance hath dawned, the effulgences of His countenance are manifest, the verses have been sent down and the evidences made clear [3.5s] | INBA18:032, BLIB_Or15699.059b, | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for steadfastness; obedience | - | - | |||||||||
| BH08143 | 120 | آفتاب حقیقت مشرق و ظاهر و مکلم طور ناطق و مشهود طوبی از برای نفوسیکه باین | The Sun of Truth is risen and manifest, and the Speaker of the Mount is vocal and visible. Blessed are the souls that [3.5s] | INBA41:146, BLIB_Or15730.134c, | Chastisement and requital; Mystical themes; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
| BH06109 | 160 | آفتاب ظهور از افق اراده مالک یوم نشور مشرق و لائح و دریای رحمت امام وجوه | The Sun of Revelation hath dawned from the horizon of the Will of the Lord of the Day of Resurrection, manifest and resplendent, and the Ocean of Mercy surgeth before all faces [3.5s] | INBA45:217, BLIB_Or15715.036d, | Greatness and influence of the Cause; of this Day; Heedlessness and ignorance of the people; Praise and encouragement; Prophecy and fulfillment; Rejection, opposition and persecution | - | - | |||||||||
| BH10797 | 60 | آفتاب ظهور مشرق و دریای فضل مواج طوبی از برای نفوسیکه بکمال ایقان بافق رحمن | The Sun of Manifestation is risen, and the Ocean of bounty surgeth. Blessed are they who, with complete certitude, have turned unto the horizon of the All-Merciful [3.5s] | INBA18:204a, BLIB_Or15697.049b, | HDQI.030, AYI2.077 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; The divine emanation; the all-pervading bounty of God; The Word of God; influence and centrality of; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | ||||||||
| BH03808 | 240 | آنچه در رتبه اولیه سبب نظام عالم و ترقی امم است صلح اکبر بوده و خواهد بود و | That which in the first instance hath been and shall ever remain the prime cause of the order of the world and the progress of nations is the Most Great Peace [3.5s] | INBA51:187, KB_620:180-181 | LHKM3.276 | Call to action; Development of capacity and readiness; Teaching the Cause; call to teach; Universal peace; world unity | - | - | ||||||||
| BH05337 | 180 | آنچه لدی الله محبوبست عرفان او و استقامت بر امر او است هر نفسی بان فائز شد | That which is beloved in the sight of God is His recognition and steadfastness in His Cause. Whosoever hath attained thereunto [3.5s] | INBA15:186a, INBA26:186, BLIB_Or15715.350b, | Detachment; severance; renunciation; patience; Heedlessness and ignorance of the people; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
| BH10559 | 70 | آنچه مسطور آمد مشهود گشت و هرچه مستور بود مشهور آمد حمد خدا را که ثمرات شجرات | That which was inscribed hath become manifest, and that which lay concealed hath been made known. Praise be unto God, that the fruits of the trees [3.5s] | INBA38:057b, INBA36:312a | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prophecy and fulfillment; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
| BH06489 | 150 | آنچه مصلحت عباد است تفویض امور است بحق جل جلاله چه که اکثری از ما یضر و ما | That which is most conducive to the welfare of the servants is to commit all affairs unto God, glorified be His majesty, inasmuch as most men know not what shall profit them or harm them [3.5s] | INBA84:201, BLIB_Or15715.015d, | Knowledge; recognition of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution | - | - | |||||||||
| BH04183 | 220 | آیا اهل ارض صریر قلم اعلی را نشنیده اند و بحفیف سدره منتهی فائز نگشته اند بگو | Have the peoples of the earth not hearkened unto the shrill cry of the Most Exalted Pen, nor attained unto the rustling of the Divine Lote-Tree? Say [3.5s] | INBA51:040, KB_620:033-034 | LHKM2.115 | Greatness and influence of the Cause; of this Day; Rejection, opposition and persecution; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
| BH07005 | 140 | آیا صاحب ذائقه در عالم دانائی یافت میشود تا لذت رحیق حقیقی را ادراک نماید و | Is there to be found in the realm of knowledge one possessed of true discernment who might perceive the sweetness of the pure wine [3.5s] | INBA19:178, INBA32:162, BLIB_Or15697.118b, , BLIB_Or15710.290b, | Love of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
| BH08147 | 120 | آیات نازل و بینات ظاهر ولکن عباد غافل و محجوب بفانی مشغولند و از حضرت باقی | The verses have been revealed and the evidences made manifest, yet the servants remain heedless and veiled, occupied with that which perisheth and separated from the Eternal One [3.5s] | INBA23:099d, BLIB_Or15699.058b, | BRL_DA#233, AHB_131BE #01-02 p.041, AHB_134BE #03-04 p.003, BSHI.019-020, BSHI.156 | Call to action; Heedlessness and ignorance of the people; Justice and wrath of God; Purpose; goal of creation; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | ||||||||
| BH08626 | 110 | ا تحرم یا الهی من اقبل الی حرم ذاتک ا تبعد یا محبوبی من استجار الی مدینه | Wouldst Thou bar, O my God, from the sanctuary of Thine Essence one who hath turned towards Thee? Wouldst Thou banish, O my Beloved, one who hath sought refuge in Thy celestial city [3.5s] | INBA33:073a, INBA92:106a | AQMJ1.033 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for nearness to God; Spiritual emotions and susceptibilities | - | - | ||||||||
| BH09185 | 100 | ا تحزن من شیء بعد الذی ادرکت البلایاء فی حبی و الرزایاء فی سبیلی فو عمری | Grieve not over any matter, after that which thou hast borne of tribulations in My love and calamities in My path. By My life [3.5s] | INBA51:061, KB_620:054-055, NLAI_BH1.069a | LHKM2.129 | Consolation and comfort; Nearness and remoteness; Praise and encouragement; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | ||||||||
| BH07444 | 130 | ا تکون صامتا و السدره تنطق بین العالم انه لا اله الا هو العزیز الوهاب کن | Why dost thou remain silent while the Tree proclaimeth throughout the world: "Verily, there is none other God but Him, the Mighty, the Bestower" [3.5s] | INBA28:223b | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Praise and encouragement; Servitude; submission to God; repentance; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
| BH01744 | 500 | ا هذا کتاب کریم ام هیکل الانسان الذی فیه رقم من قلم الرحمن علم ما یکون و ما | Is this in truth a noble Book, or the temple of man wherein hath been inscribed by the Pen of the All-Merciful the knowledge of what shall be and what is [3.5s] | INBA34:154, BLIB_Or15707.098, , BLIB_Or15735.258, | AQA1#029, AVK1.031.13x, HYK.258 | Multiple meanings; interpretations in scripture; Praise and encouragement; Prayer for specific individuals; groups; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
| BH11206 | 40 | ابواب رضوان معانی مفتوح و نسایم قمیص رحمن در هبوب و مرور ای احبای الهی خود | The gates of the Paradise of inner meanings stand open, and the breezes from the garment of the All-Merciful are wafting and passing by, O beloved ones of God [3.5s] | INBA38:073d | Attaining the life of the spirit | - | - | |||||||||
| BH04606 | Lawh-i-Ram | 200 | اتقوا الله یا ملا الارض و لاتظنوا فیما اذکرناه فی اللوح باسم الرام رام الذی | Fear ye God, O people of the earth, and think not that the wine We have mentioned in Our Tablet is the wine which men drink | INBA81:049 | AVK3.041.06x, GHA.429a.01-03x, MUH3.276-277, ASAT4.003x, AKHA_122BE #09 p.a, OOL.B186 | COC#1785 | Alcohol and drugs; tobacco; opium; Interpretation of words and passages in scripture; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Symbolism; Symbolism of color and light | - | - | ||||||
| BH00939 | Suriy-i-Ghusn (Tablet of the Branch) | 870 | Bahá'í Scriptures; Days of Remembrance; Bahá'í Sacred Writings | Suriy-i-Ghusn (Tablet of the Branch) | اتی امر الله علی ظلل من البیان و المشرکون یومئذ فی عذاب عظیم قد نزلت جنود الوحی | The Cause of God hath come down upon the clouds of utterance, while they that have joined partners with Him are afflicted with a sore torment | INBA83:144ax, BLIB_Or03114.089r, , BLIB_Or15702.108, , ALIB.folder18p221 | AQA4#098 p.331, AQA4a.424, AYT.360, HDQI.002, SFI08.012, MAS4.115, HHA.058x, RHQM1.596-600 (728) (447-449), AHDW.005, AHB_128BE #06-11 p.194x, ANDA#03 p.08-09, OOL.B118, AMB#29 | DOR#29, GPB.177x, GPB.242x, WOB.135x, SW_v03#14 p.015, BLO_PT#125, BSC.255 #528-531 | Announces the high station of Bahá’u’lláh’s son ‘Abdu’l-Bahá, titled Ghuṣn-i-A‘ẓa … | Condition of search; Methods of teaching the Cause; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of | * | * | ROB2.388, BKOG.250, EBTB.052, GSH.107, LL#303 | ||
| BH00115 | Qasidiy-i-'Izz-i-Varqa'iyyih (Ode of the Dove) | 3950 | Ode of the Dove; Baha'u'llah's Notes to His "Ode of the Dove"; Bahá'u'lláh's "Ode of the Dove" | Qasidiyyih-Varqaiyyih (Ode of the Dove) | اجذبتنی بوارق انوار طلعه لفروغها کل الشموس تخفت کان بروق الشمس من نور حسنها | A face flashing with light drew me to her; all the suns dimmed before her radiance | INBA36:419, INBA66:175x | BRL_DA#803, AQA3#071 p.196, TZH4.148x, MAS4.197, MAS8.039ax, RHQM2.0878-887 (299) (184-191), OOL.B092 | GPB.118x, BLO_PT#017x, BLO_PT#059, JBS#29.3.43, HURQ.BH04 | A lengthy poem composed in the style of a poem by Ibn-i-Fáriḍ, glorifying the spirit that had vis … | Expressions of grief; lamentation; sadness; Love as fundamental; spiritual foundations of religion; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | * | - | ROB1.062, ROB1.084, BKOG.118, BKOG.415, EBTB.098, MMAH.087, GSH.010, LL#274 | ||
| BH00951 | 860 | Bahá'í Sacred Writings | احرف حمد حقایق و دقایق حمد مخصوص ساحت قدس قرب حضرت سلطانیست که از لطایف | The letters of praise and the subtleties of glorification belong unto the holy and intimate sanctuary of that Sovereign Lord Who, through His grace [3.5s]... ...My God, My Master, My Desire! …Thou hast created this atom of dust through the consummate power of Thy might | INBA65:268, INBA36:329c, NLAI_BH1.278 | HDQI.060, TZH4.117-120x, MAS8.049bx, FBAH.099x, OOL.B155, UVM.083.02x | BKOG.104x, GPB.109x | Creation of the world; Expressions of grief; lamentation; sadness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Suffering and imprisonment; Transcendence; unknowability of God | - | - | MMAH.217, LL#407 | |||||
| BH09186 | 100 | اختلافات روزگار که از قضایای مبرم الهی ظاهر شده یاران هم آشیان را از هم فصل | The vicissitudes of time, which have manifested as God's irresistible decrees, have separated companions who once shared the same nest [3.5s] | INBA71:106a | Acquiescence and resignation; contentment; Expressions of grief; lamentation; sadness; Love as fire | - | - | |||||||||
| BH04608 | 200 | اذا اسمع ندآء السماء تقول قد اتی الحق بسلطان مشهود و اسمع من الهوآء تالله قد | Give ear to the call of heaven, saying: "The Truth hath come with manifest sovereignty!" and hear from the very air: "By God..." [3.5s] | INBA19:412a, BLIB_Or11095#240, | Declaration of Baha'u'llah; Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for forgiveness; Proclamation to the people of the world; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
| BH10516 | 70 | اذا اشمرت الغبراء یاتی ربیع ربک العلی الابهی فسوف تعط ید البیضاء لهذه الظلمه | When the dust hath been stirred up, the Divine Springtime of thy Lord, the Most Exalted, the All-Glorious, shall come to pass, and the white hand shall be extended unto this darkness [3.5s] | INBA73:353b, NLAI_BH1.500b, NLAI_BH2.242a | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
| BH04940 | 190 | اذا تنادی طیر الوثاق عن شطر العراق و یغن بایات الفراق و بذلک تضطرب قلوب المقربین و | The Bird of Constancy calleth from the direction of Iraq and singeth verses of separation, whereupon the hearts of them that are nigh are caused to tremble [3.5s] | INBA71:040a | Acquiescence and resignation; contentment; Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; Praise and encouragement; Predictions and prophecies | - | - | |||||||||
| BH02427 | 360 | اذا غنت حمامه الهجر عن مدینه البقا و نادا روح القدس بین الارض و السماء بان ارکبوا | When the Dove of Separation warbled forth from the City of Eternity, and the Holy Spirit called betwixt earth and heaven, saying: "Embark ye…" [3.5s] | INBA51:484, INBA71:044 | Expressions of grief; lamentation; sadness; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
| BH02728 | 320 | اذا یا الهی ادعوک بلسانی و اذکرک بقلبی و اقسمک بمظاهر قدس سلطان ازلیتک و | O my God! When I invoke Thee with my tongue and remember Thee within my heart, and adjure Thee by the Manifestations of the sanctified sovereignty of Thine eternity [3.5s] | INBA71:099 | Knowledge; recognition of God; Prayer for forgiveness; Prayer for spiritual recognition; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | |||||||||
| BH09188 | 100 | اذکری ربک فیکل صباح و عشی و انه هو الله لا اله الا هو العزیز العلی قولی انه لحجه من الله | Remember thy Lord at morn and eventide, for verily He is God; there is none other God but Him, the Almighty, the Most High. Say: He is indeed a proof from God [3.5s] | INBA71:036a | Banishment to; life in Constantinople; Expressions of grief; lamentation; sadness; Praise and encouragement; Prophecy and fulfillment | - | - | |||||||||
| BH02306 | 380 | اراده الله بمثابه مصباح عالم وجودرا منور فرموده امید انکه کل باین نور ساطع | The Will of God, even as a lamp, hath illumined the world of existence. We cherish the hope that all may be illumined by this radiant light [3.5s] | INBA41:082 | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Service to others; to the Cause of God; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
| BH07999 | 120 | اراده مطلقه الهیه عالم را منقلب فرمود من یقدر ان یمنعه من سلطانه لعمرالله | The world hath been revolutionized through the irresistible Will of God. Who is there that can withstand His sovereignty? By God [3.5s] | INBA41:382, BLIB_Or15695.042, , BLIB_Or15724.105a, | Call to action; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Forces of light and darkness; integration and disintegration; Growth of the Cause; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Serving humanity; working for progress, betterment of the world | - | - | |||||||||
| BH02181 | 400 | اردنا ان نذکر من ارادنا و نلقی الیه ما نطق به السدره فی صدری انه لا اله الا | We desire to make mention of him whom We have chosen, and impart unto him that which the Sinatic Tree hath spoken within My breast - verily, there is no God but [3.5s] | INBA15:311, INBA26:314, INBA33:015, BLIB_Or15730.146a, | Methods of teaching the Cause; Praise and encouragement; Prayer for teaching; Rejection, opposition and persecution; Service to others; to the Cause of God | - | - | |||||||||
| BH06901 | 140 | از اخبار جدیده ارض سجن آنکه جناب علی قبل نقی علیه بهاء الله از هند بمصر و از | Among the recent tidings from the land of the prison, His honor 'Alí-Qablí-Naqí, upon him be the Glory of God, journeyed from India unto Egypt, and from [3.5s] | INBA18:219, BLIB_Or15719.168a, | Predictions and prophecies; Presence of; reunion with God; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
| AB00542 | 530 | از انتشار اجنحه طیور لیل مرقوم نموده بودید هذا ما اخبر به القلم الاعلی فی | Thou hast written regarding the spreading of the wings of the birds of night. As the Most Exalted Pen hath foretold in [3.5s] | INBA85:362 | MMK6#430, YMM.036, AADA.129x | Greatness and influence of the Cause; of this Day; Historical episodes and the lessons of the past; Rebellion and misdeeds of Mirza Yahya; the Azalis; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | ||||||||
| AB00650 | 480 | از ایه مبارکه ان یا رایس قد تجلینا علیک مره فی جبل تینا و مره فی زیتاء و فی | Regarding the blessed verse: 'O Chief! Verily We have manifested Ourself unto thee once upon the Mount of Sinai, and again upon the Mount of Olives, and in...' [4o] | INBA85:448 | MMK6#609, BSHI.029-031 | Multiple meanings; interpretations in scripture; Shrines and Holy places; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts | - | - | ||||||||
| BH01007 | Az Bagh-i-Ilahi | 820 | Translation List | Az-Bágh-i-Iláhí (From the Divine Garden) | از باغ الهی با سدره ناری آن تازه غلام آمد های های هذا جذب اللهی هذا خلع | Hailing from the godly garden, Invested with the Burning Bush, That fresh and novel Youth is come! | INBA19:037, INBA32:036, INBA36:457, NLI.32p158r | BRL_DA#281, MAS8.023x, OOL.B003 | ADMS#115 | Poem hailing the revelation of the Báb and the advent of the approaching Day of God, coming with th … | Call to action; Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Two kinds of knowledge [ilm and irfan]; sight and insight | * | - | ROB1.218, MMAH.118, GSH.066, LL#010 | ||
| BH06397 | 150 | از برای هر مقبل و مقبله و مومن و مومنه نازل شد آنچه اعز است عند الله از آنچه | For every one who turneth unto God, and for every believer, man or woman, hath been sent down that which is most precious in the sight of God [3.5s] | INBA18:355, BLIB_Or15697.172, | Call to action; Presence of; reunion with God; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Twin duties of recognition and obedience | - | - | |||||||||
| BH02926 | 300 | از حق جل جلاله صحت و سلامتی و عزت و رفعت از برای آقایان میطلبم انشاء الله کل | I beseech God, exalted be His glory, for health and well-being, honor and exaltation on behalf of the gentlemen. God willing, all [3.5s] | INBA28:495 | Business; financial; property matters; Prayer for governments and rulers; Rejection, opposition and persecution | - | - | |||||||||
| AB00382 | 610 | از حوادث تازه اینکه در مدینه کبیره فسق و فساد و فتنه و نفاق جمال الدین و شیخ | Recent events reveal that in the great city, immorality, corruption, sedition and hypocrisy [emanate from] Jamaluddin and the Shaykh [3.5s] | INBA55:284 | RHQM1.616-617 (751) (460-461x), MAS5.223 | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Prayer for governments and rulers; Rebellion and misdeeds of Mirza Yahya; the Azalis; Rejection, opposition and persecution; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | ||||||||
| BH06902 | 140 | از حین مراجعت تا حال بر حسب ظاهر از شما خبری نرسید تا در این وقت که محمد قبل | From the time of thy return until now, outwardly no tidings have been received from thee, until this moment when Muhammad-Qabl- [3.5s] | INBA23:247, BLIB_Or15719.074a, | Detachment; severance; renunciation; patience; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause | - | - | |||||||||
| BH10142 | 80 | از خریر کوثر بیان رحمن این کلمه مبارکه اصغا شد زینتی از برای هیکل انسان احسن | From the murmur of the Kawthar of the All-Merciful's utterance this blessed word was heard: The most excellent adornment for the temple of man [3.5s] | INBA33:142x | Call to action; Piety; righteousness; fear of God [taqwa]; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | |||||||||
| AB12690 | 70 | از رحمت سابقه مستدعیم که بدرقه عنایت بان اسیر محبت الله برسد تا چون کوه آهنین | From His pre-existent mercy, we beseech that divine confirmations may reach that captive of the love of God, that he may stand firm like a mountain of iron [3.5s] | INBA85:135a | Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
| AB05487 | 140 | از طهران سه فقره از طرف آقا سید نصرالله و حاجی غلامرضا در اروپا رسیده ولی | Three letters have arrived in Europe from Ṭihrán on behalf of Áqá Siyyid Naṣru'lláh and Ḥájí Ghulám-Riḍá [3.5s] | INBA16:168 | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Business; financial; property matters | - | - | |||||||||
| ABU0114 | Discourse at “l’Alliance Spiritualiste”: Words spoken in Paris, 1911-11-09 | 1160 | Paris Talks | از فرمایشات رایس و احساسات قلبیه ایشان نهایت ممنونیت دارم و شکر میکنم... خداوند مهربانا کریما رحیما این جمع را بشمع محبتت روشن | I wish to express my gratitude for your hospitality, and my joy that you are spiritually minded. | INBA75:075x, NLAI_BH_AB.015x | BSHN.140.524x, BSHN.144.512x, ADH2.030x, ADH2_1#15 p.026x, MJMJ1.074x, MMG2#162 p.184x, MJH.027x, MHT1a.166x, MHT1b.124x, BQA.031, KHF.163, KHAB.141 (152), KHTB1.130, NJB_v02#14-16 p.011 | PT#28 p.081, SW_v02#17 p.003-005, SW_v02#14 p.015, SW_v08#08 p.0098, SW_v14#01 p.011 | S. Tirandaz | Mind as intermediary between soul and body; Origin of the soul; the soul as emanation; Relationship of the soul to the body; Soul is the essential reality of man; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Existence; immortality of the human soul; The human soul; The human soul at midpoint of creation; the isthmus [barzakh]; Two aspects of the human soul; the higher and lower natures; Unity; oneness of humanity; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | ||||
| BH08000 | 120 | از هر جهت دخان کینه ظلم مرتفع در ارض یا واقع شد آنچه که از اول دنیا الی حین | From every side the smoke of hatred and oppression hath ascended. Upon the earth there hath come to pass that which, from the beginning of the world until this time, hath never been witnessed [3.5s] | INBA15:363a, INBA26:367a | - | - | ||||||||||
| BH06013 | 160 | از هزیز نسیم سحری در اینظهور اعظم اینکلمه مبارکه اصغا میشود عالم بمحبت و وداد | From the rustling of the morning breeze in this Most Great Revelation, these blessed words are heard: "The world through love and fellowship..." [3.5s] | INBA41:407, BLIB_Or15726.040, | HDQI.047, UAB.056bx, ANDA#11 p.04 | Call to unity; prohibition of disunity; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Unity of thought and belief | - | - | ||||||||
| BH00712 | 1090 | از یمین ندآء الله مرتفع و از یسار اسم الله مشهود و امام وجه آیات الله ظاهر و | From the right the Call of God is raised aloft, and from the left the Name of God is witnessed, and before His face the signs of God are manifest [3.5s] | INBA19:456, BLIB_Or15690.058, , BLIB_Or15728.021b, | HDQI.052x, ANDA#21 p.03x | Detachment; severance; renunciation; patience; Rebellion and misdeeds of Mirza Yahya; the Azalis; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
| BH10518 | 70 | اسئلک اللهم یا اله الاسماء و فاطر السماء باسمک الذی به سخرت الاشیاء بان تحفظ | I beseech Thee, O my God, Lord of Names and Creator of the heavens, by Thy Name through which Thou hast subdued all things, to preserve [3.5s] | INBA51:199b, KB_620:192-193 | ADM1#042 p.085, AQMJ2.001 | Nearness to God; Prayer for nearness to God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for protection | - | - | ||||||||
| BH10987 | 50 | اسئلک یا اله الاسماء و المهیمن علی الاشیاء بانوار ملکوتک و جبروتک بان تنزل | I beseech Thee, O God of Names and Ruler over all things, by the lights of Thy Kingdom and Thy Dominion, that Thou mayest cause to descend [3.5s] | INBA23:130b | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for the spiritual progress of others | - | - | |||||||||
| BH09728 | 90 | Prayers and Meditations | Ziyarat-Namih (Tablet of Visitation for the Báb and Bahá'u'lláh) | اسئلک یا الهی بالکلمه التی فیها کنزت لئالی علمک و بالبحر الذی ماج باسمک... صلّ اللّهمّ یا الهی علی عبادک الفائزین و امائک الفائزات | I beseech Thee, O my God, by the Word through which Thou hast treasured the pearls of Thy knowledge, and by the Ocean which surgeth through Thy Name [3.5s]... ...Bless Thou, also, O Lord my God, Thy servants and Thy handmaidens who have attained unto Thee | INBA18:381a | PMP#180x, AQMJ2.027b | PM#180x | Prayer for protection; Prayer for women; The Word of God; influence and centrality of | - | - | LL#341 | Part 4 of the Tablet of Visitation (BH02307). | |||
| BH06399 | 150 | اسامی مذکوره در ساحت اقدس حاضر و فرات رحمت رحمانی از قلم الهی جاری طوبی | The names mentioned are present in the Most Holy Court, and the streams of merciful compassion floweth from the Divine Pen. How blessed [3.5s] | INBA19:407a, BLIB_Or15719.057a, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Call to action; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Praise and encouragement | - | - | |||||||||
| BB00297 | Risala fi's-Suluk (Epistle on the Spiritual Path I) | 650 | Báb's Epistle on the Spiritual Journey towards God, The; Gate of the Heart | Risala fis-Suluk I and II (Journey towards God) | استقم یا سائل التقی فی مقام التوحید قال الله تعالى الذین قالوا ربنا الله ثم استقاموا تتنزل | Be steadfast, O seeker of piety, in the station of affirming the divine unity. As God, exalted be He, has said | INBA14:486-489, INBA53:058-061, INBA67:145-148, PR04.052r08-054r12, PR07.063r-064r, HBH_suluktr (=INBMC6006) | ASAT4.158-159x, AVK2.231.07 | LOIR03.049-058 | Detachment; severance; renunciation; patience; Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Four pillars; Knowledge; recognition of God; Knowledge of self; Love of God; Oneness; unity of religion; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transcending the material condition; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life; Worldliness vs. other-worldliness | - | - | NSS.019-020, AHDA.449.3, MMAH.043, SRC.044, GOH.030, GOH.301 | |||
| BH02504 | 350 | اسم اگرچه مدل بموسومست ولکن این در رتبه خلق مشهود و اما حق مقدس از اسم و رسم | Though the Name is signified by symbols, yet this pertaineth to the station of creation; verily God is sanctified above all names and attributes [3.5s]... ...The hour is approaching when the most great convulsion will have appeared.… I swear by God! The promised day is come, the day when tormenting trials will have surged above your heads | INBA81:146 | AVK1.105.11x, AVK4.461ax, RAHA.153x, YMM.170x | ADJ.081x, TDH#058.4x, PDC.004x | Degrees of faith; certitude; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Present and future calamities; war; universal convulsion; Spiritual emotions and susceptibilities | - | - | |||||||
| BH05634 | 170 | Translation List | اسم وفا را حق جل جلاله دوست داشته و دارد و لازال بنیر این اسم که از افق سماء | God, exalted be His glory, hath ever loved the name Vafá, and from time immemorial His gaze hath been fixed on the Daystar of this name | INBA19:199, INBA32:182a, BLIB_Or15724.200b, | HDQI.127, ANDA#46 p.04 | ADMS#125 | Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prophecy and fulfillment; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | ||||||
| BH08631 | 110 | اسمت نزد مظلوم مذکور آمد و طرف عنایت بتو متوجه الیوم باید کنیزان حق بکمال | Thy name was mentioned in the presence of the Wronged One, and the gaze of His loving-kindness was directed towards thee. This day must the handmaidens of God with utmost [3.5s] | INBA18:373, BLIB_Or15719.062b, | Detachment; severance; renunciation; patience; Praise and encouragement; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Thankfulness; gratitude | - | - | |||||||||
| BH01179 | 700 | اسمع الندآء من شطر السجن الاعظم الذی ینطق فیه مالک القدم انه لا اله الا هو | Hearken unto the call raised from the direction of the Most Great Prison, wherein speaketh the Ancient King: "Verily there is none other God but Him!" [3.5s]... ...My God, my God! Praise be unto Thee inasmuch as Thou hast guided me unto the ocean of Thy loving providence, and hast aided me to turn unto the horizon of Thy Revelation | INBA51:220, BLIB_Or15718.073b, , KB_620:213-215 | ADM1#044 p.088x | JHT_S#113x | Prayer for forgiveness; Proofs of the Manifestations of God; Rejection, opposition and persecution; Self-concealment of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||
| BH04131 | 220 | اسمع ما تلقیک حمامه الفراق حین الذی یسافر عن شطر العراق و هذا من سنه الله | Hearken to what the departing Dove revealeth unto thee, as He prepareth to leave the realm of 'Iráq -- such are the methods of God decreed for His Messengers | INBA51:321, INBA71:042 | LHKM3.005b | EBTB.222, JHT_B#003 | Detachment; severance; renunciation; patience; Growth of the Cause; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||
| BH08003 | 120 | اسمع ما یوحی الیک من شطر القدس من لدن ربک العلی الاعلی قل انه حینئذ فی الافق | Hearken unto that which is revealed unto thee from the sanctified realm by thy Lord, the Most Exalted, the Most High. Say: Verily, He is at this moment upon the horizon [3.5s] | INBA23:057b, BLIB_Or15725.370b, | Identity; relationship of Manifestation of God to God; Knowledge; recognition of God; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Return of the Manifestations of God | - | - | |||||||||
| BH03591 | 250 | اسمع ندآء ربک ثم اعمل بما تومر من لدن علیم خبیرا لتکون متبعا امر ربک بما نزل | Hearken unto the call of thy Lord, then act in accordance with that which thou art bidden from the presence of One All-Knowing, All-Informed, that thou mayest follow the command of thy Lord as revealed [3.5s] | INBA35:062 | RSBB.068b | Detachment; severance; renunciation; patience; Proofs of the Manifestations of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Thankfulness; gratitude; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | ||||||||
| BH08632 | 110 | اسمع ندآء من ینادیک حین الذی یهب روائح الفراق عن شطر العراق و تغن دیک | Hearken unto the call of Him Who summoneth thee, when the breezes of separation waft from the direction of Iraq, and sing thou [3.5s] | INBA71:038a, INBA49:325 | AQA6#306 p.300 | Call to action; Consolation and comfort; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proclamation to people of the Bayan; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | ||||||||
| BH01631 | 530 | اسمعی ما یغن جمال الظهور فی هذا الطور علی هذه البقعه المبارکه التی ارتفعت عن | Hearken unto that which the Beauty of Manifestation singeth forth upon this Mount and in this blessed spot which hath been raised above [3.5s] | INBA36:087b, INBA71:250 | LHKM3.063c, PYB#174 p.03x | Primal Will and the Word; Remembrance; Manifestation of God; Spiritual emotions and susceptibilities; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | ||||||||
| BH03967 | 230 | اسمعی ندآء الحبیب حین الذی توجه الی دیار هجر بعیدا و ظلموه خنازیر الظلم الی ان | Hearken thou unto the call of the Beloved at the time when He turned His face toward distant lands of exile and was wronged by the swine of tyranny [3.5s] | INBA71:114b | Chastisement and requital; Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; Imam Husayn; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
| BH00124 | 3830 | Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | اشکو بثی و حزنی الی الله مالک الانام قد انقلبت الامور و اضطربت البلدان و ضعف | I pour out my grief and sorrow unto God, Lord of all mankind. Affairs have been overturned, lands thrown into turmoil, and weakened hath become [3.5s]... ...Moderation is indeed highly desirable. Every person who in some degree turneth towards the truth can himself later comprehend most of what he seeketh | INBA27:257, BLIB_Or15704.183, , Majlis210461.116-117x | AYI2.037x, PYK.104, MSHR2.101x, MMUH#14x | BRL_ATBH#26x, BRL_ATBH#48x, COC#1900x | Eulogies; reminiscences; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Present and future calamities; war; universal convulsion; Teaching the Cause; call to teach; Unity; oneness of humanity; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | ||||||
| BH10145 | 80 | اشهد یا الهی انک انت الله لا اله الا انت لم تزل کنت قائما حاضرا ناظرا ناطقا | I testify, O my God, that Thou art God; there is none other God but Thee. From time immemorial Thou hast been standing, present, observant and speaking [3.5s] | INBA18:378b | Prayer for spiritual recognition; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
| BH06401 | 150 | اشهد یا الهی بانک انت الله لا اله الا انت قد خلقت الخلق بقدرتک و اریتهم | I bear witness, O my God, that Thou art God, there is none other God but Thee. Thou hast created all things through Thy power and shown them [3.5s] | INBA51:006, KB_620:285-285 | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Prayers (general or uncategorized) | - | - | |||||||||
| BH07454 | 130 | اشهد یا الهی بما شهد نفسک انت الله لا اله الا انت لم تزل کنت فی علو العظمه و | I bear witness, O my God, to that whereunto Thine own Self hath borne witness: Thou art God, there is none other God but Thee. From time immemorial hast Thou dwelt in the heights of grandeur [3.5s] | INBA57:097 | NFR.145, BNEP.113, ABMK.008 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
| BH03054 | 290 | اشهد یا الهی بوحدانیتک و اعترف بفردانیتک انک انت الله لا اله الا انت لم تزل | I bear witness, O my God, to Thy unity, and acknowledge Thy singleness. Verily, Thou art God; there is none other God but Thee. From time immemorial [3.5s] | INBA15:268, INBA26:268 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Justice ['adl]; social justice and divine justice; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for governments and rulers; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
| AB01775 | 290 | اشهد یا الهی بوحدانیتک و فردانیتک و بانک انت الله الفرد الواحد الاحد الصمد | I bear witness, O my God, to Thy oneness and singleness, and that Thou art God, the Single, the One, the Alone, the Self-Subsisting [3.5s] | INBA89:034 | BRL_DAK#0532 | Consolation and comfort; Eulogies; reminiscences; Expressions of grief; lamentation; sadness; Martyrs and martyrdom; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
| BH05635 | 170 | اشهد یا الهی و اله الاشیاء و فاطری و فاطر السماء و خالقی و خالق ملکوت الاسماء | I bear witness, O my God and God of all things, my Creator and Creator of the heavens, my Fashioner and Fashioner of the Kingdom of Names [3.5s] | INBA19:401, BLIB_Or15716.089b, | Martyrs and martyrdom; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
| BH08635 | 110 | اشهد یا الهی و سیدی و سندی و غایه املی و رجائی بوحدانیتک و فردانیتک لیس لک | I testify unto Thy singleness and Thy oneness, O Thou Who art my God, my Master, my Support, my highest Hope and Aspiration | INBA18:380, INBA51:101b, INBA27:477a, KB_620:094-095 | ADM1#068 p.122, AQMJ2.007 | JHT_S#054 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for women; Purpose; goal of creation; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||
| BH04365 | 210 | اصبح المظلوم منجذبا بایات الله المهیمن القیوم و اقبل الیک من شطر السجن و ذکرک | The Wronged One hath become attracted by the verses of God, the All-Subduing, the Self-Subsisting, and hath turned toward thee from the precincts of the Prison, making mention of thee [3.5s] | INBA51:331b | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for specific individuals; groups | - | - | |||||||||
| BH03777 | 240 | اصبحنا الیوم فی انوار نیر عنایه الله رب العالمین قد نطقت الاشیاء من ارتفاع | We have risen this day amidst the effulgent rays of the Orb of God's bounty, the Lord of the worlds. All things have spoken forth from the heights [3.5s] | INBA51:515 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Goodly deeds; actions; Praise and encouragement; Spiritual emotions and susceptibilities; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
| BH02183 | Asl-i-Kullu'l-Khayr (Words of Wisdom) | 400 | Bahá'í Scriptures; Tablets of Bahá'u'lláh Revealed after the Kitab-i-Aqdas; Bahá'í Sacred Writings | Asl-i-Kullul-Khayr (Words of Wisdom) | اصل کل الخیر هو الاعتماد علی الله و الانقیاد لامره و الرضاء لمرضاته اصل الحب | The source of all good is trust in God, submission unto His command, and contentment with His holy will and pleasure. | INBA36:170, INBA30:039, BLIB_Or15714.155, , NLI.32p026r, OSAI I.MMS | AVK1.014.09x, AVK3.003.04x, AVK3.161.13x, ZYN.036, AHM.044, MJMM.033, TZH4.224, NSR_1993.083, TBP#10, OOL.B002 | TB#10, SW_v04#10 p.171, SW_v06#16 p.121, SW_v07#18 p.185-186, SW_v14#04 p.099-100, BSC.158 #155-163 | Y. Mesbah, E. Mahony, Pradheep, Shayna, Shafireh & Prasad, Soulrise Melodies | A brief collection of moral maxims, summarizing the essence of faith, love, wisdom, religion, wealth … | Detachment; severance; renunciation; patience; Exhortations and counsels; Fairmindedness; personal justice [insaf]; Humility; meekness; lowliness; Independent investigation of truth; reality; Love of God; Thankfulness; gratitude; Trust and reliance in God; turning to Him at all times; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life; Words vs deeds | * | * | MMAH.194, GSH.210, LL#008 | |
| BH11210 | Tablet of the Hair 2 | 40 | Translation List | Alvah-i-Sha'arat (Tablets of the Hair) | اظهرت ماء الحیوان من کوثر فمی کما سترت شمس الحیوان خلف شعری ای فی ظلمات شعری | I have caused the living waters to issue from the Kawthar of My mouth, even as I have concealed the living sun behind My hair. | INBA51:587a, BLIB_Or11098.029k | LHKM3.076c, MUH3.276, OOL.B191.02 | DAS.1914-09-12, ADMS#167 | Forces of light and darkness; integration and disintegration; Light and darkness; Living waters; water of life; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Self-concealment of the Manifestation of God; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||
| BH04943 | 190 | اعلم بانا وردنا فی السجن الاکبر لیخرجوا العباد عن سجن النفس و الهوی و یتوجهوا | Know thou that We have entered into the Most Great Prison, that the servants might be delivered from the prison of self and desire, and turn [3.5s] | INBA34:311, BLIB_Or15707.161, , BLIB_Or15735.312, | AQA1#182, HYK.312 | Call to action; Chastisement and requital; Consolation and comfort; Detachment; severance; renunciation; patience; Predictions and prophecies; Proclamation to the people of the world; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
| BH00227 | Ridvanu'l-Iqrar | 2630 | Ridvanu'l-Iqrar (Ridván of the Enthronement) | اقر الله بذاته لذاته بانه لا اله الا هو له الخلق و الامر و کل له خاضعون اقر | God taketh His seat [upon His celestial Throne] by virtue of His Essence which is operative through His Essence, for He, no God is there except Him… By God, O people! Mine eye weepeth, and the eye of Ali (the Bab) weepeth amongst the Concourse on high, and Mine heart crieth out | INBA47:050, INBA37:057, INBA83:092, BLIB_Or15723.146, | AQA4#083 p.180, AQA4a.042, MAS4.353x, OOL.B095 | GPB.243x, GPB.250x, HURQ.BH27x | Dwells on the state of those who have rejected the truth and contrasts it with the state of those wh … | Adam; Adam and Eve; Call to action; Creation of the world; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rebellion and misdeeds of Mirza Yahya; the Azalis; Rejection, opposition and persecution | * | - | ROB2.397, MMAH.175, GSH.115, LL#277 | Quoted by Abdu'l-Baha in MKT3.420 (AB00024). Merged with BH10413. | ||
| BH00434 | Suriy-i-Dhibh | 1620 | Surah of the Sacrifice (Súratu'dh-Dhibh) | Suratudh-Dhibh (Surah of the Sacrifice) | اقر لله علی عرش العظمه و الجلال بانی انا الله لا اله الا انا المهیمن | God hath proclaimed from the throne of grandeur and splendor, "I, verily, am the Lord God, and there is no other god beside Me | INBA18:001, INBA37:003, BLIB_Or15723.188, , BLIB_Or15737.027, | AQA4#079 p.100, AQA4a.029, AVK3.467.01x, MAS4.139ax, ASAT3.267x, OOL.B113 | BLO_PT#096 | Exhorts the recipient to look into the truth of the Cause of God with his own eyes and declares that … | Detachment; severance; renunciation; patience; Independent investigation of truth; reality; Proofs of the Manifestations of God; Rejection, opposition and persecution; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | * | - | MMAH.222, GSH.113, LL#298 | ||
| BH06403 | 150 | اکثری از رجال از شطر ذی الجلال محروم مانده اند از فضل الهی شاید نساء بر امرش | Most men have remained deprived of the bounties of the All-Glorious One; perchance through divine grace the women shall arise to His Cause [3.5s] | INBA35:050a, INBA41:277, BLIB_Or03116.080.10, , BLIB_Or11096#174, , BLIB_Or15710.018b, | Living waters; water of life; Role and station of women; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Word of God; influence and centrality of; Transcending the material condition; Unity; oneness of humanity | - | - | |||||||||
| BH00003 | Kitab-i-'Ahd (Book of the Covenant) | 920 | Bahá'í Scriptures; Tablets of Bahá'u'lláh Revealed after the Kitab-i-Aqdas; Days of Remembrance; Bahá'í Sacred Writings | Will and Testament of Bahá'u'lláh; Kitáb-i-Ahd (Book of the Covenant) | اگر افق اعلی از زخرف دنیا خالیست ولکن در خزائن توکل و تفویض از برای وراث | Although the Realm of Glory hath none of the vanities of the world, yet within the treasury of trust and resignation | INBA65:101, BLIB_Or15261, , CMB_F25.8, | AVK3.066.10x, AVK3.210.02x, AVK3.424.03x, AHM.410, MJMM.399, AYT.355, DWNP_v4#04 p.021, DWNP_v2#03-4 p.025-027x, UAB.036ax, DRD.176, AYI2.076x, AYI2.275x, RHQM2.0918-921 (350) (214-216), TBP#15, OOL.B014, AMB#32 | TB#15, DOR#32, PUP.382x, GPB.028x, GPB.238x, GPB.239x8x, GPB.240x7x, GPB.242x, GPB.314x, WOB.134x, SW_v03#14 p.006-007+010, SW_v04#14 p.238, SW_v05#15 p.229, SW_v07#16 p.153, SW_v07#18 p.188, SW_v09#12 p.138x, SW_v09#13 p.150, BSC.259 #532-546 | A. Youssefi | Bahá’u’lláh’s last will and testament, appointing ‘Abdu’l-Bahá as His successor by summ … | Contention and conflict; Piety; righteousness; fear of God [taqwa]; Religion as source of love and unity; Serving humanity; working for progress, betterment of the world; Station; mission; authority of Abdu'l-Baha; Status of kings; future of monarchy; Unity; oneness of humanity | * | * | ROB4.419 et al, BKOG.420, MMAH.213, GSH.150, BSR_v19p03, LL#026 | |
| BH01990 | 440 | اگر این عبد بخواهد ذکر احزان وارده نماید ممکن نه و احدی جز حق بر احصای آن | Were this Servant to attempt to recount the sorrows that have befallen Him, it would not be possible, and none save God can enumerate them [3.5s] | INBA38:133 | BRL_DA#106 | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Detachment; severance; renunciation; patience; Expressions of grief; lamentation; sadness; Rebellion and misdeeds of Mirza Yahya; the Azalis; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
| BH06404 | 150 | اگر توقف در عراق صعبست بر آنجناب متوکلا علی الله راجع بارض خود و دیار اخری | Should thy sojourn in Iraq prove arduous unto thee, then return, trusting in God, unto thine own land or other regions [3.5s] | INBA38:131a | Detachment; severance; renunciation; patience; Fellowship with the wayward and ungodly; Personal instructions; Scarcity of receptive souls; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
| AB02019 | 270 | Light of the World | اگر چه شمس حقیقت بظاهر بغمام غیبت مجلل لکن چون بچشم بینا نگری و گوش شنوا | Although the Sun of Truth may outwardly be veiled by the clouds of concealment, were one to look with a perceiving eye | INBA55:105, INBA87:475 , INBA52:495 | NURA#43, MMK4#126 p.131 | LOTW#43 | Growth of the Cause; Mystical themes; Power; greatness; centrality of the Covenant | - | - | ||||||
| BH10751 | 60 | اگر در حب الله ثابت مانی ینابیع حکمت ربانی از قلب و لسانت جاری شود و بمعانی | If thou remainest firm in the love of God, the springs of divine wisdom shall flow forth from thy heart and tongue and manifest in meanings [3.5s] | INBA38:075b | Love of God; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | |||||||||
| BH09195 | 100 | اگر دیو راه نزده باشد انشاء الله از خرم بهار الهی خرم و شاد باشید فسبحانک یا الهی | If the forces of darkness have not waylaid thee, God willing, mayest thou be joyous and glad through the divine springtime. Glory be unto Thee, O my God [3.5s] | INBA36:454, NLAI_BH1.276 | Praise and encouragement; Prayer for praise and gratitude | - | - | |||||||||
| BH03778 | 240 | اگر شمس جهانی اشراق انوار بهجتت کو و اگر قمر رضوانی ابتهاج ضیاء اسرار قدست | If Thou art the World-illuming Sun, where are the splendors of Thy gladness? And if Thou art the Moon of Paradise, where is the radiant joy of Thy sacred mysteries [3.5s] | INBA38:038, INBA36:309, BLIB_Or15722.209, , NLAI_BH1.291 | BRL_DA#618, AKHA_118BE #03-04 p.a | Evanescence and eternality; fana and baqa; Mystical themes; Spiritual emotions and susceptibilities | - | - | ||||||||
| BH00133 | 3730 | Prayer for Illumination | اگر نفس ثابت راسخ مطمئن مستقیمی یافت شود و لوجه الله و حبه و رضائه بمثابه علم | If there be found a soul steadfast, firm, assured and upright, which, for the love of God and His good-pleasure, standeth even as a banner [3.5s]... ...Praise be unto Thee, O my God! I render Thee thanks for having rescued me from the abyss of self and passion, led me unto Thy straight path and Thy most great announcement | INBA15:219, INBA26:220, INBA30:112ax | AHM.065x, NSR_1993.021x, ABDA.331-343, ADH1.100x, AKHA_131BE #07 p.ax | GPB.190x, BLO_PT#067x, JHT_S#105x | Chastisement and requital; Consolation and comfort; Exhortations and counsels; Expressions of grief; lamentation; sadness; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Praise and encouragement; Suffering and imprisonment; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | ||||||
| BH04944 | 190 | اگرچه ابر تیره ظلم چهره و انوار آفتاب عدل را از ظهور منع نموده ولکن لیس هذا | Though the dark clouds of oppression have veiled the countenance and rays of the Sun of Justice from appearing, yet this is not so [3.5s] | INBA19:010b, INBA32:011, BLIB_Or15710.293, , BLIB_Or15719.094b, | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Growth of the Cause; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
| BH06406 | 150 | اگرچه حوادث زمان و ظهورات افتتان قلوب را مکدر نموده ولکن افئده صافیه و نفوس | Though the events of the time and the manifestations of trials have cast a shadow upon the hearts, yet pure hearts and sanctified souls [3.5s] | INBA18:070, BLIB_Or15719.160b, | Chastisement and requital; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Love of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
| BH05638 | 170 | اگرچه دفتر عاشقان ببیان طی نشود و نامه مشتاقان بقلم امکان اتمام نپذیرد ولکن | Though the book of lovers cannot be traversed by mere narration, and the epistle of the yearning ones findeth not completion through the pen of the world, yet [3.5s] | INBA38:050a, INBA36:377, NLAI_BH1.335 | BRL_DA#616, ASAT4.016x, YBN.030c | Expressions of grief; lamentation; sadness; Material and spiritual existence; two books; Spiritual communication; connections of the heart | - | - | ||||||||
| BH00841 | 970 | اگرچه مدتها است که هبوب عنایتی از شطر آنجناب بر قلب این مسکین نوزیده و قلم | Though long hath it been since any breeze of loving-kindness from thy direction hath wafted o'er the heart of this lowly one, and the pen [3.5s] | INBA27:409 | BRL_DA#117, AYI2.143x, TSHA2.068x, PYK.023 | Expressions of grief; lamentation; sadness; Heedlessness and ignorance of the people; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Teaching the Cause; call to teach | - | - | ||||||||
| BH00230 | 2620 | الامر لله الذی امسک قلمه الاعلی فی اشهر معلومات بما اظلم افق الامانه بما | The command belongeth unto God, Who hath stayed His Most Exalted Pen during certain known months, inasmuch as the horizon of trustworthiness was darkened [3.5s] | INBA08:393 | BRL_DA#528, AVK3.357.17x | Call to action; Oneness; unity of religion; Praise and encouragement; Prayer for service; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
| BB00003 | Kitab-i-Asma' (Book of Names) | >500000 | Selections from the Writings of the Báb; Gate of the Heart; Bahá'í Prayers [2002] | Kitáb-i-Asma (Book of Names); Tablet of the Báb to the Sherif of Mecca | الباب الاول من الواحد الاول ... بسم الله الاسمم الاسمم. لا اله الا هو الأرشد الأرشد قل الله ارشد فوق کل ذا ارشاد لن يقدر ان يمتنع عن مليک سلطان ارشاده | God, no God is there save Him., the Supremely Guided (al-arshad), the Supremely Guided (al-arshad). Say: God proffers a Guidance (arshad) beyond every possessor of Guidance (irshad)…. O Lord! Enable all the peoples of the earth to gain admittance | INBA60:156-166x, INBA64:025.10-030.01x, INBA82:060-066x, INBA_6002C, INBA29, PR02.069v01-069v20x, PR03.150v08-151v11x, PR24.069r-072vx, PR30.001-344, CMB_F16x, CMB_F18x, CMB_F23.171v04-174r04 (58)x, , CMB_F17x, CMB_F19x, BLIB_Or5278, BLIB_Or5481, BLIB_Or5869, BLIB_Or6255, BN_5806, BN_5807, BN_6141, BN_6142, BLIB_Or5487-5490, , MKI4491, MKI4492, MKI4493, IOL (12:1-18)x, IOM.091-092x, HBH_asma, BYC_asma | MANU.039-045x, TZH2.006x, SWBP#07 (p.018-024x), SWBP#11 (p.092-106x), SWBP#15 (p.109-110x), SWBP#28 (p.121-122x), SWBP#31 (p.124-125x), SWBP#32 (p.125-125(a)x), SWBP#33 (p.125-125(b)x), SWBP#47 (p.136-136x), OOL.A008 | SWB#07 (p.029-037x), SWB#11 (p.129-149x), SWB#15 (p.155-155x), SWB#29 (p.172-172x), SWB#32 (p.176(a)x), SWB#33 (p.176(b)x), SWB#34 (p.177(a)x), SWB#48 (p.191-191x), BPRY.081x, BPRY.234x, GOH.passim (see index), HURQ.BB58x | E. Mahony, A. Bryan, G.H. Miller, K. Key | Absolute freedom; independence of God; Business; financial; property matters; Call to action; Chastisement and requital; Corruption; misinterpretation of the Word of God; Courtesy; culture [adab]; Cycles in the physical and spiritual worlds; Divine attributes are within all things; every atom; Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Essential distinction of Manifestation of God from others; Excellence; distinction; Exhortations and counsels; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; God's attributes require the existence of objects; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; God as immanent vs. transcendent reality; Heaven and paradise; heaven and hell; He Whom God Shall Make Manifest; the Bab and Baha'u'llah; Identity; relationship of Manifestation of God to God; Importance of reading the Sacred Writings; Justice and wrath of God; Knowledge; recognition of God; Forces of light and darkness; integration and disintegration; Light and darkness; Literature; drama; humanities; the arts; Manifestation of God as mediator; Manifestation of God as mirror; Martyrs and martyrdom; Modes; manner; speed; size of divine revelation; Oneness; unity of religion; Oneness or innumerability of the Manifestations of God; Order; organization; tact; deliberation [tadbir]; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Power of prayer; Power of the Manifestation of God; Prayer for martyrs; Prayer for spiritual recognition; Prayers (general or uncategorized); Predictions and prophecies; Presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God; Preservation; transcription of the Sacred Writings; Primal Will and the Word; Remembrance; Manifestation of God; Proclamation to Muslims; Proclamation to people of the Bayan; Progressive revelation; renewal of religion; Proofs for the existence of God; Proofs of the Manifestations of God; Prophecy and fulfillment; Recompense; reward for belief; right action; Rejection, opposition and persecution; Rejection by the people of the Bayan; Relativity of religious truth; Return of the Manifestations of God; Servitude; submission to God; repentance; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering; Thankfulness; gratitude; The Bab; the Primal Point; station and claims of the Bab; The divine emanation; the all-pervading bounty of God; The Holy Spirit; Being a channel for the Holy Spirit in teaching the Cause; The state of prayer; dynamics of prayer; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God; Unity of existence [wahdatu'l-wujud]; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life; Word of God and human limitations; Words vs deeds | * | - | BRHL.60, MSBR.206-207, AHDA.447.7, MMAH.065, SRC.091-092, SRC.188, GOH.036 and passim | Note that the Partial Inventory states that the word count is more than 500,000 words. | |
| BH02661 | 330 | البشاره ثم البشاره بما جاء القضا مره اخری و هذا ما رقم علی الالواح من قلم قدس منیر و | Glad-tidings, glad-tidings! For the Decree hath come once again, and this is what hath been inscribed upon the Tablets by a luminous and sanctified Pen [3.5s] | INBA71:054 | Detachment; severance; renunciation; patience; Expressions of grief; lamentation; sadness; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; Thankfulness; gratitude | - | - | |||||||||
| BH06906 | 140 | البهاء المشرق من افق البقاء علی من شرب رحیق الاستقامه من ید عطاء ربه الکریم | All glory, shining forth from the horizon of eternity, rest upon him who hath drunk the wine of steadfastness from the bountiful hand of his Lord, the Most Generous [3.5s] | INBA51:462a | LHKM3.182 | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | ||||||||
| BH07456 | 130 | البهاء المشرق من سماء عنایتی علیک و علی ابنک الذی سمی باقا بزرگ | The splendor shining forth from the heaven of My loving-kindness be upon thee and upon thy son who hath been named Áqá Buzurg [3.5s] | INBA84:221a.02 | Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||||
| AB04614 | 160 | البهاء علیک ایتها الورقه المهتزه من نسیم ریاض الابهی المستبشره من نفحات غیاض | The glory be upon thee, O thou leaf that stirreth in the breeze of the Most Glorious gardens, gladdened by the fragrances of the groves [3.5s] | INBA87:101, INBA52:099b | Eulogies; reminiscences; Expressions of grief; lamentation; sadness; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Praise and encouragement; Spiritual emotions and susceptibilities | - | - | |||||||||
| BH00013 | 10050 | Tablet on Interpretation of Sacred Scripture (Lawh-i-Ta'wíl); Tablet on Interpretation of Sacred Scripture (Lawh-i-Ta'wíl) | Lawh-i-Ta'wíl (Tablet on Interpretation of Sacred Scripture) | البهاء لمن خرق الاحجاب فی یوم الماب و کسر اصنام الاوهام باسم مالک الایام ... قَد جِئت بِاَمرِ الله وظَهَرت لِذکره وخُلِقْت لِخدمتهِ العزیز المحبوب | Glory be unto Him Who hath rent asunder the veils on the Day of Return, and shattered the idols of vain imaginings through the Name of the Lord of all Days [3.5s]... ...The purpose of interpretation is this: that none become deprived of that which is evident, and be veiled from that which is intended | INBA23:062, INBA41:132x, INBA41:329x, BLIB_Or15698.279, , BLIB_Or15720.274x, , BLIB_Or15733.001, , BLIB_Or15740.213x, , Majlis934.255-266 | AVK4.028.05x, AVK4.073-074x, AVK2.143.09x, AVK3.300.03x, AVK3.450.13x, AVK3.426.12x, AVK3.472.01x, IQT.279-286x, AYI1.336x, GHA.341ax, UAB.029bx, UAB.042ax, MAS1.018.1x, MAS4.354bx, TSAY.472x, TSAY.472-473x, ASAT2.119x, ASAT3.120x, ASAT3.242x, ASAT4.286x, PYB#115 p.03x, VUJUD.095-096x, VUJUD.105x | BLO_PT#154, BLO_PT#155, WIND#115, VUJUDE.139-141x, VUJUDE.212-213x | almunajat.com [item 41] | Chastisement and requital; Corruption and decline of Islam; of the Shi'ih; Exhortations and counsels; Expressions of grief; lamentation; sadness; Interpretation of words and passages in scripture; Outward and inward meanings; Praise and encouragement; Proclamation to divines; to religious leaders; Self-concealment of the Manifestation of God; The Word of God; influence and centrality of | - | - | LL#251, LL#282 | Includes verses for newborn child | ||
| AB05006 | 150 | التحیه التی تتلئلا من الافق الابهی و الثناء الذی یتعطر به سحیق المسک فی | The greeting that gleams from the Most Exalted Horizon, and the praise that is perfumed with the choicest musk [3.5s] | INBA84:301 | Eulogies; reminiscences; Prayer for nearness to God; Presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God; Visitation Tablets | - | - | |||||||||
| AB01537 | 310 | التحیه التی فاحت نفحات قدسها علی الارجاء و الثناء الذی عبقت انفاس طیبه فی | The salutation whose holy fragrances waft over all regions, and the praise whose sweet breaths perfume [3.5s] | INBA88:235b | Eulogies; reminiscences; Expressions of grief; lamentation; sadness; Martyrs and martyrdom; Visitation Tablets | - | - | |||||||||
| AB02484 | 240 | التحیه و الثناء من الملا الاعلی علیک یا من استشهد فی سبیل الله و انجذب بنفحات | O thou, upon whom be the salutations and praise from the Supreme Concourse, who hast sacrificed thyself in the path of God and art enraptured by the fragrances [3.5s] | INBA87:238, INBA52:243 | Detachment; severance; renunciation; patience; Eulogies; reminiscences; Martyrs and martyrdom; Rejection, opposition and persecution; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
| BH02307 | Ziyarat-Namih (Tablet of Visitation) | 380 | Bahá'í Scriptures; Prayers and Meditations; Days of Remembrance; Bahá'í Prayers [2002] | Ziyarat-Namih (Tablet of Visitation for the Báb and Bahá'u'lláh) | الثناء الذی ظهر من نفسک الاعلی و البهاء الذی طلع من جمالک الابها علیک یا مظهر الکبریاء و | The praise which hath dawned from Thy most august Self, and the glory which hath shone forth from Thy most effulgent Beauty | INBA47:245ax, INBA65:065, INBA33:157, Majlis210461.119-120 | PMP#180, AHM.092b, AYT.227, TSBT.277, NSR_1993.118, NFF2.003, ABMK.045, OOL.B149, AMB#33 | PM#180, DOR#33, BPRY.328, DAS.1914-08-30, SW_v09#19 p.222, SW_v12#15 p.246, BSC.184 #266x, BP1929.013x | A. Nakhjavani, Ahdieh, S. Toloui-Wallace, almunajat.com [item 11], K. Towfigh [track 9], unknown | Prayer of visitation compiled by Nabíl Zarandí after the passing of Bahá’u’lláh and often re … | Praise and encouragement; Prayer for the departed; Presence of; reunion with God; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | * | - | BKOG.427, MMAH.205, GSH.206, LL#341 | Consists of four passages selected by Nabil-i-Zarandi at the instruction of Abdu'l-Baha; the source Tablets are BH01728, BH06772, BH04427, and BH09728. Regarding the chant by A. Nakhjavani, he related to the compiler (sp) in 1995 that, to his best recollection from childhood, this is how Shoghi Effendi would chant the Tablet in the Shrines. blog.loomofreality.org |
| BH00016 | 8470 | الحمد لربنا الذی اظهر من القطره امواج البحر و من الذره انوار الشمس و فصل من | Praised be our Lord, Who hath revealed from the droplet the waves of the sea and from the atom the rays of the sun [3.5s] | INBA18:146, CMB_F31.038bx, | MUH3.153-173, NSS.201-202x, AMIN.196x, AMIN.216x | Corruption and decline of Islam; of the Shi'ih; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of | - | - | JRAS.288 | |||||||
| BH02577 | 340 | الحمد لربنا الرحمن الذی جعل الفرقان نورا لاهل الامکان و انه لهی النعمه | Praise be unto our Lord, the All-Merciful, Who hath made the Qur'an a light for all the peoples of creation, and verily it is the grace [3.5s] | INBA28:445 | AYI2.227x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Praise and encouragement | - | - | ||||||||
| BH09197 | 100 | الحمد لله از بحر عرفان آشامیدی و بعنایت حق جل جلاله بانچه اکثر رجال ارض از آن | Praise be to God that thou hast drunk from the ocean of divine knowledge and, through the grace of God - exalted be His glory - attained unto that which most of the people of earth [3.5s] | INBA15:290a, INBA26:292a, BLIB_Or15715.294c, | PYK.036 | Knowledge; recognition of God; Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha; Praise and encouragement; Spiritual emotions and susceptibilities | - | - | ||||||||
| BH03969 | 230 | الحمد لله از بحر عرفان حضرت رحمن آشامیدید و از آفتاب محبت یزدان قسمت و نصیب | Praise be to God! Ye have drunk from the ocean of divine knowledge of the All-Merciful and received your portion from the sun of God's love [3.5s] | INBA57:085, BLIB_Or15710.291, , BLIB_Or15719.097b, | AYI2.205x | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach; Transience; worthlessness of the physical world; Two kinds of knowledge [ilm and irfan]; sight and insight | - | - | ||||||||
| BH06908 | 140 | الحمد لله از فتنه عبیدالله ثانی محفوظ ماندید کذلک قدر من لدن مقتدر قدیر یا | Praise be to God that ye have been preserved from the sedition of the second 'Ubaydu'lláh. Thus hath it been ordained from the presence of One Who is the Mighty, the Powerful [3.5s] | INBA19:121a, INBA32:111, BLIB_Or15706.255, , BLIB_Or15715.093b, | Chastisement and requital; Praise and encouragement | - | - | |||||||||
| BH02072 | 420 | الحمد لله از فضل و رحمت و عنایت نامتناهیه الهی بافق اعلی توجه نمودی و از ایادی | Praise be to God that through His bounty, mercy and infinite loving-kindness, thou hast turned thy face toward the Most Exalted Horizon and from the hands [3.5s] | INBA51:270, KB_620:263-265 | LHKM3.250 | Martyrs and martyrdom; Mystical themes; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach | - | - | ||||||||
| BH00760 | 1030 | الحمد لله الباقی الدائم المقتدر الذی احاط الارض و السماء بکلمته العلیا و اظهر الانسان و فضله | Praise be unto God, the Ever-Abiding, the Eternal, the All-Powerful, Who hath encompassed earth and heaven through His exalted Word and hath brought forth man, endowing him with distinction [3.5s] | INBA15:206, INBA26:207 | Corruption and decline of Islam; of the Shi'ih; Love and unity; Religion as source of love and unity; Praise and encouragement; Prayer for governments and rulers; Teaching the Cause; call to teach; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
| BH00639 | 1190 | الحمد لله الخالق الباری المصور المحیی الممیت الذی ما اتخذ لنفسه شبیها و لا | Praise be unto God, the Creator, the Originator, the Fashioner, the Quickener, the Slayer, Who hath taken unto Himself neither likeness nor peer [3.5s] | INBA28:465, BLIB_Or15727b.113, , BLIB_Or15732.254, | AYI2.221x | Servitude; submission to God; repentance | - | - | ||||||||
| BH01420 | 600 | الحمد لله الذی ارسل الرسل و انزل الکتاب انه لا اله الا هو العزیز الوهاب قد | Praise be to God Who hath sent forth the Messengers and revealed the Book. Verily, there is none other God but He, the Mighty, the Bestower [3.5s] | INBA28:502 | YMM.203x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | ||||||||
| BH01109 | 750 | الحمد لله الذی استقر علی العرش بالعظمه و العزه و الکبریاء و نطق بما نفخ فی | Praise be unto Him Who hath established Himself upon the throne with grandeur, might and majesty, and hath uttered that which was breathed forth [3.5s] | INBA97:125, BLIB_Or15697.106, , BLIB_Or15714.098, | Expressions of grief; lamentation; sadness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for victory and requital; triumph of the Cause; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
| AB08477 | 90 | الحمد لله الذی اسمع الصم و هدى العمى و انطق الیکم و اح | Praise be to God Who hath caused the deaf to hear, guided the blind, and enabled the tongue to speak [3.5s] | INBA21:193a (243a) | Power; greatness; centrality of the Covenant; Praise and encouragement | - | - | |||||||||
| BH01180 | 700 | الحمد لله الذی اشرق شمس البهاء عن مشرق البقاء و استضاء منه اهل ملا العالین | Praise be to God, Who caused the Sun of Glory to shine forth from the Horizon of Eternity, and by Whose effulgence the denizens of the highest realms were illumined [3.5s] | INBA92:215x | BRL_DA#569, LHKM1.017 | Detachment; severance; renunciation; patience; Justice and wrath of God; Prayer for detachment; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
| AB00207 | 800 | Provisional Translations of Selected Writings of the Báb, Baháʼuʼlláh, and ʻAbdu'l-Bahá; Tablet on the Inmost Heart | Tablet on the Inmost Heart | الحمد لله الذی اشرق علی الفواد بنور الرشاد و نور القلوب بسطوع ایات القدس بکل | All praise be to God Who hath shone forth upon the heart with the light of Divine guidance | INBA21:143b, INBA55:178, INBA59:075, INBA88:041, INBA90:143, UMich962.065-069, UMich991.038-043 | BRL_DAK#0578, MKT1.109, MNMK#014 p.083 | BLO_PT#213, BLO_sazedj#25, HURQ.AB01 | Four methods of acquiring knowledge; Inmost heart [fu'ad]; Intuition; inspiration; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity | - | - | |||||
| AB01776 | 290 | الحمد لله الذی اشرق نوره من مطلع الافاق و قرت بمشاهدته اعین اهل الاشراق و | Praise be to God, Who hath caused His light to shine forth from the Dayspring of the horizons, and hath gladdened, through its contemplation, the eyes of the people of effulgence [3.5s] | INBA89:207b | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Praise and encouragement; Prayer for governments and rulers; Service to others; to the Cause of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | |||||||||
| AB03596 | 190 | الحمد لله الذی اشرق نوره و ثبت ظهوره و لاحت نجومه و صالت جنوده و خفقت رایاته | Praise be unto God, Who hath made His light to shine forth, established His Manifestation, caused His stars to appear, marshalled His hosts, and unfurled His banners [3.5s] | INBA89:186 | Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | |||||||||
| AB03307 | 200 | الحمد لله الذی اشرق و لاح و سطع نوره و باح و احیی الارواح القدسیه بالنفحه | Praise be to God, Who hath dawned and shone forth, and Whose light hath radiated and diffused, quickening the sanctified souls through His divine breath [3.5s] | INBA59:105b | Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Power; greatness; centrality of the Covenant; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
| AB05488 | 140 | الحمد لله الذی اصطفی و اجتبی نفوسا قدسیه رحمانیه و حقائق انسیه نورانیه و جعلها | Praise be to God, Who hath chosen and singled out holy, divine souls and luminous, human realities, and made them [3.5s] | INBA87:575b, INBA52:611b | BRL_DAK#0330, MKT5.132, MNMK#062 p.141 | Call to action; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power of prayer; Praise and encouragement; The Bab; the Primal Point; station and claims of the Bab | - | - | ||||||||
| BH00054 | 5690 | الحمد لله الذی اظهر الوجه بعد فناء الاشیاء و هز ملکوت الاسماء باهتزاز قلمه | Praise be to God Who hath manifested His Countenance after the extinction of all things, and hath stirred up the Kingdom of Names through the movement of His Pen [3.5s] | INBA07:137, INBA22:210, BLIB_Or15717.137, , NLAI_BH4.326-364 | ASAT3.193x | Rebellion and misdeeds of Mirza Yahya; the Azalis; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God; Unity; oneness of humanity | - | - | ||||||||
| BH00047 | Haft Vadi (The Seven Valleys) | 6100 | Bahá'í Scriptures; Call of the Divine Beloved; Bahá'í Sacred Writings | Haft Vádí (Seven Valleys) | الحمد لله الذی اظهر الوجود من العدم و رقم علی لوح الانسان من اسرار القدم و | Praise be to God Who hath made being to come forth from nothingness; graven upon the tablet of man a measure of the mysteries of His eternity | INBA35:293, INBA33:101, BLIB_Or03116.067, , NLI.32p061r, PR19.024b-032b | BRL_Haft, AQA3#068 p.092, AVK1.320x, TZH4.151-153x, YMM.310x, OOL.B006 | CDB#2, BSC.159 #164-174, HURQ.BH12 | MJ Cyr (1), MJ Cyr (2), TaliaSafa & Friends, Rachel, Ethan & Ilia, E. Sabariego, G. Burriston & P. Kay, Ine, Ine, MANA, N. Hamilton, A.E. Rahbin, Gyenyame, E. Kelly, T. Ellis, M. Levine, P. Marin, J. Luckey [track 1], L. Dely & M. Congo, T. Francis | His most important mystical composition, patterned in part after Faríd’u’d-Dín ‘Aṭṭár� … | Detachment; severance; renunciation; patience; Knowledge; recognition of God; Love as fire; Love of God; Microcosm and macrocosm ['alam-i-akbar and 'alam-i-asghar]; Transcendence; unknowability of God; Unity of existence [wahdatu'l-wujud]; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | * | * | ROB1.096, BKOG.139, BKOG.159-161, GPB.140, MMAH.096, GSH.017, LL#016 | |
| AB08478 | 90 | الحمد لله الذی اظهر امره و اشرق نوره و لاح فجره و طلع بدره و سطع نجمه | Praise be to God, Who hath manifested His Cause, shed abroad His light, made His dawn to break, unveiled His full moon, and caused His star to shine forth [3.5s] | INBA59:214a | Day of Resurrection; Judgement; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | |||||||||
| BH06407 | 150 | الحمد لله الذی اظهر امره و انجز وعده و نصر جنده و انزل کتبه و ارسل رسله و | Praise be unto God, Who hath manifested His Cause, fulfilled His promise, aided His hosts, revealed His Books, and sent forth His Messengers [3.5s] | INBA18:500, BLIB_Or15712.245, | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for praise and gratitude; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
| BH06909 | 140 | الحمد لله الذی اظهر امره و انجز وعده و نطق بما یقرب الناس الیه انه لهو المالک | Praise be to God Who hath manifested His Cause, fulfilled His Promise, and spoken that which draweth mankind nigh unto Him. Verily, He is the Possessor [3.5s] | INBA84:152, INBA84:084b, INBA84:025.09, BLIB_Or15718.052, | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
| BH00018 | Commentary on the Fire Tablet | 8330 | الحمد لله الذی اظهر بسلطانه ما اراد و زین الیوم بنسبته الیه و سمیه فی کتب السماء | Praise be unto Him Who hath, through His sovereignty, manifested whatsoever He hath willed, and Who hath adorned this Day through its connection with His Name, as recorded in the Books of Heaven [3.5s]... ...One day during My childhood, I set out intending to visit the grandmother of the Most Great Branch at a time when she was the wife of Mirza Isma'il-i-Vazir | INBA39:090, MKI4523.002, | BRL_DA#221, AVK2.061.04x, AVK4.436x, ISH.002, UAB.034ax, ASAT1.134x, ASAT5.109x, ASAT5.252x, ADH1.051x, LDR.077x, MSHR2.087x, YIA.119-120x | LTDT.088x, GPB.209x | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Rejection, opposition and persecution; Servitude; submission to God; repentance; Spiritual foundations of true knowledge; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Transcendence; unknowability of God; Word of God is its own standard | - | - | ROB3.230, LL#382 | |||||
| BH04616 | 200 | الحمد لله الذی اظهر ما کان مکنونا بقدره مامنعتها جنود العالم و لا صفوف الامم | Praise be unto God Who, through His power, hath revealed that which lay hidden, which neither the hosts of the world nor the ranks of nations could withstand [3.5s] | INBA51:193, BLIB_Or15695.106, , KB_620:186-187 | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for steadfastness; obedience; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
| BH05641 | 170 | الحمد لله الذی اظهر ما کان مکنونا فی علمه و انطق الاشیاء انه لا اله الا انا | Praise be to God Who hath revealed that which lay concealed within His knowledge and caused all things to proclaim that there is none other God but Him [3.5s] | INBA51:037b, BLIB_Or15718.049b, , BLIB_Or15728.171b, , BLIB_Or15734.1.055, , KB_620:030-031 | Greatest Name; Law of repetition; recitation of the Greatest Name; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for forgiveness; Prayer for spiritual recognition; Servitude; submission to God; repentance | - | - | |||||||||
| BH01201 | 690 | الحمد لله الذی اظهر من ظهر لما ظهر بما ظهر فیما ظهر و لم یزل کان مقدسا من | Praise be unto God Who manifested Him Who was manifested, when He was manifested, through that which was manifested in that which appeared, and Who hath ever remained sanctified [3.5s] | INBA19:269, INBA32:241 | MSHR5.385bx, YMM.224x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
| BH00866 | 940 | الحمد لله الذی انزل الاحکام و جعلها حصنا لعباده و عله لحفظ بریته طوبی لمن | Praise be to God, Who hath sent down the laws and made them a fortress for His servants and a means for the preservation of His creation. Blessed is he who [3.5s] | INBA27:027, BLIB_Or15700.145, , BLIB_Or15711.224, | AYI2.185x, YMM.248x | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | ||||||||
| BH04619 | 200 | الحمد لله الذی انزل الایات و اظهر البینات فی یوم بنوره اشرقت الارض و السماء | Praise be unto God, Who hath sent down the verses and made manifest the clear tokens on a Day wherein by His light the earth and heaven were illumined [3.5s] | INBA23:061a, BLIB_Or15716.178c, , BLIB_Or15728.011b, , BLIB_Or15734.1.047a, | Chastisement and requital; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proclamation to the people of the world; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
| BH01089 | 760 | Fire and Light | الحمد لله الذی انزل الایات و اظهر البینات و انطق القلم الاعلی بین الارض و | Praise be to God Who hath sent down the verses, made manifest the clear tokens, and caused the Supreme Pen to speak forth betwixt earth and heaven [3.5s]... ...You should exhort all the friends to patience, to acquiescence, and to tranquility, saying: O ye loved ones of God in that land! | INBA28:436 | BRL_DA#786, NANU_BH#09x, AYI2.228x, AYI2.229x | BRL_FIRE_BH#05x, COC#0334x | Exhortations and counsels; Goodly deeds; actions; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Power of prayer; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | ||||||
| BH05261 | 180 | الحمد لله الذی انزل الایات و اظهر البینات و هدی الکل الی سوآء الصراط من الناس من اقبل | Praise be unto God, Who hath sent down the verses and made manifest the clear tokens, guiding all unto the straight path; yet among men there are those who have turned towards Him [3.5s] | INBA51:275, BLIB_Or15703.146, , KB_620:268-268 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
| BH01456 | 590 | الحمد لله الذی انزل الفرقان من سماء الفضل و العطاء و به فرق بین الادیان و | Praise be unto God, Who hath sent down the Qur'an from the heaven of grace and bounty, and through it hath distinguished between the religions [3.5s] | INBA28:483 | Praise and encouragement; Prayer for praise and gratitude | - | - | |||||||||
| BH00830 | 980 | الحمد لله الذی انزل الکتاب و اظهر البینات و نطق بلسان العظمه قبل خلق الارضین | Praise be to God Who hath revealed the Book, made manifest the clear tokens, and spoken with the tongue of grandeur ere the creation of the worlds [3.5s] | INBA28:491 | Business; financial; property matters; Humility; meekness; lowliness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
| BH00304 | 2120 | الحمد لله الذی انزل الکتب و ارسل الرسل و جعلهم سرج هدایته بین خلقه بهم فرق | Praise be unto God, Who hath sent down the Sacred Books and sent forth His Messengers, making them the lamps of His guidance amidst His creation. Through them He hath distinguished [3.5s] | INBA28:203 | BRL_DA#447, ADM3#059 p.074x, MSHR4.158x | Early years; early ministry of Baha'u'llah; Expressions of grief; lamentation; sadness; Justice and wrath of God; Martyrs and martyrdom; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | ||||||||
| BH00042 | 6590 | Translation List | الحمد لله الذی انزل ما کان مکنونا فی سماء مشیته و اظهر ما کان مخزونا فی علمه | Praise be to Him Who hath sent down that which lay concealed in the heaven of His will, and revealed that which was treasured within His knowledge [3.5s]... ...The Afnans arrived in Beirut. After some time they received permission to come in small groups. Finally, they entered the shelter of grace | INBA31:049x, INBA51:150x, BLIB_Or15701.116, , KB_620:143-144x | AQA6#221 p.086, ADM1#020 p.052x, LHKM2.176x, AYI1.265x, AYT.327x, LMA2.016x, ASAT2.098x | LTDT.051-052x, GEN.314.04x, ADMS#077 | Expressions of grief; lamentation; sadness; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for protection; The Word of God; influence and centrality of; Wisdom [hikmat] | - | - | ||||||
| AB00216 | 790 | الحمد لله الذی انشا فی عالم الکیان غیب الاکوان حقیقه ثابته نورانیه فائضه علی | Praise be unto Him Who hath brought forth, in the realm of being, from the unseen worlds, a luminous and steadfast Reality that doth overflow with grace [3.5s] | INBA89:258 | BRL_DAK#0565, MKT2.130, MNMK#013 p.080, MILAN.195, AVK2.158.12, AVK2.192.12x, AVK2.206.16x, AVK4.119.13x | Adam; Adam and Eve; Imagery in the Qur'an; Interpretation of words and passages in scripture; Islamic rituals; holy days; practices; etc.; Meanings of letters and numbers; jafr (gematria); Pairs in creation; male and female; B and E; agent and patient; The divine emanation; the all-pervading bounty of God; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
| BH01832 | 480 | الحمد لله الذی انطق العالم بذکر اسمه الاعظم و جعل ذکره و جوده من کلمه الله | Praise be to God, Who hath caused the world to speak forth the remembrance of His Most Great Name, and hath made His remembrance and His presence to proceed from the Word of God [3.5s] | INBA31:172 | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Praise and encouragement; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
| AB00246 | 740 | الحمد لله الذی انطق الورقاء باحسن اللغی فی حدیقه الرحمن علی الاغصان بابدع | Praise be to God Who hath caused the tongue of the Mystic Dove to speak with the best of words in the Garden of the All-Merciful upon the boughs with the most wondrous of melodies | INBA55:149, INBA59:023b, UMich962.069-072, UMich991.043-047 | BRL_DAK#0645, MKT1.114, MNMK#017 p.090, TZH6.1104-1107, ABB.125 | SMR.292-295 | Exhortations and counsels; Forces of light and darkness; integration and disintegration; Historical episodes and the lessons of the past; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||
| AB11125 | 40 | الحمد لله الذی انطق الورقاء بالثناء و اظهر النقطه البارزه عند الباء بالالف | Praise be to God, Who hath caused the nightingale to sing His praise and made manifest the Point prominent beside the letter B [3.5s] | INBA59:122a | Greatest Name; Law of repetition; recitation of the Greatest Name | - | - | |||||||||
| BH00271 | Tafsir-i-Va'sh-Shams (Commentary on the Surih of the Sun) | 2340 | Commentary on the Surah of the Sun; Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; Bahá'í Sacred Writings | Tafsír-i-Suriy-i-Vash-Shams (Commentary on the Surih of the Sun) | الحمد لله الذی انطق ورقاء البیان علی افنان دوحه التبیان بفنون الالحان علی انه لا اله الا هو | Praise be to God, Who hath set the dove of eloquence, perched among the twigs of the tree of explanation, to weaving her divers melodies | INBA90:076, BLIB_Or15714.065, , NLAI_BH3.227, Berlin1237#01, MKI4524.278, | BRL_DA#710, GWBP#089 p.116bx, MJMM.001, DLS.107x, ASAT1.253x, ASAT2.171x, ASAT3.116x, ASAT4.205x, ASAT4.208x, ASAT4.366x, ASAT4.375x, ADH1.108x, OOL.B146 | GWB#089x, BLO_PT#025, HURQ.BH78, ADMS#199n02x | W. Heath | Gives a detailed interpretation of a short surah of the Qur’an, relates several symbolic meanings … | Interpretation of words and passages in scripture; Limits of language; Names and attributes of God; Outward and inward meanings; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; The Word of God; influence and centrality of | * | - | ROB1.032, MMAH.102, GSH.209, LL#338 | |
| BH00695 | 1110 | الحمد لله الذی اوقد سراج البیان و یمده بدهن العلم و العرفان فی قطب الامکان هو | All praise be unto God, Who hath kindled the lamp of utterance and sustaineth it with the oil of knowledge and wisdom at the pivot of contingent existence [3.5s] | INBA18:454, BLIB_Or15693.141, , BLIB_Or15718.239x, | Eulogies; reminiscences; Expressions of grief; lamentation; sadness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for protection; Thankfulness; gratitude | - | - | |||||||||
| BH00284 | 2210 | الحمد لله الذی اید احبائه علی خدمه اصفیائه و وفقهم بفضله علی الاستقامه علی | Praise be unto God Who hath strengthened His loved ones to serve His chosen ones and through His grace hath guided them to steadfastness [3.5s] | INBA18:408 | ASAT3.234x, YIA.188-190x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Chastisement and requital; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Praise and encouragement; Prayer for protection; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
| BH01634 | 530 | الحمد لله الذی اید عباده الاصفیاء و امائه الزاکیات علی عرفان مطلع نفسه و مشرق | Praise be to God, Who hath strengthened His chosen servants and His pure handmaidens to recognize the Dawning-Place of His Self and the Orient [3.5s] | INBA22:151 | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Praise and encouragement; Teaching the Cause; call to teach; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
| BH03594 | 250 | الحمد لله الذی اید عباده علی الاقبال الیه و اظهر لهم ما کان مکنونا فی العلم و | Praise be unto God, Who hath aided His servants to turn towards Him and hath revealed unto them that which lay hidden in knowledge [3.5s] | INBA23:139, BLIB_Or15690.143, , BLIB_Or15716.224b, , BLIB_Or15728.091a, | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement | - | - | |||||||||
| AB02854 | 220 | الحمد لله الذی اید کوره العظیم بالمیثاق الشدید و خصص ظهوره الجبیل بالعهد | Praise be to God, Who hath fortified His mighty Cause with a resolute Covenant and hath distinguished His glorious Manifestation with a solemn Pact [3.5s] | INBA13:331 | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Power; greatness; centrality of the Covenant; Primordial Covenant; the day of alast; The concourse on high | - | - | |||||||||
| BH01226 | 680 | الحمد لله الذی باسمه تحرک خیط القضاء اذا سرع العاشقون الی مقر الفدآء و | Praise be unto Him through Whose Name the thread of destiny was set in motion when the lovers hastened unto the place of sacrifice [3.5s] | INBA07:193, INBA31:016, BLIB_Or11097#061, , NLAI_BH4.199-202 | AQA7#431 p.243 | Expressions of grief; lamentation; sadness; Heedlessness and ignorance of the people; Praise and encouragement; Prophecy and fulfillment; Rejection, opposition and persecution; Transience; worthlessness of the physical world; Work as worship | - | - | ||||||||
| BH01422 | 600 | الحمد لله الذی بدل الغضب و القهر بالرحمه و النصر و قدر لکل قطره من دماء | Praise be unto God Who hath transformed wrath and fury into mercy and victory, and hath ordained for every drop of blood [3.5s] | INBA19:088, INBA32:081 | HDQI.051x | Courtesy; culture [adab]; Martyrs and martyrdom; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Teaching the Cause; call to teach | - | - | ||||||||
| AB00013 | Tafsir-i-Bismillah | 4760 | Creation | Tafsír-i-Bismilláh ar-Raḥmán ar-Raḥím (Commentary on the opening verse of the Quran) | الحمد لله الذی بفیض ظهوره الاعلی کشف الغطاء عن وجه الهدی و اشرقت الارض | ...The names of God derive from those attributes which are the perfections belonging to the reality of the Essence | INBA55:001, INBA59:044, INBA90:097, UMich962.072-092, UMich991.174-203 | MKT1.033, MNMK#005 p.032, ASAT4.475-476x, QT105.1.122x, BMT.012, RHQM1.252-255x (312x) (187-189x), YMM.179x, JNM1.453x, DLS.284x, DLS.418x, NSS.168x, OOL.C027 | BLO_createx, BLO_PT#216.031nx | Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Existence and nonexistence; preexistence; Multiple meanings; interpretations in scripture; Names and attributes of God; The divine emanation; the all-pervading bounty of God; The Word of God; influence and centrality of | * | - | MMAH.279 | Date of publication mentioned in TZH6.282 and BMT.012-013. | ||
| BH00074 | 4990 | Huqúqu'lláh; Mashriqu'l-Adhkár, The Institution of the; Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | Blessed is the Spot (text) | الحمد لله الذی تجلی باثر قلمه الاعلی علی من فی ملکوت الانشاء اذا نطق کل کلیل | Praised be God Who hath manifested through the influence of His Most Exalted Pen unto all who dwell in the kingdom of creation, whereupon every weary one hath spoken [3.5s]... ...Let not the happenings of the world sadden you. I swear by God! The sea of joy yearneth… Blessed is the spot, and the house… Regarding what ye had written as to the Mashriqu’l-Adhkár’s having been established… It is the binding command of God that in every locality whatever hath been or will be made available for the Ḥuqúqu’lláh should be submitted to His Holy Presence | INBA07:220, INBA27:340, INBA22:114, BLIB_Or15717.148, , NLAI_BH4.289-326 | BRL_DA#175, BRL_HUQUQP#104x, COMP_MASHRIQP#04x, AVK3.017.06x, AVK4.147.14x, AVK4.239.11x, AVK4.430x, AVK4.432ax, AVK4.432bx, MAS4.213bx, RSR.103-104x, RSR.135-136x, PYK.060, MYD.468x, YMM.185x | BRL_ATBH#44x, BRL_HUQUQ#104x, BRL_MASHRIQ#04x, COC#0818x, COC#1152x, ADJ.082x, ADJ.083-084x | D. Deardorff [track 9], J. Heath [track 1], S. and S. Toloui-Wallace, The Humming Birds, L. Slott, K. Kuolga, Fred & Munirih, R. Orona, M. Tokuma, Honiara Baha'i Youth, The Joburg Baha'i Choir, TaliaSafa, Friends in Vancouver, Shirin & Daniel, Jamesley & Leon, Bass Adjustment, S. Sunderland, S. Sunderland, G.H. Miller, L. Robinson, Rowshan [track 9], D. Crofts, Brina, S. Sharma, S. Peyman, M. Weigert, unknown, Arrayanes [track 9], E. Mahony | Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar]; Power of the Manifestation of God; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Unity; oneness of humanity | - | - | ||||
| BH00608 | 1250 | الحمد لله الذی تجلی باسمه الاعظم علی العالم اذا ارتعدت فرائص المشرکین ... یا حسین قد انزلنا لک لوحا | All praise be unto God Who hath manifested Himself through His Most Great Name unto the world, whereat the limbs of the ungodly trembled... O Ḥusayn, We have sent down unto thee a Tablet [3.5s] | INBA18:240, BLIB_Or15716.035.17, , OSAI_TC 33r-33vx, | AHT.005ax, AHT.006bx | Consolation and comfort; Detachment; severance; renunciation; patience; Hands of the Cause; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Praise and encouragement; Prayer for protection; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
| AB00786 | 440 | الحمد لله الذی تجلی بنور جماله و کشف الغطاء عن وجه عزه جلاله و اشرق بنور | Praise be to God, Who hath manifested Himself through the light of His beauty, lifted the veil from the countenance of His might and majesty, and hath shone forth with radiance [3.5s] | INBA13:382, INBA72:069, INBA59:154 | Mystical themes; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
| BH01477 | 580 | الحمد لله الذی تجلی علی الاشیاء باسمه الذی کان مقدسا عن الالفاظ و الاسماء و | Praise be to God, Who hath revealed Himself unto all things through His Name that is sanctified above all words and names [3.5s] | INBA19:211b, INBA32:193, BLIB_Or15700.196, , BLIB_Or15711.266, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Preservation; transcription of the Sacred Writings; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
| BH01540 | 560 | الحمد لله الذی تجلی علی الکائنات باسمه المقدس عن الاسماء و الصفات و دعا الکل | Praise be to God, Who hath manifested Himself unto all created things through His Name that is sanctified above all names and attributes, and Who hath summoned all [3.5s] | INBA31:170 | Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power of the Manifestation of God; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Transcendence; unknowability of God; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
| BH00619 | 1230 | الحمد لله الذی تجلی علی الممکنات بالاسم الذی به استفرح الملا الاعلی و طارت | Praise be to God, Who hath revealed Himself unto all contingent beings through the Name whereby the Concourse on High hath been made joyous and hath soared aloft [3.5s] | INBA19:264, INBA32:237 | Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Prophecy and fulfillment; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transcendence; unknowability of God; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | |||||||||
| BH00624 | 1220 | الحمد لله الذی تجلی علی الممکنات بالنور الذی سطع و اشرق و لمع و ابرق من افق | Praise be unto God, Who hath manifested Himself unto all created things through the light that hath shone forth, gleamed, radiated and flashed from the horizon [3.5s] | INBA18:083, BLIB_Or15700.088, , BLIB_Or15711.268, | GHA.454a.01x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Celestial spheres [aflak]; planets; astronomy; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Review of publications; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
| AB00087 | 1160 | الحمد لله الذی تجلی فی البقعه المبارکه الارض المقدسه طور الایمن وادی طوی جبل سیناء | Praise be unto Him Who hath manifested Himself in the blessed Spot, the Holy Land, the Mount of Faith, the Vale of Tuwa, Mount Sinai [3.5s] | INBA59:068, UMich962.050-055, UMich991.015-022 | BRL_DAK#0630, MKT1.102, MNMK#009 p.067, MILAN.032, RHQM2.1223-1228 (701) (433-436) | Knowledge; recognition of God; Meaning; importance of dreams and visions; Presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God; Progressive revelation; renewal of religion; Teaching the Cause; call to teach; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
| BH00538 | 1370 | الحمد لله الذی تجلی من انوار بوارق المشرقه من افق البیان علی القلم الاعلی | Praise be to God, Who hath shone forth through the radiant lights that gleam from the horizon of utterance upon the Supreme Pen [3.5s] | INBA31:010, BLIB_Or11097#039, | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||||
| AB01457 | 320 | الحمد لله الذی تجلی و کشف الغطاء و هتک الستار بغلبه الاسرار و فاض بالانوار و | Praise be to God, Who hath manifested Himself and rent asunder the veils, Who hath drawn aside the curtain through the power of His mysteries and shed forth His luminous rays [3.5s] | INBA13:342, INBA59:302 | MJMJ2.044bx, MMG2#160 p.181x | Chastisement and requital; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Power; greatness; centrality of the Covenant; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | ||||||||
| BH00820 | 990 | الحمد لله الذی تفرد بالجلال و توحد بالجمال و تقدس عن المقال و هو الغنی | Praise be unto God, Who standeth alone in His majesty, is unique in His beauty, and sanctified above all utterance, the All-Sufficient [3.5s] | INBA41:109, NLAI_BH1.103 | Heedlessness and ignorance of the people; Imagery in the Qur'an; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Transcendence; unknowability of God; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
| BH00283 | 2220 | الحمد لله الذی تفرد بالکبریاء و توحد بالاسم الذی جعله سلطان الاسماء قد خلق | Praise be unto Him Who is peerless in His grandeur and single in His Name, which He hath made the Sovereign of all names [3.5s] | INBA08:380, INBA19:353, INBA32:303, BLIB_Or15727a.100x, , BLIB_Or15732.186, | HDQI.050b, MAS4.122x, MAS8.018ax, TSAY.469-471x, TAH.186x | Detachment; severance; renunciation; patience; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Love of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transcendence; unknowability of God; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | ||||||||
| BH00010 | 13180 | Bahá'í Sacred Writings | الحمد للّه الذی تفرد بالمحبة و توحد بالوداد انه لمولی العباد و مالک الایجاد | Praise be unto Him Who is unique in His love and singular in His affection; verily, He is the Lord of all beings and the Sovereign of creation [3.5s]... ...The companions of God are, in this day, the lump that must leaven the peoples of the world. They must show forth such trustworthiness, such truthfulness and perseverance, such deeds and character that all mankind may profit by their example | INBA28:049, INBA22:307, INBA45:049, BLIB_Or15713.144x, , Majlis210461.120x | BRL_DA#084, AVK3.148.06x, ASAT5.263x, AKHA_129BE #18 p.ax | COC#0768x, COC#2040x, ADJ.023x, ADJ.079x2x | Goodly deeds; actions; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Praise and encouragement; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | ROB4.023?, LL#112 | |||||
| AB00247 | 740 | الحمد لله الذی تنزه ذاته و تقدست کینونته عن ادراک حقائق مشرقه عن افق العرفان | Praise be unto God, He Whose Essence transcendeth all things and Whose Being hath been sanctified beyond the comprehension of those realities that shine forth from the horizon of mystic knowledge [3.5s] | INBA59:081, INBA88:242, UMich962.055-058, UMich991.022-027 | BRL_DAK#0553, MKT1.133, MNMK#015 p.086 | Degrees of spirit and the kingdoms of existence; Knowledge; recognition of God; Limits of the intellect; The lower is unable to comprehend the higher; Transcendence; unknowability of God; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | ||||||||
| BH00041 | Lawh-i-Jamal-i-Burujirdi II | 7070 | Translation List; Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh; Bahá'í Sacred Writings | الحمد لله الذی توحد بالجلال و تفرد بالاجلال و تقدس عن الملال و تنزه عن الامال | All praise be unto Him Who hath become one through His majesty, Who standeth alone in His grandeur, Who is sanctified above all weariness, and Who is exalted beyond all earthly hopes and desires [3.5s]... ...We verily mention Our friends collectively, greet them from the direction of My Prison, send them salutations and remember them every morn and eve | INBA07:066, INBA97:031x, INBA81:059x, NLAI_BH4.169-199 | BRL_DA#115, AVK1.010.02x, AVK3.398.03x, AVK4.137.12x, NNY.152-153x, GHA.105a.02x, SFI03.003bx, MAS4.027x, MAS4.151bx, MAS8.017ax, MAS8.017bx, MAS8.072x, MAS8.073ax, ASAT1.072x, ASAT1.168x, ASAT1.242x, ASAT5.226x, PYB#221 p.03x, YMM.197x | BRL_ATBH#58x, LTDT.263x, LTDT.270-271x, ADMS#254x | Detachment; severance; renunciation; patience; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||
| BH00091 | Lawh-i-Haji Mirza Kamalu'd-Din | 4680 | Tablet to Hájí Mírzá Kamálu'd-Dín (Lawh-i-Hájí Mírzá Kamalu'd-Dín); Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | Lawh-i-Hájí Mírzá Kamalud-Din (Tablet to Hájí Mírzá Kamalud-Din) | الحمد لله الذی توحد بالعزه و تفرد بالعظمه و نطق بالکلمه بین البریه اذا مرت ... ذکر من لدنا لمن اقبل الی الله و سمع ندآئه الاحلی اذ ارتفع بین الارض و السماء | Praise be to God Who hath distinguished Himself through glory and become singular in grandeur, and hath uttered the Word amongst all created things when [3.5s]... ...The question is that whereas in past Scriptures Isaac is said to have been the sacrifice; in the Qur’án this station is given to Ishmael. This is, undoubtedly, true | INBA07:296, BLIB_Or11097#052, , NLAI_BH4.124-146 | AVK2.100.14x, AVK2.110.13x, AVK2.197.04x, MAS8.151ax, MUH1.0365x, TAH.190x | BRL_ATBH#21x, BLO_PT#173, KSHK#29x | Corruption; misinterpretation of the Word of God; Identity; relationship of Manifestation of God to God; Oneness; unity of religion; The Word of God; influence and centrality of; Word of God and human limitations | - | - | ||||
| BH01506 | 570 | الحمد لله الذی توحد بالعظمه و تفرد بالکلمة التی اذا ظهرت ظهرت الحاقة | Praise be unto Him Who standeth alone in His grandeur and is unique through His Word, whereupon its revelation hath manifested the Ultimate Truth [3.5s] | INBA81:148, BLIB_Or15719.139b, | Day of Resurrection; Judgement; Proofs of the Manifestations of God; Prophecy and fulfillment; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment | - | - | LL#227 | ||||||||
| BH00033 | 7090 | Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | الحمد لله الذی توحه بالکلام و تفرد بالبیان الذی خضعت بحور المعانی عندما | Praise be unto Him Who hath adorned Himself with utterance and Who alone possesseth expression, He before Whom the oceans of inner meanings have bowed down whensoever [3.5s]... ...He it is Who in the Old Testament hath been named Jehovah, Who in the Gospel hath been designated as the Spirit of Truth… the task of executing the laws, the ordinances and statutes that have been sent down in the Book hath been delegated unto the men of the divine Houses of Justice [rijal-i-buyut-i-'adliyyih-yi-ilahiyyih]... It is beloved of God that all should speak in Arabic, which is the richest and vastest of all languages | INBA31:022 | BRL_DA#225, AQA7#393 p.114, AVK3.219.08x, AVK3.228.05x, AVK4.272x.01, AVK4.278x.07, DWNP_v1#05 p.001-003x, UAB.041bx, UAB.054bx, NFQ.005-008x, MAS4.175ax, GSH.210-213x, ASAT5.108x, AKHA_106BE #09 p.002x, AKHA_111BE #10-12 p.002x, AKHA_135BE #07 p.141x, NJB_v14#07 p.224x, YMM.305x, OOL.B177x, LFLN.012x | BRL_ATBH#37x, LTDT.052-053x, WOB.104x, SW_v14#07 p.224x, HURQ.BH70x, STYLE.032-033x, ADMS#331ax | Heedlessness and ignorance of the people; Interpretation of words and passages in scripture; The Bayan, its laws and their abrogation; Universal language; Word of God and human limitations | - | - | ROB4.159, LL#273, LL#418 | |||||
| AB00023 | Lawh-i-Aflakiyyih (Tablet of the Celestial Spheres) | 3020 | Tablet of the Universe (Lawh-i-Aflákiyyih); Abdu'l-Bahá — de l'Univers | Lawh-i-Aflakiyyih (Tablet of the Universe) | الحمد لله الذی جعل اسمائه و صفاته لم یزل نافذه احکامها فی مراتب الوجود | Praise be to God Who hath ever caused His Names and Attributes to penetrate the degrees of existence | INBA55:048, INBA59:027b, UMich962.036-050, UMich991.150-170 | MKT1.013, MNMK#006 p.047, MILAN.001, AVK2.150.10x, MAS5.147x, ADH2.093x, ADH2_2#16 p.121x, MMG2#122 p.140x, YHA1.375x, DLS.319, OOL.C005 | BLO_PT#142 | Treatise highlighting the intimate connection between physical and spiritual realities and laws. Op … | All things are in motion; kinds of motion; Celestial spheres [aflak]; planets; astronomy; Growth and progress is gradual and according to capacity; Infinity and eternity; Interconnectedness; all things involved in all things; chain of being; Microcosm and macrocosm ['alam-i-akbar and 'alam-i-asghar]; The divine emanation; the all-pervading bounty of God | * | - | |||
| BH00096 | 4440 | الحمد لله الذی جعل البلاء ماء لسدرته العلیا و شجرته القصوی و نورا لعباده | Praise be unto Him Who hath made tribulation as water for His exalted and furthermost Lote-Tree, and as a light for His servants [3.5s] | INBA97:095.07x, BLIB_Or11097#064, , BLIB_Or15717.188, | ASAT1.164x, PYK.202x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Martyrs and martyrdom; Rejection, opposition and persecution; Station; mission; authority of Abdu'l-Baha; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | ||||||||
| BH00462 | 1550 | الحمد لله الذی جعل البیان مقناطیسا لجذب اهل الادیان فی الامکان و به انطق | Praise be to God Who hath made utterance a magnet for attracting the followers of all religions in the realm of possibility [3.5s] | INBA08:326 | Authentication; disposition of the Sacred Writings; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
| AB00017 | Tafsir-i-Ayat-i-Qayyumu'l-Asma (Commentary on a Verse from the Qayyumu'l-Asma) | 4460 | الحمد لله الذی جعل الخط المتکون من النقطه الاولیه الظاهره بالباء طراز الختم | Praise be to God Who hath ordained that the Line, proceeding from the Primal Point manifested in the letter Bá, be the ornament of the seal [3.5s] | INBA59:001 | BRL_DA#305, MAS9.048 | Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Mystical themes; Qur'an and Hadith quotation and interpretation; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | |||||||
| BH00867 | 940 | الحمد لله الذی جعل النصره فی حکمته البالغه و امر بها کل البریه الذین آمنوا | Praise be to God Who hath ordained assistance through His consummate wisdom and hath enjoined it upon all who have believed [3.5s] | INBA07:047, BLIB_Or15727b.315b, , BLIB_Or15732.277, , NLAI_BH4.364-373 | BRL_DA#604, SFI14.012-014 | Holy war [jihad]; violence in the name of God; Praise and encouragement; Prayer for the spiritual progress of others; The power of words; of speech | - | - | ||||||||
| AB00015 | Tafsir-i-Suriy-i-Qalam (Commentary on the Surih of the Pen) | 4670 | الحمد لله الذی جعل النقطه البارزه فی کتاب الابداع طراز جداول الاختراع و فصل | Praised be to God Who made the Point to be outstretched within the Book of Origination, an Ornament through which is the Genesis of Creativity | INBA56:023 | BMT.119 | HURQ.BH48 | Interpretation of words and passages in scripture; Mission of the Manifestation of God in the world; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||
| BH07461 | 130 | الحمد لله الذی جعل عله حیوه العالم ما جری من قلمه الاعلی و اظهر ما ابیضت به | All praise be unto God Who hath ordained that which floweth from His Most Exalted Pen as the life-force of the world, and hath manifested that whereby it hath been illumined [3.5s] | INBA51:142b, KB_620:135-136 | LHKM2.168 | Chastisement and requital; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Praise and encouragement; Prophecy and fulfillment; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
| BH02313 | 380 | الحمد لله الذی حرک افلاک سماء العرفان من اریاح اراده اسمه الرحمن فلما تحرک | Praise be to God Who hath set in motion the celestial spheres in the heaven of divine knowledge through the winds of His Will, invoked by His Name, the All-Merciful. When these were stirred [3.5s] | INBA28:472 | Business; financial; property matters; Celestial spheres [aflak]; planets; astronomy; Forces of light and darkness; integration and disintegration; Light and darkness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God | - | - | |||||||||
| BH00477 | 1510 | الحمد لله الذی حکم للعشاق بالفراق و بحنینهم انجذب من فی الافاق تعالی من ظهر | Praise be to God Who decreed separation for the lovers, and through their yearning drew unto Him all who dwell within the horizons. Exalted be He Who hath manifested Himself [3.5s] | INBA19:342, INBA32:295, BLIB_Or15700.067, , BLIB_Or15711.240, | Expressions of grief; lamentation; sadness; Love of God; Martyrs and martyrdom; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
| BH00020 | Tafsir-i-Hurufat-i-Muqatta'ih (Commentary on the Disconnected Letters) = Lawh-i-Ayat-i-Nur (Tablet of the Verse of Light) | 8280 | Tablet of the 'Light Verse', also known as Commentary on the Disconnected Letters; Tablet of the 'Light Verse' (Lawh-i-Áyiy-i-Núr), also known as Commentary on the Disconnected Letters; Lawh-i-Hikmat | Lawh-i-Ayat-i-Nur or Tafsir-i-Hurufat-i-Muqatta'ih (Tablet of the Verse of Light or Commentary on the Disconnected Letters) | الحمد لله الذی خلق الحروفات فی عوالم العما خلف سرادقات القدس فی رفارف الاسنی | Praise be to God who created the letters in the worlds of the divine Cloud beyond the pavilions of holiness… Know that the first tokens brought into existence by the pre-existent Cause in the worlds of creation are the four elements… Strive therefore to recognize amongst the primary substances those things which are in equilibrium | INBA08:587, INBA36:212, NLAI_BH2.141x, NLAI_BH3.003x, Berlin1237#19, PR19.002b-017b | MAS4.049, ASAT3.090x, ASAT4.068x, ANDA#19 p.32x, OOL.B029, OOL.B145 | BLO_failayn, HURQ.BH08x, BTO#04x, ADMS#199n84x | An extensive commentary on the famous ‘verse of light’ in the Qur’an (24:35) and on the origin … | Alchemy; the elixir; Four elements; Meanings of letters and numbers; jafr (gematria) | - | - | ROB1.125, MMAH.099, GSH.021, GSH.045, LL#337, LL#391, LL#405? | ||
| BH05264 | 180 | الحمد لله الذی خلق الخلق بکلمه من عنده و ارسل الیهم الرسل و انزل علیهم الکتب | Praise be to God Who hath created all created things through His Word, and hath sent unto them His Messengers, and hath caused to descend upon them His Books [3.5s]... ...Hear thou Me once again! God is well pleased with thee, as a token of His grace and a sign of His mercy. He hath made thee to be His companion in every one of His worlds | INBA65:085 | BRL_DA#433, SFI20.014a, RHQM2.1040x (486) (299x), ATB.128, AKHT1.079x, FBAH.239 | TDH#064.15x | Eulogies; reminiscences; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God; Visitation Tablets | - | - | |||||||
| BH00235 | 2590 | Fire and Light | الحمد لله الذی خلق القلم الاعلی و نفخ فیه اذا انصعق من فی الارض و السماء الا | Praise be to God Who created the Supreme Pen and breathed into it whereupon all who dwell in earth and heaven were thunderstruck, save [3.5s]... ...All praise be to God Who, from every drop of blood shed by His chosen ones, hath brought forth a vast creation whose number none but Himself can reckon | INBA18:093, BLIB_Or15717.220, | BRL_DA#788, NANU_BH#01x, YMM.140 | BRL_FIRE_BH#01x | Alchemy; the elixir; Hands of the Cause; Servitude; submission to God; repentance; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | ||||||
| BH00843 | 2260 | Lawh-i-Hikmat | الحمد لله الذی خلق الماء من بیانه الظاهر فی ملکوت البقاء ثم نظر الیه انه ارتعد ی نفسه و انجمد | Praise be to God, Who created the water from His manifest utterance in the Kingdom of Eternity. Then He gazed upon it and, lo, it trembled within itself and a part of it became congealed | INBA18:079b | BRL_DA#741, ANDA#19 p.32x, YMM.258x, YMM.289x, YMM.396x | BLO_failayn | Celestial spheres [aflak]; planets; astronomy; Creation of the world; Meanings of letters and numbers; jafr (gematria); Permission for visit; pilgrimage | - | - | ||||||
| BH00977 | 840 | الحمد لله الذی خلق النقطه و جعل لها اربعه ارکان و اظهر من الرکن الاول الفا و | Praise be to God, Who created the Point and ordained for it four pillars, and manifested from the first pillar the letter Alif [3.5s] | INBA31:001, BLIB_Or11097#014, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Four pillars; Transcendence; unknowability of God; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
| AB01369 | 330 | الحمد لله الذی دلع لسان الوجود بمحامده و النعوت و انطق السن الکائنات بالثناء | All praise be unto God, Who hath caused the tongue of existence to speak forth His praise and attributes, and hath made the tongues of created things to voice His glorification [3.5s] | INBA87:001 , INBA52:001 | Detachment; severance; renunciation; patience; Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Humility; meekness; lowliness; Praise and encouragement; Teaching the Cause; call to teach; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
| AB00234 | 760 | الحمد لله الذی ذرء دره بیضاء و فریده نوراء و جوهره غراء و یتیمه عصماء متلئلئه | Praise be unto Him Who hath brought forth a lustrous pearl, a radiant gem, a brilliant jewel, and a singular and immaculate treasure, resplendent in its light [3.5s] | INBA21:053 | Growth of the Cause; Power; greatness; centrality of the Covenant; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Service to others; to the Cause of God | - | - | |||||||||
| AB04615 | 160 | الحمد لله الذی ذرء و برء نقطه جامعه کامله مجمله حاویه واجده للمعانی الکلیه فی | Praise be to God, Who hath brought into being and fashioned forth the all-embracing, perfect and complete Point, a repository containing all universal meanings [3.5s] | INBA59:086b | YMM.434 | Arcs of ascent and descent; Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Power; greatness; centrality of the Covenant; The Bab; the Primal Point; station and claims of the Bab; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
| BH04368 | 210 | الحمد لله الذی رفع افنانه بجوده و فضله الی مقام سوف ینطق لسان الامم فی العالم | Praise be to God Who hath, through His bounty and grace, raised up His branches unto a station whereat the tongues of nations throughout the world shall speak forth [3.5s] | INBA51:517 | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
| AB01538 | 310 | الحمد لله الذی رفع الحجاب و کشف النقاب و اظهر جمال الحقیقة مکشوفا | Praise be to God, Who hath lifted the veil, drawn aside the covering, and made manifest the beauty of truth unveiled [3.5s] | INBA89:069 | Call to action; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Praise and encouragement; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
| BH02666 | 330 | الحمد لله الذی زین الطور بمکلمه و السدره بمغرسها و النار بمشعلها و اظهر ما | Praise be to God Who hath adorned the Mount with His Speaker, and the Lote-Tree with its Planting, and the Fire with its Torch, and hath manifested that which [3.5s] | INBA51:337 | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha; Praise and encouragement; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
| BH02031 | 430 | الحمد لله الذی زین کتاب الوجود باسمه المکنون المخزون المصون الظاهر باسمه | Praise be to God, Who hath adorned the Book of Existence with His Name, the Hidden, the Treasured, the Protected, the One manifest through His Name [3.5s] | INBA31:163, BLIB_Or15732.231, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Expressions of grief; lamentation; sadness; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
| BH00163 | 3280 | الحمد لله الذی سخر العالم باسمه الاعظم و انه اذ استوی علی التراب انه لهو العرش | Praise be unto God Who hath subdued the world through His Most Great Name, and verily, when He established Himself upon the dust, He was indeed the Throne [3.5s] | INBA41:228, BLIB_Or15704.205, | Call to action; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Martyrs and martyrdom; Suffering and imprisonment; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
| BH01946 | 450 | الحمد لله الذی سخر العالم بسلطانه و اجتذب الامم بایاته الذی اعترف کلشیء | Praise be to God Who hath subdued the world through His sovereignty and drawn the nations through His signs, before Whom all things stand in acknowledgment [3.5s] | INBA41:324, BLIB_Or15716.083c, | NSS.208x | Corruption and decline of Islam; of the Shi'ih; Hands of the Cause; Power; greatness; centrality of the Covenant; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Wisdom [hikmat] | - | - | ||||||||
| BH00082 | Lawh-i-'Andalib | 4810 | Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | الحمد لله الذی سخر شمس البیان بقدرته و قمر البرهان بسلطانه الذی بامره طوی ما | Praise be to God Who, through His might, hath caused the Sun of Utterance to shine forth and, through His sovereignty, hath made manifest the Moon of Proof, He Who by His command hath rolled up that which [3.5s] | INBA39:001, BLIB_Or15698.002, , BLIB_Or15720.001, , BLIB_Or15740.001, , Majlis934.153-198 | BRL_DA#078, AVK3.070.06x, AVK4.139.10x, AVK4.248.09x, IQT.002, GHA.191x, GHA.270x, ASAT1.073x, ASAT1.128x, ASAT4.288x, ASAT4.340x, NSS.204-205x | BRL_ATBH#22x | Call to action; Justice and wrath of God; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Teaching the Cause; call to teach | - | - | ROB4.083, LL#050 | ||||
| BH00094 | 4580 | الحمد لله الذی سخر من فی الانشاء بنغمات قلمه الاعلی و به نفخ فی الصور و | Praise be unto God, Who hath subdued all within creation through the melodies of His Most Exalted Pen, and through it hath caused the Trumpet to be sounded [3.5s] | INBA19:361, INBA32:310, INBA41:156x, BLIB_Or15717.158, | AVK4.429bx, AVK4.429cx | Goodly deeds; actions; Martyrs and martyrdom; Praise and encouragement; Predictions and prophecies; Proclamation to people of the Bayan; Self-concealment of the Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach | - | - | ||||||||
| BH00844 | 970 | الحمد لله الذی سر الخادم بنفحات بیان اولیائه الذین نبذوا العالم و قاموا علی | Praise be unto God Who hath gladdened the servant through the fragrant breaths of the utterances of His chosen ones, who have cast aside the world and arisen [3.5s] | INBA08:490, INBA27:384, INBA22:168, BLIB_Or15732.272, | PYK.083 | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Power of the Manifestation of God; Praise and encouragement; Wisdom [hikmat] | - | - | ||||||||
| BH02667 | 330 | الحمد لله الذی طرز دیوان الکائنات بالقلم الذی سمی بالاعلی فی ملکوت الانشاء | Praise be unto God Who hath adorned the court of creation with the Pen that hath been named the Most Exalted in the Kingdom of creation [3.5s] | INBA31:167 | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Praise and encouragement; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
| BH00128 | 3800 | Fire and Light | الحمد لله الذی ظهر بالحکمه و اظهر امره بالحکمه و امر الکل بالحکمه و جعل | Praise be to God Who hath manifested Himself through wisdom, and revealed His Cause through wisdom, and commanded all through wisdom, and ordained [3.5s]... ...Nothing hath ever happened nor will happen without a cause or effect. Reflect a while and consider | INBA97:139x, BLIB_Or15732.103, | BRL_DA#781, ADM3#144x p.163, AVK3.015.16x, NANU_BH#06x, NNY.191-192x, ASAT4.034x, ASAT4.230x, TABN.027x, TABN.279x | BRL_FIRE_BH#04x | Call to action; Contention and conflict; Martyrs and martyrdom; Nationalism; love of country; The power of words; of speech; Wisdom [hikmat] | - | - | ||||||
| BH00405 | 1700 | الحمد لله الذی ظهر بمشرق ایاته و مطلع بیناته و مصدر اوامره و احکامه | Praise be to God, Who hath manifested Himself from the Dayspring of His signs, the Dawning-Place of His clear evidences, and the Source of His commandments and decrees [3.5s] | INBA41:021 | Honesty; truthfulness; trustworthiness; Manifestation of God as mediator; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Unity; oneness of humanity | - | - | |||||||||
| BH02076 | 420 | الحمد لله الذی ظهر بملکوت بیانه و اظهر ما کان مخزونا فی علمه و مکنونا فی کنز | Praise be to God, Who hath manifested Himself through the dominion of His utterance and revealed that which lay treasured within His knowledge and hidden in His storehouse [3.5s] | INBA27:071, BLIB_Or15690.101, , BLIB_Or15728.115, | DMSB.010, YMM.030 | Eulogies; reminiscences; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
| BH00193 | 2920 | الحمد لله الذی ظهر و اظهر ما اراد انه هو المقتدر علی ما یشاء لایعجزه شئونات | All praise be unto God, Who hath manifested Himself and revealed whatsoever He willeth. Verily, He is the Omnipotent, Who doeth as He pleaseth; no circumstances can frustrate Him [3.5s] | INBA07:109, BLIB_Or15717.205, , NLAI_BH4.240-263 | ASAT3.161x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Call to action; Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Expressions of grief; lamentation; sadness; Greatest Name; Law of repetition; recitation of the Greatest Name; Judaism; the Torah; the Jewish people; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God; Unity; oneness of humanity | - | - | ||||||||
| BH00741 | 1050 | الحمد لله الذی ظهر و اظهر ما هو المستور فی ازل الازال و نطق بثناء نفسه | Praise be to God Who hath manifested and revealed that which lay hidden from time immemorial, and hath spoken forth in praise of His own Self [3.5s] | INBA31:019, BLIB_Or11097#069, | BRL_DA#476 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Heedlessness and ignorance of the people; Praise and encouragement; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | ||||||||
| BH01203 | 690 | الحمد لله الذی عرفنا سبیله المستقیم و امره العظیم و علمنا الشهاده التی بها | Praise be to God Who hath shown us His straight Path, and His mighty Command, and taught us the testimony whereby [3.5s] | INBA31:174, BLIB_Or11097#024, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Authentication; disposition of the Sacred Writings; Review of publications; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
| BH01798 | 490 | الحمد لله الذی عرفنا نفسه و علمنا امره و اوضح لنا مناهج الحق ... روحی لحضرتکم الفدآء | Praise be unto God Who hath made Himself known unto us, taught us His Cause, and made manifest unto us the pathways of truth... may my spirit be a sacrifice unto His presence [3.5s] | INBA31:168 | Entry by troops; Heedlessness and ignorance of the people; Rejection, opposition and persecution; Word of God and human limitations | - | - | |||||||||
| BH00422 | 1650 | الحمد لله الذی فتح ابواب العرفان بمقالید البیان و اظهر ما کان مکنونا فی ازل | Praise be unto God, Who hath unlocked the gates of divine knowledge through the keys of utterance, and hath revealed that which lay hidden from all eternity [3.5s] | INBA23:187 | BRL_DA#465, KHMI.021x | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Hands of the Cause; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Power of prayer; Serving humanity; working for progress, betterment of the world; Servitude; submission to God; repentance | - | - | ||||||||
| BH00125 | 3820 | الحمد لله الذی فتح باب الظهور بمفتاح اسمه الاعز الاقدس الابهی و دعا الکل | Praise be to God Who hath opened the gate of Manifestation with the key of His Most Mighty, Most Holy, Most Glorious Name, and hath summoned all [3.5s] | INBA28:447, BLIB_Or15727a.064, , BLIB_Or15732.058, | AVK3.371-372x, AYI2.030x, AYI2.222x, AYI2.223x, AYI2.224x, AYI2.225x, AYI2.226x, ABDA.077-080x, ABDA.330x, MSHR2.066x, YIA.169x, YMM.304x | Love of God; Prophecy and fulfillment; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Teaching the Cause; call to teach; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | ||||||||
| BH00136 | 3680 | الحمد لله الذی فتح باب العرفان بمفتاح البیان و انزل من سماء البرهان امطار | Praise be to God Who hath opened wide the portals of divine knowledge through the key of utterance, and hath caused to rain down from the heaven of proof the showers [3.5s]... ...upset the equilibrium of the world and revolutionized its ordered life | INBA19:148, INBA32:136, INBA41:386x | ADM3#121 p.140x, ADM3#122 p.140x, TSAY.467x | ADJ.004x2x, ADJ.047x | Call to action; Expressions of grief; lamentation; sadness; Personal instructions; Praise and encouragement; Proclamation to people of the Bayan; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||
| AB12135 | 420 | الحمد لله الذی فتح علی قلوب المخلصین ابواب العطاء و انعم علیهم بمائده من السماء | Praise be to God Who hath opened wide the gates of bounty before the faces of His sincere ones and bestowed upon them heavenly sustenance [3.5s] | INBA85:240 | Martyrs and martyrdom; Praise and encouragement; Prayer for specific individuals; groups; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||||||
| BH02369 | 370 | الحمد لله الذی فصل بین الموحدین و المشرکین بکلمه من عنده و انه لهو المقتدر | Praise be to God, Who hath separated the believers in Divine unity from the ungodly through a word from His presence, and verily He is the All-Powerful [3.5s] | INBA84:157, INBA84:088b.13, INBA84:029, BLIB_Or15725.073, | Detachment; severance; renunciation; patience; Love of God; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||||||
| AB00006 | Tafsir-i-Kuntu Kanzan Makhfiyyan (Commentary on the Hadith of the Hidden Treasure) | 8270 | Commentary on the Islamic Tradition "I Was a Hidden Treasure..." (Tafsír-i-Hadith-i-Kuntu Kanzan Makhfíyyan) | Sharh-i Kuntu Kanzan Makhfiyan (Commentary on the tradition of the Hidden Treasure) | الحمد لله الذی قد حرک افلاک الذوات بحرکه جذب صمدانیه و قد موج ابحر الکینونات | Praise be to God Who hath stirred up the celestial spheres of being through the movement of divine attraction, and hath caused the oceans of existence to surge [3.5s]... ...And to continue: To him who looks at these lines and understands these indications, it is well known with respect to the request of that traveller… O Lord so rich in bounty, so replete with grace | INBA13:411x | BRL_MON#26x, MKT2.002, BMT.174, ADH2.070x, ADH2_2#09 p.101x, MMG2#120 p.135x, MJH.051x, HUV1.004x, OOL.C028, VUJUD.139.18x | BRL_POAB#26x, BRL_Aqdas.n023x, SW_v08#06 p.062-063x, BLO_PT#024, VUJUDE.146x, JHT_A#005x | S. Rezaei and M. Vahman, Ahdieh, S. Tirandaz, S. Taefi [track 13], unknown, L. Slott | Essential vs. actional attributes of God; Eternal archetypes [a'yan-i-thabitah]; Knowledge of attributes same as knowledge of God; Mystical themes; Names and attributes of God; Oneness or innumerability of the Manifestations of God; Transcendence; unknowability of God | * | - | Makatib v.2 p.55 mentions that this was written in Edirne; see also BMT.178. For brief commentary by Baha'u'llah see BH04769. | ||
| AB00684 | 470 | الحمد لله الذی قد فتح باب الکنز المخفی و افاض بالفیض الجلی و الخفی علی | Praise be unto God, Who hath unlocked the door of the hidden treasure and hath showered forth His grace, both manifest and concealed [3.5s] | INBA84:537b | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; High station of the true believer; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
| BH01276 | 660 | الحمد لله الذی کان باقیا ببقاء ذاته و قیوما بقیومیه کینونته و متعالیا | Praise be to God, Who hath ever endured through the eternity of His Own Essence, Who hath remained the All-Subsisting through the transcendence of His Own Being, and Who is exalted above all things [3.5s]... ...Glory be unto Thee, O Lord my God! I beseech Thee by Thy name whereby Thou hast made the rivers of Thy holy unity to flow | INBA71:082, INBA33:080b.14x | ADM3#043 p.056x, AYT.335x, AQMJ1.034x, RHQM1.228-229 (285) (171-171x), AKHA_120BE #02-03 p.208x | JHT_S#084x | Detachment; severance; renunciation; patience; Prayer for spiritual recognition; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||
| BH01277 | 660 | الحمد لله الذی کان فی علو الرفعه و العظمه و الجلال و یکون بمثل ما قد کان | Praise be to God, Who hath ever been in the heights of exaltation, grandeur and majesty, and Who shall continue to be even as He hath been [3.5s] | INBA27:317 | BRL_DA#337, PYK.113 | Consolation and comfort; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Historical episodes and the lessons of the past; House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar]; Law of Huququ'llah; Power and sovereignty of God; omnipotence of God | - | - | ||||||||
| BB00099 | Ziyarat for Thursday night (Ziyara jami'a) | 1800 | الحمد لله الذی لا إله إلا هو الحي المهیمن القیوم و إنما البهاء من الله علی الواحد الأول ثم أعداده ثم من یشابه ذلک الأعداد حيث لا يرى فيه إلا الواحد الأول | Praise be to God, beside Whom there is no other god, the Ever-Living, the All-Compelling, the Self-Subsisting. Indeed, the glory from God be upon the Primal Unity, then upon Its numbers, and then upon such as resemble those numbers wherein naught can be seen except the Primal Unity [3.5s] | INBA_6007C.052-061 | Detachment; severance; renunciation; patience; He Whom God Shall Make Manifest; the Bab and Baha'u'llah; The Bab; the Primal Point; station and claims of the Bab; Transcendence; unknowability of God | - | - | SRC.099, SRC.210 | |||||||
| AB02855 | 220 | الحمد لله الذی موج بحر الامکان باریاح عاصفه فی ملکوت الابهی فقذفت الامواج | Praise be to God, Who hath stirred the ocean of existence with tempestuous winds in the Kingdom of Abhá, causing the waves to surge forth [3.5s] | INBA89:173 | The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
| BH00234 | 10150 | Tablets of Baha'u'llah Revealed after the Kitab-i-Aqdas; Tablets of Bahá'u'lláh Revealed after the Kitab-i-Aqdas; Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh; Bahá'í Sacred Writings | الحمد لله الذی نصر امره بالاعدآء الذین استقروا علی سرر الظلم فی ناسوت الانشاء | Praise be unto God Who hath aided His Cause through the enemies who have occupied the seats of tyranny in the kingdom of creation [3.5s]... ...O Haydar! This Wronged One hath heard thy voice raised in the service of the Cause of God... O my handmaiden, O my leaf!... It is indeed a most excellent favour | INBA51:010x, KB_620:003-004x | BRL_DA#478, LHKM2.094x, UAB.012bx, QT108.059x, PYB#114 p.04x, ANDA#64 p.08-33x, TBP#17ix, YMM.309x, YMM.341x | TB#17ix, BRL_ATBH#03x, LTDT.059x, COC#1134x | R. Yazhari | Detachment; severance; renunciation; patience; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | LL#107, LL#188 | ||||
| BH00519 | 1420 | الحمد لله الذی نطق بکلمته العلیا اذا ماجت بها البحار و هاجت بها الاریاح و | Praise be unto God, Who hath uttered His most exalted Word, whereupon the seas surged and the winds were stirred [3.5s] | INBA31:004, BLIB_Or11097#006, | AVK3.126.10x, MAS8.128x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Chastisement and requital; Praise and encouragement; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Wisdom [hikmat] | - | - | ||||||||
| BH00072 | 5020 | Huqúqu'lláh; Translation List | الحمد لله الذی نطق بکلمه فی العالم و اختلفت الاحزاب فی معناها منهم من عرف | Praise be to God Who hath uttered a word in the world, and the peoples differed as to its meaning. Among them were those who recognized [3.5s]... ...O Zayn! Such souls as comply with the injunction of God prescribed in the Book are regarded as most excellent in the same estimation of God… O Thou Who art the Lord of all names! I beseech Thee by Thy Name which overshadoweth all things | INBA45:182, BLIB_Or15717.001, | BRL_HUQUQP#007x, ADM2#115 p.204x, AYI2.160x, MSBH5.454ax, YIA.191x | BRL_HUQUQ#007x, COC#1103x, ADMS#116 | E. Tarani | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Corruption; misinterpretation of the Word of God; Corruption and renewal; abandoning religious dogmas; Laws of God; of the Kitab-i-Aqdas; Rejection by the people of the Bayan | - | - | |||||
| BH00226 | 2640 | Translation List | الحمد لله الذی نور الابصار بمشاهده الانوار و انطق الالسن باعلی الاذکار فی نعت | Praise be to God Who hath illumined all eyes through beholding His lights and hath caused all tongues to voice the most exalted remembrances in praise [3.5s] | INBA18:304, INBA30:104ax, BLIB_Or15703.040x, | AHM.358x, AQMJ1.168bx, BCH.119x, ADH1.026x, AKHA_134BE #03 p.101x, ANDA#72 p.28x, YBN.145ax | Call to action; Martyrs and martyrdom; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||
| BH02257 | 390 | الحمد لله الذی نور الافاق بنور اشرق و افاق من افق الحجاز و به نور آفاق قلوب | Praise be to God Who hath illumined the horizons with a light that hath shone forth and dawned from the horizon of Hijaz, whereby the realms of hearts were illumined [3.5s] | INBA28:427, BLIB_Or15700.240, , BLIB_Or15711.203, | Business; financial; property matters; Knowledge; recognition of God | - | - | |||||||||
| BH00109 | 4020 | الحمد لله الذی هدانا الی افقه الاعلی و سقانا کوثر بیانه الاحلی و رزقنا لقائه و وصاله و | Praise be to God Who hath guided us to His most exalted horizon, Who hath given us to drink of the sweet Kawthar of His utterance, and Who hath graciously bestowed upon us His presence and reunion [3.5s] | INBA15:033, INBA26:033, BLIB_Or15731.233x, | AVK2.337.08x, AVK4.428bx, QUM.074.05x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Corruption and decline of Islam; of the Shi'ih; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Praise and encouragement; Proclamation to people of the Bayan; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
| BH01566 | 550 | الحمد لله الذی هدانا الی سبیله و عرفنا دلیله و اوضح لنا بدایع فضله و ظهورات | Praise be to God, Who hath guided us unto His path, made known unto us His proof, and unveiled before us the wondrous tokens of His grace and its manifestations [3.5s] | INBA28:489 | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Business; financial; property matters; Consolation and comfort; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for pilgrims | - | - | |||||||||
| BH02733 | 320 | الحمد لله الذی هدی العباد الی صراطه المستقیم و نباه العظیم و انزل علیهم من | Praise be to God Who hath guided His servants unto His straight path and His mighty Call, and hath sent down upon them from [3.5s] | INBA51:370b, BLIB_Or15724.212, | God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayers (general or uncategorized); Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
| BH01603 | 540 | الحمد لله الذی هدی الکل الی سبیله و علم الکل عرفانه و شرف الکل بفضله و الطافه | Praise be to God Who hath guided all unto His path, taught all to know Him, and honored all through His grace and bounties [3.5s] | INBA28:429 | Business; financial; property matters; Expressions of grief; lamentation; sadness; Permission for visit; pilgrimage; Petitions to authorities; Praise and encouragement; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
| BH00070 | 5110 | الحمد لله الشکر لاولیائه و الثناء لاصفیائه الذین مابدلوا نعمته و قاموا علی خدمته و انفقوا | Praise be unto God! Thanks be unto His loved ones, and glory unto His chosen ones who have not altered His bounty, who have arisen to serve Him, and who have given freely [3.5s] | INBA15:110, INBA26:111, UMich962.156x | BRL_DA#573, AVK1.277x, AVK1.283x, AVK1.297.07x, AVK1.123.02x, GHA.321.10x, MAS4.018bx, MAS4.020x, MAS4.100bx, MAS8.189ax, AKHA_125BE #05 p.ax, AKHA_131BE #06 p.ax, MSBH3.151x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Call to action; Love and unity; Religion as source of love and unity; Praise and encouragement; Proclamation to the people of the world; Rejection by the people of the Bayan; Soul; spirit after death; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | ||||||||
| BH00450 | 1590 | الحمد لله الفرد الواحد الاحد الذی خلق الانسان و الهمه ما یظهر به صفات الرحمن | Praise be to God, the Single, the One, the Incomparable, Who hath created man and inspired him with that which manifesteth the attributes of the All-Merciful [3.5s] | INBA07:017, INBA28:195, BLIB_Or11097#074, | MAS4.151ax | Avoidance of Covenant-Breakers; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Power; greatness; centrality of the Covenant; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach | - | - | ||||||||
| BH03181 | Khutbatu'n-Nikah [marriage Tablet] | 280 | Bahá'í Prayers [2002]; Bahá'í Sacred Writings | الحمد لله القدمی بلا زوال و الابدی بلا انتقال الذی شهد لذاته بذاته انه لهو | Praise be to God, the Ancient, the Ever-Abiding, the Changeless, the Eternal! He Who hath testified in His Own Being | INBA73:042, BLIB_Or15722.057a, , NLAI_BH4.075.13-076.09 | BRL_DA#564, AVK4.157x, TSBT.205x | BPRY.117, PNAK.83 | Business; financial; property matters; Laws of marriage and dowry; Marriage as means of spiritual progress; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God | - | - | LL#144, LL#205 | ||||
| BH01227 | 680 | الحمد لله المقدس عن الاسماء و المنزه عما یذکر به اهل الانشاء و المتعالی عما | Praise be to God, Who is sanctified above all names and exalted beyond that wherewith the people of creation make mention of Him, and Who transcendeth all [3.5s] | INBA19:261, INBA32:234 | Greatness and influence of the Cause; of this Day; Growth and progress is gradual and according to capacity; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
| BH01170 | 710 | الحمد لله الواحد الاحد الابد الفرد المتعالی المهیمن القیوم الذی عرف الکل | Praise be to God, the One, the Single, the Eternal, the Peerless, the Most Exalted, the All-Compelling, the Self-Subsisting, Who hath made all things known [3.5s] | INBA28:513, BLIB_Or15727b.123, , BLIB_Or15732.305, | TISH.495x | Consolation and comfort; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Martyrs and martyrdom; Permission for visit; pilgrimage | - | - | ||||||||
| BH07464 | 130 | الحمد لله بانچه در کتب الهی مذکور و در صحفش مسطور بود فائز شدی و آن عرفان غیب | Praise be to God that thou hast attained unto that which was mentioned in the divine Books and recorded in His Scrolls - the knowledge of the Unseen [3.5s] | INBA51:237a, BLIB_Or15719.122d, , KB_620:230-230 | LHKM3.345 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Knowledge; recognition of God; Praise and encouragement; Servitude; submission to God; repentance | - | - | ||||||||
| BH05266 | 180 | الحمد لله بانوار آفتاب حقیقت که از افق اعلی بامر مالک وری مشرقست فائزید و از | Praise be unto God that ye have attained unto the splendrous rays of the Sun of Truth, which, at the behest of the Lord of all beings, hath shone forth from the supreme horizon [3.5s] | INBA51:279b, BLIB_Or15697.115a, , KB_620:272-273 | LHKM3.291 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for steadfastness; obedience | - | - | ||||||||
| BH09200 | 100 | الحمد لله بانوار شمس حقیقت فائز شدی و از نسایم ربیع رحمانی خرم و مبسوط در منظر اکبر | Praise be unto God that thou hast been illumined by the splendors of the Sun of Truth and hast been gladdened and refreshed by the breezes of the divine Springtime in the Most Great Vision [3.5s] | INBA35:112b, BLIB_Or11096#193, | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Nearness and remoteness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
| BH09201 | 100 | الحمد لله بعنایت ربانی و فضل رحمانی ندای الهی را شنیدی و بایمان باو فائز گشتی | Praise be to God that, through divine providence and heavenly bounty, thou didst hearken unto the Call of God and attain unto faith in Him [3.5s] | INBA18:218b, BLIB_Or15719.043a, | PYB#208 p.03 | Consolation and comfort; Detachment; severance; renunciation; patience; Development of capacity and readiness; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity | - | - | ||||||||
| BH03785 | 240 | الحمد لله بفضل و رحمت الهی بشاطی بحر اعظم وارد شدی و تلقاء عرش حاضر این فضل | Praise be unto God! Through divine grace and mercy thou hast attained the shore of the Most Great Ocean and art present before the Throne. This bounty [3.5s]... ...O my God! I beseech Thee by Thy name whereby Thou hast subdued the hearts of men, O Thou Well-Beloved, to grant that I be ever content | INBA23:203, BLIB_Or11096#111, | AQA6#235 p.134, ADM1#031 p.072x, KHMI.089 | JHT_S#120x | Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Service to others; to the Cause of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||
| BH08011 | 120 | الحمد لله بقمیص ایمان در ایام رحمن فائز شدی و بنعمت باقیه الهیه که در حقیقت | All praise be unto God that thou hast been adorned with the raiment of faith in the days of the All-Merciful and hast attained unto the everlasting divine bounty which in truth [3.5s] | INBA84:123a, INBA84:061b, INBA84:004.07, BLIB_Or11096#168, , BLIB_Or15710.069a, | Knowledge; recognition of God; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Thankfulness; gratitude | - | - | |||||||||
| AB00014 | Tafsir-i-Hadith لا یسعنی (Commentary on the Tradition "Heaven and Earth cannot contain me…") | 4700 | الحمد لله بما من علی العباد بالفضل و الافضال فی هذه الایام التی فیها تجلی علی | Praise be to God, Who hath bestowed upon His servants grace and bounty in these days wherein He hath manifested [3.5s] | INBA56:067 | BMT.219, SFI02.166 | Blind imitation [taqlid]; Interpretation of words and passages in scripture; Literal interpretation; Multiple meanings; interpretations in scripture; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||
| AB00012 | Tafsir-i-Ayat-i-az Suriy-i-Ra'd (Commentary on a Verse from the Surih of the Thunder) | 4830 | الحمد لله تنطق السن البلغاء ببدایع جوامع منابع اذکار الحمد و الثناء و مظهر | Praise be to God! The tongues of the eloquent ones give utterance to wondrous and comprehensive wellsprings of praise and thanksgiving [3.5s] | INBA56:043 | BMT.045 | Interpretation of words and passages in scripture; Quotation from or interpretation of the Bible; Symbolism; Symbolism of color and light | - | - | |||||||
| BH03786 | 240 | الحمد لله در سنین متوالیات از سحاب رحمت رحمانیه امطار فیوضات نامتناهیه بر | Praise be to God! Throughout successive years, from the clouds of Divine mercy, the infinite rains of His boundless grace have been showered down [3.5s] | INBA51:335, BLIB_Or11096#081, , BLIB_Or15710.067, | Detachment; severance; renunciation; patience; Power; greatness; centrality of the Covenant; Praise and encouragement; Prayer for protection; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||||
| BH01158 | 720 | الحمد لله سلامتی و صبر و اصطبار و وجد و جذب و انجذاب آنحضرت سبب ظهور فرح و | Praise be to God! The serenity, patience and steadfastness, the rapture, attraction and enchantment of His Holiness have become the cause of joy and [3.5s] | INBA31:156 | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution | - | - | |||||||||
| BH08644 | 110 | الحمد لله که طلعات مجد قدسیه و وجهات انس عزیه جسد سر ازلی را از حجبات غیریه | Praise be unto God that the effulgent Countenances of sanctified glory and the holy Visages of cherished intimacy have freed the Body of the Eternal Mystery from the veils of otherness [3.5s] | INBA38:053b, INBA36:313a | Mystical themes; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
| BH01278 | 660 | الحمد لله لئالئ اصداف عمانى فضل الهى در هر حین ظاهر و مشهور | Praise be to God! The pearls within the shells of the Ocean of divine grace are at all times manifest and resplendent [3.5s] | INBA41:072 | Detachment; severance; renunciation; patience; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Heedlessness and ignorance of the people; Praise and encouragement; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||||
| BH00267 | Lawh-i-Kullu't-Ta'am (the Tablet of All Food) | 2370 | Tablet of All Food (Lawh-i Kullu't-Ta'am) | Lawh-i-Kullu't-Ta'ám (Tablet of All Food) | الحمد لله مموج ابحر النور بالماء الناریه الالهیه و مهیج احرف الظهور بنقطه | Praise be to God Who hath caused Oceans of Light to surge in the Divine Fiery Water; excited the Letters of the Dispensation | INBA36:268, Berlin1237#20 | BRL_DA#393, TZH4.132-135x, MAS4.265, RHQM2.0979-989 (416) (256-262), OOL.B052 | GPB.118x2x, BLO_PT#108, HURQ.BH02 | A commentary offering several allegorical interpretations of the Qur’anic verse ‘All food was al … | Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Expressions of grief; lamentation; sadness; Interpretation of words and passages in scripture; Multiple meanings; interpretations in scripture; Prayer for protection; Realms of being; three realms; five realms; Rejection, opposition and persecution; Transcendence; unknowability of God | * | - | ROB1.050, BKOG.112, MMAH.127, GSH.008, LL#146 | Revealed "in the year nine", see BRL_TTT#11 | |
| BH00081 | 4820 | الحمد لله منطق السن البلغاء ببدایع جوامع منابع اذکار الحمد و الثناء و مظهر | Praise be to God, Who hath caused the tongues of the eloquent to speak forth wondrous fountainheads and wellsprings of praise and thanksgiving, and Who is the Manifestor [3.5s] | INBA56:043 | Divine unity [tawhid] and degrees of unity; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
| BH05650 | 170 | الحمد لله موفق شدی بر اقبال در ایامیکه عرفا و علما و ادبا و امرای ارض از حق | Praise be unto God that thou hast succeeded in turning unto Him in these days wherein the mystics, divines, men of learning and princes of the earth have turned away from the Truth [3.5s] | INBA23:082a, BLIB_Or15715.351a, | Detachment; severance; renunciation; patience; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Rejection, opposition and persecution; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
| BH08646 | 110 | الحمد لله و الصلوه و السلام علی انبیائه الذین اخذوا ما امروا به من لدنه انه هو | All praise be to God, and blessings and peace be upon His Prophets who faithfully took what was commanded them from His presence. Verily, He is [3.5s] | INBA51:430 | The power of words; of speech; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | |||||||||
| AB00018 | Tafsir-i-Hadith هل رأیت رجلاً (Commentary on the Tradition "Dost thou see a man") | 4180 | Translation List; Provisional Translations of Selected Writings of the Báb, Baháʼuʼlláh, and ʻAbdu'l-Bahá; On the Meanings of the Terms 'Angels' and 'Jinn' | الحمد لمن تعالی بجوهر ذاته عن وصف الممکنات و تقدس بساذج حقیقته من نعت | Praise be unto Him Who, in the essence of His Being, is exalted above all description of contingent things and Who, in the reality of His Nature, is sanctified from every attribute [3.5s]... ...O thou who hast turned thy face towards the court of eternity, and art even as a brand afire with the flames of the Burning Bush! Concerning thy question about the term “angels”… And now concerning thy question about the 'Jinn', know thou that God - exalted be He - hath created man from four elements: fire, air, water and earth | INBA56:090, INBA55:077x | BRL_DAK#0649, AVK2.262x, AVK2.145.08x, AVK2.162.15x, BMT.234, MAS2.043-047x | BLO_sazedj#20x, ADMS#050bx | Corruption; misinterpretation of the Word of God; Independent investigation of truth; reality; Knowledge; recognition of God; Progressive revelation; renewal of religion; Existence; immortality of the human soul; The human soul; The human soul at midpoint of creation; the isthmus [barzakh]; Two aspects of the human soul; the higher and lower natures; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | |||||
| BH00483 | 1500 | Bahá'í Scriptures; Additional Prayers Revealed by Bahá'u'lláh | الحمد لمن نطق بعد تقدیسه عن اللسان و علم بعد تنزیهه عن البیان انه لهو الذی | Praise be unto Him Who, after His sanctification beyond all tongues, hath spoken, and Who, after His transcendence above all utterance, hath taught. He, verily, is the One Who [3.5s]... ...It hath been decreed that, if anyone should have a troubled dream and should thereby be grieved and saddened, he may recite this blessed verse… O Thou by Whose name the sea of joy moveth and the fragrance of happiness is wafted! | INBA07:128, INBA18:421, BLIB_Or15717.233, , Majlis210461.126x | ADM2#113 p.202x, MAS4.366bx, ASAT1.072x, PYK.033x | BRL_APBH#23x, RBB.123x, BSC.186 #270x, BP1929.012x | Sixth Choral Music Festival Concert, C. Wolcott | Consolation and comfort; Eulogies; reminiscences; Meaning; importance of dreams and visions; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transcendence; unknowability of God | - | - | LL#189 | ||||
| AB05008 | 150 | الغیث الهاطل من سحاب رحمه الله و الوابل النازل من غمام مغفره الله حیا ربوتک | The heavenly showers descending from the clouds of God's mercy and the copious rains pouring down from the clouds of His forgiveness render thy heights verdant [3.5s] | INBA84:314 | Prayer for forgiveness; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Visitation Tablets | - | - | |||||||||
| AB10320 | 60 | الله ابهی اللهم هذا عبدک الصغیر ارضعه من ثدی العنایه و ربه فی حجر الموهبه و | O God! This is Thy little servant; nourish him at the breast of Thy loving-kindness, and rear him in the cradle of Thy bounty [3.5s] | INBA21:137c | Prayer for children and youth | - | - | |||||||||
| AB11638 | 400 | الله ابهی الهی تری عبدک الابهر و رقک الاصغر قد تحمل کل مشاق فی سبیلک و کل | O my God! Thou beholdest this radiant servant of Thine, this lowly thrall in Thy presence, who hath borne all hardships in Thy path [4o] | INBA85:405 | BRL_DAK#0202, YIA.221-222 | Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Rejection, opposition and persecution; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Wisdom [hikmat] | - | - | ||||||||
| BB00536 | Prayer for the mirrors | 170 | Prayer of the Báb on Divine Sovereignty and the True Mirror | الله اکبر تکبیراً کبیرا. قل اللهم انک انت قوآء السموات و الارض و ما بینهما لتؤتین القوة من یشآء ... و لعمر من یظهره الله لو تدومن بذلک و لتقبلن على من على الارض لن یقابلنک من احد | Say: O God! Verily Thou art the Power of the heavens and the earth and whatsoever lieth between them. Thou bestowest strength upon whomsoever Thou willest... By the life of Him Whom God shall make manifest, wert thou to persevere in this and turn unto all who are on earth, none would stand against thee [3.5s] | INBA58:144.01-145.05 | He Whom God Shall Make Manifest; the Bab and Baha'u'llah; Power and sovereignty of God; omnipotence of God | - | - | |||||||
| BB00608 | 70 | الله اکبر. قل اللهم انک انت صحاب السموات و الارض و ما بینهما لتؤتین الصحبة من تشآء | Say: O my God! Verily, you are Lord of the heavens and the earth and whatsoever lies between them. You give lordship to whom you will and take lordship from whom you will | INBA58:162.06-163.02 | KSHK.BWB | Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for nearness to God | - | - | ||||||||
| BB00595 | 90 | الله اکبر. قل اللهم انک انت فطار السموآت و الارض و ما بینهما لتؤتین الفطرته من تشآء و لتنز | Say: O my God, verily you are the Creator of the heavens and the earth and whatsoever lies between them. You give creation to whom You will and take creation from whom You will | INBA58:163.04-164.01 | KSHK.BWB | Power and sovereignty of God; omnipotence of God | - | - | ||||||||
| BH00056 | 5660 | الله لا اله الا هو الذی ینطق فیکل شیء انه لا اله الا هو له العزه و الجلال | God, no God is there but Him, Who speaketh in all things. Verily, there is none other God but Him. His is the glory and the majesty [3.5s]... ...Soon will the cry, 'Yea, yea, here am I, here am I' be heard from every land. For there hath never been, nor can there ever be, any other refuge to fly to for anyone | INBA27:147 | BRL_DA#085, TZH4.212-213x, MAS4.359bx, RHQM1.214-214 (271x) (162-162x), KHAF.035x, PYK.186 | ADJ.081-082x | Consolation and comfort; Corruption and decline of Islam; of the Shi'ih; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Power of prayer; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts | - | - | |||||||
| AB02176 | 260 | اللهم اشرح صدور عبادک المخلصین بنفحات التایید و احی قلوبهم بروح التقدیس و نور | O Lord! Expand the breasts of Thy sincere servants with the breathings of Thy confirmation, and quicken their hearts with the spirit of holiness and light [3.5s] | INBA87:596, INBA52:635b | MMG2#385 p.431 | Love of God; Martyrs and martyrdom; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | ||||||||
| BH01125 | Prayer for the Fast (Dawn) | 740 | Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers [2002] | Munajathay-i-Siyam (Prayers for Fasting) | اللهم انی اسئلک بالایه الکبری و ظهور فضلک بین الوری بان لاتطردنی عن باب | I beseech Thee, O my God, by Thy mighty Sign, and by the revelation of Thy grace amongst men | INBA97:153, Majlis210461.121-124 | PMP#177, AHM.121, TSBT.057, NFF5.041, OOL.B090.04 | PM#177, BPRY.261, SW_v04#18 p.306, BP1929.004-011 | The Badasht Project, E. Mahony, L. Harley | Detachment; severance; renunciation; patience; Prayer for fasting; Presence of; reunion with God; Service to others; to the Cause of God; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | LL#271, LL#467 | ||
| BH07468 | 130 | اللهم انی اسئلک بنور وجهک الذی منه استضاء الافاق و ببهائک الذی منه استبهت | O my God! I beseech Thee by the light of Thy Countenance, whereby the horizons were illumined, and by Thy glory, through which all stood astonished [3.5s] | INBA48:178, INBA49:052, INBA92:170a, BLIB_Or15739.311, | Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for nearness to God; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
| AB03073 | 210 | اللهم تشاهد و تری من ملکوتک الابهی وحدتی و غربتی و کربتی و مصیبتی و بلائی و | O Lord! Thou dost witness and behold, from Thy most glorious Kingdom, my solitude and estrangement, my distress and affliction, my trials and tribulations [3.5s] | INBA13:343, INBA59:303 | Expressions of grief; lamentation; sadness; Prayers (general or uncategorized); Rejection, opposition and persecution; Role of the Covenant in preserving unity | - | - | |||||||||
| AB09763 | 70 | اللهم نور وجه عبدک بشعاع ساطع من صبح احدیتک و اشراق لامع من شمس حقیقتک و | O Lord, illumine the countenance of Thy servant with a radiant beam from the morn of Thy Oneness and a brilliant effulgence from the sun of Thy Reality [3.5s] | INBA17:227 | Prayer for spiritual recognition; Predictions and prophecies | - | - | |||||||||
| AB02856 | 220 | اللهم یا الهی ابتهل الی ملکوت تقدیسک و جبروت توحیدک مقرا بجریراتی العظمی | O my God! I supplicate unto the Kingdom of Thy sanctification and the Realm of Thy divine unity, confessing my grievous sins [3.5s] | INBA55:344 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Living waters; water of life; Power of prayer; Prayer for protection; Prayer for spiritual recognition; Prayer for victory and requital; triumph of the Cause | - | - | |||||||||
| AB07157 | 110 | اللهم یا الهی اسئلک العفو و الصفح عن عبدک الذی قضی ایامه متذکرا بایامک و | O my God, my Lord! I beseech Thee to grant pardon and forgiveness unto Thy servant, who hath passed his days in remembrance of Thy days [3.5s] | INBA87:502a, INBA52:525 | Characteristics and conduct of true believers; Prayer for the departed | - | - | |||||||||
| AB01655 | 300 | اللهم یا الهی ان هذا عبدک المبتهل الیک المتضرع بباب احدیتک الثابت الراسخ علی | O my God! This is Thy servant who doth beseech Thee and supplicate at the gate of Thy oneness, standing firm and steadfast [3.5s] | INBA88:168b | MKT6.037, MJMJ3.003, MMG2#226 p.253 | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Detachment; severance; renunciation; patience; Power; greatness; centrality of the Covenant; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Holy Spirit; Being a channel for the Holy Spirit in teaching the Cause | - | - | ||||||||
| AB05491 | 140 | اللهم یا الهی انت اله لا اله الا انت توید من تشاء علی العدل و الانصاف و تذل من تشاء | O my God! Thou art God; there is no God but Thee. Thou dost strengthen whom Thou willest in justice and equity, and abase whom Thou willest [3.5s] | INBA21:074 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Justice ['adl]; social justice and divine justice; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for governments and rulers | - | - | |||||||||
| BH10521 | 70 | اللهم یا الهی انک لتعلم بان هذا العبد مشتعل من نار محبتک و هائم فی بیداء | O Lord my God! Thou knowest that this servant is aflame with the fire of Thy love, dazed in the wilderness of longing for Thee | INBA51:612b | ADM1#060 p.110 | KSHK#11 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Love of God; Prayer for the spiritual progress of others; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | |||||||
| AB00846 | 420 | اللهم یا الهی انک موید من اخلص وجهه لوجهک الکریم و موفق من هدیته الی صراطک | O Lord, my God! Thou art the Strengthener of whomever turneth his face to Thy gracious Countenance, and the Guide of whomever Thou hast directed to Thy straight path [3.5s] | INBA55:086 | Love of God; Power; greatness; centrality of the Covenant; Prayer for the spiritual progress of others; Suffering and imprisonment; Unity in diversity | - | - | |||||||||
| AB12260 | 210 | اللهم یا الهی انی اتضرع الی ملکوت وحدانیتک و جبروت فردانیتک ان یوید بقدرتک | O Lord, my God! I earnestly beseech the Kingdom of Thy oneness and the Realm of Thy singleness to assist through Thy power [3.5s] | INBA85:519 | Prayer for specific individuals; groups | - | - | |||||||||
| AB09131 | 80 | اللهم یا الهی انی اعفر جبینی و اغبر وجهی بتراب الذل و العجز و الانکسار مبتهلا | O my God! I cast my brow in the dust and cover my face with the soil of lowliness, powerlessness and contrition, imploring Thee [3.5s] | INBA17:205 | MJMJ3.002x, MMG2#225 p.252 | Humility; meekness; lowliness; Prayer for assistance; intercession; Prayer for victory and requital; triumph of the Cause | - | - | ||||||||
| AB12745 | 50 | اللهم یا الهی اید امتک هذه علی الاخلاص فی دینک و قدر لها المناص عن شر اعدائک | O my Lord and my God! Assist this handmaiden of Thine to be sincere in Thy Faith, and ordain for her deliverance from the malice of Thine adversaries [3.5s] | INBA85:223b | Prayer for women | - | - | |||||||||
| AB04229 | 170 | اللهم یا الهی ترانی کلیل اللسان عن بیان المواهب التی خصصت بها اصفیائک و | O my God! Thou seest me with a tongue too weary to extol the gifts Thou hast bestowed upon Thy chosen ones [3.5s] | INBA87:618, INBA52:660 | BRL_DAK#0332, MKT5.211, MNMK#000 p.003 | Praise and encouragement; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Unity; oneness of humanity | - | - | ||||||||
| AB04230 | 170 | اللهم یا الهی تری عبدک المسکین الذی آمن بنورک المبین و انجذب الی العلیین | O my God! Thou beholdest Thy lowly servant who hath believed in Thy manifest Light and hath been drawn unto the realms on high [3.5s] | INBA85:110b | BSHN.140.238, BSHN.144.238, MHT2.185b, YIA.238-239 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Love of God; Praise and encouragement; Prayer for forgiveness; Prayer for the departed | - | - | ||||||||
| AB03074 | 210 | اللهم یا الهی تری وجوها نورانیه فیها نضره رحمانیتک و قلوبا متیمه فیها جمال | O my God! Thou beholdest faces luminous with the radiance of Thy mercy, and hearts enthralled wherein dwelleth beauty [3.5s] | INBA59:067, INBA89:095 | MILAN.210, ADH2.036, ADH2_1#19 p.031, MJMJ1.012, MMG2#059 p.062, MJH.061, NSR_1978.125, NSR_1993.138 | Love of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Prayer for the spiritual progress of others | - | - | ||||||||
| AB07849 | 100 | اللهم یا الهی قدس قلوب احبتک عن الاشتغال بغیرک و طهر نفوس اصفیائک عن الشئون | O my God! Sanctify the hearts of Thy loved ones from occupation with aught else save Thee, and purify the souls of Thy chosen ones from all concerns [3.5s] | INBA55:394 | BRL_DAK#1202 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for spiritual recognition; Spiritual emotions and susceptibilities | - | - | ||||||||
| AB02634 | 230 | اللهم یا الهی لک الحمد و لک الشکر بما بعثت من بین عبادک صفوتا طابت سرائرهم | O my God! Unto Thee be praise and thanksgiving for having raised up from among Thy servants ones pure in heart, whose inner natures are sanctified [3.5s] | INBA21:089 | MKT1.183, AHDW.046 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Power; greatness; centrality of the Covenant; Prayer for praise and gratitude; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Kingdom of God [Malakut] | - | - | ||||||||
| AB01539 | 310 | اللهم یا الهی ما الطف سریان محبتک فی القلوب المنجذبه بنفحات قدسک و ما احلی | O God, my God! How gentle is the flow of Thy love in hearts that are drawn to the fragrances of Thy holiness, and how sweet [3.5s] | INBA85:364 | YMM.037 | Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Power of prayer; Servitude; submission to God; repentance; Spiritual emotions and susceptibilities; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | ||||||||
| AB02320 | 250 | اللهم یا الهی هذا عبد ابتهل الی ملکوتک و اجتهد فی ملکک و بذل روحه و جهده و | O God, my God! This servant hath supplicated unto Thy Kingdom, striven within Thy dominion, and offered up his soul and his endeavours [3.5s] | INBA21:001, INBA21:218b (177b) | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Service to others; to the Cause of God; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||||
| AB05009 | 150 | اللهم یا الهی هذا عبد منتسب الی عبدک الذی اخترته لحبک و اجتبیته لعرفانک و | O God, my God! This is a servant associated with Thy servant whom Thou didst choose for Thy love and single out for Thy knowledge [3.5s] | INBA84:464b | - | - | ||||||||||
| AB09764 | 70 | اللهم یا الهی هذا عبد نسبته الی عبدک الذی طرد و نفی فی سبیلک الی ارض السودان | O my God, O my Lord! This is a servant whose lineage traces back to Thy servant, who for Thy sake was banished and exiled to the land of Sudan [3.5s] | INBA87:080b, INBA52:079b | Martyrs and martyrdom; Prayer for specific individuals; groups | - | - | |||||||||
| BH09204 | 100 | اللهم یا الهی هذا عبدک الذی سعی بروحه و قلبه و فواده و جسمه حتی ورد علی شاطی | O my God and my Lord! This is Thy servant who hath striven with his spirit, his heart, his soul and his body, until he reached the shore [3.5s] | INBA23:086a | Humility; meekness; lowliness; Prayer for spiritual recognition; Prayers (general or uncategorized) | - | - | |||||||||
| AB05492 | 140 | اللهم یا الهی هذا فرع خضل نضر اخضر ریان من سدره فردانیتک رشیق انیق مزین | O my God! This is a fresh, verdant, green and flourishing branch from the Tree of Thy divine Oneness, graceful, beauteous and adorned [3.5s] | INBA87:491, INBA52:515 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||||||
| AB09132 | 80 | اللهم یا الهی هولاء قد آمنوا بک و بکلمتک العلیا و تشبثوا بذیل الطافک فی | O my God! These have believed in Thee and in Thy most exalted Word, and have clung to the hem of Thy favors [3.5s] | INBA21:052a | Praise and encouragement; Prayer for protection; Prayer for spiritual recognition | - | - | |||||||||
| AB05494 | 140 | اللهم یا الهی و جذبه فوادی و وله قلبی و فرح روحی و مونسی فی وحدتی و سلوتی فی | O God, my God! O Thou Who art the rapture of my heart, the yearning of my soul, the joy of my spirit, my Companion in my solitude, and my Consolation [3.5s] | INBA59:023a | AMK.078-078, AMK.084-084, ADH2.068, ADH2_2#08 p.099, MJMJ1.024b, MMG2#197 p.225, MJH.069a | Acquiescence and resignation; contentment; Expressions of grief; lamentation; sadness; Prayer for nearness to God; Prayers (general or uncategorized) | - | - | ||||||||
| AB05010 | 150 | اللهم یا الهی و ربی الکریم و مولائی العظیم ان هذین لعبدان ساجدان خاضعان | O my God, my generous Lord and my glorious Master! These two are indeed servants, prostrate and humble [3.5s] | INBA84:320 | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Prayer for prosperity; Prayer for specific individuals; groups | - | - | |||||||||
| AB01777 | 290 | اللهم یا الهی و سندی و مقصودی انک لتعلم فرط تعلقی و شده حبی و عظیم غرامی و | O my God, my Support and my Ultimate Aim! Thou verily knowest the excess of my attachment, the intensity of my love, and the magnitude of my ardent devotion [3.5s] | INBA13:351, INBA59:310 | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||||
| BH01542 | 560 | اللهم یا الهی و سیدی تری ما تری و تشهد ما تشهد و تنظر یا محبوبی کیف ابتلیت | O my God and my Lord! Thou seest what Thou seest, and Thou witnessest what Thou dost witness, and Thou beholdest, O my Beloved, how I have been afflicted [3.5s]... ...Before Me, riseth up the Serpent of wrath with jaws stretched to engulf Me, and behind Me stalketh the lion of anger intent on tearing Me in pieces | INBA36:128, INBA71:295, INBA92:137 | PDC.014x | Expressions of grief; lamentation; sadness; Personal instructions; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | ||||||||
| AB03075 | 210 | Translation List | اللهم یا الهی و سیدی و سندی علیک اعتمادی و اتکالی و بحبل فضلک تشبثی و بباب | O Thou Who art my Lord and my God, my Master and my Support! Upon Thee do I rely and in Thee do I place my trust. To the cord of Thy bounty do I cling | INBA59:043 | MILAN.209, ADH2.062, ADH2_2#05 p.094, MJMJ1.009, MMG2#246 p.276, MJH.060, NSR_1978.112, NSR_1993.125 | ADMS#322 | almunajat.com [item 2] | Prayer for forgiveness; Prayer for nearness to God; Prayer for spiritual recognition; Prayer for strength; Prayers (general or uncategorized); Spiritual emotions and susceptibilities | - | - | |||||
| AB01656 | 300 | اللهم یا الهی و سیدی و مولائی هولاء کینونات رقت و صفت و لطفت و تقابلت شمس | O my Lord, my God, my Master and my Ruler! These are beings whose essence hath been refined, purified and made delicate, and who stand before the sun [3.5s] | INBA21:086b | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Power; greatness; centrality of the Covenant; Praise and encouragement; Prayer for teaching; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | |||||||||
| AB12362 | 160 | اللهم یا الهی و کهفی الوافی و ملاذی السامی تری احبائک الثابتین علی المیثاق | O my Lord and my God, my All-Sufficing Shelter and my Most Exalted Haven! Thou dost behold Thy loved ones who stand firm in Thy Covenant [3.5s] | INBA85:452b | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant | - | - | |||||||||
| AB00527 | 540 | Bahá'í Prayers [2002] | اللهم یا الهی و محبوبی هولاء عبادک الذین سمعوا ندائک و لبو الخطابک و اجابوا | O Lord, my God, my Well-Beloved! These are servants of Thine that have heard Thy Voice | INBA21:090b | BRL_DAK#1183, MKT1.223, AHB.118BE #03 p.62, BCH.042x, MJMJ2.069, MMG2#081 p.088 | BPRY.236-237, DAS.1915-04-07, SW_v14#01 p.033, DWN_v3#06 p.044, BP1926.015-016, BSTW#106 | Samira & Sara | Call to action; Growth of the Cause; Power; greatness; centrality of the Covenant; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||
| AB01778 | 290 | اللهم یا الهی و ملجای عند فزعی و ملاذی لدی جزعی و غیاثی عند تفجعی و توجعی ان | O my God, my Refuge in times of fear, my Shelter in times of distress, my Succor when beset by anguish and pain [3.5s] | INBA17:012 | MKT9.003b | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Prayer for the spiritual progress of others; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach | - | - | ||||||||
| AB03308 | 200 | اللهم یا الهی و ملجای و ملاذی انی کیف اذکرک بابدع الاذکار و افصح المحامد و | O Lord my God, my Haven and my Refuge! How can I befittingly make mention of Thee | INBA59:207, INBA79.014, INBA88:206 | BRL_DAK#0103, BRL_MON#17, MILAN.207, ADH2.060, ADH2_2#04 p.091, MJMJ1.005, MMG2#123 p.141, MJH.058, NSR_1978.114, NSR_1993.127 | BRL_POAB#17 | Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||
| AB00349 | 630 | اللهم یا ذا العظمه و الکبریاء و العزه و العلی تعز من تشاء و توید من تشاء | O God! O Thou Who art the Possessor of grandeur and majesty, of might and transcendence! Thou dost exalt whom Thou willest and strengthen whom Thou pleasest [3.5s] | INBA88:372 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power; greatness; centrality of the Covenant; Prayer for protection; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||||||
| AB01779 | 290 | اللهم یا ربی الاعلی ان هذا الفتی سلیل عبدک المتصاعد الی ملکوتک الابهی رب انه | O Lord, my Supreme God! This youth is a descendant of Thy servant who hath ascended unto Thy Most Glorious Kingdom. Verily, my Lord, he [3.5s] | INBA84:469 | Eulogies; reminiscences; Serving humanity; working for progress, betterment of the world | - | - | |||||||||
| AB00384 | 610 | اللهم یا ربی الرحمن انت الکریم و انت المنان انی اتضرع الیک باللسان و الجنان | O God, my Lord, the All-Merciful! Thou art the Gracious, Thou art the Bestower. With tongue and heart I implore Thee [3.5s] | INBA85:357 | BRL_DAK#0769, MKT8.246x, AKHA_134BE #07 p.272x, AKHA_106BE #09 p.04x, YMM.038 | Characteristics and conduct of true believers; Non-participation in politics; Obedience to and respect for government authority; Prayer for protection; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts | - | - | ||||||||
| AB12559 | 100 | اللهم یا غافر الخطایا و واهب العطایا تغفر لمن تشاء و تعفو عمن تشاء بیدک الامر کله | O my Lord! O Thou Forgiver of sins and Bestower of gifts! Thou dost forgive whomsoever Thou willest and pardon whomsoever Thou pleasest. In Thy hands lie all affairs [3.5s] | INBA85:064 | Prayer for forgiveness; Prayer for the departed | - | - | |||||||||
| AB03076 | 210 | اللهم یا غافر الذنب و یا قابل التوب یا رحمن الدنیا و الاخره ان العبد لیس له | O Lord, Forgiver of sins and Accepter of repentance, O All-Merciful in this world and the next, verily Thy servant hath naught [3.5s] | INBA21:094, INBA88:205b | Consolation and comfort; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for forgiveness | - | - | |||||||||
| AB04232 | 170 | اللهم یا غافر الذنوب و ستار العیوب و یا کاشف الکروب ادرک عبدک الذی رجع الیک | O Lord! O Forgiver of sins and Concealer of faults, O Reliever of sorrows, aid Thy servant who hath turned unto Thee [3.5s] | INBA89:239 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for forgiveness; Servitude; submission to God; repentance | - | - | |||||||||
| AB12655 | 80 | اللهم یا فاتح الابواب و محیر القلوب و الالباب و مهیا الاسباب لنجاح عبادک فی المبدء | O God! O Thou Who art the Opener of Doors, Who bewildereth hearts and minds, and Who prepareth the means for the success of Thy servants in the beginning [3.5s] | INBA85:435a | Prayer for specific individuals; groups; Service to others; to the Cause of God | - | - | |||||||||
| AB04233 | 170 | اللهم یا فالق الاصباح و محیی الارواح فی اجداث الاشباح و منعش القلوب من اقداح | O God, Thou Who cleavest the dawn asunder, Who revivest the spirits within their sepulchral shadows, and Who refreshest hearts from chalices [3.5s] | INBA13:341, INBA59:301 | MJMJ3.007, MMG2#172 p.198 | God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Prayer for firmness in the Covenant; Prayer for unity; Prayers (general or uncategorized); Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
| AB00976 | 390 | اللهم یا فالق الاصباح و محیی الارواح و منشا الاشباح قد سدت علی کل الابواب | O God, O Thou Who art the Cleaver of Dawn, the Quickener of spirits and the Creator of forms, all doors have been closed before me [3.5s] | INBA17:158 | Prayer for spiritual recognition; Prayer for steadfastness; obedience; Rejection, opposition and persecution; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Servitude; submission to God; repentance | - | - | |||||||||
| AB02321 | 250 | اللهم یا کاشف الاسرار و المطلع بسرائر الاحرار و الواقف بضمائر الابرار و ما حق | O God, Unveiler of mysteries, Who art cognizant of the secrets of the free, Who standeth witness to the inmost thoughts of the righteous and all that is true [3.5s] | INBA59:093 | Prayer for spiritual recognition; Servitude; submission to God; repentance; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||||
| AB03892 | 180 | اللهم یا کثیر العطاء و عافی الخطا و وافی الندآء و کافی المحن و شافی السقم انی | O God, O Thou Who art bountiful in Thy gifts, pardoning in transgressions, fulfilling in response to prayer, delivering from tribulation, and healing in sickness [3.5s] | INBA16:193 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Mystical themes; Power of prayer; Prayer for spiritual recognition; Service to others; to the Cause of God; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||||||
| BH05652 | 170 | اللهم یا مالک الملوک و راحم المملوک اسئلک باسمک الاعظم و سلطانک الغالب علی | O God, Thou Who art the Sovereign of kings and the Merciful unto all who are ruled, I beseech Thee by Thy Most Great Name and by Thy conquering sovereignty [3.5s] | INBA23:132b | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Prayer for the spiritual progress of others | - | - | |||||||||
| AB03309 | 200 | اللهم یا محیی القلوب بنفثات روح القدس و نفحات ریاض الرحمن و نسائم حدائق | O Lord, Thou Who quickeneth the hearts through the breathings of the Holy Spirit, the fragrances of the All-Merciful's gardens, and the gentle breezes of the divine gardens [3.5s] | INBA17:136, INBA84:526 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Power of prayer; Prayer for spiritual recognition; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | |||||||||
| AB04234 | 480 | Translation List | اللهم یا مقدر الامور و الشئون فی ملکه بقوله کن فیکون و یا من قدر البلاء... ای یاران عبدالبهآء نفوس مقدّسی از احبّآء با سرور | O friends of ʻAbdu’l-Baha! With boundless joy, sanctified souls from among the believers hastened to the field of sacrifice | INBA85:051 | BSHN.140.285x, BSHN.144.285x, MHT1a.184x, MHT1b.176x, NANU_AB#29x | ADMS#091 | Chastisement and requital; Expressions of grief; lamentation; sadness; Love of God; Martyrs and martyrdom; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | ||||||
| AB00848 | 420 | اللهم یا ملجئی و ملاذی و کهنی و معاذی و مهربی وغیاثی ومطلبی | O Lord, my refuge and haven, my protector and sanctuary, my shelter and succor, my aspiration and desire [4o] | INBA89:110 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Power of prayer; Prayer for spiritual recognition; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach; The divine emanation; the all-pervading bounty of God | - | - | |||||||||
| AB01540 | 310 | اللهم یا ملجاء المخلصین و ملاذ الموحدین و کهف الخائفین | O Lord, Refuge of the sincere ones, Shelter of them that believe in Thy unity, and Haven of the fearful [3.5s] | INBA21:133b | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Power; greatness; centrality of the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Spiritual emotions and susceptibilities | - | - | |||||||||
| AB05011 | 150 | اللهم یا من اشرق بانوار الغفران علی هیاکل الانسان و احیی الحقائق الخامده | O God! Thou Who hast shed the effulgent rays of forgiveness upon human temples and hast quickened dormant realities [3.5s] | INBA17:035 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for the departed | - | - | |||||||||
| AB05996 | 130 | Bahá'í Prayers [2002] | اللهم یا من سبقت رحمتک و عظمت مغفرتک و جل احسانک و شاع عفوک و ذاع صیت فضلک | O Lord, O Thou Whose mercy hath encompassed all, Whose forgiveness is transcendent, Whose bounty is sublime | INBA16:135 | BRL_DAK#1198, BSHN.140.184, BSHN.144.184, PYK.302, MHT2.147 | BPRY.044-045 | J. Heath [track 11] | Angels; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for the departed | - | - | |||||
| AB00849 | 420 | اللهم یا من سبقت رحمته کل شیء و کملت نعمته علی کل شیء و تمت حجته علی عباده | O Lord! Thou Whose mercy hath surpassed all things, Whose bounty hath been perfected upon all things, and Whose proof hath been completed unto Thy servants [3.5s] | INBA85:321 | AHT.014, TSS.213, MSBH3.159 | Eulogies; reminiscences; Praise and encouragement; Prayer for the departed; Soul; spirit after death; Teaching the Cause; call to teach; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | ||||||||
| AB00055 | 1420 | Trustworthiness; Tablets of Abdu'l-Baha | اللهم یا من سبقت رحمته و کملت نعمته و احاطت قدرته و تمت حجته و ظهرت ایاته | Glory be unto Thee, O Thou whose mercy hath encompassed all things, whose gift is made perfect, whose power hath encircled the world… Ye who are the sincere well-wishers of the state, who are the dutiful and compliant subjects of the government | INBA16:185 | COMP_TRUSTP#53x, MILAN.132, AVK3.287.07x | BRL_TRUST#52x, TAB.395-404, COC#2064x, LOG#1473x, TEW.029-035 | Characteristics and conduct of true believers; Growth of the Cause; Obedience to and respect for government authority; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | ||||||
| AB05997 | 130 | اللهم یا من یرحم المملوک علی السلوک فی المنهج البیضاء و التشبث بالشریعه | O Lord, Thou Who dost extend Thy mercy unto the thralls as they tread the path of purity and steadfastly uphold Thy sacred Law [3.5s] | INBA17:233 | Prayer for justice and fairmindedness; Prayer for peace and unity; Relationship between government and people; War and peace | - | - | |||||||||
| AB02026 | 270 | اللهم یا منور الوجوه بنور الهدی و یا محیی الارواح بنفحات القدس من ملکوتک | O Lord! Thou Who illuminest all faces with the light of guidance and quickenest all souls with the holy breathings from Thy Kingdom [3.5s] | INBA84:284 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar]; Prayer for spiritual recognition; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
| AB05998 | 130 | اللهم یا منور وجوه الثابتین بانوار الاستقامه الکبری و شارح الصدور الراسخین بنفحات القدس | O God, Thou Who illuminest the faces of the steadfast with the splendors of supreme constancy, and expandest the breasts of them that are firm through the breathings of holiness [3.5s] | INBA21:025 | Detachment; severance; renunciation; patience; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant | - | - | |||||||||
| AB00599 | 500 | اللهم یا موئلی و مهربی و مقصدی و منائی ترانی یا الهی مستغرقا فی غمار | O my God, my Refuge, my Shelter, my Goal and my heart's Desire! Thou beholdest me, O my Lord, immersed in the depths [3.5s] | INBA88:379 | BRL_DAK#0778, MKT2.212 | Eulogies; reminiscences; Expressions of grief; lamentation; sadness; Prayer for the departed; Service to others; to the Cause of God | - | - | ||||||||
| AB05013 | 150 | اللهم یا موید المخلصین بجنود من الملکوت الابهی و موفق الثابتین علی عهدک بقبیل | O God, Who dost aid the sincere ones with hosts from the Most Glorious Kingdom, and grant success unto them that stand firm in Thy Covenant, through celestial legions [3.5s] | INBA88:146 | Power; greatness; centrality of the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Prayer for healing; Prayer for protection | - | - | |||||||||
| AB05999 | 130 | اللهم یا موید المخلصین علی السلوک علی صراط مستقیم و الورود فی جنه النعیم و | O God, Who dost aid the sincere ones to tread the straight path and to enter the paradise of delight [3.5s] | INBA85:435b | TSS.175 | Prayer for specific individuals; groups; Teaching the Cause; call to teach; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | ||||||||
| AB02322 | 250 | اللهم یا واهب العطایاء و راحم البرایاء اسئلک بالنقطه التی منها بدئت الممکنات و | O God, Bestower of gifts and Most Merciful unto all created beings! I beseech Thee, by the Point wherefrom all contingent things have sprung into being [3.5s] | INBA17:173 | Education of children; moral education; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for the departed; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
| AB08482 | 90 | اللهم یا وله قلوب التی اضطرمت فیها نار محبتک و یا جذبه افئده التی ذابت و | O Lord! O Thou Who enkindleth the hearts wherein blazeth the fire of Thy love, O Thou Who draweth unto Thee those hearts that have melted [3.5s] | INBA87:500a | Love of God; Prayer for nearness to God | - | - | |||||||||
| BH06024 | 160 | المسجون فی الادرنه ینادی و یقول قد قدر لنا بلیه الاخری فسوف یحبسون البهاء | The Prisoner in Adrianople calleth aloud and saith: Yet another tribulation hath been decreed for Us, for soon shall they imprison Bahá [3.5s] | INBA73:333, NLAI_BH2.219.06 | SFI03.008a | Banishment to; life in 'Akka; Predictions and prophecies; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | ||||||||
| BH02734 | 320 | المعروض من هذا الخادم الفانی الی حضرتکم العالی ولو انی ماتشرفت بخدمتکم فی | The humble submission of this evanescent servant unto your exalted presence, though I have not been honored to serve in your presence [3.5s] | INBA19:396, INBA32:338 | Humility; meekness; lowliness; Service to others; to the Cause of God; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
| AB02859 | 220 | النفحات المعطره التی نفحت من ریاض الملکوت الابهی و النسمات المعنبره التی تهب | The perfumed fragrances wafted from the celestial and glorious paradise, and the musk-laden breezes of the divine and heavenly concourse rest upon thy resplendent resting-place and thy renowned shrine | INBA87:320c, INBA52:326 | KHAF.215 | GEN.178-179 | Eulogies; reminiscences; Praise and encouragement; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Visitation Tablets | - | - | |||||||
| AB01658 | 300 | النور الساطع من النیر الاعظم یغشی مرقدک المنور و جدثک المطهر یا من تمنی کاس | The radiant light emanating from the Most Great Light envelops thy luminous resting place and thy sanctified sepulcher, O thou who hast yearned for the chalice [3.5s] | INBA89:241 | BRL_DAK#1054, MKT1.283, TZH8.0285, HHA.152, MUH1.0221 | Eulogies; reminiscences; Expressions of grief; lamentation; sadness; Martyrs and martyrdom; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Visitation Tablets | - | - | ||||||||
| BH10992 | 50 | Translation List | الها پروردگارا محبوبا مقصودا بتو آمده ام و از تو میطلبم آنچه را که سبب بخشش تو است توئی بحر جود و مالک | My God, my Provider, my Beloved, my Desire! Unto Thee have I come, imploring from Thee that which is conducive to Thy grace. | INBA65:059, INBA30:100b | AHM.351, DWNP_v6#05 p.001a, AQMJ1.164 | ADMS#075 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Nearness and remoteness; Prayer for forgiveness | - | - | ||||||
| BH00768 | 130 | Translation List | الها کریما رحیما بتو توجّه نمودهام و بحبل عنایتت متمسّکم و بذیل کرمت متشبّث | My God, the Most Generous, the Most Compassionate! I have turned my face unto Thee, holding fast to the cord of Thy loving-kindness | INBA30:106 | AHM.362, AQMJ1.171, ADH1.093 | ADMS#072 | Prayer for forgiveness; Purpose; goal of creation; Thankfulness; gratitude; Transcendence; unknowability of God; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | ||||||
| BH00247 | 2520 | الها معبودا مسجودا کریما رحیما علیما حکیما غفارا ستارا وهابا تری اولیائک بین | My God, my Adored One, the Object of my worship, the All-Bountiful, the Most Merciful, the All-Knowing, the All-Wise, the All-Forgiving, the Concealer of faults, the Bestower! Thou beholdest Thy loved ones amidst [3.5s] | INBA15:155, INBA26:156 | MUH3.193x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Exhortations and counsels; Modes; manner; speed; size of divine revelation; Petitions to authorities; Praise and encouragement; Prayer for protection | - | - | ||||||||
| AB12403 | 140 | الهی الهی ??د خلقت امه من جوهر محبتک و برئت ورقه من ساذج معرفتک و نورت وجهها | My God, my God! Thou hast created a handmaiden from the essence of Thy love, and fashioned a leaf from the pure substance of Thy knowledge, and illumined her countenance [3.5s] | INBA85:253 | Prayer for the departed; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
| AB09767 | 70 | الهی الهی اتضرع الى افقک الاعلى یا من تحکم ما تشاء و تؤی | O my God, my God! I supplicate unto Thy most exalted Horizon, O Thou Who decreeth whatsoever Thou willest and sustaineth [3.5s] | INBA21:135a | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Love of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayers (general or uncategorized) | - | - | |||||||||
| AB11127 | 40 | الهی الهی ادرک عبدک مهدی بعفوک و غفرانک و ادخله فی جنه احدیتک و اسقه کاس | O my God, my God! Aid Thy servant Mihdi through Thy pardon and forgiveness, and cause him to enter the paradise of Thy oneness, and give him to drink from the cup [3.5s] | INBA13:228a, INBA85:175a | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for specific individuals; groups | - | - | |||||||||
| BH09735 | 90 | الهی الهی ارحم عبادک و امائک و لاتمنعهم عن فرات رحمتک الذی جری فی ایامک فی | My God, my God! Have mercy upon Thy servants and handmaidens, and withhold them not from the streams of Thy mercy that flow in Thy days [3.5s] | INBA18:028, INBA23:098b, INBA23:177 | BRL_DA#415, BSHI.025 | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Prayer for protection | - | - | ||||||||
| BH09736 | 90 | الهی الهی ارحم عبادک و امائک و لاتمنعهم عن فرات رحمتک الذی جری من قلمک الاعلی | My God, my God! Have mercy upon Thy servants and handmaidens, and withhold them not from the streams of Thy mercy which hath flowed from Thy Most Exalted Pen [3.5s] | INBA18:214, INBA18:560, INBA51:361c, INBA84:180b, INBA84:108a, INBA84:048a.04 | Prayer for protection; Prayers (general or uncategorized); Rejection by the people of the Bayan; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
| BH10148 | 80 | الهی الهی ارحم عبادک و امائک و لاتمنعهم عن فرات رحمتک و الذی جری فی ایامک فی | O my God, O my God! Have mercy upon Thy servants and handmaidens, and withhold them not from the streams of Thy mercy which floweth in Thy days [3.5s] | INBA15:343a, INBA28:383b, INBA26:347a | AQMJ2.009 | - | - | |||||||||
| BH08013 | 120 | Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers [2002] | الهی الهی اسئلک ببحر شفائک و اشراقات انوار نیر فضلک و بالاسم الذی سخرت به | O God, my God! I beg of Thee by the ocean of Thy healing, and by the splendors of the Day-Star of Thy grace | INBA30:116bx | BRL_DA#774, PMP#174, ADM2#111 p.200x, AHM.180, AQMJ2.096, MAS4.101x, NSR_1993.019x, ADH1.097 | PM#174, BPRY.095, DAS.1915-04-04, BP1929.028-029 | E. Tarani | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for healing; The Word of God; influence and centrality of | - | - | LL#477 | ||||
| AB00851 | 420 | Bahá'í Scriptures; Bahá'í Sacred Writings | الهی الهی استغفرک عن کل الشئون الا العبودیه لعتبتک السامیه و اتبرء عن کل ذکر | My God, my God! I ask thee to forgive everything save my servitude to Thy Supreme Threshold...O thou who art calling by the Testament, in the Pivot of the horizons!... I affirm that the true meaning, the real significance, the innermost secret of these verses | INBA13:327 | MNMK#001 p.007, HHA.060, MSHR2.152x, PTFP.281 | WOB.138x, BSC.265 #550, SW_v11#14 p.238-239, CUPAB.006-008 | Evanescence and eternality; fana and baqa; Humility; meekness; lowliness; Prayer for spiritual recognition; Station; mission; authority of Abdu'l-Baha | - | - | ||||||
| BH03315 | 270 | Additional Prayers Revealed by Bahá'u'lláh | الهی الهی اشکرک فی کل حال و احمدک فی جمیع الاحوال فی النعمه الحمد لک یا اله | O God, my God! I yield Thee thanks at all times and render Thee praise under all conditions. | INBA61:041, INBA30:110x, BLIB_Or15696.190c, | BRL_DA#004, AHM.049, AQMM.058, NSR_1993.013, NFF2.026, ADH1.036 | BRL_APBH#11, RBB.131x | almunajat.com [item 7] | Praise and encouragement; Tests and trials; sacrifice and suffering; Thankfulness; gratitude; Transcendence; unknowability of God | - | - | LL#487 | ||||
| BH10524 | 70 | الهی الهی اشهد انک انزلت الدلیل و اظهرت السبیل و اوضحت لعبادک ما کان مستورا | O my God, my God! I bear witness that Thou hast sent down the proof, and made manifest the path, and hast clarified for Thy servants that which was hidden [3.5s] | INBA51:361a | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for protection | - | - | |||||||||
| BH02669 | 330 | الهی الهی اشهد بظهورک و وحدانیتک و فردانیتک و بما نطق به لسان عظمتک قبل خلق | My God, my God! I testify to Thy Manifestation and Thy oneness and Thy unity, to that which the tongue of Thy grandeur uttered ere the creation of Thy heaven and Thine earth | INBA61:020 | ADM2#073 p.135, AQMM.021 | JHT_S#071 | Detachment; severance; renunciation; patience; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Love of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for forgiveness; Servitude; submission to God; repentance | - | - | |||||||
| BH10149 | 80 | Additional Prayers Revealed by Bahá'u'lláh | الهی الهی اشهد هذا الیوم یومک الذی کان مذکورا فی کتبک و صحفک و زبرک و الواحک | O my God! O my God! I testify that this is Thy Day which hath been mentioned in Thy Books | INBA15:185b, INBA15:269b, INBA19:420b, INBA23:083a, INBA23:238b, INBA23:248b, INBA26:185b, INBA26:269b, INBA51:109b, INBA51:568b, INBA27:476, INBA84:180a, INBA84:107d, INBA84:047f.14, KB_620:102b | BRL_DA#040, ADM1#056 p.104, AQMJ2.011 | BRL_APBH#09, JHT_S#134 | Greatness and influence of the Cause; of this Day; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for steadfastness; obedience | - | - | ||||||
| BH10525 | 70 | الهی الهی اعترف الخادم بعلوک و سموک و اقتدارک و توحیدک و تفریدک و اختیارک و | My God, my God! The servant doth acknowledge Thy loftiness and exaltation, Thy power and Thy oneness, Thy singleness and Thy sovereignty [3.5s] | INBA51:003, KB_620:282-282 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
| AB06001 | 130 | الهی الهی ان امتک الرحمانیه و الورقه النورانیه المنتسبه الی طیر حدیقه العرفان | O my God, O my God! Verily, this handmaid of the All-Merciful, this luminous leaf who is associated with the bird of the garden of divine knowledge [3.5s] | INBA87:581, INBA52:618 | Prayer for the departed | - | - | |||||||||
| AB09133 | 80 | الهی الهی ان تقی النقی یبغی رحمتک الکبری و یتقی من نیران الجزاء و یشتفی من | O my God, my God! Verily this pure and righteous one seeketh Thy great mercy, feareth the fires of retribution, and yearneth to be healed [3.5s] | INBA17:254 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for forgiveness | - | - | |||||||||
| AB12618 | 90 | الهی الهی ان جواد ازداد شوقا الی لقائک و توقا الی جوار رحمتک حتی طار باجنحه | O my God, my God! Verily, the yearning of Javad for Thy presence and his ardent longing for the realm of Thy mercy increased until he soared aloft on wings [3.5s] | INBA85:155b | Eulogies; reminiscences; Prayer for the departed | - | - | |||||||||
| AB10802 | 50 | الهی الهی ان عبدتک هذه تسترضیک بکل عجز و ذل و انکسار مبتهله الیک فی خفیات | O my God, my God! This handmaiden of Thine seeketh Thy good pleasure with all lowliness, humility and contrition, supplicating unto Thee in her heart [3.5s] | INBA87:086b, INBA52:085b | Humility; meekness; lowliness; Prayer for specific individuals; groups | - | - | |||||||||
| AB12716 | 60 | الهی الهی ان عبدک ابوالقاسم یقتسم احبائک فیوضات رحمانیتک و اقسم بجمالک المنیر | O my God, my God! Verily, Thy servant Abu'l-Qasim doth distribute amongst Thy loved ones the outpourings of Thy mercy, and I swear by Thy resplendent Beauty [3.5s] | INBA85:433 | Prayer for specific individuals; groups; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||||||
| AB09768 | 70 | الهی الهی ان عبدک التجا بباب احدیتک مستغیثا الی ملکوت رحمانیتک مستضیئا من شمس | O my God, O my God! Verily, Thy servant hath taken refuge at the gate of Thine oneness, crying out for succour from the kingdom of Thy mercy, seeking illumination from the sun [3.5s] | INBA87:052b, INBA52:052a | Prayer for specific individuals; groups; Preservation; transcription of the Sacred Writings | - | - | |||||||||
| AB11989 | 260 | Obligatory Prayer and Fasting, The Importance of | الهی الهی ان عبدک الملتهب بنار محبتک المنجذب الی ملکوت رحمانیتک قد احب ان | O my Lord, my Lord! Verily, this servant, enkindled with the fire of Thy love and attracted to the kingdom of Thy mercy, hath desired to [3.5s]... ...As to the Obligatory Prayer, it hath a Qiblih that is fixed, specified, holy and blessed | INBA85:330 | BRL_IOPF#2.21x | Law of obligatory prayer; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Prayer for spiritual recognition; Spiritual emotions and susceptibilities | - | - | |||||||
| AB12356 | 160 | الهی الهی ان عبدک الوهاب حلیم اواب یدعوک بکل ضراعه و ابتهال و یتوب من کل شئون | O my God, O my God! Verily, this Thy servant, Abdul-Vahhab, meek and penitent, calleth upon Thee with utmost supplication, turning away from all save Thee [3.5s] | INBA85:075 | Prayer for specific individuals; groups | - | - | |||||||||
| AB09770 | 70 | الهی الهی ان عبدک علی محمد یحتاج العفو و الصفح و المدد و انی اعفر جبینی | O my God, my God! Verily, Thy servant 'Alí-Muḥammad is in need of Thy forgiveness, pardon and aid, and I press my forehead (in supplication) [3.5s] | INBA17:047 | Heaven and paradise; heaven and hell; Prayer for forgiveness | - | - | |||||||||
| AB05016 | 150 | الهی الهی ان عبدک عیسی قد اقبل الی عتبه رحمانیتک و انجذب بنفحات قدس ربانیتک | O my God, O my God! Thy servant 'Ísa hath turned towards the threshold of Thy mercy and hath been attracted by the sacred fragrances of Thy divine holiness [3.5s] | INBA84:402 | Expressions of grief; lamentation; sadness; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God | - | - | |||||||||
| AB03311 | 200 | الهی الهی ان هولاء تبتلوا الی ملکوتک الابهی و تضرعوا الی جبروتک الاعلی و تمنوا الفناء | O my God, O my God! These have turned to Thy Most Glorious Kingdom and beseeched Thy Supreme Dominion and yearned for effacement [3.5s] | INBA87:206, INBA52:208 | Evanescence and eternality; fana and baqa; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for forgiveness; Prayer for the departed | - | - | |||||||||
| BH10150 | 80 | الهی الهی انا امتک التی اقبلت الیک و سمعت ندائک الاحلی اذ ارتفع بین الارض و | O my God, O my God! I am Thy handmaiden who hath turned unto Thee and hearkened unto Thy most sweet call as it was raised betwixt earth and heaven [3.5s] | INBA23:214 | Love of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for protection | - | - | |||||||||
| AB00118 | 990 | الهی الهی انت البصیر بحالی و السمیع لندائی و الطبیب لدائی و الدواء لشفائی لک الحمد | My God, my God! Thou art the One Who beholdeth my condition, Who hearkeneth unto my call, Who art the Physician for my malady and the Remedy for my healing. Unto Thee be all praise [3.5s] | INBA17:058, INBA59:091x | Prayer for the spiritual progress of others; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
| AB03080 | 210 | الهی الهی انت الذی احاطت قدرتک و ظهرت سلطنتک و عمت رحمتک و اشرقت انوار موهبتک | O my God, my God! Thou art He Whose power hath encompassed all, Whose sovereignty hath been made manifest, Whose mercy hath become all-pervading, and Whose light of bounty hath shone forth [3.5s] | INBA59:086a | MJMJ3.010, MMG2#089 p.099 | Praise and encouragement; Prayer for unity | - | - | ||||||||
| AB07165 | 110 | الهی الهی انت الذی احییت قلوب الابرار بنسمات اسحار صباح المیثاق و عطرت | O my God, my God! Thou art He Who hath quickened the hearts of the righteous with the breezes wafting at the dawn of the Covenant, and hath perfumed [3.5s] | INBA13:324 | Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Praise and encouragement; Prayer for firmness in the Covenant; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||||||
| AB03898 | 180 | الهی الهی انت الذی بعلو سلطانک و سمو برهانک و عظیم قدرتک و شدید قوتک | O my God, my God! Thou art He Who, through the loftiness of Thy sovereignty, the sublimity of Thy proof, the greatness of Thy might, and the intensity of Thy power [3.5s] | INBA21:046 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for forgiveness; Prayer for protection | - | - | |||||||||
| AB00280 | 700 | الهی الهی انت الذی سبقت رحمتک و سبغت نعمتک و ثبتت حجتک و علت کلمتک و اشتهرت | O my God, my God! Thou art He Whose mercy hath preceded all things, Whose grace hath abundantly flowed, Whose proof hath been firmly established, Whose Word hath been exalted, and Whose fame hath spread abroad [3.5s] | INBA88:157 | AYBY.357 #039, KHSH09.022x, NFQ.014x | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power; greatness; centrality of the Covenant; Prayer for steadfastness; obedience; Rejection, opposition and persecution; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | ||||||||
| AB07852 | 100 | الهی الهی انت الذی غرست شجره رحمانیتک فی فردوس فردانیتک و سقیتها من معین | O my God, my God! Thou art He Who hath planted the Tree of Thy loving-kindness in the Paradise of Thy oneness and watered it from the spring [3.5s] | INBA87:364c, INBA52:374a | Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Praise and encouragement; Prayer for specific individuals; groups | - | - | |||||||||
| AB10805 | 50 | الهی الهی انت الرحمن انت الرحیم ارحم عبدک الملتجی الی باب احدیتک اللائذ | O my God, O my God! Thou art the All-Merciful, Thou art the Most Compassionate. Have mercy upon Thy servant who hath taken refuge at the gate of Thy oneness, who seeketh shelter [3.5s] | INBA21:138c | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for the spiritual progress of others | - | - | |||||||||
| AB03599 | 190 | الهی الهی انت تعلم اسراری و افکاری و تطلع بسرائری و ضمائری و تعلم باننی احب | O my God, my God! Thou knowest my secrets and my thoughts, and art acquainted with my hidden ways and inmost being, and art aware that I love [3.5s] | INBA21:092 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Knowledge; recognition of God; Love of God; Prayer for praise and gratitude; Prayer for the spiritual progress of others; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||||
| AB01781 | 290 | الهی الهی انت تعلم ما فی نفسی و خفی اسراری و خفاء سرائری و جزای و فرعی و | O my God, my God! Thou knowest what lieth within my soul, my hidden mysteries, the secrets of mine inmost being, my recompense and my branches [3.5s] | INBA21:113 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Prayer for forgiveness; Prayer for spiritual recognition; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
| AB07166 | 110 | الهی الهی انک انت الغفور انک انت العفو ان عبدک هذا آمن بکلمه رحمانیتک و توجه | O my God, my God! Verily, Thou art the Forgiving, verily, Thou art the Pardoning. This servant of Thine hath believed in the word of Thy mercy and hath turned [3.5s] | INBA87:519b, INBA52:548a | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for the departed; Soul; spirit after death | - | - | |||||||||
| AB06003 | 130 | الهی الهی انک لتعلم شده ولهی و عظیم تعلقی بهذا العبد الثابت علی العهد النابت | O my God, my God! Thou knowest the intensity of my yearning and the magnitude of my attachment to this servant, steadfast in the Covenant and firmly rooted [3.5s] | INBA84:333 | Prayer for specific individuals; groups; Service to others; to the Cause of God; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||||||
| AB06553 | 120 | الهی الهی انی ابتهل الی ملکوت رحمتک و اتذلل الی جبروت سلطنتک و ادعوک بقلب | O my God, my God! I humbly supplicate unto the Kingdom of Thy mercy, and abase myself before the dominion of Thy sovereignty, and call upon Thee with my heart [3.5s] | INBA85:430a | BRL_DAK#0151, MJMJ3.014, MMG2#356 p.398, YIA.223 | JHT_A#002 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for healing; Prayer for praise and gratitude | - | - | |||||||
| AB08488 | 90 | الهی الهی انی ابتهل بلسانی و اتضرع بجنانی ان تجعل لعبدک هذا حظا موفورا من | O my God, O my God! I beseech Thee with my tongue and supplicate with my heart to grant unto this Thy servant an abundant portion of [3.5s] | INBA85:434b | MMG2#230 p.258 | Prayer for specific individuals; groups; Prayer for spiritual recognition; Prayers (general or uncategorized) | - | - | ||||||||
| AB03082 | Ziyarat-Namih (Tablet of Visitation) | 210 | Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá; Bahá'í Prayers [2002] | Tablet of Visitation for 'Abdu'l-Bahá | الهی الهی انی ابسط الیک اکف التضرع و التبتل و الابتهال و اعفر وجهی بتراب | O God, my God! Lowly and tearful, I raise my suppliant hands to Thee and cover my face in the dust of that Threshold of Thine | INBA21:164 (205), INBA55:453, INBA88:246, Ghazi3072.149-151 | MKT1.485, MMK1#237 p.308, AKHA_133BE #14 p.435, AHB.128BE #06-11 p.199, AYT.529, HHA.376, KHSH14.000, DUR2.088, ADH2.134, ADH2_5#10 p.169, MJMJ1.119, MMG2#444 p.488, MJH.072, NSR_1978.110, NSR_1993.123, ABMK.065, OOL.C029 | SWAB#237, BPRY.332-333, SW_v13#04 p.093, DWN_v2#02 p.011-012, PAB.027-028 | A. Nakhjavani, S. Toloui-Wallace, S. Hansen, Sara, Samira & Shayda, almunajat.com [item 1], unknown (1), unknown (2), unknown (3), L. Slott | Evanescence and eternality; fana and baqa; Humility; meekness; lowliness; Power of prayer; Service to others; to the Cause of God | * | * | Chanted by A. Nakhjavani [http://blog.loomofreality.org/?attachment_id=106], who related to the compiler in 1995 that, to the best of his recollection from childhood, this is how Shoghi Effendi would chant the Tablet in the Shrines. | ||
| AB09771 | 70 | الهی الهی انی اتوسل الیک بجمال عز احدیتک ان تویدنی علی عبودیه عتبه قدسک و | O my God, my God! I beseech Thee, by the glory of Thy sanctified Oneness, to aid me in servitude at the threshold of Thy holiness [3.5s] | INBA89:016a | LMA2.445 | Detachment; severance; renunciation; patience; Prayer for spiritual recognition | - | - | ||||||||
| AB00385 | 610 | الهی الهی انی اتوسل بذیل کبریائک و اتعلق باهداب ردآء بهائک و اتضرع الیک | O my God, my God! I beseech Thee by the hem of Thy grandeur and cling to the fringes of the garment of Thy splendor, and I supplicate Thee [3.5s] | INBA89:222 | MMK3#129 p.090x | Expressions of grief; lamentation; sadness; High station of the true believer; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
| AB10323 | 60 | الهی الهی انی امه من امائک و ورقه من اوراق شجره محبتک قد توجهت الی مشرق | O my God, O my God! I am a handmaiden from among Thy handmaidens and a leaf from among the leaves of the tree of Thy love, who hath turned her face toward the orient [3.5s] | INBA59:187c | Prayer for spiritual recognition; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity | - | - | |||||||||
| AB02862 | 220 | الهی الهی انی اناجیک بلسان الابتهال متذللا متصدعا متمسکا بحبل التذلل و | O my God, my God! With the tongue of supplication I commune with Thee, abased and broken-hearted, clinging to the cord of lowliness and humility [3.5s] | INBA87:455, INBA52:471 | Expressions of grief; lamentation; sadness; Humility; meekness; lowliness; Prayer for forgiveness; Prayer for protection; Prayer for spiritual recognition; Presence of; reunion with God | - | - | |||||||||
| AB07167 | 110 | الهی الهی انی بکل خضوع و انکسار اتضرع الی ملکوت الاسرار ان توید و توفق | O my God, my God! With all humility and lowliness I supplicate unto the Kingdom of Mysteries that Thou wouldst confirm and aid [3.5s] | INBA85:286 | MJMJ3.013, MMG2#288 p.320 | Prayer for the spiritual progress of others; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The divine emanation; the all-pervading bounty of God | - | - | ||||||||
| AB06004 | 130 | الهی الهی انی بکل عجز و ابتهال و تضرع و تخشع و تذلل و انکسار اناجی الی ملکوت | O my God, my God! With utter weakness and supplication, with earnest entreaty and humility, with lowliness and self-effacement, do I commune with Thy Kingdom [3.5s] | INBA17:053 | BSHN.140.264, BSHN.144.264, MHT2.089 | Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for forgiveness; Prayer for the departed | - | - | ||||||||
| AB08491 | 90 | الهی الهی انی عبد آمنت بک و بایاتک و اقبلت الی وجه جمالک الاعلی و اخلصت وجهی | O my God, O my God! I am a servant who hath believed in Thee and in Thy signs, who hath turned towards the Countenance of Thy Most Exalted Beauty and hath dedicated my face unto Thee [3.5s] | INBA87:018a, INBA87:173a, INBA52:018a, INBA52:172b | Prayer for protection; Prayer for steadfastness; obedience | - | - | |||||||||
| AB06005 | 130 | الهی الهی انی عبدک البائس الیائس عن نفسی و فرط خطائی و عظیم حوبی و شدید | O my God, O my God! I am Thy servant, destitute and despairing of mine own self, overwhelmed by my manifold transgressions and grievous sins [3.5s] | INBA87:316a, INBA52:320 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for forgiveness; Prayer for spiritual recognition; Prayers (general or uncategorized) | - | - | |||||||||
| BH09205 | 100 | Translation List | الهی الهی این عبد را از شر نفس و هوی حفظ فرما و بنور بر و تقوی مزین دار ای | O God my God! Protect this servant from the evil of self and passion, and illumine him with the light of righteousness and piety. | INBA65:058x, INBA30:100ax, INBA84:220.13 | AHM.350x, AQMJ1.163x | ADMS#074 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for purity; chastity; Servitude; submission to God; repentance | - | - | ||||||
| AB06555 | 120 | الهی الهی تتابعت المصائب و توالت النوائب و اشتد احزان الاحباء و احاطت البأسآء | O my God, my God! Calamities have followed one upon another, tribulations have succeeded each other, the loved ones' sorrows have intensified, and adversities have encompassed all [3.5s] | INBA13:319 | Eulogies; reminiscences; Expressions of grief; lamentation; sadness; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God | - | - | |||||||||
| AB00886 | 410 | الهی الهی ترانی بکل ذل و انکسار اناجیک فی خفیات قلبی و سراثر روحی و اقول رب | O my God! O my God! Thou seest me in utter lowliness and contrition, communing with Thee in the hidden depths of my heart and the inmost mysteries of my spirit, and saying: O Lord [3.5s] | INBA16:054, INBA59:289, INBA88:155 | MKT4.008, MILAN.189, AVK3.096.11x, YHA1.100-101x | Hands of the Cause; Humility; meekness; lowliness; Obedience to and respect for government authority; Prayer for governments and rulers; Prayer for protection; Spiritual assemblies; administrative matters; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Unity; oneness of humanity | - | - | ||||||||
| AB00149 | 920 | الهی الهی ترانی خائضا فی غمار البلاء و غریقا فی بحار الباساء و الضراء هدفا للنصال مطعونا | My God, my God! Thou beholdest me plunged in an ocean of tribulation, drowned in the seas of hardship and suffering, a target for arrows, pierced through [3.5s] | INBA87:372, INBA52:381 | MMK5#011 p.005, ASAT4.298, QT108.145-146 | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Expressions of grief; lamentation; sadness; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Love and unity; Religion as source of love and unity; Martyrs and martyrdom; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | ||||||||
| AB01225 | 350 | الهی الهی ترانی خاضعا لعزه ربوبیتک و خاشعا لعظمه الوهیتک متذللا الی جبروت | O my God, my God! Thou seest me abased before the majesty of Thy Lordship and humbled before the grandeur of Thy Divinity, prostrate before Thy might [3.5s] | INBA84:540 | Detachment; severance; renunciation; patience; Eulogies; reminiscences; Humility; meekness; lowliness; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
| BH09206 | 100 | الهی الهی ترانی قائما علی خدمه امرک و جالسا امام وجهک محررا آیاتک و مرتفعه ید | O my God, my God! Thou seest me standing firm in service to Thy Cause, seated before Thy presence, transcribing Thy verses with upraised hand [3.5s] | INBA44:170a | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Prayer for spiritual recognition | - | - | |||||||||
| AB01782 | 290 | الهی الهی ترانی قد اخذنی ضعف الصیام و القیام و قد وهن منی القوی فی جنح هذه | O my God, my God! Thou seest me, weakened by fasting and vigils of prayer, my strength diminished in the stillness of this [3.5s] | INBA84:283 | MMK6#561 | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Forces of light and darkness; integration and disintegration; Light and darkness; Prayer for protection; Spiritual prerequisites of teaching the Cause | - | - | ||||||||
| AB03602 | 190 | الهی الهی ترانی مبتهلا الی سماء بهاء رحمانیتک و متضرعا الی علاء مقام ربوبیتک | O my God, O my God! Thou seest me turning in supplication toward the heaven of Thy merciful bounty, and imploring in lowliness the exalted realm of Thy Lordship [3.5s] | INBA55:191, INBA59:162 | MKT1.245, MJMJ2.081, MMG2#091 p.101 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Prayer for nearness to God; Prayer for teaching; Spiritual emotions and susceptibilities | - | - | ||||||||
| AB09135 | 80 | الهی الهی ترانی متشبثا بذیل رداء رحمانیتک و متمسکا بحبل رحمتک و فردانیتک ای | O my God, my God! Thou seest me clinging to the hem of the robe of Thy mercy, and holding fast unto the cord of Thy loving-kindness and oneness [3.5s] | INBA88:166a | MJMJ3.020a, MMG2#341 p.379 | Love of God; Prayer for steadfastness; obedience | - | - | ||||||||
| AB04621 | 160 | Additional Tablets, Extracts and Talks | الهی الهی تری ان عبادک المخلصین لجمیع الوری حتی الاعداء و یخدمون کل البشر | O God, my God! Thou beholdest Thy servants who are sincere towards all humanity | INBA16:238 | BRL_DAK#0081, MJMJ1.027, MMG2#346 p.385, MJH.071 | BRL_ATE#060 | Composure; tranquillity; serenity; Loving one's enemies; returning hatred with love; Prayer for protection; Rejection, opposition and persecution | - | - | ||||||
| AB07855 | 100 | الهی الهی تری تلهب زفراتی و تحلب عبراتی و تطلع باجیج احتراقی و تسمع ضجیج | O my God, my God! Thou seest the ardour of my sighs, the streaming of my tears, the blazing of my burning heart, and hearest the tumult [3.5s] | INBA55:093, INBA59:137 | Expressions of grief; lamentation; sadness; Prayer for nearness to God; Spiritual emotions and susceptibilities | - | - | |||||||||
| AB00129 | 960 | الهی الهی تری حالی و ضری و بلائی و ذلی و ابتلائی و توجعی و تفجعی و تزعزعی | My God, My God! Thou seest my state, my distress, my tribulation, my abasement, my affliction, my anguish, my grief and my dismay [3.5s] | INBA16:048, INBA84:543 | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Prayer for protection; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
| BH07469 | 130 | Bahá'í Prayers [2002] | الهی الهی تری عبادک فی هیماء الضلاله و الغوی این نور هدایتک یا مقصود | O God, my God! Thou beholdest Thy servants in the abyss of perdition and error; where is Thy Light of Divine Guidance | INBA61:053, INBA66:103 | ADM2#046 p.079, AQMM.052, NFF2.024 | BPRY.068, SW_v14#02 p.052, DWN_v3#12 p.098-099, DWN_v5#02-3 p.002-003, JHT_S#010 | Power; greatness; centrality of the Covenant; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for nearness to God; Prayer for spiritual recognition; Prayers (general or uncategorized); Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||
| AB09772 | 70 | الهی الهی تری عبدک الملتجی بباب رحمتک اللائذ بعتبه قدس عنایتک المستجیر بک من | O my God, O my God! Thou seest Thy servant who hath taken refuge at the gate of Thy mercy, who hath sought shelter at the sacred threshold of Thy grace, who seeketh protection from [3.5s] | INBA59:213 | Prayer for forgiveness; Servitude; submission to God; repentance | - | - | |||||||||
| BH01543 | 560 | الهی الهی تری عبراتی و تسمع زفراتی اسئلک بانوار عرشک و مظاهر امرک و مشارق | O my God, my God! Thou seest my tears and hearest my sighs. I beseech Thee by the splendors of Thy Throne, and the Manifestations of Thy Cause, and the Dawning-Places [3.5s] | INBA61:032, BLIB_Or15716.195c, | AQMM.031 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for forgiveness; Prayer for parents; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Servitude; submission to God; repentance; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
| AB03313 | 200 | الهی الهی تری عجزی و انکساری و تذللی و اضطراری و قلقی و اضطرابی فی هجرانی عن | O my God, my God! Thou beholdest my feebleness, my abasement, my meekness, my distress, my disquiet, and my perturbation in my separation [3.5s] | INBA89:215 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Prayer for nearness to God; Prayer for the spiritual progress of others; Spiritual emotions and susceptibilities; The Holy Spirit; Being a channel for the Holy Spirit in teaching the Cause | - | - | |||||||||
| BH01752 | 500 | الهی الهی تری عینی ناظره الی افق فضلک و ایادی الفقیر مرتفعه الی سماء جودک | O my God, O my God! Thou seest mine eyes fixed upon the horizon of Thy grace, and the hands of this poor one raised unto the heaven of Thy bounty [3.5s] | INBA61:009, INBA66:087, BLIB_Or15726.130, | AQMM.028 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Heedlessness and ignorance of the people; Martyrs and martyrdom; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for forgiveness; Servitude; submission to God; repentance | - | - | ||||||||
| AB03314 | 200 | الهی الهی تری فقری و فاقتی و حرقتی و شده لوعتی و سوره غلتی و کثرت ظماای و | O my God, my God! Thou beholdest my poverty and destitution, my burning anguish and sorrows, the intensity of my yearning and the extent of my thirst [3.5s] | INBA13:395, INBA55:226, INBA59:126, INBA59:146, INBA88:049 | MAS5.148, NSR_1978.129, NSR_1993.142, BHQ.198 | Expressions of grief; lamentation; sadness; Prayer for nearness to God | - | - | ||||||||
| AB00853 | 420 | الهی الهی تری مساای و صباحی و شده احتیاجی و فرط تعلقی بذکر احبائک فی غدوی و | O my God, my God! Thou beholdest my mornings and evenings, and seest how intense hath grown my need and my deep attachment to the remembrance of Thy loved ones in my dawning hours and [3.5s] | INBA84:286 | Eulogies; reminiscences; Expressions of grief; lamentation; sadness; Praise and encouragement; Prayer for the departed; Prayer for the spiritual progress of others | - | - | |||||||||
| AB12360 | 160 | الهی الهی تری هذه الوجوه الناضره بنور الهدی و هذه الاعین الناظره الی ملکوتک | O my God, my God! Thou seest these radiant faces illumined with the light of guidance, and these eyes gazing toward Thy Kingdom [3.5s] | INBA85:173 | Prayer for prosperity; Prayer for specific individuals; groups; Prayer for spiritual recognition | - | - | |||||||||
| AB01460 | 320 | الهی الهی تری و تشاهد ما جری فی هذه الایام التی فتحت ابواب البلاء علی وجوه | O my God, O my God! Thou dost witness and behold what hath come to pass in these days, wherein the gates of tribulation have been flung open upon all faces [3.5s] | INBA89:235 | Expressions of grief; lamentation; sadness; Martyrs and martyrdom; Prayer for protection; Rejection, opposition and persecution; Sacrifice of self; mystery of sacrifice | - | - | |||||||||
| AB00108 | 1040 | الهی الهی تری و تشهد ذلی و هوانی و قله نصرتی و شده کربتی و عظیم بلائی و شدید | My God, my God! Thou dost witness and behold my lowliness and abasement, my lack of helpers, the intensity of my grief, the magnitude of my tribulation, and my severe affliction [3.5s] | INBA13:332x | MMK6#485, MSHR4.051x | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Expressions of grief; lamentation; sadness; Power; greatness; centrality of the Covenant; Seal of the Prophets; Thankfulness; gratitude | - | - | ||||||||
| AB00157 | 900 | الهی الهی تشاهد حالی و تنظر بلائی و تسمع نداای و ضجیجی و زفرات اجیج نیران | O my God, my God! Thou beholdest my condition, and witnesseth my tribulations, and hearkeneth unto my call and my lamentation, and the sighs of my burning heart [3.5s] | INBA21:186 (237) | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Detachment; severance; renunciation; patience; Expressions of grief; lamentation; sadness; Prayer for protection; Prayer for the spiritual progress of others; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||||
| AB12243 | 220 | الهی الهی تعلم و تری امواج البلاء تتلاطم علی عبدالبهاء تتری وجنت نار اعلام | My God, my God! Thou knowest and seest how the waves of tribulation surge one after another upon 'Abdu'l-Bahá and the flames of trials rise high [3.5s] | INBA85:244 | Prayer for specific individuals; groups; Prayer for spiritual recognition; Rejection by the people of the Bayan; Servitude; submission to God; repentance; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||||||
| AB00424 | 590 | الهی الهی تقدست حقیقت وحدانیتک عن الصعود و النزول و تنزهت شمس احدیتک عن الطلوع | O God! O God! Verily, verily the reality of Thy Oneness is sanctified above ascent or descent | INBA89:074 | AMIN.053-058 | SW_v01#07 p.001-003 | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Growth of the Cause; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||
| BH07470 | 130 | الهی الهی حبک اشعلنی و قربک سرنی و اجتذبنی و بعدک اهلکنی اسئلک بشاطی بحر | O my God, O my God! Thy love hath set me aflame, Thy nearness hath gladdened me and drawn me unto Thee, while Thy remoteness would lay me low. I beseech Thee by the shore of the sea [3.5s] | INBA51:128, KB_620:121-122 | ADM1#019 p.050 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Love of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for steadfastness; obedience; Presence of; reunion with God; Rejection, opposition and persecution | - | - | ||||||||
| BH06415 | 150 | الهی الهی حزنک اهلکنی و سجنک احرقنی | My God, my God! Thy sorrow hath consumed me, and Thy prison hath set me aflame [3.5s] | INBA44:013 | Expressions of grief; lamentation; sadness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for protection; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
| BH08647 | 110 | الهی الهی عرف عرفانک اجتذبنی و کوثر بیانک اسکرنی علی شان غفلت عن نفسی و عن | My God, my God! The sweet-scented fragrance of Thy knowledge hath so enraptured me,and the living waters of Thine utterance have so overcome me | INBA61:056, INBA66:104a | ADM2#043 p.074, AQMM.068a | JHT_S#171 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for nearness to God; Servitude; submission to God; repentance; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||
| BH10154 | 80 | الهی الهی فضلک شجعنی و عدلک خوفنی طوبی لعبد تعامل معه بالفضل و ویل لمن | O God, my God! Thy grace hath emboldened me, and Thy Justice filled me with terror. | INBA61:059a, INBA66:090 | AQMM.068b, NSR_1993.016 | SW_v14#09 p.257, DWN_v2#10-11 p.079, JHT_S#104 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Justice and wrath of God; Knowledge; recognition of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God | - | - | |||||||
| AB05021 | 150 | الهی الهی قد ارتعش اناملی و ضعف بصری و اندق عظمی و ذاب لحمی و انعقد دمی و | O my God, my God! My fingers tremble, my sight is enfeebled, my bones are shattered, my flesh melts away, and my blood is congealed [3.5s] | INBA59:100 | Expressions of grief; lamentation; sadness; Pain of love; love as veil; Prayer for nearness to God; Spiritual emotions and susceptibilities | - | - | |||||||||
| AB07856 | 100 | الهی الهی قد تضرع عبد من عبادک الی عبد من عبادک و ابتهل نفس من احبائک الی | O my God, O my God! Verily, a servant from among Thy servants hath implored another servant from among Thy servants, and a soul from amidst Thy loved ones hath earnestly besought [3.5s] | INBA21:097a | Humility; meekness; lowliness; Prayer for forgiveness | - | - | |||||||||
| AB12225 | 240 | الهی الهی قد حیرتنی فی قدرتک و اقتدارک و ادهشتنی من ارادتک و اختیارک حیث حرمت | O my God, my God! I am bewildered before Thy might and Thy power, and am struck with wonder at Thy will and Thy sovereignty, wherein Thou hast deprived [3.5s] | INBA85:325b | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Prayer for specific individuals; groups | - | - | |||||||||
| AB05023 | 150 | الهی الهی قد خلقت نفوسا من جواهر الوجود فامنوا بک و بایاتک و طفحت قلوبهم | O my God, my God! Thou hast indeed created souls from the very essence of being, who have believed in Thee and in Thy signs, and whose hearts have overflowed [3.5s] | INBA87:577b, INBA52:614 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Love of God; Martyrs and martyrdom; Prayer for the departed; Spiritual emotions and susceptibilities | - | - | |||||||||
| AB09136 | 80 | الهی الهی قد سبقت رحمتک و تمت نعمتک و کملت موهبتک علی الذین اعترفوا بوحدانیتک | O my God, O my God! Thy mercy hath verily preceded all, Thy favor hath been perfected, and Thy gift hath been consummated unto those who have acknowledged Thy oneness [3.5s] | INBA87:449a, INBA52:464 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for forgiveness; Prayer for the departed | - | - | |||||||||
| AB07169 | 110 | الهی الهی قد طار طیر من طیور ریاض العرفان الی حدائق قدسک و رجع نسیم من نسائم | O my God, my God! A bird from the gardens of divine knowledge hath winged its flight unto Thy sanctified gardens, and a breeze from among the breezes [3.5s] | INBA85:542 | DBR.025 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for the departed; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | ||||||||
| AB00543 | 530 | الهی الهی قد غشت القلوب غاشیه الاضطراب و حجبت الابصار سبحات الاعتساف و حرمت | O my God, O my God! The hearts have been overwhelmed by the shroud of agitation, and eyes have been veiled by the clouds of tyranny and have been deprived [3.5s] | INBA88:194b | MMK4#155 p.166, MSHR3.151x | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Crucifixion; ascension of Christ; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Rejection, opposition and persecution; Rejection by the people of the Bayan; Station; mission; authority of Abdu'l-Baha | - | - | ||||||||
| AB03901 | 180 | الهی الهی قد کل لسانی عند بیانی لاسرار ملکوتک و شروحی ایات جبروتک و آثار فیض | O my God, my God! My tongue hath grown weary in expounding the mysteries of Thy Kingdom and in setting forth the signs of Thy dominion and the tokens of Thy bounty [3.5s] | INBA17:113 | Consolation and comfort; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for the departed; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
| AB01783 | 290 | الهی الهی قد ماج بحر البلا و هاج اریاح الضراء و اشتدت قواصف الباساء و وقعت الرزیه | O my God, my God! The sea of tribulation hath surged, and the winds of adversity have blown fierce, and the storms of affliction have intensified, and calamity hath befallen [3.5s] | INBA84:497b | Eulogies; reminiscences; Expressions of grief; lamentation; sadness; Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Loving one's enemies; returning hatred with love; Servitude; submission to God; repentance | - | - | |||||||||
| AB05501 | 140 | الهی الهی قد ماج طمطام رحمانیتک و هاج اریاح شطر روحانیتک قد اشرق نیر الغفران | O my God, my God! The ocean of Thy mercy hath surged, and the winds from the realm of Thy spirituality have stirred. The orb of forgiveness hath dawned forth [3.5s] | INBA17:251 | BSHN.140.102, BSHN.144.102, MHT2.081 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for forgiveness | - | - | ||||||||
| BH03316 | 270 | الهی الهی قربک رجائی و عفوک املی و رضائک بغیتی و غفرانک منتهی مطلبی اسئلک | My God, my God! Nearness to Thee is my hope, pardon from Thee my desire, Thy good-pleasure with me my aspiration, and forgiveness from Thee my highest and most cherished aim | INBA61:067 | ADM2#086 p.158 | JHT_S#045 | almunajat.com [item 33] | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Love of God; Prayer for nearness to God; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||
| AB05024 | 150 | الهی الهی کیف اذکرک و ادعوک و جمیع شئونى و قوائى و ارکانى و حواسی تعترف بعجزی | O my God, my God! How can I ever remember Thee or call upon Thee, when all my circumstances, my powers, my elements and my senses confess their impotence [3.5s] | INBA21:085, INBA21:132c | Humility; meekness; lowliness; Praise and encouragement; Prayer for the departed; Spiritual emotions and susceptibilities | - | - | |||||||||
| AB01296 | 340 | الهی الهی کیف یدلع لسانی و کیف یتحرک بنانی و ان احزانی تموج موج القلزم | O my God, O my God! How can my tongue move forth and how can my fingers stir, when my sorrows surge like the waves of the Crimson Sea [3.5s] | INBA88:376 | BRL_DAK#1031, MKT2.216 | Consolation and comfort; Eulogies; reminiscences; Expressions of grief; lamentation; sadness; Prayer for the departed; Teaching the Cause; call to teach | - | - | ||||||||
| BH07471 | 130 | الهی الهی لک الحمد بما اخبرت عبادک و اظهرت لهم من قبل ما ظهر من بعد اذ کان | O My God, My God! All praise be unto Thee for having informed Thy servants and revealed unto them aforetime that which later came to pass [3.5s] | INBA51:001, KB_620:280-280 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for firmness in the Covenant; Prayers (general or uncategorized); Prophecy and fulfillment; Rejection, opposition and persecution | - | - | |||||||||
| BH08016 | 120 | الهی الهی لک الحمد بما اسکنتنی فی دیار الغربه و ترکتنی بین ایادی الظالمین و | My God, My God! Praise be unto Thee for having made me dwell in the realms of exile and having abandoned me to the clutches of the oppressor | INBA41:355 | NFR.159, AQMJ2.017 | JHT_S#191 | Prayer for protection; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Thankfulness; gratitude | - | - | |||||||
| BH05270 | 180 | الهی الهی لک الحمد بما جعلتنی معترفا بوحدانیتک و مقرا بفردانیتک و مذعنا بما | O my God, my God! All praise be unto Thee for having made me to acknowledge Thy unity, to confess Thy singleness, and to submit unto that which [3.5s] | INBA61:044, INBA66:098 | AVK1.304.02x, MJMM.406, AQMM.049, NSR_1993.011, ADH1.070, RAHA.027-028 | JHT_S#103 | almunajat.com [item 17] | God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Muhammad; Islam; Prayer for assistance; intercession; Prayer for spiritual recognition; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God | - | - | ||||||
| AB00137 | 940 | الهی الهی لک الحمد بما رفعت رایه فردانیتک و اریت الکل ایات رحمانیتک و هدیت هولاء | O God! O God! Praise be unto Thee for Thou hast unfurled the Flag of Thy Singleness, caused everyone to witness the signs of Thy Mercifulness | INBA87:135, INBA52:132 | SFI17.014-015 | DAS.1913-11-22x | Critique of Eastern values; culture; Praise of Western values; culture; Prayer for the spiritual progress of others; Rejection, opposition and persecution; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||||
| BH04626 | 200 | الهی الهی لم ادر ما فعلت بی قد اخذنی سکر رحیق بیانک علی شان اخذ منی کل ما | O my God, my God! I know not what Thou hast wrought with me. The wine of Thy utterance hath so intoxicated me that it hath taken from me all [3.5s] | INBA66:206ax, BLIB_Or15716.093b, | - | - | ||||||||||
| BH06026 | 160 | Bahá'í Prayers [2002] | الهی الهی ندآئک اجتذبنی و صریر قلمک الاعلی ایقظنی و کوثر بیانک اسکرنی و رحیق | O God, my God! Thy call hath attracted me, and the voice of Thy Pen of Glory awakened me. | INBA61:048 | ADM2#087 p.162, AQMM.038 | BPRY.165, SW_v14#02 p.047, DWN_v3#06 p.043, DWN_v4#04 p.090-091 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for nearness to God; Prayer for prosperity; Prayer for spiritual recognition; Servitude; submission to God; repentance | - | - | ||||||
| BH08649 | 110 | الهی الهی نورک یدعونی الیک و نارک تمنعنی عنک اشهد ان النور ظهر و لاح من وجهک | O my God, my God! Thy light summoneth me unto Thee, while Thy fire doth withhold me from Thee. I bear witness that the light hath appeared and shone forth from Thy Countenance [3.5s] | INBA61:055 | ADM2#044 p.076, AQMM.066 | Fire and light; fire and water; Love of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | ||||||||
| AB05025 | 150 | الهی الهی هذا روح اهتز من تجلیات یوم لقائک و هذا سراج اشتعل من النار الموقده | O my God, O my God! This is a spirit that hath been stirred by the effulgences of the Day of Thy meeting, and this is a lamp that hath been enkindled by the blazing fire [3.5s] | INBA87:506, INBA52:531 | Permission for visit; pilgrimage; Prayer for specific individuals; groups; Rejection, opposition and persecution | - | - | |||||||||
| AB11929 | 120 | الهی الهی هذا ریحان حدیقه ولائک و شجره مونقه باسقه فی ریاض احسانک ای رب | O my God, my God! This is a fragrant flower from the garden of Thy love and a verdant, lofty tree in the meadows of Thy bounty. O Lord! [3.5s] | INBA79.022 | BRL_DAK#0317 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Prayer for protection; Prayer for the spiritual progress of others; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | ||||||||
| AB06556 | 120 | الهی الهی هذا طیر طار من اوکار الاوطان قاصدا مطار طیور القدس فی البقعه | O my God, O my God! This bird hath taken flight from the nests of earthly realms, seeking the celestial heights wherein soar the sacred birds [3.5s] | INBA87:208b, INBA52:210b | Prayer for pilgrims; Prayer for steadfastness; obedience; Symbolism; Symbolism of color and light | - | - | |||||||||
| AB10808 | 50 | الهی الهی هذا عبد استشرق من انوار الهدایه الساطعه من شمس الحقیقه و استضاء من | O my God, O my God! This is a servant who hath been illumined by the radiant lights of guidance shining from the Sun of Truth, and who hath been irradiated by [3.5s] | INBA16:009 | Manifestation of God as sun; Prayer for specific individuals; groups | - | - | |||||||||
| AB04624 | 160 | الهی الهی هذا عبد انتسب الی وحیدک الفرید الحمید الذی ادرک یوم اشراق نورک و | O my God, my God! This is a servant who hath linked himself unto Thy unique and peerless One, the All-Praised, Who attained unto the Day of the dawning of Thy Light [3.5s] | INBA17:138 | AVK4.290x, AVK4.481cx | Power of prayer; Prayer for specific individuals; groups; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | ||||||||
| AB10809 | 50 | الهی الهی هذا عبد انجذب بخطابک و اجاب بندائک و آمن بک و بایاتک و صدق | O my God! O my God! This servant hath been enraptured by Thy call, hath hearkened unto Thy summons, and hath believed in Thee and in Thy signs, and hath testified to the truth [3.5s] | INBA21:139a | Prayer for firmness in the Covenant; Prayer for steadfastness; obedience | - | - | |||||||||
| AB07172 | 110 | الهی الهی هذا عبد تیقظ من رقد الغفلة و انتبه من نوم الذهول و افاق | O my God, my God! This servant hath awakened from the slumber of heedlessness and hath arisen from the sleep of oblivion, and is now conscious [3.5s] | INBA21:136c | Prayer for specific individuals; groups; Shrines and Holy places | - | - | |||||||||
| AB09773 | 70 | الهی الهی هذا عبد عاجز مفتقر متضرع بباب احدیتک مبتهل الی ملکوت رحمانیتک قد | O my God, O my God! This is a servant, helpless and poor, supplicating at the threshold of Thy oneness, imploring the kingdom of Thy mercy [3.5s] | INBA21:010 | Prayer for protection | - | - | |||||||||
| AB12206 | 260 | الهی الهی هذا عبد قد ازلت عن بصره الغشاء و ملئت له کاس العطاء و کشفت عن | O my God, my God! This is a servant from whose vision Thou hast removed the veil, for whom Thou hast filled the chalice of bounty, and before whom Thou hast unveiled [3.5s] | INBA85:327 | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Prayer for specific individuals; groups; Review of publications; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||||||
| AB11844 | 230 | الهی الهی هذا عبد من عبادک و شاب نشا فی ولائک و توجه الی مطلع عطائک | O my God, my God! This is a servant from among Thy servants, and a youth who hath grown up in Thy love, and hath turned his face toward the Dawning-Place of Thy bounty [3.5s] | INBA79.008 | Detachment; severance; renunciation; patience; Love of God; Prayer for pioneers and travel teachers; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
| AB05026 | 150 | الهی الهی هذا عبدک الذی اشتعل بنار محبتک و انجذب بنفحات قدسک و لبی لندائک و | O my God, O my God! This is Thy servant who hath been set ablaze with the fire of Thy love, who hath been drawn unto the breezes of Thy holiness, and who hath answered Thy call [3.5s] | INBA87:204b, INBA52:206 | Love of God; Prayer for forgiveness; Prayer for the departed | - | - | |||||||||
| AB02864 | 220 | الهی الهی هذا عبدک الذی انقطع عن کل الجهات و توجه الی الدیار دیار احبائک | O my God, O my God! This is Thy servant who hath severed himself from all directions and turned toward the realms, the realms of Thy loved ones [3.5s] | INBA84:361 | Personal instructions; Prayer for specific individuals; groups; Spiritual communication; connections of the heart; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||||
| AB09774 | 70 | الهی الهی هذا عبدک الصبور و رقیقک الغیور خاض فی بحور السرور عند ما استبشر | O my God, O my God! This is Thy patient servant and Thy zealous bondsman, who hath plunged into the seas of joy when he received glad tidings [3.5s] | INBA17:014 | Prayer for firmness in the Covenant | - | - | |||||||||
| AB10810 | 50 | الهی الهی هذا عبدک المتوجه الی ملکوت رحمانیتک المتشبث بکلمه فردانیتک یتضرع | O my God, O my God! This is Thy servant who hath turned his face toward the kingdom of Thy mercy, who hath laid hold upon the word of Thy oneness, imploring Thee [3.5s] | INBA59:189a | Prayer for assistance; intercession; Prayer for protection | - | - | |||||||||
| AB09140 | 80 | الهی الهی هذا عبدک و ابن عبدک الذی رضع منذ نعومه اظفاره من ثدی عنایتک و اشتعل | O my God, O my God! This is Thy servant and the son of Thy servant, who from his tender years hath suckled at the breast of Thy bounty and hath been enkindled [3.5s] | INBA17:193 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Prayer for firmness in the Covenant; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||||
| AB03315 | 200 | الهی الهی هذا فرع من فروع سدره رحمانیتک و دوحه من حدائق کلمه وحدانیتک و سراج | O my God, O my God! This is a branch from among the branches of the Tree of Thy mercy, and a tree from the gardens of Thy Word of Oneness, and a lamp [3.5s] | INBA87:474, INBA52:494 | Prayer for firmness in the Covenant; Prayer for protection; Prayer for spiritual recognition; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
| AB05502 | 140 | الهی الهی هذه امة اقبلت الی جوار رحمتک و توجهت الی عتبه قدسک اسئلک بفضلک و | O my God, my God! This is a handmaid who hath turned toward the sanctuary of Thy mercy and directed herself to the threshold of Thy holiness. I beseech Thee by Thy grace [3.5s] | INBA87:343b, INBA52:351b | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for the departed; Service to others; to the Cause of God; Soul; spirit after death | - | - | |||||||||
| AB12652 | 80 | الهی الهی هذه امة کانت طیبه القلب خالصه النوایاء صادقه القول خادمه الاماء | O my God, my God! This is a handmaiden who possessed a pure heart, sincere motives and truthful utterance, and was a servant of Thy maidservants [3.5s] | INBA85:154 | Prayer for forgiveness | - | - | |||||||||
| AB10811 | 50 | الهی الهی هذه امة من امائک انجذبت بنفحات قدسک و اشتعلت بنار محبتک و استجارت | O my God, O my God! This handmaiden among Thy handmaidens hath been drawn by the fragrant breaths of Thy holiness, and been set ablaze with the fire of Thy love, and hath sought refuge [3.5s] | INBA21:011 | BSHN.140.197, BSHN.144.197, MHT2.070a | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for forgiveness | - | - | ||||||||
| AB12746 | 50 | الهی الهی هذه امتک التی آمنت بک و بایاتک الکبری و صدقت بکلماتک فی ظهور جمالک | O my God, my God! This is Thy handmaiden who hath believed in Thee and in Thy most great signs, and hath testified to Thy words in the manifestation of Thy Beauty [3.5s] | INBA85:223a | Prayer for specific individuals; groups | - | - | |||||||||
| AB10812 | 50 | الهی الهی هذه امتک المبتهله الی ملکوت رحمانیتک المنجذبه بنفحات قدسک التی | O my God, O my God! This is Thy maidservant who imploreth the Kingdom of Thy mercy, who is drawn to the fragrances of Thy holiness [3.5s] | INBA59:179c | Detachment; severance; renunciation; patience; Love of God; Prayer for married couples | - | - | |||||||||
| BH08651 | 110 | الهی الهی هذه نفحه من نفحات حدیقه المعانی قد اقبلت الیک فی یوم فیه اعرض علماء | My God, my God! This is a breeze from amongst the fragrant breezes of the garden of meaning; unto Thee hath she turned on a day when the learned men of Thine age | INBA51:339a, INBA51:568a | ADM1#076 p.133, AQMJ2.021, KHAF.217 | JHT_S#025 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for women; Rejection, opposition and persecution | - | - | |||||||
| BH06028 | 160 | الهی الهی هذه ورقه من اوراقک قد اخذها سکر کوثر عنایتک الی ان آمنت بک و بایاتک | O my God, my God! This leaf from among Thy leaves hath been seized by the wine of the Kawthar of Thy bounty, until she believed in Thee and in Thy signs [3.5s] | INBA51:317b, BLIB_Or15716.216a, | God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for women; Presence of; reunion with God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
| AB06560 | 120 | الهی الهی هولاء عباد اجتبیتهم لخدمه امرک و اعلاء کلمتک و نشر نفحات قدسک رب | O my God, O my God! These are Thy servants whom Thou hast chosen for the service of Thy Cause, for the exaltation of Thy Word, and for the diffusion of Thy holy fragrances. O Lord [3.5s] | INBA87:368a, INBA52:377 | Prayer for specific individuals; groups; Service to others; to the Cause of God; Shrines and Holy places; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | |||||||||
| AB07176 | 110 | الهی الهی هولاء عباد اخلصوا وجوههم لوجهک الکریم و سلکوا فی الصراط المستقیم | O my God, O my God! These are servants who have turned their faces in sincerity toward Thy gracious Countenance and have walked the straight path [3.5s] | INBA84:486 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Prayer for teaching; The concourse on high | - | - | |||||||||
| AB09775 | 70 | الهی الهی هولاء عباد اشتعلوا بنار المیثاق و اقتبسوا من انوار العهد المشرق علی | O my God, O my God! These are servants who have been set ablaze by the fire of the Covenant and have derived illumination from the lights of the resplendent Testament [3.5s] | INBA13:150 | Power; greatness; centrality of the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Prayer for protection | - | - | |||||||||
| AB02326 | 250 | Bahá'í Prayers [2002] | الهی الهی هولاء عباد انجذبوا بنفحات قدسک فی ایامک و اشتعلوا بالنار الموقده | O God, my God! These are servants attracted in Thy days by the fragrances of Thy holiness, enkindled with the flame | INBA55:090, INBA87:503b, INBA52:527b | BRL_DAK#1188, MKT1.484, ADH2.025, ADH2_1#12 p.022, AHDW.097 | BPRY.179-181, BP1926.011-012 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Prayer for the spiritual progress of others; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | ||||||
| AB02637 | 230 | الهی الهی هولاء عباد توجهوا الى ملکوت رحمانیتک و تعلقوا باهداب رداء فردانیتک و اخلصوا | O my God, O my God! These are servants who have turned their faces toward the Kingdom of Thy mercifulness and have clung to the hem of the robe of Thy oneness with pure hearts [3.5s] | INBA13:039 | MKT2.198, MJMJ2.077, MMG2#231 p.259, YHA1.115x | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Power; greatness; centrality of the Covenant; The Bab; the Primal Point; station and claims of the Bab; The concourse on high | - | - | ||||||||
| AB02493 | 240 | الهی الهی هولاء عباد توجهوا الی ملکوت وحدانیتک و جبروت فردانیتک و اضطرمت نار | O my God, O my God! These servants have turned their faces towards the Kingdom of Thy oneness and the Dominion of Thy singleness, and the fire hath been kindled [3.5s] | INBA84:494 | Call to action; Power; greatness; centrality of the Covenant; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | |||||||||
| AB00981 | 390 | الهی الهی هولاء عباد توقدت افئدتهم بنار محبتک و انصرم حبل اصطبارهم لهجرانهم | O my God, O my God! These are servants whose hearts have been set ablaze by the fire of Thy love, and whose cord of patience hath been severed through their separation from Thee [3.5s] | INBA89:001 | MJMJ3.063bx, MMG2#285 p.316x | Call to action; Martyrs and martyrdom; Praise and encouragement; Prayers (general or uncategorized); Servitude; submission to God; repentance; Teaching the Cause; call to teach | - | - | ||||||||
| AB05504 | 140 | الهی الهی هولاء عبید دخلوا فی ظل شجره رحمانیتک و التجاوا الی کهف قدس رحمانیتک | O my God, O my God! These servants have entered beneath the shade of the tree of Thy mercy and have taken refuge in the sanctuary of Thy divine compassion [3.5s] | INBA59:169 | - | - | ||||||||||
| AB08496 | 90 | الهی الهی و سیدی و رجائی انی ابتهل الی ملکوت رحمانیتک و اتذلل الی جبروت | O my God, my God, my Lord and my Hope! I beseech the Kingdom of Thy loving mercy and humble myself before the might of Thy dominion [3.5s] | INBA87:261, INBA52:265a | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for forgiveness | - | - | |||||||||
| BH08652 | 110 | الهی الهی و سیدی و سندی تری امه من امائک اقبلت الی افق ظهورک بعد اعراض اکثر | My God, my God, my Lord and my Refuge! Thou seest one of Thy handmaidens who hath turned unto the dawning-place of Thy Manifestation after most men on the earth had turned away | INBA15:341a, INBA18:108, INBA23:238a, INBA26:345a, INBA51:557, BLIB_Or15716.091d, , NLAI_BH1.228 | ADM1#075 p.131, ADM3#145 p.164, AQMJ2.023 | JHT_S#107 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Love of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for women; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||
| BH06913 | 140 | الهی الهی و عزتک و سلطانک قد احزننی حزنک و ما ورد علیک من طغاه خلقک انت الذی | O my God, my God! By Thy might and Thy sovereignty, verily Thy sorrow hath grieved me, and that which hath befallen Thee from the oppressors among Thy creation. Thou art He [3.5s] | INBA18:040 | Expressions of grief; lamentation; sadness; Prayer for detachment; Prayer for spiritual recognition; Prayers (general or uncategorized); Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
| BH07472 | 130 | الهی الهی یشهد لسان المظلوم بوحدانیتک و فردانیتک و بما انزلته من قلمک الاعلی | My God, my God! The tongue of the Wronged One beareth witness to Thy oneness and Thy singleness, and to that which Thou hast revealed through Thy Most Exalted Pen [3.5s] | INBA51:356a, BLIB_Or15716.092c, | KHAF.241b | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Power of prayer; Prayer for specific individuals; groups; Prayer for women | - | - | ||||||||
| BH06416 | 150 | الهی الهی یشهد لسانی بوحدانیتک و فردانیتک و عزک و سلطانک و قدرتک و اقتدارک و | O my God, my God! My tongue beareth witness to Thy oneness and Thy singleness, and to Thy might and Thy sovereignty, and to Thy power and Thy dominion [3.5s] | INBA19:139, INBA32:128a | Creation of the world; Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Love of God; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
| AB05505 | 140 | الهی انت الذی تقدس ذاتک عن کل النعوت و الاوصاف و اقر بالعجز عن ادراک کنهک کل | O my God! Thou art He Whose Essence is sanctified above all attributes and descriptions, and before Whom all confess their powerlessness to comprehend Thy reality [3.5s] | INBA21:045 | Prayer for forgiveness; Prayer for spiritual recognition; Servitude; submission to God; repentance; Shrines and Holy places; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
| AB09142 | 80 | الهی انت الذی سبقت رحمتک و سبغت نعمتک و تمت حجتک و کمل برهانک و ظهر سلطانک و | O my God! Thou art He Whose mercy hath preceded all things, Whose grace hath been all-encompassing, Whose proof hath been perfected, Whose evidence hath been made complete, and Whose sovereignty hath become manifest [3.5s] | INBA88:273a | MKT6.040a, MJMJ3.040, MMG2#094 p.106 | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Defending the Faith; protecting the Cause; apologetics; Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | ||||||||
| AB10325 | 60 | الهی انت المحمود فی فعالک و انت المقصود فی مملکتک بین عبادک ای رب توجه | O my God! Thou art praised in all Thy deeds, and Thou art the One sought after in Thy dominion amidst Thy servants. O Lord, turn [3.5s] | INBA21:051a | Prayer for specific individuals; groups | - | - | |||||||||
| AB02327 | 250 | الهی انت تعلم حالی و تری تشتت شملی و تفرق جمعی و تلهف قلبی فی هجرانی من قربک | O my God! Thou knowest well my state and beholdest the scattering of my affairs, the dispersal of my gathering, and the yearning of my heart in separation from nearness unto Thee [3.5s] | INBA87:171b, INBA52:171 | RHQM1.563-564 (689x) (422-423x), MAS2.020x, NSS.155-156x | Prayer for praise and gratitude; Shaykhis; Spiritual prerequisites of teaching the Cause | - | - | ||||||||
| AB10326 | 60 | الهی انت تعلم خفی آمالى و جلی منائى ابتهل الیک ابتهال الجانى العانى | O my God! Thou knowest well my hidden hopes and manifest yearnings. I raise my supplication unto Thee as one who is a captive and in thrall [3.5s] | INBA21:137e | Prayer for forgiveness; Prayer for protection | - | - | |||||||||
| AB07178 | 110 | الهی انت مرجعی و ملجای و مهربی و ملاذی انی اتشفع لدیک بقطب سماء احدیتک و مرکز | O my God! Thou art my recourse, my haven, my support and my shelter. I beseech Thee through the Pivot of the heaven of Thy oneness and the Center [3.5s] | INBA59:173 | ADH2.118, ADH2_3#09 p.151, MMG2#210 p.238 | Prayer for specific individuals; groups; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
| AB09143 | 80 | الهی انت ملاذی و کهف آمالی و منتهی املی و غایه رجائی انی ابتهل الی ملکوت | O my God! Thou art my refuge and the sanctuary of my aspirations, the ultimate object of my hopes and the pinnacle of my desire. I beseech the Kingdom [3.5s] | INBA84:490b | MJMJ3.041a, MMG2#112 p.124 | Prayer for purity; chastity; Prayer for spiritual recognition; Prayer for the spiritual progress of others | - | - | ||||||||
| AB06562 | 120 | الهی انت ملاذی و معادی اتضرع الیک تضرع العانی ان تظهر عبدک الناای عن مرقد مظهر | O my God! Thou art my refuge and my ultimate destination. With the entreaty of a captive, I implore Thee to manifest Thy servant, who is distant from the resting-place of Thy Manifestation [3.5s] | INBA13:070a | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for the spiritual progress of others; Spiritual emotions and susceptibilities; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
| AB05028 | 150 | الهی انک لتعلم ان الاسمین الاکرمین لم یقصدوا اجتناء الحطام و الاکتساب زخرف و | O my God! Thou knowest well that these two most exalted Names have not sought to gather earthly riches nor acquire worldly adornments [3.5s] | INBA21:032 | Business; financial; property matters; Expressions of grief; lamentation; sadness; Prayer for protection; Prayer for specific individuals; groups | - | - | |||||||||
| BH10527 | 70 | الهی ترانی فی فم الثعبان و تشهد کیف یلدغنی فی کل حین و حان اما تنصرنی | O my God! Thou seest me in the mouth of the serpent, and dost witness how it stingeth me at every moment. Wilt Thou not come to mine aid [3.5s] | INBA36:094b, INBA71:258a, INBA33:072c, INBA92:130a | BRL_DA#364, LHKM3.385c, AQMJ1.032b, ADH1.050 | Expressions of grief; lamentation; sadness; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for protection; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
| AB11324 | 30 | الهی تری امتک الموقنه بک و بایاتک المتضرعه بباب احدیتک قدر لها کل خیر بفضلک و | O my God! Thou seest Thy servant who is believing in Thee, and supplicating through the door of Thy Oneness. Render her all good through Thy Bounty and Generosity. Thou art the Bestower, the Giver. | INBA59:180a | BW_v12p682, MAB.008a | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for women | - | - | ||||||||
| AB08497 | 90 | الهی تری ان اسراء سبیلک عطاشا ظماء لسلسبیل عنایتک فقراء باب احدیتک جیاعا | O my God! Thou seest that the captives upon Thy path are thirsting for the flowing stream of Thy grace, and the poor at the gate of Thy oneness are hungering [3.5s] | INBA87:203b, INBA52:205a | Detachment; severance; renunciation; patience; Prayer for spiritual recognition | - | - | |||||||||
| AB02035 | 270 | الهی تری توحدی و تحزنی و تحسری و تلهفی و تنهدی فی هذه البیداء من حرمانی | O my God! Thou beholdest my solitude, my sorrow, my anguish, my longing, and my sighing in this wilderness of my deprivation [3.5s] | INBA21:042, INBA88:121b | BRL_DAK#0533, MKT2.221, ADH2.098, ADH2_2#18 p.125, MMG2#352 p.393 | Expressions of grief; lamentation; sadness; Nearness and remoteness; Pain of love; love as veil; Prayer for nearness to God; Spiritual emotions and susceptibilities; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | ||||||||
| AB00186 | 830 | الهی تسمع زفیر ناری و صریخ فوادی و حنین روحی و انین قلبی و تاوهی و تلهفی | O my God! Thou hearest the fire that blazeth within me, and the cry of my heart, and the lamentation of my spirit, and the sighing of my soul, and mine anguish and longing [3.5s] | INBA59:095 | BRL_DAK#0569, MKT1.201, KHSH13.043, TISH.280-283, MSBH1.489 | Expressions of grief; lamentation; sadness; Prayer for martyrs; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; Visitation Tablets | - | - | ||||||||
| AB03607 | 190 | الهی تعالیت بظهورک الاعظم فی آفاق ایاتک و تعززت بجمال اسمک الاکرم فی ملکوت | O my God! Thou hast exalted Thyself through Thy Most Great Manifestation evident in the horizon of Thy verses and Thou hast glorified Thy being through the Beauty of Thy most gracious Name | INBA13:337 | MNSHD.007-009 | MNSHDE.005-006 | Praise and encouragement; Prayer for assistance; intercession; Prayer for spiritual recognition | - | - | |||||||
| AB06012 | 130 | Bahá'í Prayers [2002] | الهی تو بینا و آگاهی که ملجا و پناهی جز تو نجسته و نجویم و بغیر از سبیل محبتت | O God, my God! Thou seest me, Thou knowest me; Thou art my Haven and My | INBA13:354, INBA72:117a, INBA75:048, NLAI_BH_AB.023 | BRL_DAK#0234, MKT1.487b, MILAN.213, AKHA_133BE #09 p.a, DWNP_v5#10 p.008, DUR2.110, ADH2.058, ADH2_2#03 p.090, MJMJ1.053, MJMJ2.113, MMG2#026 p.027, MJH.013 | BPRY.133-134, SW_v14#01 p.001, DWN_v4#04 p.091, BP1926.014-015 | S. Taefi [track 15], R. Yazhari, M. Sparrow, K. Porray, The Joburg Baha'i Choir, Strong Steep | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Expressions of grief; lamentation; sadness; Power of prayer; Prayer for nearness to God; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||
| AB02638 | 230 | الهی قد اجتمعوا فی هذا المجمع الحافل احبائک طلبا لفیضک الشامل و تجلی انوار | O my God! Thy loved ones have gathered in this resplendent assembly, seeking Thy all-encompassing grace and the radiance of Thy light [3.5s] | INBA59:217 | Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Law of pilgrimage; Love of God; Prayer for specific individuals; groups; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | |||||||||
| AB07179 | 110 | الهی هذا العبد منجذب الی ریاض احدیتک مستبشر بنفحات قدسک مستضی ء من انوار | O my God! This servant is drawn to the gardens of Thy oneness, gladdened by the fragrances of Thy holiness, and illumined by Thy lights [3.5s] | INBA84:245 | Prayer for pilgrims; Shrines and Holy places; Spiritual emotions and susceptibilities | - | - | |||||||||
| AB06563 | 120 | الهی هذا عبد اقبل الی مطلع توحیدک و مهبط ایه تفریدک و مظهر اسمائک الموتره فی | O my God! This servant hath turned toward the Dayspring of Thy oneness, the dawning-place of Thy singular revelation, and the manifestation of Thy most potent Names [3.5s] | INBA84:247 | Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Prayer for spiritual recognition | - | - | |||||||||
| AB10327 | 60 | الهی هذا عبد انتبه من نسمات الحیات و یتقظ من نفحات الآیات و توجه الی جمال | O my God! This servant hath been awakened by the breezes of life, hath been roused by the breaths of Thy verses, and hath turned towards the Beauty [3.5s] | INBA21:118d | Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant | - | - | |||||||||
| AB09777 | 70 | الهی هذا عبد انجذب بنفحات القدس و توقد بالنار الملتهبة فى | O my God! This servant hath been enraptured by the fragrances of holiness and enkindled by the blazing fire [3.5s] | INBA21:133a | Prayer for forgiveness; Prayer for the spiritual progress of others | - | - | |||||||||
| BH04953 | 190 | الهی هذا عبدک الذی هبت علی ریاض قلبه من روایح قدس محبتک و سطعت فی فضاء فواده | O my God! This is Thy servant upon whose heart's meadows the fragrant breezes of Thy holy love have wafted, and in the atmosphere of whose heart hath shone forth [3.5s] | INBA51:606 | Detachment; severance; renunciation; patience; Love of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | |||||||||
| AB10328 | 60 | الهی هذا عبدک الرقیق قد تعلق باهداب رداء قیومیتک و تمسک بذیل ازار عصمه | O my God! This lowly servant hath clung to the hem of the robe of Thy self-subsisting sovereignty and held fast to the fringe of the garment of Thy protection [3.5s] | INBA21:051b | Prayer for forgiveness; Prayer for protection | - | - | |||||||||
| AB05030 | 150 | الهی هذا عبدک المنجذب بنفحات الایات المشتعل بالنار الموقده فی سدره الکلمات | O my God! This is Thy servant, who hath been enraptured by the fragrances of Thy verses and set ablaze with the fire kindled in the Tree of Thy words [3.5s] | INBA59:132a, INBA88:172a | Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Prayer for specific individuals; groups; Servitude; submission to God; repentance; Spiritual emotions and susceptibilities; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||||
| AB04240 | 170 | الهی هذا عبدک و ابن عبدک الذی اشتعل بنار محبتک و انجذب بنفحات قدسک و قبل کل بلاء فی | O my God! This is Thy servant and the son of Thy servant, who hath been set ablaze with the fire of Thy love and drawn by the breaths of Thy holiness, and hath accepted every affliction in [3.5s] | INBA21:048 | Detachment; severance; renunciation; patience; Love of God; Prayer for the departed; Soul; spirit after death; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
| AB01784 | 290 | الهی هذا فرع من افنان شجره الاثبات و فنن من فروع دوحه وحدانیتک قد اقبل الیک | O my God! This is a branch from the twigs of the Tree of Affirmation and a shoot from the branches of the Tree of Thy Divine Unity, who hath turned unto Thee [3.5s] | INBA87:301, INBA52:305 | Consolation and comfort; Praise and encouragement; Prayer for specific individuals; groups | - | - | |||||||||
| AB10331 | 60 | الهی هذه امة آمنت بجمال احدیتک و صدقت بکلماتک و تمسکت بحبل عطائک و تحملت | O my God! This is a handmaiden who hath believed in the Beauty of Thy Oneness, hath testified to Thy words, hath held fast to the cord of Thy bounty, and hath endured [3.5s] | INBA21:131a | Prayer for healing; Prayer for women; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
| AB10332 | 60 | الهی هذه امة قامت مستقبله افق رحمتک طالبه عفوک و مغفرتک سائله صفحک و توابیتک | O my God! This is a maidservant who hath arisen, facing the horizon of Thy mercy, seeking Thy pardon and forgiveness, imploring Thy grace and acceptance [3.5s] | INBA21:131c | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for forgiveness; Prayer for the departed | - | - | |||||||||
| AB10816 | 50 | الهی هذه ورقه خضره فی ریاض العرفان افض علیها من سحاب رحمتک غیث الفضل و | O my God! This is a verdant leaf in the garden of divine knowledge; shower down upon her, from the clouds of Thy mercy, the rain of Thy grace and bounty [3.5s] | INBA87:080a, INBA52:079a | Prayer for women | - | - | |||||||||
| AB05031 | 150 | الهی و خلاقی و حرزی و غایت رجائی اجترح بین یدی سلطان رحمتک علی کل شیء و سلطه | O my God, my Creator, my Protector, and the Ultimate Goal of my hope! I stand before the sovereignty of Thy mercy, which hath dominion over all things [3.5s] | INBA17:030 | Acquiescence and resignation; contentment; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for healing; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
| AB02036 | 270 | الهی و ربی تری تعلقی بملکوتک الابهی و تشوقی للصعود الی عتبتک العلیا و تشوفی | O my God and my Lord! Thou seest my attachment to Thy most glorious Kingdom, my yearning to ascend unto Thy most exalted Threshold, and my ardent desire [3.5s] | INBA21:039 | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Expressions of grief; lamentation; sadness; Power; greatness; centrality of the Covenant; Prayer for protection; Prayer for the spiritual progress of others | - | - | |||||||||
| AB04628 | 160 | الهی و ربی و رجائی و غایه آمالی اسئلک بفضلک و رحمتک التی خصصت بها خیره خلقک | O my God, my Lord, my Hope, and the Pinnacle of my aspirations! I beseech Thee, by Thy grace and mercy, which Thou hast exclusively bestowed upon the choicest among Thy creation [3.5s] | INBA55:380, INBA87:167a , INBA52:165 | Prayer for firmness in the Covenant; Prayer for the spiritual progress of others | - | - | |||||||||
| AB04241 | 170 | الهی و رجائی و حرزی و منائی و موئلی و غیاثی ترانی متذللا منکسرا مکبا بوجهی | O my God, my Hope, my Shelter, my Desire, my Support, and my Succor! Thou beholdest me humbled, broken, and prostrate with my face turned downward [3.5s] | INBA17:105 | Prayer for forgiveness; Prayer for the departed | - | - | |||||||||
| AB06013 | 130 | الهی و رجائی و غایت آمالی هولاء عباد خضعوا لسلطانک و خشعوا لقوه برهانک و | O my God, my Hope and Ultimate Goal of my desires! These are servants who have bowed down before Thy sovereignty and have humbled themselves before the power of Thy proof [3.5s] | INBA55:265, INBA88:127a | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for protection; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||||
| BH01753 | 500 | الهی و سیدی و سندی و مقصودی و غایه رجائی و منتهی املی یشهد لسان ظاهری و باطنی | O my God, my Lord, my Support, my highest Hope and most cherished Aspiration! The tongue of my inner and outer being testifieth unto Thy oneness and singleness | INBA61:005, INBA66:085 | AQMM.024, RAHA.031-032 | JHT_S#109 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for firmness in the Covenant; Prayer for martyrs; Prayer for protection; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||
| AB00935 | 400 | الهی و سیدی و موئلی و منائی هولاء عباد اخلصوا وجوههم لعظمتک و سلطانک و زکوا | O my God, my Lord, my Master and my Desire! These are servants who have turned their faces in sincerity toward Thy grandeur and sovereignty, and have purified themselves [3.5s] | INBA17:070 | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for praise and gratitude; Prayer for prosperity | - | - | |||||||||
| AB00854 | 420 | الهی و سیدی و مولائی فالیک اجزع و افزع فی کل حالی و اتوسل الیک بکلمتک التی | O my God, my Lord and my Master! Unto Thee do I flee in distress, and in Thee do I seek refuge in every state. I implore Thee by Thy Word which [3.5s] | INBA21:110, INBA84:309 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Love of God; Prayer for specific individuals; groups; Presence of; reunion with God; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
| AB06565 | 120 | الهی و غفار ذنوبی انی اتوسل الیک و اتضرع بین یدیک و اتشبث بذیل غفرانک و ابتهل | O my God and Forgiver of my sins! I entreat Thee and humbly supplicate before Thy presence, clinging to the hem of Thy forgiveness and imploring [3.5s] | INBA87:033, INBA52:033 | BSHN.140.242, BSHN.144.242, MHT2.080b | Expressions of grief; lamentation; sadness; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for the departed | - | - | ||||||||
| AB01461 | 320 | الهی و کهف المضطرین و ملجا المضطربین و ملاذ المقربین هذا عبدک البائس الفقیر | O my God, Shelter of the distressed, Haven of the perturbed ones, and Sanctuary of them that are nigh unto Thee, this is Thy servant, destitute and poor [3.5s] | INBA21:106 | Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Power of prayer; Servitude; submission to God; repentance; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
| AB00528 | 540 | الهی و مجیری تعالیت و تجللت لعزه الوهیتک و عظمه ربوبیتک عن ثناای و ثناء کل | O my God and my Protector! Exalted and glorified art Thou above my praise and the praise of all, by the majesty of Thy Divinity and the grandeur of Thy Lordship [3.5s] | INBA21:095b, INBA55:213, INBA59:139, INBA87:418, INBA52:430b | Humility; meekness; lowliness; Martyrs and martyrdom; Prayer for spiritual recognition; Prayer for steadfastness; obedience; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
| AB00281 | 700 | الهی و محبوبی تری عبادک المهاجرین حاضرین فی محفل التبتل الیک و ارقائک المجاورین | O my God and my Beloved! Thou seest Thy servants, thy wanderers, present in the court of devotion unto Thee, and Thy bondsmen dwelling nigh [3.5s] | INBA21:078, INBA55:383 | Detachment; severance; renunciation; patience; Eulogies; reminiscences; Humility; meekness; lowliness; Martyrs and martyrdom; Prayer for the departed; Servitude; submission to God; repentance | - | - | |||||||||
| AB03085 | 210 | الهی و محبوبی قد خلقت شجره مقدسه رحمانیه و دوحه کریمه ربانیه و سدره جلیله | O my God and my Beloved! Thou hast verily brought into being the sacred and all-merciful Tree, the noble and divine Bough, and the glorious Lote-Tree [3.5s] | INBA87:309, INBA52:314 | Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The divine emanation; the all-pervading bounty of God; The Holy Spirit; Being a channel for the Holy Spirit in teaching the Cause | - | - | |||||||||
| AB04242 | 170 | الهی و محبوبی و مقصودی قد سعی عبدک هذا من بلاده الشاسعه و انحائها الواسعه و | O my God, my Beloved, my ultimate Purpose! This, Thy servant, hath journeyed from distant lands and far-flung regions [3.5s] | INBA87:045b, INBA52:045b | Law of pilgrimage; Prayer for firmness in the Covenant; Prayer for the departed; Shrines and Holy places; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | |||||||||
| AB03608 | 190 | الهی و مغیثی و انیسی و مجیری انک لتعلم قد وقعت مصیبه دهماء و رزیه عمیاء و | O my God, my Succour, my Companion, and my Deliverer! Thou knowest that a dark calamity and a blind affliction have befallen [3.5s] | INBA84:341 | Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for the departed; Spiritual emotions and susceptibilities; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
| AB05507 | 140 | الهی و ملجای و ملاذ المقبلین الی ملکوت تقدیسک العظیم ترانی مستغیثا بعتبتک | O my God, my Refuge and Shelter of those who advance toward the Kingdom of Thy sublime sanctity! Thou beholdest me beseeching at Thy Threshold [3.5s] | INBA21:068, INBA87:605, INBA52:645b | Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Naming of children; of individuals; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for children and youth; Servitude; submission to God; repentance | - | - | |||||||||
| BH01350 | 630 | الیوم آنچه لدی العرش محبوب تبلیغ امر الله است و کذلک قضی الامر من لدی المختار | In this day, that which is beloved at the Throne is the teaching of God's Cause, and thus hath the decree gone forth from the Chosen One [3.5s] | INBA81:187 | BRL_DA#602, MAS4.140ax | Chastisement and requital; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach | - | - | ||||||||
| BH04372 | Lawh-i-Zaynu'l-Muqarrabin 1 | 210 | Translation List | الیوم اعظم امور ثبوت بر امر الله بوده و هست چه که شیاطین از جمیع اشطار ظاهر | That which is of paramount importance in this day is steadfastness in the Cause of God, for fiendish souls have manifested from every side | INBA71:337 | BRL_DA#164, MJMM.337, DRD.182, ASAT1.050x, AKHA_123BE #08 p.a, OOL.B085a | ADMS#213 | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Defending the Faith; protecting the Cause; apologetics; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | GSH.180, LL#266 | ||||
| AB07860 | 100 | الیوم اعظم امور ثبوت و رسوخ بر امرالله است جمال قدم احبای الهی را از برای | Today, the most paramount of matters is steadfastness and firmness in the Cause of God. The Ancient Beauty hath enjoined upon the loved ones of God [3.5s] | INBA55:148 | AYBY.327 #007 | Call to action; House of Justice; Unity; oneness of humanity | - | - | ||||||||
| BH06030 | 160 | الیوم باید دوستان الهی بحکمت ناطق باشند و بما ینبغی ذاکر حق آگاه گواهست که | In this day the friends of God must speak with wisdom and make mention of that which is befitting. The All-Knowing beareth witness that [3.5s] | INBA23:179 | BRL_DA#167, AVK3.117.13x, DRD.171, KHMI.065 | Education of children; moral education; Methods of teaching the Cause; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; The power of words; of speech; Universality of the Cause; Wisdom [hikmat] | - | - | ||||||||
| BH09210 | 100 | الیوم سدره مبارکه ذکر در ملکوت بیان باینکلمه ناطق طوبی لعبد اقبل و آمن | In this Day the Blessed Tree of Remembrance speaketh forth in the Kingdom of Utterance saying: Well is it with the servant | INBA19:110a, INBA32:101b | BRL_DA#230, COMP_WOMENP#093 | BRL_WOMEN#093, COC#2184 | Heedlessness and ignorance of the people; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Praise and encouragement | - | - | |||||||
| BH06031 | 160 | الیوم سلطان ایام است و جمیع امم در کتب الهیه باین یوم مبارک وعده داده | This day is the King of Days, and all peoples have been promised this blessed Day in the divine Books [3.5s] | INBA15:241b, INBA26:243b, BLIB_Or15710.200b, , BLIB_Or15719.168e, | PYK.210 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Presence of; reunion with God; Rejection, opposition and persecution | - | - | ||||||||
| BH10531 | 70 | الیوم نور و نار هر دو مشهود و ندای رحمن و شیطان هر دو مرتفع چه بلند است مقام | In this day both Light and Fire are manifest, and both the call of the All-Merciful and of Satan are raised aloft. How exalted is this station [3.5s] | INBA84:125a, INBA84:063a, INBA84:006a.02, BLIB_Or15730.019c, | Detachment; severance; renunciation; patience; Forces of light and darkness; integration and disintegration; Praise and encouragement | - | - | |||||||||
| BH05271 | 180 | الیوم هر نفسی بافق اعلی توجه نمود و آفتاب حقیقت را که از او مشرق است ملاحظه | In this day, every soul that hath turned toward the Supreme Horizon beholdeth the Sun of Truth rising therefrom [3.5s] | INBA19:181a, INBA32:164b, BLIB_Or15710.296b, , BLIB_Or15715.320b, | Knowledge; recognition of God; Spiritual emotions and susceptibilities; Suffering; rejection of Christ; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
| BH01544 | 560 | الیوم یومیست که بر هر ذی نفسی و ذی روحی نصرت امر الله لازم است یعنی تبلیغ | This is indeed a day wherein it behooveth every soul endowed with life and spirit to arise for the triumph of the Cause of God - that is, to teach [3.5s] | INBA38:106, BLIB_Or15738.064, | AKHA_137BE #06 p.081x, ANDA#63 p.04x | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Personal instructions; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | ||||||||
| BH06417 | 150 | الیوم یومیست که جمیع اشیا از نفحات بیان مالک اسما محظوظ و مسرورند و کل آفرینش | This is the Day wherein all things are enraptured and gladdened by the fragrant breaths of the utterance of the Lord of Names, and all creation [3.5s] | INBA27:454 | AYI2.186 | Chastisement and requital; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | ||||||||
| BH04628 | 200 | الیوم یومیست که ندای مالک بریه از شطر احدیه من غیر واسطه مرتفعست و سمع و بصر | This is the Day wherein the Call of the Lord of Creation is raised from the realm of divine unity, without intermediary, and hearing and sight bear witness [3.5s] | INBA35:132a, BLIB_Or15719.039b, | AKHA_117BE #05-06 p.a, AKHA_124BE #01 p.b | Greatness and influence of the Cause; of this Day; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
| BH05654 | 170 | ام الکتاب در ملکوت بیان دوستان الهی را ذکر مینماید لیجذبهم الذکر و البیان | The Mother Book in the Kingdom of the Bayán maketh mention of the friends of God, that through remembrance and utterance they may be drawn nigh [3.5s] | INBA51:245b, KB_620:238-239 | ADM1#047 p.092x | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for nearness to God; Rejection, opposition and persecution; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
| BH02132 | 410 | ام الکتاب در یوم ماب میفرماید یا احبار قدر یوم را بدانید این است آن یومیکه | The Mother Book on the Day of Return proclaimeth: O ye divines, know ye the measure of this Day, for this is that Day wherein [3.5s] | INBA28:257, BLIB_Or15690.103, , BLIB_Or15726.099, , BLIB_Or15728.100b, | Call to action; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Prayer for forgiveness; Prayer for spiritual recognition | - | - | |||||||||
| BH08021 | 120 | ام الکتاب میفرماید امروز جمیع اشیا بفرحی ظاهر که اقلام از ذکرش عاجز و قاصر | The Mother Book proclaimeth: On this Day all things are manifest with such joy that pens are powerless and unable to describe it [3.5s] | INBA15:294a, INBA26:296 | PYK.222 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Praise and encouragement; Prayer for nearness to God; Prayer for spiritual recognition | - | - | ||||||||
| BH06033 | 160 | ام الکتاب ینطق انه لا اله الا انا المقتدر علی ما اشاء باسمی المهیمن علی ما | The Mother Book proclaimeth: There is none other God but I, the All-Powerful over whatsoever I will, through My Name, the All-Dominant over all [3.5s] | INBA84:129, INBA84:066a, INBA84:008b.10 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for firmness in the Covenant; Prayer for service; Prophecy and fulfillment; Rendering assistance to God; victory [nusrat] | - | - | |||||||||
| BH09740 | 90 | امتی امتی ان افرحی بما یذکرک المظلوم فی سجنه و یدعو ظاهره باطنه و یقول یا رب | O My handmaiden, O My handmaiden! Rejoice thou in that which the Wronged One remembereth thee in His prison, and His outer being calleth unto His inner self, saying: "O Lord!" [3.5s] | INBA18:364 | AMIN.020-021 | Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayers (general or uncategorized); Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
| BH05655 | 170 | امتی امتی ینادیک لسان رحمتی من شطر سجنی و یخاطبک ملکوت بیانی من مقر عرشی | O My handmaiden, O My handmaiden! The tongue of My mercy calleth thee from the direction of My prison, and the kingdom of Mine utterance addresseth thee from the seat of My throne [3.5s] | INBA19:055b, INBA32:052b | Consolation and comfort; Praise and encouragement; Prayer for specific individuals; groups; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
| BH06918 | 140 | امروز آفتاب حقیقت از افق سماء مشیت الهی مشرق و انوارش عالم را احاطه نموده | In this day the Sun of Truth hath dawned from the horizon of the heaven of divine Will, and its rays have encompassed the world [3.5s] | INBA18:377, BLIB_Or15697.171b, | QIRT.02bx | Power of the Manifestation of God; Praise and encouragement; Scarcity of receptive souls; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | ||||||||
| BH04138 | 220 | امروز آفتاب فضل هویداست و دریای عنایت مواج و آنچه را حکمت بالغه الهیه اقتضا | In this day the Sun of grace is manifest, and the Ocean of bounty surgeth, and that which Divine and consummate wisdom hath ordained [3.5s] | INBA84:190, BLIB_Or15719.187a, | Acquiescence and resignation; contentment; Consolation and comfort; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for assistance; intercession; Prayer for spiritual recognition; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
| BH02262 | 390 | امروز از امواج بحر بیان مقصود عالمیان این کلمه اصغا شد یا حزب الله و اصفیائه | In this day from the waves of the Ocean of Utterance this word was heard from the Purpose of the worlds: O people of God and His chosen ones [3.5s] | INBA23:101, BLIB_Or15695.242, | BRL_DA#333, BSHI.021-023, YMM.203x | Interpretation of words and passages in scripture; Justice ['adl]; social justice and divine justice; Rejection of Muhammad; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | ||||||||
| BH07475 | 130 | امروز از هزیز اریاح ریاض بیان این کلمه استماع میشود یا اهل البهاء لاتنظروا | In this day, from the rustling of the breezes wafting from the gardens of utterance, this word is heard: "O people of Bahá, fix not your gaze..." [3.5s] | INBA51:202a, KB_620:195-195 | LHKM3.342 | Exhortations and counsels; Goodly deeds; actions; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement | - | - | ||||||||
| BH06034 | 160 | امروز اوراق اشجار حدائق معانی و بیان هر یک بالحان بدیعه اماء الله را ذکر | In this day the leaves of the trees in the gardens of inner meanings and utterance, each in wondrous melodies, make mention of the handmaidens of God [3.5s] | INBA28:272, BLIB_Or15690.166b, , BLIB_Or15728.044a, | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Goodly deeds; actions; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement | - | - | |||||||||
| BH06035 | 160 | Bahá'í Sacred Writings | امروز باید شاربان رحیق معانی در کل احیان بافق رحمن ناظر باشند و بکمال استقامت | In this day must they who drink from the wine of inner meanings be, at all times, turned towards the horizon of the All-Merciful, and with utmost steadfastness [3.5s]... ...I swear by Him Who is the Most Great Ocean! Within the very breath of such souls as are pure and sanctified far-reaching potentialities are hidden | INBA51:074b, BLIB_Or15715.324c, , KB_620:067-068 | BRL_DA#545, LHKM2.135b, DBR.032, ANDA#10 p.04 | ADJ.023x | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Exalting the Word of God in teaching the Cause; High station of the true believer; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; The power of words; of speech; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | ||||||
| BH09741 | 90 | امروز بر جمیع اطاعت امرالله لازم و واجبست باید کل بعنایت الهیه بطراز احکام | In this day it is incumbent and obligatory upon all to render obedience unto the Command of God. Through His divine bounty, all must adorn themselves with the ornament of His laws [3.5s] | INBA18:358a, BLIB_Or15719.064b, | HDQI.029, UAB.021bx, AYI2.341, PYB#187 p.03 | Laws of God; of the Kitab-i-Aqdas; Love of God; Obedience to; authority of the Manifestations of God | - | - | ||||||||
| BH00540 | 1370 | Trustworthiness | امروز تجلیات آفتاب حقیقت بر کل تابیده و مداین و دیار از جذب ندای مختار در شغف | In this day hath the effulgent Sun of Truth shed its radiance upon all creation, and cities and lands are stirred with rapture at the attraction of the Voice of the All-Chosen One [3.5s]... ...Say: desist from wickedness and transgression, and lay hold on trustworthiness and piety, candour and sincerity. This is the commandment of God, the Lord of the Judgement Day | INBA18:399 | COMP_TRUSTP#38x, AYI2.012x | BRL_TRUST#37x, COC#2049x | Expressions of grief; lamentation; sadness; Love of God; Praise and encouragement; Prayer for unity; Rejection, opposition and persecution | - | - | ||||||
| BH04378 | 210 | امروز تجلیات انوار آفتاب حقیقت از افق سماء ظهور ظاهر و مشرق و نیر بیان من غیر | In this day the effulgent rays of the Sun of Truth shine forth from the horizon of the heaven of Manifestation, and the Luminary of utterance gleams resplendent, without peer [3.5s] | INBA65:053x, INBA30:097x, BLIB_Or15726.077, | LHKM1.144, AHM.344x, AQMJ1.159x, ADH1.130 | Knowledge; recognition of God; Martyrs and martyrdom; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for women; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
| BH00868 | 940 | Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers [2002] | امروز ثنا و سلام و ذکر و بیان مخصوص اولیاء حق جل جلاله است که شبهات اهل | In this day, praise and salutations and remembrance and utterance are reserved unto the chosen ones of God, exalted be His glory, who have dispelled the doubts of the people [3.5s]... ...My God, Whom I worship and adore! I bear witness unto Thy unity and Thy oneness, and acknowledge Thy gifts | INBA65:032x, INBA30:086ax, INBA41:117, INBA81:018x, NLAI_BH_AB.021 | BRL_DA#685, PMP#157x, AHM.317, AQMJ1.140, MMJA.012x | PM#157x, BPRY.111x, BP1929.033-034x | Heedlessness and ignorance of the people; Praise and encouragement; Prayer for forgiveness; Prayer for spiritual recognition; Rejection by the people of the Bayan; Teaching the Cause; call to teach | - | - | LL#503 | |||||
| BH08655 | 110 | امروز جذب اعمال عشاق آفاقرا اخذ نموده و جمیع اشیا بذکر و ثنای منقطعین ناطق | In this day the magnetic power of the deeds of the lovers hath seized the horizons, and all things speak forth in praise and glorification of them that are detached [3.5s] | INBA23:099c, BLIB_Or15703.053, | BRL_DA#234, LHKM2.184, PZHN v2#1 p.119, ASAT3.168x, AHB_131BE #01-02 p.141, BSHI.020, TISH.023 | Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | ||||||||
| BH06419 | 150 | امروز جمیع عالم از تجلیات انوار ظهور منور ولکن اهل آن اکثری غافل اهل ارض کل | In this day the entire world is illumined by the effulgent rays of this Manifestation, yet most of its inhabitants remain heedless [3.5s] | INBA51:247, KB_620:240-241 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Heedlessness and ignorance of the people; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | |||||||||
| BH00443 | 1600 | Meetings, Bahá'í; Bahá'í Sacred Writings | امروز حدیقه ثنا باسم اولیای الهی مزین یعنی نفوسیکه ما عند الناس ایشانرا از ما | In this day is the garden of praise adorned with the name of the chosen ones of God - that is, those souls whom the possessions of men have not withheld from Us [3.5s]... ...Glory be unto Thee, O Thou Who art the God of the seen and the unseen,and ascendent on the throne of Thy name, the Well-Beloved!... The friends of God, one and all, are remembered by the Supreme Pen | INBA44:170b, BLIB_Or15717.009, | ADM3#079 p.095x, AVK3.142.01x, ASAT3.099x, ASAT4.274x | BRL_MEET.BH#01x, JHT_S#151x | Detachment; severance; renunciation; patience; Importance of reading the Sacred Writings; Rejection, opposition and persecution; Rejection by the people of the Bayan; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of; Unity; oneness of humanity | - | - | ||||||
| BH00009 | 13240 | Translation List | امروز حفیف سدره منتهی مرتفع و آفتاب بیان از افق سماء معانی مشرق و لائح صراط | In this day the rustling of the Divine Lote-Tree hath been raised up, and the Sun of Utterance hath dawned and shone forth from the horizon of the heaven of inner meanings, and the Path hath been made manifest [3.5s]... ...The days of the Manifestations of God have, in one sense, been referred to as the Day of God. Yet these days, as they are mentioned in all the Holy Books… How can I choose to sleep, O God, my God, when the eyes of them that long for Thee are wakeful... I have risen this morning by Thy grace, O my God, and left my home trusting wholly in Thee... This, Thy servant, seeketh to sleep in the shelter of Thy mercy... I have wakened in Thy shelter, O my God | INBA61:061x, INBA30:115x, INBA41:018x, BLIB_Or15717.018, | BRL_DA#686, ADM3#088 p.102x, ADM3#089 p.103x, AVK3.343.10x, UAB.030cx, MAS4.154x, BSHA.055x | ADMS#040x | MJ Cyr, J. Lenz [track 2], A. Wensbo, Nabilinho, Nabilinho, D. Gundry, M. Sparrow, The Descendants, M. Saraswati, Honiara Baha'i Youth, The Bird & The Butterfly, O. Devine, Soulrise Melodies, S. Sunderland, Gyenyame, G.H. Miller (1), G.H. Miller (2), T. Ellis, almunajat.com [items 3, 4, 10, 13], C. Signori, T. Ellis, K. Porray, K. Porray, Refuge, Nabil and Karim, E. Mahony | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Justice and wrath of God; Power of prayer; Rejection, opposition and persecution; Soul; spirit after death; Spiritual emotions and susceptibilities; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | LL#262, LL#509 | ||||
| BH05657 | 170 | امروز حق جل جلاله بر عرش اعظم مستوی و جمیع ذرات از کل جهات بقد اتی مالک | In this day the True One, exalted be His glory, is seated upon the Most Great Throne, and all atoms from every direction proclaim "The Lord is come!" [3.5s] | INBA51:068a, KB_620:061-061 | LHKM2.132 | Call to action; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Superiority; incomparability of the Word of God; The power of words; of speech; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | ||||||||
| BH10532 | 70 | امروز حق جل جلاله معین خلق است ولکن خلق جاهل بر نفی و طرد و اعراض و اعتراض | In this day the Truth, exalted be His glory, is the Helper of creation, yet the people, in their ignorance, persist in denial, rejection, aversion and protest [3.5s] | INBA84:125c, INBA84:063c, INBA84:006b.08 | Exhortations and counsels; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
| BH04955 | 190 | امروز دیباج کتاب وجود باینکلمه مبارکه علیا مزین یا ملا الارض یوم الله آمد | In this day the preamble of the Book of Being are adorned with this most exalted blessed Word: O concourse of the earth, the Day of God is come [3.5s] | INBA51:189, KB_620:182-183 | LHKM3.340 | Corruption and decline of Islam; of the Shi'ih; Proclamation to the people of the world; Rejection by the people of the Bayan; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of; Unity; oneness of humanity | - | - | ||||||||
| BH06920 | 140 | امروز ذرات کائنات بعیش مشغولند چه که محبوب حقیقی که لازال در ستر بوده کشف | In this day the atoms of existence are immersed in joy, for the True Beloved, Who had been eternally concealed, hath been unveiled [3.5s] | INBA41:365 | Chastisement and requital; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Prayer for spiritual recognition; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | |||||||||
| BH10162 | 80 | Bahá'í Sacred Writings | امروز روز بیانست باید اهل بها بکمال رفق و مدارا اهل عالم را بافق اعلی هدایت | This is the day in which to speak. It is incumbent upon the people of Baha to strive | INBA23:016b, INBA57:070, BLIB_Or15715.260b, | ADJ.082-083x | High station of teachers of the Cause; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||
| BH03788 | 240 | امروز روز کلمه مبارکه کل شیئ احصیناه کتاباست یا اسمعیل | O Isma'il! Today is the day of the blessed Word: "All things have We numbered in a Book." [3.5s] | INBA41:294, BLIB_Or15695.043b, | Detachment; severance; renunciation; patience; Prayer for detachment; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
| BH03183 | 280 | امروز روزیست پیروز چه که عرف ظهور مکلم طور در آن متضوع طوبی از برای نفسیکه | Today is a victorious day, inasmuch as the fragrance of the Revelation of the Speaker of Sinai is wafting therein. Blessed is the soul that [3.5s] | INBA28:264 | AVK2.181.09x, ASAT5.371x | Detachment; severance; renunciation; patience; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | ||||||||
| BH09215 | 100 | امروز روزیست که باید معرفت و دانائی شخص انسانی در عالم وجود بوجود آید مثل | This is a day wherein the knowledge and wisdom of the human soul must needs be made manifest in the realm of existence, like unto [3.5s] | INBA57:087b, BLIB_Or15697.158b, , BLIB_Or15710.300a, | HDQI.026 | Detachment; severance; renunciation; patience; Knowledge of self; Mystical themes; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | ||||||||
| BH04140 | 220 | امروز روزیست که جمیع اسما و جمیع اشیاء باعلی الندآء ذکر مینمایند و عباد و | This is the day whereon all names and all things cry out with the most exalted call, and the servants and [3.5s]... ...We beseech God to aid all the leaves to attain the knowledge of the Tree and deprive them not of the ocean of His generosity. In this day no regard is paid to loftiness or lowliness | INBA19:112, INBA32:103, INBA57:081, BLIB_Or15710.281, | COMP_WOMENP#006x | BRL_WOMEN#006x, COC#2097x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Status of material wealth; wealth and poverty | - | - | |||||||
| BH08659 | 110 | امروز روزیست که ذکرش در کتب اولی از قلم اعلی جاری و مذکور بر عظمت این یوم | This is the day whose mention hath flowed from the Most Exalted Pen in the Sacred Books of old, bearing witness to the greatness of this Day [3.5s] | INBA23:167 | AKHA_129BE #14 p.a | Detachment; severance; renunciation; patience; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Independent investigation of truth; reality; Spiritual prerequisites of teaching the Cause | - | - | ||||||||
| BH06923 | 140 | امروز روزیست که کل ذکر او را شنیده اند چه که در جمیع کتب الهی مذکور است و | This is the day whereof all have heard mention, inasmuch as it is recorded in all the Divine Books [3.5s] | INBA84:164, INBA84:094a, INBA84:034a.05, BLIB_Or15719.135a, | Detachment; severance; renunciation; patience; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Rejection, opposition and persecution; Selfishness; self-love; egotism; self-indulgence | - | - | |||||||||
| BH08661 | 110 | امروز زینت اعلی از برای نساء ارض اکلیل کلمه مبارکه یا امتی بوده و هست هر یک | In this day the supreme adornment for the women of the earth hath been and will continue to be the crown of the blessed word "O My handmaiden!" [3.5s] | INBA33:137, BLIB_Or15716.086b, | AQA5#173 p.232 | Prayer for women; Role and station of women | - | - | ||||||||
| BH04379 | 210 | امروز سدره منتهی و فردوس اعلی باینکلمه علیا ناطق انی اقبل لمن اقبل الی و اذکر | In this day the Divine Lote-Tree and the Most Exalted Paradise proclaim through this most sublime Word: Verily, I welcome him who turneth unto Me and maketh mention [3.5s] | INBA51:349 | Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Presence of; reunion with God; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
| BH00266 | 2390 | امروز فرات فیض الهی از یمین عرش رحمانی جاری و آسمان بیان بانجم معانی مزین | In this day the streams of divine bounty floweth from the right hand of the Throne of the All-Merciful, and the heaven of utterance is adorned with the stars of inner meaning [3.5s] | INBA42:079, BLIB_Or15712.157b, | Personal instructions; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Rejection of Muhammad; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||||||
| BH07478 | 130 | امروز فیاض حقیقی ظاهر و دریای فیض مواج و اشراقات انوار آفت??ب جود موجود و مشهود | In this day the True Bestower hath appeared, and the Ocean of grace doth surge, and the effulgences of the Sun of bounty are manifest and visible [3.5s] | INBA51:486a, BLIB_Or15712.282, | Prayer for spiritual recognition; Scarcity of receptive souls; The divine emanation; the all-pervading bounty of God | - | - | |||||||||
| BH06924 | 140 | امروز کتاب مابین احزاب بقد اتی الوهاب ناطق یوم یوم عنایت و رحمت و کرمست ولکن | In this day doth the Book proclaim among the factions: "The All-Bestowing hath come!" This is the Day of bounty and mercy and grace, yet [3.5s] | INBA51:281, KB_620:274-275 | LHKM3.347, UAB.030dx | Chastisement and requital; Oneness; unity of religion; Prayer for nearness to God; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity | - | - | ||||||||
| BH04959 | 190 | امروز مقصود من فی الارض و السماء و مالک ملکوت الاسماء باین کلمات عالیات نطق | Praise be unto Thee, O Thou King of eternity and Lord of the world, Who art manifest in Thy Greatest Name, inasmuch as Thou hast enabled me to hearken unto Thy verses | INBA51:552 | ADM1#074 p.130x, LHKM3.334 | JHT_S#128x | Prayer for steadfastness; obedience; Proclamation of the Cause (general or uncategorized) | - | - | |||||||
| BH06040 | 160 | امروز ملکوت الهی بانوار شمس ظهور منور و پرتو آفتاب فضل عالم را احاطه نموده و | In this day the Kingdom of God is illumined by the lights of the Sun of Manifestation, and the radiance of the Sun of Grace hath encompassed the world [3.5s] | INBA39:153 | SFI07.015a | Manifestation of God as sun; Praise and encouragement; Prayer for steadfastness; obedience; Prophecy and fulfillment; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment; The Kingdom of God [Malakut] | - | - | ||||||||
| BH05283 | 180 | امروز نسایم ملکوت باینکلمه مبارکه علیا ناطق طوبی لقوی مااضعفته الجنود و | In this day the breezes of the Kingdom are eloquently proclaiming this most exalted and blessed Word: Blessed is he whose strength the hosts could not weaken [3.5s] | INBA41:210, BLIB_Or15696.111c, | Heedlessness and ignorance of the people; Rejection, opposition and persecution; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||||
| BH09219 | 100 | امروز هر ساعتی از ساعات آن باعلی الندآء میگوید لعمر الله قد اتت الساعه و | In this day doth every hour, with a most exalted call, proclaim: "By the life of God! The Hour hath come" [3.5s] | INBA28:381a | YMM.026 | Chastisement and requital; Heedlessness and ignorance of the people; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | ||||||||
| AB12776 | 30 | امه الله المشتعله بنار محبت الله ضجیع منجذبه را بالطاف حق بشارت ده تا از فیض | O maidservant of God! Give thou glad tidings through divine favors to that enkindled one who is set ablaze with the fire of the love of God, that attracted one, so that from His bounty [3.5s] | INBA85:121c | - | - | ||||||||||
| AB12769 | 40 | امه الله المقربه والده محترمه را از قبل عبدالبهاء تحیت ابدع ابهی ابلاغ دارید | Convey to the honored mother, that near handmaiden of God, on behalf of 'Abdu'l-Bahá, the most exalted and resplendent greetings [3.5s] | INBA85:121a | Greatness and influence of the Cause; of this Day | - | - | |||||||||
| BH02735 | 320 | امواج بحر بیان باراده مالک امکان بر هیئت اینکلمات ظاهر در اکثر از سنین | The waves of the Ocean of Utterance, by the will of the Lord of all possibility, have manifested in the form of these words throughout many years [3.5s] | INBA35:129, BLIB_Or15719.042a, | AKHA_116BE #11-12 p.421 | Call to action; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Mystery of the great reversal; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
| BH08033 | 120 | ان احمد الله ثم اشکره بما حفظک بالحق و قلبک عن شمال البعد الی یمین القرب و | I praise God and give thanks unto Him for having preserved thee in truth and turned thy heart from the left hand of remoteness unto the right hand of nearness [3.5s] | INBA73:074a, NLAI_BH1.477, NLAI_BH2.225b | Detachment; severance; renunciation; patience; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
| BH06422 | 150 | ان اذکری سبحانک اللهم یا الهی انت الذی بحبک طار المقربون فی هوآء شوقک و | O Lord my God! When I make mention of Thy praise, glorified art Thou! Thou art He through Whose love them that are near have soared in the atmosphere of longing [3.5s] | INBA48:169, BLIB_Or15739.299, | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Servitude; submission to God; repentance; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
| BH06928 | 140 | ان استمع الندآء المرتفعه علی البقعه النوراء من السدره المنتهی انه لا اله الا هو العزیز | Hearken unto the Call raised from the luminous Spot of the Divine Lote-Tree: He is, verily, none other than the Mighty One [3.5s] | INBA18:016 | Importance of reading the Sacred Writings; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
| BH09220 | 100 | ان استمع الندآء تالله هذا ندآء به تحرکت ذرات التراب بما اخذتها نفحات وحی ربک | Hearken unto the Call! By God, this is the Call whereby the atoms of dust were stirred through the breaths of thy Lord's revelation [3.5s] | INBA51:092b, BLIB_Or15730.029d, , KB_620:085-086 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Heedlessness and ignorance of the people; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
| BH03449 | 260 | ان استمع الندآء من السدره المنتهی فی البقعه الاحدیه النورآء انه لا اله الا | Hearken unto the Call from the Divine Lote-Tree in the luminous and hallowed Spot: Verily, there is no God but [3.5s] | INBA34:218 | AQA1#079 | Detachment; severance; renunciation; patience; Proclamation to the people of the world; Prophecy and fulfillment; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God; Worldliness vs. other-worldliness | - | - | ||||||||
| BH08034 | 120 | ان استمع الندآء من شطر الکبریا فی البقعه المقدسه البیضا من السدره المنتهی انه | Hearken unto the Call from the realm of grandeur, from the Divine Lote-Tree, in this hallowed and snow-white Spot. Verily [3.5s] | INBA44:122a | Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
| BH04961 | 190 | ان استمع لما یوحی الیک عن شطر القدس بریه العرفان مقر الذی فیه یوقد و یضیء | Hearken unto that which is revealed unto thee from the holy sanctuary in the wilderness of divine knowledge, the spot wherein shineth forth and is kindled the Sacred Fire [3.5s]... ...By the righteousness of God! The world, its vanities and its glory, and whatever delights it can offer, are all, in the sight of God, as worthless | INBA44:118, INBA36:167, NLAI_BH1.237, NLAI_BH1.350 | ADJ.030-031x | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Knowledge; recognition of God; Love of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transience; worthlessness of the physical world; Worldliness vs. other-worldliness | - | - | ||||||||
| BH03185 | 280 | ان استمع لما یوحی الیک عن یمین عرش ربک العلیم الحکیم ان اقبل بتمامک الی مولی | Hearken thou unto that which is revealed unto thee from the right hand of the throne of thy Lord, the All-Knowing, the All-Wise. Turn thou with all thy being unto thy Lord [3.5s] | INBA34:222 | AQA1#083 | Detachment; severance; renunciation; patience; Life and death; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Radiant countenance; bearing the divine fragrance; Servitude; submission to God; repentance; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
| BH01545 | 560 | ان استمع لما یوحی الیک من شطر الهویه علی بقعه الاحدیه من لسان الالهیه انه لا | Hearken thou unto that which is revealed unto thee from the Realm of the Divine Essence, upon the Sacred Spot of Oneness, from the Tongue of Divinity, that verily [3.5s] | INBA34:132, BLIB_Or15707.049, , BLIB_Or15735.218, | AQA1#017, ASAT5.293x, HYK.218 | Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
| BH09745 | 90 | ان استمع ما قاله المشرک بالله بعدما اویناه فی ظل الشجره و حفظناه بسلطانی | Hearken unto that which the infidel declared, after We sheltered him beneath the shade of the Tree and protected him through Our sovereignty [3.5s] | INBA28:270a, BLIB_Or15729.156c, , NLAI_22848:378b, BSB.Cod.arab.2644 p196r, , MKI4522.378b, | AQA2#064 p.213b | Chastisement and requital; Exhortations and counsels; Praise and encouragement | - | - | ||||||||
| BH01636 | 530 | ان استمع ما یلهمک لسان الله عن جبروته المقدس العزیز المنیع لعل تسمع ندآء | Hearken unto that which the Tongue of God inspireth thee from His sacred, mighty and impregnable dominion, that perchance thou mayest hear the Call [3.5s] | INBA36:165, NLAI_BH1.236 | BRL_DA#456, TZH4.315 | Realms of being; three realms; five realms; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Word of God and human limitations | - | - | ||||||||
| BH04632 | 200 | ان استمع ما ینادیک به لسان الکبریاء من افق البلاء انه لا اله الا انا الغریب | Hearken unto that which calleth thee with the tongue of grandeur from the horizon of tribulation: "Verily, there is none other God but I, the Stranger." [3.5s] | INBA19:410 | Call to action; Chastisement and requital; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Proclamation to the people of the world; Prophecy and fulfillment | - | - | |||||||||
| BH03450 | 260 | ان استمع ما ینطق به لسان القدس فی الفردوس الاعلی لتجد عرف الرحمن من بیان ربک | Hearken unto that which the Tongue of Holiness proclaimeth from the Most Exalted Paradise, that thou mayest discover the fragrance of the All-Merciful from the utterance of thy Lord [3.5s] | INBA15:299b, INBA26:302 | PYK.051 | Detachment; severance; renunciation; patience; Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Prophecy and fulfillment; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
| BH06930 | 140 | ان استمع ما یوحی الیک من شطر السجن افق البلیه الکبری من شجر القضا انه لا اله | Hearken unto that which is revealed unto thee from the prison-ward, horizon of the Most Great Tribulation, from the Tree of Destiny: There is no God [3.5s] | INBA23:223 | Acquiescence and resignation; contentment; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Justice and wrath of God; Servitude; submission to God; repentance; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
| BH05284 | 180 | ان استمع ما یوحی الیک من شطر العظمه و الاقتدار مقر ربک العزیز المختار انه لا | Hearken unto that which is revealed unto thee from the precincts of grandeur and power, the seat of thy Lord, the Mighty, the Chosen One. Verily, He [3.5s] | INBA34:313, BLIB_Or15707.166, , BLIB_Or15735.316, | AQA1#185, HYK.316 | Justice and wrath of God; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | ||||||||
| BH03067 | 290 | ان استمع ما یوحی الیک من شطر رحمه ربک الرحمن انه لا اله الا هو العزیز | Hearken unto that which is revealed unto thee from the precincts of thy Lord's mercy, the All-Merciful. Verily, there is no God but Him, the Mighty [3.5s]+JI1027 | INBA19:028, INBA32:027, INBA34:209 | AQA1#071 | Call to action; Chastisement and requital; Consolation and comfort; Detachment; severance; renunciation; patience; Proclamation to the people of the world; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | ||||||||
| BH03975 | 230 | ان استمع ما یوحی الیک من یمین بقعه الله المهیمن القیوم الا تشرک بنفسی و | Hearken unto that which is revealed unto thee from the right side of the Spot of God, the All-Subduing, the Self-Subsisting. Associate not with My Self [3.5s] | INBA34:248 | AQA1#109 | Call to action; Chastisement and requital; Greatest Name; Law of repetition; recitation of the Greatest Name; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Predictions and prophecies; Servitude; submission to God; repentance; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
| BH02317 | 380 | ان استمع ما یوحی من شطر البلا علی بقعه المحنه و الابتلا من سدره القضا انه لا | Hearken unto that which is revealed from the court of tribulation, upon the spot of affliction and adversity, from the Lote-Tree of destiny: He is [3.5s] | INBA34:169, BLIB_Or15707.131, , BLIB_Or15735.286, | AQA1#039, ASAT3.226x, HYK.286 | Call to action; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach | - | - | ||||||||
| BH07480 | 130 | ان استمع ندآء الله الابهی من بئر ظلماء ان انصرونی یا اهل البهاء بسیف الحکمه | Hearken unto the Call of the Most Glorious from this dark well: "Aid Me, O people of Bahá, with the sword of wisdom!" [3.5s] | INBA34:332a, INBA51:507, INBA49:364, BLIB_Or15707.204, , BLIB_Or15735.347a, | AQA1#214, LHKM3.184b, HYK.347 | Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Suffering and imprisonment; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | ||||||||
| BH09222 | 100 | ان استمع ندآء ربک الرحمن من افق البلاء انه لا اله الا هو العزیز المستعان انه | Hearken thou unto the call of thy Lord, the All-Merciful, from the horizon of tribulation. Verily, there is none other God but Him, the Mighty, the Help in Peril. Verily, He is [3.5s] | INBA23:232b, INBA34:333b, BLIB_Or15707.206, , BLIB_Or15735.348, | AQA1#217, HYK.348 | - | - | |||||||||
| BH01568 | 550 | ان استمع ندآء ربک عن جهه العرش علی انه لا اله الا هو المهیمن القیوم قل یا | Hearken unto the Call of thy Lord from the direction of the Throne, that verily there is none other God but Him, the All-Protecting, the Self-Subsisting. Say: O [3.5s] | INBA34:141, BLIB_Or15707.071, , BLIB_Or15735.236, | AQA1#022, AVK4.476bx, HYK.236 | Detachment; severance; renunciation; patience; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | ||||||||
| BH04633 | 200 | ان استمع ندائی عن جهه العرش انه لا اله الا هو المهیمن القیوم فاعلم قد اخرجونا | Hearken thou unto My call from the direction of the Throne: Verily, there is no God but Him, the All-Compelling, the Self-Subsisting. Know thou that they have cast Us forth [3.5s] | INBA23:228, INBA34:296 | AQA1#162, AVK2.290.03x, QUM.020 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Servitude; submission to God; repentance; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
| BH03317 | 270 | ان استمع ندائی عن یمین العرش مقر الذی جعله الله مطلع وحیه و مشرق الهامه و مظهر | Hearken unto My call from the right hand of the Throne, the station which God hath made the Dawning-Place of His Revelation, the Dayspring of His inspiration and the Manifestation [3.5s] | INBA28:222, INBA34:228 | AQA1#088 | Call to action; Confidence; courage; faith in teaching the Cause; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Rejection by the people of the Bayan; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
| BH08663 | 110 | ان استمع ندائی من شطر سجنی لیطلعک بما ورد علی جمالی من مظاهر جلالی و تعرف | Hearken thou unto My call from the precincts of My prison, that I may acquaint thee with what hath befallen My Beauty at the hands of the manifestations of My majesty, and that thou mayest know [3.5s] | INBA27:080 | Happiness; joyfulness; joy and sorrow; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
| BH03318 | 270 | ان استمع یا عبد ما یوحی الیک عن شطر القدس و لاتلتفت الی الذینهم کفروا و اشرکوا | Hearken, O servant, unto that which is revealed unto thee from the holy precincts, and turn not unto them that have disbelieved and joined partners with God [3.5s] | INBA44:117, BLIB_Or03114.030, , BLIB_Or15694.558, , ALIB.folder18p433 | BRL_DA#056 | Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Praise and encouragement; Spiritual prerequisites of teaching the Cause | - | - | ||||||||
| BH01754 | 500 | ان استمعا ندآء مالک الاسماء الذی ارتفع بین الارض و السماء انه لا اله الا هو | Hearken ye unto the Call of the Lord of Names, which hath been raised betwixt earth and heaven: Verily, there is none other God but Him [3.5s] | INBA42:253 | Consolation and comfort; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
| BH03976 | 230 | ان اشربوا یا قوم رحیق الابهی قبل ان یرتفع نعیق الکبری لئلا یوثر فیکم همسات | O people! Drink ye the choice wine of the Most Glorious, ere the mighty outcry be raised, lest whispers affect you [3.5s] | INBA73:001b | Prayer for protection; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | |||||||||
| BH03977 | 230 | ان اشهد بان شجره الطور فی هذا الظهور ینطق بالحق بانه لا اله الا هو و ان نقطه | I testify that the Tree of Sinai in this Revelation doth in truth proclaim that there is none other God but Him, and that the Point [3.5s] | INBA36:141a, INBA71:310b | Personal instructions; Proclamation to kings; rulers; prominent individuals; Self-concealment of the Manifestation of God | - | - | |||||||||
| BH05660 | 170 | ان اشهد بما شهد الله انه لا اله الا هو و الذی ینطق الیوم انه لمظهر امره لمن | I testify to that which God Himself hath testified - that there is none other God but Him, and that He Who speaketh today is verily the Manifestation of His Cause [3.5s] | INBA44:001b, BLIB_Or11095#133, | Chastisement and requital; Knowledge; recognition of God; Prophecy and fulfillment; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
| BH05661 | 170 | ان اشهد بما شهد الله قبل ظهور الاسماء انه لا اله الا هو و الذی ینطق بالحق انه | I bear witness unto that which God did testify, before the appearance of all names, that verily there is none other God but Him, and He Who speaketh with truth is verily He [3.5s] | INBA18:060, BLIB_Or15713.288b, | Love of God; Power of prayer; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
| BH03604 | 250 | ان اشهد بما نطق به لسان الرحمن فی ملکوت البیان و قم علی خدمه امره العزیز | Bear thou witness to that which the Tongue of the All-Merciful hath uttered in the Kingdom of Utterance, and arise to serve His mighty Cause [3.5s] | INBA51:407b, BLIB_Or15730.092b, | LHKM3.304 | Consolation and comfort; Praise and encouragement; Predictions and prophecies; Service to others; to the Cause of God; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | ||||||||
| BH02933 | 300 | ان اشهد علی انه لا اله الا هو و ان هذا الغلام لبهائه لمن فی السموات و | I bear witness that there is no God but Him, and that this Youth is indeed His Glory among those who are in the heavens [3.5s] | INBA15:188, INBA26:189, BLIB_Or15725.256, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Call to action; Consolation and comfort; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Review of publications | - | - | |||||||||
| BH03068 | 290 | ان اشهد فی نفسک بانه لا اله الا هو العزیز المحبوب و بالذی ارسله لعبده و | Bear thou witness within thyself that there is no God but Him, the Mighty, the Best-Beloved, and in Him Who sent forth His servant [3.5s] | INBA36:115b, INBA71:282 | Chastisement and requital; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Fellowship with the wayward and ungodly; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God | - | - | |||||||||
| BH09746 | 90 | ان اشهد فی نفسک بانه هو الله لا اله الا هو قد خلق کلشیء بکلمه التی خلقها من | Bear thou witness within thine own self that verily He is God, there is no God but Him, Who hath created all things through His Word which He created from [3.5s] | INBA71:036b | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God; Word of God the cause of creation | - | - | |||||||||
| BH08036 | 120 | ان اشهدی یا امه الله کما یشهد لسانی بانه لا اله الا هو العزیز المحبوب ثم | O handmaid of God, bear thou witness even as My tongue beareth witness that there is none other God but Him, the Mighty, the Best-Beloved [3.5s] | INBA36:099a, INBA71:263b | Love of God; Praise and encouragement | - | - | |||||||||
| BH07483 | 130 | ان افرح بما کنت مذکورا لدی العرش و مسطورا من قلمی الاعلی و قائما علی خدمه | Rejoice, inasmuch as thou art mentioned before the Throne and inscribed by My Most Exalted Pen, and art standing in service [3.5s] | INBA41:323, BLIB_Or15715.273f, , BLIB_Or15734.1.078a, | LHKM1.084 | Historical episodes and the lessons of the past; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | ||||||||
| BH04962 | 190 | ان افرحوا یا احبائی بما یذکرکم القلم الاعلی رغما للذین کفروا بالله مولی الوری | Rejoice, O My loved ones, in that which the Most Exalted Pen doth make mention of you, in spite of those who have disbelieved in God, the Lord of all mankind [3.5s] | INBA23:155, BLIB_Or15730.002b, | Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Praise and encouragement; Spiritual emotions and susceptibilities; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Thankfulness; gratitude; Word of God and human limitations | - | - | |||||||||
| BH06934 | 140 | ان الاوراق تنطق قد ظهر نیر الافاق و الاشجار تنادی قد ظهر المختار و السماء | Lo! The leaves do speak: "The Luminary of the horizons hath appeared!" And the trees cry out: "The Chosen One hath been made manifest!" And the heavens [3.5s] | INBA19:021a, INBA32:021a | AHB_134BE #07-08 p.003 | Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Heedlessness and ignorance of the people; Proclamation to the people of the world; Worldliness vs. other-worldliness | - | - | ||||||||
| BH05662 | 170 | ان البیان کان مکنونا فی ملکوت علمی فلما اظهرت نفسی اظهرته و انزلته علی من | Verily, utterance was hidden within the Kingdom of My knowledge, and when I manifested My Self, I revealed it and caused it to descend upon whom [3.5s] | INBA44:124a | Pilgrimage [Hajj] in Islam; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
| BH00236 | 2590 | ان الحمد یحمد الله ربه و یقول یا ملا الابرار و یا ملا الاخیار یوم یوم من است | Verily, praise doth praise God his Lord and saith: O Concourse of the Righteous and O Company of the Chosen Ones! This is the Day [3.5s] | INBA31:188 | Alcohol and drugs; tobacco; opium; Business; financial; property matters; Detachment; severance; renunciation; patience; Exhortations and counsels; Praise and encouragement; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
| BH00241 | 2550 | ان الخادم قد امر بالاختصار فی ذکر الاخیار من لدی الله المقتدر المختار لان | The servant in attendance hath been bidden to be brief in mentioning the righteous ones, by God, the Almighty, the All-Choosing, for [3.5s] | INBA19:213, INBA32:195, BLIB_Or15704.196, | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Call to action; Chastisement and requital; Exhortations and counsels; Predictions and prophecies; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
| BH08038 | 120 | ان الدیک یقول هذا یومی و اتغنی باسم الله فی ملکوت الانشاء لانه نسبنی الی | Lo, the cockerel proclaimeth: "This is My Day, and I sing praise unto the name of God in the Kingdom of creation, for He hath related me unto Him." [3.5s] | INBA44:004 | MAS8.130b, QALAM.010 | Greatness and influence of the Cause; of this Day; Power of the Manifestation of God; Symbolism; Symbolism of color and light | - | - | ||||||||
| BH07486 | 130 | ان الذکر ینادی من اعلی المقام ینطق و یقول لک الحمد یا اله العالمین بما اظهرت | The Remembrance calleth out from the most exalted station, speaking and saying: "Praise be unto Thee, O Lord of the worlds, inasmuch as Thou hast manifested..." [3.5s] | INBA15:261a, INBA26:261b, BLIB_Or15696.068b, | HDQI.103, HDQI.151, ANDA#41-42 p.04 | Chastisement and requital; Praise and encouragement; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
| BH09748 | 90 | ان الذی فی شانه تکلمت لسان العظمه و الاقتدار لو علمت ان احدا من النصاری یومن | The One concerning Whom the tongue of grandeur and might hath spoken, were He to know that a single one among the Christians would believe [3.5s] | INBA73:346, NLAI_BH1.492, NLAI_BH2.236a | Rejection by the people of the Bayan | - | - | |||||||||
| BH10167 | 80 | ان السدره تنادی بین البریه و تدع الکل الی الله رب العالمین و تذکر فی هذا | Verily the Divine Tree calleth aloud amidst creation, summoning all unto God, the Lord of the worlds, and maketh mention in this [3.5s] | INBA19:110b, INBA32:102a | Chastisement and requital; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha; Personal instructions; Praise and encouragement | - | - | |||||||||
| BH09751 | 90 | ان السدره تنادی علی البقعه الحمرآء و یدع الکل الی الله مالک الاسماء یشهد بذلک | Verily, the Tree doth call out upon the Crimson Spot, summoning all unto God, the Lord of Names, thus doth it testify [3.5s] | INBA27:079b | YMM.029 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Manifestation of God as sun; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
| BH08041 | 120 | ان السراج ینادی بین الامم و یقول تالله قد ظهر ما کان مخزونا فی علم الله و | The Lamp crieth out amidst the nations, proclaiming: "By God! That which lay hidden in the knowledge of God hath been made manifest." [3.5s] | INBA27:436a | Blind imitation [taqlid]; Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Power of the Manifestation of God; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
| BH03187 | 280 | ان السماء باعلی الندآء تنادی و تقول قد اتی الموعود بسلطان غلب عوالم المعانی | Verily, the heaven with its most exalted call proclaimeth and declareth: The Promised One hath come with a sovereignty that hath conquered the realms of meaning [3.5s] | INBA19:142, INBA32:130, BLIB_Or15713.114, | Detachment; severance; renunciation; patience; Power of the Manifestation of God; Proclamation to the people of the world; Service to others; to the Cause of God; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
| BH09230 | 100 | ان الشجره تذکر ورقه من اوراقها و تذکرها فضلا من لدی الله المهیمن القیوم | Verily, the Tree doth remember one of its leaves, and remembereth it as a grace from God, the All-Protecting, the Self-Subsisting [3.5s] | INBA41:018a | Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Praise and encouragement; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Thankfulness; gratitude; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
| BH03319 | 270 | ان الشمس ارادت ان ترسل الیک نورا من انوارها علی هیئته کلمات الله و نفحات | Verily, the Sun desired to send unto thee a light from among its lights in the form of the words of God and divine fragrances [3.5s] | INBA23:263 | Chastisement and requital; Prayer for spiritual recognition; Prayer for the spiritual progress of others; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Thankfulness; gratitude; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
| BH08044 | 120 | ان القطره ارادت ان تمنع البحر و الذره ان تستر الشمس بطین الظنون و الاوهام قد | Verily, the drop sought to withhold the ocean, and the atom desired to veil the sun with the clay of idle fancies and vain imaginings [3.5s] | INBA51:094b, KB_620:087-088 | Chastisement and requital; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
| BH00275 | Ziyarat-Namiy-i-Khadijih Bagum | 2300 | Tablet of Visitation for the wife of the Bab, Khadijih Begum; Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | Ziyarat-Namiy-i-Khadijih Begum (Tablet of Visitation for the wife of the Báb, Khadijih Begum) | ان القلم ینوح و اللوح یبکی بما صعدت زفرات اهل الوفاء و نزلت عبرات الفردوس... ان یا قلم قد اتتک مصیبة کبری | O Pen! Verily a great tribulation and mighty calamity hath come upon Thee, one that hath caused the denizens of the Exalted Paradise and the dwellers of the Concourse on High | INBA31:074, BLIB_Or15704.218, , BLIB_Or15714.095x, , Majlis210461.114-116x | BRL_DA#273x, AQA4#100 p.339, AQA4a.201, AVK3.133.02x, AYT.029x, KHAF.184 (285), ASAT4.080x, AKHT1.364x, OOL.B179a, MATA.154-155x | BRL_ATBH#16x, EBTB.379, LTDT.055x, LTDT.057x, BLO_PT#151, GEN.099-102 | Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Martyrs and martyrdom; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; Visitation Tablets | - | - | LL#139 | |||
| BH06936 | 140 | ان الکتاب استوی علی العرش و انزل الکتاب امرا من عنده و هو الکتاب ان اللوح | The Book hath ascended unto the Throne, and hath sent down the Book as a command from His presence, and it is verily the Book, the Tablet [3.5s] | INBA51:106, KB_620:099-100 | Call to action; Chastisement and requital; Expressions of grief; lamentation; sadness; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proclamation to the people of the world; Thankfulness; gratitude | - | - | |||||||||
| BH03606 | 250 | ان الکتاب ینادی امام وجوه العالم قد ظهر المکنون الذی کان مستورا عن العیون و | Verily the Book proclaimeth before the faces of the world: He Who was hidden, Who was concealed from all eyes, hath appeared [3.5s] | INBA51:509 | Consolation and comfort; Praise and encouragement; Predictions and prophecies; Rejection, opposition and persecution; Service to others; to the Cause of God; Word of God and human limitations | - | - | |||||||||
| BH10533 | 70 | ان الله قد قدر لکل امر میقات اذا جاء الوعد ینزل ما قدر فی ملکوت القضاء لاهل | Verily, God hath ordained a time for every matter. When the promise cometh to pass, that which hath been decreed in the Kingdom of His command shall be revealed [3.5s] | INBA19:186b, INBA32:169c | Chastisement and requital; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement | - | - | |||||||||
| BH08046 | 120 | ان المحبوب ینادی یا ملا الامکان ان اسرعوا بالقلوب الی شطر رحمه ربکم الباقی | Lo, the Beloved calleth: O concourse of creation! Hasten with your hearts toward the mercy of your everlasting Lord [3.5s] | INBA15:254b, INBA26:254b | Belief and denial; Consolation and comfort; Knowledge; recognition of God; Love of God; Praise and encouragement | - | - | |||||||||
| BH06939 | 140 | ان المذکور یذکرک فیهذا اللوح المبین و المقصود ینادیک من شطر هذا السجن العظیم | He Who is mentioned maketh mention of thee in this luminous Tablet, and the Desired One calleth unto thee from this mighty Prison [3.5s] | INBA44:104a | Consolation and comfort; Detachment; severance; renunciation; patience; High station of the true believer; Justice ['adl]; social justice and divine justice | - | - | |||||||||
| BH05287 | 180 | ان المذکور یقول یا ملا الامکان قد خلقتم لذکری لو انتم تعلمون قوموا علی البیان | He Who is the Mentioned One saith: O concourse of creation! Ye were created for My remembrance, did ye but know it. Arise for the proclamation [3.5s] | INBA33:159, BLIB_Or11095#282, | BRL_DA#191, YIA.055 | Call to action; Chastisement and requital; Praise and encouragement; Proclamation to the people of the world; Rendering assistance to God; victory [nusrat] | - | - | ||||||||
| BH03069 | 290 | ان المظلوم اراد ان یرسل الیک کلمه من ام الکتاب و موجا من امواج بحر رحمه ربک | Verily the Wronged One desireth to send unto thee a word from the Mother Book and a wave from the waves of thy Lord's mercy [3.5s] | INBA51:054, BLIB_Or15695.020, , KB_620:047-048 | ADM1#018 p.048x | Detachment; severance; renunciation; patience; Prayer for spiritual recognition; Rendering assistance to God; victory [nusrat]; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
| BH08047 | 120 | ان المظلوم یذکر امائه اللائی سمعن الندآء و اقبلن الی الافق الاعلی و شهدن بما | The Wronged One maketh mention of His maidservants who have hearkened unto the Call, turned towards the Most Exalted Horizon, and testified unto that which [3.5s] | INBA18:357 | Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
| BH05289 | 180 | ان المظلوم یذکرک لوجه الله و یذکرک بایاته المهیمنه علی من فی السموات و | Verily, He Who is Wronged maketh mention of thee for the sake of God, and remembereth thee through His verses that hold sway over all who are in the heavens and [3.5s] | INBA23:013 | Heedlessness and ignorance of the people; Prayer for firmness in the Covenant; Prayer for spiritual recognition; Spiritual emotions and susceptibilities; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
| BH04145 | 220 | ان النار تنطق فی السدره الله لا اله الا هو المهیمن القیوم و النور من افق | Verily the Fire hath proclaimed from the Tree on Sinai: "God, and none other besides Him, is the All-Compelling, the Self-Subsisting!" And the Light from the horizon [3.5s]... ...Glory be unto Thee, O Lord my God! Thou art the Almighty and worthy of all praise, the Lord of majesty, the Everlasting. I testify that Thy grace hath enveloped me | INBA51:519 | ADM1#053 p.100x | JHT_S#131x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Prayer for protection; Prayer for steadfastness; obedience; Proclamation to the people of the world; Prophecy and fulfillment | - | - | |||||||
| BH04965 | 190 | ان النور ینادی و النار تنادی طوبی لاذن سمعت و فازت بما اراده الله فی یومه | Verily, the Light calleth and the Fire doth summon! Blessed is the ear that hath heard and attained unto that which God desired in His Day [3.5s] | INBA27:458, BLIB_Or15713.220a, | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Detachment; severance; renunciation; patience; Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha; Power; greatness; centrality of the Covenant; Proclamation to the people of the world; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
| AB01660 | 300 | Bahá'í World Faith; Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá | ان النیر الاعظم المتلئلا علی آفاق الامم قد غاب عن مشرق العالم و یلوح و یضی ء | The world's great Light, once resplendent upon all mankind, hath set, to shine everlastingly from the Abha horizon | INBA88:317 | MNMK#041 p.127, MMK1#005 p.015, AYBY.323 #001, HHA.053, MHA.525c, KHML.245-250 | SWAB#005, BWF.349-350, SW_v14#12 p.356-357, DWN_v1#06 p.001-002, DWN_v6#09 p.002ax, ABCC.048-049, CHH.111, BLO_PN#022 | Ascension of Baha'u'llah; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Power; greatness; centrality of the Covenant; Predictions and prophecies; Rendering assistance to God; victory [nusrat] | - | - | ||||||
| BH09235 | 100 | ان الورقه تنادی علی السدره انه لا اله الا هو العلیم الحکیم طوبی لورقه تمسکت بها علی | The Leaf calleth out unto the Lote-Tree that, verily, there is no God but Him, the All-Knowing, the All-Wise. Blessed be the leaf that hath clung fast unto it [3.5s] | INBA44:103b | Love of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Thankfulness; gratitude | - | - | |||||||||
| BH05290 | 180 | ان الیوم ینادی و یقول یا قوم قد ظهر مظهر الامر و به نفخ فی الصور | Verily, this Day proclaimeth and declareth: O people! The Manifestation of the Cause hath appeared, and through Him the Trumpet hath been sounded [3.5s] | INBA41:220, BLIB_Or15713.262b, | LHKM1.109 | Call to action; Living waters; water of life; Proofs of the Manifestations of God; Teaching the Cause; call to teach | - | - | ||||||||
| BH00001 | Kitab-i-Aqdas (The Most Holy Book) | 10520 | Bahá'í Scriptures; Kitáb-i-Aqdas; Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; Synopsis and Codification of the Laws and Ordinances of the Kitáb-i-Aqdas; Kitáb-i-Aqdas Research Tools; Bahá'í Sacred Writings | Kitáb-i-Aqdas (Most Holy Book) | ان اول ما کتب الله علی العباد عرفان مشرق وحیه و مطلع امره الذی کان مقام | The first duty prescribed by God for His servants is the recognition of Him Who is the Dayspring of His Revelation and the Fountain of His laws | INBA43:069, BLIB_Or02820.001, , BLIB_Or15691.001, , BLIB_Or15729.002, , BLIB_Or15737a.001, , CMB_F29, CMB_F30, CMB_F31, IOM.095-096, NLAI_22848:006, LEID.Or4969x, BSB.Cod.arab.2644 p001v, CUL.X893.7.B11, MKI4522.002, , BN_6397 | BRL_AqdasA, GWBP#037 p.062bx, GWBP#056 p.078x, GWBP#070 p.093x, GWBP#071 p.094x, GWBP#072 p.095x, GWBP#098 p.130bx, GWBP#105 p.137x, GWBP#155 p.213x, GWBP#159 p.216x, GWBP#166 p.222bx, ROB3.000x, OOL.B015 | AQDS, GWB#037x, GWB#056x, GWB#070x, GWB#071x, GWB#072x, GWB#098x, GWB#105x, GWB#155x, GWB#159x, GWB#166x, BADM.016x, BADM.021ax, COF.018-019x, TDH#082x, TDH#158.3x, GPB.102x2x, GPB.112x, GPB.154x, GPB.170x2x, GPB.176x, GPB.195x, GPB.206x6x, GPB.207x3x, GPB.208x5x, GPB.209x5x, GPB.211x, GPB.214x7x, GPB.215x15x, GPB.215-216x, GPB.216x, GPB.225x, GPB.226x4x, GPB.230-231x, GPB.231x, GPB.242x, GPB.254x, GPB.325x, GPB.331-332x, GPB.376x, GPB.390x, GPB.395-396x, GPB.396x, MBW.166x, MBW.168x, PDC.040x, PDC.040-042x, PDC.042x, PDC.058-059x, PDC.059x, PDC.059-060x, PDC.064-065x, PDC.092x, PDC.092-093x, PDC.095x, PDC.100x, PDC.118-119x, PDC.121x, PDC.133-134x, PDC.134-135x, PDC.161x, PDC.187x, WOB.105x, WOB.109x, WOB.146x, WOB.132x, WOB.134x, WOB.162x, WOB.171-172x, WOB.172x, WOB.176x, SW_v01#05 p.009x, SW_v14#04 p.112 (et al)x, DWN_v1#02 p.002-003x, DWN_v2#09 p.069-070x, BLO_PT#045, BLO_PT#056, BSC.110 #043-044+046x, BSC.156 #138-139x, BSC.262 #547x | unknown (¶1-190), Soulrise Melodies (¶4), S. and S. Toloui-Wallace (¶11), E. Mahony (¶11), Soulrise Melodies (¶16), W. Heath (¶31), Soulrise Melodies (¶33), unknown (¶38), S. Jaberi (¶38), T. Nosrat (¶51), J. Mohajer (¶51), Soulrise Melodies (¶74), G.H. Miller (¶91), E. Mahony (¶182), Sophie, Siria and Ashkan (¶182), Bahareh & Scott (¶182), J. Crone (¶182), B. Khademi (¶182), MANA (¶182), Leona and Larry (¶182) | The ‘mother book’ of the Bahá’í Dispensation, announcing to the kings of the earth the promu … | Alcohol and drugs; tobacco; opium; Begging; mendicancy; idleness and sloth; Call to action; Cleanliness and refinement; Confession of sins; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Duration of the Baha'i cycle; future divine revelations; False claims to divine revelation or spiritual stations; Heedlessness and ignorance of the people; Historical episodes and the lessons of the past; Holy Days and the Baha'i calendar; House of Justice; House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar]; Idle talk; backbiting; speaking ill of others; Infallibility; sinlessness ['ismat]; Islamic rituals; holy days; practices; etc.; Law of burial and cremation; Law of fasting; Law of Huququ'llah; Law of inheritance; Law of obligatory prayer; Law of pilgrimage; Law of repetition; recitation of the Greatest Name; Laws of God; of the Kitab-i-Aqdas; Laws of marriage and dowry; Love of God; Meanings of letters and numbers; jafr (gematria); Moderation; frugality; simplicity; Monasticism; asceticism; Murder; causing physical harm; Nineteen-Day Feast; Parents and children; youth; families; Power; greatness; centrality of the Covenant; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for women; Prayers (general or uncategorized); Pride; vanity; laying claim to inner knowledge; Proclamation to divines; to religious leaders; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Bayan, its laws and their abrogation; Theft; seizing the properties of others; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God; Transience; worthlessness of the physical world; Twin duties of recognition and obedience; Unchastity and adultery; Words vs deeds; Work as worship | * | * | LAC.213-257, ROB3.275 et al, BKOG.351 et al, GPB.206 et al, EBTB.155, EBTB.189, MMAH.199, GSH.133, LL#027 | |
| AB01543 | 310 | ان شمس الهدی نور السموات العلی مصباح الملا الاعلی قد صعد من مشکوه الناسوت | The Sun of Guidance, Light of the highest heavens, Lamp of the Supreme Concourse, hath ascended from the niche of this mortal realm [3.5s] | INBA17:259, INBA88:318 | FRH.349, QUM.105-106 | Ascension of Baha'u'llah; Consolation and comfort; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Manifestation of God as sun; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
| BH02670 | 330 | ان هذا کتاب من شجره العدل الی التی اصطفاها الله و نسبها الی نفسه ان اشهدی انه | This is a Book from the Tree of Justice to her whom God hath chosen and associated with His own Self. Bear thou witness that [3.5s] | INBA51:257, KB_620:250-251 | Divine attributes are within all things; every atom; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Bab; the Primal Point; station and claims of the Bab; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
| BH02511 | 350 | ان یا ابا بصیر قم و انذر الذینهم کفروا بایات الرحمن و جعلوا انفسهم عن هذا الرضوان | O Abu-Basir! Arise and warn them that have denied the signs of the All-Merciful and have kept themselves from this Paradise [3.5s] | INBA83:194, BLIB_Or15702.237, , NLAI_BH2.313, ALIB.folder18p371 | ASAT1.037x, TISH.511-512 | Chastisement and requital; Purpose; goal of creation; Service to others; to the Cause of God; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Teaching the Cause; call to teach; The power of words; of speech | - | - | ||||||||
| BH05291 | 180 | ان یا ابرهیم ان اشهد فی نفسک بانه هو الله لا اله الا هو قد ارسل الرسل بالحق | O Ibrahim! Bear thou witness within thyself that verily He is God; there is none other God but Him. He hath sent forth the Messengers with truth [3.5s] | INBA71:015 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Personal instructions; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transience; worthlessness of the physical world; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
| BH03790 | 240 | ان یا ابوطالب اسمع ندآء المطلوب ثم اعمل بما ینصحک به و انه لایامرک الا بما هو | O Abu-Talib! Hearken unto the call of the Desired One, then act according to that which He counseleth thee, for verily He commandeth thee naught save that which is [3.5s] | INBA23:224 | Detachment; severance; renunciation; patience; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Personal instructions; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transcendence; unknowability of God; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||||
| BH02827 | 310 | ان یا ابوطالب اسمع ندائی عن شطری ثم استقم علی حبی ثم اهتز من نفحات جذبی ثم قم | O Abu-Talib! Hearken unto My call from My direction, then stand firm in My love, then be stirred by the breezes of My rapture, and arise [3.5s] | INBA23:216, BLIB_Or15725.429, | Exhortations and counsels; Holy war [jihad]; violence in the name of God; Methods of teaching the Cause; Praise and encouragement; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||||
| BH11001 | 50 | ان یا احباء الله عرجوا بمرقاه المعانی و البیان الی ربکم الرحمن ایاکم ان تمنعکم | O beloved of God! Ascend by the ladder of inner meanings and utterance unto your Lord, the Most Merciful. Beware lest ye be hindered [3.5s] | INBA73:337a, NLAI_BH2.217.16 | Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Exhortations and counsels; Praise and encouragement; Worldliness vs. other-worldliness | - | - | |||||||||
| BH11002 | 50 | ان یا احباء الله لاتحزنوا عما ورد علی نیر الافاق و ان الشمس یکسف و القمر یخسف | O ye beloved of God! Be not grieved by that which hath befallen the Luminary of the horizons. Verily, the sun shall be eclipsed and the moon darkened [3.5s] | INBA73:336c, NLAI_BH2.217.06 | Consolation and comfort; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Manifestation of God as sun; Predictions and prophecies | - | - | |||||||||
| BH10171 | 80 | ان یا احباء الله من الاعراب ان وهبکم الله من ولد لقبوه بعبدالبها و سموه | O beloved of God among the desert-dwellers! Should God grant you a child, designate him 'Abdu'l-Bahá, and thus name him [3.5s] | INBA36:144, INBA71:314 | Naming of children; of individuals; Prophecy and fulfillment | - | - | |||||||||
| BH08052 | 120 | ان یا احمد اسمع ندآء من ینادیک فی هذا السجن الذی کان خلف الف جبل مرفوعا و لن | O Ahmad! Hearken unto the Voice that calleth thee from this Prison which hath been raised behind a thousand mountains [3.5s] | INBA36:139b, INBA71:308c | Consolation and comfort; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
| BH03189 | 280 | ان یا احمد ان استمع ندآء الله من شطر القضا انه لا اله الا انا العزیز الحکیم | O Ahmad! Hearken thou unto the Voice of God from the direction of Divine Decree. Verily, there is none other God but Me, the Mighty, the All-Wise [3.5s] | INBA34:220 | AQA1#081, ASAT5.106x | Personal instructions; Prayer for steadfastness; obedience; The Word of God; influence and centrality of; Trust and reliance in God; turning to Him at all times; Wisdom [hikmat] | - | - | ||||||||
| BH02671 | 330 | ان یا احمد انا نحب ان نذکرک بذکر یستضییء به العالم و نرید ان نسقیک ماء الحیوان | O Ahmad! We cherish the desire to make mention of thee with a remembrance whereby the world is illumined, and We wish to give thee to drink of the water of life [3.5s] | INBA33:009 | BRL_DA#120 | Knowledge; recognition of God; Laws of God; of the Kitab-i-Aqdas; Living waters; water of life; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach | - | - | ||||||||
| BH00940 | 870 | ان یا احمد تالله الحق قد تمت حجه الله علیک و جعل برهانه علیک بالغا ان انت من العارفین | O Ahmad! By God, the True One, His proof hath been perfected unto thee, and His testimony hath been made complete against thee, if thou be of them that comprehend [3.5s] | INBA38:110, BLIB_Or15694.542, , ALIB.folder18p258 | Detachment; severance; renunciation; patience; Knowledge; recognition of God; Rebellion and misdeeds of Mirza Yahya; the Azalis; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
| BH09236 | 100 | ان یا احمد قد قبل الله عنک اعمالک و رضی عنک فسوف یرفع اسمک بالحق و یعطیک خیر | O Ahmad! God hath indeed accepted thy deeds and is well-pleased with thee. Soon will He exalt thy name in truth and bestow upon thee goodly gifts [3.5s] | INBA71:006a | Chastisement and requital | - | - | |||||||||
| BH09237 | 100 | ان یا اختی نسئل الله بان یحفظک عن ضر العالمین و بعد چندیست که خبری از شما | O My sister! We beseech God to protect thee from the harms of the world. There hath been no news from thee for some time | INBA28:275b | LTDT.281 | Expressions of grief; lamentation; sadness; Personal instructions; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
| BH02082 | 420 | ان یا اخی و حبیبی اسمع ندآء من احبک و یذکرک لوجه الله لتستقیم علی امر کان فی | O My brother and beloved! Hearken unto the call of Him Who hath loved thee and maketh mention of thee for the sake of God, that thou mayest stand firm in a Cause which hath been [3.5s] | INBA83:254, BLIB_Or15725.544, , ALIB.folder18p334 | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Detachment; severance; renunciation; patience; Power; greatness; centrality of the Covenant; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
| BH03981 | 230 | ان یا اسم الله اسمع ندآء من ینادیک بالحق و لاتکن من الغافلین هو الذی ارسل | O Name of God! Hearken unto the call of Him Who summoneth thee in truth, and be not of the heedless ones. He it is Who sent [3.5s] | INBA18:285 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Rejection, opposition and persecution; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
| BH09755 | 90 | ان یا اسم الله و الناظر الی وجهه و الناطق بذکره و ثنائه اسمع ندآء الغلام مره | O thou who art the Name of God, who gazeth upon His countenance, and who speaketh in His remembrance and praise, hearken unto the call of this Youth but once [3.5s] | INBA73:335a, NLAI_BH2.219.19 | Call to action; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Service to others; to the Cause of God; Servitude; submission to God; repentance | - | - | |||||||||
| BH02437 | 360 | ان یا اسم الها فاستمع ما ینادی النار فی الشجره بانه لا اله الا هو و ان علیا | O Name of God! Hearken unto that which the Fire proclaimeth from the Tree, that verily there is none other God but Him, and that 'Alí [3.5s] | INBA36:124, INBA71:291 | Power of the Manifestation of God; Symbolism; Symbolism of color and light; The Word of God; influence and centrality of; Twin Manifestations | - | - | |||||||||
| BH00994 | Suriy-i-Ism | 830 | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; Provisional Translations of Selected Writings of the Báb, Baháʼuʼlláh, and ʻAbdu'l-Bahá; Bahá'í Sacred Writings | Suriy-i-Ism (Surah of the Name) | ان یا اسمی اسمع ندآء الله عن مطلع کل اللسان بانی انا الله ربک و رب کل شیء و | O My Name! Hearken unto the Call of God from the Dawning-Place of every tongue: "Verily, I am God, thy Lord and the Lord of all things." [3.5s]... ...Say: Deliver your souls, O people, from the bondage of self, and purify them from all attachment to anything besides Me… Intone, O My servant, the verses of God | INBA83:124, BLIB_Or15702.051, , ALIB.folder18p214 | BRL_DA#721, GWBP#136 p.189x, AVK2.168.20x, MAS4.026ax, MAS4.045x, MAS8.120bx, ASAT1.242x, ASAT4.156x, PYK.018, OOL.B125 | GWB#136x, ADJ.025x, ADJ.031x, ADJ.032x, BLO_sazedj#12x, HURQ.BH37 | MJ Cyr, L. Slott, Seals & Crofts, MANA, Soulrise Melodies, Soulrise Melodies, L. Dely & M. Congo, K. Key, Sheyda Peyman, Ina Nes | Calls the recipient to cast all names and designations behind him and announce the joyful tidings; s … | Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Praise and encouragement; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Suffering and imprisonment | * | - | LL#143, LL#310 | BLO note: See also loom.loomofreality.org (authorized translation of a passage) |
| BH02584 | 340 | ان یا اسمی اسمع ندائی عن شطر الذی فیه تهب نفحات رضوانی و استضاء فیه انوار | O My Name! Hearken unto My Call from the precincts wherein waft the fragrances of My paradise and wherein shine forth the lights [3.5s] | INBA51:295, INBA49:353 | LHKM3.032, MSBH7.408? | Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Power of prayer; Rejection, opposition and persecution; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
| BH00597 | Lawh-i-Ashraf | 1270 | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; Tablet to Ashraf | Lawh-i Ashraf (Tablet to Ahsraf) | ان یا اشرف اسمع ما یلقیک لسان القدم و لاتکن من الغافلین و ان استماع نغمه من نغمات | O Ashraf, listen carefully to what the Tongue of the Eternal has to say. Any one of the melodies of your Lord would be sufficient to attract the hearts | INBA83:216, BLIB_Or15702.276, , NLAI_BH2.308, ALIB.folder18p167 | BRL_DA#722, GWBP#052 p.075x, AVK3.088.11x, MJMM.211, ASAT1.123x, ASAT1.140x, ASAT2.065x, ASAT5.347x, OOL.B027 | GWB#052x, BLO_PT#171 | A summons to the recognition of Bahá’u’lláh, naming the proofs of His cause as His own self, H … | Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Personal instructions; Praise and encouragement; Proclamation to people of the Bayan; Proofs of the Manifestations of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | * | - | ROB2.230, ROB2.120, GSH.186, LL#063 | Quoted in the Lawh-i-Istintaq, BH00015. | |
| BH05665 | 170 | ان یا اشرف طوبی لک بما تشرفت بعرفان مظهر نفس الله و صرت من الموحدین تالله هذا | O Ashraf! Blessed art thou, inasmuch as thou hast attained unto the recognition of the Manifestation of the Self of God and art numbered among them that have become unified. By God [3.5s] | INBA23:233 | Love of God; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
| BH04382 | 210 | ان یا امتی اسمعی ندائی ثم انقطعی عن سوائی ثم اشربی کاس ثنائی من انامل رحمتی و | O My handmaiden! Hearken unto My call, then detach thyself from all else save Me, and drink thou from the chalice of My praise from the fingers of My mercy [3.5s] | INBA15:349, INBA26:353 | Detachment; severance; renunciation; patience; Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha; Power of prayer; Presence of; reunion with God; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | |||||||||
| BH02828 | 310 | ان یا امتی ان اشهدی بانه لا اله الا هو العزیز السبوح و له یسجد کل من فی | O My handmaiden! Bear thou witness that there is none other God but Him, the Mighty, the All-Glorious, before Whom boweth down in adoration all that is [3.5s] | INBA36:132, INBA71:300 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
| BH05295 | 180 | ان یا امتی ذکر اسمک تلقاء العرش و اشرقت علیک شمس الفضل و هذا اللوح من اشراقها | O My handmaiden! The mention of thy name hath reached the Throne, and upon thee hath shone the Sun of Grace. This Tablet is from its effulgence [3.5s] | INBA34:293b | AQA1#159, AQA7#346 p.026 | Apocalyptic imagery; Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement | - | - | ||||||||
| BH10537 | 70 | ان یا امتی طوبی لک بما اقبلت بقلبک الی قبله الافاق ایاک ان یمنعک شیء عن الله | O My handmaiden! Blessed art thou for having turned thy heart unto the Qiblih of the horizons. Beware lest aught withhold thee from God [3.5s] | INBA27:452a | Chastisement and requital; Power and sovereignty of God; omnipotence of God | - | - | |||||||||
| BH03608 | 250 | ان یا امتی قد ارسلنا الیک تجلیا من تجلیات انوار الوجه انه لرحمه من لدنا علیک و | O My handmaiden! We have verily sent unto thee a gleaming ray from the lights of the Countenance, and this, truly, is a mercy from Our presence bestowed upon thee [3.5s] | INBA18:071 | Chastisement and requital; Consolation and comfort; Detachment; severance; renunciation; patience; Praise and encouragement; Prayer for detachment; Presence of; reunion with God; Worldliness vs. other-worldliness | - | - | |||||||||
| BH04641 | 200 | ان یا امتی قد جزاک الله منا خیر الجزآء و رزقک ما قدر من بدایع ذکره فی الاخره | O My handmaiden! God hath, from Us, rewarded thee with the most excellent of rewards, and hath provided thee with that which He hath ordained of the wondrous tokens of His remembrance in the Hereafter [3.5s] | INBA48:157, BLIB_Or15739.282, | Praise and encouragement; Prayer for nearness to God; Prayer for specific individuals; groups; Prayer for women | - | - | |||||||||
| BH08670 | 110 | ان یا امتی لاتحزنی عما ورد علینا انا قد قضینا ما ظهر فی الالواح ان ربک علی کل | O My handmaiden! Be thou not grieved at what hath befallen Us. Verily, We have ordained whatsoever hath appeared in the Tablets. Indeed, thy Lord is over all [3.5s] | INBA73:080, NLAI_BH1.483, NLAI_BH2.230a | Consolation and comfort; Suffering and imprisonment; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
| BH00287 | Lawh-i-Baha | 2190 | Lawh-i-Bahá (Tablet of Glory) | ان یا امه الله ا تصبرین علی مقعدک بعد الذی کان قمیص الغلام محمرا بدم البغضاء | O Maidservant of God! Be patient under all circumstances and mindful of the fact that the robe of this Youth was dyed crimson with the blood of enmity betwixt earth and heaven | INBA35:070x, NLAI_BH1.269x | BRL_DA#703, AQA7#394-395 p.154, ASAT5.348x, OOL.B030a, OOL.B030b | HURQ.BH38 | Identifies Himself and His sufferings with those of prophets past; compares Mírzá Yaḥyá to the … | Expressions of grief; lamentation; sadness; Martyrs and martyrdom; Proclamation to people of the Bayan; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of | * | - | ROB2.179, ROB2.171, MMAH.119, GSH.040, LL#071 | |||
| BH06429 | 150 | Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers [2002] | ان یا امه الله ان اذکری ربک بهذالدعاء سبحانک اللهم یا الهی انت الذی من | Glorified art Thou, O Lord my God! Thou art He the fire of Whose love hath set ablaze the hearts of them who have recognized Thy unity | INBA48:171, BLIB_Or15739.301, | PMP#126, AQA7#342 p.021 | PM#126, BPRY.242 | Detachment; severance; renunciation; patience; Love of God; Praise and encouragement; Prayer for protection; Prayer for steadfastness; obedience; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach | - | - | ||||||
| BH07497 | 130 | ان یا امه الله ان استشهدی فی نفسک بانه لا اله الا هو و ان جمال الاحدیه و حرف | O handmaiden of God! Bear thou witness within thine own self that verily there is no God but Him, and that the Beauty of Oneness and the Letter [3.5s] | INBA36:143a, INBA71:312 | Consolation and comfort; Praise and encouragement; Presence of; reunion with God; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
| BH10764 | 60 | ان یا امه الله ان اشکری فی نفسک بما یذکرک الله حینئذ بلسان قدس محبوب و یرفع بذلک | O handmaid of God! Render thanks within thy soul, inasmuch as God maketh mention of thee at this moment with a sanctified and beloved tongue, and thereby doth exalt [3.5s] | INBA36:037a, INBA71:196a | RSBB.011a | Love of God; Praise and encouragement | - | - | ||||||||
| BH05667 | 170 | ان یا امه الله ان اشهدی فی روحک بانه هو المقتدر العزیز الجمیل | O handmaid of God! Bear thou witness in thy soul that He is the All-Powerful, the Mighty, the Beauteous [3.5s] | INBA71:013a | Consolation and comfort; Personal instructions; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
| BH02585 | 340 | ان یا امه الله ان اشهدی فی نفسک بانه لا اله الا هو العزیز الغالب المنیع و ان | O handmaid of God! Bear thou witness in thine inmost heart that verily there is no God but Him, the Mighty, the All-Conquering, the Unassailable, and [3.5s] | INBA36:133, INBA71:302 | Expressions of grief; lamentation; sadness; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Personal instructions; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
| BH03454 | 260 | ان یا امه الله قد حضر بین یدی الله کتابک و فیه نادیت ربک فنعم ما نادیت به | O handmaid of God! Thy letter hath been presented before God, wherein thou didst call upon thy Lord. Excellent indeed is that wherewith thou didst call [3.5s] | INBA83:285, BLIB_Or15737.189, , ALIB.folder18p423 | Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
| BH02512 | 350 | ان یا امه الله قد حضر کتابک تلقاء الوجه و اطلعنا بما فیه نسئل الله بان یوفقک | O handmaiden of God! Thy letter hath come into Our presence, and We have taken cognizance of its contents. We beseech God that He may assist thee [3.5s] | INBA27:479c | Consolation and comfort; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Prayer for spiritual recognition; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||||||
| BH10173 | 80 | ان یا امه الله قد منعت عن الاذکار بما ورد علی من اخی و الذین اتبعوه بعد الذی | O handmaid of God! Thou hast been prevented from making mention by reason of that which hath befallen from My brother and those who followed him thereafter [3.5s] | INBA28:321a, BLIB_Or15725.377c, | Consolation and comfort; Rebellion and misdeeds of Mirza Yahya; the Azalis; Thankfulness; gratitude; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
| BH00788 | 1010 | ان یا اهل البیان و من دان بالله و آیاته فی حی التبیان اسمعوا ما یغن علیکم | O people of the Bayán, and whosoever hath believed in God and His verses in this perspicuous Dispensation, hearken unto that which enricheth you [3.5s] | INBA36:301 | PYK.494x | Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Proclamation to people of the Bayan; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | ||||||||
| BH00952 | Suratu'l-Kifaya | 860 | ان یا اهل الهاء استمعوا تغنی ورقه الحمراء فی جو العماء بانه هو النور هیکل | O people of Ha! Hearken unto the melody of the Crimson Leaf in the Paradise of the Divine Cloud, for He, verily, is the Light of the Radiant Temple | INBA36:277 | HURQ.BH03 | Essential vs. actional attributes of God; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Symbolism; Symbolism of color and light; The cloud ['ama]; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | LL#315 | ||||||
| BH01638 | 530 | ان یا ایتها الطلعه المتجلیه من انوار صبح الاحدیه و المستحکیه عن اشراق الازلیه | O thou Countenance resplendent with the lights of the Morn of Oneness, speaking forth from the effulgence of eternity [3.5s] | INBA51:077, KB_620:070-072 | Chastisement and requital; Love of God; Praise and encouragement; Selfishness; self-love; egotism; self-indulgence; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
| BH00627 | Lawh-i-Ibrahim | 1220 | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh | ان یا ایها السائل فاعلم بان حضر بین یدینا کتاب من الذی اشتعل بنار الله و وجدنا فیه | O thou who dost inquire! Know thou that there hath appeared before Us a letter from one who hath been enkindled with the fire of God, and therein We found [3.5s]... ...It hath been decreed by Us that the Word of God and all the potentialities thereof shall be manifested unto men in strict conformity with such conditions | INBA83:279, Berlin1237#23, ALIB.folder18p181 | BRL_DA#746, GWBP#033 p.057ax, GWBP#038 p.063x, GWBP#127 p.175x, MAS8.171x | GWB#033x, GWB#038x, GWB#127x, PDC.194x, WOB.059x, WOB.117x, WOB.164x | Growth and progress is gradual and according to capacity; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Prayer for forgiveness; Rejection, opposition and persecution; Transcendence; unknowability of God | - | - | LL#125, LL#142, LL#404 | ||||
| BH00941 | 870 | ان یا ایها العبد اسمع ندآء الله ثم اعمل بما تومر من لدن ربک و لاتکن فی دین | O thou servant! Hearken unto the Call of God, then act in accordance with that which hath been ordained for thee by thy Lord, and be not of them that waver in their faith [3.5s]... ...By God, the True One! Were We, for a single instant, to withhold from him the outpourings of Our Cause | INBA23:042, BLIB_Or15725.032, | BRL_DA#114, TZH5.155 | GPB.251x | Chastisement and requital; Contention and conflict; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Humility; meekness; lowliness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Suffering and imprisonment; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||
| BH02513 | 350 | ان یا ایها العبد الناظر الی الله ان استمع ندائی من حول العرش انه لا اله الا | O thou servant who gazeth upon God! Hearken unto My call from around the Throne: Verily, there is no God but [3.5s] | INBA34:269, BLIB_Or03116.081r.07x, | AQA1#132 | Detachment; severance; renunciation; patience; Pioneering; travel teaching; Power of prayer; Praise and encouragement; Service to others; to the Cause of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | ||||||||
| BH02586 | 340 | ان یا ایها المتسافر الی رفرف البیان و المتصاعد الی ملکوت الایقان و الساکن فی فردوس | O thou who journeyest to the verdant meadows of utterance, who ascendest unto the kingdom of certitude, and who dwellest in paradise [3.5s] | INBA71:117, NLAI_BH1.310 | ASAT4.155x | Detachment; severance; renunciation; patience; Knowledge; recognition of God; Nearness and remoteness; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Unity in diversity | - | - | ||||||||
| BH02263 | 390 | Translation List | ان یا ایها المذکور لدی العرش فاعلم بان المشرکین جعلوا اهلی و احبتی اساری من | O thou who art remembered before the Throne! Know that the infidels made captives of My kindred and My loved ones in ʻIráq, and caused them to enter another land | INBA34:174, BLIB_Or15707.140, , BLIB_Or15735.294, | AQA1#042, QT108.059x, ASAT1.023x, HYK.294 | ADMS#093 | Banishments of Baha'u'llah; Banishment to; life in 'Akka; Heedlessness and ignorance of the people; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | ||||||
| BH07498 | 130 | ان یا ایها المسافر فی الله و المهاجر فی سبیله و المجاهد فی امره اشهد بانک وفیت | O thou who journeyest in God, who hast migrated in His path, and who strivest in His Cause! I testify that thou hast proved faithful [3.5s] | INBA71:098a, BLIB_Or15738.001a, | Detachment; severance; renunciation; patience; Presence of; reunion with God; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
| BH03456 | 260 | ان یا ایها المومن بالله ان اشهد فی نفسک بانه لا اله الا هو و ان علیا قبل نبیل مظهر | O thou who believest in God! Bear thou witness within thine own self that there is none other God but Him, and that 'Alí-Qabli-Nabíl is His Manifestation [3.5s] | INBA36:146, INBA71:316 | Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Thankfulness; gratitude | - | - | |||||||||
| BH04148 | 220 | ان یا ایها المومن بالله ان اشهد فی نفسک بانه لا اله الا هو و ان علیا قبل نبیل مظهر | O thou who believest in God! Bear thou witness within thine inmost self that verily there is none other God but Him, and that 'Alí before Nabíl is His Manifestation [3.5s] | INBA36:092, INBA71:255 | Power of the Manifestation of God; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Thankfulness; gratitude; Word of God the cause of creation | - | - | |||||||||
| BH10174 | 80 | ان یا ایها الناظر الی الوجه فاعلم بانا وردنا مع سبعین انفس فی حصن العکا و | O thou who gazest upon the Countenance! Know thou that We have arrived at the fortress of 'Akká with seventy souls [3.5s] | INBA73:360a, NLAI_BH1.508, NLAI_BH2.247b | BRL_DA#143, SFI04.007b | Banishment to; life in 'Akka; Expressions of grief; lamentation; sadness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
| BH04384 | 210 | ان یا باقر اسمع ندآء الله عن اطور هذه الورقه المبارکه ثم اتبع بما فیه و لا | O Baqir! Hearken unto the Call of God from this blessed Leaf, then follow whatsoever is therein and be not [3.5s] | INBA36:091, INBA71:254 | Call to action; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
| BH08056 | 120 | ان یا باقر ان اشهد فی نفسک بانه لا اله الا هو و ان علیا عبده و جماله ثم | O Báqir! Bear thou witness within thyself that verily there is no God but Him, and that 'Alí is His servant and His Beauty [3.5s] | INBA36:138c, INBA71:308a | Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Thankfulness; gratitude | - | - | |||||||||
| BH04385 | 210 | ان یا باقر فاشهد فی نفسک و ذاتک و روحک بان شجره الطور قد ارتفعت بالحق فی سنه | O Báqir! Bear thou witness in thine own self, thine essence and thy spirit, that the Tree of Sinai hath been raised up in truth [3.5s] | INBA36:136b, INBA71:305 | Declaration; advent of the Bab; Knowledge; recognition of God; Power of the Manifestation of God; Praise and encouragement; Proofs of the Manifestations of God; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
| BH02830 | 310 | ان یا بقیه آل الله فی الارض و نفحه الباقیه من رضوان القدس و کلمه المسطوره من | O remnant of the Family of God upon earth, and lingering fragrance from the celestial Ridván, and inscribed Word [3.5s] | INBA83:153, BLIB_Or15702.140, , ALIB.folder18p418 | Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
| BH09758 | 90 | ان یا بقیه آل الملیح نامه ات رسید و ناله ات مسموع آمد حمد خدا را که بطراز حب | O thou remnant of the Family of the Messiah! Thy letter hath reached Us and thy lamentation hath been heard. Praise be to God that thou art adorned with the ornament of love [3.5s] | INBA38:079b, INBA23:243a | Chastisement and requital; Praise and encouragement; Spiritual emotions and susceptibilities; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
| BH00980 | 840 | ان یا بقیه اسمائنا الحسنی اسمع ما یوحی الیک عن شطر القدم مقر ربک العلی العظیم | O remnant of Our most beauteous names! Hearken unto that which is revealed unto thee from the direction of eternity, the seat of thy Lord, the Most Exalted, the Most Great [3.5s] | INBA83:165, BLIB_Or15702.174, , BLIB_Or15737.146, , ALIB.folder18p228 | PYK.015 | Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Growth of the Cause; Rejection, opposition and persecution | - | - | ||||||||
| BH00347 | Lawh-i-Pap (Tablet to Pope Pius IX) | 1900 | Bahá'í Scriptures; Summons of the Lord of Hosts; Bahá'í Sacred Writings | Lawh-i-Pap (Tablet to Pope Pius IX) | ان یا پاپا ان اخرق الاحجاب قد اتی رب الارباب فی ظلل السحاب و قضی الامر من | O Pope! Rend the veils asunder. He Who is the Lord of Lords is come overshadowed with clouds, and the decree hath been fulfilled by God | INBA34:026, BLIB_Or15705.018, , CMB_F31.032, , PR11.026a-031a | NRJ#1a, AQA1#001a, RHQM1.141-142 (180) (106-106x), OOL.B065 | SLH#01a, BSC.098 #041 | Announces the return of Christ, ‘come down from Heaven even as He came down from it the first time … | Detachment; severance; renunciation; patience; Monasticism; asceticism; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proclamation to Christians; Proclamation to kings; rulers; prominent individuals; Rejection, opposition and persecution; Suffering; rejection of Christ; Suffering and imprisonment; Universal peace; world unity | * | * | ROB3.116, MMAH.166, MMAH.229, GSH.124, LL#208 | Included in the Suriyi-Haykal. | |
| BH02318 | 380 | ان یا تقی قد فسرت ما فسرت فیما اردت فی قیامک لدی الباب و حضورک فی مقاعد | O Taqi! Thou hast indeed interpreted what thou didst interpret concerning thy standing before the Gate and thy presence in the seats [3.5s] | INBA51:621 | LHKM3.274, MSHR5.127-128 | Intuition; inspiration; Love of God; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Mystical themes; Spiritual emotions and susceptibilities; Worldliness vs. other-worldliness | - | - | ||||||||
| BH09240 | 100 | ان یا تنبل باشی اسمع ندآء من یحبک و یذکرک فی هذا الحین ثم اعلم بانا اذکرناک | O thou that art negligent! Hearken unto the call of Him Who loveth thee and maketh mention of thee at this hour, and know that We have remembered thee [3.5s] | INBA71:007a | YBN.228b | Consolation and comfort; Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God | - | - | ||||||||
| BH00620 | 1230 | ان یا جمال الفتح بشنو نغمات عز الهی را بلحن پارسی تالله لن تسمع لو تفحص فی | O Jamalu'l-Fath! Hearken unto the melodies of divine glory in the Persian tongue. By God, thou wouldst not hear their like, though thou shouldst search [3.5s] | INBA57:041 | RSBB.123, MAS8.132ax | Heedlessness and ignorance of the people; Knowledge; recognition of God; Rejection, opposition and persecution; Rejection by the people of the Bayan; Seal of the Prophets; Suffering and imprisonment; Transcendence; unknowability of God; Word of God and human limitations | - | - | ||||||||
| BH07499 | 130 | ان یا جمال یذکرک الغنی المتعال فی المال لتحدث فیک النار و تنجذب بها القلوب | O Jamal! The Self-Sufficient, the Most Exalted, maketh mention of thee amidst the concourse, that the fire may be kindled within thee and hearts may thereby be drawn [3.5s] | INBA44:113b | The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
| BH11007 | 50 | ان یا جمشید فاصبر علی الفراق و لاتجزع فی نفسک و کن من الصابرین ثم اسئل الله | O Jamshid! Be thou patient in separation, grieve not within thyself, but be thou among the patient ones. Then beseech thou God [3.5s] | INBA71:005a | Consolation and comfort; Prayers (general or uncategorized); Spiritual emotions and susceptibilities; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
| BH04149 | 220 | ان یا جواد فاسمع ما ینادیک الله فیهذا المقام الاطهر قل تالله ان الروح قد ظهر | O Javád! Hearken unto that which God calleth thee from this Most Holy Station. Say: By God, verily the Spirit hath appeared [3.5s] | INBA36:129, INBA71:298a | Chastisement and requital; Exhortations and counsels; Greatness and influence of the Cause; of this Day | - | - | |||||||||
| BH00657 | 1160 | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh | ان یا حامل امانه حب ربک العلی المقتدر العظیم فی یوم الذی فزع کل شیء عن حملها | Say: O ye that envy Me and seek My hurt! The fury of your wrath against Me confound you! | INBA83:238, BLIB_Or03114.059r, , BLIB_Or15725.147, , BLIB_Or15737.164, , ALIB.folder18p172 | BRL_DA#673, GWBP#121 p.165 | GWB#121 | Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Modes; manner; speed; size of divine revelation; Names and attributes of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Power of the Manifestation of God; Progressive revelation; renewal of religion; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||
| BH01426 | 600 | ان یا حبیب اسمع ما ینادیک الله فی هذه الشجره التی ارتفعت بالحق و تغن بانه انا | O My Beloved! Hearken unto that which God calleth thee from this Tree which hath been raised up in truth, and sing thou that verily He is [3.5s] | INBA18:264 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Self-concealment of the Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Superiority; incomparability of the Word of God; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
| BH02134 | 410 | ان یا حبیب قد عرفت ما جری علیک و قضی علی وجهک و سمعت لحنات سرک و جزعات روحک | O My Beloved! I have recognized what hath befallen thee and what fate hath been decreed for thy countenance, and I have hearkened unto the secret melodies of thine inmost heart and the lamentations of thy spirit [3.5s] | INBA71:100 | BRL_DA#633 | Detachment; severance; renunciation; patience; Spiritual emotions and susceptibilities; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | ||||||||
| BH02515 | 350 | ان یا حرف الاولی هنیئا لک بما فزت | O First Letter! Well is it with thee, for thou hast attained [3.5s] | INBA74:069 | Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
| BH02937 | 300 | ان یا حرف الباء اسمع ندآء من ینادیک حین الذی اجتمعت علیه کلاب الارض عن کل | O Letter Ba! Hearken unto the Voice of Him Who calleth thee, at a time when all the hounds of earth have gathered against Him from every side [3.5s] | INBA71:024 | Detachment; severance; renunciation; patience; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
| BH07501 | 130 | ان یا حرف التسلیم اسمع ندائی و لاتکن من الصابرین الا تحزن فی شیء فتوکل علی | O Letter of Submission! Hearken unto My call and be not of them that tarry. Grieve not over aught, but place thy trust in Me [3.5s] | INBA71:064 | Chastisement and requital; Love of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||||
| BH00544 | 1360 | ان یا حرف الحی اسمع اصوات اجنحه هذا الطیر فی هذا الهوآء باجنحه الیاقوت و | O Letter of the Living! Hearken unto the sounds of the wings of this Bird in this atmosphere, with wings of ruby [3.5s] | INBA38:086bx, INBA74:083, BLIB_Or03114.065rx, , BLIB_Or15737.207b, | RSBB.132x, YMM.470x | Prayer for spiritual recognition; The Word of God; influence and centrality of; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | ||||||||
| BH02033 | 430 | ان یا حرف الحی فاسمع ندآء ربک مره اخری فی هذالجبروت المقدس الابهی | O Letter of the Living! Hearken thou unto the Call of thy Lord once again in this most hallowed and most glorious Dominion [3.5s]... ...He is the same as the One Who appeared in the year sixty (1260 A.H.). | INBA19:181b, INBA32:165 | BRL_DA#431 | WOB.139x | Declaration; advent of the Bab; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; The power of words; of speech; Twin Manifestations | - | - | |||||||
| BH01507 | 570 | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh | ان یا حرف الحی لقد سمعت اذن الله ندآئک و لاحظت عین الله کتابک و ینادیک حینئذ عن | O Letter of the Living! The ear of God hath heard thy cry, and His eyes have beheld thy written supplication. He is calling thee from His seat of glory | INBA19:183, INBA32:166, INBA83:255, BLIB_Or03114.063r, , BLIB_Or15725.545, , BLIB_Or15737.180, , ALIB.folder18p284 | BRL_DA#770, GWBP#135 p.187x | GWB#135x | Detachment; severance; renunciation; patience; Letters of the Living; Power; greatness; centrality of the Covenant; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach | - | - | LL#412 | |||||
| BH01864 | 470 | ان یا حرف الرا اسمع ندا الله فی قدس البقا بقعه التی قدسها الله عن عرفان | O Letter Ra! Hearken unto the Call of God in the sacred realm of eternity, that spot which God hath sanctified beyond all understanding [3.5s] | INBA38:062x, INBA71:057 | MUH3.269cx | Banishment to; life in Constantinople; Chastisement and requital; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | ||||||||
| BH04974 | 190 | ان یا حرف الفا فی اقلیم البهاء اسمع ندائی حین الذی جرت الدموع علی خدود قدس | O Letter Alif in the realm of Bahá! Hearken unto My call at the time when tears flow down sanctified cheeks [3.5s] | INBA18:288 | ANDA#70 p.23 | Expressions of grief; lamentation; sadness; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | ||||||||
| BH02831 | 310 | ان یا حرف المیم اسمع ندائی و لا تکن من الصابرین ثم اشهد فی نفسک بانه هو الله لا اله | O thou Mím, hearken unto My voice and be not of them that tarry. Testify in thyself that there is none other god but Him, the Almighty, the All-Powerful | INBA51:499, INBA71:034 | LHKM3.007 | JHT_B#010 | Detachment; severance; renunciation; patience; Love of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||
| BH02319 | 380 | ان یا حرف المیم اسمع ندائی و لا تکن من الغافلین قل ان طیر البقا قد طار بالحق | O Letter Mim! Hearken unto My call and be not of the heedless. Say: Verily, the Bird of Eternity hath soared in truth [3.5s] | INBA71:047 | BRL_DA#619, MUH3.268ax | Banishment to; life in Constantinople; Business; financial; property matters; Chastisement and requital; Exhortations and counsels; Expressions of grief; lamentation; sadness; Proclamation to people of the Bayan | - | - | ||||||||
| BH02377 | 370 | ان یا حسن احسن کما احسن الله لک بحیث عرفک مظهر نفسه و بلغک الی شاطی الفضل | O Hasan! Show forth excellence even as God hath shown excellence unto thee, inasmuch as He hath caused thee to know the Manifestation of His Self and brought thee unto the shores of grace [3.5s] | INBA15:304, INBA26:307, BLIB_Or15702.185, , BLIB_Or15737.149, , ALIB.folder18p367 | Detachment; severance; renunciation; patience; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Transience; worthlessness of the physical world; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
| BH08058 | 120 | ان یا حسن ان اشهد فی نفسک انه هو الله العزیز الحکیم و الذی ارسله باسم علی | O Hasan! Bear thou witness within thyself that, verily, He is God, the Mighty, the All-Wise, and He Who hath been sent in the name of 'Alí [3.5s] | INBA71:335a | Manifestation of God as mediator; Self-concealment of the Manifestation of God; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God | - | - | |||||||||
| BH05296 | 180 | ان یا حسین اسمع ندآء هذا الحسین مره اخری ثم اعلم بانه انفق روحه و جسده و | O Husayn! Hearken unto the call of this Husayn once again, and know thou that verily He hath sacrificed His spirit and His body [3.5s] | INBA18:052 | Consolation and comfort; Detachment; severance; renunciation; patience; Sacrifice of the Manifestation of God redeems the world | - | - | |||||||||
| BH08059 | 120 | ان یا حسین اسمع ندآء هذا المسافر الغریب الذی هاجر الی الله ثم انقطع علی | O Husayn! Hearken unto the call of this Wayfaring Stranger, Who hath journeyed unto God and hath severed Himself from all else [3.5s] | INBA71:016a | Detachment; severance; renunciation; patience; Personal instructions; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Trust and reliance in God; turning to Him at all times; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||||
| BH01948 | 450 | ان یا حسین اسمع ندآء هذا المظلوم الذی ابتلی بین یدی العباد و مااستنصر من احد | O Husayn! Hearken unto the call of this Wronged One, Who hath been afflicted at the hands of His servants and hath sought not succor from any soul [3.5s] | INBA83:286, BLIB_Or15737.190, , ALIB.folder18p335 | Detachment; severance; renunciation; patience; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life; Worldliness vs. other-worldliness | - | - | |||||||||
| BH04150 | Lawh-i-Husayn 1 | 220 | ان یا حسین اسمع ندائی من شطر سجنی لیجذبک الی ملکوت امری و جبروت عظمتی ان ربک | O Husayn! Hearken unto My call from the precincts of My prison, that it may attract thee to the Kingdom of My Cause and the dominion of My majesty. Verily, thy Lord [3.5s] | INBA34:255 | AQA1#116, OOL.B046a | Personal instructions; Predictions and prophecies; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||
| BH02135 | 410 | ان یا حسین ان اشهد بنفسک ثم بلسانک ثم بقلبک ثم بذاتک بانه لا اله الا هو و ان | O Husayn! Bear thou witness with thine own self, then with thy tongue, then with thy heart, then with thine essence, that verily there is none other God but Him, and [3.5s] | INBA51:583, INBA36:071, INBA71:232, INBA57:018ax | AVK1.014.11x, LHKM3.050 | Independent investigation of truth; reality; Knowledge of self; Manifestation of God as sun; Purpose; goal of creation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
| BH06945 | 140 | ان یا حسین ان اشهد فی نفسک ثم فی روحک ثم فی ذاتک بان شجره الطور علی غصن هذا | O Husayn! Bear witness in thy soul, then in thy spirit, then in thine essence, that the Tree of Sinai is upon this Branch [3.5s] | INBA71:335b | Call to action; Love of God; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God | - | - | |||||||||
| BH03791 | 240 | ان یا حسین تزور الحسین و تقتل الحسین یا ایها الغافل المرتاب انا اردنا حضورک | O Husayn! Thou visitest Hussein and slayest Hussein. O thou heedless and doubting one! Verily, We desired thy presence [3.5s] | INBA34:237 | AQA1#097, TZH4.202-203x, MAS4.136x, ASAT4.313x | Chastisement and requital; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | ||||||||
| BH07502 | 130 | ان یا حسین فاعلم بانا مانسیناک فی وقت و لا فیکل حین بل اذکرناک بلسان صدق | O Ḥusayn! Know thou that We have not forgotten thee at any time or in any hour; nay, rather have We remembered thee with a tongue of truth [3.5s] | INBA36:139c, INBA71:309a | Chastisement and requital; Rejection, opposition and persecution; Servitude; submission to God; repentance; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
| BH04644 | 200 | ان یا حکیم کن محکما فی امر ربک بحیث لایحرکک عواصف التی تمر عن شطر الظالمین | O Hakim! Be thou steadfast in the Cause of thy Lord, such that the tempests that blow from the direction of the oppressors move thee not [3.5s] | INBA73:357b, NLAI_BH1.505, NLAI_BH2.245 | AQA7#404 p.188, PYK.397, ANDA#33 p.43 | Chastisement and requital; Consolation and comfort; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | ROB3.267-268, LL#001 | |||||||
| BH03984 | 230 | ان یا حیدر اسمع ندآء هذه الطیر المغنی علی کل الافنان و لاتکن من الصابرین قل | O Haydar! Hearken unto the melody of this songbird, warbling upon every branch, and be not of them that tarry. Say [3.5s] | INBA71:014 | Chastisement and requital; Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; Personal instructions; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God | - | - | |||||||||
| BH05297 | 180 | ان یا خادمی ان استمع ندائی من شطر سجنی باننی انا المظلوم الفرید ان اذکر ایام | O My servant! Hearken unto My call from the precincts of My prison, for verily I am the Wronged One, the Lone One. Remember thou the days [3.5s] | INBA34:321, INBA51:062, BLIB_Or15707.183, , BLIB_Or15735.330, , KB_620:055-056 | AQA1#197, HYK.330 | Consolation and comfort; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | ||||||||
| BH06433 | 150 | ان یا خباز الاحدیه نشهد فی حقک بانک وفیت بعهدک و ادیت بما قبلت فی ذر البقا | O Baker of Divine Unity! We bear witness concerning thee that thou hast fulfilled thy covenant and discharged that which thou didst accept in the Realm of Eternity [3.5s] | INBA71:016b | ABDA.060-061 | Consolation and comfort; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Thankfulness; gratitude | - | - | ||||||||
| BH03071 | 290 | ان یا خلیل قم علی امر الجلیل فی هذه الایام التی فیها اسودت الوجوه و زاغت | O Khalil! Arise to serve the Glorious Cause in these days wherein faces have turned dark and eyes have gone astray [3.5s] | INBA34:210 | AQA1#072 | Call to action; Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Exhortations and counsels; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection of Muhammad; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | ||||||||
| BH03190 | 280 | ان یا خلیلی فی الصحف و اسمی فی الکتب ان استمع ندآء الله من شاطی بحر القدم فی | O My friend in the Scriptures and My name in the Books! Hearken thou unto the Call of God from the shore of the Ancient Sea [3.5s] | INBA34:231, INBA41:011b | AQA1#091, ASAT3.219x | Consolation and comfort; Rejection by the people of the Bayan; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach | - | - | ||||||||
| BH00343 | Suriy-i-Fadl | 1920 | Suriy-i-Fadl | ان یا ذبیح انا ارسلنا الیک من قبل لوحا ممتنعا منیع و فیه ذکر ما جعله الله حجه علی من فی | O Dhabih! We did verily send unto thee aforetime a Tablet, mighty and impregnable, wherein was inscribed that which God hath made a testimony unto all who dwell therein [3.5s]... ...Say: By God! The Sovereign of Words hath assuredly come upon the clouds of the verses, and lo, the words of every contentious polytheist were thunderstruck | INBA83:247, BLIB_Or15725.537, , BLIB_Or15737.173, , ALIB.folder18p081-088 | OOL.B115 | SHHB.135x | Exhorts the recipient to be bold in conveying Bahá’u’lláh’s claim to the followers of the B� … | Call to action; Chastisement and requital; Idolatry; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Progressive revelation; renewal of religion; Proofs of the Manifestations of God; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of | * | - | LL#300 | |||
| BH03072 | 290 | ان یا ذبیح قد نزلت الایات من سماء مشیه ربک مالک الاسماء و الصفات اذا حضر لدی | O Dhabih! The verses have indeed descended from the heaven of thy Lord's Will, the Lord of Names and Attributes, when thou didst attain His presence [3.5s] | INBA28:263 | ASAT1.258x, YIK.387-388 | Proofs of the Manifestations of God; Prophecy and fulfillment; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
| BH00260 | Suriy-i-Ra'is | 2450 | Bahá'í Scriptures; Summons of the Lord of Hosts; Bahá'í Sacred Writings; Extract from the Súriy-i-Ra'ís about the Nature of the Soul | Suriy-i-Ra'ís (Tablet to Sultan Ali Pasha) | ان یا رئیس اسمع ندآء الله الملک المهیمن القیوم انه ینادی بین الارض و السماء | Hearken, O Chief, to the voice of God, the Sovereign, the Help in Peril, the Self-Subsisting. He, verily, calleth aloud between heaven and earth | INBA47:147, INBA34:081, BLIB_Or15735.129, , NLAI_BH2.354, Berlin1237#28, PR11.020b-026a, UMich962.130-132x | NRJ#2, AQA1#003, AVK4.453x, MJMM.087, ASAT3.048x, ASAT4.254x, ASAT5.230x, BCH.104x, YMM.269x, OOL.B070a | SLH#02, GPB.174x, GPB.179-180x, GPB.180x, GPB.181x2x, PDC.099x, PDC.120x, WOB.105-106x, WOB.178x, BLO_PT#194, BSC.088 #039x, BSC.224 #444-445x | Addresses ‘Álí Páshá, the Ottoman Prime Minister, as Bahá’u’lláh and His companions were … | Chastisement and requital; Martyrs and martyrdom; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for nearness to God; Prophecy and fulfillment; Suffering and imprisonment; Existence; immortality of the human soul; The human soul; The human soul at midpoint of creation; the isthmus [barzakh]; Two aspects of the human soul; the higher and lower natures; The Word of God; influence and centrality of; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | ROB2.411 et al, BKOG.259, MMAH.146, GSH.109, LL#326 | ||
| BH01546 | 560 | ان یا رحیم اسمع ما یغن علیک هذالطیر المحزون من کلمات المکنون لتصعد الی مقام الذی | O Rahim! Hearken unto what this sorrow-laden Bird warbleth unto thee from the Hidden Words, that thou mayest ascend unto that station which [3.5s] | INBA71:106b | Consolation and comfort; Detachment; severance; renunciation; patience; Expressions of grief; lamentation; sadness; Predictions and prophecies; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
| BH00205 | 2790 | ان یا رحیم مر علی البلاد کنسایم الروح لیجدد بک هیاکل العباد بطراز الله المهیمن العزیز | O Rahim! Pass over the land like the breezes of the Spirit, that through Thee the temples of the servants may be renewed with the adornment of God, the All-Subduing, the Mighty [3.5s] | INBA83:257x, BLIB_Or15725.547, , ALIB.folder18p047-057 | ASAT1.132x, ASAT4.010x, ASAT4.386x, ASAT4.435x, HYK.129 | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Detachment; severance; renunciation; patience; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | ||||||||
| BH01865 | Lawh-i-Rasul | 470 | Days of Remembrance | Lawh-i-Rasul (Tablet to Rasul) | ان یا رسول اگر از شمس سماء معنی پرسی در کسوف حسد مکسوف و مغطوء و اگر از قمر | O Rasúl! Shouldst thou ask concerning the Sun of the heaven of inner meaning, know that it hath been eclipsed by the clouds of envy | INBA38:257 | NANU_BH#10x, ASAT4.013x, AMB#30, QUM.029 | DOR#30 | Identifies Himself, through His sufferings, with the prophets of the past and announces His intentio … | Heedlessness and ignorance of the people; Love of God; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | * | - | MMAH.107, GSH.181, LL#219 | ||
| BH06947 | 140 | ان یا رضا اسمع ندائی بالحق و لاتکن من الممترین ان اشهد فی نفسک بانه لا اله الا | O Riḍá! Hearken unto My call in truth, and be not of them that doubt. Bear thou witness within thine own self that there is no God but [3.5s] | INBA71:066 | Banishment to; life in Constantinople; Call to action; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Predictions and prophecies; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
| BH04390 | 210 | ان یا رضا ان اشهد فی نفسک بانه لا اله الا هو و انه کان بکل شیء حکیما و عنده | O Riḍá! Bear thou witness within thine own self that verily there is none other God but Him, and that He hath ever been wise concerning all things [3.5s] | INBA36:134, INBA71:303 | Call to action; Chastisement and requital; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
| BH02438 | 360 | ان یا رضا فاشهد فی نفسک و ذاتک بلسان الذی اودعه الله فیک بانه لا اله الا هو | O Rida! Bear thou witness within thine inmost self and being, with the tongue which God hath deposited within thee, that verily there is no God but Him [3.5s] | INBA36:104, INBA71:269 | Knowledge; recognition of God; Progressive revelation; renewal of religion; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; The Bab; the Primal Point; station and claims of the Bab; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
| BH02034 | 430 | ان یا رضا قد احصی الله نومک فیک قبل ان تخلق فی بطن امک و عبر للملا | O Riḍá! God did number thy sleep within thee ere thou wert created in thy mother's womb, and made it known unto the Concourse [3.5s] | INBA71:102 | Contention and conflict; Detachment; severance; renunciation; patience; Evanescence and eternality; fana and baqa; Idle talk; backbiting; speaking ill of others; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | |||||||||
| BH02587 | 340 | ان یا رضا قد جزاک الله عنا خیر الجزا و یبلغک الی ما انت تحب و ترضی نشهد بانک | O Riḍá! God reward thee on Our behalf with the most excellent of rewards and lead thee unto that which thou lovest and with which thou art well-pleased. We testify that thou [3.5s] | INBA71:001 | Detachment; severance; renunciation; patience; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transience; worthlessness of the physical world; Trust and reliance in God; turning to Him at all times; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||||
| BH02439 | 360 | ان یا رضا قد حضر بین یدینا کتابک و انا کنا آخذین و عرفنا بما فیه من کلماتک و | O Rida! Thy letter hath reached Our presence, and We have taken it up and become acquainted with the words contained therein [3.5s] | INBA36:070, INBA71:231 | Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
| BH05299 | 180 | ان یا رضا قد رضینا عنک و رضی الله منک و بذلک فافتخر فی نفسک فتوکل علی الله | O Riḍá! We have been pleased with thee, and God hath been pleased with thee. Therefore take pride in thyself and place thy trust in God [3.5s] | INBA71:006b, BLIB_Or15736.040ax, | Consolation and comfort; Mindfulness; concentration; focus; Praise and encouragement; Suffering and imprisonment; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
| BH00371 | 1810 | ان یا زین المقربین ذکر من قبلی عبادی ثم بشرهم برحمتی و عنایتی ثم فضلی و | O Zaynu'l-Muqarrabin! Make mention of Me before My servants, then give them the glad-tidings of My mercy and loving-kindness and My grace [3.5s] | INBA38:278 | MAS4.099x, RSR.107x, AKHA_118BE #05-06 p.ax | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; He Whom God Shall Make Manifest; the Bab and Baha'u'llah; Power of the Manifestation of God; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
| BH05300 | 180 | ان یا سلمان ان رایت الجواد فانشر هذا اللوح بین یدیه لیجد منه رایحه الله | O Salman! If thou shouldst behold Javád, spread thou this Tablet before him, that he may inhale therefrom the fragrance of God [3.5s] | INBA36:125, INBA71:293 | Business; financial; property matters; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Heedlessness and ignorance of the people; Meanings of letters and numbers; jafr (gematria); Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
| BH01866 | 470 | ان یا سلمان عظم الله اجرک و قبل طاعتک بما سافرت الی الله مره بعد مره و هاجرت | O Salman! May God magnify thy reward and accept thy devoted service, inasmuch as thou hast journeyed unto God time and again and hast migrated [3.5s] | INBA36:126, INBA71:293 | Growth of the Cause; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Rejection by the people of the Bayan; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
| BH00155 | Suriy-i-Ahzan | 3410 | Surah of Sorrows (Suriy-i-Ahzán); Days of Remembrance | Suriy-i-Ahzan (Surih of Sorrows) | ان یا سیاح الاحدیه سبح فی قلزم الکبریاء الذی ظهر باسمی الابهی و جرت علیه سفن | O thou who art the pilgrim of Divine Oneness! Swim thou in the ocean of grandeur which hath been manifested through My Most Glorious Name, whereon sail the barques [3.5s]... ...Would that thou wert standing at this moment before the Throne and couldst hear how the melodies of eternity | INBA37:085, BLIB_Or15694.494, , BLIB_Or15723.212, , BLIB_Or15737.052, , NLAI_BH2.125, NLAI_BH2.265, ALIB.folder18p034-047 | BRL_DA#733, AQA4#086 p.221, AQA4a.075, ASAT5.351x, OOL.B103, AMB#39x | DOR#39x, LTDT.080x, BLO_PT#092 | Expatiates on the sorrows experienced by Bahá’u’lláh and the Báb, taking in part the form of … | Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Expressions of grief; lamentation; sadness; Suffering and imprisonment; Symbolism; Symbolism of color and light; The Word of God; influence and centrality of | * | - | ROB2.397, MMAH.155, GSH.114, LL#289 | ||
| BH04391 | 210 | ان یا صاحبی فی السجن لانا حبسنا فی السجن کما انت حبست فی السجن و هذا من تقدیر | O My companion in prison! Verily, We are imprisoned even as thou art imprisoned, and this is by divine decree [3.5s] | INBA36:145b, INBA71:315b | Fellowship with the wayward and ungodly; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering; Thankfulness; gratitude | - | - | |||||||||
| BH06948 | 140 | ان یا صفی اسمع ندآء الله عن هذه الشجره التی ارتفعت بین السموات و الارضین و | O thou who art pure! Hearken unto the Call of God from this Tree that hath been raised betwixt the heavens and the earth [3.5s] | INBA36:135, INBA71:304a | Being a source of light; guidance; Consolation and comfort | - | - | |||||||||
| BH01024 | 810 | ان یا طیر المعانی و البیان طیر فی هواء العرفان ثم اسمع نغمات ربک الرحمن | O bird of inner meanings and utterance! Soar thou in the atmosphere of divine knowledge, then hearken unto the melodies of thy Lord, the All-Merciful [3.5s] | INBA28:276b, BLIB_Or15725.057, | Proclamation to people of the Bayan; Rejection, opposition and persecution; Spiritual emotions and susceptibilities; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
| BH10177 | 80 | ان یا عبد اسمع ندآء الذی ارتفع بین الارض و السما تالله لو تطلع بعظمته و عظمه | O servant! Hearken unto the Call that hath been raised betwixt earth and heaven. By God! Wert thou to behold His grandeur and majesty [3.5s] | INBA73:352a, NLAI_BH1.498b, NLAI_BH2.240b | Call to action; Chastisement and requital; Manifestation of God as sun; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Word of God; influence and centrality of; Word of God and human limitations | - | - | |||||||||
| BH02834 | 310 | ان یا عبد اسمع ندائی و ان بندائی تحیی افئده العالمین ان اذکر ربک فی اللیالی | O servant! Hearken unto My call, for through My call are the hearts of all the world quickened. Remember thy Lord in the watches of the night [3.5s] | INBA92:211bx, BLIB_Or15725.367, | Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Love of God; Prayer for specific individuals; groups; Proclamation to the people of the world; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Word of God the cause of creation | - | - | |||||||||
| BH03458 | 260 | ان یا عبد اسمع ندائی و لاتکن من الذینهم اضطربوا فی الامر و کانوا من الخاسرین اوصیک | O My servant! Hear thou My call, and be not of them that are perturbed in the Cause and are numbered among the lost. I counsel thee [3.5s] | INBA71:026 | Banishment to; life in Constantinople; Chastisement and requital; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Exhortations and counsels; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
| BH00853 | 960 | ان یا عبد الذی سجنت فی سبیل الله ربک و رب العالمین اسمع ما ینطق به لسان القدس | O thou servant who hast been imprisoned in the path of God, thy Lord and the Lord of all worlds! Hearken unto that which the Tongue of Holiness speaketh [3.5s] | INBA83:159, BLIB_Or03114.051r, , BLIB_Or15702.158, , BLIB_Or15737.141, , ALIB.folder18p224 | Avoidance of Covenant-Breakers; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Importance of reading the Sacred Writings; Interpretation of words and passages in scripture; Primordial Covenant; the day of alast; Proofs of the Manifestations of God; Rejection, opposition and persecution; Teaching the Cause; call to teach; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
| BH08677 | 110 | ان یا عبد الکریم اسمع ما یلهمک الورقا من کلمات قدس علیا و تذکرک بذکر الله و | O 'Abdu'l-Karim! Hearken unto that which the Mystic Dove inspireth thee with, from words of transcendent holiness, and remindeth thee of the remembrance of God [3.5s] | INBA36:138b, INBA71:307b | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||||
| BH03459 | 260 | ان یا عبد المتعارج الی الله فاعلم قد ارسلنا الیک ما فاحت نفحاتها و وجد عرفها | O servant who ascendeth unto God! Know thou that We have sent unto thee that whereof the fragrances have been diffused abroad and whose perfume hath been discovered [3.5s] | INBA34:221 | AQA1#082 | Heaven and paradise; heaven and hell; Martyrs and martyrdom; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | ||||||||
| BH02265 | 390 | ان یا عبد الناظر الی الله فاعلم بان اتی القضا و امضا ما نزل فی الواح مالک | O thou servant who gazeth toward God! Know thou that the Decree hath come to pass, and that which was revealed in the Tablets of the Lord hath been fulfilled [3.5s] | INBA23:034, INBA73:339b, NLAI_BH1.487, NLAI_BH2.232b | BRL_DA#145, LHKM1.061, GSH.116-117x | Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; One universal law; attractive power of love; Power of love; Power of the Manifestation of God; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | ||||||||
| BH03192 | 280 | ان یا عبد الناظر الی الوجه قد سمعنا ندائک و اطلعنا بما فی قلبک و صدرک ان اشکر | O thou servant who gazeth upon the Countenance! We have indeed heard thy call and have become apprised of that which lieth within thy heart and breast. Render thou thanks [3.5s] | INBA48:142, BLIB_Or15739.260, | Detachment; severance; renunciation; patience; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for purity; chastity; Prayer for spiritual recognition | - | - | |||||||||
| BH02941 | 300 | ان یا عبد ان استمع ندآء الله مالک القدم من شطر سجنه الاعظم لعمری لو یفوز من | O servant! Hearken unto the Call of God, the Lord of Eternity, from the precincts of His Most Great Prison. By My life! Should one [3.5s] | INBA51:405 | LHKM3.140 | Detachment; severance; renunciation; patience; Importance of reading the Sacred Writings; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Servitude; submission to God; repentance; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
| BH04646 | 200 | ان یا عبد ان استمع ندا ربک العلی الاعلی من شطر الذی فیه استقر عرش ربک العلی | O servant! Hearken unto the call of thy Lord, the Most Exalted, the All-Highest, from that court wherein is established the throne of thy Lord, the Most High [3.5s] | INBA44:008, INBA34:288 | AQA1#153, ASAT4.329x | Detachment; severance; renunciation; patience; Mission of the Manifestation of God in the world; Presence of; reunion with God; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
| BH04647 | 200 | ان یا عبد فاشکری الله بما تجلی الله مره اخری لیظهر لک الاسرار فی قمص الدری | O servant! Render thanks unto God, inasmuch as He hath once again manifested Himself, that He might disclose unto thee the mysteries in luminous vesture [3.5s] | INBA36:073a, INBA71:234 | Consolation and comfort; Mysteries and their discovery; the mystical vision; The divine emanation; the all-pervading bounty of God | - | - | |||||||||
| BH06053 | 160 | ان یا عبد فاشهد فی نفسک ثم فی ذاتک ثم فی روحک بانه لا اله الا هو الفرد الصمد | O servant! Bear thou witness within thyself, then within thine essence, then within thy spirit, that verily there is no God but Him, the Single, the Self-Subsisting [3.5s] | INBA36:112a, INBA71:278a | Spiritual emotions and susceptibilities; Symbolism; Symbolism of color and light; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
| BH02673 | 330 | ان یا عبد قبل کریم ان استمع ندآء الکریم اذ توجه الیک وجه القدم من هذا المنظر | O servant named Karím! Hearken unto the call of the All-Bountiful, as the Countenance of the Ancient of Days hath turned towards thee from this exalted spot [3.5s] | INBA51:089, BLIB_Or11095#315, , KB_620:082-083 | LHKM2.145 | Power of the Manifestation of God; Rejection by the people of the Bayan; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
| BH05301 | 180 | ان یا عبد قد اسودت اکثر الوجوه فی هذا النیروز الذی فیه اشرقت الشمس عن برج | O servant! Most faces have turned black on this Naw-Rúz, wherein the Sun hath risen from the horizon [3.5s] | INBA34:297a | AQA1#163 | Power of prayer; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
| BH01025 | 810 | ان یا عبد کیف اذکر لک ما ورد علی فی هذالسجن من الذینهم کانوا ان یفتخروا | O servant! How can I recount unto thee what hath befallen Me in this Prison from those who were wont to pride themselves [3.5s] | INBA33:024, BLIB_Or15725.008, | Contention and conflict; Detachment; severance; renunciation; patience; Exhortations and counsels; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Power of prayer; Prayer for purity; chastity; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Servitude; submission to God; repentance; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||||||
| BH09761 | 90 | ان یا عبدالله اسمع ندآء هذا الطیر حین الذی انقطعت عن کل من فی السموات و | O servant of God! Hearken unto the call of this Bird at the time when He hath detached Himself from all who are in the heavens and [3.5s] | INBA71:009a | LHKM2.185a | Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Thankfulness; gratitude; Wisdom [hikmat] | - | - | ||||||||
| BH00348 | Suriy-i-Qada | 1900 | ان یا علی اسمع ندآء الله ربک عن یمین العرش بانی انا الله لا اله الا انا المهیمن القیوم | O `Ali! Hearken ye unto the Call of God, thy Lord, from the right-hand side of the Divine Throne, proclaiming "I, verily, I am God, no God is there except I Myself | INBA83:184, BLIB_Or03114.015r, , BLIB_Or15702.218, , ALIB.folder18p088-096 | BRL_DA#555, FBAH.099x | HURQ.BH46x | Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | ||||||
| BH09244 | 100 | ان یا علی اسمع ندآء حبیبک فی هذا الحین الذی یبکی السموات و الارضین بما ورد | O Ali! Hearken unto the call of thy Beloved in this hour wherein the heavens and the earth weep by reason of what hath come to pass [3.5s] | INBA71:071 | Consolation and comfort; Personal instructions; Suffering and imprisonment; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||||
| BH01641 | 530 | ان یا علی ان استمع ما یوحی الیک ربک المحزون الغریب الذی احاطته الاحزان من کل | O Ali! Hearken unto that which thy Lord, the Sorrowful, the Lonely One, Who is encompassed by griefs from every side, revealeth unto thee [3.5s] | INBA35:100, BLIB_Or11095#099, | Call to action; Heedlessness and ignorance of the people; Rejection, opposition and persecution; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
| BH06949 | 140 | ان یا علی ان استمع ندآء ما کان و ما یکون من هذا الاسم المکنون الذی ینادی | O Ali! Hearken unto the call of Him Who was and Who shall be, from this Hidden Name that calleth [3.5s] | INBA19:425a | Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||||||
| BH06440 | 150 | ان یا علی ان اشهد علی انه لا اله الا هو العزیز الغالب القدیر و ان علیا قبل | O 'Alí! Bear thou witness that verily there is none other God but Him, the Mighty, the All-Conquering, the All-Powerful, and that 'Alí before [3.5s] | INBA36:148a, INBA71:318a | Detachment; severance; renunciation; patience; Proofs of the Manifestations of God; Servitude; submission to God; repentance; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
| BH01678 | 520 | ان یا علی ان اشهد فی نفسک بانه لا اله الا هو و ان الذی ظهر باسم علی قبل نبیل انه | O Ali! Bear thou witness in thine inmost heart that verily there is none other God but Him, and that He Who appeared bearing the name of Ali before Nabil, verily He [3.5s] | INBA83:191, BLIB_Or03114.088, , BLIB_Or15702.231, , ALIB.folder18p321 | MAS4.175cx | Detachment; severance; renunciation; patience; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Teaching the Cause; call to teach | - | - | ROB3.194, LL#429 | |||||||
| BH04155 | 220 | ان یا علی ان یا هدف القضا ان یا علی ان یا ایها المتشبک من سهام البغضا اسمع | O Ali! O target of destiny! O Ali! O thou who art pierced by the arrows of hatred! Hearken [3.5s] | INBA34:267 | AQA1#129 | Consolation and comfort; Martyrs and martyrdom; Power of the Manifestation of God; Predictions and prophecies; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
| BH02741 | 320 | ان یا علی انا قد اجبناک قبل ذلک و یشهد بذلک قلبک و نفسک و روحک و من ورآء ذلک یشهد | O Ali! Verily, We have answered thee aforetime, and unto this thy heart and thy soul and thy spirit bear witness, and beyond these beareth witness [3.5s] | INBA71:118 | Consolation and comfort; Personal instructions; Predictions and prophecies; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; Worldliness vs. other-worldliness | - | - | |||||||||
| BH04976 | 190 | ان یا علی توجه باذن القلب الی ما یتکلم به لسان القدره بین البریه السجن لمظهر | O Ali! Turn thou with the ear of thy heart unto that which the Tongue of Power proclaimeth amidst all created things in this Prison [3.5s] | INBA15:277b, INBA26:278 | PYK.118 | Defending the Faith; protecting the Cause; apologetics; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Modes; manner; speed; size of divine revelation; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prophecy and fulfillment; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Servitude; submission to God; repentance; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
| BH02378 | 370 | ان یا علی فاستمع لما یوحی الیک من هذه النار التی تستضی ء فی هذه الشجره التی | O Ali! Hearken unto that which is being revealed unto thee from this Fire that blazeth forth within this Tree [3.5s] | INBA23:206, INBA36:069, INBA71:229 | Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
| BH00395 | Lawh-i-Sayyah (=Suratu'l-Widad) | 1720 | Bahá'í Sacred Writings | Lawh-i-Sayyah (Tablet of the Traveller) | ان یا علی فاشهد بانی ظهور الله فی جبروت البقاء و بطونه فی غیب العماء و جمال | O Ali! Bear thou witness that verily I am the Manifestation of God in the Kingdom of eternity, His concealment in the mystic realm of the divine cloud, and the Beauty [3.5s]... ...Upon Our arrival We were welcomed with banners of light, whereupon the Voice of the Spirit cried out saying | INBA36:052, INBA71:211 | BRL_DA#396, RSBB.075, MUH3.258-262, OOL.B079 | GPB.184x2x, HURQ.BH49 | Declares Bahá’u’lláh’s messianic claim; urges the Bábís to embrace it; relates a mystical … | Banishment to; life in 'Akka; Heedlessness and ignorance of the people; Self-concealment of the Manifestation of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; The Word of God; influence and centrality of | * | - | ROB2.210, ROB3.013, BKOG.220, BKOG.245, MMAH.220, GSH.079, LL#236 | ||
| BH01867 | 470 | ان یا علی فاشهد فی نفسک و ذاتک و روحک بانه هو الله لا اله الا انا العزیز | O Ali! Bear thou witness in thyself, in thine essence and in thy spirit, that verily He is God, there is no God but Me, the Mighty One [3.5s] | INBA36:033, INBA71:191 | RSBB.013 | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Self-concealment of the Manifestation of God; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
| BH02942 | 300 | ان یا علی فاصبر فی امری و لاتحزن فی نفسک لان الفراق و ان کان امر منکل مر ولکن | O Ali! Be thou patient in My Cause and grieve not within thyself, for though separation be indeed a bitter and grievous thing [3.5s] | INBA71:002b | Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Expressions of grief; lamentation; sadness; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Personal instructions; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
| BH02266 | 390 | ان یا علی قبل محمد بشر فی نفسک بما کبر الله حینئذ علی وجهک و ارسل الیک نفحات | O 'Alí-Qablí-Muhammad! Rejoice within thy soul, for God hath at this hour caused His glory to shine upon thy countenance and hath wafted unto thee His fragrances [3.5s] | INBA15:282b, INBA26:284, INBA83:226, BLIB_Or15702.297, , NLAI_BH2.314, ALIB.folder18p373 | PYK.046 | Praise and encouragement; Proclamation to people of the Bayan; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; The Bab; the Primal Point; station and claims of the Bab | - | - | ||||||||
| BH00621 | 1230 | ان یا علی قبل نقی ان استمع الندا من شاطئ البقآء فی البقعة الحمرآء من السدرة المنتهی انه لا اله الا انا العزیز المختار | O Ali-Qabli-Naqi! Hearken unto the Call from the Shore of Eternity in the crimson spot, from the Divine Lote-Tree: Verily, there is none other God but Me, the Mighty, the All-Choosing [3.5s]... ...O concourse of divines ... Lay aside that which ye possess, and hold your peace, and give ear, then, unto that which the Tongue of Grandeur and Majesty speaketh | INBA34:105, BLIB_Or11095#002, , BLIB_Or15735.172, | AQA1#007, HYK.172 | PDC.144x | Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||
| BH08679 | 110 | ان یا علی قد اطلعنا برجوعک الی مدینه الله قل سبحانک اللهم یا الهی لک الحمد | O Ali! We have indeed learned of thy return to the City of God. Say: Glory be unto Thee, O my God, praise be unto Thee [3.5s] | INBA48:208b, INBA49:218a.02, BLIB_Or15739.351b, | Detachment; severance; renunciation; patience; Love of God; Prayer for spiritual recognition | - | - | |||||||||
| BH04396 | 210 | ان یا علی قد بکی محمد رسول الله من ظلمک بما اتبعت الهوی و اعرضت عن الهدی | O Ali! Muhammad, the Messenger of God, hath indeed wept over thy wrongs, inasmuch as thou didst follow vain desires and turn aside from guidance [3.5s] | INBA34:289 | AQA1#154, MAS4.360, ASAT4.388x, DLH3.571 | Call to action; Chastisement and requital; Martyrs and martyrdom; Power and sovereignty of God; omnipotence of God | - | - | ROB4.297 | |||||||
| BH03460 | 260 | ان یا علی قد کنا شهدآء علی الذین یشاورون فی امرک و منهم من قال انه کفر بالله | O Ali! We verily were witnesses unto those who consulted regarding thy Cause, and among them was such as pronounced disbelief in God [3.5s] | INBA34:266, INBA49:312 | AQA1#128 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for steadfastness; obedience; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | ||||||||
| BH10766 | 60 | ان یا علی قد مشیت برجلک الی الله و اقبلت بروحک الی شاطی قرب منیع فجزاک الله | O Ali! Thou hast journeyed with thy feet unto God and turned with thy spirit toward the shore of sublime nearness. May God reward thee [3.5s] | INBA51:113, KB_620:106-106 | Nearness and remoteness; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | |||||||||
| BH01280 | 660 | ان یا علی من نار فراقک احترقت افئده المقربین و من هجرک بکت عیون اهل مداین | O Ali! By the fire of separation from Thee have the hearts of them that are nigh been consumed, and through Thy remoteness have the eyes of the dwellers in the cities wept [3.5s] | INBA41:429 | Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; Law of pilgrimage; Nearness and remoteness; Pain of love; love as veil; Praise and encouragement; Spiritual emotions and susceptibilities | - | - | |||||||||
| BH06057 | 160 | ان یا غلام فاعلم بانا ارسلنا الیک کتابا من قبل انه لکتاب مبین ولکن المشرکین | O My servant! Know thou that We did send unto thee aforetime a Book - verily it was a manifest Book, yet the ungodly [3.5s] | INBA15:282a, INBA26:283b, NLAI_BH1.038 | ASAT4.026x | Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Rendering assistance to God; victory [nusrat]; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | ||||||||
| BH06443 | 150 | ان یا غلامی اسمع ندائی من سماء عنایتی ثم عن یمین عرش عظمتی بانی انا المحزون | O My servant! Hear thou My call from the heaven of My loving-kindness, then from the right hand of the Throne of My grandeur, that verily I am the Grief-Stricken One [3.5s] | INBA28:269 | Development of capacity and readiness; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Expressions of grief; lamentation; sadness; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
| BH01800 | 490 | ان یا ف ت ح الاعظم ان استمع ندآء مالک القدم انک دعوته بلسان المحبه و الوداد و | O Most Great Victory! Hearken unto the call of the Ancient King, for verily thou didst summon Him with the tongue of love and fellowship [3.5s] | INBA23:050 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The divine emanation; the all-pervading bounty of God | - | - | |||||||||
| BH00803 | Suriy-i-Fath 2 | 1000 | ان یا فتح الاعظم انا قد احصینا فی نفسک نصر نفسنا الحق و نفخنا فیک روحا من | O Fath-i-A'zam! We have, verily, encompassed within thy being the triumph of Our Cause, and have breathed into thee a spirit from [3.5s] | INBA18:272, BLIB_Or15725.119, | BRL_DA#470, LHKM1.036, OOL.B116b | Call to action; Expressions of grief; lamentation; sadness; Idolatry; Law of pilgrimage; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Rejection by the people of the Bayan | - | - | |||||||
| BH00578 | 1300 | ان یا فتح الاعظم تالله الحق الیوم یومک قم علی الامر بین السموات و الارض ثم غن | O Most Great Victory! By God, the True One, this is Thy Day. Arise to serve the Cause betwixt heaven and earth, then sing [3.5s] | INBA18:258, BLIB_Or15725.039, | Call to action; Chastisement and requital; Expressions of grief; lamentation; sadness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Self-improvement; self-perfection; discipline; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
| BH00376 | Suriy-i-Fath | 1790 | ان یا فتح الاعظم قد اخذت القلم لننزل علیک ما یسرک و یحدث فی قلبک ما یجذبک الی | O Fatḥ al-A`zam! I took firm hold of the Pen that there might be revealed for thee what will gladden thee and generate within thy heart | INBA18:249, BLIB_Or15694.355, , ALIB.folder18p075-081 | ANDA#79 p.45x, OOL.B116a | HURQ.BH35x | Addresses an intimate early follower, expressing His weariness at the inane questions and vain objec … | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Events in the life and ministry of the Bab; Expressions of grief; lamentation; sadness; Rebellion and misdeeds of Mirza Yahya; the Azalis; Suffering and imprisonment | * | - | LL#301 | ||||
| BH02516 | 350 | ان یا فتح الاعظم کن بکینونتک و حقیقتک و ذاتک سمعا لتسمع ما ینطق ربک العلی | O Greatest Victory! Be thou with thine essence, thy reality and thy very being, an ear, that thou mayest hearken unto that which thy Lord, the Most Exalted, doth speak [3.5s]... ...The Mount dwellers have assuredly swooned away on the Elevated Mount. The denizens of the heavenly Kingdom | INBA23:030, INBA83:242, BLIB_Or03114.080rx, , BLIB_Or15725.532, , ALIB.folder18p376 | SHHB.134-135x | Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rebellion and misdeeds of Mirza Yahya; the Azalis; Rejection, opposition and persecution; Spiritual emotions and susceptibilities | - | - | LL#086 | |||||||
| BH09763 | 90 | ان یا فتح الاعظم یذکرک المظلوم فیهذا المقام الکریم ایاک ان یحزنک شیء ان | O Supreme Conqueror! The Wronged One maketh mention of thee from this glorious station. Let nothing grieve thee [3.5s] | INBA23:029c | NFR.219 | Consolation and comfort; Prayer for assistance; intercession; Prayer for protection | - | - | ||||||||
| BH00637 | Lawh-i-Fitnih (Tablet of the Test) | 1500 | Lawh-i-Fitnih (Tablet of the Test) | ان یا فتنه البقا فانتظری فتنه الله المهیمن القیوم بانها سیاتیکم بالحق فها قد | O Enchantment of eternity! Await thou the Enchantment of God, the All-Protecting, the Self-Subsisting, for verily it shall come unto you with truth. Lo, it hath [3.5s] | INBA81:080x | BRL_DA#574, MAS4.261x, RHQM1.206-209 (262-265) (157-159x), YIA.567-569x, OOL.B037x | Foretells a coming period of tests and trials, which will encompass all created things and every ato … | Forces of light and darkness; integration and disintegration; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Rejection by the people of the Bayan; Tests and trials; sacrifice and suffering | * | - | ROB1.128, MMAH.173, GSH.036, LL#087 | ||||
| BH05669 | 170 | ان یا فرج ان افرح بفرج الله و انه جائک بغته کاشراق الوجه عن افق هیکل بدیع و | O Faraj! Rejoice thou in God's deliverance, which hath come upon thee suddenly, even as the radiant Face dawneth from the horizon of a wondrous Temple [3.5s] | INBA41:363 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Knowledge; recognition of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
| BH10179 | 80 | ان یا فیروز ان استمع ندآء الرحمن فی هذا النیروز الذی به تزینت الاشیاء کلها | O Firuz! Hearken thou unto the Call of the All-Merciful on this Naw-Rúz wherewith all things have been adorned [3.5s] | INBA18:018, BLIB_Or15710.190b, | Holy Days and the Baha'i calendar; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Personal instructions; Praise and encouragement | - | - | |||||||||
| BH02440 | 360 | ان یا قاسم خذ لنفسک قسمه من هذا الفضل ثم اکف بها عن العالمین و انها یکفیک عن | O Qasim! Take for thyself a portion of this bounty, then rest content therewith, detached from all else, for verily it shall suffice thee [3.5s] | INBA83:177, BLIB_Or15702.205, , ALIB.folder18p368 | Call to action; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Fellowship with the wayward and ungodly; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
| BH09246 | 100 | ان یا قدیر طوبی لک بما نبذت الغدیر و اقبلت الی البحر الاعظم الذی ظهر بهذا | O thou who art mighty! Blessed art thou, inasmuch as thou hast cast aside the stream and turned unto the Most Great Ocean that hath appeared through this [3.5s] | INBA27:470a | Justice ['adl]; social justice and divine justice; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
| BH01459 | 590 | Days of Remembrance | ان یا قلم الابهی بشر اهل ملا الاعلی بما شق حجاب الستر و ظهر جمال الله عن هذا | Proclaim unto the celestial Concourse, O Pen of effulgent glory, that lo, the veil of concealment hath been rent asunder | INBA81:076, BLIB_Or15706.110, , BLIB_Or15714.001, | AHM.162, AHM.158, AYT.246, NSR_1993.111, ASAT1.075x, ASAT3.137x, ASAT4.400x, ASAT4.400x, AHB_120BE #02 p.040, AMB#07 | DOR#07, GPB.154x | unknown, S. Jaberi | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Holy Days and the Baha'i calendar; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Transcendence; unknowability of God | - | - | LL#222 | ||||
| BH03194 | 280 | ان یا قلم الاعلی الیوم یومک تحرک باسمی الابهی علی اوراق الانشاء ثم اذکر من | O Most Exalted Pen! This day is Thy day. Move, by Mine All-Glorious Name, upon the pages of creation, and make mention of them that [3.5s] | INBA15:249b, INBA26:249d | PYK.215 | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | ||||||||
| BH04977 | 190 | ان یا قلم الاعلی ان اذکر الذین اقبلوا الی الوجه بعد فناء الاشیاء و اجابوا | O Most Exalted Pen! Make mention of them that have turned unto the Countenance after the perishing of all things, and have answered [3.5s]... ...O concourse of divines! Fling away idle fancies and imaginings, and turn, then, towards the Horizon of Certitude | INBA28:224, BLIB_Or15715.110a, | PDC.136x | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proclamation to divines; to religious leaders; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
| BH06951 | 140 | ان یا قلم الاعلی ان اذکر من اقبل الیک و نطق بثنائک و قام علی خدمتک بین عبادک | O Most Exalted Pen! Make mention of him who hath turned unto Thee, who hath voiced Thy praise, and who hath risen to serve Thee amidst Thy servants [3.5s] | INBA18:510 | Chastisement and requital; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
| BH04979 | 190 | ان یا قلم الاعلی ان اذکر من توجه الی الافق الابهی اذ اتی سماء الامر بسلطان غلب من فی | O Most Exalted Pen! Make mention of him who hath turned towards the All-Glorious Horizon, when there came unto the heaven of the Cause He Who conquered all who dwell therein [3.5s] | INBA41:412 | Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Knowledge; recognition of God; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
| BH01994 | 440 | ان یا قلم الاعلی ان اذکر من صعد الی الذروه العلیا و قل اول عرف تضوع من قمیص | O Most Exalted Pen! Make mention of him who hath ascended unto the loftiest summit, and say: The first fragrance that wafted forth from the garment [3.5s] | INBA84:172, INBA84:100, INBA84:040.07 | AQA6#302 p.295, KHAF.042 | Power of the Manifestation of God; Praise and encouragement; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | ||||||||
| BH00334 | Suriy-i-Qalam | 1970 | Days of Remembrance | Suriy-i-Qalam (Surih of the Pen) | ان یا قلم الاعلی ان اشهد فی نفسک بانه هو الله لا اله الا انا المهیمن القیوم | O Pen of the Most High! Bear thou witness, in thine own self, that verily He is God and that there is none other God but Me | INBA37:115, BLIB_Or15692.012, , BLIB_Or15706.001, , BLIB_Or15714.049, , BLIB_Or15725.239, , NLAI_BH1.083, NLAI_BH2.204 | AQA4#089 p.258, SFI14.036-045n, TZH4.268-270, TSBT.124, ASAT1.111x, ASAT3.015x, ASAT3.136x, ASAT4.508x, OOL.B136, AMB#23 | DOR#23, BLO_PT#095, HURQ.BH47 | A celebration of the festival of Riḍván, taking the form of a series of apostrophes to His Pen, t … | Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Monasticism; asceticism; Proclamation to Christians; Proclamation to people of the Bayan; Symbolism; Symbolism of color and light; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God; Word of God the cause of creation | * | * | ROB2.397, SFI14.036-045, MMAH.159, GSH.192, LL#324 | ||
| BH00305 | Namaz-i-Hajat and instructions re ablutions | 2100 | Tablet to Jináb-i-Mullá 'Alí-Akbar fí ardi'l-álif | Salat-i-Hajat or Salat-i-Liqá (Prayer of the Needs or Reunion prayer) | ان یا قلم الاعلی ذکر الذی غرق فی ابحر الظن و الهوی لعل یخلصه ما یجری عنک و | O Pen of the Most High! Make mention of him who is immersed in the seas of doubt and passion, that perchance thou mayest purify him | INBA66:122, BLIB_Or15694.342, , Berlin1237#27, ALIB.folder18p066-075 | BRL_DA#076, AVK4.074x, MAS7.131x, RSR.106-107x | RBB.115-118x, BLO_PT#183 | Detachment; severance; renunciation; patience; Knowledge; recognition of God; Law of obligatory prayer; Power and sovereignty of God; omnipotence of God | - | - | LL#281, LL#505 | |||
| BH00478 | Ziyarat-Namiy-i-Maryam | 1510 | Bahá'u'lláh's Four Tablets to Maryam | Ziyarat-Namih-i-Maryam (Tablet of Visitation for Maryam) | ان یا قلم الاعلی مااخذک السرور فی ایام ربک العلی الاعلی لتغن به علی افنان | O Pen of Glory! Thou hast never been seized with transports of joy during the days of Thy Lord, the Exalted, the Most High | INBA38:311, INBA48:052, INBA49:260, BLIB_Or15714.119, , BLIB_Or15739.108, , NLAI_BH2.336, Majlis210461.104-111 | BRL_DA#568, TAHR.336-339, ASAT4.080x, AKHT1.093-094x, AKHT1.366, HYK.334x, OOL.B153 | LTDT.298-299x, BLO_PT#015, HURQ.BH85 | Detachment; severance; renunciation; patience; Eulogies; reminiscences; Expressions of grief; lamentation; sadness; Love of God; Martyrs and martyrdom; Prayer for protection; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Visitation Tablets | * | - | ROB1.013, GSH.205, LL#348 | Stephen Lambden states that this Tablet of Visitation was "apparently primarily written by Baha'u'llah for Tahirih and utilized also for various other eminent female Bahá'ís, including Maryam". | ||
| BH03461 | 260 | ان یا قلم الامر ان اذکر من اقبل الی المنظر الاکبر لتجذبه نفحات الایات الی | O Pen of Command! Make mention of the one who hath turned towards the Most Great Scene, that the fragrances of the verses may draw him unto [3.5s] | INBA51:502, BLIB_Or11095#130, | LHKM3.146 | Prophecy and fulfillment; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
| BH02743 | 320 | ان یا قلم الرحمن ان اذکر من سمی بمحمد فی ملکوت الاسماء الذی اذا ارتفع ندآء | O Pen of the Most Merciful! Make mention of him who hath been named Muhammad in the Kingdom of Names, who, when the Call was raised [3.5s] | INBA18:329, BLIB_Or15715.312b, | Consolation and comfort; Eulogies; reminiscences; Expressions of grief; lamentation; sadness; Praise and encouragement; Soul; spirit after death; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
| BH11009 | 50 | ان یا قلم انس بذکر سلطان القدم و امح عن قلبک ما یمنعک عن التغمس فی غمرات | O Pen! Be thou enchanted by the remembrance of the Ancient King, and efface from thy heart whatsoever preventeth thee from immersing thyself in the depths [3.5s] | INBA73:337c, NLAI_BH2.217.12 | Living waters; water of life; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
| BH10181 | 80 | ان یا قلم نریک تحب الاختصار فی الالواح ای و نفسک یا ربی المختار لو اذن واعیه | O Pen! We behold Thee inclining towards brevity in the Tablets. Yea, by Thy Self, O My chosen Lord, if there be ears to hearken [3.5s] | INBA51:012, BLIB_Or15696.071e, , KB_620:005-005 | LHKM2.097a, AKHT1.363 | Expressions of grief; lamentation; sadness; Praise and encouragement; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
| BH02268 | 390 | ان یا قلمی الاعلی ان اذکر ابناء خلیلی و وراث کلیمی الذین یکلمهم الله ظاهرا | O My Most Exalted Pen! Make mention of the children of My Friend and the heirs of Him Who conversed with God, with whom God speaketh openly [3.5s] | INBA84:228 | Call to action; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Proclamation to Jews; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Superiority; incomparability of the Word of God | - | - | |||||||||
| BH11010 | 50 | ان یا قلمی الاعلی انا اردنا ان نذکر من اقبل الی افقی اذ سمع ندائی و قام علی | O My Most Exalted Pen! We have willed to make mention of him who turned toward Our horizon when he heard My call and arose [3.5s] | INBA51:407a, BLIB_Or15730.036e, | Humility; meekness; lowliness; Rendering assistance to God; victory [nusrat] | - | - | |||||||||
| BH01801 | 490 | ان یا قلمی الاعلی انا نراک ترکض فی اللوح مره تمیل الی الیمین و اخری الی | O My Most Exalted Pen! Verily, We behold thee hastening across the Tablet, now inclining to the right, and at another moment to the left [3.5s] | INBA15:301, INBA26:304 | MAS4.150bx, MAS8.041ax | Blind imitation [taqlid]; Proclamation to divines; to religious leaders; The power of words; of speech; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | LL#355 | |||||||
| BH06444 | 150 | ان یا قلمی الاعلی لک ان تنوح فی هذه الایام بما حبس الغافلون اولیائی و ظلموا | O My Most Exalted Pen! It behoveth Thee to lament in these days, inasmuch as the heedless have imprisoned My loved ones and committed injustice [3.5s] | INBA51:284x, KB_620:277-278 | Call to action; Expressions of grief; lamentation; sadness; Justice and wrath of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement | - | - | |||||||||
| BH08683 | 110 | ان یا قلمی کم من یوم سمعت حنینک لبلائی و ضجیجک لابتلائی هل ترید ان تذکر فی | O My Pen! How many a day have I heard thy lamentations over My tribulations and thy cries at Mine afflictions! Dost thou desire to make mention [3.5s] | INBA19:071, INBA32:066a, BLIB_Or15697.135a, | Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
| BH04650 | Lawh-i-Karim 1 | 200 | Translation List | Lawh-i-Karim (Tablets to Karim) | ان یا کریم اسمع ندآء الکریم انه لهو الغفور الرحیم الا تضطرب من الفراق قد | O Karím! Hearken to the Voice of the Most Bountiful [al-Karím]; He is, in truth, the Forgiver, the Merciful | INBA34:306 | AQA1#175, OOL.B050a | ADMS#231 | Consolation and comfort; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for spiritual recognition; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Wisdom [hikmat] | * | - | ||||
| BH04981 | Lawh-i-Karim 2 | 190 | Translation List | Lawh-i-Karim (Tablets to Karim) | ان یا کریم اسمع ندآء ربک العلی العظیم انه ینطق عن شطر السجن و یدعو الناس الی | O Karím! Hear thou the Voice of thy Lord, the Exalted, the Mighty. He proclaimeth from the direction of this Prison | INBA34:283, INBA51:306, INBA49:355 | AQA1#147, OOL.B050b | ADMS#232 | Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Love of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proclamation to people of the Bayan; Teaching the Cause; call to teach; Tests and trials; sacrifice and suffering | * | - | LL#136 | |||
| BH06954 | Lawh-i-Karim 3 | 140 | Translation List | Lawh-i-Karim (Tablets to Karim) | ان یا کریم ان استمع ندآء ربک الابهی من السدره المنتهی ینطق انه لا اله الا هو | O Karím! Hear thou the voice of thy Lord, the Most Glorious, coming from the Divine Lote-Tree; it proclaimeth | INBA34:323, BLIB_Or15707.187, , BLIB_Or15735.333, , NLAI_BH3.185 | AQA1#200, ASAT5.030x, HYK.333, NSS.200, OOL.B050c | ADMS#233 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world | * | - | ||||
| BH07508 | 130 | ان یا کریم قد ارسلنا الیک من قبل کتابا کریم فیه قدر من کل امر علی تفصیل من | O Generous One! Verily We did aforetime send unto thee a noble Book wherein was ordained every matter with detailed exposition [3.5s] | INBA51:620, INBA49:357a | LHKM3.061 | Composure; tranquillity; serenity; Consolation and comfort; Fire and light; fire and water | - | - | ||||||||
| BH03616 | 250 | ان یا کلمة النصر فاشهد بما شهد الله فی جبروت البقاء | O Word of Victory! Bear thou witness unto that which God hath testified in the Dominion of Eternity [3.5s] | INBA36:164 | Consolation and comfort; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
| BH02137 | 410 | ان یا کلمه الحب قد احببتک من قبل الذی لا قبل له و ماخلقت السموات و ماسکنت الارض و | O Word of Love! I have loved thee before there was any before, and ere the heavens were created or the earth was made to rest [3.5s] | INBA71:104 | Laws of God; of the Kitab-i-Aqdas; Love of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Symbolism; Symbolism of color and light; The divine emanation; the all-pervading bounty of God | - | - | |||||||||
| BH04157 | 220 | ان یا کلیم ا فررت من فراعنه القوم بعد الذی تمسکت بعروه الله العزیز العلیم | O Speaker with God! Thou didst flee from the Pharaohs of the people after thou hadst laid hold upon the cord of God, the Mighty, the All-Knowing [3.5s] | INBA34:279 | AQA1#142 | Chastisement and requital; Consolation and comfort; Detachment; severance; renunciation; patience; Justice and wrath of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | ||||||||
| BH08684 | 110 | ان یا کلیم اسمع ندائی ثم طیر فی هواء الروح و لاتحزن فی شیء ثم انصر الامر | O Moses! Hearken unto My call, then soar in the atmosphere of the spirit and grieve not over aught. Then aid thou the Cause [3.5s] | INBA38:132a | Rejection, opposition and persecution; Rendering assistance to God; victory [nusrat]; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
| BH01400 | 610 | ان یا کمال الدین ان اشهد فی نفسک بانه لا اله الا هو المبدع البدیع قل انه | O Kamálu'd-Dín! Bear thou witness within thine own self that verily there is no God but Him, the Originator, the Wondrous. Say: He [3.5s] | INBA36:035, INBA71:193 | RSBB.011b | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Self-concealment of the Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
| BH02085 | 420 | ان یا لسان القدم ذکر الذی هاجر الی الله الی ان دخل بقعه البقا مقر الذی استشرقت | O Tongue of Eternity! Make mention of him who journeyed unto God until he entered the Precinct of Immortality, the Spot whence shone forth [3.5s] | INBA23:027b, BLIB_Or15694.455, , ALIB.folder18p359 | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Detachment; severance; renunciation; patience; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
| BH04651 | 200 | ان یا م ح م د فاستنشق رایحه الربانی من هذا القمص السبحانی لتکون من یوسف الوفا فی | O Muhammad! Inhale thou the divine fragrance from this celestial garment, that thou mayest be numbered among the Josephs of faithfulness [3.5s] | INBA38:047x, INBA36:305a | Love of God; Mystical themes; Rejection, opposition and persecution; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | |||||||||
| BH07510 | 130 | ان یا مجید انا ماانساک فی حین من الاحیان و احببناک بالحق فی کل حین اذا اذکرک | O Majíd! Verily, I shall never forget thee in any moment of time, and We have loved thee in truth at all times when We make mention of thee [3.5s] | INBA71:018 | Consolation and comfort; Exhortations and counsels; Personal instructions; Praise and encouragement; Predictions and prophecies | - | - | |||||||||
| BH05670 | 170 | ان یا محسن ان اشهد بلسانک و قلبک بما شهدت الورقا علی افنان قدس منیعا بانه | O Mohsen! Bear thou witness with thy tongue and heart to that whereunto the Dove hath testified upon the sacred and lofty branches, that [3.5s] | INBA36:136a, INBA71:304b | Exhortations and counsels; Love of God; Spiritual emotions and susceptibilities | - | - | |||||||||
| BH00358 | Suriy-i-Dam | 1850 | Tablet of Blood (Súriy-i-Damm); Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | Suriy-i-Damm (Tablet of Blood) | ان یا محمد اسمع ندآء ربک عن هذا المقام الذی لن یصل الله ایدی الممکنات و لا | O Muhammad! Hearken unto the call of thy Lord from this Station whereunto the hands of all created things cannot attain [3.5s]... ...Adorn thyself with My virtues, in such wise that should anyone stretch forth the hand of oppression against thee, thou wouldst neither take notice nor contend with him. | INBA83:066, BLIB_Or15723.156, | BRL_DA#157, GWBP#039 p.064x, AQA4#075 p.059, AQA4a.001, TZH4.360-366, ASAT4.167x, ASAT5.200x, ASAT5.226x, OOL.B111 | BRL_ATBH#61x, GWB#039x, WOB.118-119x, WOB.139x, BLO_PT#109, HURQ.BH42 | Proclamatory work declaring the oneness of the Prophets through a vision of the words of the dying I … | Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Prophecy and fulfillment; Return of the Manifestations of God; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering; The power of words; of speech; The Word of God; influence and centrality of | * | - | ROB2.236, MMAH.223, GSH.081, LL#296 | Sometimes spelled as Súriy-i-Damm. | |
| BH07511 | 130 | ان یا محمد اسمع ندائی و لاتکن من الذینهم کانوا عن نفحات القرب الغافلین ثم | O Muhammad! Hearken unto My call, and be not of them that are heedless of the fragrant breezes of nearness [3.5s] | INBA71:009b | Detachment; severance; renunciation; patience; Expressions of grief; lamentation; sadness; Knowledge; recognition of God; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
| BH04982 | 190 | ان یا محمد ان استمع ندآء الفرد الاحد من هذا الصدر الممرد انه لا اله الا هو المقتدر المختار | O Muhammad! Hearken unto the call of the One, the Single, from this sublime Breast. Verily, there is no God but Him, the All-Powerful, the All-Choosing [3.5s] | INBA23:154, BLIB_Or15730.003b, | Call to action; Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||||||
| BH01835 | 480 | River of Life, The | ان یا محمد بشر فی نفسک بما نزل علیک کتاب قدس کریم و فیه ما ینقطعک عن ملک | Rejoice in thy soul, O Muhammad, inasmuch as a noble and holy Book hath been sent down unto you. In it is that which shall detach thee | INBA36:152b, INBA71:323, INBA92:222x | ADM3#038 p.051x, LHKM2.017, MJMM.301, DAUD.29, ADH1.078 | ROL.045-048, SW_v13#11 p.317 | Detachment; severance; renunciation; patience; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power of the Manifestation of God; Prayer for spiritual recognition; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Word of God and human limitations | - | - | LL#185 | |||||
| BH03795 | 240 | ان یا محمد جزاک الله عنا خیر الجزا و بلغک الی ما یحب لک و یرضی اوصیک | O Muhammad! May God reward thee with the most excellent of rewards on our behalf, and lead thee unto that which He desireth for thee and is pleasing unto Him. I counsel thee [3.5s] | INBA71:108 | Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Thankfulness; gratitude | - | - | |||||||||
| BH08069 | 120 | ان یا محمد جزاک الله منا خیر الجزاء و بلغک الی مقام الذی تنقطع عن کل الخلایق | O Muhammad! May God reward thee, on Our behalf, with the most excellent of rewards, and raise thee to that station wherein thou shalt be detached from all created things [3.5s] | INBA71:097b | Chastisement and requital; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Thankfulness; gratitude; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
| BH01208 | 690 | ان یا محمد فاکف بربک و کن مستغنیا عما خلق فی التراب لان التراب و ما یحدث منه | O Muhammad! Be content with thy Lord and detach thyself from whatsoever hath been created in the dust, for verily the dust and all that proceedeth therefrom shall pass away [3.5s]... ...Glory be unto Thee, O my God! I beg of Thee, by the Lights of Thy Beauty, the Exalted, the Supreme | INBA33:020bx, INBA92:219, NLAI_BH1.242 | ADM3#139 p.157x | BSTW#035x, JHT_S#067x | Detachment; severance; renunciation; patience; Prayer for nearness to God; Prayer for spiritual recognition; Self-concealment of the Manifestation of God; Spiritual emotions and susceptibilities; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||
| BH08686 | 110 | ان یا محمد قم علی خدمه الله و امره و کن لهیب الحمراء لاعداء جمالی الابهی و | O Muhammad! Arise to serve God and His Cause, and be as a blazing flame unto the enemies of My Most Glorious Beauty [3.5s] | INBA81:089, BLIB_Or03114.069, | LHKM2.235 | Call to action; Chastisement and requital; Importance of prayer; Personal instructions; Praise and encouragement | - | - | ||||||||
| BH11224 | 40 | ان یا محمد لاتحزن عن کل ما نسبناک لان کلما یظهر من الحبیب محبوب ثم استقم علی | O Muhammad! Be not grieved by all that We have attributed unto thee, for whatsoever proceedeth from the Beloved is beloved. Stand thou, then, steadfast [3.5s] | INBA71:002a | Consolation and comfort; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
| BH03464 | 260 | ان یا محمود ان احمد ربک فی آنا اللیل و اطراف النهار و قدس وجهک لربک و کن فی | O Mahmud! Praise thy Lord in the watches of the night and at the extremities of the day, sanctify thy countenance for thy Lord, and be thou among [3.5s] | INBA83:230, BLIB_Or03114.058r, , BLIB_Or15725.520a, , BLIB_Or15737.159, , ALIB.folder18p422 | Detachment; severance; renunciation; patience; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Power of the Manifestation of God; Praise and encouragement; Prophecy and fulfillment; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God | - | - | |||||||||
| BH10539 | 70 | ان یا محمود ان المقصود ینادیک من مقامه المحمود الی الله العزیز الودود من اقبل الیه | O Mahmud! The Desired One calleth thee from His all-praised station unto God, the Mighty, the Loving - whosoever hath turned unto Him [3.5s] | INBA35:051b | Avoidance of Covenant-Breakers; Praise and encouragement; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
| BH09247 | 100 | ان یا محمود قد حضر کتابک الذی ارسلته الی اسمی المهدی فی هذا السجن الذی فیه | O Mahmud! Thy book, which thou didst send unto My Name, the Mahdi, hath reached this Prison wherein He dwelleth [3.5s] | INBA41:168 | Call to action; Praise and encouragement | - | - | |||||||||
| BH10184 | 80 | ان یا محمود لاتنس فضل الله علیک و لاتخف من احد انه ینصر من یشاء بامره لا راد | O Mahmud! Forget not God's grace upon thee, and fear no one, for verily He aideth whom He willeth through His command, which none can withstand [3.5s] | INBA71:010c | Chastisement and requital; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
| BH10540 | 70 | ان یا مصطفی ان اشهد فی نفسک بانه هو الله لا اله الا هو السلطان المقتدر | O Mustafa! Bear thou witness within thyself that He is God; there is none other God but Him, the Sovereign, the All-Powerful [3.5s] | INBA36:141b, INBA71:311a, BLIB_Or15696.196e, | Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
| BH06447 | 150 | ان یا مصطفی قد ذکرت من القلم الاعلی و تلک مره اخری لتشکر ربک مولی الوری و | O Mustafa! Thou hast been mentioned by the Most Exalted Pen, and this is yet another time, that thou mayest render thanks unto thy Lord, the Lord of all creation [3.5s] | INBA41:005, NLAI_BH1.101 | Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Living waters; water of life; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach; Thankfulness; gratitude | - | - | |||||||||
| BH01716 | 510 | Tablet on the Birth of the Greatest Name II (Lawh-i-Imawlud-i-'Ism-i-A'zám); Days of Remembrance; Countenance of the Blessed Beauty in the Mirror of Mawlúd Tablets, The | Lawh-i-Imawlud-i-'Ism-i-A'zám (Tablet on the Birth of the Greatest Name II) | ان یا معشر العشاق تالله هذه للیله ماظهر مثلها فی الامکان و ان هذا لفضل من | O concourse of ardent lovers! By the righteousness of God, this is a night the like of which hath never been witnessed in the world of creation | INBA51:114, INBA73:002, BLIB_Or15696.181f, , KB_620:107-108x | AYT.055, OOL.B205, AMB#44 | DOR#44, BLO_PT#157 | unknown | Birth of Christ; purity; virginity of Mary; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Spiritual emotions and susceptibilities | - | - | ||||
| BH01547 | Lawh-i-Haqq | 560 | Lawh-i-Haqq (Tablet of the Ultimately Real) | ان یا ملا الحق قد ظهر الحق عن افق الحق فی هذالحق الذی طلع عن مطلع الحق | O concourse of the Ultimately Real One! The Truly Real One has, in very Truth, been made manifest from the horizon of Ultimately Real | INBA37:141, OSAI I.MMS, | BRL_DA#720, GSH.037, ASAT3.117x, OOL.B041 | HURQ.BH09 | Announces to ‘the followers of the True One’ the appearance of the Spirit of Truth, round which … | Power of the Manifestation of God; Proclamation to people of the Bayan; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; The Word of God; influence and centrality of | * | - | MMAH.133, LL#001 | |||
| BH01010 | Lawh-i-Mawlud | 820 | Days of Remembrance; Countenance of the Blessed Beauty in the Mirror of Mawlúd Tablets, The | Lawh-i-Mawlud (Tablet of the Birth) | ان یا ملا الغیب و الشهود ان افرحوا فی انفسکم ثم استبشروا فی ذواتکم بما ظهر | O concourse of the seen and the unseen! Rejoice with exceeding gladness in your hearts and souls, for the night hath come for the harvesting of the ages | INBA08:622 | AYT.048, MAS4.343, RHQM1.578-578 (706) (433x), OOL.B059, OOL.B206, AMB#42 | DOR#42 | R. Yazhari | Tablet in honour of the birthday of Bahá’u’lláh, celebrating ‘the harvesting of the ages and … | Greatness and influence of the Cause; of this Day; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Transcendence; unknowability of God | * | * | GSH.174 | |
| BH01042 | Lawh-i-Malik-i-Rus (Tablet to Czar Alexander II) | 800 | Bahá'í Scriptures; Summons of the Lord of Hosts | Lawh-i-Malik-i-Rus (Tablet to Alexander II) | ان یا ملک الروس ان استمع ندآء الله الملک القدوس ثم اقبل الی الفردوس مقر الذی | O Czar of Russia! Incline thine ear unto the voice of God, the King, the Holy, and turn thou unto Paradise | INBA34:041, BLIB_Or15705.028, , CMB_F31.037, , PR11.038b-040b | NRJ#1c, AQA1#001c, OOL.B054 | SLH#01c, WOB.105x, BSC.094 #040 | States cryptically that Bahá’u’lláh has answered a secret wish of the Czar; praises him for of … | Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proclamation to kings; rulers; prominent individuals; Status of kings; future of monarchy; Suffering and imprisonment; Transience; worthlessness of the physical world | * | * | ROB3.118, MMAH.176, GSH.120, LL#154 | ||
| BH04984 | 190 | ان یا مهدی ان استمع ندآء من یهدیک الی الله العلی العظیم الذی به اشرقت شمس | O Mihdi! Hearken unto the call of Him Who guideth thee unto God, the Most High, the Most Great, through Whom the Sun hath shone forth [3.5s] | INBA33:143, BLIB_Or11095#244, | False claims to divine revelation or spiritual stations; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
| BH00687 | Qad Ihtaraqa'l-Mukhlisun (The Fire Tablet) | 1120 | Fire Tablet; Bahá'í Prayers [2002] | Lawh-i-Qad-Ihtaraqal-Mukhlisun (Fire Tablet) | ان یا مهدی ان انظر من افق البدآء انوار وجه ربک العلی الابهی ثم استمع الندآء | Indeed the hearts of the sincere are consumed in the fire of separation: Where is the gleaming of the light of Thy Countenance, O Beloved of the worlds? | INBA33:147x, INBA30:124, INBA81:192, BLIB_Or11095#009, , BLIB_Or15738.124, | BRL_DA#335, AHM.169, TSBT.219, MAS4.236ax, NFF2.007x, ASAT1.064x, ASAT5.255x, ABMK.055, OOL.B091 | BPRY.312, BLO_PT#036, BLO_PT#037, BSTW#411 | Ahdieh, S. and S. Toloui-Wallace, B. Lisbeth, A. Yanch, Gyenyame, T. Ellis | Written in rhythmic prose and taking the form of a conversation between Bahá’u’lláh and God in … | Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Expressions of grief; lamentation; sadness; Forces of light and darkness; integration and disintegration; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering | * | * | ROB3.226, BKOG.321, MMAH.115, GSH.188, LL#211 | |
| BH07512 | 130 | ان یا مهدی تالله قد ماج بحر المعانی و انه لمحی من فی السموات و الارضین طوبی | O Mihdi! By God, the ocean of inner meanings hath verged, and verily it quickeneth all who dwell in the heavens and on earth. Blessed be [3.5s] | INBA84:206a | Call to action; Nearness and remoteness; Praise and encouragement; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
| BH10541 | 70 | ان یا مهدی فاشهد بانه لا اله الا هو له الامر و الخلق یفعل ما یشاء و یحکم ما | O Mihdi! Bear thou witness that there is none other God but Him. His is the sovereignty and creation; He doeth what He willeth and ordaineth what He pleaseth [3.5s] | INBA71:012a | Call to action; Personal instructions; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
| BH05672 | 170 | ان یا مهدی قد سمعنا نغمات سرک و جذبات صدرک فی حبک الی الله و استغراقک فیه و | O Mihdi! We have indeed heard the melodies of thy secret heart and the raptures of thy breast in thy love for God and thy submergence in Him [3.5s] | INBA71:098b, BLIB_Or15738.001b, | Detachment; severance; renunciation; patience; Love of God; Piety; righteousness; fear of God [taqwa]; Presence of; reunion with God; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Spiritual prerequisites of teaching the Cause | - | - | |||||||||
| BH11011 | 50 | ان یا میهمان ان اشهدی فی ذاتک بانه هو الله وحده لا شریک له له العزه و البقا | O guest! Bear thou witness within thine own self that verily He is God, alone, with no partner. His are glory and perpetuity [3.5s] | INBA71:012b | Power and sovereignty of God; omnipotence of God | - | - | |||||||||
| BH00846 | 970 | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; Bahá'í Sacred Writings | ان یا نبیل الاعظم اسمع ما ینادیک به لسان القدم عن جبروت اسمه الاکرم و انه ینطق | Let thine ear be attentive, O Nabíl-i-A‘ẓam, to the Voice of the Ancient of Days, crying to thee from the Kingdom of His all-glorious Name. | INBA83:108, BLIB_Or15702.018, , ALIB.folder18p207 | BRL_DA#772, GWBP#139 p.194, KHSH07.011 | GWB#139, ADJ.025x, ADJ.060x | T. Ellis | Courtesy; culture [adab]; Detachment; severance; renunciation; patience; Holy war [jihad]; violence in the name of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Status of kings; future of monarchy; Transience; worthlessness of the physical world; Words vs deeds | - | - | ROB3.026, LL#198 | ||||
| BH00742 | 1050 | ان یا نبیل قد ارسلنا الیک لوحا و من قبله کتابا و من قبله زبرا و من قبله صحایف التی | O Nabíl! We have sent down unto thee a Tablet, and before it a Book, and before that Sacred Scriptures, and ere these, Scrolls which [3.5s] | INBA83:288, ALIB.folder18p186 | Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
| BH01904 | 460 | ان یا نسیم الفردوس هب علی الممکنات بما هبت علیک نسائم القدس من هذالشطر | O breeze of paradise! Waft thou over all created things, even as the holy breezes have wafted upon thee from this direction [3.5s] | INBA36:159, INBA71:333 | ASAT4.443x | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Realms of being; three realms; five realms; The Word of God; influence and centrality of; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | ||||||||
| BH11012 | 50 | ان یا هادی فاصبر علی ما اصابک و اصابنا من القضاء المبرم المشهود فتوکل علی | O Hadi! Be thou patient in what hath befallen thee and Us from the manifest and irrevocable decree, and place thy trust in [3.5s] | INBA71:010a | Consolation and comfort; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
| BH08071 | 120 | ان یا هاشم اسمع ندآء من هاجر الی الله بنفسه و احبائه الی ان وقع تحت مخالیب | O Hashim! Hearken unto the call of Him Who migrated unto God, with His soul and His loved ones, until He fell beneath the talons [3.5s] | INBA71:336a | Call to action; Expressions of grief; lamentation; sadness; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
| BH03075 | 290 | ان یا ورقاء ان استمع الندآء من مطلع الکبریاء المرتفع فی سجن عکا انه لا اله الا انا | O Dove! Hearken unto the Voice raised from the Dayspring of Grandeur in the Prison of 'Akká: Verily, there is none other God but Me [3.5s]... ...Abandon that which ye possess, and seize that which God, Who layeth low the necks of men, hath brought | INBA19:013, INBA32:013b, Majlis934.108-111 | TZH6.0779-0780 | PDC.006-007x | Chastisement and requital; Manifestation of God as divine physician; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Proclamation to the people of the world | - | - | |||||||
| BH05305 | 180 | ان یا ورقتی اذا هبت علیک اریاح فضلی من مشرق عنایتی و حضر تلقاء وجهک لوح امری | O My leaf! When the winds of My grace waft upon thee from the Dayspring of My loving-kindness, and before thy face appeareth the Tablet of My Command [3.5s] | INBA34:308 | AQA1#178, ASAT2.005x | Detachment; severance; renunciation; patience; Rejection, opposition and persecution; Spiritual emotions and susceptibilities; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
| BH05306 | 180 | ان یا ورقتی ان استمعی ندائی من شطر عرشی انه یجذبک الی ملکوتی و یریک من آیاتی | O My Leaf! Hearken thou unto My Call from the precincts of My Throne. Verily, it draweth thee unto My Kingdom and showeth thee My signs [3.5s] | INBA18:073 | Detachment; severance; renunciation; patience; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
| BH07513 | 130 | ان یا ورقتی ثم امتی قد سمعنا حنین قلبک و ضجیج فوادک و صریخ کینونتک فی حبک | O My leaf and My handmaiden! We have heard the lamentation of thy heart, the moaning of thy soul, and the cry of thine inmost being in thy love [3.5s] | INBA18:069 | Detachment; severance; renunciation; patience; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Love of God; Thankfulness; gratitude; Worldliness vs. other-worldliness | - | - | |||||||||
| BH08072 | 120 | ان یا ورقه الحب قد حضر کتابک لدی العرش و نزل لک هذا اللوح المبین و سمعنا ما | O Leaf of Love! Thy letter hath been presented before the Throne, and this perspicuous Tablet hath been sent down unto thee. We have hearkened unto what [3.5s] | INBA27:076 | YMM.034 | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | ||||||||
| BH06062 | 160 | ان یا ورقه السدره ان استمعی ندآء الله عن جهه عرش ربک الرحمن ان ندائه ایاک من | O Leaf of the divine Lote-Tree! Hearken thou unto the Call of God from the direction of the Throne of thy Lord, the All-Merciful. Verily, His Call unto thee is from [3.5s] | INBA73:075, NLAI_BH1.478b, NLAI_BH2.226b | Consolation and comfort; Eulogies; reminiscences; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
| BH01804 | 490 | ان یا ورقه الفردوس ان اشهدی فی نفسک بانه لا اله الا هو و ان علیا قبل محمد | O Leaf of Paradise! Bear thou witness in thine inmost being that verily there is no God but Him, and that 'Alí before Muhammad [3.5s] | INBA36:101, INBA71:265 | ASAT5.292x | Importance of prayer; Mystical themes; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
| BH07515 | 130 | ان یا ورقه تمسکی بهذه السدره لئلا یسقطک اریاح الافتتان التی تهب من شطر | O Leaf! Hold thou fast unto this Divine Lote-Tree, lest the winds of trial that blow from every direction cast thee down [3.5s] | INBA18:369a, BLIB_Or15725.300a, | Consolation and comfort; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||||
| BH00354 | Suriy-i-Vafa (=Lawh-i-Vafa) | 1870 | Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; Tablets of Bahá'u'lláh Revealed after the Kitab-i-Aqdas; Bahá'í Sacred Writings | Suriy-i-Vafa (Tablet to Vafa) | ان یا وفاء ان اشکر ربک بما ایدک علی امره و عرفک مظهر نفسه و اقامک علی ثناء ذکره | O Vafa! Render thanks unto thy Lord for having aided thee to embrace His Cause, enabled thee to recognize the Manifestation | INBA28:215, BLIB_Or15694.386, , Berlin1237#26, ALIB.folder18p103-109 | GWBP#079 p.102x, AQA4#103 p.350, AQA4a.418, AVK1.119.07x, AVK1.276bx, AVK1.321.01x, LMA1.418 (253), MAS1.006x, MAS1.063x, ASAT5.300x, TBP#12, OOL.B140 | TB#12, GWB#079x, WOB.138-139x, NYR#143 | Exhorts the recipient to be the essence of faithfulness; asserts Bahá’u’lláh’s mystical iden … | Chastisement and requital; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Heaven and paradise; heaven and hell; Meaning; importance of dreams and visions; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Realms of being; three realms; five realms; Rejection, opposition and persecution; Return of the Manifestations of God | * | * | ROB4.205, GSH.190, LL#329 | ||
| BH06448 | 150 | انا اجبناک و ذکرناک مره بعد مره اذا نذکرک تاره اخری لتکون مطمئنا بعنایه الله | We have answered thee and made mention of thee time and time again. Thus do We mention thee once more, that thou mayest be assured of God's grace [3.5s] | INBA18:057, BLIB_Or15710.200a, , BLIB_Or15719.169a, | Praise and encouragement; Translation; publication of the Sacred Writings | - | - | |||||||||
| BH02443 | 360 | Tablets of Baha'u'llah Revealed after the Kitab-i-Aqdas; Tablets of Bahá'u'lláh Revealed after the Kitab-i-Aqdas | انا اردنا ان نذکر من اقبل الینا و نسقیه کوثر العنایه مره بعد مره لیقربه الی | We desire to mention him who hath set his face towards Us and to let him once again drink deep from the life-giving waters | INBA15:303, INBA26:306 | PYK.047, TBP#17l | TB#17l | Consolation and comfort; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Praise and encouragement; Predictions and prophecies; Presence of; reunion with God; The Word of God; influence and centrality of | - | - | LL#043 | |||||
| BH06450 | 150 | انا ارسلنا الی العالم ما یقربهم الی الفردوس الاعلی ولکن الناس اکثرهم من | We have sent forth unto the world that which shall draw them nigh unto the Most Exalted Paradise, yet most among the people remain heedless [3.5s] | INBA35:086a | Call to action; Chastisement and requital; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Personal instructions; Service to others; to the Cause of God | - | - | |||||||||
| BH10185 | 80 | انا اظهرنا الامر و انزلنا و دعونا الکل الی الله المهیمن القیوم | We have manifested the Cause, and revealed it, and called all unto God, the All-Subduing, the Self-Subsisting [3.5s] | INBA41:379a | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Heedlessness and ignorance of the people; Obedience to; authority of the Manifestations of God; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | |||||||||
| BH04987 | 190 | انا اظهرنا امر الله لمن فی ملکوت الامر و الخلق و اوضحنا صراطه المستقیم من | We have manifested the Cause of God unto all who dwell in the dominions of command and creation, and have made clear His straight path [3.5s] | INBA51:329b | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for protection; Prayers (general or uncategorized); Worldliness vs. other-worldliness | - | - | |||||||||
| BH04159 | 220 | انا انزلنا الایات و اظهرنا البینات و فتحنا بمفتاح الحکمه باب الفضل و العطاء | Verily, We have sent down the verses and manifested the clear proofs, and with the key of wisdom have We opened the gate of grace and bounty [3.5s] | INBA19:141, INBA32:129, BLIB_Or15695.015, | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power of prayer; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Rejection, opposition and persecution; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
| BH11226 | 40 | انا بشرنا الوری بما انتهت الایه المبارکه الکبری ولکنه رسول الله و خاتم | Verily, We have given glad tidings unto all humanity of that which the Most Great and Blessed Verse hath concluded: "And yet He is the Messenger of God and the Seal" [3.5s] | INBA15:335b, INBA26:339a, BLIB_Or15715.169b, | Day of Resurrection; Judgement; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prophecy and fulfillment; Seal of the Prophets | - | - | |||||||||
| BH08075 | 120 | انا توجهنا بسمعنا الی ممالک الالف سمعنا نعیب غراب الظلم و نعیق من قام | We turned Our hearing unto the realms of the Alif, whereupon We heard the mournful cawing of the raven of tyranny and the croaking of him who hath arisen [3.5s] | INBA97:094, BLIB_Or15734.2.014, | Justice and wrath of God; Rejection, opposition and persecution | - | - | |||||||||
| BH09767 | 90 | انا جعلناک من الذین فازوا بعنایتی و فوضنا الیهم خدمه البقاع خذ ما امرت به و | We have made thee among those who have attained unto Our grace and have entrusted unto them the service of the Sacred Places. Take what thou hast been commanded [3.5s] | INBA51:085, KB_620:078-079 | Personal instructions; Prayer for specific individuals; groups; Servitude; submission to God; repentance; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
| BH06064 | 160 | انا دخلنا السجن و دعونا الکل الی الله رب الارباب و اظهرنا الامر و انزلنا | Verily, We entered the prison and summoned all unto God, the Lord of Lords, and We manifested the Cause and revealed it [3.5s] | INBA19:404 | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Praise and encouragement; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
| BH08076 | 120 | انا ذکرنا الذین اقبلوا الی الوجه و تمسکوا بالعروه الوثقی و نذکرهم فیهذا السجن | Verily, We make mention of those who have turned unto the Countenance and held fast unto the Most Firm Handle, and We remember them in this Prison [3.5s] | INBA19:449b | Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Teaching the Cause; call to teach; Two kinds of knowledge [ilm and irfan]; sight and insight | - | - | |||||||||
| BH08077 | 120 | انا ذکرنا فی کل الاحیان عبادنا و امائنا و دعوناهم الی سواء السبیل من عبادی من | Verily, We have remembered Our servants and handmaidens at all times, and called them unto the straight path from among Our servants [3.5s] | INBA15:287b, INBA26:289, BLIB_Or15730.071a, | Belief and denial; Praise and encouragement; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
| BH04988 | 190 | انا ذکرناک من قبل و بشرناک بعنایه الله رب العالمین اسمع الندآء من شطر عکا انه | We have made mention of thee aforetime and heralded unto thee the glad-tidings of God's grace, the Lord of all worlds. Hearken thou unto the Call from the precincts of 'Akká, verily it [3.5s] | INBA44:093b, BLIB_Or15713.242b, | Praise and encouragement; Prayer for nearness to God; Prayer for spiritual recognition; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
| BH08694 | 110 | انا سمعنا ندآء الذین اقبلوا اذ سمعوا الندآء من الافق الاعلی و انا المشفق | We have heard the call of those who turned when they hearkened unto the Call from the Most Exalted Horizon, and verily, I am the Compassionate One [3.5s] | INBA51:463 | Chastisement and requital; Consolation and comfort; Praise and encouragement; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
| BH08081 | 120 | انا سمعنا ندائک و عرفنا توجهک الی الوجه ذکرناک بهذا اللوح الذی لاح من افق | We have hearkened unto thy call and recognized thy turning unto the Countenance. We make mention of thee in this Tablet which hath shone forth from the horizon [3.5s] | INBA15:324b, INBA26:328a, BLIB_Or15719.076b, | Call to action; Knowledge; recognition of God; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
| BH08082 | 120 | انا فصلنا الکتاب و صرفنا الایات لعل الناس یعترفون بما یرون من ظهور الله و | We have indeed expounded the Book and set forth the verses, that perchance men might recognize what they behold of the Manifestation of God [3.5s] | INBA15:281b, INBA26:283a | Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
| BH05309 | 180 | انا کنا ذکرنا الذکر و مراتبه و نثنی علیه اذا طلعت من الغرفه النورآء طلعه علی | Verily, We have made mention of the Remembrance and its stations, and We extol it when it dawneth forth from the luminous Chamber on high [3.5s] | INBA19:101a, INBA32:092b, BLIB_Or15697.004, | Power of the Manifestation of God; Prayer for steadfastness; obedience; Primal Will and the Word; Remembrance; Manifestation of God; Spiritual emotions and susceptibilities; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
| BH01868 | 470 | انا مظهر المعانی قد قبلناک علی جمیع المعانی و اعطیناک جمیع المعانی فی حب | I am the Manifestation of inner meanings. I have accepted thee above all meanings, and bestowed upon thee all meanings in love [3.5s] | INBA15:309, INBA26:312 | PYK.200 | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Knowledge; recognition of God; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
| BH08695 | 110 | انا نذکر التی وجدت عرف الله و اقبلت الی افق امره المنیر یا امتی فاعلمی انا قرئنا کتابک | We make mention of her who hath inhaled the fragrance of God and turned towards the horizon of His luminous Cause. O My handmaiden! Know thou that We have perused thy letter [3.5s] | INBA84:122, INBA84:061a, INBA84:003b.14 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Love of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | |||||||||
| BH08696 | 110 | انا نذکر الذین توجهوا الی الوجه و نویدهم علی ما هم علیه من حب الله و مظهر امره | Verily, We make mention of those who have turned their faces towards the Countenance, and We strengthen them in that wherein they stand firm - the love of God and the Manifestation of His Cause [3.5s] | INBA44:090 | Belief and denial; Chastisement and requital; Praise and encouragement; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
| BH08698 | 110 | انا نذکر الللائی آمن بالله و اتبعن ما | We make mention of those who have believed in God and have followed that which [3.5s] | INBA41:279a | Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Thankfulness; gratitude | - | - | |||||||||
| BH09257 | 100 | انا نذکر الله فی کل الاحوال علی شان لایمنعنا السجن و ما ورد فیه علینا من | We remember God in all conditions in such wise that neither prison nor what hath befallen Us therein can prevent Us from [3.5s] | INBA41:169 | Call to action; Chastisement and requital; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Purpose; goal of creation; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
| BH08699 | 110 | انا نذکر امتی التی سمعت ندائی و فازت بعرفانی و شربت کوثر حبی من ایادی امری | We make mention of Our handmaiden who hearkened unto Our Call, attained unto Our recognition, and drank of the Kawthar of Our love from the hands of Our Command [3.5s] | INBA15:290b, INBA26:292b, BLIB_Or15715.295a, | Consolation and comfort; Praise and encouragement; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
| BH03195 | 280 | انا نذکر اهل الخضرآء الذین اقبلوا الی الافق الاعلی اذ کسروا اصنام الهوی باسم ربهم | Verily, We make mention of the people of the verdant realm who turned towards the Most Exalted Horizon when they shattered the idols of desire in the name of their Lord [3.5s] | INBA45:210, BLIB_Or15715.050a, | ASAT3.207x | Idolatry; Justice ['adl]; social justice and divine justice; Prayer for steadfastness; obedience; Satan; the Evil One; Unity; oneness of humanity | - | - | ||||||||
| BH08085 | 120 | انا نذکر عباد الله خالصا لوجهه و مانرید منهم جزآء فی الملک و کفی بالله شهیدا | We make mention of the servants of God purely for His sake, and desire from them no recompense in the realm of dominion. God is sufficient as witness [3.5s] | INBA23:170 | KHMI.028 | Praise and encouragement; Rejection of Muhammad; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
| BH06966 | 140 | انا نذکر عباد الله و امائه و بشرناهم فی کور البیان بهذا الاسم الذی به هدر | We make mention of the servants of God and His handmaidens, and We gave them glad tidings in the Dispensation of the Bayán through this Name whereby [3.5s] | INBA23:181 | KHMI.034 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proclamation to the people of the world; Prophecy and fulfillment; Rejection, opposition and persecution | - | - | ||||||||
| BH11227 | 40 | انا نذکر عبدالحسین و نوصیه بما ینبغی له طوبی لمذکور عمل بما نزل فی کتاب الله | We make mention of 'Abdu'l-Husayn, and counsel him with that which beseemeth him. Blessed is he who hath acted in accordance with that which hath been revealed in the Book of God [3.5s] | INBA51:619b.05 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Personal instructions; Praise and encouragement | - | - | |||||||||
| BH03196 | 280 | انا نذکر من اراد الوجه و نطق بثناء الله مالک الوجود هذا یوم فیه قام الناس لله | We make mention of him who hath sought the Countenance and voiced the praise of God, the Lord of existence. This is the Day whereon mankind hath arisen unto God [3.5s] | INBA23:100 | BRL_DA#334, BSHI.025-026 | Proclamation of the Cause (general or uncategorized); Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
| BH01402 | 610 | انا نذکر من اقبل الی البحر و فاز بما هو المقصود فی کتب الله العزیز الحکیم قد | We make mention of him who hath turned unto the Ocean and attained that which was intended in the Books of God, the Mighty, the All-Wise [3.5s] | INBA18:320b, BLIB_Or15697.124b, | Banishment to; life in 'Akka; Law of Huququ'llah; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection by the people of the Bayan; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||||||
| BH09261 | 100 | انا نذکر من اقبل الی الله لیبقی ذکره بین العالمین قل لیس الفخر للذین توجهوا | We make mention of him who hath turned unto God, that his remembrance may endure among the worlds. Say: Glory belongeth not unto those who turn [3.5s] | INBA41:400 | Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; The golden rule; regard for one's neighbor; doing unto others; Unity; oneness of humanity | - | - | |||||||||
| BH03796 | 240 | Tablets of Baha'u'llah Revealed after the Kitab-i-Aqdas; Tablets of Bahá'u'lláh Revealed after the Kitab-i-Aqdas | انا نذکر من انجذب من الندآء اذ ارتفع من الافق الاعلی و اقبل الی الله رب | We make mention of him who hath been attracted by Our Call when it was raised from the summit of transcendent glory | INBA51:327, BLIB_Or15713.130, , BLIB_Or15715.267b, | LHKM3.129, TBP#17g | TB#17g | Call to action; Praise and encouragement; Spiritual emotions and susceptibilities; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||
| BH06968 | 140 | انا نذکر من توجه الی الله و اراد ان یشرب کوثر الحیوان من ید عطاء ربه المعطی | We make mention of him who hath turned towards God and desireth to drink from the Kawthar of Life from the hand of his Lord's bounty, the All-Giving [3.5s] | INBA18:027, BLIB_Or15730.061a, | Belief and denial; Detachment; severance; renunciation; patience; Love of God; Prayers (general or uncategorized); Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
| BH10188 | 80 | انا نذکر من توجه الی مشرق الفضل و نویده فضلا من لدنا و انا الفضال الکریم قد ارتفع | We make mention of him who hath turned towards the Dawning-Place of grace, and We bestow upon him a bounty from Our presence, for verily We are the All-Bountiful, the Most Generous [3.5s] | INBA44:112 | Chastisement and requital; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Heedlessness and ignorance of the people; Praise and encouragement; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
| BH08702 | 110 | انا نذکر من ذکرنا و نبشر الذین آمنوا بالله رب العالمین قد ظهر ما کان مستورا | We make mention of him who hath made mention of Us, and give glad-tidings unto them who have believed in God, the Lord of all worlds. That which was hidden hath been made manifest [3.5s] | INBA15:322b, INBA26:326a, BLIB_Or15712.234a, , BLIB_Or15734.1.096b, | AQA7#505 p.340a | Praise and encouragement; Prayer for nearness to God; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
| BH09771 | 90 | انا نذکر من فاز بنور العرفان فی ایام الله المهیمن القیوم و اخذ کتاب الله | We make mention of him who hath attained unto the light of divine knowledge in the days of God, the All-Subduing, the Self-Subsisting, and hath taken hold of the Book of God [3.5s] | INBA19:018b, INBA32:018a, BLIB_Or15697.045b, | Call to action; Heedlessness and ignorance of the people; Knowledge; recognition of God; Praise and encouragement; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
| BH08089 | 120 | انا نذکر من هاجر فی سبیلی و طاف حول سجنی و حضر تلقاء وجهی و سمع ندائی الاحلی | We make mention of him who hath migrated in My path, who hath circumambulated My prison, who hath attained unto My presence, and who hath hearkened unto My sweet call [3.5s] | INBA18:103, BLIB_Or15713.315a, | Crimson Ark; the Ark of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
| BH09773 | 90 | انا نذکر من وجد حلاوه بیان ربه الرحمن بقلب منیر قد تعطر العالم من نفحات الوحی ولکن | We make mention of one who hath found the sweetness of the utterance of his Lord, the All-Merciful, with an illumined heart. The world hath been perfumed through the wafting fragrances of revelation, yet [3.5s] | INBA41:413, BLIB_Or15726.031b, | Knowledge; recognition of God; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Spiritual emotions and susceptibilities | - | - | |||||||||
| BH09263 | 100 | انا نذکر من وجد عرف الوصال فی المال اذ اشرق مطلع البیان بانوار جمال ربه | We make mention of him who found the fragrance of reunion in the Concourse on High, when the Dayspring of utterance shone forth with the splendors of the beauty of his Lord [3.5s] | INBA41:397 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||||||
| BH07525 | 130 | انا نذکرک فضلا من لدنا ان ربک لهو الکریم طوبی لک و لعبد حمل فی سبیل الله ما | We make mention of thee as a bounty from Our presence, verily thy Lord is the All-Bountiful. Blessed art thou and blessed is the servant who hath borne in the path of God that which [3.5s] | INBA15:358b, INBA26:362, BLIB_Or15719.133c, | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Prayer for steadfastness; obedience; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
| BH08090 | 120 | انا نرسل نفحه الرحمن من مصر المعانی و البیان الی امه اقبلت الی الله اذ اتی | Verily, We send forth the fragrant breaths of the All-Merciful from the Egypt of inner meanings and utterance unto a people that turned to God when He appeared [3.5s] | INBA19:058, INBA32:055a | Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment; Trust and reliance in God; turning to Him at all times | - | - | |||||||||
| BH04655 | 200 | انا نزلنا مره ما لایعرفه احد الا من شاء الله و فی مقام نزلنا الایات علی شان | Verily, We have revealed that which none knoweth save whom God willeth, and in a certain station have We revealed verses in such manner [3.5s] | INBA51:079, INBA84:154b, INBA84:086b, INBA84:027b.06, KB_620:072-073 | LHKM2.137b | Call to action; Chastisement and requital; Consolation and comfort; Modes; manner; speed; size of divine revelation; Praise and encouragement; Spiritual emotions and susceptibilities; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
| BH02675 | 330 | انا نزلنا من سماء الامر ماء منیرا لتنبت من اراضی القلوب نبات الحکمه و البیان | We have sent down from the heaven of Command luminous waters, that there might spring forth from the soil of hearts the plants of wisdom and utterance [3.5s] | INBA34:190 | AQA1#054, AQA7#345 p.024 | False claims to divine revelation or spiritual stations; Living waters; water of life; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Bab; the Primal Point; station and claims of the Bab; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
| BH09774 | 90 | انا نزین راس اللوح بذکر الله و ثنائه و نشهد انه لا اله الا هو قد خلق الافنان | I adorn the head of the Tablet with the remembrance of God and His praise, and bear witness that there is no God but Him, He Who hath created the twigs [3.5s] | INBA51:340b | Praise and encouragement; Presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God | - | - | |||||||||
| BH02839 | 310 | Trustworthiness | انا نشکو عن الذین تجاوزوا حدود الله و اوامره و اتبعوا اهوآئهم الا انهم من | We lament concerning those who have transgressed the bounds of God and His commandments and followed their own desires. Verily, they are among those who [3.5s]... ...Trustworthiness, wisdom and honesty are, of a truth, God's beauteous adornments for His creatures. These fair garments are a befitting vesture for every temple | INBA18:041, BLIB_Or15719.160c, | COMP_TRUSTP#26x, MAS8.163ax | BRL_TRUST#25x, COC#2037x | Education of children; moral education; Unity; oneness of humanity; Wisdom [hikmat] | - | - | ||||||
| BH08091 | 120 | انا نکبر من هذا المقام الاعلی علی وجوه ال??ین اقبلوا و فازوا بالرحیق الاصفی | From this Most Exalted Station We send forth Our glorification upon the faces of those who have turned and attained unto the purest wine [3.5s] | INBA51:456b, BLIB_Or15697.279, | Chastisement and requital; Exhortations and counsels; Praise and encouragement; Proofs of the Manifestations of God; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
| BH05310 | 180 | انا نلقی الایات من لوحنا المحفوظ الی الذین وجدوا عرف الله و توجهوا الیه بقلوب | Verily We send down the verses from Our preserved Tablet unto those who have found the fragrance of God and have turned unto Him with hearts [3.5s] | INBA15:274a, INBA26:274 | PYK.051 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Importance of reading the Sacred Writings; Knowledge; recognition of God; Proofs of the Manifestations of God; Superiority; incomparability of the Word of God; Wisdom [hikmat] | - | - | ||||||||
| BH05680 | 170 | انا وجدنا لام الکتاب لسانا ینطق بالحق و یدع الناس الی الله رب العالمین طوبی | Verily, We have found the Mother Book to possess a tongue that speaketh the truth and summoneth the people unto God, the Lord of the worlds. Blessed be [3.5s] | INBA51:053, KB_620:046-046 | LHKM2.125 | Detachment; severance; renunciation; patience; Power of the Manifestation of God; Rejection by the people of the Bayan | - | - | ||||||||
| BH06067 | 160 | انا وصینا الذین آمنوا بالامانه الکبری یشهد بذلک مالک الوری فی هذا المقام | Verily, We have enjoined upon them that believe the Most Great Trust, whereto beareth witness the Lord of all beings in this station [3.5s] | INBA19:018c, INBA32:018b, BLIB_Or15734.2.020, | Honesty; truthfulness; trustworthiness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection by the people of the Bayan; Suffering and imprisonment; Worldliness vs. other-worldliness | - | - | |||||||||
| AB01227 | 350 | اناجیک یا الهی بلسان سری و روحی و انت المناج للناجی و ارجوک یا محبوبی و | O my God, I commune with Thee with the tongue of my spirit and my soul, for Thou art the Answerer of those who cry out. I beseech Thee, O my Beloved One [3.5s] | INBA89:072 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Praise and encouragement; Prayer for specific individuals; groups; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach | - | - | |||||||||
| AB00058 | 1390 | اناجیک یا الهی فی غدوی و آصالی و بهره نهاری و جنح اللیالی و ادعوک بلسانی و جنانی | I commune with Thee, O my God, at daybreak and eventide, in the bright noontide and the dark of night, and I call upon Thee with my tongue and my heart [3.5s] | INBA85:334b | BRL_DAK#0722, MKT1.392, MNMK#008 p.063, ASAT3.046-047x, MAS2.095ax, AADA.142ax | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Idle fancies; lust and passion; Interpretation of words and passages in scripture; Prayer for spiritual recognition; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Service to others; to the Cause of God; Servitude; submission to God; repentance | - | - | ||||||||
| AB00260 | 720 | اناجیک یا الهی مکبا بوجهی علی التراب منتظرا لبدایع الطافک متمرغا جبینی بالثری | I cry to Thee, 0, my Lord, while rolling myself on the dust and expecting the Wonders of Thy Bounties… If any soul asks concerning the station of this servant, the answer is Abdu'l-Baha | INBA16:060 | MMK5#185 p.146, AVK4.286x | SW_v08#14 p.186x, SW_v08#15 p.212x, CUPAB.003 | Detachment; severance; renunciation; patience; Humility; meekness; lowliness; Loving one's enemies; returning hatred with love; Station; mission; authority of Abdu'l-Baha | - | - | |||||||
| BH10192 | 80 | اناجیک یا الهی و مقصودی و مقصد کل المنقطعین الیک بان تنزل من سحاب سماء قدس | I commune with Thee, O my God and my Beloved, Goal of all them that have detached themselves unto Thee, that Thou mayest cause to descend from the clouds of Thy holy heaven [3.5s] | INBA18:320a | Detachment; severance; renunciation; patience; Prayer for spiritual recognition; Service to others; to the Cause of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | |||||||||
| AB03609 | 190 | اناجیک یا مناجی الناجی فی جنح اللیالی و اذکرک فی صباحی و مساای و اتضرع الیک یا | I commune with Thee, O Thou Deliverer of them that call in the darkness of night, and make mention of Thee in my mornings and evenings, and beseech Thee, O [3.5s] | INBA87:234a, INBA52:238b | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Praise and encouragement; Prayer for the spiritual progress of others; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Symbolism; Symbolism of color and light | - | - | |||||||||
| BH01160 | 720 | انادیک حینئذ یا الهی حین الذی توقد سراج الاحدیه فی مشکاه البیضاء و یذوب هذا | I invoke Thee, oh My God, at the time that the Lamp of Unity will be lighted in the White Niche | INBA49:278, INBA92:050b, BLIB_Or15696.140b, | SW_v08#14 p.186 | Expressions of grief; lamentation; sadness; Heaven and paradise; heaven and hell; Rejection, opposition and persecution; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
| AB01544 | 310 | انت تشهد یا الهی بعبودیتی و ذلی و فقری و مسکنتی و عجزی و فقری بباب احدیتک و | Thou dost witness, O my God, my servitude and my lowliness, my poverty and my destitution, my powerlessness and my indigence at the threshold of Thine oneness [3.5s] | INBA59:080 | Detachment; severance; renunciation; patience; Humility; meekness; lowliness; Prayer for steadfastness; obedience; Servitude; submission to God; repentance; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
| BH02944 | 300 | انت تعلم یا الهی بان شفتائی مافتحتا الا باذنک و ماجری قلم القدم الا بامرک و | Thou knowest, O my God, that my lips have not been opened save by Thy leave, and that the Ancient Pen hath not moved except by Thy command [3.5s] | INBA48:131, INBA49:204, INBA92:195, BLIB_Or15739.243, | AQMJ1.101 | Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for specific individuals; groups; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
| BH05311 | 180 | انت تعلم یا الهی بانی ما اشکو فی حبک عن البلایاء و لااجزع فی سبیلک عن الرزایاء | Thou knowest, O my God, that I complain not of tribulations in Thy love, nor do I shrink from calamities in Thy path [3.5s] | INBA73:354, NLAI_BH1.501, NLAI_BH2.242b | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Personal instructions; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
| AB07862 | 100 | انزهک یا الهی عن کل نعت و ثناٌ و اقدسک یا مولائی عن کل وصف فی عالم | O my God, I exalt Thee above all praise and glorification, and I sanctify Thee, O my Master, above every description in the world [3.5s] | INBA89:045a | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for forgiveness; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||||
| BH00019 | 8320 | انسان بصیر لازال منفعل و خجل چه که وصف مینماید مقصودیرا که جمیع ارکان | The perspicacious soul hath ever been moved to shame and contrition, inasmuch as he describeth Him Who is the Purpose of all existence [3.5s]... ...Say: O concourse of Persian divines In My name ye have seized the reins of men, and occupy the seats of honor, by reason of your relation to Me | INBA27:098 | BRL_DA#479, ADM3#066 p.081x, ADM3#067 p.084x, ADM3#068 p.084x, ADM3#069 p.086x, ADM3#147 p.166x, MAS8.074ax, AYI2.057x, AYI2.234x, AYI2.255x, PYK.148-168, RAHA.204-205x | GPB.211x, GPB.231x, PDC.145-146x | Honesty; truthfulness; trustworthiness; Humility; meekness; lowliness; Petitions to authorities; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; The power of words; of speech; Transcendence; unknowability of God | - | - | |||||||
| BH01717 | 510 | انشاء الله آنجناب بعنایت محبوب امکان در کل احیان ساقی رحیق مختوم باشند و حافظ | God willing, may your honor, through the loving-kindness of the Beloved of all possibility, be at all times the Bearer of the sealed wine [3.5s] | INBA35:149, BLIB_Or15719.063b, | LHKM1.176, AYI2.239x | Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Rejection, opposition and persecution; Teaching the Cause; call to teach; Universal education | - | - | ||||||||
| BH09777 | 90 | انشاء الله از اریاح رحمت رحمن و نیسان فضل سبحان خرم و تازه باشید و در کل | God willing, may ye be refreshed and rendered joyous by the breezes of the All-Merciful's mercy and the springtime showers of the All-Glorious One's bounty, and in all [3.5s] | INBA51:612a, BLIB_Or15696.082a, , BLIB_Or15710.080a, | Detachment; severance; renunciation; patience; Manifestation of God as educator; Manifestation of God as gardener; cultivator; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
| BH04991 | 190 | انشاء الله از دریای عنایت الهی بیاشامی و لذت آنرا بیابی در جمیع نامهای آسمانی | God willing, thou shalt drink from the ocean of divine bounty and find its sweetness in all the heavenly names [3.5s] | INBA19:173, INBA32:158a, BLIB_Or15697.100b, | Greatness and influence of the Cause; of this Day; Prophecy and fulfillment; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
| BH03797 | 240 | انشاء الله اولیای الهی بنور امر منور باشند و بنار سدره مبارکه مشتعل اشتعالیکه | God willing, may the friends of God be illumined by the light of His Cause and be enkindled with the fire of the blessed Tree with such enkindlement that [3.5s] | INBA15:345, INBA26:349 | Contention and conflict; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for praise and gratitude; Servitude; submission to God; repentance; Unity; oneness of humanity | - | - | |||||||||
| BH04404 | 210 | انشاء الله بذکر حق مشعوف باشی و بیادش مسرور قلب که محل تجلی الهیه است از | God willing, mayest thou be enraptured by the mention of the True One and gladdened by His remembrance. The heart, which is the seat of divine revelation [3.5s] | INBA18:367, INBA35:168, BLIB_Or15719.074c, , BLIB_Or15722.167, | PYB#112-113 p.04, PYK.038 | Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Living waters; water of life; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
| BH04993 | 190 | انشاء الله بعنایات الهیه و فیوضات رحمانیه فائز باشید و بمطلع اسماء الله ناظر الیوم بر | God willing, may ye, through the divine bestowals and the effusions of the All-Merciful, attain success and be turned in contemplation toward the Dawning-Place of the names of God [3.5s] | INBA19:453, BLIB_Or15719.066c, | AYI2.237x | Contention and conflict; Differences in human capacity; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Teaching the Cause; call to teach; Wisdom [hikmat] | - | - | ||||||||
| BH03077 | 290 | انشاء الله بعنایات رحمانیه و فیوضات ربانیه فائز باشی و از مائده انقطاع که | God willing, through the loving-kindness of the All-Merciful and the divine outpourings, mayest thou be enabled to attain, and partake of the heavenly table of detachment that [3.5s] | INBA35:147, INBA33:039, BLIB_Or15719.157a, | ASAT3.026x | Consolation and comfort; Detachment; severance; renunciation; patience; Power; greatness; centrality of the Covenant; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Wisdom [hikmat] | - | - | ||||||||
| BH06454 | 150 | انشاء الله بعنایات مخصوصه الهیه فائز باشید و از رحیق احدیه که باصبع اراده | God willing, may ye be blessed with His special divine favors and partake of the wine of oneness which floweth from the finger of His Will [3.5s] | INBA19:134, INBA32:123, BLIB_Or15697.146, | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Praise and encouragement; Rendering assistance to God; victory [nusrat]; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | |||||||||
| BH08705 | 110 | انشاء الله بعنایت الهی از انوار تجلیات شمس حقیقت منور باشید امروز روزیست که | God willing, through divine providence, may ye be illumined by the effulgences of the Sun of Truth. This is a Day wherein [3.5s] | INBA15:285a, INBA26:287a, BLIB_Or15696.014a, , BLIB_Or15734.2.063c, | AYI2.231 | Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
| BH04405 | 210 | انشاء الله بعنایت محبوب آفاق از ما سوی الله فارغ باشی و باو مشغول و در جمیع | God willing, by the grace of the Beloved of the horizons, mayest thou be free from all else save God, be wholly absorbed in Him, and in all [3.5s] | INBA18:382, BLIB_Or15719.154a, | PYK.041 | Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Transcendence; unknowability of God; Unity; oneness of humanity; Wisdom [hikmat] | - | - | ||||||||
| BH04166 | 220 | انشاء الله بعنایت محبوب عالم همیشه مسرور و خرم باشید و در لیالی و ایام بذکر | God willing, through the loving-kindness of the Best-Beloved of the world, may ye be ever joyous and radiant, and in the watches of night and throughout the days engaged in remembrance [3.5s] | INBA35:137, BLIB_Or15710.192, , BLIB_Or15719.146d, | AKHA_118BE #01-02 p.b | Laws of God; of the Kitab-i-Aqdas; Spiritual emotions and susceptibilities; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Unity; oneness of humanity | - | - | ||||||||
| BH06072 | 160 | انشاء الله بعنایت مخصوصه الهی فائز باشید و بطراز حبش که فی الحقیقه سبب و علت | God willing, may ye be blessed with His special divine favors and be adorned with the vesture of His love, which is in truth the cause and the source [3.5s] | INBA19:190a, INBA32:173a, BLIB_Or15719.075b, | ADM3#125 p.143x | Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Love of God; Prayer for children and youth; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | ||||||||
| BH03328 | 270 | انشاء الله بعنایه الله فائز باشی و از قدح عرفان محبوب امکان مره بعد مره | God willing, mayest thou be assisted through His loving-kindness and drink, time and again, from the chalice of recognition of the Beloved of all existence [3.5s] | INBA35:145, BLIB_Or15719.061b, | HDQI.048, ANDA#17 p.03 | Contention and conflict; Detachment; severance; renunciation; patience; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Wisdom [hikmat] | - | - | ||||||||
| BH03621 | 250 | انشاء الله بعین قلب بافق اعلی ناظر باشی و بگوش جان ندای محبوب امکانرا استماع | God willing, mayest thou gaze with the eye of thy heart toward the Most Exalted Horizon, and with the ear of thy soul hearken to the call of the Best-Beloved of creation [3.5s] | INBA35:146, BLIB_Or15719.157b, | LHKM1.172, AKHA_116BE #09 p.247 | Importance of reading the Sacred Writings; Rejection, opposition and persecution; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Teaching the Cause; call to teach | - | - | ||||||||
| BH09268 | 100 | انشاء الله بنغمه ورقاء عز ازلی از مشرق سنای سماء لایزالی بنفحات قدس عماء صمدی | God willing, through the melody of the Dove of eternal glory from the Orient of splendour of the everlasting heaven, by the holy fragrances of the Divine cloud [3.5s] | INBA38:052b | Love as fire; Mystical themes; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Symbolism; Symbolism of color and light | - | - | |||||||||
| BH07531 | 130 | انشاء الله جمیع اماء الله بما اراده الله فائز شوند لله تکلم نمایند و الی الله | God willing, may all the handmaidens of God attain unto that which He hath ordained for them, speak for the sake of God, and unto God direct their gaze [3.5s] | INBA18:358b, BLIB_Or15719.179b, | HDQI.028, AYI2.266 | Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Exhortations and counsels; Praise and encouragement; Predictions and prophecies; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | ||||||||
| BH01680 | 520 | انشاء الله در جمیع احیان و اوان در ظل رحمن مستریح باشید و بخدمت جمال قدم بین | God willing, may you at all times and seasons repose beneath the shelter of the All-Merciful and arise in service to the Ancient Beauty [3.5s] | INBA18:055, BLIB_Or03116.118, , BLIB_Or11096#037x, | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Detachment; severance; renunciation; patience; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Love of God; Praise and encouragement; Suffering and imprisonment | - | - | |||||||||
| BH09271 | 100 | انشاء الله در جمیع اوان و احیان بذکر محبوب امکان متذکر باشید و برحیق حیوان | God willing, may ye in all times and seasons be ever-mindful of the Beloved of all existence, and partake of the living waters [3.5s] | INBA51:112a, BLIB_Or15710.165a, , BLIB_Or15719.043b, , KB_620:105-105 | Expressions of grief; lamentation; sadness; Presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God | - | - | |||||||||
| BH06975 | 140 | انشاء الله در کل احیان بشمس افق ظهور متوجه باشی و از کوثر طهور بیاشامی | God willing, mayest thou at all times be turned toward the Sun of the horizon of Manifestation and drink from the pure celestial waters [3.5s] | INBA35:160, BLIB_Or15719.060b, | Consolation and comfort; Martyrs and martyrdom; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||||
| BH05314 | 180 | انشاء الله در کل احیان بنار محبت رحمن مشتعل باشی و این نار حقیقت نور است | God willing, mayest thou be enkindled at all times with the fire of the love of the All-Merciful. This fire is, in truth, light itself [3.5s] | INBA35:134a, BLIB_Or15719.034a, | Call to action; Fire and light; fire and water; Living waters; water of life; Love of God; Service to others; to the Cause of God; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
| BH03466 | 260 | انشاء الله در کل اوان بذکر محبوب یکتا مشغول باشید و رحیق عرفان را باعانت اسم | God willing, may ye at all times be engaged in remembrance of the Peerless Beloved, and through the aid of His Name partake of the wine of divine knowledge [3.5s] | INBA15:308, INBA26:311, BLIB_Or15719.030a, | PYK.049 | Call to action; Consolation and comfort; Presence of; reunion with God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach | - | - | ||||||||
| BH10546 | 70 | انشاء الله لازال از کوثرعرفان بیاشامی و بذکر محبوب امکان مشغول باشی هر نفسی | God willing, mayest thou ever drink from the Fountain of divine knowledge and remain engaged, at every moment, in the remembrance of the Beloved of all existence [3.5s] | INBA18:204b, BLIB_Or15697.050a, | HDQI.031a, AYI2.080 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Knowledge; recognition of God; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | ||||||||
| BH06976 | 140 | انشاء الله لازال بذکر الله مشغول باشید و از دونش فارغ و حق جل کبریائه هرگز | God willing, may ye ever remain occupied with the remembrance of God and be detached from aught else, for the True One, exalted be His glory, never [3.5s] | INBA38:078b | YMM.264 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Knowledge; recognition of God | - | - | ||||||||
| BH02677 | 330 | انشاء الله لازال بعنایت محبوب بیزوال فائز باشی و به افق امر که مطلع انوار احکام است | God willing, mayest thou ever be favored through the loving-kindness of the Eternal Beloved and attain unto the horizon of His Cause, which is the Dawning-Place of the lights of His commandments [3.5s] | INBA45:212, BLIB_Or15715.030a, | QUM.081 | Heedlessness and ignorance of the people; High station of the true believer; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Satan; the Evil One; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | ||||||||
| BH01282 | 660 | Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh | انشاء الله لم یزل و لایزال از زلال سلسال معارف محبوب لایزال بنوشی و بنوشانی | God willing, thou hast ever drunk and wilt ever continue to drink, and cause others to drink, from the sweet-flowing stream of divine knowledge of the Eternal Beloved [3.5s]... ...The never-ending sprinkling of the showers of Revelation fall continuously from the leaves of the Divine Lote-Tree, and are made manifest in Words and revealed in the Holy Tablets | INBA35:138, INBA51:153, BLIB_Or15710.165b, , BLIB_Or15719.044, , BLIB_Or15722.132, , KB_620:146-149 | BRL_DA#401, AVK2.354.17x, AVK3.114.03x, LHKM2.178, HDQI.097, MAS8.042x, VUJUD.141.05x | BRL_ATBH#11x, VUJUDE.156x | Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Lack of formal education of the Manifestation of God; Methods of teaching the Cause; Modes; manner; speed; size of divine revelation; Service to others; to the Cause of God; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||
| BH05683 | 170 | انشاء الله لم یزل و لایزال از کوثر عرفان محبوب امکان بیاشامید و در ظل سدره | God willing, may you ever and always drink from the Kawthar of mystic knowledge of the Best-Beloved of all possibility, and abide beneath the shade of the Tree [3.5s] | INBA44:177b, BLIB_Or15706.157, , BLIB_Or15715.062d, | BRL_DA#044 | Detachment; severance; renunciation; patience; Eulogies; reminiscences; Rejection, opposition and persecution; Spiritual emotions and susceptibilities | - | - | ||||||||
| BH03993 | 230 | انشاء الله لم یزل و لایزال بانوار صبح معانی منور باشید و بذکر و ثنای الهی | God willing, may ye ever be and continue to be illumined by the dawning splendors of inner meanings, engaged in His remembrance and praise [3.5s] | INBA35:131, BLIB_Or15719.040c, | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Living waters; water of life; Service to others; to the Cause of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach; Wisdom [hikmat] | - | - | |||||||||
| BH08097 | 120 | انشاء الله لم یزل و لایزال بحبل مطلع امر الهی و مشرق وحی صمدانی متمسک باشی دنیا و | God willing, thou hast ever been and wilt ever remain firmly attached to the cord of the Dayspring of God's Cause and the Dawning-Place of His celestial revelation [3.5s] | INBA41:140, BLIB_Or15719.166a, | Detachment; severance; renunciation; patience; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
| BH05317 | 180 | انشاء الله لم یزل و لایزال بعنایت الهی فائز باشید و بذکرش ذاکر الحمد لله در | God willing, may ye ever be and continue to be blessed through His divine favors and remain mindful of His remembrance. Praise be to God [3.5s] | INBA23:218 | Mysteries and their discovery; the mystical vision; Praise and encouragement; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
| BH10196 | 80 | انشاء الله لم یزل و لایزال بعنایه الله فائز باشی و بذیل الطافش متشبث رحیق | God willing, mayest thou ever remain, as thou hast ever been, triumphant through His gracious care, clinging fast to the hem of His loving-kindness [3.5s] | INBA18:218a, BLIB_Or15710.156a, , BLIB_Or15719.023a, | Love of God; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | |||||||||
| BH10547 | 70 | انشاء الله لم یزل و لایزال در ظل عنایت سلطان بیمثال ساکن و مستریح باشید قلم | God willing, may ye ever abide, both now and in the time to come, beneath the sheltering shade of the peerless Sovereign's loving-kindness [3.5s] | INBA19:177a, INBA32:161a, BLIB_Or15710.289b, | AKHA_133BE #05 p.a | Call to action; Knowledge; recognition of God; Praise and encouragement | - | - | ||||||||
| BH00995 | 830 | انظر ما انزله الرحمن فی الفرقان مایاتیهم من رسول الا کانوا به یستهزون و | Behold what the All-Merciful hath revealed in the Qur'án: "No Messenger cometh unto them but they mock at him." [3.5s] | INBA27:425 | YFY.254-256 | Martyrs and martyrdom; Petitions to authorities; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment | - | - | ||||||||
| BH00296 | 2170 | Prayers and Meditations; Days of Remembrance | انک انت یا الهی لما استویت علی کرسی عز فردانیتک و تعلیت علی عرش رحمت | Since Thou hast, O my God, established Thyself upon the throne of Thy transcendent unity | INBA49:187, INBA92:241, BLIB_Or15739.032, | PMP#184, TSBT.157, AMB#22 | PM#184, DOR#22 | Detachment; severance; renunciation; patience; Expressions of grief; lamentation; sadness; Martyrs and martyrdom; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Self-description of God; God's self-remembrance; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||
| BB00663 | Ziyarat for 'the second to believe' on 'Id al-Fitr | 1200 | انما البهاء الابهی و الجلال الاجلل و الجمال الاجمل و العظمة الاعظمی | Verily the All-Glorious Glory, the Most Exalted Majesty, the Most Beauteous Beauty, and the Most Supreme Grandeur [3.5s] | INBA_6007C.154-160 | - | - | |||||||||
| BB00508 | Ziyarat for the ten letters | 200 | انما البهاء من الله ثم من کل من آمن بالله و آیاته علیکم یا ایتها الحروف | Verily all glory from God, and from all them that have believed in God and His signs, be upon you, O ye Letters [3.5s] | INBA_6007C.040-041 | - | - | SRC.099, SRC.210 | ||||||||
| BB00223 | Ziyarat for the first [to believe] | 900 | انما البهاء من الله علی نوره الأنور و من یشابه ذلک النور من أدلائه الأظهر الأظهر | Verily all glory from God be upon His Most Luminous Light and upon them that resemble that Light among His most manifest guides [3.5s] | INBA_6007C.061-065, MKI4515.046r-050r | Rejection, opposition and persecution; The Bab; the Primal Point; station and claims of the Bab; Transcendence; unknowability of God; Visitation Tablets | - | - | SRC.099, SRC.210 | |||||||
| BH11475 | Seal of Baha’u’llah #06 | 20 | انه لبهاء الله لمن فیملکوت الامر و الخلق و مصباح الهدی لمن فی السموآت و الارض | He is the glory of God to those in the kingdom of command and creation and the lamp of guidance to those in the heavens and the earth. | INBA38:057c | KHSH04.016, AMIN.017#3 | KSHK#19 | Being a source of light; guidance; Forces of light and darkness; integration and disintegration; Light and darkness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God | - | - | ||||||
| BH07539 | 130 | انوار قدیم در عرش عظیم سایر و اسرار قویم بر الواح شمیم ساطر و حمامه قدرت در | The Ancient Lights course through the mighty Throne, and sacred mysteries are inscribed upon the perfumed Tablets, and the Dove of Power [3.5s] | INBA23:049 | HDQI.054, AKHA_117BE #07-08 p.a, AKHA_118BE #07 p.b | God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Mystical themes; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Symbolism; Symbolism of color and light; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
| BH08711 | 110 | انوار یوم الهی عالم را منور نموده و آثار ظهور بعنایتش از جمیع جهات هویدا مع | The effulgent lights of the Divine Day have illumined the world, and the signs of His manifestation, through His gracious bounty, have become evident from all directions [3.5s] | INBA51:064a, BLIB_Or15715.334b, , KB_620:057-057 | LHKM2.131 | Heedlessness and ignorance of the people; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | ||||||||
| AB10817 | 50 | انى بکل فزع و جزع و التهاب و اضطراب الفؤاد ابتهل الى ملکوت الله ان | With every cry of anguish and trembling fear, with burning heart and soul in turmoil, I implore the Kingdom of God to [3.5s] | INBA21:138b | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant | - | - | |||||||||
| BH08102 | 120 | انی انا الله لا اله الا انا الرحمن الرحیم انی انا الله لا اله الا انا | Verily I am God, there is no God but Me, the All-Merciful, the All-Compassionate. Verily I am God, there is no God but Me [3.5s] | INBA83:027a, BLIB_Or15723.031a, | BRL_DA#287, AQA4#072a p.000 | Manifestation of God as sun; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Realms of being; three realms; five realms; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
| AB03905 | 180 | انی لی یا الهی اطلق عنان محامدی و نعوتی فی مضمار اعجز فوارس الملکوت و کیف اطیر | O my God! How can I loose the reins of my praise and attributes in an arena wherein even the horsemen of the Kingdom stand powerless? How can I soar [3.5s] | INBA84:412b | MJMJ3.049b, MMG2#295 p.327 | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Humility; meekness; lowliness; Prayer for specific individuals; groups; Transcendence; unknowability of God | - | - | ||||||||
| AB02867 | 220 | انی یا الهی اتقرب الیک بعجزی و فقری و ذلی و مسکنتی و اقول رب رب عاملنی بفضلک | O my God! I draw nigh unto Thee through my powerlessness, my poverty, my lowliness and my destitution, and I say: O Lord, O Lord, treat me according to Thy grace [3.5s] | INBA13:325, INBA59:074 | Being a source of light; guidance; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; High station of the true believer; Humility; meekness; lowliness; Prayer for the spiritual progress of others; Prayers (general or uncategorized) | - | - | |||||||||
| BH04657 | 200 | اهل ارض در قرون و اعصار منتظر تجلیات انوار نیر ظهور الهی بوده و هستند مخصوص | The peoples of the earth have, throughout all ages and centuries, awaited and continue to await the effulgences of the Light of Divine Manifestation [3.5s] | INBA51:570, BLIB_Or15690.151a, , BLIB_Or15695.170, , BLIB_Or15728.001a, | LHKM3.335 | Knowledge; recognition of God; Prophecy and fulfillment; Suffering and imprisonment; Worldliness vs. other-worldliness | - | - | ||||||||
| BH08103 | 120 | اهل بیان بگمان خود سلاسل تقلید را شکستند و بکمال آزادی بافق توحید توجه نمودند | The people of the Bayán, in their own estimation, did shatter the chains of blind imitation and, with utmost freedom, turned their faces toward the horizon of divine unity [3.5s] | INBA51:575 | Rejection, opposition and persecution; Rejection by the people of the Bayan; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
| BH05318 | 180 | اهل یقین را گمان آنکه حوادث عالم نزد حزب الهی معدوم و مفقود است و حال مشاهده | The people of certitude may suppose that the events of this world are as naught and non-existent in the estimation of the party of God, yet witness thou [3.5s] | INBA44:119 | Detachment; severance; renunciation; patience; Service to others; to the Cause of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | |||||||||
| AB01785 | 290 | اوراق آنجناب ملاحظه شد جمیع اذکار منبعث از محبت و خلوص بود و تفاصیل موجود و | The missives of that honored one were perused. All the expressions therein emanated from love and sincerity, and the details were present [3.5s] | INBA85:368 | MKT8.247, AKHA_127BE #05 p.a, YMM.039 | Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach | - | - | ||||||||
| AB10334 | 60 | اوست بهرام از بخشش و بزرگوارى پرودگار و دهش و پرورش کردگار جانهائی تازه شده | He is Bahram! Through the bounty and magnanimity of the Lord, and the grace and nurturing care of the Creator, souls have been made new [3.5s] | INBA88:336b | YARP2.316 p.268 | Human soul as mirror; divine light, attributes within | - | - | ||||||||
| BH03623 | 250 | اوست دانا و بینا نامه ات رسید | He is the All-Knowing, the All-Seeing! Thy letter was received [3.5s] | INBA84:175, INBA84:103, INBA84:043 | Authentication; disposition of the Sacred Writings; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Steadfastness; perseverance; faithfulness | - | - | |||||||||
| BH01328 | Lawh-i-Ziyarih | 640 | اول بهاء ظهر و اشرق عن مشرق البقا و اول ضیاء لاح عن مطلع السنا و اول رحمه | The first splendor that dawned and shone forth from the Dayspring of eternity, and the first light that gleamed from the Horizon of glory, and the first mercy [3.5s] | INBA37:131, INBA83:233, INBA49:305, BLIB_Or15725.524, , Majlis210461.102-104 | ASAT4.081x | Expressions of grief; lamentation; sadness; Martyrs and martyrdom; Prayer for forgiveness; Prayer for spiritual recognition; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Visitation Tablets | * | - | LL#268 | ||||||
| BH01570 | Ziyarat al-Huruf | 550 | اول ذکر البهاء و اول ثناء الکبریاء علیک یا طلعه الاعلی و خالق الاشیاء و رافع السماء | The first mention of Glory and the foremost praise of Grandeur be upon Thee, O Most Exalted Countenance, Creator of all things and Raiser of the heavens [3.5s] | INBA73:058, Majlis210461.096-098 | OOL.B188 | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Transcendence; unknowability of God; Visitation Tablets | - | - | |||||||
| BH03994 | 230 | اول سلام نطق به لسان العظمه قبل خلق الارض و السماء علیک یا اسم الحاء و المشرق من | Upon thee be the first salutation uttered by the Tongue of Grandeur before the creation of earth and heaven, O thou Name of Há and Dawning-Place from [3.5s] | INBA97:028, BLIB_Or15714.127ax, , BLIB_Or15722.183b, | NNY.122x | Chastisement and requital; Consolation and comfort; Martyrs and martyrdom; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | ||||||||
| AB01545 | Lawh-i-Mahfil-i-Shawr? | 310 | Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá; Huqúqu'lláh; Bahá'í Sacred Writings | اول فریضه اصحاب شور خلوص نیت و نورانیت حقیقت و انقطاع از ما سوی الله و انجذاب | The prime requisites for them that take counsel together are purity of motive, radiance of spirit, detachment from all else save God… A third requisite is the promulgation of the divine commandments among the friends | INBA16:216, INBA88:287, INBA89:018 | BRL_HUQUQP#091x, MKT3.504, MMK1#043 p.083, MILAN.083, AKHA_134BE #15 p.586, AKHA_133BE #12 p.314, AMK.048-050, AVK4.314cx, OOL.C015 | SWAB#043, BRL_HUQUQ#091x, BADM.021bx, COC#0174x, COC#0175x, COC#1171x, COC#1370x, COC#1392x, DAS.1913-10-21x | Assistance to the poor and lowly; the orphan; the sick; Consorting with all; being kind; loving to all; Consultation; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Education of children; moral education; Non-participation in politics; Obedience to and respect for government authority; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Station; mission; authority of Abdu'l-Baha; Twin Manifestations | * | * | |||||
| AB01228 | Tablet of visitation for Aqa Zaman | 350 | Tablets of Abdu'l-Baha | اول نور اشرق من افق البقاء و اول شعاع سطع من صبح الهدی و اول رحمه نزلت من | The first light which shone forth from the horizon of Eternity, the first radiance | INBA89:151 | MSBH2.231, VAA.094-095, YIK.452-453 | TAB.385-387, TOR.190x, VTRM.009-011 | Expressions of grief; lamentation; sadness; Martyrs and martyrdom; Praise and encouragement; Spiritual emotions and susceptibilities; Visitation Tablets | - | - | |||||
| BH04658 | 200 | اولیاء الله را بانچه سزاوار یوم اوست از قبل و بعد امر نمودیم طوبی از برای | We have enjoined upon the loved ones of God, both in times past and present, that which befitteth His Day. Blessed are they who [3.5s] | INBA84:181, INBA84:109, INBA84:049.09, BLIB_Or15690.149b, , BLIB_Or15728.224b, | Goodly deeds; actions; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of | - | - | |||||||||
| BH07543 | 130 | اولیای حق جل جلاله را بدو امر اعظم دعوت مینمایم اول معرفت ذات قدم و ثانی | I summon the friends of God, exalted be His glory, unto two most great commandments: first, the recognition of the Ancient Being, and second [3.5s] | INBA51:464a | LHKM3.357 | Detachment; severance; renunciation; patience; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Love of God; Power of prayer; Twin duties of recognition and obedience | - | - | ||||||||
| AB07217 | 110 | ای آبیار در جویبار توحید هر نهال بیهمالیرا آبیاری کن و میاه عرفانرا در مجاری قلوب | O thou who waterest the stream of Divine Unity, tend every peerless sapling and cause the waters of divine knowledge to flow through the channels of hearts [3.5s] | INBA84:267 | Call to action; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Living waters; water of life; Manifestation of God as gardener; cultivator; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | |||||||||
| AB05532 | 140 | ای آزردگان سبیل حضرت یزدان آنچه در راه خدا بر سر اید هیکل وجود انسانرا | O ye who are sorely tried in the path of the Almighty! That which befalleth the human frame in the path of God [3.5s] | INBA85:137b | BSHN.140.420, BSHN.144.414, MHT1b.179, MHT2.129b, KASH.353 | Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; Martyrs and martyrdom; Tests and trials; sacrifice and suffering; Thankfulness; gratitude | - | - | ||||||||
| AB06045 | 130 | ای آشفته روی دوست در این جهان بسا عاشقان رخ رنگین و موی مشکین و لعل نمکین که | O thou bewildered by the visage of the Friend! In this world there are many lovers of the rosy face, the musky hair, and the salty ruby lips [3.5s] | INBA87:093, INBA52:092 | AKHA_136BE #12 p.181 | Detachment; severance; renunciation; patience; Love of God; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | ||||||||
| AB10377 | 60 | ای آشفته موی دوست اگر چه در بادیه حرمان مدتی سرگشته و سرگردان شدی ولی شکر که | O thou with disheveled locks of the Friend! Though for a time thou didst wander distracted in the wilderness of deprivation, yet praise be that [3.5s] | INBA55:337b | - | - | ||||||||||
| AB08532 | 90 | ای آقا بابا ابوت حقیقی هدایت نفوس است پدر جسمانی سبب حیات جسمانیست و پدر | O Aqa Baba Abbott! True guidance of souls belongeth to the spiritual father, for the physical father is but the cause of bodily life, and the [3.5s] | INBA55:127 | Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | |||||||||
| AB12673 | 70 | ای آقا بابا هر چند در جهان دنیاای ولی از عالم بالائی و متوجه بملا اعلی و ناظر | O Aqa Baba! Though thou dwellest in this earthly realm, yet thou belongest to the celestial world, art turned towards the Concourse on High, and art ever mindful thereof [3.5s] | INBA85:016 | Permission for visit; pilgrimage | - | - | |||||||||
| AB06046 | 130 | ای آقا کیشی امیدوارم که بهاکیش شوی یعنی کیش روحانیان گیری و روش ربانیان جوای | O thou esteemed sir! I cherish the hope that thou mayest embrace the path of the followers of Bahá, that thou mayest adopt the ways of the spiritual ones and seek the path of the divine [3.5s] | INBA89:264 | Business; financial; property matters; Call to action | - | - | |||||||||
| AB05535 | 140 | ای آقا یار اى یار وفادار بلایا و مصائبى که بر آن مظلوم زار از قوم فجار وارد | O thou steadfast companion, O thou loyal friend! The tribulations and afflictions that befell that oppressed and wretched one at the hands of the wicked people [3.5s] | INBA55:120 | Consolation and comfort; Tests and trials; sacrifice and suffering; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life | - | - | |||||||||
| AB06047 | 130 | ای آمرزگار گناه ببخش و خطاى تبه کاران را بپوش | O Forgiver of sins, pardon and conceal the transgressions of the wrongdoers [3.5s] | INBA13:088c | Consolation and comfort; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for forgiveness; Prayer for the departed | - | - | |||||||||
| AB09188 | 80 | ای آواره حق اگر از خانمان دور و از خاندان مهجور و بی سر و سامان شدی ولی در | O wanderer in the path of God, though thou art far from hearth and home, and separated from thy kindred, and bereft of peace and shelter, yet [3.5s] | INBA87:068, INBA52:067 | Consolation and comfort; Detachment; severance; renunciation; patience; Transience; worthlessness of the physical world | - | - | |||||||||
| AB08535 | 90 | ای آواره سبیل الهی پریشانی و بی سر و سامانی در ره عشق کامرانی و شادمانیست | O wanderer on God's path! Distress and waywardness in the pathway of love are verily joy and delight [3.5s] | INBA17:120 | MKT8.008 | Consolation and comfort | - | - | ||||||||
| AB07220 | 110 | ای آواره من دشت و صحرا پیمودی و احرام کوی دوست بستی و بقدر مقدور رجوع | O wanderer! Thou hast traversed plain and desert, donned the pilgrim's garb in the path of the Friend, and to the extent possible, returned [3.5s] | INBA87:268, INBA52:272a | Detachment; severance; renunciation; patience; Evanescence and eternality; fana and baqa; Love of God; Praise and encouragement; Servitude; submission to God; repentance | - | - | |||||||||
| AB07899 | 100 | ای آیت جود سلطان وجود الطافی که باستحقاق باشد که اعطاء کل ذی حق حقه است در | O Sign of Bounty, Sovereign of existence! Such favours as are justly due, wherein each rightful one receiveth his portion [3.5s] | INBA88:121a | Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Justice and mercy | - | - | |||||||||
| AB06049 | 130 | ای آیت جود سلطان وجود چندی پیش نامه ارسال گشت و عقد لئالی نثار شد و حرفی از | O Thou Manifestation of Munificence, Sovereign of Being! Some time ago a letter was dispatched, and strands of pearls were scattered therein, and a word of [3.5s] | INBA85:160a | MKT8.231 | Expressions of grief; lamentation; sadness; Love of God; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation | - | - | ||||||||
| AB05536 | 140 | ای آیت رحمن حی قیوم چون شمس خرق حجاب غیوم فرمود از مطلع انوار دو ایات ظاهر و | O Sign of the Ever-Living, All-Sustaining Lord! Like unto the sun that rendeth asunder the veil of clouds, from the horizon of lights two verses have become manifest [3.5s] | INBA13:118 | MKT4.023, MMK6#475, YMM.060 | Material world a reflection of the spiritual; Proofs of the Manifestations of God; The divine emanation; the all-pervading bounty of God; The Word of God; influence and centrality of | - | - | ||||||||
| AB10838 | 50 | ای آیت لطف حق لطف الهی باید پرتو رحمانی گردد یعنی در جمیع احوال و اخلاق باید | O token of divine favor! Divine grace must needs become as the effulgence of the All-Merciful, which is to say that in all conditions and characteristics one must [3.5s] | INBA17:178 | MKT8.012a | Being a source of light; guidance; Characteristics and conduct of true believers | - | - | ||||||||
| AB02037 | 270 | ای ابراهیم سمی خلیل رب رحیم همنام تو چون در ستاره آسمان نظر نمود بجهت تنبیه | O Abraham, namesake of the favored companion of the All-Merciful Lord! When thy namesake gazed upon the stars of heaven, it was for a lesson [3.5s] | INBA13:362, INBA88:333 | MKT9.015, MMK6#137 | Celestial spheres [aflak]; planets; astronomy; Human soul as mirror; divine light, attributes within; Knowledge; recognition of God; Manifestation of God as sun | - | - | ||||||||
| AB05508 | 140 | ای ابن ابن دخیل جلیل دخیل نبیل سالها در ذکر خداوند جلیل چون طیور حدائق توحید | O thou son of the noble confidant, offspring of the exalted Nabíl, who for years hath dwelt in the remembrance of the glorious Lord, like unto the birds in the gardens of unity [3.5s] | INBA88:314a | Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Fire and light; fire and water; Interpretation of dreams and visions; Praise and encouragement | - | - | |||||||||
| AB12550 | 100 | ای ابن ایمان و سلاله ایقان زاده ایمانی و از سلاله ایقان در صون و عون جمال ابهی | O son of faith and scion of certitude! Thou art born of faith and descended from certitude under the protection and providence of the Blessed Beauty [3.5s] | INBA85:259a | Rejection, opposition and persecution; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; The Kingdom of God [Malakut] | - | - | |||||||||
| AB12777 | 30 | ای ابن شهید همواره در نظری پیش بصری در آنچه از پیش مرقوم گردید سعی و جهد | O son of the martyred one! Remain ever before mine eyes and strive with all thy might to fulfill that which hath been written aforetime [4o] | INBA85:522a | Call to action; Praise and encouragement | - | - | |||||||||
| AB09781 | 70 | ای ابن من طاف حول البقعه المبارکه جناب ابوی از کثرت حب بشما آنی شما را فراموش | O thou who hast circumambulated the blessed Spot! Jinab-i-Abui, in his abundant love for thee, hath not forgotten thee for a moment [3.5s] | INBA84:249a | Expressions of grief; lamentation; sadness | - | - | |||||||||
| AB01297 | 340 | ای ابناء آن اب راحم چون نمرود عنود و قوم آشور آن سرور وجود و جمال محبور را از وطن | O children of that compassionate Father! Even as the obdurate Nimrod and the people of Assyria banished that Lord of being and Beauty resplendent from His native land [3.5s] | INBA88:350 | ASAT1.046-047x, SFI17.017-018 | Abraham; Isaac; Ishmael; Historical episodes and the lessons of the past; Power of the Manifestation of God; Prophecy and fulfillment; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering | - | - | ||||||||
| AB02038 | 270 | ای ابناء ملکوت حضرت سلیل اسم الله الاصدق و همچنین یاران دیگر که از آنحدود و | O ye children of the Kingdom, and descendant of the Most Truthful Name of God, and likewise other friends from those regions [3.5s] | INBA16:102 | Christian rejection of Baha'u'llah and the Baha'i Faith; Praise and encouragement; Suffering; rejection of Christ | - | - | |||||||||
| AB07864 | 100 | ای ابوذر دور میثاق ابوذر کور سابق در کمال صدق از بین اهل فسق مبعوث شد و تبری | O Abu-Dharr of the Day of the Covenant! The Abu-Dharr of old, with consummate sincerity, arose from amidst the people of iniquity [3.5s] | INBA89:030a | MKT6.010a | Teaching the Cause; call to teach | - | - | ||||||||
| AB06017 | 130 | ای احباء الهی کوکب امر الله در جمیع آفاق بشعاعی ساطع لامع و ندای یا بهاء | O ye beloved of God! The orb of God's Cause shineth forth with resplendent rays across all horizons, and the call of "Ya Bahá" resoundeth [3.5s] | INBA13:413, INBA87:047b , INBA52:047b | Covenant-breaking and Covenant-breakers; Growth of the Cause; Praise and encouragement | - | - |
| Search: | |
use CAPS to search abbreviations only; compare e.g. ABS and abs. |
|
Bibliography and key to source codes
List of subjects
List files and tags with an inventory entry (from Advanced search)
About the Inventory and Loom of Reality
New additions
|
|
|
home
search: author adv. search bibliography about |
|
|